Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,637 --> 00:00:06,338
Damn.
2
00:00:06,372 --> 00:00:07,706
I can't buy one today, Laz.
3
00:00:07,740 --> 00:00:09,041
Kev, you ain't been able to buy one
4
00:00:09,075 --> 00:00:10,285
for the past three weeks.
5
00:00:15,548 --> 00:00:16,615
- I see.
- I'll take this home.
6
00:00:16,649 --> 00:00:18,016
Watch me take this home.
7
00:00:18,051 --> 00:00:19,818
Take your time, Laz. It's the game ball.
8
00:00:21,087 --> 00:00:22,855
Pay up, trick.
9
00:00:22,889 --> 00:00:24,356
- That's how you feel?
- Hey, yo, Daryl.
10
00:00:24,390 --> 00:00:25,724
- Yeah?
- Can you hear that?
11
00:00:25,758 --> 00:00:27,492
- What's that?
- Can you hear that?
12
00:00:27,527 --> 00:00:28,827
- What am I supposed to hear?
- That sound like money.
13
00:00:28,862 --> 00:00:30,128
- Ching-ching.
- Yeah, that's money.
14
00:00:30,163 --> 00:00:31,496
Oh, that's what it is.
15
00:00:31,531 --> 00:00:32,965
Stacks on stacks on stacks on stacks...
16
00:00:32,999 --> 00:00:36,078
- Laz loves to talk.
- Yeah, I wish Daryl did.
17
00:00:36,438 --> 00:00:38,045
Man doesn't say much 'cause he's smart.
18
00:00:38,080 --> 00:00:39,198
Let's double up on the next one, Kev.
19
00:00:39,232 --> 00:00:40,873
Only right I give you
the chance to get some back.
20
00:00:40,907 --> 00:00:42,841
That's real money
right there, we talking 500.
21
00:00:42,876 --> 00:00:44,476
Wait, wait, wait, hold on.
I ain't scared of y'all.
22
00:00:44,510 --> 00:00:46,578
If we gonna ball, we might
as well ball for real.
23
00:00:46,613 --> 00:00:47,980
Then let's make it 1,000.
24
00:00:48,014 --> 00:00:49,716
Aw, man, scared money don't
make no money.
25
00:00:49,750 --> 00:00:50,802
Let's make it two.
26
00:00:50,836 --> 00:00:52,651
- It's just money, bro.
- All right.
27
00:00:52,685 --> 00:00:54,920
Two grand? Is Kev nuts?
28
00:00:54,954 --> 00:00:57,589
CPD will reimburse him
a few hundred if he's lucky.
29
00:00:57,624 --> 00:00:59,191
He'll be all right.
30
00:00:59,225 --> 00:01:00,592
More money in the bank.
31
00:01:07,934 --> 00:01:09,034
♪ Hey
32
00:01:09,068 --> 00:01:11,870
That's all she wrote, lads.
Yo, D, you hear that?
33
00:01:11,905 --> 00:01:14,273
- What's that, man?
- That's Laz losing money, man.
34
00:01:15,875 --> 00:01:18,110
Hey, yo, Laz, you got hustled, man.
35
00:01:18,144 --> 00:01:19,611
Kev played you like a chump.
36
00:01:19,646 --> 00:01:21,280
Hey, man, your girl probably
chilling at your crib
37
00:01:21,314 --> 00:01:24,416
with a t-shirt that say
"Go Kevin," with no drawers on.
38
00:01:25,885 --> 00:01:27,019
Man, at least I don't go around
39
00:01:27,053 --> 00:01:28,287
kissing old man ass all day.
40
00:01:29,789 --> 00:01:30,923
Yo, what'd you just say?
41
00:01:30,957 --> 00:01:33,225
Man, I was just playing.
42
00:01:33,259 --> 00:01:35,060
Say it again...
43
00:01:37,263 --> 00:01:38,297
What you just said.
44
00:01:38,331 --> 00:01:39,875
Come on, man.
45
00:01:40,433 --> 00:01:41,588
- Yo...
- Yo, yo...
46
00:01:41,622 --> 00:01:42,701
I said say it.
47
00:01:42,735 --> 00:01:44,202
What'd you pull the guns out for, man?
48
00:01:44,237 --> 00:01:45,270
Shut up, Kevin.
49
00:01:45,305 --> 00:01:47,466
I'ma ask you one more time,
50
00:01:48,107 --> 00:01:51,376
say what you just said
about me kissing ass.
51
00:01:51,411 --> 00:01:54,413
I didn't mean anything by it.
I was just trying to be funny.
52
00:01:54,447 --> 00:01:56,615
Oh, so you funny now?
53
00:01:56,649 --> 00:01:58,250
Okay, will you stop all the cowboy stuff,
54
00:01:58,284 --> 00:01:59,384
and let me get my money?
55
00:01:59,419 --> 00:02:01,119
Shut your damn mouth, Kev.
56
00:02:01,154 --> 00:02:02,554
Answer me.
57
00:02:02,588 --> 00:02:04,289
He still hasn't used the distress word.
58
00:02:04,324 --> 00:02:06,068
Funny now?
59
00:02:07,427 --> 00:02:11,096
No. Not funny.
60
00:02:12,298 --> 00:02:13,332
Not funny at all.
61
00:02:19,973 --> 00:02:23,108
Hey, yo, Mitch, man, look at his face.
62
00:02:23,142 --> 00:02:25,344
He's shook.
63
00:02:25,378 --> 00:02:26,678
Hey, we all good, homie.
64
00:02:26,713 --> 00:02:28,847
Collect your dough, Kev.
65
00:02:28,881 --> 00:02:30,248
Cool.
66
00:02:35,688 --> 00:02:38,657
I don't mind boys being boys,
67
00:02:38,691 --> 00:02:42,127
unless they pretending to be men.
68
00:02:42,161 --> 00:02:44,863
You understand me, son?
69
00:02:44,897 --> 00:02:46,264
Yes, sir.
70
00:02:48,534 --> 00:02:50,936
Phil Gamble in the flesh.
71
00:02:52,038 --> 00:02:54,506
This Gamble guy, he's real careful.
72
00:02:54,540 --> 00:02:57,275
And his right-hand man, Daryl,
73
00:02:57,310 --> 00:02:59,578
not easy to get in with.
74
00:03:00,580 --> 00:03:02,582
So, I gotta ask you, Ray,
75
00:03:03,049 --> 00:03:05,419
why are you dropping the dime
on these two?
76
00:03:06,719 --> 00:03:08,922
Because they're bad for Chicago.
77
00:03:09,489 --> 00:03:11,056
So is deep-dish pizza.
78
00:03:14,327 --> 00:03:15,794
Well, deep dish may be fattening,
79
00:03:15,828 --> 00:03:18,864
but they don't destroy young black lives.
80
00:03:18,898 --> 00:03:20,966
Got nothing to do with money?
81
00:03:21,000 --> 00:03:22,018
Excuse me?
82
00:03:22,053 --> 00:03:23,735
These two been contributing to
83
00:03:23,770 --> 00:03:25,670
the Ray Price Philanthropy Fund?
84
00:03:26,106 --> 00:03:29,141
Let's just say that
their philanthropic generosity
85
00:03:29,175 --> 00:03:30,575
has waned in recent months.
86
00:03:30,610 --> 00:03:31,710
So it is about money?
87
00:03:31,744 --> 00:03:33,011
It's always about money, Hank.
88
00:03:33,046 --> 00:03:34,646
Especially when people say it isn't.
89
00:03:40,686 --> 00:03:41,997
All right, look...
90
00:03:43,122 --> 00:03:47,092
truth is, these two
don't belong on the street,
91
00:03:47,126 --> 00:03:49,728
and they sure as hell
don't belong in my ward.
92
00:03:51,631 --> 00:03:55,000
So, I had some people dig
deeper into Daryl
93
00:03:55,034 --> 00:03:57,235
and found some particulars.
94
00:03:58,805 --> 00:04:00,439
Maybe there's something in
there that might help
95
00:04:00,473 --> 00:04:02,507
your man Atwater get in tighter.
96
00:04:04,610 --> 00:04:06,271
Appreciate that, man.
97
00:04:08,714 --> 00:04:10,525
You and me, Hank...
98
00:04:12,285 --> 00:04:14,071
we love this city.
99
00:04:14,887 --> 00:04:16,388
We dedicated our lives to this city.
100
00:04:16,422 --> 00:04:17,622
So, when people don't treat her right,
101
00:04:17,657 --> 00:04:19,191
when they disrespect the very institute
102
00:04:19,225 --> 00:04:21,370
that we love so dearly...
103
00:04:24,263 --> 00:04:28,400
We have no choice but to take
matters into our own hands.
104
00:04:31,771 --> 00:04:33,638
It's good to see you again, Ray.
105
00:04:41,688 --> 00:04:45,567
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
106
00:04:45,604 --> 00:04:47,319
Our shot caller is Phil Gamble,
107
00:04:47,353 --> 00:04:48,753
been in the gang for 20 years,
108
00:04:48,788 --> 00:04:50,455
has a very diversified portfolio of
109
00:04:50,490 --> 00:04:52,657
criminal enterprises,
but he makes most of his money
110
00:04:52,692 --> 00:04:54,893
the old fashioned way... mostly drugs.
111
00:04:54,927 --> 00:04:56,161
Heroin, to be exact.
112
00:04:56,195 --> 00:04:58,230
Yeah, we ran into Gamble a while back.
113
00:04:58,264 --> 00:05:00,765
Rival dealer was putting out
lethal product
114
00:05:00,800 --> 00:05:02,167
under Gamble's logo.
115
00:05:02,201 --> 00:05:05,437
So, he shot said rival
in the face three times,
116
00:05:05,471 --> 00:05:07,739
practically told me as much.
117
00:05:07,773 --> 00:05:09,908
Gamble's number two is Daryl Ingram.
118
00:05:09,942 --> 00:05:11,443
And this guy, Laz, he works
underneath him.
119
00:05:11,477 --> 00:05:14,012
Yeah, Laz, unlike Daryl,
is extremely gullible.
120
00:05:14,046 --> 00:05:16,486
I've been working him as an
unwitting for the past three weeks.
121
00:05:16,521 --> 00:05:18,887
Thinks we're buddies and we're gonna
start a nightclub together soon.
122
00:05:18,922 --> 00:05:21,086
But Daryl, on the other hand,
tight as hell,
123
00:05:21,120 --> 00:05:22,754
doesn't get involved with
outsiders at all.
124
00:05:22,788 --> 00:05:25,090
All right, so, we gotta find
a way to gain his trust.
125
00:05:25,124 --> 00:05:26,758
I'm doing my best, Sarge,
126
00:05:26,792 --> 00:05:28,493
dusted off my ol' pool game
and everything.
127
00:05:28,528 --> 00:05:30,708
But I'm gonna need a new angle,
'cause I'm nowhere near the pocket.
128
00:05:30,742 --> 00:05:33,265
I think I found your angle.
129
00:05:33,299 --> 00:05:35,600
In Price's file,
he jotted down a few notes
130
00:05:35,635 --> 00:05:36,968
on Daryl's weak spot.
131
00:05:37,003 --> 00:05:38,703
Okay, weak spots are good. What is it?
132
00:05:38,738 --> 00:05:40,705
More like 'who.'
133
00:05:40,740 --> 00:05:42,207
- Look alive, Vance.
- Red, lock him, man.
134
00:05:42,241 --> 00:05:43,708
Aw, he really can't guard
you there, though.
135
00:05:43,743 --> 00:05:45,143
There it is right there. There you go.
136
00:05:45,178 --> 00:05:46,611
- Hey, help out, help out.
- Yes, thank you.
137
00:05:46,646 --> 00:05:48,046
Thank you.
138
00:05:48,080 --> 00:05:50,282
That's your man right there
not locking up?
139
00:05:50,316 --> 00:05:51,516
He don't lock up good.
140
00:05:51,551 --> 00:05:52,617
Feed him again. Feed him again.
141
00:05:52,652 --> 00:05:54,719
There you go. Uh-huh.
142
00:05:54,754 --> 00:05:56,788
Got him off his feet...
143
00:05:56,822 --> 00:05:58,623
Swisher Sweet.
144
00:05:58,658 --> 00:06:01,393
You see that? I like that, Vance.
145
00:06:01,427 --> 00:06:04,396
Talk to me after the game,
I got something for you.
146
00:06:04,430 --> 00:06:06,264
Huh... yeah.
147
00:06:07,033 --> 00:06:08,733
- All right, see ya.
- All right.
148
00:06:08,768 --> 00:06:10,735
Yo, Vance, what up? Kev.
149
00:06:10,770 --> 00:06:12,804
What's up? Uh, who you with?
150
00:06:12,838 --> 00:06:14,472
Chi-Town Burners.
151
00:06:14,507 --> 00:06:15,974
From us to you, boy.
152
00:06:16,008 --> 00:06:17,509
You know, the streets been talking about
153
00:06:17,543 --> 00:06:19,044
a 15-year old PG that's making noise.
154
00:06:19,078 --> 00:06:20,645
I had to check you out for myself.
155
00:06:20,680 --> 00:06:22,414
- You nice, bro.
- Thank you.
156
00:06:22,448 --> 00:06:23,610
Burner's a good team.
157
00:06:23,644 --> 00:06:25,250
Oh, we ain't bad, but we could be better.
158
00:06:25,284 --> 00:06:26,985
Looking to bring in 20 new players.
159
00:06:27,019 --> 00:06:29,154
Tryouts are next month,
and it's invite only.
160
00:06:29,188 --> 00:06:31,990
I'm looking at you, bro.
You could play up a age group.
161
00:06:32,024 --> 00:06:34,059
So how 'bout you lock
your number in my phone?
162
00:06:34,093 --> 00:06:35,093
All right.
163
00:06:35,127 --> 00:06:36,695
I'll shoot you a official
invite real soon.
164
00:06:36,729 --> 00:06:38,830
You got a ride?
165
00:06:38,864 --> 00:06:40,865
Cold as hell, boy, the hawk is kicking.
166
00:06:40,900 --> 00:06:42,033
- I gotchu.
- All right, man.
167
00:06:42,068 --> 00:06:43,401
- Appreciate you.
- Yeah.
168
00:06:49,242 --> 00:06:52,344
Yo, man, like I always tell
my little brother,
169
00:06:52,378 --> 00:06:54,546
play hard, work harder.
170
00:06:54,580 --> 00:06:56,715
- Hmm.
- You feel?
171
00:06:56,749 --> 00:06:58,617
- You gonna be all good.
- Thank you, sir.
172
00:06:58,651 --> 00:07:00,779
Call me Kev, bro.
173
00:07:02,622 --> 00:07:04,456
- Take it easy, bro.
- You too.
174
00:07:06,000 --> 00:07:12,074
175
00:07:13,090 --> 00:07:14,099
Hey!
176
00:07:14,133 --> 00:07:15,776
- What are you doing with my brother?
- Your brother?
177
00:07:15,810 --> 00:07:17,576
Man, what the hell are you even
talking about, man?
178
00:07:17,611 --> 00:07:19,631
I asked you a question.
179
00:07:21,474 --> 00:07:24,743
I scout for the AAU program,
and I was watching Vance hoop.
180
00:07:24,777 --> 00:07:26,378
All right? That boy got skills.
181
00:07:26,412 --> 00:07:28,546
I was chopping it up with him.
I gave him a ride home.
182
00:07:28,581 --> 00:07:30,581
All right? How was I 'posed to
know he was related to you?
183
00:07:30,616 --> 00:07:32,751
So, you a coach now, Mr. Pool Hustler?
184
00:07:32,785 --> 00:07:34,419
Dude, I'm a scout, and I got a coach.
185
00:07:34,453 --> 00:07:36,454
I got college connections,
and I can introduce you to 'em
186
00:07:36,489 --> 00:07:38,984
if you get this damn gun off of my neck.
187
00:07:41,827 --> 00:07:45,830
I wanna meet him, this coach...
188
00:07:45,865 --> 00:07:47,284
me and my brother.
189
00:07:47,800 --> 00:07:49,968
Set it up in one hour.
190
00:07:50,579 --> 00:07:54,272
If he ain't legit
or you playing with me...
191
00:07:55,207 --> 00:07:56,496
I'll kill you.
192
00:08:02,515 --> 00:08:04,749
I'll see you in an hour.
193
00:08:13,726 --> 00:08:15,427
Coach Rollins old school, man.
194
00:08:15,461 --> 00:08:16,828
That's right, Vance.
195
00:08:16,862 --> 00:08:19,097
I demand commitment,
excellence, and respect.
196
00:08:19,131 --> 00:08:22,133
But you do what I ask,
you'll reap the benefits.
197
00:08:22,168 --> 00:08:24,169
Yeah, Coach gets kids into
college for a fact.
198
00:08:24,203 --> 00:08:26,538
And if you're good enough, The League.
199
00:08:26,572 --> 00:08:28,973
Yeah, I got four young brothers
playing for the NBA right now,
200
00:08:29,008 --> 00:08:31,309
making a total of $37 million a year.
201
00:08:32,878 --> 00:08:35,013
You think you can help my brother
get into the next level?
202
00:08:35,047 --> 00:08:36,348
- I will try my hardest.
- Crazy.
203
00:08:36,382 --> 00:08:38,149
And that's all that I'll promise.
204
00:08:38,184 --> 00:08:41,019
'Cause at the end of the day,
it's all up to Vance.
205
00:08:43,589 --> 00:08:45,056
All right then.
206
00:08:45,091 --> 00:08:46,658
Daryl, pleasure to meet you.
207
00:08:46,692 --> 00:08:47,939
Thanks for your time.
208
00:08:47,973 --> 00:08:49,961
Vance, I look forward to
working with you.
209
00:08:49,995 --> 00:08:51,329
Thank you. See you, Coach.
210
00:08:51,364 --> 00:08:53,331
- Take it easy, dawg.
- All right.
211
00:08:55,101 --> 00:08:57,035
Coach, appreciate you, 'cause I know this
212
00:08:57,069 --> 00:08:58,303
ain't really your speed.
213
00:08:58,337 --> 00:08:59,971
Look, you took care of my nephew,
214
00:09:00,005 --> 00:09:01,639
and I'm more than happy to
return the favor,
215
00:09:01,674 --> 00:09:03,575
but, uh, we're all good now?
216
00:09:03,609 --> 00:09:05,278
- All good.
- All right.
217
00:09:05,611 --> 00:09:06,978
Yo, yo.
218
00:09:07,012 --> 00:09:09,347
I got good news. Me and Daryl are solid.
219
00:09:09,382 --> 00:09:11,049
We're doing dinner tonight at his bar.
220
00:09:11,083 --> 00:09:13,051
All right, so, let's figure
out a way to exploit
221
00:09:13,085 --> 00:09:14,486
this newfound trust.
222
00:09:14,520 --> 00:09:16,154
Kev, why don't you intro me as a buyer?
223
00:09:16,188 --> 00:09:18,089
No, he doesn't sell to
outside dealers at all.
224
00:09:18,124 --> 00:09:20,158
He's got a tight network,
not looking to expand.
225
00:09:20,192 --> 00:09:22,227
Or we could come at it
from the other end.
226
00:09:22,261 --> 00:09:24,095
We could sell to him
rather than buy from him.
227
00:09:24,130 --> 00:09:25,430
I like the way you think,
228
00:09:25,464 --> 00:09:26,854
but that's not gonna work either.
229
00:09:26,888 --> 00:09:28,333
He's got a supplier that he likes a lot.
230
00:09:28,367 --> 00:09:30,201
Man, solution without a problem.
231
00:09:30,236 --> 00:09:32,771
All right, so we create the problem.
232
00:09:32,805 --> 00:09:34,474
I'll make a call.
233
00:09:35,040 --> 00:09:37,242
I will take it off
your plate so completely
234
00:09:37,276 --> 00:09:40,178
and put it on mine,
it'll make your head spin.
235
00:09:40,212 --> 00:09:42,347
Hey, Hank. Hey, come here, will you?
236
00:09:42,381 --> 00:09:43,848
Maybe you can help me with this.
237
00:09:43,883 --> 00:09:45,016
Having a heck of a time.
238
00:09:45,050 --> 00:09:47,051
What... help with what?
239
00:09:47,086 --> 00:09:52,056
Convincing Ray here to
publicly endorse me for Mayor.
240
00:09:53,079 --> 00:09:55,647
Ray's his own man.
Doesn't need any input from me.
241
00:09:56,395 --> 00:09:58,530
I keep telling you, man,
you're bad for my brand.
242
00:09:58,564 --> 00:10:01,065
Even though I like you, more or less,
243
00:10:01,100 --> 00:10:03,234
there ain't no way in hell
I can tell anyone,
244
00:10:03,269 --> 00:10:05,136
let alone endorse your white ass.
245
00:10:05,171 --> 00:10:06,571
So, please, stop asking.
246
00:10:06,605 --> 00:10:08,706
Oh, Ray.
247
00:10:08,741 --> 00:10:11,042
I can't stop asking you, baby.
248
00:10:11,076 --> 00:10:13,144
Cut from the same cloth, huh?
249
00:10:13,179 --> 00:10:14,546
- Yes.
- Oh, look at that.
250
00:10:14,580 --> 00:10:16,114
Time for me to go.
I got three more aldermen
251
00:10:16,148 --> 00:10:17,582
to hit before dinner.
252
00:10:17,616 --> 00:10:19,050
Hopefully they're not as racist
as your ass.
253
00:10:19,084 --> 00:10:20,328
All the best.
254
00:10:21,173 --> 00:10:22,840
Hank.
255
00:10:24,023 --> 00:10:25,957
I take it you and Kelton
aren't too close.
256
00:10:25,991 --> 00:10:27,527
Nah.
257
00:10:28,160 --> 00:10:30,495
I just don't like politicians.
258
00:10:30,529 --> 00:10:32,130
Yeah.
259
00:10:33,432 --> 00:10:38,169
Their supplier, his name is
Franco Vertiz, lives in Pilsen.
260
00:10:38,621 --> 00:10:40,438
He's been in Mexico the past week.
261
00:10:40,473 --> 00:10:41,573
Huh.
262
00:10:41,607 --> 00:10:43,408
But I never give up, Hank.
263
00:10:43,442 --> 00:10:46,311
I just keep digging and digging
until I find gold
264
00:10:46,345 --> 00:10:50,982
and this, my friend, is pure gold.
265
00:10:53,519 --> 00:10:55,587
The address to Franco's stash house.
266
00:11:03,128 --> 00:11:05,430
- Ready?
- Yeah.
267
00:11:05,464 --> 00:11:06,431
Chicago PD.
268
00:11:06,465 --> 00:11:08,266
Hey, put the hammer down.
Put the hammer down.
269
00:11:08,300 --> 00:11:10,168
Manos, manos. Come towards me.
270
00:11:10,202 --> 00:11:11,436
Español, por favor.
271
00:11:11,470 --> 00:11:12,804
Put your hands on the counter.
272
00:11:12,838 --> 00:11:14,172
- Turn around.
- Hey, come here.
273
00:11:14,206 --> 00:11:16,174
- Come here.
- What are doing to mi mama?
274
00:11:16,208 --> 00:11:18,276
- Stairs.
- Hailey.
275
00:11:18,310 --> 00:11:20,163
I'm going up the stairs.
276
00:11:20,980 --> 00:11:23,781
Hey! Got one upstairs.
277
00:11:23,816 --> 00:11:25,416
Right behind you.
278
00:11:28,387 --> 00:11:30,822
- Gun!
- Shoot at them.
279
00:11:30,856 --> 00:11:32,123
What do you see? What do you see?
280
00:11:32,157 --> 00:11:33,892
Two teenage girls. One's got a gun.
281
00:11:33,926 --> 00:11:35,960
We're the police... policía.
282
00:11:35,995 --> 00:11:37,128
You gotta put the gun down.
283
00:11:38,264 --> 00:11:40,131
- One...
- Hailey, wait.
284
00:11:40,165 --> 00:11:41,466
- Two...
- Wait.
285
00:11:41,500 --> 00:11:42,834
- Three...
- Hey, don't shoot!
286
00:11:42,868 --> 00:11:44,569
- Kim!
- Hey.
287
00:11:46,005 --> 00:11:47,572
What the hell was that?
288
00:11:47,606 --> 00:11:48,506
Gun was unloaded.
289
00:11:48,541 --> 00:11:50,408
They kept saying,
"No bullets, no bullets."
290
00:11:50,442 --> 00:11:52,043
I didn't know you spoke Spanish.
291
00:12:05,041 --> 00:12:07,825
Fifty kilos. Cinco-cero.
292
00:12:08,503 --> 00:12:09,994
That's a lot of heroin.
293
00:12:14,972 --> 00:12:16,339
She says that she doesn't know his name,
294
00:12:16,374 --> 00:12:18,375
but he said if the drugs
ever disappeared,
295
00:12:18,409 --> 00:12:20,056
he'd kill her whole family.
296
00:12:20,578 --> 00:12:21,878
That's why she pulled the gun,
297
00:12:21,913 --> 00:12:23,113
with or without bullets.
298
00:12:23,147 --> 00:12:24,227
Yeah.
299
00:12:24,782 --> 00:12:26,716
What now, book her?
300
00:12:27,919 --> 00:12:31,523
No. Talk to Trudy.
301
00:12:31,558 --> 00:12:34,028
Let's get her and her family out of town.
302
00:12:34,592 --> 00:12:36,259
- Anything?
- No.
303
00:12:36,294 --> 00:12:39,396
Get word to Atwater we
disrupted Daryl's supply chain.
304
00:12:39,430 --> 00:12:40,964
We got maybe a two, three-day window.
305
00:12:40,998 --> 00:12:42,632
- We gotta move.
- Copy.
306
00:12:42,667 --> 00:12:44,401
It cost me $50,000 a week.
307
00:12:44,435 --> 00:12:46,903
It told you, you have to have
a backup plan.
308
00:12:46,938 --> 00:12:48,405
You can't go half ass.
309
00:12:48,439 --> 00:12:50,607
You gotta get it together,
don't you understand?
310
00:12:50,641 --> 00:12:52,130
Come on, man.
311
00:12:52,610 --> 00:12:55,946
Who go next? Nobody?
312
00:12:55,980 --> 00:12:58,748
Cool, well, I'm gonna get a drink, man.
313
00:12:58,783 --> 00:13:01,251
Whoever's ready, you just rack 'em up,
314
00:13:01,285 --> 00:13:03,086
'cause I'm here all night.
315
00:13:03,120 --> 00:13:04,588
- What are you having?
- Can I get a beer, bro?
316
00:13:04,622 --> 00:13:05,989
Sure thing.
317
00:13:06,023 --> 00:13:07,424
What's wrong with you, man?
318
00:13:07,458 --> 00:13:09,092
You look like you write songs for Drake.
319
00:13:09,126 --> 00:13:11,127
All up in yo' feelings, ain't you?
320
00:13:13,531 --> 00:13:17,238
The blue goons choked up
my connect, so we offline.
321
00:13:17,702 --> 00:13:20,270
50K a week, man.
322
00:13:20,304 --> 00:13:22,606
- Damn.
- Yeah.
323
00:13:22,640 --> 00:13:25,075
Well, if you don't mind me asking,
324
00:13:25,109 --> 00:13:27,043
what kind of product got took?
325
00:13:31,282 --> 00:13:32,503
Heroin.
326
00:13:33,451 --> 00:13:34,985
Huh.
327
00:13:38,322 --> 00:13:39,756
What?
328
00:13:41,459 --> 00:13:44,327
- Spit it out, man.
- Okay, you may not be interested,
329
00:13:44,362 --> 00:13:48,098
but I got a boy who lives in
Northwest area, Irving Park...
330
00:13:48,132 --> 00:13:51,601
I know he in that game,
serves heavy weight.
331
00:13:51,636 --> 00:13:53,149
That's all I know.
332
00:13:53,638 --> 00:13:55,610
You say you got a boy?
333
00:13:56,374 --> 00:13:58,008
I got a boy.
334
00:13:58,042 --> 00:14:00,073
Like, I've known him for, like,
ten years, he's my boy.
335
00:14:00,478 --> 00:14:02,212
You know, I don't get
too involved in his business,
336
00:14:02,246 --> 00:14:04,814
but I know it involves Mexican tan.
337
00:14:05,683 --> 00:14:07,317
That ain't my lane, though.
338
00:14:12,056 --> 00:14:13,990
You can set up a meeting?
339
00:14:17,208 --> 00:14:18,385
Yeah.
340
00:14:19,497 --> 00:14:21,164
What's your cut?
341
00:14:21,198 --> 00:14:24,467
I don't want nothing.
Just know I did you a solid.
342
00:14:25,903 --> 00:14:27,837
That's it, that's all.
343
00:14:29,240 --> 00:14:30,373
Cheers.
344
00:14:33,544 --> 00:14:36,513
Okay. Let's start slow.
345
00:14:36,547 --> 00:14:38,048
One kilo.
346
00:14:39,183 --> 00:14:41,406
You re-up fast
and we can add more weight.
347
00:14:41,952 --> 00:14:44,421
One kilo ain't gonna do it, bro.
348
00:14:44,455 --> 00:14:46,556
I got a hungry clientele.
349
00:14:46,590 --> 00:14:49,559
I need five, minimum.
350
00:14:49,593 --> 00:14:52,028
- I don't...
- Trust me, bro.
351
00:14:52,063 --> 00:14:54,397
Daryl's legit, good money.
352
00:15:02,907 --> 00:15:04,874
Okay, but I'm gonna need 10% up front.
353
00:15:12,009 --> 00:15:13,710
How's 20 sound?
354
00:15:14,030 --> 00:15:15,697
Ooh-wee.
355
00:15:19,056 --> 00:15:21,029
It's twice as good as ten.
356
00:15:21,592 --> 00:15:22,822
Okay.
357
00:15:23,427 --> 00:15:25,361
Come back in three hours
when we're closed.
358
00:15:25,396 --> 00:15:26,830
No guns.
359
00:15:28,566 --> 00:15:30,455
I respect the fact you trust me.
360
00:15:31,402 --> 00:15:34,000
I respect the fact you know
not to skate with my money.
361
00:15:34,505 --> 00:15:35,626
Yeah.
362
00:15:36,919 --> 00:15:38,808
Hey, you bring Kevin with you,
too, all right?
363
00:15:38,843 --> 00:15:40,310
Makes me feel good when he's around.
364
00:15:40,344 --> 00:15:43,480
Aw, man, I just like being
around all this money.
365
00:15:43,514 --> 00:15:45,261
Ha.
366
00:15:47,685 --> 00:15:50,286
All right, Atwater's gonna be
with Daryl at the meet.
367
00:15:50,321 --> 00:15:52,822
We set a perimeter around
the auto detail shop.
368
00:15:52,857 --> 00:15:54,924
Adam, I want you outside on foot.
369
00:15:54,959 --> 00:15:57,660
Goal is, we snatch up Daryl
fast and quiet,
370
00:15:57,695 --> 00:15:58,962
get him right back out on the street
371
00:15:58,996 --> 00:16:00,463
as a cooperating witness.
372
00:16:00,498 --> 00:16:01,798
So, how are we protecting
ourselves against
373
00:16:01,832 --> 00:16:03,333
a potential entrapment defense?
374
00:16:03,367 --> 00:16:05,668
I told Kev make it clear
Daryl wants the dope.
375
00:16:05,703 --> 00:16:07,103
We're sellers, not buyers.
376
00:16:07,138 --> 00:16:08,571
Think we're ready, boss, let's go.
377
00:16:08,606 --> 00:16:10,206
All right, let's do it.
378
00:16:14,044 --> 00:16:16,312
How are you so calm, dawg?
379
00:16:18,949 --> 00:16:20,630
I just am.
380
00:16:21,285 --> 00:16:22,919
People only really get scared
381
00:16:22,953 --> 00:16:24,287
when they trying to be
something they ain't.
382
00:16:24,321 --> 00:16:25,455
Hmm, right.
383
00:16:25,489 --> 00:16:26,956
I used to tell my little brother that
384
00:16:26,991 --> 00:16:28,625
right before basketball games.
385
00:16:28,659 --> 00:16:30,293
I'd say, "Know your role.
386
00:16:30,327 --> 00:16:31,828
Don't be scared of who you are."
387
00:16:31,862 --> 00:16:34,197
- I like that.
- Yeah.
388
00:16:34,231 --> 00:16:36,800
I might just drop that
on Vance before his next game.
389
00:16:36,834 --> 00:16:38,635
- Oh, yeah?
- Yeah.
390
00:16:38,669 --> 00:16:40,103
Yeah, he a good kid, bro.
391
00:16:40,137 --> 00:16:42,305
Yeah, man, that's my heart, right there.
392
00:16:42,339 --> 00:16:44,174
I already know.
393
00:16:44,208 --> 00:16:48,912
You know, he's what
I'd be... try to be...
394
00:16:49,680 --> 00:16:51,314
- You know?
- Right.
395
00:16:51,348 --> 00:16:54,017
If things were different. I feel you.
396
00:16:54,819 --> 00:16:56,586
Yeah.
397
00:16:57,755 --> 00:17:01,457
See, my pops got locked up
early, so I had no choice.
398
00:17:01,492 --> 00:17:05,128
I had to step up, take care of things.
399
00:17:05,162 --> 00:17:07,664
I been there, bro.
400
00:17:07,698 --> 00:17:09,332
For real.
401
00:17:11,202 --> 00:17:14,237
Hey, but you had a Gamble in your life.
402
00:17:14,271 --> 00:17:16,906
You got lucky. He got you right, man.
403
00:17:16,941 --> 00:17:18,908
Hey, man, way I see it, Gamble got lucky
404
00:17:18,943 --> 00:17:20,977
taking me in, bro.
405
00:17:21,011 --> 00:17:22,979
I see you don't go no problem
with confidence.
406
00:17:25,049 --> 00:17:26,082
Yeah, man.
407
00:17:29,019 --> 00:17:32,689
Atwater and Daryl just
passed us, maroon SUV.
408
00:17:32,723 --> 00:17:34,837
Copy that. We're in position
on the northeast corner,
409
00:17:34,871 --> 00:17:36,860
got eyes on the auto detail shop.
410
00:17:36,894 --> 00:17:37,861
Adam, you good?
411
00:17:37,895 --> 00:17:40,363
Yeah, roger that.
I'm at the southwest corner
412
00:17:40,397 --> 00:17:42,031
outside the meeting spot, out back.
413
00:17:42,066 --> 00:17:43,880
Yo, you ain't packing, right?
414
00:17:44,802 --> 00:17:46,703
Nah, man.
415
00:17:46,737 --> 00:17:48,071
Your boy said no guns.
416
00:17:48,105 --> 00:17:49,405
All right.
417
00:17:49,440 --> 00:17:51,429
Gotta respect the seller's demand.
418
00:17:51,976 --> 00:17:54,265
That's part of being a good businessman.
419
00:17:55,079 --> 00:17:56,913
- Learned that from Gamble.
- Yeah, I like that.
420
00:17:56,947 --> 00:17:58,715
Yeah.
421
00:17:59,984 --> 00:18:01,284
What the hell?
422
00:18:01,318 --> 00:18:02,886
Pull the vehicle to the curb.
423
00:18:02,920 --> 00:18:03,887
Now.
424
00:18:03,921 --> 00:18:06,627
You can't be serious. We're
barely going 20 miles an hour.
425
00:18:09,627 --> 00:18:10,960
What the hell is going on?
426
00:18:10,995 --> 00:18:12,795
They're 20 yards from the meeting spot.
427
00:18:19,737 --> 00:18:20,970
We got Illinois tags.
428
00:18:21,005 --> 00:18:25,108
It's George-Paul-9-2-1-John-1.
429
00:18:25,142 --> 00:18:27,443
Copy 2913, we're running it.
430
00:18:27,478 --> 00:18:30,179
Got you held down at that stop.
431
00:18:33,150 --> 00:18:34,717
Turn your car off, sir.
432
00:18:38,956 --> 00:18:40,957
What's up, guys? Where you headed?
433
00:18:40,991 --> 00:18:42,292
Visiting a friend.
434
00:18:42,326 --> 00:18:43,626
This friend got a name?
435
00:18:43,661 --> 00:18:44,961
May I ask what this is about, Officer?
436
00:18:44,995 --> 00:18:46,062
No, you may not.
437
00:18:46,096 --> 00:18:47,397
You just answer the question
438
00:18:47,431 --> 00:18:49,232
and keep your hands where I can see 'em.
439
00:18:51,101 --> 00:18:52,402
Name is Tony.
440
00:18:52,436 --> 00:18:54,804
Right, two brothers visiting a dago?
441
00:18:54,838 --> 00:18:56,940
It doesn't ring true, homie.
442
00:18:56,974 --> 00:18:58,762
Come on, Doyle. Hey, guys...
443
00:18:58,797 --> 00:19:00,109
- What the hell?
- Just doing our job.
444
00:19:00,144 --> 00:19:01,577
Hey, Sarge, are you hearing this?
445
00:19:01,612 --> 00:19:04,647
Everybody stand down,
just let it play out.
446
00:19:04,682 --> 00:19:06,683
Hopefully, these guys don't burn Atwater,
447
00:19:06,717 --> 00:19:07,984
blow this whole thing up.
448
00:19:08,018 --> 00:19:10,119
Any guns, knives, drugs?
449
00:19:10,154 --> 00:19:12,922
We do not, like he said,
we're just visiting a friend.
450
00:19:12,957 --> 00:19:14,590
Yeah, right. Tony, right?
451
00:19:14,625 --> 00:19:16,125
So, what are you gonna do
when you get there?
452
00:19:16,160 --> 00:19:17,994
Make some linguini? Huh?
453
00:19:18,028 --> 00:19:19,862
Hey, when I ask you a question,
454
00:19:19,897 --> 00:19:21,497
I want an answer and eye contact.
455
00:19:21,532 --> 00:19:23,967
Units in the 29
and units on the citywide,
456
00:19:24,001 --> 00:19:27,670
an armed robbery just occurred
at 1344 Luther Drive.
457
00:19:27,705 --> 00:19:31,374
Offenders are described as
male, black, late 20s,
458
00:19:31,408 --> 00:19:34,110
approximately six-foot tall.
459
00:19:34,144 --> 00:19:36,713
Out of the car, nice and slow.
460
00:19:36,747 --> 00:19:38,014
Hands where I can see 'em.
461
00:19:38,048 --> 00:19:39,849
Let's go guys, out of the car now.
462
00:19:39,883 --> 00:19:41,484
We're gonna need to search you.
463
00:19:44,655 --> 00:19:46,823
You boys do that robbery
over on Luther Drive?
464
00:19:46,857 --> 00:19:48,157
We certainly did not,
465
00:19:48,192 --> 00:19:49,525
and we're not boys, Officer, we're men.
466
00:19:49,560 --> 00:19:50,793
What did you just say to me?
467
00:19:50,828 --> 00:19:52,395
I said we're men.
468
00:19:52,429 --> 00:19:54,664
- Yo...
- Yo, hey, man.
469
00:19:54,698 --> 00:19:58,534
You feel like a man now, huh?
Don't get cute with me.
470
00:19:58,569 --> 00:20:01,337
Let's go, back at the car, let's go.
471
00:20:01,372 --> 00:20:02,972
- We didn't even do nothing.
- Hands.
472
00:20:03,007 --> 00:20:04,574
Listen, Officer, I don't
have a problem letting you...
473
00:20:04,608 --> 00:20:06,009
Shut your mouth and keep your hands on...
474
00:20:06,043 --> 00:20:07,310
What's your problem, man?
475
00:20:07,344 --> 00:20:08,811
Face forward, do not look at me.
476
00:20:08,846 --> 00:20:10,346
This is going sideways.
What are we doing here?
477
00:20:10,381 --> 00:20:11,981
Stand down. Let Atwater handle it.
478
00:20:12,016 --> 00:20:13,349
Hands, let's go. Let's go.
479
00:20:13,384 --> 00:20:14,984
Hands.
480
00:20:15,019 --> 00:20:17,086
Hey, you shut 'em up.
Put in the back of the car.
481
00:20:17,121 --> 00:20:18,988
Hey, man, what the... what's
your problem, man?
482
00:20:19,023 --> 00:20:20,556
You've been buggin' this whole time.
483
00:20:20,591 --> 00:20:21,824
Hey! Hey!
484
00:20:21,859 --> 00:20:23,226
Let me see your hands!
485
00:20:23,260 --> 00:20:24,560
We were just driving on
the goddamn street.
486
00:20:24,595 --> 00:20:26,095
We were just driving on the damn street.
487
00:20:26,130 --> 00:20:27,563
Daryl, just do what he says, okay?
488
00:20:27,598 --> 00:20:28,981
Now, get on the ground.
Get on your knees now.
489
00:20:29,015 --> 00:20:30,647
- I ain't getting on my knees.
- I will not ask you again.
490
00:20:30,681 --> 00:20:32,602
- Final warning.
- Let me go in.
491
00:20:32,636 --> 00:20:34,771
Talk to your partner, man.
Try and control him.
492
00:20:34,805 --> 00:20:36,706
Get your black ass
on your knees right now.
493
00:21:12,050 --> 00:21:15,720
Not a word about Atwater.
I wanna keep his cover intact.
494
00:21:15,754 --> 00:21:17,855
- Sergeant...
- Yeah.
495
00:21:17,890 --> 00:21:19,357
Even though Daryl just got shot.
496
00:21:19,391 --> 00:21:22,627
Now just hang back. Let me handle this.
497
00:21:26,031 --> 00:21:29,066
Sergeant Hank Voight, Intelligence.
498
00:21:29,101 --> 00:21:31,169
We're in the neighborhood working a case.
499
00:21:31,203 --> 00:21:32,837
The offender reached for my weapon.
500
00:21:32,871 --> 00:21:33,905
I was in fear for my life.
501
00:21:33,939 --> 00:21:35,339
Don't talk to me.
502
00:21:35,374 --> 00:21:38,075
Save your story for COPA
and IRT, you understand?
503
00:21:38,110 --> 00:21:40,511
Yeah. Yeah, right, thanks.
504
00:21:41,647 --> 00:21:44,060
So, what about the other guy
in the car? You charging him?
505
00:21:44,094 --> 00:21:46,050
Yeah, we'll process him
after we handle all this.
506
00:21:46,084 --> 00:21:47,331
Huh.
507
00:21:48,120 --> 00:21:51,355
I'll tell you what,
why don't I transport him
508
00:21:51,390 --> 00:21:54,125
back to your district,
get him off the scene?
509
00:21:54,159 --> 00:21:56,961
I think you two got enough
to focus on, huh?
510
00:21:56,995 --> 00:21:58,896
Yeah, that'd be great.
511
00:21:58,931 --> 00:22:00,531
No problem.
512
00:22:00,566 --> 00:22:02,233
Make sure you write him up good.
513
00:22:02,267 --> 00:22:03,701
He was belligerent and disorderly.
514
00:22:03,735 --> 00:22:06,270
Don't worry,
I'll take care of this prick.
515
00:22:06,305 --> 00:22:09,240
Might even hit him with
assault and battery, too.
516
00:22:12,945 --> 00:22:16,047
Let's go. Come on, get out.
517
00:22:16,081 --> 00:22:17,548
Let's go.
518
00:22:18,984 --> 00:22:20,284
All right, you're still under.
519
00:22:20,319 --> 00:22:22,620
Keep your mouth shut until we're alone.
520
00:22:22,654 --> 00:22:24,989
Come on, let's go.
521
00:22:25,023 --> 00:22:26,290
Ain't nobody gonna cover him up?
522
00:22:26,325 --> 00:22:28,526
Shut up. Come on.
523
00:22:31,797 --> 00:22:33,097
Come on.
524
00:22:40,706 --> 00:22:43,095
Kev, you okay?
525
00:22:43,642 --> 00:22:45,810
- Kev, what the hell happened?
- I don't know.
526
00:22:45,844 --> 00:22:47,512
- What...
- I don't know.
527
00:22:47,546 --> 00:22:50,047
All I know is that
those punks murdered Daryl.
528
00:22:51,183 --> 00:22:53,355
Damn near shot me, too...
529
00:22:54,186 --> 00:22:56,988
over nothing... over driving
while being black.
530
00:23:16,074 --> 00:23:19,610
Kevin Anderson, you made bail.
531
00:23:19,645 --> 00:23:21,546
Come on, man, I ain't got all day.
532
00:23:27,219 --> 00:23:29,353
Moved as fast as I could.
533
00:23:29,388 --> 00:23:32,023
Appreciate that.
534
00:23:32,057 --> 00:23:33,524
Just get your head straight.
535
00:23:33,559 --> 00:23:36,294
You have to talk to COPA and IRT soon.
536
00:23:36,328 --> 00:23:37,628
I'm ready when they are.
537
00:23:37,663 --> 00:23:42,533
Kevin... I know you're hot. I get it.
538
00:23:43,435 --> 00:23:46,404
You gotta take some time. Calm down.
539
00:23:46,438 --> 00:23:49,473
Let's make sense of all this.
540
00:23:49,508 --> 00:23:52,376
No, thanks, Sarge.
I don't wanna calm down.
541
00:23:52,411 --> 00:23:53,744
I don't wanna make sense of this,
542
00:23:53,779 --> 00:23:56,213
'cause what just happened
can't keep happening.
543
00:23:56,248 --> 00:23:58,549
No, this gotta stop.
544
00:24:03,755 --> 00:24:05,723
Superintendent.
545
00:24:05,757 --> 00:24:07,058
I just spoke to IRT.
546
00:24:07,092 --> 00:24:08,526
I wanted to make sure that
547
00:24:08,560 --> 00:24:10,227
everything I was hearing was,
in fact, true
548
00:24:10,262 --> 00:24:12,563
and that nothing was getting
lost in translation.
549
00:24:12,598 --> 00:24:14,231
But I'll be honest with you, Hank,
550
00:24:14,266 --> 00:24:16,400
I am having a very hard time
understanding
551
00:24:16,435 --> 00:24:18,569
what just happened.
552
00:24:18,604 --> 00:24:20,204
How can I help?
553
00:24:20,238 --> 00:24:22,440
You could tell me that your man Atwater
554
00:24:22,474 --> 00:24:24,442
wasn't really working undercover when
555
00:24:24,476 --> 00:24:27,244
that tragic officer-involved
shooting occurred.
556
00:24:27,279 --> 00:24:28,932
Atwater was there.
557
00:24:28,967 --> 00:24:30,681
He was on the scene,
558
00:24:30,716 --> 00:24:32,683
and he maintained his cover identity
559
00:24:32,718 --> 00:24:34,418
like a smart cop is supposed to.
560
00:24:34,453 --> 00:24:36,854
A smart cop is supposed to make sure that
561
00:24:36,888 --> 00:24:38,255
a guy doesn't get shot.
562
00:24:38,290 --> 00:24:40,358
That's what a smart cop is
supposed to do.
563
00:24:40,392 --> 00:24:41,759
Atwater played it right.
564
00:24:41,793 --> 00:24:44,095
He tried to deescalate the situation,
565
00:24:44,129 --> 00:24:45,429
while maintaining his...
566
00:24:45,464 --> 00:24:47,431
Oh, come on, Hank! Give me a break.
567
00:24:47,466 --> 00:24:48,899
How could he have played it right
568
00:24:48,934 --> 00:24:50,968
when we got ourselves one dead black kid?
569
00:24:51,003 --> 00:24:54,518
Huh? In what universe is
that playing it right?
570
00:24:57,354 --> 00:25:00,211
When these facts come out,
if they break the wrong way,
571
00:25:00,245 --> 00:25:01,712
Atwater goes down.
572
00:25:01,747 --> 00:25:03,981
It's the cost of doing business.
573
00:25:04,016 --> 00:25:06,050
You're dismissed.
574
00:25:09,988 --> 00:25:11,689
Did I stutter?
575
00:25:13,258 --> 00:25:14,759
Black lives matter.
576
00:25:14,793 --> 00:25:18,129
Black lives matter. Black lives matter.
577
00:25:18,163 --> 00:25:19,797
Black lives matter.
578
00:25:19,831 --> 00:25:23,467
Black lives matter. Black lives matter.
579
00:25:23,502 --> 00:25:25,269
Black lives matter.
580
00:25:25,303 --> 00:25:28,005
We will not stand...
581
00:25:28,040 --> 00:25:29,306
- That's right!
- Yeah.
582
00:25:29,341 --> 00:25:30,841
For this outrageous behavior...
583
00:25:30,876 --> 00:25:32,143
- Right.
- Yes, sir.
584
00:25:32,177 --> 00:25:34,266
And the utter contempt...
585
00:25:35,180 --> 00:25:37,982
and disregard for black lives.
586
00:25:38,016 --> 00:25:39,950
- Yes.
- That's right.
587
00:25:39,985 --> 00:25:41,419
Because black lives matter.
588
00:25:41,453 --> 00:25:43,020
Black lives matter.
589
00:25:43,055 --> 00:25:44,488
Black lives matter.
590
00:25:44,523 --> 00:25:48,325
Black lives matter. Black lives matter.
591
00:25:48,360 --> 00:25:49,827
Black lives matter.
592
00:25:49,861 --> 00:25:53,364
- Black lives matter.
- Black lives matter.
593
00:25:53,398 --> 00:25:54,665
Black lives matter.
594
00:26:01,448 --> 00:26:02,849
Hey, man.
595
00:26:02,884 --> 00:26:04,536
You okay?
596
00:26:04,570 --> 00:26:06,924
- Good.
- How'd it go with IRT?
597
00:26:07,720 --> 00:26:09,398
- Talk to 'em about everything.
- Uh-huh.
598
00:26:09,432 --> 00:26:11,352
Off the record.
They told me to watch the tape
599
00:26:11,386 --> 00:26:12,613
before I make an official statement.
600
00:26:12,647 --> 00:26:14,054
Hmm.
601
00:26:14,674 --> 00:26:16,328
Get any sleep?
602
00:26:16,362 --> 00:26:18,196
No, not really.
603
00:26:18,231 --> 00:26:20,521
I got a bad taste on this one, Sarge.
604
00:26:21,713 --> 00:26:24,648
No matter how you slice it,
I got an innocent man killed,
605
00:26:24,683 --> 00:26:26,483
a man who didn't do
a damn thing to deserve it.
606
00:26:26,518 --> 00:26:30,120
What happened last night was unfortunate.
607
00:26:30,155 --> 00:26:32,128
No, it was not unfortunate.
608
00:26:32,163 --> 00:26:33,492
That was murder.
609
00:26:34,326 --> 00:26:36,727
Well, you haven't seen
the tape, neither have I.
610
00:26:37,773 --> 00:26:38,905
What are you saying?
611
00:26:38,939 --> 00:26:41,332
I'm saying I'm not ready to accuse a cop,
612
00:26:41,366 --> 00:26:43,701
one of our own, of murder
until I know all the facts.
613
00:26:43,735 --> 00:26:46,380
That cop ain't one of us, Sarge.
614
00:26:47,384 --> 00:26:48,985
Yeah, maybe.
615
00:26:50,404 --> 00:26:53,011
I'll tell you what, Daryl
definitely ain't one of us.
616
00:26:53,411 --> 00:26:57,214
That is a stone-cold criminal,
puts bodies on the street,
617
00:26:57,248 --> 00:26:58,949
gets young kids hooked on heroin.
618
00:26:58,984 --> 00:27:01,478
He wasn't being a criminal
when he got shot.
619
00:27:02,687 --> 00:27:04,288
That's the point.
620
00:27:11,396 --> 00:27:14,131
Kelton's blaming you for
what happened to Daryl.
621
00:27:14,165 --> 00:27:16,367
Thinks you should have
identified yourself
622
00:27:16,401 --> 00:27:19,069
as a police officer to
deescalate the situation.
623
00:27:19,104 --> 00:27:20,831
- Unbelievable.
- Mm-hmm.
624
00:27:21,606 --> 00:27:22,958
Mm-hmm.
625
00:27:23,541 --> 00:27:26,410
After all of this I'm the bad guy.
626
00:27:26,444 --> 00:27:28,078
Sarge, you know that Kelton
doesn't care about
627
00:27:28,103 --> 00:27:29,305
a damn thing, but that election.
628
00:27:29,330 --> 00:27:30,406
Yeah, I know that.
629
00:27:31,883 --> 00:27:33,594
But it doesn't matter.
630
00:27:34,819 --> 00:27:36,553
But if we bust Gamble,
631
00:27:36,721 --> 00:27:39,823
we give Kelton something to
talk about, to brag about.
632
00:27:41,960 --> 00:27:44,490
That dirties Daryl, makes the
whole situation less tragic.
633
00:27:44,525 --> 00:27:46,697
Uh-huh, yeah, that too.
634
00:27:47,586 --> 00:27:49,120
Well, let's face it.
635
00:27:49,367 --> 00:27:52,362
There is no easy answer
on this; there just isn't.
636
00:27:57,776 --> 00:28:00,037
- Let's finish this thing then.
- Good.
637
00:28:00,812 --> 00:28:04,114
So, go pay your respects
to Daryl's family.
638
00:28:04,149 --> 00:28:05,381
What?
639
00:28:05,406 --> 00:28:08,162
Go to his aunt's house,
connect with Gamble,
640
00:28:08,953 --> 00:28:12,056
and close that heroin deal
with him instead of Daryl.
641
00:28:26,171 --> 00:28:27,938
- Laz.
- Hey, yo.
642
00:28:27,972 --> 00:28:29,540
What up, Kev?
643
00:28:31,009 --> 00:28:32,810
Did what I could do.
644
00:28:32,844 --> 00:28:34,578
Appreciate you.
645
00:28:34,612 --> 00:28:36,714
- All right.
- Come on in.
646
00:28:38,817 --> 00:28:41,819
- Hi.
- Thank you for coming.
647
00:28:41,853 --> 00:28:44,988
Thank you for having me, Mama Donna.
648
00:28:54,132 --> 00:28:58,669
Vance... I'm sorry, bro.
649
00:28:58,703 --> 00:29:01,271
I did the best I could
to help him, it got crazy.
650
00:29:01,306 --> 00:29:02,808
Right.
651
00:29:07,779 --> 00:29:09,773
I didn't know Daryl that well...
652
00:29:10,949 --> 00:29:13,860
But I do know he loved you.
653
00:29:17,889 --> 00:29:20,023
Hey, your brother didn't smile
that much, man,
654
00:29:20,058 --> 00:29:21,827
but every time I brought you up...
655
00:29:23,128 --> 00:29:25,497
He smiled with pride.
656
00:29:27,359 --> 00:29:31,528
That's all it was, pure pride.
657
00:29:34,239 --> 00:29:37,467
Vance, your ti-ti needs you, man.
658
00:29:38,622 --> 00:29:40,623
Go be strong.
659
00:29:45,817 --> 00:29:47,117
You got it, man.
660
00:29:54,993 --> 00:29:56,627
They were sweating us for no reason,
661
00:29:56,661 --> 00:29:58,829
and then a robbery call
came over the radio.
662
00:29:58,863 --> 00:30:01,306
And they really went crazy,
like that justified everything
663
00:30:01,340 --> 00:30:03,619
they wanted to do to us
in the first place.
664
00:30:03,654 --> 00:30:05,402
Same ol' song, man.
665
00:30:05,436 --> 00:30:08,172
You know how it goes,
trying to provoke us.
666
00:30:08,206 --> 00:30:10,853
I think Daryl caught onto that
before I did, which...
667
00:30:12,034 --> 00:30:14,129
made him get aggressive and...
668
00:30:14,746 --> 00:30:16,590
did what he did, you know?
669
00:30:18,930 --> 00:30:21,031
I loved Daryl, man,
670
00:30:21,198 --> 00:30:23,399
like he was my own flesh and blood.
671
00:30:27,118 --> 00:30:30,520
He gone now, so... life goes on.
672
00:30:32,123 --> 00:30:35,859
It ain't right. It just is what it is.
673
00:30:35,884 --> 00:30:37,651
Yeah.
674
00:30:37,676 --> 00:30:39,446
Life does go on.
675
00:30:39,971 --> 00:30:43,507
So, in that spirit,
Daryl did put down 20%
676
00:30:43,541 --> 00:30:45,843
on a buy that was supposed
to get done that night.
677
00:30:48,079 --> 00:30:50,547
Talked to my homie, Tony,
you can have your money back
678
00:30:50,582 --> 00:30:52,182
or proceed with the transaction.
679
00:30:52,217 --> 00:30:53,502
It's up to you.
680
00:30:54,819 --> 00:30:58,623
Yo, Kev, you're all about business, huh?
681
00:30:58,648 --> 00:31:00,133
I like that.
682
00:31:02,994 --> 00:31:05,028
So, what do you want me to tell Tony?
683
00:31:10,247 --> 00:31:11,981
You know what?
684
00:31:12,006 --> 00:31:13,640
- Set it up.
- All right.
685
00:31:13,665 --> 00:31:15,190
- Gotchu.
- Let me know.
686
00:31:24,449 --> 00:31:26,283
Mm.
687
00:31:26,317 --> 00:31:28,485
It's the best in the Midwest.
688
00:31:30,855 --> 00:31:32,916
Let the street decide that, eh?
689
00:31:33,825 --> 00:31:35,085
This is you.
690
00:31:35,749 --> 00:31:36,793
Okay.
691
00:31:36,828 --> 00:31:38,595
It's good doing business with you.
692
00:31:38,630 --> 00:31:40,464
- You two leave out the back.
- Yeah.
693
00:31:40,498 --> 00:31:41,832
That's good business, man.
694
00:31:41,866 --> 00:31:43,166
Now that's how we do it. I see you.
695
00:31:43,201 --> 00:31:44,601
I see you, baby.
696
00:31:44,636 --> 00:31:46,536
Chicago PD, don't move.
697
00:31:47,124 --> 00:31:48,624
Freeze!
698
00:31:48,649 --> 00:31:50,016
Drop the bag, hands in the air.
699
00:31:50,041 --> 00:31:51,408
Whoa.
700
00:31:52,343 --> 00:31:53,812
Against the car.
701
00:31:54,345 --> 00:31:56,680
Oh, you lying son of a bitch.
702
00:31:56,714 --> 00:31:58,461
You set Daryl up, huh?
703
00:31:58,486 --> 00:32:00,987
You got him killed?
704
00:32:01,219 --> 00:32:03,954
Man, how you gonna do this to
your own people, man?
705
00:32:03,988 --> 00:32:06,456
You're worse than the cop
that pulled the trigger, Kev.
706
00:32:06,491 --> 00:32:08,258
I see you.
707
00:32:09,160 --> 00:32:12,496
Hey, great work, Kev. We got him.
708
00:32:12,530 --> 00:32:13,764
Yeah, we got him.
709
00:32:13,798 --> 00:32:16,600
That's all that matters, getting him,
710
00:32:16,634 --> 00:32:18,769
no matter what it costs.
711
00:32:52,404 --> 00:32:54,372
You okay?
712
00:32:57,221 --> 00:32:59,122
So, what do you think?
713
00:33:00,225 --> 00:33:02,827
Just trying to sort it all out, man.
714
00:33:02,852 --> 00:33:04,987
Is the video helping or hurting?
715
00:33:10,322 --> 00:33:13,266
The video can't hear what
the punk ass cop was saying.
716
00:33:14,226 --> 00:33:17,438
I blinked the wrong way, that
white boy would have shot me.
717
00:33:17,438 --> 00:33:19,172
Killed me dead.
I mean, you look at the video.
718
00:33:19,207 --> 00:33:21,008
Maybe Daryl is lunging for the cop's gun,
719
00:33:21,042 --> 00:33:23,143
but it should have never got that far.
720
00:33:24,379 --> 00:33:26,179
Mm-hmm.
721
00:33:30,385 --> 00:33:32,244
I'm glad you didn't blink the wrong way.
722
00:33:35,123 --> 00:33:37,257
Look, I know you're gonna be
under a lot of pressure
723
00:33:37,291 --> 00:33:40,227
to do the right thing
from your community,
724
00:33:40,261 --> 00:33:42,045
your friends, your family.
725
00:33:42,730 --> 00:33:45,198
Police, on the other side,
they expect you to act
726
00:33:45,233 --> 00:33:47,271
a certain way,
back up your fellow officer.
727
00:33:47,306 --> 00:33:49,102
Where do you stand?
728
00:33:51,606 --> 00:33:55,275
It's tough to say, because I'm white.
729
00:33:56,611 --> 00:33:59,379
And no matter how hard I try
or how badly I wanna understand
730
00:33:59,414 --> 00:34:03,066
what just happened,
what you just experienced,
731
00:34:03,137 --> 00:34:04,537
I can't.
732
00:34:07,021 --> 00:34:08,455
I never will.
733
00:34:12,427 --> 00:34:15,295
But I got your back, always.
734
00:34:16,998 --> 00:34:18,598
Either way, I got your back.
735
00:34:20,368 --> 00:34:24,504
Thanks a lot. Needed that.
736
00:34:40,455 --> 00:34:41,646
Hello?
737
00:34:44,892 --> 00:34:46,568
Okay, I'll be there.
738
00:34:47,462 --> 00:34:50,764
Congratulations on
taking down Phil Gamble.
739
00:34:50,798 --> 00:34:52,833
Ooh, that son of a bitch has been
740
00:34:52,867 --> 00:34:54,301
a pain in my ass for years.
741
00:34:54,335 --> 00:34:56,703
- Well, I'm glad we can help.
- Mm-hmm.
742
00:34:56,737 --> 00:34:59,406
I'm assuming that's not why
you called me down here.
743
00:35:00,842 --> 00:35:02,459
No.
744
00:35:04,886 --> 00:35:07,455
I wanna talk to you about
the police shooting.
745
00:35:09,217 --> 00:35:11,676
Your statement will carry
a lot of weight...
746
00:35:12,920 --> 00:35:15,822
will add lots of important context to
747
00:35:15,857 --> 00:35:17,290
a complicated situation.
748
00:35:17,325 --> 00:35:21,828
So, as you begin to sort through things,
749
00:35:21,863 --> 00:35:23,864
I wanna make sure you feel protected.
750
00:35:23,898 --> 00:35:25,632
Protected from what?
751
00:35:25,666 --> 00:35:28,068
The truth, your truth...
752
00:35:29,337 --> 00:35:32,238
Whether or not it actually is the truth.
753
00:35:33,040 --> 00:35:34,474
You're asking me to lie?
754
00:35:34,509 --> 00:35:36,710
No, I'm asking you to be strong.
755
00:35:36,744 --> 00:35:39,546
To do what's necessary to
punish these racist punks
756
00:35:39,580 --> 00:35:42,048
who killed one of our own for no reason.
757
00:35:47,755 --> 00:35:49,156
Good to see you again, Ray.
758
00:35:49,190 --> 00:35:50,490
Oh, wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait.
759
00:35:50,525 --> 00:35:51,779
Why is it so important to you?
760
00:35:51,813 --> 00:35:53,160
You the one who told us to go after Daryl
761
00:35:53,194 --> 00:35:54,382
in the first place.
762
00:35:54,416 --> 00:35:55,883
Thought you couldn't stand
his ass, remember?
763
00:35:55,918 --> 00:35:57,664
I did.
764
00:35:57,698 --> 00:36:01,001
And the truth is, I don't give
a damn about his death.
765
00:36:01,035 --> 00:36:05,639
But I do care about a white cop
killing a black man for no reason.
766
00:36:10,211 --> 00:36:11,745
There's a video out there that shows
767
00:36:11,779 --> 00:36:14,014
Daryl lunging for that gun.
768
00:36:14,048 --> 00:36:15,382
It's tough to get around.
769
00:36:15,416 --> 00:36:17,050
You don't have to worry about
none of that.
770
00:36:17,084 --> 00:36:19,085
You just speak your piece.
771
00:36:20,154 --> 00:36:23,081
I've done research on this cop, Doyle.
772
00:36:23,724 --> 00:36:25,225
He's got a track record.
773
00:36:25,259 --> 00:36:29,095
He's been written up for
using the 'N' word before.
774
00:36:29,130 --> 00:36:31,798
So, you are gonna tell COPA that
775
00:36:31,832 --> 00:36:34,467
you heard him use the word,
776
00:36:34,969 --> 00:36:36,369
that he told his partner he was gonna
777
00:36:36,404 --> 00:36:37,704
"take care of those black boys"
778
00:36:37,738 --> 00:36:39,873
the second he got out of his patrol car.
779
00:36:39,907 --> 00:36:41,575
And we'll be fine.
780
00:36:41,609 --> 00:36:45,545
We'll have intent, nullify that
video you're worried about.
781
00:36:45,580 --> 00:36:49,349
This isn't about you anymore, Kevin.
782
00:36:51,485 --> 00:36:53,570
This is about the future of Chicago.
783
00:36:54,155 --> 00:36:55,956
Future of Chicago?
784
00:36:55,990 --> 00:36:57,791
Mm-hmm.
785
00:37:00,528 --> 00:37:03,430
I've decided I'm gonna run for Mayor.
786
00:37:06,867 --> 00:37:09,736
And this is the thing
that's gonna get us elected.
787
00:37:26,487 --> 00:37:28,288
Got a call from COPA.
788
00:37:31,431 --> 00:37:34,000
They wanna talk to you today.
789
00:37:35,642 --> 00:37:37,072
That's fine.
790
00:37:44,552 --> 00:37:46,039
You all set?
791
00:37:50,845 --> 00:37:54,147
Look, I know you got people
talking in both your ears.
792
00:37:57,718 --> 00:37:59,844
You gotta do what you think is right.
793
00:38:03,257 --> 00:38:08,128
Just... just keep in mind you're a cop.
794
00:38:11,699 --> 00:38:15,268
That's what you get paid for,
not to change the world.
795
00:38:18,072 --> 00:38:20,698
I just thought that's what
we were supposed to do...
796
00:38:22,222 --> 00:38:24,323
make the world better.
797
00:38:26,514 --> 00:38:31,217
Just... remember this is Chicago.
798
00:38:33,080 --> 00:38:35,248
It's not easy to be an idealist.
799
00:38:47,535 --> 00:38:49,536
Officer Atwater, please tell us what
800
00:38:49,570 --> 00:38:51,701
you witnessed the night of February 5th.
801
00:39:00,614 --> 00:39:02,849
- How you doing?
- What's up, man?
802
00:39:12,426 --> 00:39:13,693
What the hell are you doing here?
803
00:39:13,728 --> 00:39:15,428
- I talked to COPA today.
- Yeah, so what?
804
00:39:15,463 --> 00:39:17,597
You're coming down here...
you're gonna brag about it?
805
00:39:17,631 --> 00:39:19,924
I told 'em it was a good shoot.
806
00:39:24,438 --> 00:39:27,307
You?
807
00:39:28,075 --> 00:39:29,809
You backed me?
808
00:39:29,844 --> 00:39:31,811
I told the truth.
809
00:39:37,418 --> 00:39:39,386
I appreciate that, bro.
810
00:39:39,420 --> 00:39:41,388
Don't call me "bro."
811
00:39:50,164 --> 00:39:53,566
No, I didn't come down here
to shake hands and make up.
812
00:39:55,369 --> 00:39:58,571
Oh. So it's like that, huh?
813
00:39:58,606 --> 00:40:01,941
Yeah, it's like that.
814
00:40:01,976 --> 00:40:03,843
Let's go.
815
00:40:17,825 --> 00:40:19,426
Hey, look, man, we don't gotta do this.
816
00:40:19,460 --> 00:40:20,427
Oh.
817
00:40:33,507 --> 00:40:35,308
You put a gun to my head.
818
00:40:36,644 --> 00:40:38,778
Hey, you might not go down
for that murder,
819
00:40:38,813 --> 00:40:40,814
but I will get your badge
one way or the other.
820
00:40:51,659 --> 00:40:53,526
How does that feel?
821
00:40:53,561 --> 00:40:55,795
Huh?
822
00:40:56,271 --> 00:40:58,865
Feel like a man? Huh, boy?
822
00:40:59,305 --> 00:41:05,918
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
59154
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.