Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,056 --> 00:00:02,750
GRACE: Previously on The Secret
Life of the American Teenager...
2
00:00:02,837 --> 00:00:03,971
If Amy and Ricky got married,
3
00:00:04,005 --> 00:00:05,806
I am really going
to be upset with you.
4
00:00:05,840 --> 00:00:07,705
Why? Why me?
Be upset with them
5
00:00:07,825 --> 00:00:08,876
if you want to be
upset with anyone.
6
00:00:08,910 --> 00:00:10,110
It's just that I'm not ready to
7
00:00:10,144 --> 00:00:12,846
go back to my house
and confront everyone.
8
00:00:12,881 --> 00:00:14,815
Part of the reason
I wanted to elope was
9
00:00:14,849 --> 00:00:17,744
because I'm tired of everyone
being involved in our business.
10
00:00:17,864 --> 00:00:20,797
They were roasting marshmallows
over a Bunsen burner.
11
00:00:20,917 --> 00:00:22,856
What?
And an hour later, boom,
12
00:00:22,891 --> 00:00:25,692
the lab blows up
and the school burns down.
13
00:00:25,727 --> 00:00:28,729
I can't keep dating Jack
to get information.
14
00:00:28,763 --> 00:00:30,931
I don't love him.
I don't love him at all.
15
00:00:30,965 --> 00:00:32,165
Is Amy okay?
16
00:00:32,200 --> 00:00:34,935
I think maybe she and
Ricky eloped last night.
17
00:00:34,969 --> 00:00:36,069
...to talk.
18
00:00:36,104 --> 00:00:38,071
Ben! Ben!
19
00:00:38,106 --> 00:00:40,841
You think you're going to
hell because we kissed?
20
00:00:40,875 --> 00:00:42,175
Is that why you'rea Christian again?
21
00:00:42,210 --> 00:00:44,745
That might have
something to do with it.
22
00:00:44,779 --> 00:00:46,780
Ashley, do you remember that cooking
school you applied to in Italy?
23
00:00:46,814 --> 00:00:47,881
Yeah?
No!
24
00:00:47,916 --> 00:00:49,049
You got accepted.
25
00:00:49,083 --> 00:00:50,784
No, you can't go to Italy.
You don't have any money.
26
00:00:50,818 --> 00:00:51,985
And you're not giving her any.
27
00:00:52,020 --> 00:00:53,153
We...
28
00:00:56,190 --> 00:00:57,991
...got married.
29
00:01:00,929 --> 00:01:02,930
BOY: Ricky on a stick?
30
00:01:02,964 --> 00:01:04,831
Ricky on a stick?
31
00:01:05,700 --> 00:01:07,100
Ricky on a stick.
32
00:01:07,135 --> 00:01:09,169
Ricky on a stick.
33
00:01:12,840 --> 00:01:14,041
Ricky on a stick?
34
00:01:14,075 --> 00:01:15,809
Rick on a stick?
35
00:01:15,843 --> 00:01:16,910
Ricky on a stick?
36
00:01:16,945 --> 00:01:18,712
Rick on a stick?
37
00:01:18,746 --> 00:01:19,980
Ricky on a stick?
38
00:01:20,014 --> 00:01:21,048
Rick on a stick?
39
00:01:21,082 --> 00:01:22,082
Ricky on a stick.
40
00:01:26,788 --> 00:01:30,157
I'm so happy for you
and Ricky and John!
41
00:01:30,191 --> 00:01:32,993
Congratulations,
Mrs. Underwood!
42
00:01:38,733 --> 00:01:40,934
Hi, Amy! Congratulations.
43
00:01:40,969 --> 00:01:42,936
I wanted to give you
this gift from me.
44
00:01:42,971 --> 00:01:45,872
It's the book on which
your vows are based.
45
00:01:48,076 --> 00:01:49,142
Thanks, Grace.
46
00:01:49,177 --> 00:01:51,111
I just thought
you should have it,
47
00:01:51,145 --> 00:01:53,180
'cause you know it is the
foundation for a good marriage.
48
00:01:53,214 --> 00:01:54,881
Very nice.
49
00:02:01,089 --> 00:02:04,091
Amy! Amy! Wait up!
50
00:02:04,125 --> 00:02:06,093
We heard the good news!
You got married!
51
00:02:06,127 --> 00:02:07,694
Finally, huh?
52
00:02:07,929 --> 00:02:09,863
Yeah, finally.
53
00:02:09,897 --> 00:02:12,833
Um, I guess that's for me?
54
00:02:12,867 --> 00:02:14,067
Who do you think it's for?
55
00:02:14,102 --> 00:02:17,704
Yeah, well, thanks.
56
00:02:17,739 --> 00:02:19,706
That's a very
large wedding cake.
57
00:02:19,741 --> 00:02:22,075
My mom insisted on making it,
she owns a bakery, you know.
58
00:02:22,110 --> 00:02:25,012
Yeah, I know.
And how sweet of her.
59
00:02:25,046 --> 00:02:27,781
And how sweet of the two of
you to bring it in for me.
60
00:02:27,815 --> 00:02:29,116
I really didn't know
anything about it.
61
00:02:29,150 --> 00:02:31,084
Hey, how are you? I heard
you were in the hospital.
62
00:02:31,119 --> 00:02:33,754
How am I?
Who cares how I am?
63
00:02:33,788 --> 00:02:35,756
If you had cared how I am,
64
00:02:35,790 --> 00:02:39,026
you would have called me to tell
me that you got married yourself.
65
00:02:39,894 --> 00:02:41,795
So, I guess...
66
00:02:41,829 --> 00:02:44,164
Good luck to you.
Have a nice life.
67
00:02:48,736 --> 00:02:51,171
You keep the top layer
and then freeze it.
68
00:02:51,205 --> 00:02:53,940
Yeah.
69
00:02:53,975 --> 00:02:55,842
Ben, are you all right?
Ricky on a stick?
70
00:02:55,877 --> 00:02:58,011
No. I'm not.
71
00:02:59,781 --> 00:03:00,781
Do you need to talk to Alice?
72
00:03:00,815 --> 00:03:02,649
No, I don't need
to talk to Alice!
73
00:03:04,686 --> 00:03:06,820
He's kind of having
an anxiety attack.
74
00:03:06,854 --> 00:03:09,956
But it has nothing to do with you.
Congratulations!
75
00:03:09,991 --> 00:03:11,658
Ben! Wait!
76
00:03:32,914 --> 00:03:34,948
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
77
00:03:37,685 --> 00:03:40,787
I heard there's going to be some
kind of low class flash mob.
78
00:03:40,822 --> 00:03:42,789
Yeah. I was hoping
to get in on it,
79
00:03:42,824 --> 00:03:44,825
but I didn't have
time to work on it.
80
00:03:44,859 --> 00:03:46,026
It's pretty intense.
81
00:03:46,060 --> 00:03:48,061
It's pretty pathetic.
82
00:03:55,103 --> 00:03:57,738
MADISON: We're so
excited for you!
83
00:03:57,772 --> 00:04:00,040
Yeah, and don't worry about us not
getting to see you get married,
84
00:04:00,074 --> 00:04:01,641
just as long as you're happy.
85
00:04:01,676 --> 00:04:02,943
What are you so dressed up for?
86
00:04:02,977 --> 00:04:04,611
And why did you
change your hair?
87
00:04:04,645 --> 00:04:06,947
Oh. Um...
You know what they say,
88
00:04:06,981 --> 00:04:08,882
blondes have more fun.
89
00:04:09,817 --> 00:04:11,852
Okay, see you, Amy.
90
00:04:11,886 --> 00:04:13,887
I think she's had enough fun.
91
00:04:13,921 --> 00:04:16,623
Bye! Congratulations!
92
00:04:16,657 --> 00:04:17,958
What is going on?
93
00:04:22,830 --> 00:04:25,665
Congratulations! We're
practically in-laws now, right?
94
00:04:25,700 --> 00:04:28,602
Yeah. I guess we are.
95
00:04:28,636 --> 00:04:29,836
See ya later, sis.
96
00:04:29,871 --> 00:04:31,705
Yeah, see you later,
97
00:04:32,006 --> 00:04:33,640
bro.
98
00:04:44,085 --> 00:04:45,685
(GASPS)
99
00:04:45,720 --> 00:04:47,087
(PLAYING POP MUSIC)
100
00:04:57,965 --> 00:05:00,667
It's a beautiful night
101
00:05:00,701 --> 00:05:03,570
We're looking forsomething dumb to do
102
00:05:04,806 --> 00:05:06,807
Hey, baby
103
00:05:06,841 --> 00:05:09,009
I think I want to marry you
104
00:05:11,646 --> 00:05:13,814
Is it the look in your eyes?
105
00:05:13,848 --> 00:05:17,884
Or is it this dancing juice?
106
00:05:17,919 --> 00:05:19,920
Who cares, baby
107
00:05:19,954 --> 00:05:22,656
I think I want to marry you
108
00:05:24,826 --> 00:05:29,763
Well, I know this little chapel
on the boulevard we can go
109
00:05:29,797 --> 00:05:30,831
Go
110
00:05:30,865 --> 00:05:32,933
No one will know
111
00:05:32,967 --> 00:05:34,734
Know
112
00:05:34,769 --> 00:05:38,038
Oh, come on, girl
113
00:05:38,072 --> 00:05:42,909
Who cares if we're trashed got a
pocket full of cash we can blow
114
00:05:42,944 --> 00:05:44,010
Blow
115
00:05:44,045 --> 00:05:46,046
Shots of Patron
116
00:05:46,080 --> 00:05:47,881
Patron
117
00:05:47,915 --> 00:05:50,851
And it's on, girl
118
00:05:50,885 --> 00:05:54,688
Don't say no, noNo, no, no, no
119
00:05:54,722 --> 00:05:57,724
Just say yeah, yeahYeah, yeah, yeah
120
00:05:57,758 --> 00:06:00,894
And then we'll go, goGo, go, go
121
00:06:00,928 --> 00:06:04,564
If you're readyLike I'm ready
122
00:06:04,599 --> 00:06:06,867
'Cause it's a beautiful night
123
00:06:06,901 --> 00:06:09,669
We're looking forsomething dumb to do
124
00:06:10,905 --> 00:06:12,906
Hey, baby
125
00:06:12,940 --> 00:06:15,675
I think I want to marry you
126
00:06:17,812 --> 00:06:19,946
Is it the look in your eye?
127
00:06:19,981 --> 00:06:23,583
Or is it this dancing juice?
128
00:06:24,051 --> 00:06:26,019
Who cares, baby
129
00:06:26,053 --> 00:06:28,788
I think I want to marry you
130
00:06:29,056 --> 00:06:31,558
(CHUCKLES)
131
00:06:31,592 --> 00:06:36,796
I'll go get a ring let the
choir bells sing like ooh
132
00:06:36,831 --> 00:06:39,766
So what you wanna do?
133
00:06:40,868 --> 00:06:44,738
Let's just run, girl
134
00:06:44,772 --> 00:06:49,042
If we wake up and you want
to break up that's cool
135
00:06:49,076 --> 00:06:50,577
Cool
136
00:06:50,611 --> 00:06:52,712
No, I won't blame you
137
00:06:52,747 --> 00:06:53,880
You
138
00:06:53,948 --> 00:06:57,017
It was fun, girl
139
00:06:57,051 --> 00:07:00,654
Don't say no, noNo, no, no, no
140
00:07:00,688 --> 00:07:03,823
Just say yeah, yeahYeah, yeah, yeah
141
00:07:03,858 --> 00:07:06,960
And we'll go, go Go, go, go
142
00:07:06,994 --> 00:07:10,630
If you're readyLike I'm ready
143
00:07:10,665 --> 00:07:12,966
'Cause it's a beautiful night
144
00:07:13,000 --> 00:07:15,635
We're looking forsomething dumb to do
145
00:07:15,670 --> 00:07:16,970
Dumb to do
146
00:07:17,004 --> 00:07:18,939
Hey, baby
147
00:07:18,973 --> 00:07:21,942
I think I want to marry you
148
00:07:23,844 --> 00:07:25,578
Is it the look in your eye?
149
00:07:25,613 --> 00:07:26,646
Look in your eye
150
00:07:26,681 --> 00:07:28,615
Or is it this dancing juice?
151
00:07:28,649 --> 00:07:30,550
Dancing juice
152
00:07:30,584 --> 00:07:32,619
Who cares, baby
153
00:07:32,653 --> 00:07:34,821
I think I want to marry you
154
00:07:36,524 --> 00:07:39,592
Just say "I do"
155
00:07:42,997 --> 00:07:46,599
Tell me right now, baby
156
00:07:46,634 --> 00:07:49,569
Tell me right now, baby Baby
157
00:07:49,603 --> 00:07:53,540
Just say "I do"
158
00:07:56,644 --> 00:07:59,679
Tell me right now, baby
159
00:07:59,714 --> 00:08:02,816
Tell me right now, baby Baby
160
00:08:03,684 --> 00:08:05,819
It's a beautiful night
161
00:08:05,853 --> 00:08:08,888
We're looking forsomething dumb to do
162
00:08:09,924 --> 00:08:11,891
Hey, baby
163
00:08:11,926 --> 00:08:14,761
I think I want to marry you
164
00:08:14,795 --> 00:08:16,830
(CHUCKLES)
165
00:08:16,864 --> 00:08:18,531
Is it the look in your eye?
166
00:08:18,566 --> 00:08:19,666
Look in your eye
167
00:08:19,700 --> 00:08:21,668
Or is it this dancing juice?
168
00:08:21,702 --> 00:08:23,536
Dancing juice
169
00:08:23,571 --> 00:08:25,572
Who cares, baby
170
00:08:25,606 --> 00:08:27,640
I think I want to marry you
171
00:08:27,675 --> 00:08:28,775
(LAUGHS)
172
00:08:31,545 --> 00:08:32,746
(SCHOOL BELL RINGS)
173
00:08:39,553 --> 00:08:40,887
Ricky on a stick?
174
00:08:41,622 --> 00:08:42,822
See you.
175
00:08:45,026 --> 00:08:49,162
Really. It's not
this big a.
176
00:08:53,801 --> 00:08:59,139
Falling in love is
such an easy thing to do
177
00:08:59,173 --> 00:09:01,841
Birds can do it We can do it
178
00:09:01,876 --> 00:09:04,711
Let's stop talkingLet's get to it
179
00:09:04,745 --> 00:09:10,376
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
180
00:09:10,751 --> 00:09:11,818
Good morning.
181
00:09:11,852 --> 00:09:12,986
Come on, tell me.
182
00:09:13,445 --> 00:09:15,279
Tell you...
I already know.
183
00:09:15,314 --> 00:09:17,181
Know?
You're married!
184
00:09:17,216 --> 00:09:19,283
Oh. That. Yeah.
185
00:09:19,318 --> 00:09:21,219
You big knucklehead!
You're supposed to ask the girls
186
00:09:21,253 --> 00:09:23,521
to marry you in private
and get married in public.
187
00:09:23,555 --> 00:09:26,123
Yeah, well, you're supposed to get
married before you have the kid,
188
00:09:26,158 --> 00:09:27,458
but we like doing
everything backwards.
189
00:09:27,493 --> 00:09:28,493
As long as you're happy.
190
00:09:28,527 --> 00:09:31,062
We're happy.
Congratulations.
191
00:09:31,096 --> 00:09:32,396
Oh, you heard, huh?
192
00:09:32,431 --> 00:09:34,398
I heard. Eloped, huh?
193
00:09:34,433 --> 00:09:35,500
If that's what
you call it, yeah.
194
00:09:35,534 --> 00:09:37,235
I'll let you two talk.
195
00:09:39,271 --> 00:09:43,207
Your mom sent this.
It's a little gift for you and Amy.
196
00:09:45,310 --> 00:09:47,211
Insurance forms?
197
00:09:47,246 --> 00:09:49,280
Amy and John
on your insurance with us.
198
00:09:49,314 --> 00:09:51,115
Medical and dental.
Really?
199
00:09:51,149 --> 00:09:54,252
Yeah. That's wife.
And your son.
200
00:09:54,286 --> 00:09:58,155
And I know Amy
at the church nursery,
201
00:09:58,190 --> 00:09:59,457
but it's not
like this insurance.
202
00:09:59,491 --> 00:10:01,125
This'll take care
of everything.
203
00:10:01,159 --> 00:10:03,561
Oh. Yeah.
This is great. Thanks.
204
00:10:03,595 --> 00:10:05,296
I want to wish you
all the best.
205
00:10:05,330 --> 00:10:07,164
That's really nice of you, Leo.
206
00:10:07,199 --> 00:10:09,267
I really appreciate
everything you've done for me,
207
00:10:09,301 --> 00:10:10,568
the job, the apartment.
208
00:10:10,602 --> 00:10:13,204
You've been to the staff here,
209
00:10:13,238 --> 00:10:17,275
and it's nice to see
my family's old apartment,
210
00:10:17,309 --> 00:10:20,311
nice to see it
come back to life.
211
00:10:20,345 --> 00:10:23,314
And here.
Have a little something for you.
212
00:10:29,388 --> 00:10:30,555
I can't take this.
213
00:10:30,589 --> 00:10:33,124
It's for you and Amy,
a little something to get you started.
214
00:10:33,158 --> 00:10:35,493
This looks like
to get us started.
215
00:10:35,527 --> 00:10:37,228
Leo, this is way too generous.
216
00:10:37,262 --> 00:10:39,330
Just say "thank you."
Thank you.
217
00:10:39,364 --> 00:10:44,402
It's a rare thing to find
loyal, honest young man.
218
00:10:44,436 --> 00:10:47,138
You did a good thing,
in marrying Amy.
219
00:10:50,208 --> 00:10:52,543
So, when are classes starting?
220
00:10:52,578 --> 00:10:54,278
I've got another
couple of days.
221
00:10:54,313 --> 00:10:57,214
And what are you majoring in?
Business. I think.
222
00:10:57,249 --> 00:10:59,250
Sounds good to me. What are
you hoping to do with it?
223
00:10:59,284 --> 00:11:01,052
I'm not sure.
224
00:11:01,086 --> 00:11:03,521
I'd love for you to consider a
career at this company, my company.
225
00:11:05,390 --> 00:11:07,191
Feel free to
get more involved in
226
00:11:07,225 --> 00:11:10,061
whatever aspect of the
business that interests you.
227
00:11:10,095 --> 00:11:12,096
Maybe you want to
get a butcher's license,
228
00:11:12,130 --> 00:11:14,298
spend a little time
at the offices,
229
00:11:14,333 --> 00:11:17,501
maybe you want to check into the
international aspect of the business.
230
00:11:17,536 --> 00:11:19,170
What are you interested in?
231
00:11:19,204 --> 00:11:22,473
Mostly in not offending anyone
in your family. Like Ben.
232
00:11:22,507 --> 00:11:24,408
Don't worry about it.
233
00:11:24,443 --> 00:11:26,477
He and I have had this
conversation a hundred times.
234
00:11:26,511 --> 00:11:30,348
He has other ideas about what
he wants to do with his life.
235
00:11:30,382 --> 00:11:34,118
If you want a career here,
I'd love to have you.
236
00:11:34,152 --> 00:11:36,420
This is my business, not Ben's.
237
00:11:37,556 --> 00:11:40,491
So, think about it,
238
00:11:40,525 --> 00:11:43,094
think about whether or not
this is the place for you.
239
00:11:43,128 --> 00:11:44,195
Yes.
240
00:11:44,229 --> 00:11:45,396
You might want to
discuss it with your wife.
241
00:11:45,430 --> 00:11:47,198
All right,
I'll discuss it with Amy,
242
00:11:47,232 --> 00:11:49,433
but she already knows that I would
want to be in business with you.
243
00:11:49,468 --> 00:11:52,536
I've told her before, that would be the
best thing that could ever happen,
244
00:11:52,571 --> 00:11:54,472
if you wanted me to be a
part of this business.
245
00:11:54,506 --> 00:11:56,273
Happy to hear it.
246
00:11:56,308 --> 00:11:57,475
Thanks.
247
00:11:57,509 --> 00:11:59,477
So, we'll see you around.
248
00:11:59,511 --> 00:12:00,478
Are you sure about this?
249
00:12:04,182 --> 00:12:05,249
You wanted to see me?
250
00:12:05,283 --> 00:12:07,051
Hey, nice cake.
251
00:12:07,085 --> 00:12:08,486
Thanks.
You want a piece?
252
00:12:08,520 --> 00:12:10,254
Sure.
253
00:12:10,288 --> 00:12:13,057
I thought you and Ricky
on the fourth of July.
254
00:12:13,091 --> 00:12:15,226
We were, but then...
255
00:12:15,260 --> 00:12:17,528
I don't know, we just
256
00:12:17,562 --> 00:12:20,464
decided to do something else.
257
00:12:20,499 --> 00:12:23,134
This doesn't affect my going to school here
or anything, does it?
258
00:12:23,168 --> 00:12:24,435
No, not at all.
259
00:12:24,469 --> 00:12:28,139
It might if you two
here, but you're fine.
260
00:12:28,173 --> 00:12:30,474
This is all wonderful news,
your getting married.
261
00:12:30,509 --> 00:12:33,411
I mean, why have
a big wedding, right?
262
00:12:33,445 --> 00:12:36,147
It costs so much
money these days.
263
00:12:36,548 --> 00:12:38,416
Mmm. Good cake.
264
00:12:38,450 --> 00:12:41,352
Oh. Thanks.
Ben's girlfriend's mom made it.
265
00:12:41,386 --> 00:12:44,188
Which is a little weird
if you ask me, but anyway.
266
00:12:44,222 --> 00:12:46,323
The cafeteria lady
wouldn't let me leave it in the lunchroom.
267
00:12:46,391 --> 00:12:47,558
So, maybe you could...
Oh, no.
268
00:12:47,592 --> 00:12:50,194
No, it's too much
for my office.
269
00:12:50,228 --> 00:12:52,463
Plus I've got meetings all day.
270
00:12:52,497 --> 00:12:54,265
But, um, look,
271
00:12:54,299 --> 00:12:56,567
I wanted to talk to
you about something.
272
00:12:56,601 --> 00:12:59,170
This year, I'm asking
each of the seniors
273
00:12:59,204 --> 00:13:01,238
to mentor a freshman
coming into the school.
274
00:13:01,273 --> 00:13:02,339
Oh, that's a great idea.
275
00:13:02,407 --> 00:13:04,141
I'm glad you think so.
276
00:13:04,176 --> 00:13:06,077
I have a really special girl
I want you to meet.
277
00:13:06,111 --> 00:13:08,212
She just moved
into the neighborhood
278
00:13:08,246 --> 00:13:09,380
and she needs a lot of help.
279
00:13:09,414 --> 00:13:11,182
I have a son, you know.
280
00:13:11,216 --> 00:13:13,050
I'm not really up for taking on
281
00:13:13,085 --> 00:13:15,186
someone who needs
a lot of help, but...
282
00:13:15,220 --> 00:13:17,254
I think you're
for the job.son
283
00:13:17,289 --> 00:13:18,289
Kathy!
284
00:13:21,493 --> 00:13:24,395
Hey! Ooh. Cake!
285
00:13:38,341 --> 00:13:39,505
I can't believe you're married.
286
00:13:39,625 --> 00:13:43,279
(CHUCKLES) Yeah.
Well, I am.
287
00:13:43,947 --> 00:13:46,297
Usually guys who knock you up
won't marry you, you know.
288
00:13:46,468 --> 00:13:47,235
I know.
289
00:13:49,775 --> 00:13:51,809
I don't like the
term "knocked up."
290
00:13:51,844 --> 00:13:53,544
What's wrong with "knocked up"?
291
00:13:55,022 --> 00:13:56,714
It just...
292
00:13:56,748 --> 00:13:59,450
It has "victim"
written all over it.
293
00:14:00,586 --> 00:14:02,520
I think it would be great
if women could stop
294
00:14:02,554 --> 00:14:04,896
seeing themselves
as victims so often
295
00:14:05,016 --> 00:14:07,325
and take responsibility
and control of their lives.
296
00:14:08,727 --> 00:14:11,462
I am a victim.
297
00:14:11,497 --> 00:14:14,365
Oh, my gosh.
I didn't realize.
298
00:14:14,733 --> 00:14:16,667
What, you were...
299
00:14:16,702 --> 00:14:17,735
Oh, geez, you were...
300
00:14:17,769 --> 00:14:20,538
No. No.
301
00:14:20,572 --> 00:14:24,575
I was talked into having unprotected
sex by my nerdy boyfriend
302
00:14:24,610 --> 00:14:27,645
who convinced me he had a foolproof
scientific birth control method,
303
00:14:27,679 --> 00:14:30,793
which depended on him stopping
at just the right time.
304
00:14:32,417 --> 00:14:33,384
I knew it didn't sound right.
305
00:14:33,418 --> 00:14:34,485
But you did it anyway.
306
00:14:34,553 --> 00:14:35,882
He was very persuasive.
307
00:14:36,002 --> 00:14:37,882
He made me want to do it,
you know what I mean?
308
00:14:39,013 --> 00:14:41,592
I'm giving the baby
up for adoption.
309
00:14:41,627 --> 00:14:43,701
I already found
a family for her.
310
00:14:43,995 --> 00:14:45,395
I don't want my life to be over
311
00:14:45,429 --> 00:14:48,375
just because my boyfriend wasn't
as smart as I thought he was.
312
00:14:49,133 --> 00:14:52,755
Look, I don't mind
talking to you,
313
00:14:53,674 --> 00:14:55,275
but I don't want
to be like you.
314
00:14:55,309 --> 00:14:57,210
My life isn't over.
315
00:14:57,245 --> 00:14:59,413
I'm finishing up high school,
I'm going to college, and...
316
00:14:59,447 --> 00:15:01,481
And you're 18 and married.
317
00:15:01,516 --> 00:15:03,150
To the guy who knocked you up.
318
00:15:10,391 --> 00:15:13,260
These are your favorite
cookies, you know.
319
00:15:15,163 --> 00:15:17,364
If you say so.
320
00:15:17,398 --> 00:15:20,167
I brought them all the
way back from Paris.
321
00:15:20,201 --> 00:15:21,201
Just for you.
322
00:15:21,636 --> 00:15:23,637
Well, aren't you nice.
323
00:15:25,606 --> 00:15:27,507
I love Paris.
324
00:15:29,277 --> 00:15:31,445
My husband and I used to
go there all the time.
325
00:15:35,349 --> 00:15:37,417
I need to tell you something.
326
00:15:38,653 --> 00:15:41,288
Something I should have
told you a long time ago.
327
00:15:41,322 --> 00:15:43,290
Oh, I know.
328
00:15:43,324 --> 00:15:45,425
You've lost your virginity.
329
00:15:45,460 --> 00:15:47,360
You're not fooling
anyone, you know.
330
00:15:47,395 --> 00:15:48,662
I know, Mom.
331
00:15:50,431 --> 00:15:54,167
I want to apologize to you
332
00:15:54,202 --> 00:15:55,502
for not including you
in my wedding.
333
00:15:56,671 --> 00:15:58,472
Oh, that's okay.
334
00:16:01,175 --> 00:16:02,442
You were at mine, though.
335
00:16:02,477 --> 00:16:03,477
What?
336
00:16:06,214 --> 00:16:07,414
Oh, nothing.
337
00:16:09,183 --> 00:16:12,486
There's something else
I need to tell you.
338
00:16:12,520 --> 00:16:16,256
Amy ran off and married Ricky.
They eloped.
339
00:16:20,328 --> 00:16:23,130
Oh, honey.
340
00:16:23,164 --> 00:16:24,598
Oh, honey, don't cry.
341
00:16:26,334 --> 00:16:29,369
And, Mom, there's something
else I need to tell you.
342
00:16:29,403 --> 00:16:30,403
(SNIFFLES)
343
00:16:33,341 --> 00:16:34,508
I'm gay.
344
00:16:34,542 --> 00:16:36,376
Of course.
345
00:16:38,446 --> 00:16:41,181
Gay Paris.
346
00:16:41,215 --> 00:16:45,352
Oh, it's such a wonderful city.
347
00:16:45,386 --> 00:16:46,553
The City of Lights, you know.
348
00:16:46,587 --> 00:16:48,655
Yeah, that's the one.
349
00:16:50,324 --> 00:16:52,559
My husband loved Paris.
350
00:16:53,327 --> 00:16:54,427
Did I tell you that?
351
00:16:59,167 --> 00:17:01,368
Hey, Mom.
Hey, yourself.
352
00:17:01,402 --> 00:17:05,138
Heard from your bride
since she left for school?
353
00:17:05,173 --> 00:17:07,174
No. Why?
354
00:17:07,208 --> 00:17:10,377
Ethan planned a big surprise for
her in the hallway this morning.
355
00:17:10,411 --> 00:17:11,478
She loves surprises.
356
00:17:11,512 --> 00:17:13,346
Does she?
No, not at all.
357
00:17:13,381 --> 00:17:16,283
Well, she's probably
gonna love this one.
358
00:17:16,317 --> 00:17:18,151
What is it?
Oh, I'll let Amy tell you.
359
00:17:18,186 --> 00:17:21,188
Or show you. She probably
got it all on her phone.
360
00:17:21,222 --> 00:17:22,455
So you have the day off?
361
00:17:22,490 --> 00:17:24,491
I have the day off but I'm
working tonight at the clinic,
362
00:17:24,525 --> 00:17:26,126
you know I do that sometimes.
363
00:17:26,160 --> 00:17:27,294
When's Dad back?
364
00:17:27,328 --> 00:17:30,130
On Friday. And he can't
wait to see you.
365
00:17:30,164 --> 00:17:32,432
Why?
Why?
366
00:17:32,466 --> 00:17:35,235
Because you're married.
You're our married son.
367
00:17:35,269 --> 00:17:36,403
And we're very proud of you.
368
00:17:36,437 --> 00:17:39,139
Thanks.
You're welcome.
369
00:17:39,173 --> 00:17:42,175
Is that it?
No, that's not it.
370
00:17:42,210 --> 00:17:43,476
I have something for you.
371
00:17:43,511 --> 00:17:46,146
Oh. No. Don't give me anything.
You've done enough for me.
372
00:17:46,180 --> 00:17:47,581
And I've got to get over
to the campus bookstore.
373
00:17:47,615 --> 00:17:49,216
I want to pick up my books.
374
00:17:49,250 --> 00:17:50,383
I don't want to wait
till the last minute.
375
00:17:50,418 --> 00:17:55,388
These were my mother
and father's wedding bands.
376
00:17:55,423 --> 00:17:59,292
And I noticed that you and Amy
didn't have wedding bands, and...
377
00:17:59,327 --> 00:18:01,094
I can't take these, Mom.
378
00:18:01,128 --> 00:18:02,429
These have to have
a lot of sentimental value.
379
00:18:02,463 --> 00:18:04,097
What if we lost them
or something?
380
00:18:04,131 --> 00:18:06,366
You're not going to
lose your wedding band.
381
00:18:06,400 --> 00:18:08,235
And it would make me feel good
382
00:18:08,269 --> 00:18:11,338
to see the two of you wearing
my parents' wedding rings.
383
00:18:13,274 --> 00:18:17,177
Uh, but, you know, if you don't
want to wear them, that's fine.
384
00:18:17,211 --> 00:18:19,179
Oh, no, no, no. I didn't
mean to hurt your feelings.
385
00:18:19,213 --> 00:18:21,281
That's the last thing
in the world I want to do.
386
00:18:21,315 --> 00:18:22,490
You know me.
387
00:18:22,610 --> 00:18:25,418
I just feel guilty taking something
from you that's this important to you.
388
00:18:25,453 --> 00:18:30,457
You are far more precious to
me than any piece of gold.
389
00:18:32,226 --> 00:18:34,160
And now you're married!
390
00:18:40,074 --> 00:18:42,955
No offense, but I am not doing it.
391
00:18:43,195 --> 00:18:45,263
Unless it's a requirement
for graduation.
392
00:18:45,298 --> 00:18:46,386
And if it is,
I'm getting a lawyer.
393
00:18:46,506 --> 00:18:48,199
I don't think
you need a lawyer.
394
00:18:48,234 --> 00:18:50,593
And I doubt that there's
anything illegal about this.
395
00:18:50,893 --> 00:18:52,465
It's the new senior program.
396
00:18:52,576 --> 00:18:53,910
Each senior will
mentor a freshman.
397
00:18:53,944 --> 00:18:55,056
Not this senior.
398
00:18:55,176 --> 00:18:58,581
Ben, you went to summer school. You
don't have a heavy class load.
399
00:18:58,615 --> 00:19:00,416
You need to get
interested in something.
400
00:19:00,450 --> 00:19:01,751
Something other
than girlfriends.
401
00:19:01,785 --> 00:19:03,586
I am not the mentor type.
402
00:19:03,620 --> 00:19:05,969
I'm a senior in high
school and I'm divorced.
403
00:19:06,089 --> 00:19:07,314
Who needs that kind of mentor?
404
00:19:07,434 --> 00:19:09,525
You're also a guy who has
learned from his mistakes.
405
00:19:09,559 --> 00:19:10,860
No, I haven't.
406
00:19:10,894 --> 00:19:13,829
What was your first year like here?
I bet it wasn't easy.
407
00:19:13,864 --> 00:19:15,464
You can say that again.
408
00:19:15,499 --> 00:19:17,600
Well, that's what
this program's about.
409
00:19:17,634 --> 00:19:20,870
To make sure freshmen have an easier
time adjusting to high school.
410
00:19:20,904 --> 00:19:22,805
To make sure
we see trouble coming
411
00:19:22,839 --> 00:19:24,774
and do something about it
before it's too late.
412
00:19:24,808 --> 00:19:28,444
You're dreaming! I am not capable
of seeing trouble coming.
413
00:19:28,478 --> 00:19:29,679
That's how I keep
ending up in trouble.
414
00:19:29,713 --> 00:19:31,881
What do you mean? Are you in
some kind of trouble now?
415
00:19:31,915 --> 00:19:33,449
No!
416
00:19:33,483 --> 00:19:35,685
All right, Ben,
this is your senior year.
417
00:19:35,719 --> 00:19:37,820
This should be the best
year of high school.
418
00:19:37,854 --> 00:19:39,889
And no matter how bad
the other years were,
419
00:19:39,923 --> 00:19:41,590
this could be
a good year for you.
420
00:19:41,625 --> 00:19:42,725
Or not.
421
00:19:42,759 --> 00:19:44,493
Are you sure you're not
in some kind of trouble?
422
00:19:44,528 --> 00:19:45,728
No.
423
00:19:45,762 --> 00:19:47,863
No, you're not sure, or no,
you're not in any trouble?
424
00:19:47,898 --> 00:19:49,765
Both.
425
00:19:49,800 --> 00:19:51,534
And stop fishing for information
just because I don't want
426
00:19:51,568 --> 00:19:53,436
anything to do with
your little mentor program.
427
00:19:53,470 --> 00:19:54,637
Okay, well,
428
00:19:56,473 --> 00:19:58,641
why don't you take some
time to think about this
429
00:19:58,675 --> 00:19:59,742
and we'll talk again next week.
430
00:20:00,811 --> 00:20:02,645
Yes, why don't we?
431
00:20:08,518 --> 00:20:09,719
Oh. Excuse me.
432
00:20:09,753 --> 00:20:12,621
I was just going in there
to the counselor's office.
433
00:20:12,656 --> 00:20:13,689
What the hell
are you doing here?
434
00:20:13,724 --> 00:20:14,790
I'm teaching.
435
00:20:14,825 --> 00:20:16,659
I'm finishing up a
requirement for my master's.
436
00:20:16,693 --> 00:20:17,760
What?
Yeah.
437
00:20:17,794 --> 00:20:18,894
I'm teaching here
this semester.
438
00:20:18,929 --> 00:20:20,830
You have a thing for
young girls, don't you?
439
00:20:20,864 --> 00:20:22,765
Yeah, I knew it.
You're a pervert.
440
00:20:22,799 --> 00:20:23,866
What are you talking about?
441
00:20:23,900 --> 00:20:25,901
Adrian is only 18, you know.
442
00:20:25,936 --> 00:20:27,837
She's almost 19 and I'm 22.
443
00:20:27,871 --> 00:20:30,473
Yeah. Well, that makes her
three years younger than you.
444
00:20:30,507 --> 00:20:32,475
Look, pal, you just
stepped over the line.
445
00:20:32,509 --> 00:20:35,544
I'm not some kind of pervert just
because I'm dating your ex-wife.
446
00:20:35,579 --> 00:20:37,813
And you better not ever say
that within these walls again
447
00:20:37,848 --> 00:20:40,816
because that is a very serious accusation.
And I don't like it.
448
00:20:40,851 --> 00:20:42,551
Oh, yeah? What are you
going to do about it?
449
00:20:42,586 --> 00:20:44,820
Punch me?
Go ahead.
450
00:20:44,855 --> 00:20:47,623
I would risk getting arrested as well
as lose everything I've worked for
451
00:20:47,657 --> 00:20:49,825
at college for the past four
years just to punch you?
452
00:20:49,860 --> 00:20:51,627
Pervert.
All right, that does it.
453
00:20:51,661 --> 00:20:52,928
I'm going to
report you right now.
454
00:20:52,963 --> 00:20:54,864
I have no choice but
to report you right now.
455
00:20:54,898 --> 00:20:56,665
I want this on record.
456
00:20:56,700 --> 00:20:59,802
Otherwise your false accusations
could come back to haunt me.
457
00:20:59,836 --> 00:21:01,604
I want the authorities called.
458
00:21:01,638 --> 00:21:04,540
Oh. Oh, no. No. No authorities
need to be called.
459
00:21:04,574 --> 00:21:05,708
Yeah, they do.
Oh, come on.
460
00:21:05,742 --> 00:21:08,644
I just...
I momentarily lost my...
461
00:21:08,678 --> 00:21:10,880
My sanity, you know, thinking
about you and Adrian.
462
00:21:10,914 --> 00:21:12,848
You're divorced. You have
another girlfriend now.
463
00:21:12,883 --> 00:21:16,585
Not a good one. Look, I'm sorry.
I'm an idiot.
464
00:21:16,620 --> 00:21:19,488
I'm a little on edge.
It's the first day of school.
465
00:21:19,556 --> 00:21:21,557
And it's overwhelming.
466
00:21:21,591 --> 00:21:23,659
I take it all back.
All of it.
467
00:21:23,693 --> 00:21:25,728
You can't take it back. You
accused me of being a pervert
468
00:21:25,762 --> 00:21:27,596
and I work at the school.
469
00:21:27,631 --> 00:21:29,465
And you should never accuse any
teacher of doing something
470
00:21:29,499 --> 00:21:30,900
that you know they didn't do,
471
00:21:30,934 --> 00:21:32,902
because it makes it all the harder
to go after the few teachers
472
00:21:32,936 --> 00:21:35,471
who should be taken out of the
classroom and put in jail.
473
00:21:39,643 --> 00:21:40,843
What is wrong with me?
474
00:21:40,877 --> 00:21:42,511
Hey, Ben.
475
00:21:43,680 --> 00:21:44,880
What is wrong with you?
476
00:21:44,915 --> 00:21:46,482
Cake?
477
00:21:46,516 --> 00:21:48,517
No, thank you, Amy.
478
00:21:48,552 --> 00:21:51,454
It's very good cake.
Everyone's been enjoying it.
479
00:21:51,488 --> 00:21:52,588
At least a hundred
people have told me
480
00:21:52,622 --> 00:21:54,390
it's the best wedding
cake they've ever had.
481
00:21:54,424 --> 00:21:55,691
Did you have to get married?
482
00:21:55,725 --> 00:21:58,694
I mean, really, why now?
483
00:21:58,728 --> 00:22:00,696
Was the fourth of July
not soon enough?
484
00:22:00,730 --> 00:22:02,331
Are you pregnant again?
485
00:22:02,365 --> 00:22:04,333
What? Ben!
486
00:22:04,367 --> 00:22:05,768
I've lost the edit function. I
can't keep the words in my mouth.
487
00:22:05,802 --> 00:22:06,836
I love you!
488
00:22:08,371 --> 00:22:09,538
I've always loved you!
489
00:22:18,482 --> 00:22:19,648
Wow.
490
00:22:20,717 --> 00:22:22,451
He accused you of what?
491
00:22:22,486 --> 00:22:25,354
I can't believe this.
It's my first day of school.
492
00:22:25,388 --> 00:22:28,757
Yeah, well, unfortunately, we
have to report these things.
493
00:22:28,792 --> 00:22:31,427
Unbelievable.
494
00:22:31,461 --> 00:22:33,796
So what happens now? The police come
in and question me or something?
495
00:22:33,830 --> 00:22:35,698
Oh, no, I don't think so.
496
00:22:35,732 --> 00:22:39,401
It sounds more like a name calling
than an actual accusation.
497
00:22:39,436 --> 00:22:42,571
The principal will talk to Ben,
and then he'll talk to you,
498
00:22:42,606 --> 00:22:43,739
and the principal knows Adrian.
499
00:22:43,773 --> 00:22:45,441
Well, what does that mean?
500
00:22:45,475 --> 00:22:47,543
Adrian is a very nice girl.
Absolutely.
501
00:22:47,577 --> 00:22:49,578
What, did she date
one of her teachers?
502
00:22:49,613 --> 00:22:50,746
Has she ever done
anything like that?
503
00:22:50,780 --> 00:22:53,582
No. I'm sorry,
I shouldn't have said that.
504
00:22:53,617 --> 00:22:55,851
There's a lot of that
going around today.
505
00:22:55,886 --> 00:22:59,421
I want it on record that I was falsely
accused and I haven't done anything.
506
00:22:59,456 --> 00:23:00,789
Okay.
507
00:23:00,824 --> 00:23:02,458
I am a young, black professional,
and I'm not going to have
508
00:23:02,492 --> 00:23:04,493
my teaching career ruined
the first day of school.
509
00:23:04,528 --> 00:23:05,561
I got it.
510
00:23:05,595 --> 00:23:07,363
(SIGHS) Damn.
511
00:23:11,401 --> 00:23:12,501
Hey.
512
00:23:14,838 --> 00:23:16,739
What are we doing?
513
00:23:16,773 --> 00:23:18,707
Ben Boykewich just accused
some teacher of being a perv.
514
00:23:18,742 --> 00:23:22,478
Oh, and then he proclaimed
his love to Amy Juergens.
515
00:23:22,512 --> 00:23:23,546
He's cracking up.
516
00:23:23,580 --> 00:23:27,349
Yeah. And why
is he cracking up?
517
00:23:27,384 --> 00:23:28,817
Something is going on,
something we don't know about.
518
00:23:28,852 --> 00:23:31,620
I bet Raven knows.
I know she knows.
519
00:23:35,725 --> 00:23:37,359
He is not good for Dylan.
520
00:23:37,394 --> 00:23:38,794
Mmm. He's not
good for anybody.
521
00:23:38,828 --> 00:23:40,429
He's a nut.
522
00:23:48,438 --> 00:23:50,339
Why did they have to
ruin our senior year?
523
00:23:50,373 --> 00:23:51,807
It's like
Invasion of the Skanks.
524
00:23:51,841 --> 00:23:53,642
Just ignore them.
525
00:23:53,710 --> 00:23:55,711
Why do they have to
wear those stupid uniforms?
526
00:23:55,745 --> 00:23:57,546
I know.
I wish we had uniforms.
527
00:23:57,581 --> 00:23:58,547
Me, too.
528
00:23:58,582 --> 00:24:01,317
And I just feel so poor
now that they're here.
529
00:24:01,351 --> 00:24:02,618
I know.
And we're not poor.
530
00:24:02,652 --> 00:24:03,686
And I feel fat.
531
00:24:03,720 --> 00:24:05,621
Me, too.
532
00:24:05,655 --> 00:24:08,490
They just seem
so much cooler than us.
533
00:24:08,525 --> 00:24:12,294
Yeah, well, I know, but what
are we going to do about it?
534
00:24:13,396 --> 00:24:14,697
This.
535
00:24:14,731 --> 00:24:18,434
You are kind. You are smart.
You are important.
536
00:24:18,468 --> 00:24:20,502
Stop quoting The Help.
537
00:24:20,537 --> 00:24:23,472
Can't. Doesn't it make
you feel so much better?
538
00:24:23,506 --> 00:24:24,640
Kind of.
539
00:24:28,411 --> 00:24:29,545
What are you guys
doing out here?
540
00:24:29,579 --> 00:24:32,281
I saw Ben walk past class
and I went to the restroom.
541
00:24:32,315 --> 00:24:34,617
And then I heard him out here accusing
some teacher of being a perv.
542
00:24:34,651 --> 00:24:36,719
And I'm telling you,
this guy is no perv.
543
00:24:36,753 --> 00:24:38,621
I think I've
seen him somewhere.
544
00:24:38,655 --> 00:24:42,358
But, anyway, Ben
challenged him to a fight.
545
00:24:42,392 --> 00:24:43,592
A fight?
546
00:24:43,627 --> 00:24:46,395
Yeah, and this guy is like
this huge good-looking guy.
547
00:24:46,429 --> 00:24:49,498
Wait a minute, it wasn't Omar, was it?
Daniel's friend?
548
00:24:49,532 --> 00:24:50,666
He's student teaching here.
549
00:24:50,700 --> 00:24:52,434
Oh, yeah, that was him!
550
00:24:52,469 --> 00:24:55,304
A perv? Omar is the
nicest guy in the world.
551
00:24:55,338 --> 00:24:56,538
His mother is a minister.
552
00:24:56,573 --> 00:24:58,274
Forget Omar.
553
00:24:58,308 --> 00:25:00,342
Tell her the other part,
the important part.
554
00:25:01,711 --> 00:25:03,212
What's going on?
555
00:25:03,246 --> 00:25:04,680
Tell her.
Tell me what?
556
00:25:06,583 --> 00:25:09,218
Ben ran into Amy
out here in the hallway
557
00:25:09,252 --> 00:25:11,420
with her big cake you got her,
558
00:25:11,454 --> 00:25:14,456
and he told her he loved her.
559
00:25:16,559 --> 00:25:19,395
And he always has and he's really
upset that she got married.
560
00:25:19,429 --> 00:25:21,230
What?
561
00:25:21,264 --> 00:25:24,202
You're dumping him. He's cracking
up and he's dangerous now.
562
00:25:25,402 --> 00:25:27,569
Dangerous how?
563
00:25:27,604 --> 00:25:29,605
You two better
tell us what's going on.
564
00:25:29,639 --> 00:25:31,340
(SCHOOL BELL RINGS)
565
00:25:39,976 --> 00:25:41,426
JACK: Play 23!
566
00:25:41,546 --> 00:25:43,199
Ten-hut!
567
00:25:47,050 --> 00:25:48,851
Pappas is pretty good.
568
00:25:48,886 --> 00:25:50,887
I'm just not sure he has
any leadership qualities.
569
00:25:55,893 --> 00:25:58,828
I wouldn't write him off.
He's got solid skills.
570
00:25:58,862 --> 00:26:00,897
We got a lot of guys
with solid skills.
571
00:26:00,931 --> 00:26:03,699
He did a good job for us.
He's a Christian, you know.
572
00:26:09,940 --> 00:26:12,975
Hot damn!
Pappas is our Tebow!
573
00:26:13,010 --> 00:26:15,778
Oh, no, he's not
a good Christian.
574
00:26:15,812 --> 00:26:19,015
His dad's a minister but I don't think
Jack even goes to church anymore.
575
00:26:19,049 --> 00:26:21,851
Get him back in church.
I don't care how you do it.
576
00:26:33,997 --> 00:26:35,898
Oh, hi. Hi.
577
00:26:35,933 --> 00:26:37,934
Uh, could you help me?
578
00:26:37,968 --> 00:26:40,836
I need that book
on the top shelf
579
00:26:40,871 --> 00:26:42,104
and I can't reach it.
580
00:26:42,139 --> 00:26:43,839
Sure. I'll get it for you.
581
00:26:46,843 --> 00:26:48,010
Hey, Adrian.
582
00:26:48,045 --> 00:26:50,079
Ricky! Hi.
583
00:26:50,113 --> 00:26:51,981
Here. See you around.
584
00:26:52,015 --> 00:26:54,083
Hope so.
585
00:26:54,117 --> 00:26:56,118
Oh, he's married.
Pay no attention to him.
586
00:26:58,956 --> 00:27:01,924
(CHUCKLES)
So I guess you heard.
587
00:27:01,959 --> 00:27:03,926
Yeah.
Good for you and Amy.
588
00:27:03,961 --> 00:27:05,795
I hope you'll be very happy.
589
00:27:05,829 --> 00:27:07,697
I know I wasn't happy
when I was married,
590
00:27:07,731 --> 00:27:09,865
but hey,
I'm not married anymore.
591
00:27:09,900 --> 00:27:13,069
I mean, Ben is a nice guy,
he's a really nice guy.
592
00:27:13,103 --> 00:27:15,705
It just...
You know, it gets old,
593
00:27:15,739 --> 00:27:19,675
being with the same
person all the time.
594
00:27:19,710 --> 00:27:20,876
What happened
to your boyfriend?
595
00:27:20,911 --> 00:27:23,846
Oh, he got all upset
because I kissed Grace.
596
00:27:23,880 --> 00:27:27,083
But he'll come around,
they all do.
597
00:27:27,117 --> 00:27:30,052
I'm happy being with
Amy, really happy.
598
00:27:30,087 --> 00:27:32,154
So, let me see your schedule.
Do we have any class together?
599
00:27:32,189 --> 00:27:34,757
Mmm, I doubt it.
I'm in the business school.
600
00:27:34,791 --> 00:27:36,692
Still, let me see.
601
00:27:37,761 --> 00:27:39,662
Huh. Freshman English.
602
00:27:39,696 --> 00:27:40,796
You're kidding.
603
00:27:40,831 --> 00:27:42,765
Oh, loosen up, will you?
604
00:27:42,799 --> 00:27:45,067
We're going to be bumping
into each other now and then,
605
00:27:45,102 --> 00:27:47,737
and I'm not uncomfortable
if you're not uncomfortable,
606
00:27:47,771 --> 00:27:50,039
and you shouldn't
be uncomfortable.
607
00:27:50,073 --> 00:27:53,743
Unless of course you're
still thinking about me.
608
00:27:53,777 --> 00:27:55,711
No, I'm not.
Good.
609
00:27:55,746 --> 00:27:58,647
Because I'm not going to be fooling
around here like I did in high school.
610
00:27:58,682 --> 00:27:59,915
I've got a goal.
611
00:27:59,950 --> 00:28:01,751
I'm going to graduate with
honors and get into law school.
612
00:28:01,785 --> 00:28:03,719
Sounds good.
And what are your plans?
613
00:28:03,754 --> 00:28:07,023
Other than being married
to Amy and raising John?
614
00:28:07,057 --> 00:28:08,691
Any goals?
Not really.
615
00:28:08,725 --> 00:28:09,992
Just want to do the best I can.
616
00:28:10,027 --> 00:28:11,127
So that you can
end up doing what?
617
00:28:11,161 --> 00:28:12,728
I don't know.
618
00:28:12,763 --> 00:28:15,031
Okay, well,
just in case your goal
619
00:28:15,065 --> 00:28:18,000
is to rise to the top
of Boykewich International,
620
00:28:18,035 --> 00:28:20,903
which I think
you'd be great at,
621
00:28:20,937 --> 00:28:25,074
Ben Boykewich is never
going to let that happen.
622
00:28:25,108 --> 00:28:27,710
He hates the butcher business,
623
00:28:27,744 --> 00:28:28,744
but he hates you more.
624
00:28:29,913 --> 00:28:32,915
See you.
Wait. Wait.
625
00:28:32,949 --> 00:28:35,751
Ben doesn't hate me, he's my friend.
Why would he hate me?
626
00:28:35,786 --> 00:28:38,954
Are you kidding? You just
married the woman he loves.
627
00:28:46,966 --> 00:28:49,303
Home sick? Jacob got home sick?
628
00:28:49,423 --> 00:28:50,202
Baby.
629
00:28:50,683 --> 00:28:53,518
I think he panicked when it came to
registering for school this morning,
630
00:28:53,553 --> 00:28:55,821
and he wanted to go home and
see his mom and his friends.
631
00:28:55,855 --> 00:28:57,522
So that's that.
632
00:28:57,557 --> 00:29:00,559
I have a feeling he'll be back.
633
00:29:00,593 --> 00:29:02,828
You would know,
half-sister, half-brother.
634
00:29:02,862 --> 00:29:05,464
Will you drop that please?
I'm not half anything.
635
00:29:05,498 --> 00:29:08,867
Half-Christian,
half-not-a-Christian.
636
00:29:08,901 --> 00:29:10,469
(CHUCKLING)
637
00:29:10,503 --> 00:29:11,937
That's not funny.
Okay.
638
00:29:11,971 --> 00:29:13,605
Do you mind if
I say the blessing
639
00:29:13,639 --> 00:29:15,574
before we all just
dig in like animals?
640
00:29:15,608 --> 00:29:16,708
Who's an animal?
641
00:29:16,742 --> 00:29:17,876
I'm fine with that.
Say the blessing.
642
00:29:17,910 --> 00:29:19,711
Oh, come on.
Do we have to?
643
00:29:19,745 --> 00:29:21,713
Tom.
Shall we join hands?
644
00:29:21,747 --> 00:29:22,848
Sure.
645
00:29:24,784 --> 00:29:27,519
Dear Lord, bless this house
and all that are in it
646
00:29:27,553 --> 00:29:28,887
and please watch over
our half-brother, Jacob,
647
00:29:28,921 --> 00:29:30,589
as he travels back to his home.
648
00:29:30,623 --> 00:29:31,890
Amen.
649
00:29:31,924 --> 00:29:34,593
Bless the food to the
nourishment of our bodies
650
00:29:34,627 --> 00:29:37,662
and let it give us the strength to
abstain from sex outside of marriage.
651
00:29:37,697 --> 00:29:39,731
No amen on that one.
652
00:29:39,765 --> 00:29:41,666
Guide us in our daily choices,
653
00:29:41,701 --> 00:29:43,702
helping us to choose what
is right over what is wrong
654
00:29:43,736 --> 00:29:45,704
and giving us the good sense
to know the difference.
655
00:29:45,738 --> 00:29:46,838
Are you finished?
656
00:29:51,644 --> 00:29:55,614
Please help those children whose
parents are still children themselves
657
00:29:55,648 --> 00:29:57,749
and watch over all the families,
all over the world...
658
00:29:57,783 --> 00:29:59,551
Would you guys please stop it?
659
00:30:00,686 --> 00:30:01,887
That's completely sacrilegious.
660
00:30:03,589 --> 00:30:04,656
You asked to say a blessing.
661
00:30:04,690 --> 00:30:05,891
You didn't say anything
about a lecture.
662
00:30:05,925 --> 00:30:09,561
Especially by a
half-sister, half-brother.
663
00:30:09,595 --> 00:30:10,896
And I thought
my family was nuts.
664
00:30:10,930 --> 00:30:12,964
My other family. My former family.
(CELL PHONE VIBRATING)
665
00:30:12,999 --> 00:30:14,866
Well, it's my family
now, but...
666
00:30:14,901 --> 00:30:16,968
Jack's coach is calling me.
I wonder what he wants.
667
00:30:17,003 --> 00:30:18,970
No phone calls during dinner.
Yeah.
668
00:30:20,006 --> 00:30:21,039
Coach?
669
00:30:23,943 --> 00:30:26,778
I guess I'm gonna have to work
my way up to being a stepfather.
670
00:30:26,812 --> 00:30:31,550
Go with half-father.
Half-father, half-mother.
671
00:30:31,584 --> 00:30:32,951
That's one too many, Tom.
You gotta know when to stop.
672
00:30:32,985 --> 00:30:34,619
I'm a grown man.
673
00:30:34,654 --> 00:30:35,687
Okay.
674
00:30:46,566 --> 00:30:49,568
What is this?
Beans and weenies.
675
00:30:49,602 --> 00:30:52,637
Or is it weenies and beans?
Mmm. Beans and weenies.
676
00:30:52,672 --> 00:30:54,906
No offense, but it's revolting.
677
00:30:55,908 --> 00:30:58,610
Mmm. I like it.
678
00:30:59,745 --> 00:31:01,613
My mom makes this.
679
00:31:01,647 --> 00:31:03,515
When I was a kid,
680
00:31:03,549 --> 00:31:06,851
we used to pretend that we were
cowboys eating around a campfire
681
00:31:06,886 --> 00:31:09,754
and we'd eat it right out
of the pan on the stove.
682
00:31:09,789 --> 00:31:12,958
And the person who picked up the
square white thing in their spoon
683
00:31:12,992 --> 00:31:14,693
got to wear the cowboy hat.
684
00:31:14,727 --> 00:31:16,761
(SCOFFS) That's a hunk
of animal fat, you idiot.
685
00:31:16,796 --> 00:31:19,764
Really? 'Cause I just ate it.
And it was delicious.
686
00:31:19,799 --> 00:31:21,566
That's why it was the prize.
687
00:31:21,601 --> 00:31:22,901
This is why I am going to
cooking school in Italy.
688
00:31:25,671 --> 00:31:28,740
I was going to talk
to you later about it,
689
00:31:28,774 --> 00:31:30,642
but you might be sick later.
690
00:31:30,676 --> 00:31:32,644
I got into that cooking school.
We leave Sunday.
691
00:31:32,678 --> 00:31:34,512
What?
We leave Sunday.
692
00:31:34,547 --> 00:31:38,783
I can't go to Italy on Sunday.
I have to mow the lawn.
693
00:31:38,818 --> 00:31:40,819
And I don't have any money.
694
00:31:41,921 --> 00:31:44,489
And you can't go either.
Excuse me.
695
00:31:44,523 --> 00:31:45,624
Seconds.
696
00:31:49,795 --> 00:31:51,663
I hate it here.
697
00:31:51,697 --> 00:31:53,765
So why should we stay here
if we could be in Italy?
698
00:31:53,799 --> 00:31:57,435
Oh, I don't know. Because this is
your family and they love you?
699
00:31:57,470 --> 00:31:59,638
Oh, yeah, this is
my family who loves me,
700
00:31:59,672 --> 00:32:03,541
you and Nora, the three of us eating
beans and a hunk of animal fat.
701
00:32:04,777 --> 00:32:06,511
We have to get out of
here before our lives
702
00:32:06,545 --> 00:32:08,480
are completely
ruined like Ricky's.
703
00:32:09,649 --> 00:32:10,782
You knew I couldn't stay here.
704
00:32:10,816 --> 00:32:12,751
Is that why you slept with me?
705
00:32:12,785 --> 00:32:15,754
So I'd go on another one
of your big adventures?
706
00:32:15,788 --> 00:32:18,757
I told you, Ashley, I can't
follow you all over the world.
707
00:32:18,791 --> 00:32:20,492
I didn't even know
about the school thing
708
00:32:20,526 --> 00:32:21,693
when I slept with you
the first time.
709
00:32:21,727 --> 00:32:22,927
I don't want to go.
710
00:32:22,962 --> 00:32:24,729
I want to stay here.
I like it here.
711
00:32:24,764 --> 00:32:26,631
Well, I don't.
712
00:32:26,666 --> 00:32:29,668
Ashley, I love you.
713
00:32:30,670 --> 00:32:31,970
And you love me.
714
00:32:32,838 --> 00:32:34,706
Stop running away.
715
00:32:34,740 --> 00:32:37,609
Um, hi, just going to
ask this one question.
716
00:32:37,643 --> 00:32:41,446
Ashley, does your dad know you decided
to go to this cooking school?
717
00:32:41,480 --> 00:32:43,581
He doesn't have any say in it.
718
00:32:52,591 --> 00:32:54,726
(SIGHS) Great.
719
00:32:54,760 --> 00:32:56,861
Now I've got to go home
and convince my parents
720
00:32:56,896 --> 00:32:58,763
to pay for me to go
halfway around the world
721
00:32:58,798 --> 00:33:01,800
so I can be with the girl they
don't think I'm having sex with.
722
00:33:05,504 --> 00:33:08,640
Unbelievable! There's a
second white square!
723
00:33:08,674 --> 00:33:10,508
It's my lucky day.
724
00:33:10,710 --> 00:33:11,843
Kind of.
725
00:33:15,648 --> 00:33:16,881
(BABBLING)
726
00:33:28,861 --> 00:33:32,697
Did I tell you that Ashley is
going to Italy to cooking school?
727
00:33:32,732 --> 00:33:33,798
Is that the one with the baby?
728
00:33:33,833 --> 00:33:36,735
No, that's Amy.
729
00:33:36,769 --> 00:33:39,671
Amy and Ricky got married.
They eloped.
730
00:33:43,809 --> 00:33:46,444
My daughter
eloped too, you know.
731
00:33:48,714 --> 00:33:50,915
I made her feel
so bad about that.
732
00:33:53,619 --> 00:33:54,853
I wish I hadn't done that.
733
00:33:56,689 --> 00:33:59,457
My daughter was
such a lovely girl.
734
00:34:01,627 --> 00:34:03,828
So lovely and smart.
735
00:34:06,932 --> 00:34:08,600
Do you know my daughter?
736
00:34:09,802 --> 00:34:11,770
I'm getting to know her.
737
00:34:18,577 --> 00:34:19,744
WAITER: Your salads will
be coming up shortly.
738
00:34:19,779 --> 00:34:22,514
Thank you very much.
You're welcome.
739
00:34:23,916 --> 00:34:26,684
So, what's the plan, Ben?
740
00:34:26,719 --> 00:34:27,919
What do you want to do?
The clock is ticking.
741
00:34:27,953 --> 00:34:29,788
There's nothing I can do.
They're married.
742
00:34:29,822 --> 00:34:32,857
Ben, not about Amy and Ricky.
Forget that.
743
00:34:32,892 --> 00:34:34,592
About the other situation.
744
00:34:34,627 --> 00:34:35,794
What do you think I should do?
745
00:34:35,828 --> 00:34:37,662
Why would you listen to me now?
746
00:34:37,696 --> 00:34:39,697
You never listened
to me before.
747
00:34:39,732 --> 00:34:42,567
I told you,
you are on your own.
748
00:34:42,601 --> 00:34:45,703
Is that just in regard to
749
00:34:45,738 --> 00:34:47,539
the trouble with Dylan
750
00:34:47,573 --> 00:34:49,607
or does that
include all trouble?
751
00:34:49,642 --> 00:34:50,842
All trouble?
752
00:34:52,511 --> 00:34:53,678
You're in more
trouble than that?
753
00:34:53,712 --> 00:34:56,815
I, uh, called one of the
teachers a pervert.
754
00:34:56,849 --> 00:34:58,450
Because?
755
00:34:58,484 --> 00:35:00,518
It's Adrian's boyfriend, Omar.
756
00:35:00,553 --> 00:35:02,587
Omar is student teaching.
757
00:35:02,621 --> 00:35:05,490
I didn't know.
It took me by surprise.
758
00:35:05,524 --> 00:35:06,624
I misspoke.
759
00:35:06,659 --> 00:35:08,660
You called him a pervert
for absolutely no reason?
760
00:35:08,694 --> 00:35:10,628
Yeah, and, uh,
761
00:35:11,497 --> 00:35:12,697
he reported me.
762
00:35:12,731 --> 00:35:14,866
And now there's going to be
some sort of investigation.
763
00:35:14,900 --> 00:35:17,702
What happened to you, Ben?
764
00:35:17,736 --> 00:35:21,606
You used to be such a good kid.
765
00:35:22,608 --> 00:35:23,775
And now...
766
00:35:24,677 --> 00:35:27,612
Now you're a good man, Ben,
767
00:35:27,646 --> 00:35:31,416
but you just keep
doing stupid, stupid things.
768
00:35:31,450 --> 00:35:32,684
I know.
769
00:35:32,718 --> 00:35:34,552
I'm angry.
770
00:35:34,587 --> 00:35:38,356
I'm really angry
and just out of control.
771
00:35:38,390 --> 00:35:41,759
Angry about what? About what
happened with you and Adrian,
772
00:35:41,794 --> 00:35:43,761
losing the baby?
773
00:35:43,796 --> 00:35:45,430
Are you still upset about that?
774
00:35:45,464 --> 00:35:48,466
That's always
going to hurt, but no.
775
00:35:48,501 --> 00:35:51,703
I'm angry that
Ricky stole my life.
776
00:35:51,737 --> 00:35:54,472
Amy should have been mine. Then
none of this would have happened.
777
00:35:56,775 --> 00:35:57,775
(SIGHS)
778
00:35:58,611 --> 00:35:59,777
Hello!
779
00:36:01,547 --> 00:36:03,414
I'm here and I'm...
780
00:36:03,816 --> 00:36:05,683
(CLEARS THROAT) Hi.
781
00:36:07,520 --> 00:36:08,553
What is going on?
782
00:36:08,587 --> 00:36:10,421
Your friend Omar dropped by.
783
00:36:10,456 --> 00:36:11,756
Just wanted to introduce
myself to your parents.
784
00:36:11,790 --> 00:36:14,592
You know, in case we ever decide
to go out again or anything.
785
00:36:14,627 --> 00:36:16,494
Oh, really?
786
00:36:16,529 --> 00:36:19,397
Sure you just didn't have a bad first
day at school and need legal help?
787
00:36:19,431 --> 00:36:20,498
We heard all about it.
788
00:36:20,533 --> 00:36:21,933
Did you hear all about it?
Ben called me.
789
00:36:21,967 --> 00:36:24,536
We're not going to talk about Ben
when we have company over, are we?
790
00:36:24,570 --> 00:36:26,437
No, of course not.
791
00:36:26,472 --> 00:36:28,606
Come on.
Sit down. Let's eat.
792
00:36:28,641 --> 00:36:30,675
Really, Omar, what
are you doing here?
793
00:36:30,709 --> 00:36:32,744
I don't just drop by your parents'
house and have dinner with them.
794
00:36:32,778 --> 00:36:34,712
You can if you want,
795
00:36:34,747 --> 00:36:37,782
but I got the impression that you're not
interested in getting to know my parents.
796
00:36:37,816 --> 00:36:40,618
I, on the other hand, am interested
in getting to know yours.
797
00:36:43,455 --> 00:36:45,690
I told you, I'm focusing
on school this year.
798
00:36:45,724 --> 00:36:48,726
Well, if anyone
would understand that,
799
00:36:48,761 --> 00:36:51,529
that would be me
since I'm a teacher.
800
00:36:51,564 --> 00:36:54,465
And by the way, my mom's
a Protestant minister
801
00:36:54,500 --> 00:36:58,369
and my dad's in law enforcement.
He's a detective.
802
00:36:58,404 --> 00:36:59,504
He traced down your dad for me.
803
00:37:00,539 --> 00:37:01,606
I really like you.
804
00:37:01,640 --> 00:37:02,640
Stop trying to impress them.
805
00:37:02,675 --> 00:37:04,442
It's too late.
806
00:37:04,476 --> 00:37:05,610
(SCOFFS)
807
00:37:10,516 --> 00:37:11,616
This is good.
808
00:37:11,650 --> 00:37:13,585
Yeah.
809
00:37:13,619 --> 00:37:15,753
I've eaten so much
of it, I feel sick.
810
00:37:15,788 --> 00:37:17,855
I feel sick, too,
811
00:37:17,923 --> 00:37:19,691
but not from the cake.
812
00:37:19,725 --> 00:37:22,527
My mother sent insurance
forms for us to fill out
813
00:37:22,561 --> 00:37:26,431
so the company can put you
and John on the insurance.
814
00:37:26,465 --> 00:37:27,699
Hmm. That's nice.
815
00:37:29,768 --> 00:37:32,837
Yeah, I know.
816
00:37:34,773 --> 00:37:37,709
And then Leo gave us
an envelope full of cash
817
00:37:37,743 --> 00:37:39,510
and invited me to be
a part of the business.
818
00:37:39,545 --> 00:37:41,579
Wait, that's so great. That's
what you've always wanted.
819
00:37:43,449 --> 00:37:45,416
Oh. Right.
820
00:37:47,686 --> 00:37:50,388
And my mom gave us these.
821
00:37:52,591 --> 00:37:54,359
They belonged to her parents.
822
00:37:54,393 --> 00:37:55,627
Are you going to
wear a wedding band?
823
00:37:56,629 --> 00:37:57,662
Are you?
824
00:37:58,497 --> 00:37:59,697
I guess so.
825
00:38:13,646 --> 00:38:16,681
I've been assigned
a freshman girl to mentor.
826
00:38:16,715 --> 00:38:18,683
She's six months pregnant.
827
00:38:18,717 --> 00:38:21,853
And I'm supposed to help her
make the right decisions. Boy.
828
00:38:21,887 --> 00:38:23,554
Are you going to
change your name?
829
00:38:23,589 --> 00:38:24,789
I don't know how that works.
830
00:38:24,823 --> 00:38:27,659
I mean, everyone is already
calling me Mrs. Underwood.
831
00:38:27,693 --> 00:38:31,629
Oh. There was a surprise wedding
shower for me at the nursery.
832
00:38:31,664 --> 00:38:35,533
There are gifts in the car
that I didn't bring in.
833
00:38:35,567 --> 00:38:37,568
I just feel so guilty.
834
00:38:37,603 --> 00:38:40,672
Some of these ladies just work
part-time and they bought us gifts.
835
00:38:40,706 --> 00:38:43,441
But I suppose
we're keeping the gifts.
836
00:38:43,809 --> 00:38:45,376
I suppose we are.
837
00:38:45,411 --> 00:38:47,679
I don't know, Amy.
Did we do the right thing?
838
00:38:47,713 --> 00:38:49,231
It's too late now.
839
00:38:49,351 --> 00:38:50,515
(CHUCKLES)
840
00:38:53,519 --> 00:38:54,619
Got the wedding video
in the mail.
841
00:38:54,653 --> 00:38:55,787
(BOTH LAUGH)
842
00:38:56,319 --> 00:38:59,188
You want to see it?
Yeah. Sure.
843
00:39:21,618 --> 00:39:23,819
PRIEST: Do not moveoff the marks.
844
00:39:28,759 --> 00:39:31,861
Stay right where you are.Do not move off that mark.
845
00:39:31,895 --> 00:39:33,696
You're completely surrounded.
846
00:39:33,730 --> 00:39:37,833
It's going to bea beautiful video.
847
00:39:37,868 --> 00:39:42,872
Here we go. Ashes to
ashes, dust to dust.
848
00:39:42,906 --> 00:39:46,642
Oh! It's the wrong book!
849
00:39:46,676 --> 00:39:48,611
Hold on while I get
the right one.
850
00:39:48,645 --> 00:39:51,547
Where did you find this guy?
The Internet.
851
00:39:51,581 --> 00:39:56,452
Got it! Got it! Y'all cheer up!
Vows are coming.
852
00:39:56,486 --> 00:39:57,620
Did you write your vows?
853
00:39:57,654 --> 00:39:59,488
No. We didn't write anything.
854
00:39:59,523 --> 00:40:02,558
Did you get your flowers?
$49.99.
855
00:40:02,592 --> 00:40:03,759
It will last you a lifetime.
856
00:40:03,794 --> 00:40:05,728
It's okay. No, you
should have flowers.
857
00:40:05,762 --> 00:40:06,896
We'll take the flowers.
858
00:40:10,567 --> 00:40:11,600
Silk.
859
00:40:11,935 --> 00:40:13,502
Oh.
860
00:40:13,537 --> 00:40:15,738
$49.99.
Pay as you go.
861
00:40:16,606 --> 00:40:18,541
Here.
862
00:40:18,575 --> 00:40:22,778
Whoo-hoo! Yee-haw! Steak night!
Oh, I forgot something.
863
00:40:26,783 --> 00:40:28,584
Rose petal scent.
864
00:40:30,620 --> 00:40:31,720
Can we get on with this?
865
00:40:31,755 --> 00:40:34,757
Oh, you've got your
whole life together.
866
00:40:35,792 --> 00:40:38,627
What's the rush?
Slow down.
867
00:40:38,662 --> 00:40:41,597
Okay. Got it, Dicky?
868
00:40:41,631 --> 00:40:44,433
That's Ricky.
Ricky and Amy.
869
00:40:44,467 --> 00:40:45,701
Got it, Dick.
870
00:40:47,604 --> 00:40:48,737
Let's do a little dance.
871
00:40:48,772 --> 00:40:50,372
What?
872
00:40:50,407 --> 00:40:51,473
A little song, a little dance,
873
00:40:51,508 --> 00:40:53,576
a little seltzer in your pants.
874
00:40:53,610 --> 00:40:56,512
Chuckles the Clown.
Mary Tyler Moore?
875
00:40:57,714 --> 00:40:59,481
Oh, forget it.
876
00:40:59,516 --> 00:41:02,651
We got to get the... We
got to get the mood up.
877
00:41:02,686 --> 00:41:07,423
Get the blood flowing. You're going
to need that on your honeymoon.
878
00:41:08,692 --> 00:41:12,561
I'm gonna play y'all a record
that inspired all of this.
879
00:41:14,798 --> 00:41:16,699
Amy.
I know.
880
00:41:16,733 --> 00:41:18,500
This is not what
I was expecting.
881
00:41:18,535 --> 00:41:20,469
This wasn't on the Internet? No.
882
00:41:21,404 --> 00:41:23,706
(LIVELY MUSIC PLAYING)
883
00:41:23,740 --> 00:41:26,475
The day the squirrelwent berserk
884
00:41:26,509 --> 00:41:28,577
In the FirstSelf-Righteous Church
885
00:41:28,612 --> 00:41:31,780
See them squirrels, that's
what I'm talking about!
886
00:41:31,815 --> 00:41:33,582
Come on, get with it!
887
00:41:33,617 --> 00:41:35,551
(SONG CONTINUES ON STEREO)
888
00:41:40,757 --> 00:41:42,524
Hallelujah!
889
00:41:42,559 --> 00:41:44,560
I am not dancing.
890
00:41:44,594 --> 00:41:45,694
(PRIEST LAUGHING)
891
00:41:45,729 --> 00:41:47,663
(LAUGHS) I feel stupid.
892
00:41:47,697 --> 00:41:50,366
Because this is stupid.
You really want to do this?
893
00:41:50,400 --> 00:41:52,501
Let this idiot marry us?
894
00:41:52,535 --> 00:41:53,569
Uh...
895
00:41:53,603 --> 00:41:54,770
(LAUGHING)
896
00:41:58,341 --> 00:42:00,609
Well, we'll certainly remember
it for the rest of our lives.
897
00:42:00,644 --> 00:42:03,312
You want to remember this? You
want this to be our wedding?
898
00:42:03,346 --> 00:42:04,713
Not really.
Me neither.
899
00:42:04,748 --> 00:42:06,682
We don't have to do this,
we can go somewhere else,
900
00:42:06,716 --> 00:42:08,517
this weekend or
another weekend.
901
00:42:08,551 --> 00:42:10,419
I know, but I don't know
how to get out of this,
902
00:42:10,453 --> 00:42:11,620
and we already paid him.
903
00:42:11,655 --> 00:42:12,788
Let's just make
a run for it. You go,
904
00:42:12,822 --> 00:42:14,523
I'll stop him
if he comes after you.
905
00:42:14,557 --> 00:42:16,458
No, I'm too scared.
He's crazy.
906
00:42:16,493 --> 00:42:19,328
Go! Go!
Are you sure?
907
00:42:19,362 --> 00:42:21,597
Look at him! He probably doesn't
even have a license to marry us.
908
00:42:21,631 --> 00:42:23,499
Run, Amy, run!
909
00:42:27,504 --> 00:42:29,505
Thanks! We changed our mind!
Oh, wait.
910
00:42:29,539 --> 00:42:31,507
But wait, we're getting
to the good part.
911
00:42:31,541 --> 00:42:32,508
Oh.
912
00:42:44,621 --> 00:42:45,896
Ricky, my door is locked.
913
00:42:46,016 --> 00:42:47,244
Sorry, sorry.
914
00:42:47,364 --> 00:42:48,718
I don't know what I'm doing.
915
00:42:50,212 --> 00:42:51,775
I can't believe I didn't open
the door for you.
916
00:42:51,895 --> 00:42:53,149
It's okay, it's okay.
917
00:43:00,957 --> 00:43:03,157
- I love you.
- I love you too.
918
00:43:04,344 --> 00:43:14,432
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
919
00:43:14,482 --> 00:43:19,032
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
68052
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.