All language subtitles for American Teenager S04E11 The Games We Play.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,203 --> 00:00:03,203 ADRIAN: Previously on The Secret Life of the American Teenager... 2 00:00:03,237 --> 00:00:05,005 Please let me come back to the apartment. 3 00:00:05,039 --> 00:00:06,173 I don't want to be with someone who can't trust me. 4 00:00:06,207 --> 00:00:08,041 It's me. 5 00:00:08,076 --> 00:00:09,209 Remember that kid who lived with us for a while? 6 00:00:09,243 --> 00:00:11,211 The one that everybody is looking for? 7 00:00:11,245 --> 00:00:12,179 One for the road? 8 00:00:14,115 --> 00:00:16,149 Amy is no longer at the apartment. 9 00:00:16,184 --> 00:00:18,385 If I could get you a really, really hot date, would you go out then? 10 00:00:18,419 --> 00:00:21,088 Who would I fix her up with? That guy upstairs. 11 00:00:21,122 --> 00:00:23,323 No. No. No, no, no. He's a player. 12 00:00:23,357 --> 00:00:25,392 But you didn't say anything. And I broke up with Jack. 13 00:00:25,426 --> 00:00:27,327 That has nothing to do with me and Jesse. 14 00:00:27,361 --> 00:00:29,162 Yes, it does. 15 00:00:29,197 --> 00:00:31,198 I would have just hung in there for a couple more weeks. 16 00:00:31,232 --> 00:00:33,300 You can't send naked pictures of my daughter around to half the school 17 00:00:33,334 --> 00:00:33,900 and not go to jail for it. 18 00:00:33,935 --> 00:00:36,103 It's child pornography. 19 00:00:36,137 --> 00:00:39,206 Betty and I are splitting up. 20 00:00:39,240 --> 00:00:42,075 You ever pick up my phone, check my messages, my emails, my texts? 21 00:00:43,277 --> 00:00:45,345 Did you tell Mom that Nora is living here 22 00:00:45,379 --> 00:00:47,380 or am I just supposed to be hiding that? 23 00:00:47,415 --> 00:00:49,149 If you're trying to get back with your old boyfriend, 24 00:00:49,183 --> 00:00:50,217 what are you doing here w with m? 25 00:00:50,251 --> 00:00:51,318 I thought it would make him jealous. 26 00:00:51,352 --> 00:00:55,155 Let me be crazy for you, don't go to Adrian. 27 00:00:55,189 --> 00:00:57,390 You need a little more practice at being crazy. 28 00:01:01,329 --> 00:01:03,997 I hate that I do this to myself. 29 00:01:04,031 --> 00:01:05,132 I mean, just last week, all I wanted was for him 30 00:01:05,166 --> 00:01:08,068 to let me and John come back to the apartment. 31 00:01:08,102 --> 00:01:08,568 And now that I have that, I want more. 32 00:01:08,603 --> 00:01:11,104 I always want more 33 00:01:11,139 --> 00:01:12,139 or better or different than what I have. 34 00:01:12,173 --> 00:01:15,308 Well, welcome to the human race. 35 00:01:15,343 --> 00:01:17,344 No, I'm sure that some girls would be thrilled 36 00:01:17,378 --> 00:01:19,412 to be living with the father of their baby, 37 00:01:19,447 --> 00:01:21,314 especially if the father was anything like Ricky, 38 00:01:21,349 --> 00:01:24,151 and so caring, and so helpful and... 39 00:01:25,419 --> 00:01:27,387 Hot. [CHUCKLES] 40 00:01:27,421 --> 00:01:29,055 He's so hot! 41 00:01:29,457 --> 00:01:32,125 He is! He's really hot! 42 00:01:33,394 --> 00:01:35,128 Some nights I just look at him 43 00:01:35,163 --> 00:01:37,063 and I can't believe he's looking back at me the same way. 44 00:01:37,098 --> 00:01:38,365 I know. [CHUCKLES] 45 00:01:38,399 --> 00:01:40,267 I mean, you were that nerdy French horn player 46 00:01:40,301 --> 00:01:42,135 who thought she'd never have a boyfriend, and then you end up... 47 00:01:43,471 --> 00:01:45,172 I'm sorry. Uh, where were you? 48 00:01:45,473 --> 00:01:48,175 Um, I was at... 49 00:01:48,209 --> 00:01:52,179 Okay, I know that I'm a lucky girl to have Ricky in my life, 50 00:01:52,213 --> 00:01:54,314 but I want to be married. 51 00:01:54,348 --> 00:01:57,250 I want to know that Ricky is going to be there for me 52 00:01:57,285 --> 00:01:59,252 and for John for the rest of our lives. 53 00:01:59,287 --> 00:02:03,957 Well, getting married is not going to guarantee that or anything else. 54 00:02:03,991 --> 00:02:05,358 I know that, but it's what I want. 55 00:02:07,161 --> 00:02:09,262 I feel terrible that I feel this way. 56 00:02:11,199 --> 00:02:13,233 I wish I didn't, and I try not to, 57 00:02:13,267 --> 00:02:15,135 but honestly, Madison, 58 00:02:15,169 --> 00:02:17,070 it doesn't make me feel too good about myself, 59 00:02:17,104 --> 00:02:19,206 after getting pregnant at 15, 60 00:02:19,240 --> 00:02:21,241 to be living with Ricky at 17. 61 00:02:23,144 --> 00:02:26,313 I'm not even sure it's better than living with my parents. 62 00:02:26,347 --> 00:02:28,114 Not that my parents are even living together. 63 00:02:30,351 --> 00:02:33,253 Once upon a time, 64 00:02:33,287 --> 00:02:36,356 there was a little boy who wasn't much older than you, 65 00:02:36,390 --> 00:02:39,059 and he lived with a wicked king 66 00:02:39,093 --> 00:02:43,296 who had a bad temper and yelled and hit things. 67 00:02:43,331 --> 00:02:46,199 And the queen couldn't stop him and she was afraid of him. 68 00:02:48,169 --> 00:02:52,339 So she did things to make herself unconscious. 69 00:02:52,373 --> 00:02:53,306 Bad things. 70 00:02:53,341 --> 00:02:56,443 Like she did drugs and she drank too much. 71 00:02:58,212 --> 00:02:59,946 So, one day, 72 00:02:59,981 --> 00:03:03,350 some people came and took the little boy away, 73 00:03:03,384 --> 00:03:05,151 and he went to live at another house, 74 00:03:05,186 --> 00:03:09,055 and then another house and then another house. 75 00:03:10,091 --> 00:03:13,126 Finally, a good king and queen 76 00:03:13,160 --> 00:03:16,229 rescued the little boy and took him in. 77 00:03:16,264 --> 00:03:18,164 Unfortunately, by this time, 78 00:03:18,199 --> 00:03:21,101 he was a little rotten himself, 79 00:03:21,135 --> 00:03:23,103 and he had to learn how not to be like 80 00:03:23,137 --> 00:03:24,104 the wicked king and queen when he grew up. 81 00:03:26,073 --> 00:03:29,209 And when he was 16 years old, 82 00:03:29,243 --> 00:03:32,379 he met a girl at band camp and he had a baby with her. 83 00:03:34,382 --> 00:03:37,050 But he didn't marry her, 84 00:03:37,084 --> 00:03:40,020 and she wanted to get married so badly 85 00:03:40,054 --> 00:03:43,023 she was driving him crazy. 86 00:03:43,057 --> 00:03:45,292 So, finally, 87 00:03:45,326 --> 00:03:47,260 he decided he wanted to give her what she wanted 88 00:03:47,295 --> 00:03:50,997 because he loved her so much. 89 00:03:51,032 --> 00:03:55,101 So, he went shopping for a diamond ring. 90 00:03:55,136 --> 00:03:58,338 Not a big diamond ring, a tiny diamond ring, 91 00:03:58,372 --> 00:04:01,274 the kind of diamond ring you can buy 92 00:04:01,309 --> 00:04:03,343 if you save your money working at a butcher shop. 93 00:04:08,983 --> 00:04:10,350 A ring like this. 94 00:04:14,255 --> 00:04:17,090 Do you like it? Do you like it, John? 95 00:04:17,124 --> 00:04:19,225 Yes. I hope Amy likes it. 96 00:04:19,260 --> 00:04:23,029 You know who Amy is? Who is Amy? 97 00:04:23,064 --> 00:04:25,131 Mommy. Do you want me to give Mommy the ring? 98 00:04:25,166 --> 00:04:26,266 No. 99 00:04:26,300 --> 00:04:27,367 [CHUCKLES] Why not? 100 00:04:28,269 --> 00:04:32,972 Okay, well, I'm not going to give it to her yet. 101 00:04:33,007 --> 00:04:34,240 I'm going to wait and give it to her 102 00:04:34,275 --> 00:04:37,043 the night I graduate from high school. 103 00:04:41,148 --> 00:04:47,354 Falling in love is such an easy thing to do 104 00:04:47,388 --> 00:04:50,223 Birds can do it We can do it 105 00:04:50,257 --> 00:04:52,359 Let's stop talking Let's get to it 106 00:04:52,393 --> 00:04:54,294 Let's fall in love 107 00:04:54,295 --> 00:04:54,295 + 108 00:04:54,296 --> 00:04:57,455 Synced By YesCool www.addic7ed.com 109 00:04:57,717 --> 00:05:00,699 OK, I'm going to go, 110 00:05:02,040 --> 00:05:04,449 Ricky wanted some time to be with John tonight, 111 00:05:04,450 --> 00:05:05,728 And... I needed... 112 00:05:05,977 --> 00:05:07,878 But I've vented and now And now i'm going 113 00:05:07,912 --> 00:05:10,047 to get Ricky to ask me to marry him. 114 00:05:10,081 --> 00:05:11,915 How are you going to do that? Okay. 115 00:05:13,084 --> 00:05:15,085 Well, here's what I'm thinking. 116 00:05:15,119 --> 00:05:18,855 I think I'll go by Soda Fountainashioned 117 00:05:18,890 --> 00:05:21,825 and get Ricky histhat he lie 118 00:05:21,859 --> 00:05:24,061 the one with and the sprinkles on top. 119 00:05:24,095 --> 00:05:24,962 And then, while he's having his shake, 120 00:05:24,996 --> 00:05:28,765 I'll run a hot bath, light some candles 121 00:05:28,800 --> 00:05:29,833 and then call him in to take a bath with me. 122 00:05:29,867 --> 00:05:33,036 He thinks I can be wild.d. 123 00:05:33,071 --> 00:05:36,006 And your idea of wild and a bath?e shake 124 00:05:36,040 --> 00:05:37,808 Yeah, it's romantic! 125 00:05:37,842 --> 00:05:39,810 You already gave him his only living son, 126 00:05:39,844 --> 00:05:41,845 you think is going to top that? a bath 127 00:05:43,014 --> 00:05:45,048 Goodnight, Madison. 128 00:05:45,083 --> 00:05:47,851 I'm sorry, it's just... 129 00:05:47,885 --> 00:05:49,786 You know, if he won't marry you 130 00:05:49,821 --> 00:05:52,055 after all the things through together, 131 00:05:52,090 --> 00:05:53,957 then he's not because you give him 132 00:05:53,992 --> 00:05:55,826 a chocolate shake and a bath. 133 00:05:55,860 --> 00:05:58,962 Shut up. You don't know. 134 00:05:58,997 --> 00:06:01,765 Maybe I'll even wash his hair. Oh! 135 00:06:06,904 --> 00:06:08,005 [LAUGHING] 136 00:06:11,009 --> 00:06:13,777 Okay. We should stop. 137 00:06:14,779 --> 00:06:18,048 Yeah, I guess we should. 138 00:06:18,082 --> 00:06:20,817 It's just so nice to be with you again. 139 00:06:20,852 --> 00:06:22,986 It's nice to be with you, too. 140 00:06:23,021 --> 00:06:26,690 But we both know you're going away to school, 141 00:06:26,724 --> 00:06:28,058 so, like you once pointed out to me, 142 00:06:28,092 --> 00:06:29,893 we shouldn't do anything 143 00:06:29,927 --> 00:06:32,729 because chances are we won't end up together. 144 00:06:32,764 --> 00:06:35,966 Well, as long as we both realize that... 145 00:06:36,000 --> 00:06:37,934 Then what? We should just do it? 146 00:06:37,969 --> 00:06:40,103 No. I can't. 147 00:06:40,138 --> 00:06:43,040 I just want to wait and see how things go. 148 00:06:43,074 --> 00:06:45,876 All right, we can wait. 149 00:06:46,978 --> 00:06:49,746 But I really did miss you, 150 00:06:49,781 --> 00:06:51,114 and you know how much I care about you. 151 00:06:51,149 --> 00:06:53,984 And you know how much I care about you, 152 00:06:54,018 --> 00:06:56,086 but I'm still not doing it. 153 00:06:56,120 --> 00:06:58,855 What if I decide to go to the same school that Jack is going to? 154 00:06:58,890 --> 00:07:01,792 I haven't decided where I'm going to school yet, 155 00:07:01,826 --> 00:07:03,894 but according to my counselor, I should have lots of options. 156 00:07:03,928 --> 00:07:06,830 And I can't limit my options to schools 157 00:07:06,864 --> 00:07:09,866 that are geographically convenient to whatever school you go to. 158 00:07:09,901 --> 00:07:11,868 But I think you're missing what I'm offering you here. 159 00:07:11,903 --> 00:07:13,770 I might be willing to change schools for you. 160 00:07:13,805 --> 00:07:16,073 No, I know what you're offering, 161 00:07:16,107 --> 00:07:18,975 and I don't want that responsibility. 162 00:07:19,010 --> 00:07:21,678 If you change schools for me, 163 00:07:21,712 --> 00:07:23,747 then what happens if I change my mind about us, 164 00:07:23,781 --> 00:07:25,048 or if you change your mind about us? 165 00:07:25,083 --> 00:07:26,917 Which you have before. 166 00:07:26,951 --> 00:07:29,786 So maybe we should just live for today. 167 00:07:30,922 --> 00:07:33,757 Or tonight, anyway. No. 168 00:07:33,791 --> 00:07:34,991 You're really good at saying "no." 169 00:07:35,026 --> 00:07:36,793 I've had a lot of practice. 170 00:07:36,828 --> 00:07:38,862 Don't you want your first time to be with me? 171 00:07:38,896 --> 00:07:44,701 Yeah. I do, but that's what I want right now, tonight, 172 00:07:44,735 --> 00:07:46,703 but in a year, or the year after that 173 00:07:46,737 --> 00:07:49,039 I don't know what I'll want then, and neither do you. 174 00:07:49,073 --> 00:07:51,908 So, let's just wait. 175 00:07:51,943 --> 00:07:55,979 Would it feel right if I said I love you? 176 00:07:56,013 --> 00:07:57,781 Are you saying you love me, 177 00:07:57,815 --> 00:07:59,749 or are you asking if it would feel right 178 00:07:59,784 --> 00:08:01,852 to have sex if you said you love me? 179 00:08:01,886 --> 00:08:02,686 I love you, Lauren. 180 00:08:02,720 --> 00:08:04,921 Oh my God, really? 181 00:08:04,956 --> 00:08:06,790 Really. Do you love me? 182 00:08:09,760 --> 00:08:13,864 Yeah. 183 00:08:13,898 --> 00:08:15,866 Hey! Stop! Okay? 184 00:08:15,900 --> 00:08:17,701 But I love you. 185 00:08:17,735 --> 00:08:19,669 [SCOFFS] You know what? 186 00:08:21,038 --> 00:08:22,873 That was an "I want in your pants I love you." 187 00:08:22,907 --> 00:08:25,642 That was not a real "I love you." 188 00:08:25,676 --> 00:08:28,879 So I take mine back. Goodnight. 189 00:08:29,814 --> 00:08:33,884 Oh, man. I so screwed up. 190 00:08:34,952 --> 00:08:35,752 [CELL PHONE RINGING] 191 00:08:39,724 --> 00:08:42,826 Jack? Yeah, it's me, Madison. 192 00:08:42,860 --> 00:08:46,730 Look, here's the deal. You were right. 193 00:08:46,764 --> 00:08:47,898 I am in love with Grace, 194 00:08:47,932 --> 00:08:50,000 I am totally obsessed with her. 195 00:08:50,034 --> 00:08:52,903 But I can't have Grace 196 00:08:52,937 --> 00:08:54,971 because Grace is with her current boyfriend, Daniel. 197 00:08:55,006 --> 00:08:58,008 And as you know, graduation is coming up 198 00:08:58,042 --> 00:08:59,609 and I don't want it to be like the senior dance. 199 00:08:59,644 --> 00:09:02,612 I don't want to ask Grace to go 200 00:09:02,647 --> 00:09:04,748 and have her drag Daniel along again. 201 00:09:04,782 --> 00:09:06,783 So I'd like you to go with me. 202 00:09:06,817 --> 00:09:08,685 And I hope you don't think I'm being a jerk 203 00:09:08,719 --> 00:09:10,820 because I'm being totally honest with you. 204 00:09:10,855 --> 00:09:14,925 And since you and I were girlfriend and boyfriend for years, 205 00:09:14,959 --> 00:09:17,661 you think you could possibly go with me, 206 00:09:17,695 --> 00:09:19,863 for old times' sake? As a friend? 207 00:09:20,831 --> 00:09:22,666 Yeah. You would? 208 00:09:22,700 --> 00:09:23,934 Really? Why? 209 00:09:23,968 --> 00:09:26,770 Because Lauren is gonna be there with Jesse, 210 00:09:26,804 --> 00:09:28,972 and Amy's gonna be there with Ricky and I want to go, too, 211 00:09:29,006 --> 00:09:30,941 even if it's just with you. 212 00:09:30,975 --> 00:09:32,943 And Grace isn't gonna be there 213 00:09:32,977 --> 00:09:34,878 because she's not a senior, so what do I care? 214 00:09:34,912 --> 00:09:37,948 Thanks, Madison. As Coach would say, you're a team player. 215 00:09:37,982 --> 00:09:39,849 [SCOFFS] That's so romantic. 216 00:09:39,884 --> 00:09:40,951 Madison... 217 00:09:40,985 --> 00:09:42,852 I know. We're just going as friends. 218 00:09:44,021 --> 00:09:46,990 [CELL PHONE VIBRATING] 219 00:09:47,024 --> 00:09:48,725 Your phone is buzzing. 220 00:09:50,928 --> 00:09:52,896 It's Adrian. 221 00:09:52,930 --> 00:09:55,865 I know what this is about. I've been avoiding her all week. 222 00:09:55,900 --> 00:09:57,767 That idiot never called her. What idiot? 223 00:09:57,802 --> 00:09:59,769 That idiot you fixed her up with from upstairs. 224 00:09:59,804 --> 00:10:00,971 Dante is not an idiot. 225 00:10:01,005 --> 00:10:04,741 And hey, I didn't fix her up. You fixed her up. 226 00:10:04,775 --> 00:10:06,076 I didn't want anything to do with it. 227 00:10:06,110 --> 00:10:07,844 He said he would call her. Can't you just get him to call her? 228 00:10:07,878 --> 00:10:10,013 No. I can't get him to call her. 229 00:10:10,047 --> 00:10:12,048 If he doesn't call her, he doesn't call her. 230 00:10:12,083 --> 00:10:13,783 Fine. Give me his number and I'll get him to call her. 231 00:10:13,818 --> 00:10:14,985 He should be ashamed of himself. 232 00:10:15,019 --> 00:10:16,953 Wait. Did they do something? 233 00:10:16,988 --> 00:10:18,788 He took her upstairs to get a better look 234 00:10:18,823 --> 00:10:20,824 at the canvas. What do you think? 235 00:10:20,858 --> 00:10:21,992 That doesn't mean that they did anything. 236 00:10:22,026 --> 00:10:23,827 You're so naive! 237 00:10:23,861 --> 00:10:25,729 She's so obsessed with having him calling her 238 00:10:25,763 --> 00:10:26,997 I'm sure he took advantage of her 239 00:10:27,031 --> 00:10:28,265 and now he won't even give her the courtesy of a phone call. 240 00:10:28,299 --> 00:10:34,738 Did you say took advantage or took her up on her offer? 241 00:10:34,772 --> 00:10:36,039 Whatever they did and whatever they do is their business. 242 00:10:36,073 --> 00:10:38,108 It's not our business. 243 00:10:39,043 --> 00:10:39,509 [CELL PHONE VIBRATING] 244 00:10:39,543 --> 00:10:42,078 [SIGHS] Gotta go. 245 00:10:45,850 --> 00:10:47,917 Can you talk to him? 246 00:10:52,089 --> 00:10:54,691 [SIGHS] Hi, Adrian. 247 00:10:54,725 --> 00:10:57,694 Grace, I've been calling you all night because he still hasn't called me. 248 00:10:57,728 --> 00:11:00,830 Did you ask Daniel if he knows why Dante didn't call me or not? 249 00:11:00,865 --> 00:11:01,931 He hasn't seen him. 250 00:11:01,966 --> 00:11:04,734 Can't he go and see him? He lives upstairs. 251 00:11:04,769 --> 00:11:06,903 Do you really want Daniel to ask him? 252 00:11:06,937 --> 00:11:09,739 I mean, doesn't that sound sort of, 253 00:11:09,774 --> 00:11:11,041 you know, high school? 254 00:11:11,075 --> 00:11:14,711 This guy's in college. I think you should play hard to get. 255 00:11:14,745 --> 00:11:15,578 Well, it's a little too late for that. 256 00:11:15,613 --> 00:11:17,847 You slept with him on the first date? 257 00:11:17,882 --> 00:11:19,916 You slept with Daniel before you even went on a date with him. 258 00:11:19,950 --> 00:11:21,918 And no, I didn't. We just fooled around a little. 259 00:11:21,952 --> 00:11:24,888 Then why did you bring up the fact 260 00:11:24,922 --> 00:11:26,756 that I slept with Daniel before I ever went out with him? 261 00:11:26,791 --> 00:11:29,826 I don't know. I just felt like it 'cause I'm very upset about this. 262 00:11:29,860 --> 00:11:32,028 Grace, guys don't not call me. 263 00:11:32,063 --> 00:11:34,664 Okay? This has never happened before. 264 00:11:34,699 --> 00:11:35,665 And this isn't good for my ego. 265 00:11:35,700 --> 00:11:37,867 He's probably just busy. 266 00:11:37,902 --> 00:11:39,936 With what? Finals are over. 267 00:11:39,970 --> 00:11:41,838 I don't know, Adrian. 268 00:11:41,872 --> 00:11:44,674 It's bad enough that I can't graduate with my class in two weeks 269 00:11:44,709 --> 00:11:47,677 because I lost my baby and I was too depressed to go to school. 270 00:11:47,712 --> 00:11:49,679 [SIGHS] I don't need this. 271 00:11:49,714 --> 00:11:50,914 I'm so sorry, Adrian. 272 00:11:50,948 --> 00:11:53,016 Does he know what you've been through? 273 00:11:53,050 --> 00:11:55,919 Does he know that I lost a baby? No. Not exactly. 274 00:11:55,953 --> 00:11:57,987 I let him think that I thought I was pregnant 275 00:11:58,022 --> 00:12:00,623 but I wasn't. 276 00:12:00,658 --> 00:12:02,659 And okay, it's a little weird 277 00:12:02,693 --> 00:12:04,661 that I got married in high school 278 00:12:04,695 --> 00:12:06,830 and I'm getting a divorce before graduation, 279 00:12:06,864 --> 00:12:09,966 but hey, that's no reason not to call me again. 280 00:12:10,000 --> 00:12:11,901 I know, Adrian, but... 281 00:12:11,936 --> 00:12:14,771 But nothing. I need this guy. 282 00:12:14,805 --> 00:12:18,007 Okay, well, if this guy doesn't work out, 283 00:12:18,042 --> 00:12:20,009 then we'll get you another guy. 284 00:12:20,044 --> 00:12:20,744 There are lots of guys around. 285 00:12:20,778 --> 00:12:22,912 [WHINING] I like that one. 286 00:12:23,914 --> 00:12:24,914 [SIGHS] 287 00:12:26,917 --> 00:12:28,918 Thanks again for the chocolate shake, Amy. 288 00:12:28,953 --> 00:12:30,820 You're welcome. 289 00:12:30,855 --> 00:12:32,789 [SOFTLY] Someone is looking for a proposal. 290 00:12:35,092 --> 00:12:37,660 You want to join me? 291 00:12:37,695 --> 00:12:39,662 Join you in the bath? 292 00:12:39,697 --> 00:12:40,964 It'll be fun. I could wash your hair. 293 00:12:40,998 --> 00:12:44,033 [CHUCKLING] Oh, my God. 294 00:12:44,068 --> 00:12:46,069 She is desperate. 295 00:12:46,103 --> 00:12:51,598 This could be fun. Be right there. 296 00:12:53,077 --> 00:12:54,911 Till death do us part. 297 00:12:54,945 --> 00:12:57,914 Did you say something? No. 298 00:13:04,909 --> 00:13:04,909 + 299 00:13:06,390 --> 00:13:08,690 I can't believe it's almost the end of our junior year. 300 00:13:07,376 --> 00:13:09,744 and then we're seniors! 301 00:13:09,778 --> 00:13:11,779 We're gonna be seniors in high school. 302 00:13:11,814 --> 00:13:12,947 And a year from now, we'll be looking at going off to college. 303 00:13:12,982 --> 00:13:15,984 Yeah. So where are we going? 304 00:13:16,018 --> 00:13:18,786 Well... Wherever I can get into. 305 00:13:18,821 --> 00:13:20,822 Which is probably not where you two can get into, 306 00:13:20,856 --> 00:13:22,924 unless I miraculously ace the next SAT. 307 00:13:22,958 --> 00:13:24,993 Yeah, it's too bad about that, huh? 308 00:13:25,027 --> 00:13:25,994 I choke on standardized tests. 309 00:13:26,028 --> 00:13:28,863 I don't know what it is. 310 00:13:28,897 --> 00:13:30,164 I start trying to figure out how many questions 311 00:13:30,199 --> 00:13:33,835 and how much time and I divide the time by the questions, 312 00:13:33,869 --> 00:13:35,837 and by then I've lost time and then I divide again, 313 00:13:35,871 --> 00:13:36,938 and then I get panicked. 314 00:13:38,040 --> 00:13:39,907 Aw, I feel so badly for you. 315 00:13:39,942 --> 00:13:41,976 You have to get over that. You should take another SAT course. 316 00:13:42,011 --> 00:13:44,012 I've run out of them. 317 00:13:44,046 --> 00:13:45,980 I did the one at school, the one at the community college, 318 00:13:46,015 --> 00:13:49,884 the one my dad paid a fortune f at that private high school. 319 00:13:49,918 --> 00:13:53,154 And I saw a shrink that deals with test anxiety. 320 00:13:53,188 --> 00:13:54,155 I don't think there's anything else I can do. 321 00:13:54,189 --> 00:13:56,024 Don't worry about it. We'll go where you go. 322 00:13:56,058 --> 00:13:58,826 Uh, I think we have to go to whatever 323 00:13:58,861 --> 00:14:01,029 the best school is that we can get into. 324 00:14:01,063 --> 00:14:02,864 Or I have to, anyways. 325 00:14:02,898 --> 00:14:03,798 Henry's just going to have to conquer the SATs. 326 00:14:08,103 --> 00:14:09,904 Hi, guys. What's going on? 327 00:14:09,938 --> 00:14:11,906 Hi, Mr. Boykewich. Hello. 328 00:14:11,940 --> 00:14:13,908 What you got there? 329 00:14:13,942 --> 00:14:15,977 Oh, I just thought I'd bring up some mini pizzas for you guys. 330 00:14:16,011 --> 00:14:18,012 I'm doing a little test of a sausage we just sold 331 00:14:18,047 --> 00:14:20,782 to a nationwide pizza company. Want a taste? 332 00:14:20,816 --> 00:14:23,718 Sure. Sure. 333 00:14:23,752 --> 00:14:26,954 You're young people. I want your opinion about this stuff. 334 00:14:26,989 --> 00:14:31,092 You probably eat more pizza than anyone, right? 335 00:14:31,126 --> 00:14:31,926 What do you think? 336 00:14:31,960 --> 00:14:34,896 I think I've never had you come up 337 00:14:34,930 --> 00:14:36,764 and ask my friends to test out any products before. 338 00:14:36,799 --> 00:14:37,865 I had some time to kill. 339 00:14:37,900 --> 00:14:41,035 Well. They're great. 340 00:14:41,070 --> 00:14:43,971 Yeah. But I'd go a little thinner on the crust. 341 00:14:44,006 --> 00:14:46,040 I have nothing to do with the pizza part, just the sausage. 342 00:14:46,075 --> 00:14:47,842 But I'll tell them what you said. 343 00:14:47,876 --> 00:14:49,777 Oh, no, don't do that. 344 00:14:50,779 --> 00:14:51,779 Want another one? 345 00:14:51,814 --> 00:14:54,048 We've kind of been eating junk food all night. 346 00:14:54,083 --> 00:14:57,085 Okay, well. Staying over? 347 00:14:57,119 --> 00:14:58,820 No, we're going over to Alice's. 348 00:14:58,854 --> 00:14:59,921 Want me to have Mike drive you home? 349 00:14:59,955 --> 00:15:00,922 They're not ready to leave yet, Dad. 350 00:15:00,956 --> 00:15:03,825 And I have my car. But thanks, Mr. Boykewich. 351 00:15:03,859 --> 00:15:05,793 Sure. All right. Well. 352 00:15:05,994 --> 00:15:08,062 Goodnight. 353 00:15:15,971 --> 00:15:18,139 He's a little lonely since Betty left. 354 00:15:19,975 --> 00:15:21,709 You have to find him someone new. 355 00:15:21,744 --> 00:15:23,845 [SIGHS] I need to find me someone new. 356 00:15:23,879 --> 00:15:26,814 Oh, you'll find someone, but it's kind of soon. You're still married. 357 00:15:26,849 --> 00:15:27,982 And next time you meet a girl, 358 00:15:28,016 --> 00:15:30,852 I think you should rely on our opinion a little more. 359 00:15:30,886 --> 00:15:32,887 You know, like your dad. And Henry and I understand 360 00:15:32,921 --> 00:15:38,025 what it takes to make a good relationship. Don't we, Hank? 361 00:15:38,060 --> 00:15:40,862 You guys wanna take home the rest of those pizzas? 362 00:15:40,896 --> 00:15:43,798 No, thank you, but maybe we should be going. 363 00:15:43,832 --> 00:15:45,767 Oh, don't let me rush you. 364 00:15:45,801 --> 00:15:48,069 Oh, no, of course not. We have to get home anyway. 365 00:15:48,103 --> 00:15:48,836 Goodnight. Night. 366 00:15:53,776 --> 00:15:55,143 What the heck is going on? 367 00:15:55,177 --> 00:15:58,713 What do you mean? Did you want them to go for some reason? 368 00:15:58,747 --> 00:15:59,981 No, not really. 369 00:16:00,015 --> 00:16:01,883 Is there something going on? 370 00:16:01,917 --> 00:16:03,751 Not that I know of, no. Something going on with you? 371 00:16:05,020 --> 00:16:06,821 [CHUCKLES] 372 00:16:06,855 --> 00:16:08,856 This is about Camille, isn't it? 373 00:16:08,891 --> 00:16:11,893 Yeah. Here's the thing. 374 00:16:11,927 --> 00:16:15,029 When do you think it would be too soon to give her a call? 375 00:16:15,063 --> 00:16:16,964 It's never too soon. You're a free man, 376 00:16:16,999 --> 00:16:19,700 you're just waiting on papers, so call her. 377 00:16:19,735 --> 00:16:22,003 Should I call her? Should I just show up? 378 00:16:22,037 --> 00:16:24,739 Should I send her flowers first? 379 00:16:24,773 --> 00:16:26,808 Or maybe a nice piece of jewelry or something? 380 00:16:26,842 --> 00:16:28,843 Jewelry? Dad, what are you, Maurice Chevalier? 381 00:16:28,877 --> 00:16:32,113 Just call her, or email her or text her 382 00:16:32,147 --> 00:16:34,782 and tell her that you and Betty have gone your separate ways 383 00:16:34,817 --> 00:16:36,717 and you just want to say hello. 384 00:16:36,752 --> 00:16:40,822 Well, I want to do more than say hello. 385 00:16:40,856 --> 00:16:42,957 Well, you can do more than just say hello and not buy her jewelry. 386 00:16:42,991 --> 00:16:46,761 She likes jewelry. And I want her to like me. 387 00:16:46,795 --> 00:16:49,797 Like you? Dad, apparently she was waiting for you all those years. 388 00:16:49,832 --> 00:16:51,799 I think she more than likes you. 389 00:16:51,834 --> 00:16:54,836 Look, I went over there last time with nothing more in my hand 390 00:16:54,870 --> 00:16:57,872 than a job offer and I got my ass kicked. 391 00:16:57,906 --> 00:17:00,808 I don't want to go over there without something this time. 392 00:17:00,843 --> 00:17:02,910 Okay, well, just don't show up there, 393 00:17:02,945 --> 00:17:03,744 she might be dating someone by now. 394 00:17:05,914 --> 00:17:08,850 There's no one she'd like as much as you, 395 00:17:08,884 --> 00:17:10,785 but you have to contact her first 396 00:17:10,819 --> 00:17:12,753 and find out if she wants you to come over there, 397 00:17:12,788 --> 00:17:15,923 so send her flowers and ask her to call you. 398 00:17:15,958 --> 00:17:18,826 That's not how a gentleman behaves, asking a woman to call him. 399 00:17:21,096 --> 00:17:22,964 You think she would? 400 00:17:22,998 --> 00:17:23,998 I think she would. 401 00:17:26,802 --> 00:17:30,838 She's gonna drive all the way back to Palm Springs tonight? 402 00:17:30,873 --> 00:17:33,908 She's gonna have to. I don't wanna tell her you're here. 403 00:17:33,942 --> 00:17:36,911 You're going to let Anne drive herself and the baby 404 00:17:36,945 --> 00:17:39,981 all the way back to Palm Springs tonight? She does it all the time. 405 00:17:40,015 --> 00:17:42,083 And you don't think it would be a better idea 406 00:17:42,117 --> 00:17:44,785 to tell her that I'm living here, 407 00:17:44,820 --> 00:17:47,822 to give her the option of staying here tonight, in her own house? 408 00:17:47,856 --> 00:17:49,857 No, this is way more fun. It's our little secret. 409 00:17:49,892 --> 00:17:53,961 Okay, George, what if something happens on the road? 410 00:17:53,996 --> 00:17:55,096 Then it's gonna be my fault. 411 00:17:55,130 --> 00:17:57,098 No, it's gonna be her fault for working so late. 412 00:17:57,132 --> 00:17:58,266 I can't tell if you're joking 413 00:17:58,300 --> 00:18:00,868 or if you just have no idea what civilized people do. 414 00:18:00,903 --> 00:18:04,772 Even I know that that's not something someone should do. 415 00:18:04,806 --> 00:18:08,776 And I'm an alcoholic, drug addict, ex-con. 416 00:18:08,810 --> 00:18:11,812 Look, this is my house until the girls graduate from high school, 417 00:18:11,847 --> 00:18:14,015 and then Anne can do whatever she wants with the house, 418 00:18:14,049 --> 00:18:15,116 she can rent it to me, she can sell to me, 419 00:18:15,150 --> 00:18:18,686 she can live in it herself, but tonight, it's mine 420 00:18:18,720 --> 00:18:19,820 and I don't want to tell her that you're living here 421 00:18:19,855 --> 00:18:20,988 and I don't want her staying here. 422 00:18:21,023 --> 00:18:22,990 I can't stay in her place, so she can't stay in my house. 423 00:18:23,025 --> 00:18:23,791 Mmm-hmm. 424 00:18:25,961 --> 00:18:28,829 That's what it is. I see. 425 00:18:28,864 --> 00:18:30,898 Okay. Well, I better get out of here and hide 426 00:18:30,933 --> 00:18:32,833 in Ashley's room before she gets here. 427 00:18:32,868 --> 00:18:34,001 She said it would be another hour. 428 00:18:37,105 --> 00:18:40,074 Well, it wasn't. Hi. 429 00:18:40,108 --> 00:18:44,712 Hi. I'm George's ex-wife. 430 00:18:44,746 --> 00:18:47,815 I just came to get our son. I'll go get him 431 00:18:47,849 --> 00:18:49,050 and get out of your way. 432 00:18:49,084 --> 00:18:52,753 He just ate, so he'll probably just sleep in the car. 433 00:18:52,788 --> 00:18:53,921 Should be a pleasant drive for you. 434 00:18:53,956 --> 00:18:54,989 Ow! 435 00:18:56,058 --> 00:19:00,661 Hi. I'm Ricky's mom. I'm Nora. 436 00:19:00,696 --> 00:19:04,966 I am gay and I am living here as a temporary solution. 437 00:19:05,000 --> 00:19:07,835 Ricky's mom. Hi. Anne. 438 00:19:07,869 --> 00:19:09,870 Anne, it's so nice to meet you. 439 00:19:09,905 --> 00:19:12,940 Were you jealous? Just for a second there? Either of you? 440 00:19:12,975 --> 00:19:13,941 No. No. 441 00:19:13,976 --> 00:19:16,944 Here. I packed his stuff already. Goodnight. 442 00:19:19,982 --> 00:19:24,719 Okay. I think I'll just go to my room now. 443 00:19:24,753 --> 00:19:26,654 Okay. You guys figure out who's sleeping where, 444 00:19:26,688 --> 00:19:30,825 and, you know, if you need Ashley's bed, I can sleep on the couch. 445 00:19:32,794 --> 00:19:33,794 So she's living here? 446 00:19:34,997 --> 00:19:36,797 Is she paying you money to live here? 447 00:19:36,832 --> 00:19:37,999 No, she just needs a place. 448 00:19:38,033 --> 00:19:39,800 She's been living with Ricky's other mother. 449 00:19:39,835 --> 00:19:42,003 I know that. Did she get kicked out for some reason? 450 00:19:42,037 --> 00:19:42,970 No, she did not get kicked out. 451 00:19:43,005 --> 00:19:45,773 You know she's not gonna have sex with you. 452 00:19:45,807 --> 00:19:47,675 I know that. I know what a lesbian is. 453 00:19:47,709 --> 00:19:50,878 Right. So you know that if she brings a date home, 454 00:19:50,912 --> 00:19:52,847 the two of them are not going to have sex with you. 455 00:19:52,881 --> 00:19:55,016 They might. [SCOFFS] 456 00:19:55,050 --> 00:19:57,718 All right, well, if you wanna stay, the other half of the bed is open. 457 00:19:57,753 --> 00:20:00,788 Sorry, Moose. 458 00:20:00,822 --> 00:20:03,858 No, I don't want to stay, but I don't want to drive back to Palm Springs, either. 459 00:20:03,892 --> 00:20:06,694 I'm sick of driving here and back. I'm exhausted. 460 00:20:06,728 --> 00:20:08,996 Well, Amy's room is available. 461 00:20:09,031 --> 00:20:10,898 Good. Then you can sleep in Amy's bed 462 00:20:10,932 --> 00:20:12,933 and I can sleep in my bed in my house, 463 00:20:12,968 --> 00:20:14,835 like I would have hoped you would have offered. 464 00:20:14,870 --> 00:20:15,970 You don't let me stay at your condo. 465 00:20:16,004 --> 00:20:16,937 You are such a child! 466 00:20:16,972 --> 00:20:20,675 Oops. 467 00:20:20,709 --> 00:20:23,778 Just coming back in. I left my cell phone. 468 00:20:23,812 --> 00:20:24,812 And I couldn't agree more. 469 00:20:26,848 --> 00:20:27,915 [CHUCKLES] 470 00:20:29,851 --> 00:20:32,053 I'm sorry. I'm sure you had a long day 471 00:20:32,087 --> 00:20:33,854 and didn't feel like being surprised. 472 00:20:33,889 --> 00:20:36,023 Believe me, you're not the problem. 473 00:20:36,058 --> 00:20:37,892 And I've always wanted to meet you, 474 00:20:37,926 --> 00:20:39,060 especially now that Amy is living with Ricky. 475 00:20:39,094 --> 00:20:42,997 Yeah, and pushing him to marry her. Oh, no. 476 00:20:43,031 --> 00:20:46,801 Is that what Ricky is saying? That she's pushing him? 477 00:20:46,835 --> 00:20:48,836 Well, yeah, but I don't think he minds. 478 00:20:50,839 --> 00:20:52,740 [SIGHS] 479 00:20:52,774 --> 00:20:53,107 You know what I've been thinking, Amy? 480 00:20:53,141 --> 00:20:54,809 No. What? 481 00:20:54,843 --> 00:20:57,778 That we really should get married. 482 00:20:58,113 --> 00:21:00,715 Really? 483 00:21:00,749 --> 00:21:03,818 Yeah. When we both graduate from college, 484 00:21:03,852 --> 00:21:05,953 and we have jobs and we're more settled, we should get married. 485 00:21:05,987 --> 00:21:06,087 Um, yeah. 486 00:21:09,791 --> 00:21:11,826 Yeah, that sounds good. 487 00:21:11,860 --> 00:21:15,029 I mean, good and kind of vague. 488 00:21:15,063 --> 00:21:16,731 Could you be more vague? 489 00:21:16,765 --> 00:21:18,999 That wasn't vague. That was very specific. 490 00:21:19,034 --> 00:21:20,735 That would be five years from now. 491 00:21:20,769 --> 00:21:23,070 We should make a five-year plan and stick to it. 492 00:21:25,006 --> 00:21:27,908 Five years will go by like that. 493 00:21:27,943 --> 00:21:30,711 Especially if every night is like tonight. 494 00:21:33,915 --> 00:21:35,783 My neck is a little stiff from holding my head back 495 00:21:35,817 --> 00:21:37,952 when you were shampooing my hair. 496 00:21:37,986 --> 00:21:39,987 Would you mind giving me a massage? 497 00:21:41,089 --> 00:21:43,858 Um. Okay. Sure. 498 00:21:57,287 --> 00:21:57,287 + 499 00:21:59,588 --> 00:22:02,325 Even if I can't get into school that your'e... 500 00:22:02,441 --> 00:22:04,609 my parents wouldn't have the money for me to go. 501 00:22:04,643 --> 00:22:07,345 There are five kids in my family. 502 00:22:07,379 --> 00:22:08,379 I'd have to get a scholarship, 503 00:22:08,414 --> 00:22:10,415 and I don't think there's any chance of that. 504 00:22:10,449 --> 00:22:11,682 Let's not worry about things that haven't happened. 505 00:22:12,651 --> 00:22:15,553 It's just that... 506 00:22:15,587 --> 00:22:17,422 I'm starting to feel a little guilty about the sex. 507 00:22:17,456 --> 00:22:18,689 What? 508 00:22:18,724 --> 00:22:20,525 I mean, we both see the possibility of this not lasting, 509 00:22:20,559 --> 00:22:22,493 yet we keep having sex. 510 00:22:22,528 --> 00:22:24,395 Really good sex. 511 00:22:24,430 --> 00:22:26,597 Well, now that you've said that, it's not going to be good sex. 512 00:22:26,632 --> 00:22:29,700 And I can't see the possibility of us not lasting, 513 00:22:29,735 --> 00:22:31,602 or I couldn't until you started talking like this. 514 00:22:34,640 --> 00:22:36,474 You're not sabotaging the SATs 515 00:22:36,508 --> 00:22:38,509 just to not get into a good college, are you? 516 00:22:38,544 --> 00:22:40,411 Are you trying to get away from me? 517 00:22:40,446 --> 00:22:42,580 Alice, 518 00:22:42,614 --> 00:22:43,614 we've been together since the third grade. 519 00:22:43,649 --> 00:22:46,484 And? And 520 00:22:46,518 --> 00:22:51,456 if we take a break after next year and go to different colleges, 521 00:22:51,490 --> 00:22:52,757 then, I don't know, 522 00:22:52,791 --> 00:22:55,526 that might be good for us. 523 00:22:55,561 --> 00:22:59,530 I may even want to travel for a year or two before I go to college. 524 00:22:59,565 --> 00:23:01,666 Henry, you are not breaking up with me at school, are you? 525 00:23:01,700 --> 00:23:02,633 I said take a break, not break up. 526 00:23:02,668 --> 00:23:06,270 Take a break, and not for another year. 527 00:23:06,305 --> 00:23:08,506 You coward! 528 00:23:08,540 --> 00:23:10,408 You don't want to be with me, 529 00:23:10,442 --> 00:23:12,510 so you're going to wait until we get into different colleges 530 00:23:12,544 --> 00:23:14,645 and then use that as an excuse? 531 00:23:14,680 --> 00:23:15,413 Just forget I said anything. 532 00:23:17,649 --> 00:23:19,350 Alice. 533 00:23:21,620 --> 00:23:23,321 [SIGHS] 534 00:23:23,355 --> 00:23:24,655 Sorry, couldn't find parking. 535 00:23:24,690 --> 00:23:25,423 Where's Alice going? 536 00:23:29,328 --> 00:23:30,595 Henry? 537 00:23:30,629 --> 00:23:33,331 I think I'm gonna throw up. What's wrong? 538 00:23:33,365 --> 00:23:33,598 Alice thinks I broke up with her. 539 00:23:33,632 --> 00:23:35,366 Why? 540 00:23:37,402 --> 00:23:39,303 Did you? No. 541 00:23:39,338 --> 00:23:40,605 If we break up, it'll be next year, 542 00:23:40,639 --> 00:23:42,540 after we both graduate and go our separate ways. 543 00:23:42,574 --> 00:23:47,545 But just last night, we were talking about all going to college together 544 00:23:47,579 --> 00:23:49,514 if you can do a little better on the SATs. 545 00:23:51,350 --> 00:23:55,319 Oh, no. You don't want to take the SATs again, do you? 546 00:23:55,354 --> 00:23:57,388 I just can't. I can't do it! 547 00:23:57,422 --> 00:23:59,490 You don't understand the pressure of being Filipino. 548 00:23:59,525 --> 00:24:02,493 Your family places a lot of importance on the SATs? 549 00:24:02,528 --> 00:24:03,461 And on grades. And on college. 550 00:24:03,495 --> 00:24:06,531 And on marrying someone they approve of. 551 00:24:06,565 --> 00:24:08,366 They don't approve of Alice? 552 00:24:08,400 --> 00:24:10,234 No, they do. 553 00:24:10,269 --> 00:24:12,436 They'd like to see us get married. 554 00:24:12,471 --> 00:24:15,339 And "like to see us" means you're expected to, and Ben... 555 00:24:16,675 --> 00:24:19,544 She's the only girl I've ever even kissed. 556 00:24:19,578 --> 00:24:20,444 Oh, Henry. 557 00:24:20,479 --> 00:24:24,248 When I graduate, I wanna see the world. 558 00:24:24,283 --> 00:24:27,385 I wanna go places, experience new things with new women. 559 00:24:27,419 --> 00:24:30,621 What made you start thinking this way? 560 00:24:30,656 --> 00:24:33,324 I think it was either when you got pregnant or married or filed for divorce. 561 00:24:35,394 --> 00:24:37,461 He called last night and I'm going to graduation with him 562 00:24:37,496 --> 00:24:41,299 and everything graduation-related. 563 00:24:41,333 --> 00:24:43,401 You know, I agreed to go as his date, 564 00:24:43,435 --> 00:24:45,436 as a friend who knows that 565 00:24:45,470 --> 00:24:46,537 he doesn't love me. He loves Grace. 566 00:24:47,406 --> 00:24:49,607 Why? Why would you do that? 567 00:24:49,641 --> 00:24:51,642 Well, because I thought Lauren was going with Jesse, 568 00:24:51,677 --> 00:24:54,378 and you'd be there with Ricky and we'd all have a good time. 569 00:24:54,413 --> 00:24:55,613 It's just an agreement. I mean, we both agreed. 570 00:24:55,647 --> 00:24:59,550 You have absolutely zero self-esteem, you know that? 571 00:24:59,585 --> 00:25:01,452 Well, look where your self-esteem got you! 572 00:25:01,486 --> 00:25:02,420 Madison! And you! 573 00:25:02,454 --> 00:25:04,555 I don't see a ring on your finger. 574 00:25:04,590 --> 00:25:06,524 Chocolate shake and a bath didn't work out? Huh? 575 00:25:06,558 --> 00:25:10,361 What? I'm trying to get Ricky to marry me. 576 00:25:10,395 --> 00:25:13,264 And, by the way, he did say he would marry me. When? 577 00:25:13,298 --> 00:25:16,500 When we get out of college and we get a job and we get settled. 578 00:25:16,535 --> 00:25:19,570 Then he asked me to massage his neck. 579 00:25:19,605 --> 00:25:20,271 And you did, didn't you? 580 00:25:20,305 --> 00:25:22,607 Yes. I did. It made him happy. 581 00:25:22,641 --> 00:25:24,442 What is he gonna do to make you happy? 582 00:25:24,476 --> 00:25:26,444 I am happy. That's why I wanna get married. 583 00:25:26,478 --> 00:25:28,446 Amy, you're in high school. 584 00:25:28,480 --> 00:25:30,348 And I'm living with him and our son. 585 00:25:32,317 --> 00:25:33,484 Excuse me, Lauren? 586 00:25:35,320 --> 00:25:46,464 Could we talk? 587 00:25:46,498 --> 00:25:49,266 Can wealk? You sure you don't want to do more than talk? 588 00:25:49,301 --> 00:25:51,502 I apologize. It's not like me to be so pushy, 589 00:25:51,536 --> 00:25:55,573 but it's not like you to go past first base, 590 00:25:55,607 --> 00:26:00,244 so I thought I could, you know, go for a home run. 591 00:26:00,278 --> 00:26:01,412 I misread the signals. 592 00:26:01,446 --> 00:26:03,514 That's ridiculous. I know. I know it is, 593 00:26:03,548 --> 00:26:06,517 and I know I got too pushy and I blew it. 594 00:26:06,551 --> 00:26:10,421 But please, Lauren, it won't happen again. I promise. 595 00:26:10,455 --> 00:26:13,190 I can hear the word "no." I can. 596 00:26:13,225 --> 00:26:14,425 You couldn't last night. 597 00:26:14,459 --> 00:26:15,393 I really do love you. 598 00:26:18,597 --> 00:26:21,499 Lauren? I was just joking. 599 00:26:22,300 --> 00:26:22,333 Lauren! 600 00:26:27,272 --> 00:26:28,472 I don't think I'm doing that. No. Not intentionally. 601 00:26:28,507 --> 00:26:32,576 Adrian, I just think it was too soon for you to go out again. 602 00:26:32,611 --> 00:26:35,379 RRIt was too soon for you to even meet Dante. 603 00:26:35,414 --> 00:26:37,348 It should not be this big of a deal 604 00:26:37,382 --> 00:26:39,417 if a guy doesn't call you back after he went out with you. 605 00:26:39,451 --> 00:26:41,585 That just happens sometimes. 606 00:26:41,620 --> 00:26:46,257 It just feels bad because you're so vulnerable right now. 607 00:26:46,291 --> 00:26:48,292 Look, I'm sorry. I know I said I'd find out why he didn't call, 608 00:26:48,326 --> 00:26:49,527 but I'm not going to. 609 00:26:49,561 --> 00:26:53,364 I am not going to help you look desperate. 610 00:26:53,398 --> 00:26:54,632 That's how this looks. 611 00:26:54,666 --> 00:26:57,435 And you don't do desperate. You're Adrian. 612 00:26:57,469 --> 00:26:59,437 You should think about that. 613 00:27:06,478 --> 00:27:07,511 [KNOCKING ON DOOR] 614 00:27:09,314 --> 00:27:11,182 Oh Adrian, come in. 615 00:27:11,216 --> 00:27:12,516 I'm just getting paperwork done for all the... 616 00:27:12,551 --> 00:27:13,551 Graduates? 617 00:27:14,653 --> 00:27:17,455 Yeah. Which you will be, too. At the end of summer. 618 00:27:17,489 --> 00:27:20,291 I have to graduate with my class. I have to. 619 00:27:20,325 --> 00:27:23,227 I have been rough way too much 620 00:27:23,261 --> 00:27:25,529 not to get to graduate with all the students I started school with. 621 00:27:25,564 --> 00:27:28,466 Please, please, there has to be a way. 622 00:27:28,500 --> 00:27:32,369 I just lost a baby. My marriage is breaking up. 623 00:27:32,404 --> 00:27:34,405 And the guy I went out with last week isn't returning 624 00:27:34,439 --> 00:27:36,373 any of my calls or text messages. 625 00:27:36,408 --> 00:27:39,343 You went out with a guy? On a date? 626 00:27:39,377 --> 00:27:41,412 Are you and Ben even divorced? 627 00:27:41,446 --> 00:27:44,482 What's a divorce? We're done. It's over. 628 00:27:44,516 --> 00:27:49,220 I have to be at that graduation ceremony in a cap and gown. 629 00:27:49,254 --> 00:27:53,390 Please, please, please, appeal to whoever you have to appeal to 630 00:27:53,425 --> 00:27:54,558 to get me on that stage. 631 00:27:54,593 --> 00:27:57,194 I'll go to the classes this summer. 632 00:27:57,229 --> 00:27:59,196 I'll finish whatever work I have to do. 633 00:27:59,231 --> 00:28:00,264 I just want to be with Ricky. 634 00:28:02,167 --> 00:28:04,268 I mean, Ricky and Jack and all of my friends. 635 00:28:06,571 --> 00:28:10,541 Surely, you can find some way to allow me 636 00:28:10,575 --> 00:28:14,278 this one happiness after all I've been through. 637 00:28:17,516 --> 00:28:19,517 I'll try. 638 00:28:21,319 --> 00:28:24,488 Thank you. I know you can do it. 639 00:28:31,229 --> 00:28:32,396 Oh, oops! 640 00:28:32,430 --> 00:28:34,365 Yeah, like that wasn't intentional. 641 00:28:34,399 --> 00:28:36,267 It wasn't intentional. 642 00:28:36,301 --> 00:28:39,403 Fine. Two more weeks and no chance of this ever happening again. 643 00:28:39,437 --> 00:28:41,372 Uh, yeah, there is. 644 00:28:41,406 --> 00:28:43,407 Don't forget. I got into the same college you got into. 645 00:28:43,441 --> 00:28:47,344 I forgot. But you still have to graduate. 646 00:28:47,379 --> 00:28:50,247 Yes, but the counselor just told me that I might 647 00:28:50,282 --> 00:28:52,183 get to go to the graduation with all the rest of you. 648 00:28:52,217 --> 00:28:52,683 I'll just have to finish my requirements this summer. 649 00:28:52,717 --> 00:28:54,285 Whatever. Wait! 650 00:28:54,519 --> 00:28:57,354 Slow down! 651 00:28:57,389 --> 00:28:59,423 Can't you even have a normal conversation with me? 652 00:28:59,457 --> 00:29:02,226 I'm not after you. I have a boyfriend. 653 00:29:02,260 --> 00:29:04,228 You have a boyfriend? Does your husband know? 654 00:29:04,262 --> 00:29:06,363 Um, my soon to be ex-husband. 655 00:29:06,398 --> 00:29:10,267 And it's none of his business. And he doesn't care. 656 00:29:10,302 --> 00:29:12,269 Do you care? No, Adrian, I really don't. 657 00:29:12,304 --> 00:29:13,470 I'm really in love with Amy. 658 00:29:13,505 --> 00:29:17,208 Well, you're not married to Amy, are you? 659 00:29:17,242 --> 00:29:18,008 No. 660 00:29:18,043 --> 00:29:20,277 And you're not engaged, are you? 661 00:29:20,312 --> 00:29:21,412 No. 662 00:29:21,446 --> 00:29:22,513 Then you're still technically available. 663 00:29:22,547 --> 00:29:25,349 Not for long. 664 00:29:38,926 --> 00:29:41,762 Come in. 665 00:29:41,796 --> 00:29:45,999 Oh! Oops. Sorry, wrong apartment. I was looking for Daniel. 666 00:29:46,034 --> 00:29:49,836 Oh. No. Right apartment. Daniel's not here. 667 00:29:49,871 --> 00:29:53,106 Oh. I didn't know he had a roommate. 668 00:29:53,141 --> 00:29:54,107 A good-looking roommate. 669 00:29:54,142 --> 00:29:54,975 [CHUCKLES] 670 00:29:55,009 --> 00:29:58,779 You're half right. I am good-looking, 671 00:29:58,813 --> 00:29:59,880 but no, he doesn't have a roommate. 672 00:29:59,914 --> 00:30:03,116 I live upstairs. I was just borrowing some food. 673 00:30:03,151 --> 00:30:04,985 Or going to. Nothing here. 674 00:30:05,019 --> 00:30:07,988 Oh, you live upstairs? I know someone who lives upstairs. 675 00:30:08,022 --> 00:30:09,056 Who's that? 676 00:30:09,090 --> 00:30:10,957 Oh, just some guy. 677 00:30:10,992 --> 00:30:12,793 Some really rude, obnoxious guy named Dante. 678 00:30:12,827 --> 00:30:14,895 Do you know him? 679 00:30:14,929 --> 00:30:15,962 Kind of. 680 00:30:15,997 --> 00:30:18,031 Yeah, well, we went out, 681 00:30:18,066 --> 00:30:20,967 and I thought we hit it off, but apparently he was faking it. 682 00:30:21,002 --> 00:30:22,803 I haven't heard from him. 683 00:30:22,837 --> 00:30:23,937 Look, you haven't seen him around, have you? 684 00:30:23,971 --> 00:30:26,039 No. He took off when he finished his last final. 685 00:30:26,074 --> 00:30:29,910 He's backpacking across Europe with some guys. 686 00:30:29,944 --> 00:30:32,145 I knew it! I knew there had to be a good reason why he hadn't called me. 687 00:30:33,214 --> 00:30:35,115 Well, he could have called you. 688 00:30:35,149 --> 00:30:38,785 I mean, it was last minute, but he could have called you. 689 00:30:38,820 --> 00:30:39,886 Especially since you're going through a divorce and all. 690 00:30:41,789 --> 00:30:45,926 Oh, yeah, he told me. 691 00:30:45,960 --> 00:30:47,127 You're Adrian, aren't you? 692 00:30:47,161 --> 00:30:49,029 Yeah. And you are? 693 00:30:49,063 --> 00:30:50,163 Omar. 694 00:30:51,165 --> 00:30:53,100 His brother. Yep. 695 00:30:54,135 --> 00:30:55,869 Oh. [CHUCKLES] 696 00:30:57,105 --> 00:30:58,872 Oh. 697 00:31:02,810 --> 00:31:04,010 Hey, your dad let me in. 698 00:31:04,045 --> 00:31:04,845 You didn't tell him we were seeing each other again? 699 00:31:04,879 --> 00:31:08,782 No, because I thought about it, 700 00:31:08,816 --> 00:31:12,085 and I don't want to go to any graduation stuff with you. 701 00:31:12,120 --> 00:31:14,921 Lauren's right. 702 00:31:14,956 --> 00:31:19,025 The only reason I'm doing it is because I have zero self-esteem 703 00:31:19,060 --> 00:31:21,795 and I probably would have ended up sleeping with you, too, 704 00:31:21,829 --> 00:31:23,830 so I changed my mind. 705 00:31:23,865 --> 00:31:27,000 Wait a minute, you can't just change your mind. You're my friend. 706 00:31:27,034 --> 00:31:28,034 No, not really. 707 00:31:28,069 --> 00:31:31,071 I mean, not that good a friend. 708 00:31:31,105 --> 00:31:33,740 I mean, I don't, like, mind talking to you in the hallway and stuff like that, 709 00:31:33,775 --> 00:31:35,075 but I don't wanna go out with you. 710 00:31:35,109 --> 00:31:37,744 Madison, come on, I can't go through graduation solo. 711 00:31:37,779 --> 00:31:39,980 No, you can. And you should. 712 00:31:40,014 --> 00:31:41,081 You deserve to go solo. 713 00:31:41,115 --> 00:31:42,883 Don't be like that. Next year, 714 00:31:42,917 --> 00:31:44,751 if you don't have a boyfriend, I'll do it for you. 715 00:31:44,786 --> 00:31:46,853 Next year, if I don't have a boyfriend? Ha! 716 00:31:46,888 --> 00:31:48,755 I'm gonna have a boyfriend. 717 00:31:48,790 --> 00:31:49,890 You don't have a boyfriend right now. 718 00:31:49,924 --> 00:31:51,958 I will have a boyfriend by this time next year. 719 00:31:51,993 --> 00:31:54,027 Okay, well, I don't have a girlfriend this time this yea 720 00:31:54,061 --> 00:31:56,730 Okay? So please. No. 721 00:31:56,764 --> 00:31:59,099 But Lauren and Jesse and Amy and Ricky are gonna be there. 722 00:31:59,133 --> 00:32:01,001 Lauren broke up with Jesse. 723 00:32:01,035 --> 00:32:03,904 Oh, so that's it. It had nothing to do with being a friend to me. 724 00:32:03,938 --> 00:32:05,839 I told you that. No, you didn't. 725 00:32:05,873 --> 00:32:07,808 No, I did. 726 00:32:07,842 --> 00:32:09,075 Madison, after all the time we spent together, 727 00:32:09,110 --> 00:32:09,810 and all the things we did together, 728 00:32:09,844 --> 00:32:12,145 you can't just do this for me? 729 00:32:12,180 --> 00:32:13,847 I really need you. 730 00:32:13,881 --> 00:32:15,916 No, you need to get over Grace. 731 00:32:15,950 --> 00:32:17,951 And once you get over Grace, 732 00:32:17,985 --> 00:32:21,121 if I'm still around and I haven't found that boyfriend, 733 00:32:21,155 --> 00:32:24,758 then, maybe, I'll think about going out with you as a friend. 734 00:32:24,792 --> 00:32:24,891 But not now. 735 00:32:26,994 --> 00:32:28,895 No. 736 00:32:31,065 --> 00:32:34,701 Can you say, "Idiot?" Say, "Idiot." 737 00:32:34,735 --> 00:32:37,070 I want to be reminded every day that I'm an idiot. 738 00:32:41,876 --> 00:32:43,810 Hi. Hi. 739 00:32:45,112 --> 00:32:46,880 Sorry to surprise you like this. 740 00:32:48,816 --> 00:32:50,851 No, no, nice surprise. 741 00:32:52,086 --> 00:32:53,954 Come in. 742 00:32:53,988 --> 00:32:56,756 What's going on? 743 00:32:56,791 --> 00:32:58,859 Well, first of all, you're not an idiot. 744 00:33:00,161 --> 00:33:02,095 Okay, maybe just a little bit. 745 00:33:04,065 --> 00:33:05,832 But, I thought about it, 746 00:33:05,867 --> 00:33:07,767 and I guess a guy can make a mistake 747 00:33:07,802 --> 00:33:08,835 and learn from that mistake, right? 748 00:33:08,870 --> 00:33:12,772 If you're talking about me, yeah. 749 00:33:12,807 --> 00:33:15,008 And I will never make the mistake of pushing you 750 00:33:15,042 --> 00:33:17,110 to do anything you don't wanna do. 751 00:33:17,144 --> 00:33:20,847 Never, never again. I swear. 752 00:33:20,882 --> 00:33:22,782 All right. Really? 753 00:33:22,817 --> 00:33:23,083 All right? 754 00:33:23,117 --> 00:33:24,985 Yeah. 755 00:33:26,821 --> 00:33:28,121 I'm kind of afraid to say it again. 756 00:33:28,956 --> 00:33:29,890 Don't be. 757 00:33:30,892 --> 00:33:32,092 I love you. 758 00:33:32,126 --> 00:33:33,126 Thanks. 759 00:33:35,763 --> 00:33:37,764 [CHUCKLES] I love you, too. 760 00:33:43,771 --> 00:33:46,072 [CELL PHONE VIBRATING] 761 00:33:46,107 --> 00:33:48,041 Do you wanna get that? 762 00:33:48,075 --> 00:33:49,776 No. I'm su it's just Madison. 763 00:33:55,049 --> 00:33:58,818 Hey! It's me, Madison. The new Madison. 764 00:33:58,853 --> 00:34:00,854 Madison with self-esteem. 765 00:34:00,888 --> 00:34:02,722 I told Jack no. 766 00:34:02,757 --> 00:34:03,523 It wasn't easy, but I did it. 767 00:34:03,558 --> 00:34:04,991 And I feel really good about it. 768 00:34:05,026 --> 00:34:07,961 So, maybe, graduation night, 769 00:34:07,995 --> 00:34:08,895 you and me, we can go do something. 770 00:34:08,930 --> 00:34:11,998 Go look for guys together or something. 771 00:34:12,033 --> 00:34:14,868 Um, okay. Call me. 772 00:34:14,902 --> 00:34:16,069 I mean, it wasn't too weird, 773 00:34:16,103 --> 00:34:17,871 the senior dance, right? We had fun. 774 00:34:19,807 --> 00:34:22,909 So, maybe you two would wanna go to graduation with me. 775 00:34:22,944 --> 00:34:25,745 I mean, Daniel, you didn't even get to go to your own graduation 776 00:34:25,780 --> 00:34:26,880 because you graduated early. Maybe you'd enjoy going? 777 00:34:26,914 --> 00:34:29,783 Are you asking me out on a date? 778 00:34:29,817 --> 00:34:31,751 Jack. I can't go by myself. 779 00:34:31,786 --> 00:34:32,586 Your parents are gonna be here. 780 00:34:32,620 --> 00:34:34,054 That has loser written all over it. 781 00:34:34,088 --> 00:34:37,023 And taking your ex-girlfriend and her boyfriend wouldn't? 782 00:34:37,058 --> 00:34:38,925 I'm desperate. Then ask Madison. 783 00:34:38,960 --> 00:34:40,994 Maybe she'd go with you. She already said no. 784 00:34:41,028 --> 00:34:44,030 Then find somebody else. There are tons of girls out there, Jack. 785 00:34:44,065 --> 00:34:46,967 I can't just ask someone new to something important like that. 786 00:34:47,001 --> 00:34:49,002 Yeah, you can. 787 00:34:49,036 --> 00:34:50,837 It's a night I'm gonna remember for the rest of my life. 788 00:34:50,871 --> 00:34:51,671 Years from now, I'm gonna look back at the pictures and say, 789 00:34:51,706 --> 00:34:53,807 "Who is that random girl?" 790 00:34:53,841 --> 00:34:54,841 The girl you took to graduation. 791 00:34:54,875 --> 00:34:56,076 Fine. Forget it. 792 00:34:58,779 --> 00:34:59,879 He's a nut. 793 00:34:59,914 --> 00:35:01,014 [DOOR CLOSES] 794 00:35:01,048 --> 00:35:04,818 Oh, no. No. You're not feeling sorry for him, are you? 795 00:35:04,852 --> 00:35:08,822 Well, it's his senior year, and I don't know... 796 00:35:08,856 --> 00:35:10,890 Okay, Grace, that's it. 797 00:35:10,925 --> 00:35:12,092 I can't deal with your friends and all their issues. 798 00:35:12,126 --> 00:35:13,760 What? 799 00:35:13,794 --> 00:35:15,929 I'm crazy about you. I am. 800 00:35:15,963 --> 00:35:17,764 And if you want to have a relationship with me, 801 00:35:17,798 --> 00:35:19,799 it's gotta be just you and me. 802 00:35:19,834 --> 00:35:22,002 Not you and me and Adrian and the neighbors. 803 00:35:22,036 --> 00:35:23,737 Or you and me and Jack. 804 00:35:23,771 --> 00:35:25,939 Or you and me and your mother. 805 00:35:25,973 --> 00:35:30,148 It's gotta be just you and me. 806 00:35:36,347 --> 00:35:36,347 + 807 00:35:48,364 --> 00:35:51,232 Alice, are you okay? 808 00:35:51,267 --> 00:35:55,003 Yeah, thanks, Mr. Boykewich. 809 00:35:55,037 --> 00:35:57,205 I'm just waiting on Ben to get home. If you don't mind. 810 00:35:57,239 --> 00:36:00,342 No. No, I don't mind. 811 00:36:02,244 --> 00:36:03,311 [CRYING] 812 00:36:04,180 --> 00:36:06,314 Henry broke up with me. 813 00:36:06,349 --> 00:36:09,384 What? You two have been together forever. 814 00:36:09,418 --> 00:36:12,053 I know. But when we go to college, 815 00:36:12,088 --> 00:36:14,122 he wants to go to separate colleges. 816 00:36:14,156 --> 00:36:14,422 That's a whole year away from now. 817 00:36:14,457 --> 00:36:16,291 I know. 818 00:36:16,325 --> 00:36:20,228 He broke up with me a year in advance. 819 00:36:20,262 --> 00:36:25,266 He just ruined my senior year. Maybe even my life. 820 00:36:25,301 --> 00:36:29,004 Don't cry, Alice. It'll be okay. 821 00:36:29,038 --> 00:36:31,006 I'll find Ben for you and get him over here. 822 00:36:31,040 --> 00:36:35,110 It's just that I've never dated anyone else. 823 00:36:35,144 --> 00:36:37,178 I'm gonna have to start all over. 824 00:36:37,213 --> 00:36:39,280 I don't wanna start all over. 825 00:36:39,315 --> 00:36:43,251 I want Henry. And Henry doesn't want me. 826 00:37:14,183 --> 00:37:19,087 "Would you mind calling me? I would really like to talk to you. Love, Leo." 827 00:37:26,095 --> 00:37:28,096 I'll have the usual. 828 00:37:28,130 --> 00:37:31,099 I'll just have some bread. Thanks. 829 00:37:32,268 --> 00:37:36,071 Ugh. I can't eat. I still feel sick. 830 00:37:36,105 --> 00:37:37,138 Did you think this through, Henry? 831 00:37:37,173 --> 00:37:40,275 No. I didn't think it through. 832 00:37:40,309 --> 00:37:42,143 It's just been in the back of my mind for months 833 00:37:42,178 --> 00:37:45,280 and then all of a sudden it was out of my mouth. 834 00:37:45,314 --> 00:37:47,248 I was gonna wait until this time next year. 835 00:37:47,283 --> 00:37:49,184 You were gonna wait until next year 836 00:37:49,218 --> 00:37:51,052 knowing this is how you feel about Alice? 837 00:37:51,087 --> 00:37:53,254 I know, I know. 838 00:37:53,289 --> 00:37:56,057 I feel guilty about even having sex with her these past few months. 839 00:37:56,092 --> 00:37:59,060 But it's not that I don't love her. It's just that... 840 00:37:59,095 --> 00:37:59,861 [SIGHS] 841 00:37:59,895 --> 00:38:02,197 I don't think I love her enough 842 00:38:02,231 --> 00:38:04,132 to think about making any kind of commitment. 843 00:38:04,166 --> 00:38:06,968 Well, you two were friends before you ever got together, 844 00:38:07,002 --> 00:38:10,972 so I'm sure you'll be friends again. 845 00:38:11,006 --> 00:38:13,975 My mom said, "Friends to lovers forever. 846 00:38:14,009 --> 00:38:16,111 "Lovers to friends, never." 847 00:38:16,145 --> 00:38:17,979 Never heard that one. 848 00:38:18,013 --> 00:38:20,048 Yeah. Me neither. 849 00:38:20,082 --> 00:38:21,349 But I think she might be right. 850 00:38:21,383 --> 00:38:24,119 Alice isn't gonna want to be my friend. 851 00:38:26,222 --> 00:38:27,255 But you two should be friends. 852 00:38:27,289 --> 00:38:28,990 Of course. 853 00:38:29,024 --> 00:38:30,258 Not too close of a friend. 854 00:38:30,292 --> 00:38:32,260 Henry, I would never... 855 00:38:32,294 --> 00:38:35,063 Yeah, you say that now, 856 00:38:35,097 --> 00:38:36,364 but you're vulnerable and she's vulnerable. 857 00:38:36,398 --> 00:38:39,968 Henry, no. It's not gonna happen. 858 00:38:40,002 --> 00:38:42,137 Don't let it happen, please. 859 00:38:42,171 --> 00:38:44,205 You're... You're not thinking right. 860 00:38:47,109 --> 00:38:48,276 Henry, you're my best friend. 861 00:38:49,245 --> 00:38:51,079 So is Alice. 862 00:38:51,113 --> 00:38:54,249 I wish you'd talked to me before this happened. 863 00:38:54,283 --> 00:38:56,017 Maybe I could have done something. 864 00:38:56,051 --> 00:38:58,219 I don't want you to do anything. 865 00:38:58,254 --> 00:39:01,289 I hate that this is happening, but it had to happen. 866 00:39:01,323 --> 00:39:03,224 I can't just keep screwing up my SATs. 867 00:39:07,997 --> 00:39:09,197 Oh, hi. Hi. 868 00:39:09,231 --> 00:39:10,331 I didn't realize you'd be here. 869 00:39:10,366 --> 00:39:13,001 I can go do something else. Oh, no, that's okay. 870 00:39:15,137 --> 00:39:17,205 I think I might be here for a few days. 871 00:39:17,239 --> 00:39:19,274 I have this really huge project 872 00:39:19,308 --> 00:39:23,077 and I can't drive back and forth or I'll never get it done. 873 00:39:24,113 --> 00:39:25,213 But I think once it's done, 874 00:39:25,247 --> 00:39:27,315 I might be taking a little vacation. 875 00:39:27,349 --> 00:39:29,350 Good for you. 876 00:39:29,385 --> 00:39:32,320 So where's our old man? 877 00:39:32,354 --> 00:39:34,189 Oh, he's taking Robie and Moose for a walk. 878 00:39:36,258 --> 00:39:38,026 I don't how you did it. 879 00:39:38,060 --> 00:39:42,163 I mean, he's a little immature, for lack of a better word. 880 00:39:42,198 --> 00:39:46,067 Yeah. Charming, but immature. 881 00:39:46,101 --> 00:39:48,169 You're right. I don't think there really is a better word. 882 00:39:50,306 --> 00:39:53,007 But you must love him, right? 883 00:39:53,042 --> 00:39:56,144 I mean, you had three children with him, so you must really love him. 884 00:39:56,178 --> 00:39:58,146 I guess. 885 00:39:58,180 --> 00:40:00,315 But not enough to be with him every day. 886 00:40:00,349 --> 00:40:03,184 It might be love, but it's a really low flame. 887 00:40:05,054 --> 00:40:06,254 Got it. 888 00:40:06,288 --> 00:40:08,990 And you? Don't you have a girlfriend? 889 00:40:09,024 --> 00:40:11,960 Someone who works with Ruben or something? Amy told me. 890 00:40:11,994 --> 00:40:13,995 Yeah. Didn't work out. 891 00:40:14,997 --> 00:40:16,297 Turns out I'm immature. 892 00:40:16,332 --> 00:40:19,200 [LAUGHS] Well, then, you and George should make good roommates. 893 00:40:22,171 --> 00:40:23,638 You sure you don't mind if I stay here? 894 00:40:23,672 --> 00:40:27,976 Oh, I don't mind. I don't know how Ashley will feel when she gets home. 895 00:40:28,010 --> 00:40:29,944 Do you have any idea when that will be? 896 00:40:29,979 --> 00:40:31,980 I talk to her on the phone every night. 897 00:40:32,014 --> 00:40:32,981 I think she might be getting a little bored, 898 00:40:33,015 --> 00:40:37,886 but I also don't think she'll ever be back here. 899 00:40:37,920 --> 00:40:40,188 Ashley's wanted to be someplace else since she was 13 years old. 900 00:40:40,222 --> 00:40:42,957 So maybe she'll get her own apartment, 901 00:40:42,992 --> 00:40:46,027 or, best case scenario, she'll wanna go to college. 902 00:40:46,061 --> 00:40:48,162 She's really a smart girl. 903 00:40:48,197 --> 00:40:49,197 She's got a smart mother. 904 00:41:05,147 --> 00:41:06,981 Hey, thanks for sticking around. 905 00:41:07,016 --> 00:41:08,950 Couldn't have got that delivery put away without you. 906 00:41:08,984 --> 00:41:10,184 No problem. Just doing my job. 907 00:41:10,219 --> 00:41:13,087 Yeah. Where is Prince Boykewich today? 908 00:41:13,122 --> 00:41:14,222 I don't know. You don't know? 909 00:41:14,256 --> 00:41:16,157 Said he had personal business. 910 00:41:16,191 --> 00:41:17,191 [KNOCKING ON DOOR] 911 00:41:22,031 --> 00:41:23,164 Hey, Ricky. Hey, Bunny. 912 00:41:24,967 --> 00:41:28,002 Hey, little man. 913 00:41:28,304 --> 00:41:29,237 Daddy. 914 00:41:33,208 --> 00:41:35,209 He had a really good day today. 915 00:41:35,244 --> 00:41:37,011 He was outside running around all day, 916 00:41:37,046 --> 00:41:38,046 so he's gonna sleep really good tonight. 917 00:41:38,080 --> 00:41:39,647 Oh, great. 918 00:41:39,682 --> 00:41:43,117 I stopped by and picked up your favorite movie you've always wanted me to see. 919 00:41:43,152 --> 00:41:45,186 Seven Samurai? Yes. [CHUCKLES] 920 00:41:45,220 --> 00:41:48,122 Oh, good one. Enjoy that. 921 00:41:48,157 --> 00:41:50,258 [CHUCKLES] And I stopped by the new Chinese restaurant on the corner, and guess what? 922 00:41:50,292 --> 00:41:53,027 What? 923 00:41:53,062 --> 00:41:56,064 They have those scallion pancakes. 924 00:41:56,098 --> 00:41:59,934 Yeah. The ones you liked from the Chinese place in New York. 925 00:41:59,969 --> 00:42:02,070 Thought that Chinese food would go really good with the movie, 926 00:42:02,104 --> 00:42:04,005 so I ordered dinner. And I'm buying. 927 00:42:04,039 --> 00:42:07,041 Wow. Thanks. 928 00:42:07,076 --> 00:42:10,144 But you know, samurai are Japanese, not Chinese, 929 00:42:10,179 --> 00:42:11,245 not that it matters. 930 00:42:11,280 --> 00:42:13,982 Oh. 931 00:42:14,016 --> 00:42:16,217 There aren't any sushi places around. 932 00:42:16,251 --> 00:42:17,251 I'd rather have Chinese anyway. 933 00:42:19,121 --> 00:42:21,222 Okay. 934 00:42:21,256 --> 00:42:24,192 Well, then, I guess I'll see you upstairs. 935 00:42:24,226 --> 00:42:27,962 What if we all put on our pajamas right away, wouldn't that be fun? 936 00:42:27,997 --> 00:42:29,364 I don't have pajamas. I know. 937 00:42:39,208 --> 00:42:41,209 So, you got her just where you want her, don't you? 938 00:42:41,243 --> 00:42:43,111 What? What's going on? 939 00:42:43,145 --> 00:42:46,981 Nothing. Life is good. 940 00:42:47,016 --> 00:42:49,050 I know you. You're up to something. 941 00:42:49,084 --> 00:42:50,284 No, she's up to something. 942 00:42:50,319 --> 00:42:52,286 She's trying to get a proposal out of me. 943 00:42:52,321 --> 00:42:55,256 And? And I intend to enjoy that. 944 00:42:55,290 --> 00:42:57,959 Yeah, well, don't take that too far. 945 00:42:57,993 --> 00:43:00,128 I won't. I really love Amy. 946 00:43:00,162 --> 00:43:02,130 Are you gonna propose to her? 947 00:43:02,164 --> 00:43:04,232 I'd tell you, but I know you don't like to discuss personal business at work. 948 00:43:06,168 --> 00:43:08,070 Night, Bunny. 949 00:43:20,805 --> 00:43:30,805 Synced By YesCool addic7ed.com | subsWay.org 950 00:43:30,806 --> 00:43:33,806 The Secret Life Of the American Teenager - 04x11 951 00:43:33,856 --> 00:43:38,406 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 72881

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.