All language subtitles for 1967.Upior

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,680 --> 00:00:03,520 UP�R 2 00:00:14,720 --> 00:00:18,480 Podle pov�dky Alexeje Konstantinovi�e Tolst�ho 3 00:00:59,120 --> 00:01:05,080 Dovolte mi v�dat se s v�mi �ast�ji. V�dy ve mn� najdete v�rn�ho p��tele. 4 00:01:05,080 --> 00:01:09,520 Mo�n� bych m�la sv� city l�pe zakr�vat, 5 00:01:11,080 --> 00:01:15,520 ale hned od prvn�ho momentu se k v�m nedovedu chovat jako k cizinci. 6 00:01:16,080 --> 00:01:18,080 D�enko! 7 00:01:18,080 --> 00:01:21,080 Nic ne��kejte! 8 00:01:47,120 --> 00:01:51,120 Jste n�dhern� p�r! 9 00:01:53,120 --> 00:01:58,080 Je mo�n�, �e n�koho hled�te, pane, ale mezit�m v�m sho�� sako. 10 00:02:04,080 --> 00:02:05,120 Kdo je to? 11 00:02:06,080 --> 00:02:11,120 Pamatuji si v�s je�t� jako batol�tko. 12 00:02:11,120 --> 00:02:12,080 Babi�ko! 13 00:02:12,080 --> 00:02:19,120 Ale ano, v� d�de�ek byl p��tel m�ho nebo�t�ka... D�enko, to je neslu�n�! 14 00:02:19,120 --> 00:02:26,080 ...m�ho nebo�t�ka mu�e. Jsem moc r�da, �e jeho vnuk obnovuje star� vztahy. 15 00:02:26,080 --> 00:02:28,080 D�kuji, madam! 16 00:02:30,080 --> 00:02:32,080 Pane, pros�m. 17 00:02:46,080 --> 00:02:48,080 ��lenstv�! 18 00:02:48,080 --> 00:02:53,120 - Promi�te, ale nemysl�m si, �e se zn�me... - A nen� to snad jedno? Jste ve smrteln�m nebezpe��! 19 00:02:53,120 --> 00:02:55,120 Nezlobte se, pane, ale jak to mysl�te? 20 00:02:55,120 --> 00:02:59,120 Tak� jsem se s�m sebe ptal, pro� jsou na na�em plese up��i. 21 00:03:01,120 --> 00:03:04,080 Up��i? 22 00:03:04,080 --> 00:03:06,080 Vid�te t�mhle tu starou pan�? 23 00:03:06,080 --> 00:03:09,120 Ale to je p�eci Sugrobinov�! M�j d�... 24 00:03:09,120 --> 00:03:11,800 To byla Sugrobinov�, rozum�te? Byla! 25 00:03:11,800 --> 00:03:16,080 Te� je krve��zniv�m up�rem, kter� �ek� na �anci nap�t se lidsk� krve! 26 00:03:16,080 --> 00:03:18,080 P��li� jste toho vypil. 27 00:03:18,080 --> 00:03:23,120 P�ed dv�ma lety jsem byl na jej�m poh�bu! 28 00:03:25,120 --> 00:03:27,120 Vid�te, jak se l�s� ke sv� vnu�ce? 29 00:03:27,120 --> 00:03:30,080 P�esv�d�ila ji, aby str�vila l�to v jej�m z�me�ku na vsi. 30 00:03:31,120 --> 00:03:35,120 Do t�� dn� po sv�m p��jezdu ta nebo�a�ka um�e. 31 00:03:35,120 --> 00:03:41,120 - Nezlobte se, pane, ale nechci... - A vy zem�ete tak�, pokud tam p�jdete! Budeme sd�let stejn� osud! 32 00:03:41,120 --> 00:03:48,080 - Tak vy jste snad tak� up�r? - Ne, pane �iji, ale chyb�lo m�lo. 33 00:03:48,080 --> 00:03:53,120 Pod�vejte se! To je ale nesl�chan�! Takov� kur�! 34 00:03:53,120 --> 00:03:57,200 - To je tak� up�r? - Uh�dl jste. 35 00:03:57,200 --> 00:04:03,120 To je st�tn� rada T�ljajev, p��tel Sugrobinov�. Zem�el dva dny p�ed n�. 36 00:04:03,120 --> 00:04:08,080 Jak� to drzost, bavit se s lidmi, kte�� si na n� je�t� mus� pamatovat! 37 00:04:08,080 --> 00:04:15,120 To je jist� nezvykl�, pov�zte mi ale, jak v�te, �e to jsou up��i? 38 00:04:15,120 --> 00:04:19,120 Sledujte toho r�dce. 39 00:04:19,120 --> 00:04:26,080 To je ono! Jako, kdy� cuc�te pomeran�. Tohle je up��� znamen�. 40 00:04:26,080 --> 00:04:32,080 D�kuji, te� u� v�dy rozpozn�m up�ra. Omluvte mne, ale �ekaj� na mne. 41 00:04:32,080 --> 00:04:38,080 O poledni se sejdeme na h�bitov�, snad v�s p�esv�d��m tam! Z�tra! 42 00:04:38,080 --> 00:04:41,120 Budu tam, p�esn�. 43 00:04:41,120 --> 00:04:48,080 Jsem moc r�da, �e jste tu. Posa�te se a poslouchejte. Mus�m v�s do ne�eho zasv�tit. 44 00:04:48,080 --> 00:04:50,080 Poslouch�m, madam. 45 00:04:50,080 --> 00:04:54,080 Nemohu dostat mladou sle�nu k n�m do vesnice, mus�te si ji namluvit. 46 00:04:54,080 --> 00:04:59,120 - Babi�ko, j� to sly��m. - Zv�davost je prvn�m kr��kem do pekla! 47 00:04:59,120 --> 00:05:03,120 Tak v�s budu muset poprosit sama, mne snad neodm�tnete? 48 00:05:03,120 --> 00:05:07,840 - Bude mi ct�. - A ty si se� v t� sv� Moskv�. 49 00:05:08,160 --> 00:05:14,080 - Babi! - Babi? Kdy� jde o ples, tak jsem babi�ka a kdy� o vesnici, tak ne? 50 00:05:14,200 --> 00:05:17,600 Budu t� hladit, holubi�ko... 51 00:05:20,080 --> 00:05:26,080 Pamatujte! Vagankovsk� h�bitov, budu tam na v�s �ekat. 52 00:05:34,080 --> 00:05:40,040 - Bo�e, ten mne ale vyd�sil. - J� tak�, madam, jsem se c�til nesv�j. 53 00:05:40,600 --> 00:05:47,120 - Ubo��k... - Co je to za divn�ho �lov�ka? 54 00:05:47,120 --> 00:05:52,080 Vasilij Rybarenko, pat�� mu sousedsk� usedlost. 55 00:05:52,080 --> 00:05:56,080 Vy jste ho znala? Tedy, promi�te, vy ho zn�te? 56 00:05:56,080 --> 00:06:01,120 Byl zamilovan� do m� sest�enice Praskovjy, tety D�y. 57 00:06:01,120 --> 00:06:09,120 M�li se br�t, ale Praskovja p�ed svatbou zem�ela. Tuberkul�za. 58 00:06:09,120 --> 00:06:14,080 Zem�ela mi v n�ru��... 59 00:06:14,080 --> 00:06:23,120 Byl jsem u toho tak�, ud�lali jsme v�e, co bylo v na�ich sil�ch, ale... v�le bo��. 60 00:06:23,120 --> 00:06:31,120 Po jej� smrti se pom�tl, b�li jsme se, �e se zabije. Propustil slu�ebictvo. 61 00:06:31,120 --> 00:06:35,120 Zkazil si tak dob�e rozjetou kari�ru! 62 00:06:35,120 --> 00:06:40,080 A se mnou, i radou ... T�ljajevem ... se p�estal �pln� st�kat! 63 00:06:42,080 --> 00:06:49,120 Je to u� d�vno, ale p�esto si to dodnes dob�e pamatuji. Je mi toho Rybarenka l�to. 64 00:06:53,120 --> 00:06:59,120 Jenom jd�te, d�ti, jd�te... ml�d� se mus� vydov�d�t. 65 00:07:08,080 --> 00:07:09,120 �t�te! 66 00:07:10,080 --> 00:07:15,120 T�ljajev. Jenom v Moskv� jich mus� b�t n�kolik tis�c. 67 00:07:15,120 --> 00:07:18,080 Opravdu? Tak poj�me. 68 00:07:35,120 --> 00:07:40,080 - Sugrobinov�! - Soused� za �ivota i po smrti. 69 00:07:59,120 --> 00:08:02,080 Ud�lali ze mne na ve�ejnosti bl�zna, v�m to. 70 00:08:05,120 --> 00:08:11,080 Zap��sah�m v�s, pane, jestli je v�m �ivot mil�, p�esta�te se s D�ou st�kat! 71 00:08:11,720 --> 00:08:19,120 - Miluji ji. - To je ne�t�st�! Tak alespo� za ��dnou cenu nejezd�te se Sugrobinovou k n� na ves. 72 00:08:19,120 --> 00:08:25,120 Kdyby mne tenkr�t na poh�bu poslechli a probodli jej� t�lo d�ev�n�m k�lem! 73 00:08:34,080 --> 00:08:39,120 Pane Rybarenko! Nechte u� t�ch nevkusn�ch �ert�. 74 00:08:45,120 --> 00:08:54,080 Pane, vy na to jdete ale zhurta, dnes nab�dka k s�atku a p��t� t�den svatba? 75 00:08:54,080 --> 00:09:01,120 - Srdce nezn� pravidel, madam. - M�te pravdu, odpou�t�m v�m. 76 00:09:01,120 --> 00:09:06,080 Z�tra ozn�m�me z�snuby a zajdeme za not��em. 77 00:09:06,080 --> 00:09:10,080 Sv�j ve�ker� majetek odk�i po sv� smrti v�m. 78 00:09:10,080 --> 00:09:13,120 Babi�ko, nemluv o smrti, pros�m t�. 79 00:09:13,120 --> 00:09:22,080 Nen� d�vod sp�chat na onen sv�t, madam, je tam nuda. I na zemi se st�sk�. 80 00:09:22,080 --> 00:09:25,280 Abych pravdu �ekla, dostanete v�echno p�kn� jako podnosu. 81 00:09:25,280 --> 00:09:29,120 Za m�ch dob se d�entlmeni museli dvo�it i roky. 82 00:09:29,120 --> 00:09:35,120 A jak se �lov�k musel natr�pit, ne� dok�zal o samot� za�eptat n�kolik sladk�ch sl�vek. 83 00:09:35,120 --> 00:09:41,120 A sle�ny skromn� sed�li na vsi, ne na plesech ve m�st�. 84 00:09:41,120 --> 00:09:46,080 P�inejhor��m je tr�pilo velk� tajemstv�, zda budou ��astn� v man�elstv�. 85 00:09:46,080 --> 00:09:50,080 Chci to v�d�t, um�te ��st z karet? 86 00:09:50,080 --> 00:09:55,120 - Jak bych mohl, D�enko! - Tak budeme h�dat z knihy, ano? 87 00:09:59,120 --> 00:10:02,080 - To je poezie? - Ano. 88 00:10:02,080 --> 00:10:09,120 J� vyberu str�nku, a vy vyberete ��dek, ano? 89 00:10:09,120 --> 00:10:14,080 Sedm� ��dek, ze zhora v levo. 90 00:10:18,080 --> 00:10:22,080 1,2,3,4,5,6,7 91 00:10:25,120 --> 00:10:29,120 Tak co tam je, p�e�t�te to, pane. 92 00:10:31,120 --> 00:10:39,120 "Kdy� pu�t�ka ozve se �ev, nech� babi�ka vysaje sv� vnu�ce z �il krev!" 93 00:10:40,080 --> 00:10:47,120 Co to je za nesmysl? To je rouh�n�! Kde jsi sehnala tu hroznou knihu? 94 00:10:47,120 --> 00:10:53,120 Nezlob se, babi�ko, nev�d�la jsem, co je to za knihu. 95 00:10:53,120 --> 00:10:56,080 Dnes vypadla z knihovny, kdy� jsem ukl�zela v pokoji. 96 00:10:56,080 --> 00:11:02,080 Nejsp� to bude alegorie, obrazotvornost... takov� ta poezie... 97 00:11:02,080 --> 00:11:09,920 P�kn� obrazotvornost! Star� �ena �te v noci takovouhle v�c. 98 00:11:09,920 --> 00:11:12,720 V�dy� j� se boj�m dokonce i my�i! 99 00:11:14,080 --> 00:11:17,120 �t�p�ne, p�ines �aj. 100 00:11:26,080 --> 00:11:32,080 - Zelen�... jako kdyby tu nebyly jin� pokoje. - Co si to tam muml�? - Nic, pane. 101 00:11:34,080 --> 00:11:40,080 - Jen to �ekni. - Kdy� do zelen�ho, tak do zelen�ho, na��dili, tak d�l�m. 102 00:11:40,080 --> 00:11:46,080 - A co to je za pokoj? - Po zem�el� Praskovj�, B�h ochra�uj jej� du�i. 103 00:11:46,080 --> 00:11:53,120 - A pro� zelen�? - Vlasy m�la rud� jako ohe�. V zelen�m j� to slu�elo. 104 00:11:54,080 --> 00:12:00,080 P�ed svatbou po��dala, aby byl pokoj vymalov�n na zeleno. 105 00:12:00,080 --> 00:12:06,080 Te�, po smrti, sem chod�v�, sed�v� p�ed zrcadlem a vzdych�. 106 00:12:08,080 --> 00:12:12,080 Je to pravda, �e byla velmi p�kn�? R�d bych ji vid�l. 107 00:12:12,080 --> 00:12:18,080 S mrtv�mi nejsou ��dn� �erty. P�eji v�m dobrou noc. 108 00:12:57,120 --> 00:12:59,120 Co vy tady d�l�te? 109 00:12:59,120 --> 00:13:03,120 Ti�e! Slu�ebnictvo je je�t� vzh�ru. 110 00:13:03,120 --> 00:13:06,080 Musel jsem za v�mi, je to v�n�! 111 00:13:06,080 --> 00:13:10,080 Jist�, dnes jsem m�l tu �est po��dat o ruku. 112 00:13:10,080 --> 00:13:15,120 Pak v�zte, �e vy i va�e snoubenka �el�te ka�dou minutou smrti! 113 00:13:18,080 --> 00:13:21,120 Ute�te odtud, dokud m��ete, je�t� te�, v noci! 114 00:13:21,120 --> 00:13:24,080 Tak to ud�lejte pan� Rybarenko hned te�. 115 00:13:24,080 --> 00:13:28,080 Vy si mysl�te, �e jsem si to v�echno vymyslel? 116 00:13:35,120 --> 00:13:40,080 Tohle je �ena, kter� mne mohla u�init nej��astn�j��m mu�em na sv�t�. 117 00:13:41,120 --> 00:13:47,120 - Ty nestv�ry z n� vys�ly jej� krev. - O t� va�� tragick� ud�losti v�m, pane. 118 00:13:48,080 --> 00:13:55,120 V���m v�ak, �e zoufalstv� je �patn� soudce a r�dce... b�te u�. 119 00:13:55,120 --> 00:13:59,120 Dokud mi neuv���te, nikam nep�jdu! Z�tra u� m��e b�t pozd�! 120 00:13:59,120 --> 00:14:03,800 Je zvl�tn�, �e tu je�t� p�eb�vaj�. St�le la�n� po lidsk� krvi! 121 00:14:04,120 --> 00:14:07,120 Po krvi D�i a va��! 122 00:14:09,120 --> 00:14:11,120 Vid�te? 123 00:14:14,080 --> 00:14:17,120 U� jde! 124 00:14:29,120 --> 00:14:31,120 To jste vy? 125 00:14:31,120 --> 00:14:36,080 Mil� pane, cht�la jsem zjistit, jestli... jestli n�co nepot�ebujete. 126 00:14:36,080 --> 00:14:39,000 L�e�, podl� sta�eno! Vy proradn� nestv�ro! 127 00:14:39,000 --> 00:14:43,120 Cht�la jsi zjistit, jestli sp�, abys mohla beztrestn� zab�t nevinnou ob�! 128 00:14:43,120 --> 00:14:45,120 O �em to mluv�te? 129 00:14:45,120 --> 00:14:49,840 Ty v� moc dob�e! Tvoj� vnu�ku! To na n� m�te spadeno, ty i ten trhan T�ljajev! 130 00:14:50,120 --> 00:14:53,720 Ale tentokr�t v�m to tak snadno nep�jde, jako to �lo s moj� nebohou Praskovjou! 131 00:14:53,720 --> 00:14:59,120 - Za�krt�m t� hol�ma rukama! - Vy bl�zne! 132 00:15:01,120 --> 00:15:06,080 �t�p�ne, zap��hni kon� a odvez pana Rybarenka pry� ze statku! 133 00:15:08,080 --> 00:15:14,080 Nev��� mi... Pro� mi jenom nev���? 134 00:15:14,080 --> 00:15:17,120 Odpus�te pan�, doprovod�m v�s. 135 00:15:17,120 --> 00:15:20,080 Ne, d�kuji, zvl�dnu to sama. 136 00:15:50,080 --> 00:15:52,080 D�enko? 137 00:15:56,080 --> 00:15:57,120 Co se stalo? 138 00:15:57,120 --> 00:16:00,080 Na nic se mne neptej, nebo budu muset odej�t. 139 00:16:00,080 --> 00:16:02,080 Ne, neodch�zejte. 140 00:16:02,080 --> 00:16:07,120 Nem�me �as, slib mi, �e ud�l� v�e, co ti �eknu. 141 00:16:07,120 --> 00:16:09,120 Cokoliv si p�eje�. 142 00:16:13,120 --> 00:16:16,040 Tohle je nejlep�� zbra� proti up�r�m. 143 00:16:16,240 --> 00:16:21,120 Ale pamatuj si, up�rovi ��dn� ost�� neubl��. 144 00:16:21,120 --> 00:16:25,120 Je t�eba zas�hnout jeho st�n. 145 00:16:25,760 --> 00:16:29,120 Bodni, jako bys m��il na srdce. 146 00:16:29,120 --> 00:16:32,080 - O kom to mluv�? - O Sugrobinov� a T�ljajevovi. 147 00:16:32,080 --> 00:16:37,120 - D�o... - ��kali, �e mne chce� vid�t, tak jsem p�i�la. 148 00:16:39,120 --> 00:16:45,120 Opravdu jsem hez�� ve skute�nosti, ne� na tom obrazu? 149 00:17:18,079 --> 00:17:23,079 U� je �as!... U� je �as! 150 00:17:27,079 --> 00:17:29,080 Kohout zakokrhal. 151 00:17:36,080 --> 00:17:38,080 D�enko! 152 00:17:43,080 --> 00:17:48,080 Sugrobinov� a T�ljajev... Dej si na n� pozor! 153 00:18:05,080 --> 00:18:09,080 Omluvte mne, madam, zamotal jsem se do p�ikr�vky. 154 00:18:21,080 --> 00:18:28,080 J� za�nu, madam, �ekal jsem u� tak dlouho... 155 00:20:21,080 --> 00:20:25,080 Te�! Mi� na jeho st�n! 156 00:20:38,080 --> 00:20:42,080 D�a! Zachra� D�u! 157 00:20:54,400 --> 00:20:55,920 D�enko! 158 00:21:15,080 --> 00:21:17,080 To jsi ty, omlouv�m se. 159 00:21:17,080 --> 00:21:19,080 Vypad� unaven�. 160 00:21:19,080 --> 00:21:20,080 Bol� mne hlava. 161 00:21:20,080 --> 00:21:24,080 V�era jsi vypil p��li� mnoho v�na, T�ljajev ti st�le dol�val. 162 00:21:24,080 --> 00:21:27,080 V�n�? Omlouv�m se, D�enko. 163 00:21:27,080 --> 00:21:30,080 Za chvilku p�ijde babi�ka, pak si sedneme. 164 00:21:38,080 --> 00:21:42,080 - A kde je pan T�ljajev? - Pan T�ljajev u� asi odjel. 165 00:21:57,120 --> 00:22:02,080 - Odjel? - Ano, ��dal mne, abych ti vy��dila jeho pozdravy. 166 00:22:05,120 --> 00:22:08,080 Na co m� tu pentli? 167 00:22:10,080 --> 00:22:17,120 - Nel�b� se ti? - Je moc hezk�, ale pro� ji m� na krku? 168 00:22:20,080 --> 00:22:22,080 To je babi�ka. 169 00:22:26,080 --> 00:22:32,080 Jak se v�m spalo na nov�m m�st�, pane? 170 00:22:32,080 --> 00:22:36,080 Dobr� den, D�enko, pozvi p�na ke stolu. 171 00:22:38,080 --> 00:22:40,080 Posa�te se, pros�m. 172 00:22:45,120 --> 00:22:49,120 Tak, jak se v�m spalo, pane? 173 00:22:51,120 --> 00:22:54,080 Dob�e, d�kuji. 174 00:22:54,080 --> 00:22:59,120 M� bolest hlavy hodnou c�sa�e, pokoj byl asi m�lo vyv�tran�. 175 00:22:59,120 --> 00:23:05,120 Ka�d� m�me n�jakou v�mluvu, n�s ale �ek� hodn� pr�ce. 176 00:23:05,120 --> 00:23:10,040 P�ijde not��, spole�n� s krej��m, moji draz�. 177 00:23:10,040 --> 00:23:13,760 A ve�er p�ijede n�kolik host�. 178 00:23:13,920 --> 00:23:20,000 20 lid� z okol� a stejn� po�et z Moskvy. 179 00:23:25,120 --> 00:23:31,120 Pro� nej�te, pane? D�enko, pro� p�n nej�? 180 00:23:52,080 --> 00:23:55,120 Tohle jsem cht�l v�d�t! 181 00:23:55,120 --> 00:23:58,080 �t�p�ne! Osedlej kon�! 182 00:23:58,080 --> 00:24:02,080 Jak si to jen dovolujete zp�sobovat babi�ce takovou bolest? 183 00:24:05,120 --> 00:24:13,080 V�era j� jeden ��lenec zranil a vy j� dnes znovu ubl��te, styd�m se za v�s! 184 00:24:13,480 --> 00:24:15,480 D�enko! 185 00:24:25,120 --> 00:24:29,080 - �t�p�ne! Co sle�na ��kala? Jak se star� pan� zranila? - Copak vy to nev�te? 186 00:24:29,480 --> 00:24:33,080 - O m� nejde, mluv. - V�era v noci m�l jeden ��lenec n��. 187 00:24:33,640 --> 00:24:40,240 - Kdo? - Rybarenko. Napadl madam a kdy� jsme ho dost�vali do ko��ru, tak zranil vozku. 188 00:24:40,600 --> 00:24:48,080 Co jsem to ud�lal? �t�p�ne, b�te za pan� a �ekn�te j�, �e j� v�e vysv�tl�m. 189 00:25:06,080 --> 00:25:09,120 �t�p�ne! Osedlej kon�, odj�d�m! 190 00:25:18,080 --> 00:25:20,080 Co�e? 191 00:25:28,080 --> 00:25:30,040 Co se to tu d�je? 192 00:25:30,360 --> 00:25:33,800 - Vezme v�m m�ry. - Odj�d�m pry�! 193 00:25:33,800 --> 00:25:36,080 Mus� v�m vz�t m�ry! 194 00:25:36,080 --> 00:25:40,080 - Na co? - Aby v�m mohl u��t oblek. 195 00:25:42,080 --> 00:25:45,080 Za t�den bude svatba. 196 00:25:48,640 --> 00:25:54,080 A na tohle si d�vejte chleba s pavu�inou, do svatby se to zahoj�. 197 00:26:18,360 --> 00:26:28,160 P�elo�il pepua v kv�tnu 2015, korekce p�ekladu eraserhead.18344

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.