All language subtitles for American Teenager S04E13 And Circumstance.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,819 --> 00:00:03,423 ADRIAN:?� Previously on The Secret Life of the American Teenager... 2 00:00:03,423 --> 00:00:06,455 It's a graduation party with no parents around for 50 miles, 3 00:00:06,632 --> 00:00:10,110 there's gonna be drinking and probably other illegal activities. 4 00:00:10,177 --> 00:00:11,244 Graduation night. 5 00:00:11,311 --> 00:00:13,213 Really special. No. 6 00:00:13,280 --> 00:00:15,549 You're gonna go after Dante's brother? His brother? 7 00:00:15,615 --> 00:00:17,084 And then, the three of us can go to the party. 8 00:00:17,150 --> 00:00:19,853 There's no three of us. 9 00:00:19,920 --> 00:00:22,556 We're gonna be taking turns with you. We're sharing custody. 10 00:00:22,622 --> 00:00:23,356 You're valedictorian. 11 00:00:23,423 --> 00:00:26,226 No. No, thanks. I decline. 12 00:00:26,293 --> 00:00:29,229 And you're asking Amy to marry you. 13 00:00:29,296 --> 00:00:30,664 All right, I don't know how you figured that out, 14 00:00:30,731 --> 00:00:32,999 but yes. 15 00:00:33,066 --> 00:00:33,400 There's a romance brewing all right. 16 00:00:33,467 --> 00:00:34,634 And I saw it with my own eyes. 17 00:00:34,701 --> 00:00:38,605 Between Amy's mother and my mother? 18 00:00:38,672 --> 00:00:40,540 My husband and I are getting a divorce. 19 00:00:40,607 --> 00:00:41,441 Divorce attorney. You give me a call. 20 00:00:43,910 --> 00:00:45,479 You know I just ruined him for you, right? 21 00:00:45,545 --> 00:00:47,814 'Cause if you ever kiss him again, 22 00:00:47,881 --> 00:00:49,683 you're gonna be thinking about me. 23 00:00:49,750 --> 00:00:53,750 It's been a long time since I have kissed Ricky, a very long time. 24 00:00:54,821 --> 00:00:57,891 So, I really have to kiss him again. 25 00:00:57,958 --> 00:01:01,294 I have to. My life depends on it. 26 00:01:01,361 --> 00:01:03,597 I'm terrible at this. No, you're not. 27 00:01:03,663 --> 00:01:05,332 You lead the team in prayer before the game. 28 00:01:05,399 --> 00:01:06,967 You can do this. 29 00:01:07,034 --> 00:01:09,202 No, I don't, I don't lead the team in prayer, 30 00:01:09,269 --> 00:01:10,737 they haven't allowed that in years. 31 00:01:10,804 --> 00:01:12,105 Then what are you guys talking about in the huddle? 32 00:01:14,041 --> 00:01:16,376 I can't believe you stole Madison from me 33 00:01:16,443 --> 00:01:17,811 and then you're still in love with Grace. 34 00:01:17,878 --> 00:01:20,180 You're still in love with Grace? 35 00:01:20,247 --> 00:01:21,348 I'm still in love with Grace and I've never been anywhere near her 36 00:01:21,415 --> 00:01:23,150 in the four years I've been here. 37 00:01:23,216 --> 00:01:24,818 She's a junior, she's just been here three years. 38 00:01:24,885 --> 00:01:28,221 Do we have to talk about Grace before every game, you guys? 39 00:01:28,288 --> 00:01:30,857 It's part of the luck now, Pappas, we don't talk about her, then we lose. 40 00:01:30,924 --> 00:01:31,925 Get out there and get in the game! 41 00:01:31,992 --> 00:01:34,394 ALL: Go Lancers! 42 00:01:34,461 --> 00:01:36,229 (SNAPS FINGERS) Jack? 43 00:01:36,296 --> 00:01:38,498 Huh? Focus! 44 00:01:38,565 --> 00:01:40,434 Why would they ask you to say the prayer at graduation, 45 00:01:40,500 --> 00:01:42,369 if you can't say a prayer at graduation? 46 00:01:42,436 --> 00:01:45,305 I don't know. Could be that counselor's first graduation, 47 00:01:45,372 --> 00:01:46,440 maybe she doesn't know. 48 00:01:46,506 --> 00:01:49,109 Maybe she's some kind of religious nut who's trying to sneak it in. 49 00:01:49,176 --> 00:01:50,744 I don't know. 50 00:01:50,811 --> 00:01:52,913 I don't know anything, including what I want to say. 51 00:01:52,979 --> 00:01:55,749 Which is why I wrote something for you... 52 00:01:55,816 --> 00:01:57,184 (CELL PHONE RINGING) 53 00:01:57,918 --> 00:01:59,886 It's Daniel. 54 00:01:59,953 --> 00:02:02,422 What are you doing? Are you going to help me or not? 55 00:02:10,497 --> 00:02:11,498 The end. 56 00:02:12,566 --> 00:02:14,201 (SIGHS) 57 00:02:14,267 --> 00:02:16,570 Mommy's tired. I'm sorry. 58 00:02:16,636 --> 00:02:19,172 Let's go to bed, okay? No. 59 00:02:20,273 --> 00:02:22,242 No? No. 60 00:02:22,309 --> 00:02:25,145 It's time to go to bed, say goodnight to Mommy. 61 00:02:27,280 --> 00:02:29,082 Then Mommy, say goodnight to John. 62 00:02:29,149 --> 00:02:31,351 Goodnight, John. 63 00:02:31,418 --> 00:02:32,886 I love you. Ring! 64 00:02:34,955 --> 00:02:37,224 What? You want me to read? I'll read to you. 65 00:02:37,290 --> 00:02:39,559 Did he say, "read"? 66 00:02:39,626 --> 00:02:40,093 I think he did, yeah. I'll read to him. 67 00:02:40,160 --> 00:02:42,662 No. Ring. 68 00:02:44,064 --> 00:02:45,198 It sounds more like, "ring". 69 00:02:45,265 --> 00:02:47,634 You're tired, you're hearing things. Goodnight. 70 00:02:47,701 --> 00:02:51,701 Okay, but I don't think I'm that tired. 71 00:02:55,809 --> 00:02:57,411 Goodnight. Oh, before I go to bed, 72 00:02:57,477 --> 00:02:59,346 are you going to let me read your speech? 73 00:02:59,413 --> 00:02:59,546 No. 74 00:03:01,248 --> 00:03:03,350 Please. No. 75 00:03:03,417 --> 00:03:05,886 Okay, well, I can't wait to hear it. 76 00:03:05,952 --> 00:03:07,287 And I can't wait to get it over with. 77 00:03:15,128 --> 00:03:16,029 What are you doing, buddy? 78 00:03:17,864 --> 00:03:19,666 Why would he say, "ring"? He didn't. 79 00:03:19,733 --> 00:03:21,935 Okay. I just thought I heard... 80 00:03:22,002 --> 00:03:22,869 You didn't. 81 00:03:36,516 --> 00:03:38,485 Just one last kiss, that's all I want 82 00:03:40,987 --> 00:03:42,856 is one last kiss. 83 00:03:46,693 --> 00:03:50,693 Falling in love is such an easy thing to do 84 00:03:52,999 --> 00:03:55,569 Birds can do it We can do it 85 00:03:55,635 --> 00:03:57,304 Let's stop talking Let's get to it 86 00:03:57,371 --> 00:03:59,950 Let's fall in love 87 00:03:59,985 --> 00:03:59,986 + 88 00:04:00,041 --> 00:04:05,040 Synced By YesCool www.addic7ed.com 89 00:04:05,234 --> 00:04:06,352 Look, You have to swear. 90 00:04:06,418 --> 00:04:08,454 Swear that you won't as you both shall live. 91 00:04:08,521 --> 00:04:11,056 BOTH: Swear. John keeps saying, "ring". 92 00:04:13,526 --> 00:04:14,160 Ring. As in engagement ring? 93 00:04:14,226 --> 00:04:15,961 He's saying, "engagement ring"? 94 00:04:16,028 --> 00:04:18,531 Are you sure? No, not "engagement ring," 95 00:04:18,597 --> 00:04:20,166 just "ring." Okay. 96 00:04:20,232 --> 00:04:22,101 Yeah. Okay. 97 00:04:22,168 --> 00:04:23,569 I think John knows that Ricky has a ring for me. 98 00:04:23,636 --> 00:04:25,938 BOTH: Really? Yes, I think so. 99 00:04:26,005 --> 00:04:27,706 Do you think he's going to ask you to marry him? 100 00:04:27,773 --> 00:04:30,576 I don't think it's a friendship ring. 101 00:04:30,643 --> 00:04:33,579 I don't know. Maybe it's tonight, he's acting really funny. 102 00:04:33,646 --> 00:04:35,915 He is delivering the commencement speech, 103 00:04:35,981 --> 00:04:37,149 maybe that's why he's acting funny. 104 00:04:37,216 --> 00:04:38,083 I don't think that's it. 105 00:04:40,286 --> 00:04:42,588 Uh... Sorry. I have to go. 106 00:04:45,524 --> 00:04:48,294 Bye, Grant. to Jack.o talk 107 00:04:48,360 --> 00:04:50,930 About something in front of me? 108 00:04:50,996 --> 00:04:52,064 We're buddies, me and Jack. 109 00:04:52,131 --> 00:04:53,065 Ugh! 110 00:04:53,132 --> 00:04:55,601 Poor Amy thinks Ricky is going to propose to her. 111 00:04:55,668 --> 00:04:56,769 Is he? 112 00:04:57,570 --> 00:04:59,071 (SIGHS) 113 00:04:59,138 --> 00:05:01,574 Are you sure that John is saying, "ring"? 114 00:05:01,640 --> 00:05:03,275 Yes. I'm sure. 115 00:05:03,342 --> 00:05:05,377 Why would he keep ring?anything about an't 116 00:05:05,444 --> 00:05:07,146 I don't know. Lots of reasons. 117 00:05:07,213 --> 00:05:09,648 Maybe he saw a ring on TV. 118 00:05:09,715 --> 00:05:12,351 Or, he wants a ring for himself. 119 00:05:12,418 --> 00:05:13,986 Or, he sees that you wear rings. 120 00:05:16,021 --> 00:05:18,424 Or he heard your phone ring. 121 00:05:18,491 --> 00:05:20,326 I don't know, Lauren. 122 00:05:20,392 --> 00:05:22,995 There's just this... This look on Ricky's face. 123 00:05:23,062 --> 00:05:24,029 I think he's up to something. 124 00:05:24,096 --> 00:05:27,399 And then John started saying "ring" all the time, 125 00:05:27,466 --> 00:05:31,137 and, Lauren, maybe this is it. I mean, maybe Ricky is really 126 00:05:38,444 --> 00:05:39,612 Hi. Oh. 127 00:05:41,180 --> 00:05:44,083 Hi, Grace. How are you? 128 00:05:44,150 --> 00:05:44,950 I'm fine. 129 00:05:45,017 --> 00:05:46,752 I just thought I would come over and say hello, 130 00:05:46,819 --> 00:05:48,420 I haven't heard from you in a few weeks. 131 00:05:48,487 --> 00:05:50,422 Yeah, I know, I've been kind of busy. 132 00:05:51,891 --> 00:05:54,660 Did you want something? 133 00:05:54,727 --> 00:05:56,629 No, I just... 134 00:05:56,695 --> 00:05:59,732 I just thought I should come over and say hello. 135 00:05:59,799 --> 00:06:02,334 Since you know, we're both gonna be back at med camp this summer, 136 00:06:02,401 --> 00:06:05,938 and I hope that we're still friends, like you said. 137 00:06:06,005 --> 00:06:07,006 We're still friends, right? 138 00:06:08,007 --> 00:06:09,141 Of course. 139 00:06:09,208 --> 00:06:11,444 Which doesn't mean I'll back away from competing with you at med camp. 140 00:06:11,510 --> 00:06:13,879 If that's what you were hoping. 141 00:06:13,946 --> 00:06:16,048 Oh, by the way. Did you hear Ricky is gonna propose to Amy? 142 00:06:21,821 --> 00:06:22,988 What's going on? 143 00:06:23,055 --> 00:06:24,990 Oh, nothing. 144 00:06:25,057 --> 00:06:27,426 Grant says that Ricky Amy.oing to propose to 145 00:06:27,493 --> 00:06:30,696 Amy told Madison could happen. 146 00:06:30,763 --> 00:06:32,798 Madison told me and Grant. 147 00:06:32,865 --> 00:06:36,235 And I guess he you before I told you. 148 00:06:36,302 --> 00:06:39,405 Jack, we need to talk. Right now. 149 00:06:39,472 --> 00:06:42,508 I'm afraid I made In my office?. 150 00:06:42,575 --> 00:06:44,210 (CELL PHONE RINGING) 151 00:06:44,276 --> 00:06:45,211 Jack! 152 00:06:50,783 --> 00:06:52,451 Daniel? 153 00:06:52,518 --> 00:06:53,586 (SIGHS) 154 00:06:55,221 --> 00:06:55,855 Busy last night, huh? 155 00:06:55,921 --> 00:06:58,357 I am so sorry. 156 00:06:58,424 --> 00:06:59,825 You stay up helping Jack? 157 00:06:59,892 --> 00:07:02,528 (STUTTERING) It was... It was... 158 00:07:02,595 --> 00:07:03,996 You didn't call me back. 159 00:07:04,063 --> 00:07:06,832 I know, I did...orry. 160 00:07:06,899 --> 00:07:09,335 I did help Jack for a little bit, 161 00:07:09,401 --> 00:07:12,772 and then, by the time I just fell asleep. 162 00:07:12,838 --> 00:07:15,641 Okay, well, as long fall asleep with him. 163 00:07:15,708 --> 00:07:16,208 What? No! 164 00:07:16,275 --> 00:07:18,277 (CHUCKLING) It was a joke. 165 00:07:18,344 --> 00:07:20,980 I called you late last night to tell you I'd take you 166 00:07:21,046 --> 00:07:22,448 to that party if you really wanted to go. 167 00:07:22,515 --> 00:07:24,250 Really? Really. 168 00:07:24,316 --> 00:07:25,985 Can Adrian ride with us? 169 00:07:26,051 --> 00:07:26,819 Can Adrian go to an overnight party with us? 170 00:07:26,886 --> 00:07:28,988 Yeah? 171 00:07:29,054 --> 00:07:30,089 (SIGHING) 172 00:07:30,156 --> 00:07:33,626 I don't know why a prayer in public.ay 173 00:07:33,692 --> 00:07:35,861 (STAMMERING) about what you might say. 174 00:07:35,928 --> 00:07:39,165 I don't know, I just wasn't thinking. 175 00:07:39,231 --> 00:07:43,068 The principal said that used to be the prayer.at 176 00:07:43,135 --> 00:07:47,135 But I didn't hear was so excited for you. 177 00:07:48,207 --> 00:07:50,009 What is wrong with me? 178 00:07:50,075 --> 00:07:52,745 That's okay, I figured it wasn't a prayer. 179 00:07:52,812 --> 00:07:55,080 I mean, we're not at football games, so... 180 00:07:55,147 --> 00:07:56,482 It makes sense to keep it separate. 181 00:07:56,549 --> 00:07:59,118 (SIGHS) 182 00:07:59,185 --> 00:08:01,420 This is what I was going to take a look at it. 183 00:08:04,056 --> 00:08:06,192 Oh, nice. 184 00:08:06,258 --> 00:08:08,928 Oh, I like this. This is good. 185 00:08:08,994 --> 00:08:11,230 Grace helped me with it. 186 00:08:11,297 --> 00:08:13,666 Frankly, it's been a bad year 187 00:08:13,732 --> 00:08:16,669 and I can't wait to get over.elebrate that it's 188 00:08:16,735 --> 00:08:18,571 Amen to that. 189 00:08:18,637 --> 00:08:20,439 But I'm happy year of high school. 190 00:08:20,506 --> 00:08:23,375 I would hate to leave after this one. 191 00:08:23,442 --> 00:08:26,312 I need to just have positive, you know? 192 00:08:26,378 --> 00:08:29,248 I need one good year in high school. 193 00:08:29,315 --> 00:08:31,350 And next year is gonna be it. 194 00:08:31,417 --> 00:08:33,385 Yeah, I'd like to just the hell out of here.t 195 00:08:34,920 --> 00:08:35,921 Another year of looking at Alice crying, 196 00:08:35,988 --> 00:08:38,524 I don't think I can do it. 197 00:08:38,591 --> 00:08:40,025 Yeah. I do remember. 198 00:08:40,092 --> 00:08:41,026 We had a good time, didn't we? 199 00:08:41,093 --> 00:08:41,227 We both like to dance. 200 00:08:43,796 --> 00:08:45,164 Get away from Ben! Get! Go! 201 00:08:46,799 --> 00:08:47,466 You were saying? 202 00:08:47,533 --> 00:08:49,201 Go to graduation and the party with me. 203 00:08:49,268 --> 00:08:50,770 It'll be fun, we'll go as friends. 204 00:08:50,836 --> 00:08:54,373 I'm bringing Grace's brother, if he can go, he wants to go. 205 00:08:54,440 --> 00:08:55,775 I don't know if I really feel like a party. 206 00:08:55,841 --> 00:08:56,809 Come on, Henry's probably going to be there with Ben. 207 00:08:56,876 --> 00:08:59,245 He's not supposed to go anywhere with Ben. 208 00:08:59,311 --> 00:09:00,746 And neither am I. It's part of our agreement. 209 00:09:00,813 --> 00:09:02,448 Well, someone should go with Ben. 210 00:09:02,515 --> 00:09:03,916 Why's that? 'Cause I think Ricky's going to propose to Amy. 211 00:09:03,983 --> 00:09:05,151 I'll get back to you. 212 00:09:08,754 --> 00:09:11,423 Alice, please. Before you say anything, 213 00:09:11,490 --> 00:09:12,324 I'm the one who engaged Henry in conversation. 214 00:09:12,391 --> 00:09:14,660 I picked him up for school this morning. 215 00:09:14,727 --> 00:09:15,361 I'm sure we can all be friends. 216 00:09:15,427 --> 00:09:18,330 We all need friends. You need friends. 217 00:09:18,397 --> 00:09:20,232 I hear Ricky is proposing to Amy, and it could be tonight. 218 00:09:21,734 --> 00:09:22,635 Good for him. 219 00:09:24,537 --> 00:09:26,906 Honestly. I don't care. 220 00:09:26,972 --> 00:09:29,408 I wish her all the best. 221 00:09:29,475 --> 00:09:31,110 And she's going to need it if she's actually stupid enough to marry that guy. 222 00:09:34,480 --> 00:09:36,382 I thought you took that off. 223 00:09:44,490 --> 00:09:45,558 (SIGHING) 224 00:09:50,596 --> 00:09:52,531 Hey! Yeah, hey. 225 00:09:52,598 --> 00:09:55,167 So, tonight's the big night. 226 00:09:55,234 --> 00:09:56,502 Well, at least for everyone but me. 227 00:09:56,569 --> 00:10:00,139 Still, I get to put on the cap and gown 228 00:10:00,206 --> 00:10:01,540 and go up with the rest of you. 229 00:10:01,607 --> 00:10:03,275 What are you doing? 230 00:10:03,342 --> 00:10:05,744 What? Why are you in my personal space? 231 00:10:05,811 --> 00:10:07,746 Am I? Yeah. You are. 232 00:10:07,813 --> 00:10:09,982 Look, I really don't want anything to do with you, okay? 233 00:10:10,049 --> 00:10:12,284 I don't want to be rude, but I don't want you to come anywhere near me, 234 00:10:12,351 --> 00:10:14,587 not now, not for the rest of my life. 235 00:10:14,653 --> 00:10:17,423 So, should we say an official goodbye? 236 00:10:18,390 --> 00:10:19,325 Bye. 237 00:10:20,059 --> 00:10:21,527 Hey. 238 00:10:21,594 --> 00:10:24,230 You're going to regret that. 239 00:10:24,296 --> 00:10:26,432 Especially if you're planning to propose to Amy at graduation. 240 00:10:31,337 --> 00:10:32,471 (SIGHING) 241 00:10:35,035 --> 00:10:35,035 + 242 00:10:53,696 --> 00:10:56,532 It's okay, Pappas, college will be even better. 243 00:10:57,633 --> 00:10:59,135 It just kind of snuck up on me. 244 00:10:59,202 --> 00:11:03,339 That this would be the last day I'd be here. 245 00:11:03,406 --> 00:11:05,208 I loved going to school here. 246 00:11:06,409 --> 00:11:08,477 I love you, Coach, 247 00:11:08,544 --> 00:11:11,647 and I really appreciate everything you did for me, if I haven't told you that. 248 00:11:11,714 --> 00:11:13,316 Good to know you feel that way. 249 00:11:13,382 --> 00:11:15,618 I've got some good news for you. 250 00:11:15,685 --> 00:11:16,485 Good news like I failed? I'm not graduating? 251 00:11:16,552 --> 00:11:19,088 No, idiot. That wouldn't be good news. 252 00:11:19,155 --> 00:11:22,058 No, I'm going to college. 253 00:11:22,124 --> 00:11:23,759 Just got hired as the defensive coach. 254 00:11:26,696 --> 00:11:28,030 See you this summer at camp. 255 00:11:48,885 --> 00:11:50,520 What do you mean I can't go? 256 00:11:50,586 --> 00:11:52,054 I can go! I am invited. 257 00:11:52,121 --> 00:11:55,157 Tom, you have a family to take care of. 258 00:11:55,224 --> 00:11:56,859 You can't just leave and go to a party. 259 00:11:56,926 --> 00:11:58,728 No, I can. 260 00:11:58,794 --> 00:12:02,794 Rachel and the kids can take care of themselves. 261 00:12:03,432 --> 00:12:05,301 But, Tom, you are not a senior. 262 00:12:05,368 --> 00:12:08,504 And this is a graduation party for seniors. 263 00:12:08,571 --> 00:12:09,438 And you are not a graduating senior. 264 00:12:09,505 --> 00:12:10,706 Neither is Grace. 265 00:12:13,176 --> 00:12:17,980 Jack is going to give me a ride. 266 00:12:18,047 --> 00:12:21,684 Well, sure, Jack could give you a ride to the party, 267 00:12:21,751 --> 00:12:24,253 but he's going to party when he gets to the party, 268 00:12:24,320 --> 00:12:24,887 he can't just hang out with you. 269 00:12:24,954 --> 00:12:28,257 You mean, he can't keep an eye on me? 270 00:12:28,324 --> 00:12:32,061 I don't need no stinkin' babysitter, I'm a grown ass man! 271 00:12:32,128 --> 00:12:33,829 Oh, yeah? 272 00:12:33,896 --> 00:12:35,932 Then why don't you go out to the guest house and take care of the family 273 00:12:35,998 --> 00:12:38,901 that you said you wanted so badly? 274 00:12:38,968 --> 00:12:41,304 No party, Tom. I'm sorry, you just can't. 275 00:12:41,370 --> 00:12:43,739 Why don't you go to Africa, 276 00:12:43,806 --> 00:12:46,843 be with your husband and quit telling me what to do? 277 00:12:49,078 --> 00:12:50,613 I'm going. Geez. 278 00:13:02,225 --> 00:13:03,726 Forget something? Yeah. 279 00:13:04,627 --> 00:13:08,731 (SIGHING) I forgot that 280 00:13:08,798 --> 00:13:10,299 I won't be in summer school, 281 00:13:10,366 --> 00:13:12,935 and you will 282 00:13:13,002 --> 00:13:14,704 and this is the last day you and I will be in the same school hallway together. 283 00:13:16,839 --> 00:13:19,008 I was headed to the butcher shop and I saw your car. 284 00:13:19,075 --> 00:13:21,844 And, I just couldn't help myself. 285 00:13:25,081 --> 00:13:25,681 Give it up, Adrian. 286 00:13:28,084 --> 00:13:29,819 Give up Ricky. 287 00:13:29,886 --> 00:13:31,420 Not for me, but for you. 288 00:13:32,622 --> 00:13:34,657 I'm asking you as your friend 289 00:13:34,724 --> 00:13:36,259 and your soon to be ex-husband. 290 00:13:37,793 --> 00:13:39,395 I'm thinking about it. 291 00:13:39,462 --> 00:13:40,229 While you wait in the hallway, 292 00:13:40,296 --> 00:13:41,764 dreaming about seeing him one last time? 293 00:13:43,833 --> 00:13:46,802 Maybe. Adrian... 294 00:13:46,869 --> 00:13:49,772 (SIGHING) You and me, we've got to move on. 295 00:13:49,839 --> 00:13:51,908 The two of them are gonna get married. 296 00:13:51,974 --> 00:13:55,378 Ricky and Amy and John are a family. 297 00:13:55,444 --> 00:13:57,280 And one day, you'll have a family, too. 298 00:13:57,346 --> 00:13:59,982 And so will I. 299 00:14:00,049 --> 00:14:04,320 Today's a good day to move on. For you, too. 300 00:14:04,387 --> 00:14:07,223 I know you've heard the rumor that Ricky is proposing to Amy. 301 00:14:07,290 --> 00:14:08,824 Yeah, I have, and well... 302 00:14:11,694 --> 00:14:12,662 (SIGHING) We'll see, won't we? 303 00:14:15,932 --> 00:14:18,234 Yeah, we will see. 304 00:14:18,301 --> 00:14:21,470 Come on. Bunny doesn't need me today and we should celebrate. 305 00:14:21,537 --> 00:14:23,673 Celebrate what? I'm not really graduating. 306 00:14:23,739 --> 00:14:26,175 Celebrate that we got through this year, 307 00:14:26,242 --> 00:14:26,776 and that we've got our whole lives ahead of us. 308 00:14:30,112 --> 00:14:32,448 Come on. I'll take you to Poppy's tacos. 309 00:14:32,515 --> 00:14:33,616 (CHUCKLES) 310 00:14:34,417 --> 00:14:36,252 Okay. 311 00:14:36,319 --> 00:14:37,386 I'll wait for you in the parking lot. 312 00:15:21,264 --> 00:15:24,000 Hey, what are you doing here? 313 00:15:24,066 --> 00:15:25,735 I thought I was gonna pick up John at the graduation. 314 00:15:25,801 --> 00:15:27,637 Doesn't he want to see his dad graduate? I know I do. 315 00:15:27,703 --> 00:15:29,539 I want to hear the speech. 316 00:15:29,605 --> 00:15:31,207 I have a dress here I want to get. 317 00:15:31,274 --> 00:15:31,941 I'm just stopping by to get it. 318 00:15:32,008 --> 00:15:32,942 Did I disturb you or something? 319 00:15:33,009 --> 00:15:35,144 No. 320 00:15:35,211 --> 00:15:36,445 Oh. Amy. Hi. 321 00:15:37,246 --> 00:15:38,314 Hi, John. 322 00:15:40,416 --> 00:15:41,751 Hi. What's going on? 323 00:15:43,119 --> 00:15:43,753 BOTH: Nothing. Okay. 324 00:15:45,988 --> 00:15:47,757 Well, I just thought I'd, you know, 325 00:15:47,823 --> 00:15:50,159 go to the graduation with your dad. 326 00:15:50,226 --> 00:15:53,429 I was invited, and I'd like to see Ricky graduate, too. 327 00:15:53,496 --> 00:15:54,397 Any special reason for that? 328 00:15:54,463 --> 00:15:56,566 Well, he's the father of your baby and you live with him. 329 00:15:56,632 --> 00:15:59,035 All right. Anything else? 330 00:16:02,371 --> 00:16:05,708 Never mind. I just thought maybe he said something to you. 331 00:16:05,775 --> 00:16:06,843 Is something going on? I don't know. 332 00:16:06,909 --> 00:16:09,412 I just think that it's going to be a very special night. 333 00:16:12,114 --> 00:16:14,851 (MOCK GROWLS) 334 00:16:14,917 --> 00:16:17,720 All I know is it's been a very special afternoon. 335 00:16:17,787 --> 00:16:19,856 I can't believe you thought I was looking at Nora. 336 00:16:19,922 --> 00:16:21,524 Sorry. 337 00:16:21,591 --> 00:16:22,158 You still got it, you know that? 338 00:16:22,225 --> 00:16:22,592 I know that. 339 00:16:25,161 --> 00:16:28,264 And just so you know, that was not a commitment. That was what it was. 340 00:16:28,331 --> 00:16:28,798 All right. Whatever you say. 341 00:16:28,865 --> 00:16:32,001 What do you say? I say 342 00:16:32,068 --> 00:16:33,503 despite everything we've been through, 343 00:16:33,569 --> 00:16:37,206 despite all the times and ways we've hurt each other, 344 00:16:38,541 --> 00:16:39,609 we're still friends. 345 00:16:39,675 --> 00:16:41,177 I'll go check on Robie. 346 00:16:44,881 --> 00:16:46,015 Friends? 347 00:17:19,282 --> 00:17:21,417 Thank you for coming tonight 348 00:17:21,484 --> 00:17:25,087 to share this experience with the graduating class of 2011. 349 00:17:25,154 --> 00:17:27,557 Thank you for sharing our excitement and our fear 350 00:17:27,623 --> 00:17:30,092 in leaving the hallways of Grant High School. 351 00:17:34,487 --> 00:17:34,487 + 352 00:17:34,935 --> 00:17:36,804 (GRADUATION MARCH PLAYING) 353 00:18:31,658 --> 00:18:34,828 Our invocation tonight is from one of our star athletes. 354 00:18:36,697 --> 00:18:38,999 Captain of the football team, 355 00:18:39,066 --> 00:18:41,635 and also quarterback here at Grant High. 356 00:18:41,702 --> 00:18:46,340 A young man who excels in math and science, 357 00:18:46,407 --> 00:18:50,477 although he hides the academic side well. 358 00:18:50,544 --> 00:18:52,446 (ALL CHUCKLING) 359 00:18:52,513 --> 00:18:53,380 I present to you, one of the most popular men 360 00:18:53,447 --> 00:18:56,817 of the graduating class of 2011. 361 00:18:56,884 --> 00:18:57,117 Jack Pappas. 362 00:19:02,289 --> 00:19:03,457 Jack Pappas. 363 00:19:05,492 --> 00:19:06,960 (APPLAUSE CONTINUES) 364 00:19:12,633 --> 00:19:13,233 Nice job, Coach. 365 00:19:17,471 --> 00:19:18,672 (CLEARING THROAT) 366 00:19:18,739 --> 00:19:20,974 I sometimes don't hear things the first time. 367 00:19:21,041 --> 00:19:22,142 (ALL CHUCKLING) 368 00:19:22,209 --> 00:19:26,209 This used to be the point in the program where someone said a prayer. 369 00:19:26,680 --> 00:19:30,484 But all of you know, I'm sure, I'm not allowed to pray. 370 00:19:30,551 --> 00:19:34,688 This is a school event, separation of church and state and all that. 371 00:19:34,755 --> 00:19:38,125 But let me just say, if people hadn't prayed along the way for me, 372 00:19:40,094 --> 00:19:41,095 like my mom and dad, 373 00:19:41,161 --> 00:19:44,465 that I don't think I'd be here to welcome you tonight. 374 00:19:44,531 --> 00:19:46,600 So thanks, Mom and Dad. 375 00:19:46,667 --> 00:19:48,869 For that and everything else. 376 00:19:52,840 --> 00:19:56,840 So, welcome. Welcome Principal Nash, teachers, Counselor, 377 00:19:57,945 --> 00:19:59,980 parents, family members, friends. 378 00:20:00,047 --> 00:20:03,217 You have served as our greater consciousness these past four years, 379 00:20:03,283 --> 00:20:06,820 watching over us and constantly reminding us to do the right thing. 380 00:20:06,887 --> 00:20:06,987 And like me, 381 00:20:09,223 --> 00:20:13,260 most of my classmates didn't hear you the first time either. 382 00:20:13,327 --> 00:20:14,328 And like me, 383 00:20:14,395 --> 00:20:18,465 not the second or third or 20th time. 384 00:20:18,532 --> 00:20:20,467 (CHUCKLING) 385 00:20:20,534 --> 00:20:22,670 So you've had to stick with us 386 00:20:22,736 --> 00:20:26,907 and tell us over and over again when we weren't doing what we were supposed to 387 00:20:26,974 --> 00:20:31,045 Both when we needed you and when we felt as if we didn't need you. 388 00:20:31,111 --> 00:20:34,815 You've encouraged us, inspired us 389 00:20:34,882 --> 00:20:37,217 and stood by us even when you stood up against our stupidity 390 00:20:39,319 --> 00:20:41,989 or our genius. 391 00:20:42,056 --> 00:20:45,526 So we hope that tonight, as you see us reach this milestone in our lives, 392 00:20:45,592 --> 00:20:48,929 that we've given you at least this one proud moment. 393 00:20:48,996 --> 00:20:50,130 Welcome. And thank you for being here. 394 00:20:57,471 --> 00:21:01,471 And now I would like to present the Governor's Award 395 00:21:02,409 --> 00:21:06,280 for Outstanding Personal Achievement in the Face of Challenge. 396 00:21:06,347 --> 00:21:09,216 The winner of this award is also our valedictorian. 397 00:21:09,283 --> 00:21:13,020 A young man with a 4.2 average 398 00:21:13,087 --> 00:21:14,655 and outstanding SATs, 399 00:21:14,722 --> 00:21:19,460 setting a record for this, at our magnate high school. 400 00:21:19,526 --> 00:21:23,731 A man who claimed that he didn't even know if he wanted to go to college, 401 00:21:23,797 --> 00:21:27,797 yet managed to receive multiple scholarship offers. 402 00:21:28,635 --> 00:21:32,473 Richard Underwood, better known simply as Ricky. 403 00:21:40,681 --> 00:21:41,949 (CHEERING) 404 00:21:47,054 --> 00:21:51,054 Thank you for coming tonight to share this experience with 405 00:21:53,460 --> 00:21:56,196 Thank you for sharing our excitement and our fear 406 00:21:56,263 --> 00:21:57,931 in leaving the hallways of Grant High School 407 00:21:57,998 --> 00:22:00,067 where we've lived for the past four years. 408 00:22:00,134 --> 00:22:01,602 And before I go on... 409 00:22:01,669 --> 00:22:04,304 I didn't know anything about that Governor's Award, 410 00:22:04,371 --> 00:22:07,441 and I don't know who to thank for that, but thank you. I really appreciate it. 411 00:22:07,508 --> 00:22:11,378 I guess everyone knows what a messed up life I've had. 412 00:22:11,445 --> 00:22:12,980 Even the governor. 413 00:22:13,047 --> 00:22:14,615 (ALL CHUCKLING SOFTLY) 414 00:22:14,682 --> 00:22:16,150 I have had a messed up life. 415 00:22:16,216 --> 00:22:18,485 My dad is in prison 416 00:22:18,552 --> 00:22:21,889 and I don't want to share the details, but he deserves to be there. 417 00:22:21,955 --> 00:22:24,892 He was and is a horrible person, 418 00:22:24,958 --> 00:22:27,428 and I am still working at forgiving him. 419 00:22:27,494 --> 00:22:30,397 I remember thinking on the way to my first day of kindergarten, 420 00:22:30,464 --> 00:22:32,733 thank God I would be out of my house for a whole eight hours. 421 00:22:32,800 --> 00:22:35,769 Only I got there 422 00:22:35,836 --> 00:22:36,203 and found out that kindergarten was just half a day. 423 00:22:39,039 --> 00:22:40,774 I was a very disappointed five-year-old, but still, 424 00:22:40,841 --> 00:22:43,977 half a day was better than nothing. 425 00:22:44,044 --> 00:22:46,547 School was a lifeline for me. 426 00:22:46,613 --> 00:22:46,980 And it's a lifeline for kids like me. 427 00:22:47,047 --> 00:22:49,717 And there are plenty of them. 428 00:22:49,783 --> 00:22:51,719 I attended so many schools before I got here, 429 00:22:51,785 --> 00:22:53,654 I don't even know if I remember the names of all of them. 430 00:22:53,721 --> 00:22:55,823 Yet I remember the names of some of the students, 431 00:22:55,889 --> 00:22:59,326 and I was surprised to see some of them here at Grant High School 432 00:22:59,393 --> 00:23:00,961 when I came here in the ninth grade. 433 00:23:01,028 --> 00:23:02,629 I have never even acknowledged you in the hallway, 434 00:23:02,696 --> 00:23:05,699 because I was hoping you'd forgotten me. 435 00:23:05,766 --> 00:23:09,169 And whether you forgot or you just didn't want to embarrass me, 436 00:23:09,236 --> 00:23:11,638 I want to thank some of you 437 00:23:11,705 --> 00:23:14,074 for changing my world when it was a dark place to live. 438 00:23:15,743 --> 00:23:17,478 (SIGHING) 439 00:23:17,544 --> 00:23:18,979 Thank you, Tyler Duvernay 440 00:23:19,046 --> 00:23:21,382 for giving me half your lunch for most of the third grade. 441 00:23:21,448 --> 00:23:24,218 Thank you, Austin Shardo, 442 00:23:24,284 --> 00:23:26,520 for letting me live in your tree house for at least a week 443 00:23:26,587 --> 00:23:28,889 during the fourth grade before you told your parents. 444 00:23:29,957 --> 00:23:33,460 Thank you, Julia Coloso, 445 00:23:33,527 --> 00:23:36,697 for stealing your brother's jacket and giving it to me 446 00:23:36,764 --> 00:23:39,299 during one really cold winter in the fifth grade. 447 00:23:39,366 --> 00:23:42,903 And I want to apologize to your brother if he's here to see you graduate 448 00:23:42,970 --> 00:23:46,540 because I remember that your parents took away his TV for a month. 449 00:23:46,607 --> 00:23:47,708 (PEOPLE CHUCKLING) 450 00:23:50,177 --> 00:23:53,747 I've gotten a lot of help from a lot of students, 451 00:23:53,814 --> 00:23:56,850 and of course, a lot of help from some really wonderful teachers. 452 00:23:56,917 --> 00:23:59,386 Like Miss Rainey, who taught me to read, 453 00:23:59,453 --> 00:24:02,122 like Mr. Salinetti, who suggested I learn to play drums to vent my anger, 454 00:24:03,824 --> 00:24:05,726 like Ms. Quinn, 455 00:24:05,793 --> 00:24:08,028 who was not the first to call social services, 456 00:24:08,095 --> 00:24:11,231 but the first to find someone who could really protect me. 457 00:24:11,298 --> 00:24:14,268 And then when I got here, the first teacher I ran into 458 00:24:14,335 --> 00:24:16,437 was our band director, Mr. Sedlack. 459 00:24:16,503 --> 00:24:20,641 Mr. Sedlack taught me early on that I might be a fairly talented drummer, 460 00:24:20,708 --> 00:24:24,708 but I was nothing unless I got that I was one part of a larger group. 461 00:24:26,213 --> 00:24:30,050 He's the guy who may have finally cracked my head open enough 462 00:24:30,117 --> 00:24:32,619 that some light finally started getting through to me 463 00:24:32,686 --> 00:24:35,089 as far as what all this education was for. 464 00:24:36,390 --> 00:24:38,892 It's for changing the world. 465 00:24:38,959 --> 00:24:41,695 For making the world a better place. 466 00:24:41,762 --> 00:24:44,131 And that's what teachers do, one student at a time. 467 00:24:44,198 --> 00:24:47,968 I am, or was, but one part 468 00:24:48,035 --> 00:24:49,903 of the larger group making the music in our high school band. 469 00:24:49,970 --> 00:24:54,041 I am but one neighbor making up my neighborhood. 470 00:24:54,108 --> 00:24:55,676 One citizen making up this country, 471 00:24:55,743 --> 00:24:59,079 one human being residing in the world and trying to change it. 472 00:25:01,715 --> 00:25:04,752 We are all part of something greater than ourselves. 473 00:25:04,818 --> 00:25:08,055 No matter how good we are, or how lousy, 474 00:25:08,122 --> 00:25:11,859 we are all part of humankind. 475 00:25:11,925 --> 00:25:13,627 And we've all experienced the good and the not so good. 476 00:25:13,694 --> 00:25:16,030 (CHUCKLES) 477 00:25:16,096 --> 00:25:17,464 On the good side, 478 00:25:18,565 --> 00:25:20,567 I want to thank my parents 479 00:25:20,634 --> 00:25:24,638 for rescuing me from the world of foster care and giving me a real family 480 00:25:24,705 --> 00:25:25,673 and a shot at life. 481 00:25:28,475 --> 00:25:32,212 And I want to thank my birth mother for surviving my dad's abuse 482 00:25:32,279 --> 00:25:35,149 and for getting sober and for caring for me now, 483 00:25:35,215 --> 00:25:37,618 because it's never too late for a parent to care about a child. 484 00:25:40,654 --> 00:25:42,423 Thank you. All three of you. 485 00:25:44,224 --> 00:25:45,592 (CHUCKLES SOFTLY) 486 00:25:47,695 --> 00:25:51,765 And I also want to thank Mr. Boykewich, 487 00:25:51,832 --> 00:25:54,234 who took an interest in me and in helping me. 488 00:25:55,369 --> 00:25:58,939 Thank you for my job and for believing in me. 489 00:25:59,006 --> 00:26:02,176 We all have the opportunity every day to believe in someone, 490 00:26:03,777 --> 00:26:06,280 to learn from someone, to love someone. 491 00:26:06,347 --> 00:26:10,347 Amy Juergens has taught me what I just couldn't grasp for so many years, 492 00:26:11,318 --> 00:26:15,318 and never got from any book or in any classroom, and that's this. 493 00:26:16,256 --> 00:26:20,461 I am capable of loving someone, and I am capable of being loved. 494 00:26:20,527 --> 00:26:23,263 And now tonight, for the first time maybe, 495 00:26:23,330 --> 00:26:25,866 I don't feel isolated from the rest of you, 496 00:26:27,468 --> 00:26:28,769 or from the rest of the world. 497 00:26:28,836 --> 00:26:31,538 I feel part of you, 498 00:26:31,605 --> 00:26:35,409 and I feel that you are all part of my life 499 00:26:35,476 --> 00:26:37,711 and together, we can really make a difference. 500 00:26:38,379 --> 00:26:41,248 Amy, would you mind coming up here? 501 00:26:46,754 --> 00:26:47,955 (AUDIENCE WHISPERING) 502 00:26:51,658 --> 00:26:54,061 I'm capable of this kind of romance, you know. 503 00:26:54,128 --> 00:26:55,429 If you like this sort of thing. 504 00:26:55,496 --> 00:26:56,864 Did you know about this? 505 00:26:56,930 --> 00:26:58,065 No, I did not know about this. 506 00:27:01,468 --> 00:27:03,370 I'm sharing this with the two of you whether you like it or not. 507 00:27:05,506 --> 00:27:06,774 Oh, my God! 508 00:27:06,840 --> 00:27:07,675 He's going to do it. 509 00:27:08,509 --> 00:27:10,744 (GASPING) He's gonna do it! 510 00:27:16,884 --> 00:27:17,184 Amy Juergens, 511 00:27:19,553 --> 00:27:20,821 will you marry me? 512 00:27:20,888 --> 00:27:22,589 (LAUGHING) Yes! 513 00:27:22,656 --> 00:27:24,958 (ALL APPLAUDING) 514 00:27:25,025 --> 00:27:26,760 (GRADUATION MARCH PLAYING) 515 00:27:51,505 --> 00:27:51,505 + 516 00:27:55,094 --> 00:27:57,396 (LOUD MUSIC PLAYING) 517 00:28:06,005 --> 00:28:07,639 Think they'll come? They who? 518 00:28:07,706 --> 00:28:09,541 Uh... Amy and Ricky? 519 00:28:09,608 --> 00:28:12,878 They've never been to any party before, no. 520 00:28:12,945 --> 00:28:14,346 I can't believe he proposed in front of the whole class. 521 00:28:14,413 --> 00:28:17,216 I can. He always wins somehow. 522 00:28:17,583 --> 00:28:19,885 (LOUD POP MUSIC PLAYING) 523 00:28:21,653 --> 00:28:24,590 You don't have a date? 524 00:28:24,656 --> 00:28:27,726 He doesn't need a date, he can hang with us. You can hang with us, Nick. 525 00:28:27,793 --> 00:28:29,828 Good. 526 00:28:29,895 --> 00:28:33,265 I'm new at this. At being gay. 527 00:28:33,332 --> 00:28:34,533 I thought you meant dancing. 528 00:29:13,038 --> 00:29:14,306 Do you know her? 529 00:29:14,373 --> 00:29:15,474 Know who? 530 00:29:15,541 --> 00:29:16,108 That girl over there. 531 00:29:16,175 --> 00:29:18,777 The one that's been staring at you. 532 00:29:18,844 --> 00:29:20,512 Who is she? She doesn't go to our school. 533 00:29:22,448 --> 00:29:24,883 No. She doesn't go to your school. She went to my school. 534 00:29:24,950 --> 00:29:27,386 My old high school. She's still at my old high school. 535 00:29:27,453 --> 00:29:29,822 That's not your old girlfriend, is it? 536 00:29:29,888 --> 00:29:32,257 Uh... It might be. 537 00:29:32,324 --> 00:29:34,426 Yeah, I think it is. But I'm dancing with you right now. 538 00:29:34,493 --> 00:29:36,695 Did you know she was going to be here? 539 00:29:36,762 --> 00:29:38,397 No, no, I didn't know she was going to be here. 540 00:29:38,464 --> 00:29:40,065 I haven't spoken to her in six months. 541 00:29:56,715 --> 00:29:58,751 Hey, guys, come on in, welcome. 542 00:29:58,817 --> 00:30:00,886 There's a guest room where you can throw your stuff. 543 00:30:00,953 --> 00:30:04,423 Get a drink and something to eat, there's plenty of food. 544 00:30:04,490 --> 00:30:06,759 And condoms, you know, if you get lucky. 545 00:30:06,825 --> 00:30:08,127 Who are all these people? 546 00:30:08,193 --> 00:30:10,262 Oh, neighbors. Next house over. 547 00:30:10,329 --> 00:30:13,198 They were having an end of school year party so I told 'em to come on 548 00:30:13,265 --> 00:30:14,633 Who's the redhead? 549 00:30:17,469 --> 00:30:18,704 She's taken. 550 00:30:21,173 --> 00:30:22,207 What? 551 00:30:32,718 --> 00:30:32,918 Ben Boykewich. 552 00:30:34,787 --> 00:30:36,321 I am the King! 553 00:30:36,388 --> 00:30:39,458 That's my dad, I am the Prince. 554 00:30:39,525 --> 00:30:41,894 Really? Yeah, and you are? 555 00:30:41,960 --> 00:30:44,063 Dylan. My parents own the house next door. 556 00:30:44,129 --> 00:30:46,865 I was going to have a party, but then... 557 00:30:46,932 --> 00:30:47,800 Jesse said, "Come on over." 558 00:30:47,866 --> 00:30:50,836 Yeah. Do you want a drink? 559 00:30:51,837 --> 00:30:53,739 No. I quit. 560 00:30:53,806 --> 00:30:55,774 So soon? 561 00:30:55,841 --> 00:30:57,509 Long story. I'd like to hear it. 562 00:30:57,576 --> 00:30:59,211 Really? Yeah. 563 00:30:59,278 --> 00:31:02,348 You want to go outside? Of course. 564 00:31:02,414 --> 00:31:04,016 Do you, um... Have a girlfriend? 565 00:31:06,318 --> 00:31:07,453 No. 566 00:31:17,296 --> 00:31:19,298 Come on. We may not be together, 567 00:31:19,365 --> 00:31:21,433 but one dance won't hurt. 568 00:31:21,500 --> 00:31:21,734 No, Alice. I can't. 569 00:31:31,710 --> 00:31:33,379 Hey, wanna dance? 570 00:31:33,445 --> 00:31:34,847 No, I'm watching that guy over there. 571 00:31:38,050 --> 00:31:40,552 That guy dancing with the blonde? 572 00:31:40,619 --> 00:31:43,722 Yeah. Yeah, that's my old girlfriend. 573 00:31:44,623 --> 00:31:46,392 Really? 574 00:31:46,458 --> 00:31:47,626 That's my old boyfriend. 575 00:31:51,563 --> 00:31:52,865 I'm Raven. 576 00:31:52,931 --> 00:31:54,266 Jack. 577 00:31:54,333 --> 00:31:56,035 Do me a favor, cut in. 578 00:31:57,703 --> 00:31:59,041 My pleasure. 579 00:32:04,510 --> 00:32:06,779 (SONG CHANGES) 580 00:32:06,845 --> 00:32:08,681 Daniel, let me have one dance. 581 00:32:08,747 --> 00:32:09,515 It can be your graduation gift to me. 582 00:32:09,581 --> 00:32:12,885 Well, just one dance isn't going to hurt. 583 00:32:12,951 --> 00:32:14,938 I got some business I have to take care of. 584 00:32:21,393 --> 00:32:23,829 He just wants to talk to his old girlfriend. 585 00:32:25,964 --> 00:32:28,901 Oh? His old girlfriend is here? 586 00:32:28,967 --> 00:32:29,868 I saw you talking to her. 587 00:32:29,935 --> 00:32:32,604 She's hot. No, she's not. 588 00:32:32,671 --> 00:32:34,340 Well, not as hot as you. 589 00:32:35,874 --> 00:32:37,976 Look, there's your buddy. 590 00:32:43,182 --> 00:32:46,418 Oh, he came with that slut you told him not to go out with. 591 00:32:46,485 --> 00:32:47,986 Yeah, but he's still in love with me. 592 00:32:48,053 --> 00:32:49,254 Yeah, who isn't? 593 00:32:55,327 --> 00:32:56,762 Thanks. Great party. 594 00:32:58,497 --> 00:32:59,098 What is this? 595 00:32:59,164 --> 00:33:02,001 I don't know, I just grabbed two cups. 596 00:33:04,169 --> 00:33:06,772 Ugh! This one has alcohol in it. I don't drink. 597 00:33:06,839 --> 00:33:08,007 Let me see. 598 00:33:12,544 --> 00:33:15,814 Yeah, you're right, it does have alcohol in it. 599 00:33:15,881 --> 00:33:17,816 Jesse. Yeah, it does. 600 00:33:17,883 --> 00:33:19,351 I thought we weren't going to drink. 601 00:33:19,418 --> 00:33:22,021 Uh, no, you weren't going to drink. 602 00:33:22,087 --> 00:33:24,523 It's not like I'm going to get drunk or anything. Chill. It's a party. 603 00:33:24,590 --> 00:33:26,959 There are other things to do at a party besides drink. 604 00:33:29,395 --> 00:33:30,462 I meant, dance. 605 00:33:37,936 --> 00:33:40,105 Mmm. Hey, have a drink. 606 00:33:40,172 --> 00:33:41,173 Thanks. 607 00:33:42,574 --> 00:33:44,143 Phew! No thanks. 608 00:33:44,209 --> 00:33:44,910 Oh. Yeah, I don't drink either. 609 00:33:47,046 --> 00:33:48,280 One of those cups is empty, you know. 610 00:33:48,547 --> 00:33:51,116 Oh. Yeah. It is. 611 00:33:51,183 --> 00:33:53,986 (CHUCKLES) So, how do you know Adrian? 612 00:33:56,755 --> 00:33:58,557 She dated my brother. 613 00:33:58,624 --> 00:34:00,025 Oh. Yeah. That's Adrian. 614 00:34:01,226 --> 00:34:02,594 So, who are you here with? 615 00:34:03,462 --> 00:34:04,496 Don't know yet. 616 00:34:06,165 --> 00:34:07,032 Okay. 617 00:34:11,003 --> 00:34:11,970 Hi. I'm Grace. 618 00:34:13,706 --> 00:34:14,873 Yeah. Whatever. 619 00:34:19,511 --> 00:34:21,747 You want to go? No, I want her to go. 620 00:34:21,814 --> 00:34:22,314 I can't do anything about that, 621 00:34:22,381 --> 00:34:25,017 but I can do something about me and you. 622 00:34:25,084 --> 00:34:25,818 You want to go? No. I don't. 623 00:34:25,884 --> 00:34:29,221 Well, I'm leaving. You can't just leave without me. 624 00:34:29,288 --> 00:34:30,322 Then let's go, because I wanna go. 625 00:34:30,389 --> 00:34:32,925 We just got here. We're spending the night. 626 00:34:32,991 --> 00:34:35,527 I'm not spending the night. I want to leave. 627 00:34:35,594 --> 00:34:36,628 Are you coming or not? 628 00:34:36,695 --> 00:34:36,962 Daniel! 629 00:34:39,264 --> 00:34:40,432 Goodnight. 630 00:34:42,568 --> 00:34:44,303 Whoa! Wait up! 631 00:34:44,370 --> 00:34:46,972 Hey, where are you going? 632 00:34:47,039 --> 00:34:48,173 Looks like we're going home. 633 00:34:48,240 --> 00:34:48,807 We just got here. 634 00:34:48,874 --> 00:34:51,610 His old girlfriend is here. 635 00:34:51,677 --> 00:34:54,179 (SCOFFS) So you're just gonna let her win, huh? 636 00:34:54,246 --> 00:34:55,180 You want a ride back or not? 637 00:34:55,247 --> 00:34:56,615 Or not. 638 00:34:56,682 --> 00:34:58,183 Omar, are you going? 639 00:34:58,250 --> 00:34:59,118 You want me to stay? 640 00:35:04,656 --> 00:35:05,991 (ALL WHOOPING) 641 00:35:12,531 --> 00:35:13,966 (ALL HOOTING) 642 00:35:16,502 --> 00:35:18,137 Yeah, I want to stay. 643 00:35:19,371 --> 00:35:21,540 That's Ricky. That's Ricky? (SCOFFS) 644 00:35:21,607 --> 00:35:23,509 Please. That's the guy you can't get over? 645 00:35:23,575 --> 00:35:26,679 There she is. Do it. 646 00:35:26,745 --> 00:35:28,614 Are you sure? Yeah, I'm absolutely sure. 647 00:35:30,249 --> 00:35:31,617 Okay, but people are going to talk. 648 00:35:31,684 --> 00:35:34,353 Let them talk. 649 00:35:34,420 --> 00:35:36,255 From this day forward, I don't care what anyone says. 650 00:35:42,294 --> 00:35:43,829 Heard you wanted something from me. 651 00:35:43,896 --> 00:35:45,364 Yeah, what's that? 652 00:35:45,431 --> 00:35:46,365 Heard you wanted one last kiss. 653 00:35:46,432 --> 00:35:48,167 And what are you gonna do about it? 654 00:35:50,202 --> 00:35:51,070 (CROWD MUTTERING) 655 00:36:00,879 --> 00:36:01,880 I'm free. 656 00:36:03,882 --> 00:36:06,185 (CHUCKLING) I never thought I would be, 657 00:36:06,618 --> 00:36:08,520 but I'm free. 658 00:36:08,587 --> 00:36:10,989 I'm free of you! 659 00:36:13,926 --> 00:36:15,928 You were right. 660 00:36:15,994 --> 00:36:17,896 You had to kiss him again? 661 00:36:17,963 --> 00:36:19,832 I didn't have to, but... But obviously you did. 662 00:36:21,166 --> 00:36:22,901 Let's go, Daniel. Goodnight. 663 00:36:22,968 --> 00:36:24,770 Wait! What is wrong with you? 664 00:36:24,837 --> 00:36:26,905 That was totally disrespectful. 665 00:36:26,972 --> 00:36:28,574 Disrespectful of me. And yourself. 666 00:36:34,246 --> 00:36:34,947 (SLOW SONG PLAYING) 667 00:37:03,475 --> 00:37:04,610 Come on. 668 00:37:04,677 --> 00:37:06,712 Uh... Maybe the next one. 669 00:37:06,779 --> 00:37:08,313 I'll be right back. 670 00:38:06,697 --> 00:38:06,697 + 671 00:38:28,465 --> 00:38:30,467 Jesse? 672 00:38:30,534 --> 00:38:32,702 (KNOCKING) Jesse, are you in there? 673 00:38:37,641 --> 00:38:38,875 Jesse? 674 00:38:40,911 --> 00:38:44,781 Lauren, I'm not dressed. 675 00:38:44,848 --> 00:38:46,450 Okay, look, I'm sorry about last night, 676 00:38:46,516 --> 00:38:50,220 but I told you I wasn't going to drink or do any of that stuff, 677 00:38:50,287 --> 00:38:51,288 and I told you I wouldn't sleep with you, 678 00:38:51,354 --> 00:38:54,291 so I don't know why you got so upset with me. Again. 679 00:38:54,357 --> 00:38:55,625 GIRL: Uh-oh. 680 00:38:59,396 --> 00:39:00,030 Oh, my God! 681 00:39:00,097 --> 00:39:01,331 Lauren, don't get upset. 682 00:39:01,398 --> 00:39:03,233 What? 683 00:39:05,068 --> 00:39:07,704 (NERVOUSLY) Uh... You know, sometimes when there's a party... 684 00:39:10,107 --> 00:39:12,409 (GROANING) 685 00:39:12,476 --> 00:39:14,611 Amy, get up. I need you. I'm sorry, Ricky. 686 00:39:14,678 --> 00:39:16,113 What's going on? 687 00:39:16,179 --> 00:39:17,514 I didn't mean to sleep with him. 688 00:39:18,515 --> 00:39:20,317 Oh, no. 689 00:39:20,383 --> 00:39:22,219 Come on, let's go. We'll give you a ride. We weren't going to stay. 690 00:39:29,493 --> 00:39:30,060 I... I couldn't help it. 691 00:39:33,697 --> 00:39:35,999 She seduced me. 692 00:39:36,066 --> 00:39:38,268 And I... I wasn't thinking right. I had a few drinks. 693 00:39:41,138 --> 00:39:44,478 (GROANS) Too early, too early. 694 00:39:46,510 --> 00:39:49,379 I'm sorry. I got to go, I'll call you. 695 00:39:49,446 --> 00:39:51,148 You don't have to. Alrighty. 696 00:39:56,987 --> 00:40:00,424 Did Madison just apologize for sleeping with her best friend's boyfriend? 697 00:40:00,490 --> 00:40:02,626 Is that what that was? 698 00:40:02,692 --> 00:40:05,362 I want to go. I need to go, Jack. I want to go home. Now. 699 00:40:05,429 --> 00:40:06,096 Can you find Adrian? Yeah. 700 00:40:16,506 --> 00:40:18,008 Hey, I'm out of here. 701 00:40:19,242 --> 00:40:20,677 Wait, where you going? 702 00:40:20,744 --> 00:40:22,879 What do you care? 703 00:40:22,946 --> 00:40:25,949 If he wants to be that way, let him go. 704 00:40:30,787 --> 00:40:31,021 (SIGHS) 705 00:40:34,357 --> 00:40:37,160 Hey, Adrian. Let's go. Grace wants to go home. 706 00:40:38,295 --> 00:40:40,864 (GROANING) I have a ride. 707 00:40:44,968 --> 00:40:48,171 No, I don't think you do, I don't think I do. I came here with Ben. 708 00:40:48,238 --> 00:40:51,074 Can I have a ride? No room, sorry. 709 00:40:51,141 --> 00:40:52,943 You coming, Adrian? Mmm-hmm. 710 00:40:53,009 --> 00:40:55,278 Thanks, Henry. 711 00:40:55,345 --> 00:40:56,780 I just need a minute. 712 00:40:59,816 --> 00:41:01,151 I'm a dead man. 713 00:41:06,857 --> 00:41:09,092 Yeah, we'll see who Ben is friends with now. 714 00:41:09,159 --> 00:41:10,427 Nice going. 715 00:41:13,029 --> 00:41:13,063 Uh-oh! 716 00:41:22,239 --> 00:41:26,443 Hey. Did you have a good time? 717 00:41:26,510 --> 00:41:29,079 Uh... Yeah. 718 00:41:29,146 --> 00:41:30,547 Best time I've ever had without having sex. 719 00:41:30,614 --> 00:41:32,783 (CHUCKLING) 720 00:41:33,950 --> 00:41:35,085 I don't do that. 721 00:41:36,820 --> 00:41:37,988 Refreshing to hear. 722 00:41:43,794 --> 00:41:46,229 I saw you with that witch last night. 723 00:41:46,296 --> 00:41:47,798 Looks like she really put a spell on you. 724 00:41:47,864 --> 00:41:48,598 Jealous? 725 00:41:48,665 --> 00:41:52,665 Do you think there's anything to that kissing thing? 726 00:41:53,036 --> 00:41:55,539 Like how Adrian kissed Ricky? 727 00:41:55,605 --> 00:41:58,708 Do you think she could really tell that it was over? 728 00:41:58,775 --> 00:41:59,109 I don't know. 729 00:42:21,465 --> 00:42:23,867 Oh, my God, what a crazy party. 730 00:42:26,903 --> 00:42:28,972 What a crazy graduation. (LAUGHING) 731 00:42:30,207 --> 00:42:31,641 What a crazy life. 732 00:42:40,296 --> 00:42:45,295 Synced By YesCool www.addic7ed.com 733 00:42:45,345 --> 00:42:49,895 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54013

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.