Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:01,699
Previously on The Fosters...
2
00:00:01,819 --> 00:00:03,514
I'll make you a deal. You
don't play video games,
3
00:00:03,634 --> 00:00:05,183
- I don't get high.
- ANA: I did get this.
4
00:00:05,303 --> 00:00:07,035
AJ: You guys are getting married?
5
00:00:07,155 --> 00:00:10,157
STEF: We're in a little bit of a
situation with Cortney. Gabe is back.
6
00:00:10,191 --> 00:00:12,408
You need to figure out where
she's sleeping tonight.
7
00:00:12,528 --> 00:00:15,114
- Cortney, your ex-girlfriend?
- So you are a human
8
00:00:15,234 --> 00:00:17,621
- who cares about other humans.
- Well, I care about keeping people
9
00:00:17,741 --> 00:00:19,499
from spreading hate. So, what can I do?
10
00:00:19,534 --> 00:00:21,501
CALLIE: If your mom said
that there was a witness...
11
00:00:21,536 --> 00:00:23,584
- KYLE: Patrick Molloy.
- This is Gray's case.
12
00:00:23,704 --> 00:00:26,094
He suppressed evidence
in the initial investigation.
13
00:00:26,214 --> 00:00:28,181
- Did you kill Martha Johnson?
- What if I did?
14
00:00:28,301 --> 00:00:31,196
I am going to do everything in
my power to get Gray and Molloy.
15
00:00:31,316 --> 00:00:33,402
- Okay, what is your problem?
- You're a liar, Mariana.
16
00:00:33,522 --> 00:00:34,881
I have two things to tell you.
17
00:00:34,916 --> 00:00:37,117
First, I've been working out
with a roller derby team.
18
00:00:37,151 --> 00:00:38,919
And second, Jesus had a seizure.
19
00:00:38,953 --> 00:00:41,655
There are hospitals for
intensive behavioral therapy.
20
00:00:41,775 --> 00:00:43,499
You continue to act out like this,
21
00:00:43,619 --> 00:00:45,838
- and that's exactly where you're going!
- I won't go back to school.
22
00:00:45,958 --> 00:00:49,723
I can get my GED. I'm 16.
I can drop out, it's my life!
23
00:00:51,566 --> 00:00:54,022
STEF: Did you know that
dropping out of school is illegal?
24
00:00:54,142 --> 00:00:56,917
California is a compulsory
education state.
25
00:00:57,037 --> 00:00:59,272
You have to go to
school until you're 18.
26
00:00:59,307 --> 00:01:02,145
- What? So you're gonna arrest me?
- If I have to.
27
00:01:04,661 --> 00:01:05,894
Mama, seriously?
28
00:01:05,929 --> 00:01:08,666
The only way you can drop out
is if you pass a proficiency test.
29
00:01:08,786 --> 00:01:11,400
Okay, fine.
30
00:01:12,101 --> 00:01:14,903
Okay, then you can take the
test at school tomorrow.
31
00:01:14,938 --> 00:01:16,905
Great. Can I go now?
32
00:01:19,677 --> 00:01:21,061
Thank you.
33
00:01:21,181 --> 00:01:24,846
Yeah. I will be your bad
cop any day, woman.
34
00:01:25,748 --> 00:01:26,882
(SIGHS)
35
00:01:26,916 --> 00:01:28,780
What if he passes the test?
36
00:01:28,900 --> 00:01:30,102
He won't.
37
00:01:30,222 --> 00:01:32,387
He's having problems with
memory and comprehension.
38
00:01:32,422 --> 00:01:34,857
The test is gonna show
that, and we can use it
39
00:01:34,891 --> 00:01:36,959
to make our case for getting
him an educational aide.
40
00:01:36,993 --> 00:01:39,328
A few days ago, you didn't think
he was ready to go back to school.
41
00:01:39,362 --> 00:01:42,599
Well, a couple days ago, I hadn't
threatened to send him away.
42
00:01:42,719 --> 00:01:45,901
I don't think being trapped in the
house is doing him or us any good.
43
00:01:45,935 --> 00:01:47,803
He could still refuse to go, you know.
44
00:01:47,837 --> 00:01:49,938
Well, if he does, I think
you should arrest him.
45
00:01:50,058 --> 00:01:51,653
I'm serious.
46
00:01:51,773 --> 00:01:54,276
It's time for a little
tough love around here.
47
00:01:54,310 --> 00:01:55,811
(SIGHS)
48
00:01:57,580 --> 00:02:00,249
And now, they won't
even let me see Emma,
49
00:02:00,283 --> 00:02:02,584
which is like total bull.
50
00:02:02,619 --> 00:02:05,921
Because besides this with
you and her, I have no life.
51
00:02:05,955 --> 00:02:07,156
Well, it's...
52
00:02:07,190 --> 00:02:09,091
Oh, whoa, whoa. Hey,
don't-don't touch that, buddy.
53
00:02:09,125 --> 00:02:11,193
Mason, stay away from the tools.
54
00:02:11,227 --> 00:02:12,861
I'm sorry. He's hard to keep tabs on.
55
00:02:12,896 --> 00:02:15,364
Well, that's not a problem.
We like having him around.
56
00:02:15,398 --> 00:02:19,468
Oh, hey, um, I actually
have something for him
57
00:02:19,502 --> 00:02:21,470
if it's okay.
58
00:02:22,788 --> 00:02:24,309
- MASON: Donut.
- Sure.
59
00:02:24,429 --> 00:02:25,631
Ok. There you go.
60
00:02:25,751 --> 00:02:27,476
- What do you say, Mason?
- Thank you.
61
00:02:27,510 --> 00:02:28,844
- Thank you.
- You're welcome, buddy.
62
00:02:28,878 --> 00:02:31,094
And thank you again,
for letting us stay here.
63
00:02:31,214 --> 00:02:32,642
Yeah. Thank Stef and Lena.
64
00:02:33,457 --> 00:02:35,801
Okay. Well, we gotta go.
65
00:02:35,835 --> 00:02:38,604
'Cause they're a little judgy
at school when we're late.
66
00:02:38,638 --> 00:02:40,139
All right. See you guys.
67
00:02:41,341 --> 00:02:44,009
You know, I think what
makes them so mad is
68
00:02:44,044 --> 00:02:45,744
that I'm not going back to school.
69
00:02:45,779 --> 00:02:49,314
But I have a plan. I mean, why don't
we turn this into a business?
70
00:02:49,349 --> 00:02:51,183
You know, making tree houses?
71
00:02:51,217 --> 00:02:54,319
Uh, I mean, shouldn't you
just finish high school?
72
00:02:54,354 --> 00:02:56,688
No, I can get my GED just like you did.
73
00:02:56,723 --> 00:02:58,190
Yeah, in prison.
74
00:02:58,224 --> 00:03:00,067
Look, I wouldn't do anything like I did.
75
00:03:00,187 --> 00:03:03,796
I mean, I made a ton of
mistakes when I was your age.
76
00:03:03,830 --> 00:03:07,699
I think your moms are just
trying to protect you, you know?
77
00:03:07,734 --> 00:03:11,003
Do you think you made
a mistake with Ana?
78
00:03:11,037 --> 00:03:14,406
You know, like, not
trying to be with her?
79
00:03:15,675 --> 00:03:17,741
Yeah. Yeah, all the time.
80
00:03:18,622 --> 00:03:21,113
Do you ever think about
getting back together?
81
00:03:21,147 --> 00:03:22,648
(SCOFFS) She's with Mike.
82
00:03:22,682 --> 00:03:25,017
Yeah, but they're not, like, married.
83
00:03:27,888 --> 00:03:29,597
Here's the thing.
84
00:03:30,457 --> 00:03:33,492
Choices you make today can
stay with you your whole life.
85
00:03:33,526 --> 00:03:36,061
And as far as Ana goes, do I wish...
86
00:03:36,096 --> 00:03:37,796
It had been different?
87
00:03:39,199 --> 00:03:40,666
Yeah, I do.
88
00:03:40,700 --> 00:03:42,801
You know, she was my first love,
89
00:03:42,836 --> 00:03:46,105
maybe the only one
I'll ever have, but...
90
00:03:46,139 --> 00:03:47,573
It's too late.
91
00:03:47,607 --> 00:03:50,442
And you don't want to end up
carrying around all that regret.
92
00:03:51,784 --> 00:03:53,378
Trust me.
93
00:03:54,700 --> 00:03:56,982
Oh, thank God.
94
00:03:57,016 --> 00:03:59,985
- You win the lottery?
- No. I, uh, I wish.
95
00:04:00,019 --> 00:04:01,820
I bought a thumb drive off a kid,
96
00:04:01,855 --> 00:04:04,434
full of pornographic films of
boys. We tracked down one of
97
00:04:04,554 --> 00:04:06,983
the boys, he gave us the name
of the guy who made the videos.
98
00:04:07,103 --> 00:04:09,628
- PD's bringing him in.
- I don't know how you do it everyday.
99
00:04:09,748 --> 00:04:12,476
Yeah, me neither.
100
00:04:13,776 --> 00:04:16,335
- What are you doing here?
- So...
101
00:04:17,122 --> 00:04:19,104
I asked Ana to marry me.
102
00:04:21,975 --> 00:04:23,208
She said yes.
103
00:04:23,243 --> 00:04:25,844
Wow, congratulations. That's...
104
00:04:26,846 --> 00:04:28,347
That's great, Mike.
105
00:04:28,381 --> 00:04:30,096
You really think so?
106
00:04:30,216 --> 00:04:31,650
- Is she a lesbian?
- No.
107
00:04:31,684 --> 00:04:34,953
(LAUGHING) Then you're
doing better than last time.
108
00:04:34,988 --> 00:04:37,122
Does-Does Brandon know?
Have you told him?
109
00:04:37,157 --> 00:04:39,892
Not yet, but Ana was gonna tell
the twins today, if that's all right.
110
00:04:39,926 --> 00:04:41,693
Yeah. Yeah, of course.
111
00:04:41,728 --> 00:04:44,062
Hey, Brandon's gonna be okay, right?
112
00:04:44,097 --> 00:04:45,762
I mean, given his history with Ana?
113
00:04:45,882 --> 00:04:47,766
I think he'll be happy
that you're happy.
114
00:04:47,800 --> 00:04:49,468
I am.
115
00:04:49,502 --> 00:04:50,536
Very.
116
00:04:52,872 --> 00:04:55,407
(THEME MUSIC PLAYING)
117
00:04:57,010 --> 00:05:00,345
♪ It's not where you come from ♪
118
00:05:00,380 --> 00:05:03,549
♪ It's where you belong ♪
119
00:05:03,583 --> 00:05:06,285
♪ Nothin' I would trade ♪
120
00:05:06,319 --> 00:05:07,920
♪ I wouldn't have it ♪
121
00:05:07,954 --> 00:05:10,022
♪ Any other way ♪
122
00:05:10,056 --> 00:05:12,157
♪ You're surrounded ♪
123
00:05:12,192 --> 00:05:15,227
♪ By love and you're wanted ♪
124
00:05:15,261 --> 00:05:18,497
♪ So never feel alone ♪
125
00:05:18,531 --> 00:05:21,200
♪ You are home with me ♪
126
00:05:21,234 --> 00:05:24,069
♪ Right where you belong ♪
127
00:05:28,487 --> 00:05:32,263
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
128
00:05:32,756 --> 00:05:34,947
Since the election,
there's been a huge rise
129
00:05:34,981 --> 00:05:37,829
in incidents of racist, homophobic,
130
00:05:37,949 --> 00:05:40,519
and xenophobic harassment
across our country.
131
00:05:40,553 --> 00:05:42,721
We've seen graffiti
with statements like:
132
00:05:42,755 --> 00:05:44,456
"Make America white again."
133
00:05:44,490 --> 00:05:46,658
Jewish cemeteries vandalized,
134
00:05:46,693 --> 00:05:49,394
and kids chanting "build a wall."
135
00:05:49,429 --> 00:05:52,197
Shiloh McCullen has
referred to immigrants
136
00:05:52,232 --> 00:05:53,699
as "third-world trash,"
137
00:05:53,733 --> 00:05:57,970
and she said that people of color
have contributed nothing to society.
138
00:05:58,004 --> 00:06:00,806
If our university will not
block this woman from spewing
139
00:06:00,840 --> 00:06:03,675
her hateful speech on our campus,
140
00:06:03,710 --> 00:06:04,886
then we will.
141
00:06:05,006 --> 00:06:06,478
Where does the hate stop?
142
00:06:06,512 --> 00:06:08,347
- Here!
- Where does the hate stop?
143
00:06:08,381 --> 00:06:10,115
Here!
144
00:06:10,149 --> 00:06:11,484
You agree with that?
145
00:06:12,251 --> 00:06:13,478
You don't?
146
00:06:14,349 --> 00:06:15,671
No.
147
00:06:21,551 --> 00:06:22,778
Hey.
148
00:06:23,263 --> 00:06:26,523
I was thinking maybe we should
do something for Mike and Ana.
149
00:06:26,643 --> 00:06:29,072
- Like what?
- I don't know.
150
00:06:29,192 --> 00:06:31,203
Something to celebrate their engagement.
151
00:06:33,039 --> 00:06:34,573
What do you think?
152
00:06:34,607 --> 00:06:36,350
Uh, yeah.
153
00:06:36,470 --> 00:06:38,177
Totally. I think we should.
154
00:06:38,211 --> 00:06:39,678
All right.
155
00:06:39,713 --> 00:06:41,104
I'll see you later.
156
00:06:45,552 --> 00:06:46,722
- Hi.
- Hi.
157
00:06:46,842 --> 00:06:48,987
Sean, this is Aaron.
Aaron, this is Sean.
158
00:06:49,107 --> 00:06:50,246
Good to meet you.
159
00:06:50,366 --> 00:06:52,242
Aaron's in the five-year law program.
160
00:06:52,362 --> 00:06:56,076
Cool. I hope you'll join the
protest, if it comes to that.
161
00:06:56,196 --> 00:06:59,068
I don't think so. I disagree
with you all on this one.
162
00:06:59,102 --> 00:07:01,670
Really? You into hate speech?
163
00:07:01,705 --> 00:07:04,006
No. Uh, I'm into free speech.
164
00:07:04,040 --> 00:07:06,923
And I think the best way to fight
hate is to confront the hater,
165
00:07:07,043 --> 00:07:09,011
debate them publicly,
expose their ignorance.
166
00:07:09,045 --> 00:07:10,446
No, but it's not a debate.
167
00:07:10,480 --> 00:07:12,737
I mean, it's a lecture where
students aren't allowed to respond.
168
00:07:12,857 --> 00:07:15,150
So we're exercising our
First Amendment right
169
00:07:15,185 --> 00:07:18,454
to protest speech that incites
discrimination and violence.
170
00:07:18,488 --> 00:07:21,757
By physically blocking the
speaker from speaking?
171
00:07:21,791 --> 00:07:25,327
She can say all the hateful things
she wants out in the world,
172
00:07:25,362 --> 00:07:27,429
but why do we have to
give her a platform?
173
00:07:27,464 --> 00:07:29,231
So, UCSD isn't part of the world?
174
00:07:29,265 --> 00:07:31,033
You think it's okay
that the student group
175
00:07:31,067 --> 00:07:33,952
who invited Shiloh McCullen is
paying to give her that platform?
176
00:07:34,072 --> 00:07:35,704
She doesn't come here
for free, you know.
177
00:07:35,739 --> 00:07:38,888
- Progressive speakers are paid, too.
- Whatever. He doesn't get it.
178
00:07:39,008 --> 00:07:40,876
It's not like you have
anything to lose, right?
179
00:07:40,910 --> 00:07:43,212
- That's not true.
- Ah, it's okay.
180
00:07:43,246 --> 00:07:45,547
Just a difference of opinion.
181
00:07:45,582 --> 00:07:47,449
If you change your mind.
182
00:07:47,484 --> 00:07:48,984
- Talk later.
- Yeah.
183
00:07:50,847 --> 00:07:52,721
(CELL PHONE RINGING)
184
00:07:53,643 --> 00:07:54,857
One sec.
185
00:07:54,977 --> 00:07:56,685
_
186
00:07:57,472 --> 00:07:58,827
Hello.
187
00:08:00,430 --> 00:08:01,864
Hi.
188
00:08:02,980 --> 00:08:04,767
Oh, my God. Yeah.
189
00:08:04,801 --> 00:08:06,835
No, yeah. I'll be right there.
190
00:08:06,870 --> 00:08:08,103
What?
191
00:08:08,138 --> 00:08:10,606
Kyle's out. He's home.
192
00:08:15,307 --> 00:08:18,253
*** everything to belong to you.
193
00:08:18,621 --> 00:08:21,882
With videos of young boys being
coached to perform sexual acts.
194
00:08:22,002 --> 00:08:23,811
You know anything about that?
195
00:08:24,459 --> 00:08:25,692
Nope.
196
00:08:26,080 --> 00:08:28,462
We have an expert who
can identify your voice.
197
00:08:28,496 --> 00:08:30,030
We have boys who can identify you,
198
00:08:30,064 --> 00:08:31,665
and we have a warrant to
search your apartment.
199
00:08:31,699 --> 00:08:33,758
What do you think we're
gonna find there?
200
00:08:34,535 --> 00:08:36,203
You're going down.
201
00:08:36,237 --> 00:08:38,395
There's nothing you can do about that.
202
00:08:39,607 --> 00:08:43,356
But for how long? That's partly
up to you if you cooperate.
203
00:08:47,982 --> 00:08:49,916
- What do you want?
- Names.
204
00:08:51,938 --> 00:08:54,288
Of the men you share these videos with.
205
00:09:15,209 --> 00:09:17,474
(INDISTINCT CHATTER)
206
00:09:25,720 --> 00:09:27,721
- (DOOR OPENS)
- Ah, hey.
207
00:09:27,755 --> 00:09:29,089
- Hi.
- What's up?
208
00:09:29,123 --> 00:09:31,425
Um, is Mariana here?
209
00:09:31,459 --> 00:09:34,161
Ah, actually, no. She...
She's not home yet.
210
00:09:34,195 --> 00:09:36,063
Oh. Okay. Um...
211
00:09:37,165 --> 00:09:40,200
Uh, can I ask you a question?
212
00:09:40,234 --> 00:09:42,269
About Gabe?
213
00:09:42,303 --> 00:09:43,770
Sure.
214
00:09:43,805 --> 00:09:45,306
Do you still...
215
00:09:45,426 --> 00:09:47,922
Like, have feelings for him?
216
00:09:48,042 --> 00:09:49,676
Oh, well, what do you mean?
217
00:09:49,711 --> 00:09:52,732
Well, I know you're with
Mike, and he's a great guy,
218
00:09:53,081 --> 00:09:56,116
but if you still think about Gabe...
219
00:09:56,150 --> 00:09:57,751
Well, I mean, he...
220
00:09:58,857 --> 00:10:00,520
Still thinks about you.
221
00:10:00,555 --> 00:10:03,682
Oh. Uh, how-how do you know that?
222
00:10:03,802 --> 00:10:06,193
Uh, he told me.
223
00:10:06,227 --> 00:10:08,695
He said you're the only
woman that he's ever loved.
224
00:10:08,730 --> 00:10:10,070
(DOOR OPENS)
225
00:10:10,865 --> 00:10:13,133
Oh. Hey. What are you doing here?
226
00:10:13,167 --> 00:10:15,904
I just was in the neighborhood.
227
00:10:16,024 --> 00:10:17,971
And I thought I'd come by and say hi.
228
00:10:18,005 --> 00:10:20,054
Oh. Well, hi.
229
00:10:20,174 --> 00:10:21,641
(CHUCKLES) Hi.
230
00:10:21,676 --> 00:10:24,513
- Okay. Samuel's coming up behind you.
- Uh, sorry, sorry.
231
00:10:24,633 --> 00:10:26,863
TAYLOR: Use your ultimate!
Use your ultimate!
232
00:10:26,983 --> 00:10:28,582
NOAH: Um... Hmm.
233
00:10:28,616 --> 00:10:30,684
I'm sorry I suck so bad. I...
234
00:10:30,718 --> 00:10:33,286
Hey, I'm just glad that
you're playing with us.
235
00:10:35,153 --> 00:10:36,838
How about we extend our
236
00:10:36,958 --> 00:10:39,526
no-games, no-pot pact, like, forever?
237
00:10:39,560 --> 00:10:41,405
Yeah. No. (CHUCKLES)
238
00:10:41,525 --> 00:10:43,497
You just have to learn
how to use your jungler.
239
00:10:43,531 --> 00:10:46,208
There's a guy on YouTube that
uploads his play sessions,
240
00:10:46,328 --> 00:10:49,139
and then gives tips on how to play.
241
00:10:54,342 --> 00:10:56,710
OZOSICK: Keep your jungler out of sight,
242
00:10:56,744 --> 00:10:59,346
and use your ultimate
when you get close enough.
243
00:11:00,615 --> 00:11:03,483
And, combo.
244
00:11:03,518 --> 00:11:05,594
Boom! Sit your ass down.
245
00:11:05,714 --> 00:11:07,754
He's got, like, three
million subscribers?
246
00:11:07,789 --> 00:11:09,790
He's a big deal.
247
00:11:09,824 --> 00:11:12,024
The jungler is best when
he gets a stormcrown.
248
00:11:12,144 --> 00:11:14,294
Oh. Get off my ass, faggot.
249
00:11:14,328 --> 00:11:16,096
I'm not a homo, homo.
250
00:11:17,777 --> 00:11:19,393
You like this guy?
251
00:11:19,875 --> 00:11:22,702
You just... kind of have
to ignore what he says.
252
00:11:22,737 --> 00:11:24,092
TAYLOR: Yeah.
253
00:11:24,539 --> 00:11:25,718
Why?
254
00:11:25,838 --> 00:11:28,568
- He's calling people faggots.
- That's right, bitch!
255
00:11:28,688 --> 00:11:30,410
Now go make me a sandwich.
256
00:11:30,444 --> 00:11:32,479
Or better yet, sit on my face.
257
00:11:32,513 --> 00:11:33,875
Wow.
258
00:11:44,582 --> 00:11:47,027
Hey, can I borrow your
phone so I can text Emma?
259
00:11:47,061 --> 00:11:49,886
No. I'm already in enough
trouble because of you.
260
00:11:51,165 --> 00:11:55,402
Hey, what do you think about
Scariana Adams Fost-gore?
261
00:11:56,664 --> 00:11:57,813
For what?
262
00:11:57,933 --> 00:11:59,472
- My derby name.
- Come on.
263
00:11:59,507 --> 00:12:01,241
Moms are not gonna let
you do roller derby,
264
00:12:01,275 --> 00:12:02,809
not after what happened to me.
265
00:12:02,844 --> 00:12:05,312
Hey, uh, so did you guys hear about
266
00:12:05,346 --> 00:12:07,300
Ana and my dad getting engaged?
267
00:12:08,049 --> 00:12:09,516
What?
268
00:12:09,550 --> 00:12:11,451
Seriously? That's so cool!
269
00:12:11,485 --> 00:12:14,788
I mean, you're cool with that, right?
270
00:12:14,822 --> 00:12:16,756
Yeah. I-I-I guess.
271
00:12:16,791 --> 00:12:18,658
I wonder why didn't Ana tell us.
272
00:12:18,693 --> 00:12:20,060
She was here earlier.
273
00:12:20,094 --> 00:12:21,661
So are you... Are you sure?
274
00:12:21,696 --> 00:12:23,029
That's what AJ told me.
275
00:12:23,064 --> 00:12:25,165
(CELL PHONE VIBRATING)
276
00:12:25,199 --> 00:12:27,000
Uh, hang on. Hey, Grace.
277
00:12:28,798 --> 00:12:30,273
I wonder
278
00:12:30,393 --> 00:12:33,802
if Ana didn't tell us
because of what I told her.
279
00:12:35,309 --> 00:12:36,610
What did you say?
280
00:12:36,644 --> 00:12:39,151
That Gabe still loves her.
281
00:12:39,857 --> 00:12:41,314
- He does?
- Yeah.
282
00:12:41,349 --> 00:12:42,972
That's what he said to me.
283
00:12:43,381 --> 00:12:45,886
It'd be kind of cool if they
got back together, right?
284
00:12:45,920 --> 00:12:47,854
Not for Mike.
285
00:12:47,889 --> 00:12:51,572
Yeah, I know, but... I mean, they
were each other's first loves.
286
00:12:51,692 --> 00:12:54,794
Wait. That doesn't mean that
they should be together now.
287
00:12:54,829 --> 00:12:56,730
People rarely ever
marry their first loves.
288
00:12:57,832 --> 00:13:00,200
Some do. As long as
they don't screw it up.
289
00:13:00,234 --> 00:13:01,501
Yeah, well...
290
00:13:02,637 --> 00:13:05,672
I want to have lots of loves
before I get married.
291
00:13:06,660 --> 00:13:07,807
I don't.
292
00:13:09,677 --> 00:13:12,545
I-I didn't know what to say.
Gabe insisted that she stay.
293
00:13:12,580 --> 00:13:14,881
Yeah. It-it's okay. I get it.
294
00:13:14,916 --> 00:13:16,816
I would like to meet her, though.
295
00:13:17,985 --> 00:13:19,386
W-why?
296
00:13:19,420 --> 00:13:22,756
Because she's obviously gonna
be in your life because of Mason.
297
00:13:22,790 --> 00:13:25,041
Why don't you invite her
to our thing tonight?
298
00:13:25,660 --> 00:13:27,827
- Really?
- Yeah. Why not?
299
00:13:30,698 --> 00:13:32,489
So use a different item.
300
00:13:34,121 --> 00:13:35,690
Impressive.
301
00:13:35,810 --> 00:13:38,338
I didn't know a girl could do that.
302
00:13:38,372 --> 00:13:41,341
TAYLOR: Wow. And who
knew a homo could do that?
303
00:13:41,375 --> 00:13:44,000
And the crystal mine is ours. We win.
304
00:13:44,120 --> 00:13:45,679
Boom. (LAUGHING)
305
00:13:45,713 --> 00:13:47,280
And that's how you kick ass in Vainglory
306
00:13:47,315 --> 00:13:49,983
without being a misogynistic,
homophobic, douchebag.
307
00:13:50,017 --> 00:13:51,985
- I love it.
- It's so awesome.
308
00:13:52,019 --> 00:13:54,207
And now for the finishing touch.
309
00:13:55,089 --> 00:13:56,990
TAYLOR: You're gonna tag him, right?
310
00:13:57,024 --> 00:13:59,159
JUDE: Uh, yeah. We gotta
make sure he sees this.
311
00:14:02,001 --> 00:14:04,597
Hey, I didn't see you raised
your skill tier last week?
312
00:14:04,632 --> 00:14:06,032
Yeah, almost tier ten.
313
00:14:09,270 --> 00:14:10,603
(KNOCK ON DOOR)
314
00:14:12,146 --> 00:14:13,373
Cort?
315
00:14:22,817 --> 00:14:24,851
(INDISTINCT CHATTER)
316
00:14:28,456 --> 00:14:30,056
(INDISTINCT CONVERSATION)
317
00:14:32,460 --> 00:14:33,931
- Okay.
- Alright.
318
00:14:41,573 --> 00:14:44,279
- So when did you get home?
- Couple days ago.
319
00:14:44,709 --> 00:14:47,644
Took a while after the judge... um,
320
00:14:47,678 --> 00:14:50,839
- Vacated your conviction.
- Right.
321
00:14:51,215 --> 00:14:54,217
We had to wait and see if they
were gonna retry me again.
322
00:14:54,886 --> 00:14:56,986
Well, why would they do that?
323
00:14:57,521 --> 00:14:59,923
Troy Johnson confessed.
324
00:14:59,957 --> 00:15:02,025
They never like to admit they're wrong.
325
00:15:02,059 --> 00:15:04,370
But you could sue them
for wrongful conviction.
326
00:15:04,490 --> 00:15:08,025
No. No way. I'm not gonna give
them a reason to set me up again.
327
00:15:09,033 --> 00:15:11,325
I'm gonna just lay low.
328
00:15:11,736 --> 00:15:14,535
Maybe get out of state
where they can't touch me.
329
00:15:18,743 --> 00:15:20,210
I'm sorry.
330
00:15:21,680 --> 00:15:24,848
For all the stuff that I said when
you came to see me in Folsom.
331
00:15:25,330 --> 00:15:28,005
I should have told you
about the money I took.
332
00:15:28,425 --> 00:15:29,886
It's okay.
333
00:15:33,324 --> 00:15:35,725
Sheila gave me some make-up, but...
334
00:15:36,727 --> 00:15:38,529
I can't cover it up too good.
335
00:15:40,064 --> 00:15:41,812
I'm gonna get it removed.
336
00:15:46,137 --> 00:15:48,004
Can I ask you...
337
00:15:49,974 --> 00:15:53,070
Why did you want me to
think you killed Martha?
338
00:15:54,345 --> 00:15:57,180
I guess since I'd given up on myself...
339
00:16:01,619 --> 00:16:03,987
I just wanted you to give up on me, too.
340
00:16:12,330 --> 00:16:14,014
- (KNOCK ON DOOR)
- Hey.
341
00:16:14,134 --> 00:16:15,598
You look snazzy.
342
00:16:15,633 --> 00:16:16,933
Snazzy?
343
00:16:18,243 --> 00:16:19,944
I'm gonna change now.
344
00:16:19,978 --> 00:16:21,779
(LAUGHS)
345
00:16:21,813 --> 00:16:23,447
Where you off to?
346
00:16:23,481 --> 00:16:26,350
Ah, Grace and I are
performing at an open mic.
347
00:16:26,384 --> 00:16:27,985
Oh, sounds fun.
348
00:16:28,019 --> 00:16:29,753
Cortney's coming.
349
00:16:29,788 --> 00:16:31,088
- Cortney?
- Yeah.
350
00:16:31,122 --> 00:16:34,042
Grace wants to meet her. You know...
351
00:16:35,627 --> 00:16:37,361
Yeah, I know.
352
00:16:37,395 --> 00:16:40,100
Friends close, ex-girlfriends closer.
353
00:16:41,733 --> 00:16:44,268
Hey, so there's something
I want to tell you.
354
00:16:49,641 --> 00:16:51,579
Ana and I are engaged.
355
00:16:52,110 --> 00:16:53,824
Yeah, I, uh, I know.
356
00:16:55,614 --> 00:16:57,014
You know?
357
00:16:57,048 --> 00:16:58,716
AJ told me at school.
358
00:17:00,852 --> 00:17:03,517
I'm sorry, B. I wanted you
to hear it from me first.
359
00:17:03,822 --> 00:17:05,783
- It's okay.
- Is it?
360
00:17:06,491 --> 00:17:08,113
You're okay with Ana?
361
00:17:08,501 --> 00:17:09,827
What do you mean?
362
00:17:09,861 --> 00:17:13,237
B, I know she took money from
you. But I want you to know,
363
00:17:13,357 --> 00:17:15,699
she's not the same person
she was when she was using.
364
00:17:15,734 --> 00:17:17,034
Yeah. No.
365
00:17:17,068 --> 00:17:19,618
- I know.
- So you're happy for me?
366
00:17:19,738 --> 00:17:22,275
Yeah, Dad. Of course.
367
00:17:22,741 --> 00:17:23,841
Good.
368
00:17:24,909 --> 00:17:26,911
'Cause I want you to be my best man.
369
00:17:27,792 --> 00:17:30,014
(LAUGHING)
370
00:17:37,760 --> 00:17:41,274
_
371
00:17:43,372 --> 00:17:45,418
_
372
00:17:47,526 --> 00:17:49,708
_
373
00:17:52,907 --> 00:17:54,565
_
374
00:17:57,156 --> 00:17:59,400
_
375
00:18:02,873 --> 00:18:05,244
_
376
00:18:07,143 --> 00:18:09,104
_
377
00:18:15,654 --> 00:18:18,193
_
378
00:18:20,563 --> 00:18:22,385
_
379
00:18:33,311 --> 00:18:35,479
Hey, Cal? Hi.
380
00:18:35,513 --> 00:18:37,381
How was Kyle?
381
00:18:37,415 --> 00:18:38,782
You saw Kyle?
382
00:18:38,817 --> 00:18:40,651
Yeah. He's out.
383
00:18:40,685 --> 00:18:42,843
And he's scared.
384
00:18:42,963 --> 00:18:45,589
Sheila says that he's too
afraid to leave the house.
385
00:18:45,623 --> 00:18:48,134
He thinks that Gray's
gonna come after him.
386
00:18:48,254 --> 00:18:50,027
It's so unfair what Gray did to him.
387
00:18:50,061 --> 00:18:51,695
He's just gonna get away with it?
388
00:18:51,730 --> 00:18:53,230
I'm trying to make sure that he doesn't.
389
00:18:53,264 --> 00:18:54,398
How?
390
00:18:55,823 --> 00:18:56,967
(SIGHS)
391
00:18:58,069 --> 00:18:59,937
Scariana?
392
00:18:59,971 --> 00:19:01,905
It's my derby name.
393
00:19:01,940 --> 00:19:03,240
Hopefully?
394
00:19:05,176 --> 00:19:08,679
♪ Of a bicycle built for two ♪
395
00:19:08,713 --> 00:19:12,583
♪ It's built for two ♪
396
00:19:12,617 --> 00:19:13,817
(CHEERS)
397
00:19:17,055 --> 00:19:19,656
That was The Accidental Quartet.
398
00:19:19,691 --> 00:19:21,158
Nice blend, ladies.
399
00:19:21,192 --> 00:19:24,561
Up next we have Matt Coxswain.
400
00:19:30,135 --> 00:19:32,903
(CLEARS THROAT) So where
did you hear about this place?
401
00:19:32,937 --> 00:19:34,671
Ah, Grace found it.
402
00:19:34,706 --> 00:19:36,592
- They have really good bagels.
- Oh.
403
00:19:36,593 --> 00:19:38,542
(PLAYING POLKA)
404
00:19:41,012 --> 00:19:44,581
The acts are really eclectic.
405
00:19:44,701 --> 00:19:46,524
The plan is to work out the kinks
406
00:19:46,644 --> 00:19:48,552
and then play at a small club.
407
00:19:48,586 --> 00:19:50,487
I try to do one thing
a day that scares me.
408
00:19:50,522 --> 00:19:52,289
Well this is mine for the day.
409
00:19:56,027 --> 00:19:57,194
I'm kidding.
410
00:20:01,399 --> 00:20:03,667
That's so sweet of you to bring wine.
411
00:20:03,701 --> 00:20:05,424
Oh, yeah. I got it from work.
412
00:20:05,544 --> 00:20:08,505
Figured we might want some.
413
00:20:08,540 --> 00:20:10,240
Good thing it's a screw top.
414
00:20:15,814 --> 00:20:18,382
Oh, just... Just a little.
I'm a lightweight.
415
00:20:20,318 --> 00:20:23,587
By the way, Mason is so adorable.
416
00:20:23,621 --> 00:20:24,922
- You know Mason?
- Yeah.
417
00:20:24,956 --> 00:20:26,790
We babysat him together.
418
00:20:27,926 --> 00:20:29,393
Oh.
419
00:20:29,427 --> 00:20:30,894
How nice.
420
00:20:36,701 --> 00:20:37,901
Uh, cheers.
421
00:20:39,037 --> 00:20:40,404
Cheers.
422
00:20:54,953 --> 00:20:57,921
I just don't think I should
be making any trouble.
423
00:20:59,804 --> 00:21:01,158
You wouldn't be.
424
00:21:01,192 --> 00:21:04,629
But I'd, like, be wearing a wire?
425
00:21:09,100 --> 00:21:11,201
Yes, but I would be close by,
426
00:21:11,236 --> 00:21:13,504
and I'm not gonna let
anything happen to you.
427
00:21:15,773 --> 00:21:18,509
Kyle, listen, if we get
what we need on tape,
428
00:21:19,677 --> 00:21:21,445
you are gonna get justice,
429
00:21:21,479 --> 00:21:23,796
justice that you deserve.
430
00:21:24,816 --> 00:21:28,051
And you're not gonna have to be
afraid of Detective Gray anymore.
431
00:21:34,828 --> 00:21:36,611
Hi. Um...
432
00:21:36,912 --> 00:21:38,913
We're Grandon Ol' Opry.
433
00:21:38,947 --> 00:21:41,269
Still working on the name.
434
00:21:42,818 --> 00:21:44,085
(CLEARS THROAT)
435
00:21:47,956 --> 00:21:50,358
♪ Come what may ♪
436
00:21:50,392 --> 00:21:54,395
♪ But I can't look away ♪
437
00:21:54,429 --> 00:21:57,498
♪ No, no ♪
438
00:21:57,533 --> 00:22:01,774
♪ 'Cause when you smile ♪
439
00:22:02,805 --> 00:22:05,306
♪ I lose perspective of time ♪
440
00:22:05,340 --> 00:22:08,009
♪ From the fact that you're mine ♪
441
00:22:08,043 --> 00:22:09,577
♪ When you ♪
442
00:22:09,611 --> 00:22:13,247
♪ Smile ♪
443
00:22:13,282 --> 00:22:15,960
♪ There's no feeling like this ♪
444
00:22:16,080 --> 00:22:20,555
♪ You might not catch 'em
although we'll never miss ♪
445
00:22:20,589 --> 00:22:23,224
♪ No, no ♪
446
00:22:23,258 --> 00:22:25,867
♪ We'll never miss ♪
447
00:22:26,228 --> 00:22:27,361
(GROANS)
448
00:22:28,121 --> 00:22:29,730
Too much Middle English?
449
00:22:29,765 --> 00:22:31,447
I think I just read
450
00:22:31,567 --> 00:22:33,482
anold-timey fart joke.
451
00:22:33,602 --> 00:22:34,778
- Seriously.
- Mm-hmm.
452
00:22:34,898 --> 00:22:35,999
(CELL PHONE CHIMING)
453
00:22:36,994 --> 00:22:38,587
_
454
00:22:38,707 --> 00:22:40,141
One of your comrades?
455
00:22:42,211 --> 00:22:45,690
No chance you wanna go to civil
disobedience training tomorrow?
456
00:22:46,215 --> 00:22:49,584
No. And I think you should be careful.
457
00:22:49,618 --> 00:22:51,290
Some of these protests
are turning violent.
458
00:22:51,410 --> 00:22:53,482
Well, that is what the training is for,
459
00:22:53,602 --> 00:22:56,214
to teach us how to peacefully resist.
460
00:22:56,525 --> 00:22:58,292
I'm just saying.
461
00:22:58,327 --> 00:23:00,415
Sean and his P-SAC group,
462
00:23:00,535 --> 00:23:02,171
they're not the most
463
00:23:02,291 --> 00:23:04,458
level-headed people on campus.
464
00:23:05,701 --> 00:23:08,989
I'm sorry about what Ximena said today.
465
00:23:10,363 --> 00:23:12,152
Intolerance rubs both ways.
466
00:23:12,272 --> 00:23:13,841
It doesn't mean I don't get it.
467
00:23:13,961 --> 00:23:17,078
I know. I think she just sees you as...
468
00:23:17,112 --> 00:23:19,981
Like a privileged, white male.
469
00:23:21,250 --> 00:23:24,619
Yeah, but that privilege can
be instantly taken away
470
00:23:24,653 --> 00:23:27,355
if I'm arrested or if I
get in a car accident.
471
00:23:27,389 --> 00:23:28,504
I know.
472
00:23:28,624 --> 00:23:30,722
But if any
473
00:23:30,842 --> 00:23:32,827
ICE agent asks her if she's undocumented
474
00:23:32,861 --> 00:23:34,729
just because she looks Latina...
475
00:23:34,763 --> 00:23:37,446
She's not undocumented
if she's enrolled in DACA.
476
00:23:37,566 --> 00:23:40,234
Okay, but they did deport
a DACA student recently,
477
00:23:40,269 --> 00:23:42,336
and he did nothing wrong.
478
00:23:42,371 --> 00:23:44,944
- Look, I'm on your side.
- No, I know, I know.
479
00:23:45,064 --> 00:23:46,983
But, um, she
480
00:23:47,103 --> 00:23:49,165
can't hide that she's Latina.
481
00:23:51,446 --> 00:23:53,080
You think that I'm hiding?
482
00:23:54,716 --> 00:23:55,816
No.
483
00:23:55,851 --> 00:23:57,618
It's not deceptive of me
484
00:23:57,653 --> 00:24:01,155
to not disclose my private
medical information.
485
00:24:01,189 --> 00:24:02,523
No, I am... I'm sorry.
486
00:24:02,557 --> 00:24:06,127
I didn't mean it that way.
I'm just saying, like...
487
00:24:06,161 --> 00:24:08,629
People look at you and they have no idea
488
00:24:08,664 --> 00:24:11,165
what you've been through or
how hard you've had to fight
489
00:24:11,199 --> 00:24:13,087
- to be who you really are.
- Which is why
490
00:24:13,207 --> 00:24:15,484
people need to talk about things,
not just dismiss each other.
491
00:24:15,604 --> 00:24:17,672
They need to hear from the
people they might be hurting.
492
00:24:17,706 --> 00:24:19,473
I don't think they wanna
hear from the other side.
493
00:24:19,508 --> 00:24:22,510
Or they would come to debate,
not to give paid speeches.
494
00:24:22,544 --> 00:24:24,573
We need to stand up against these people
495
00:24:24,693 --> 00:24:27,388
and stand with the people who are
496
00:24:27,508 --> 00:24:29,850
less protected and
fortunate than we are.
497
00:24:29,885 --> 00:24:33,821
Just be careful how you stand up.
498
00:24:33,855 --> 00:24:36,759
Because after what happened with
499
00:24:36,879 --> 00:24:39,193
Kyle and Diamond...
500
00:24:40,395 --> 00:24:43,297
This isn't the same sort of situation.
501
00:24:43,417 --> 00:24:45,400
And I'm not ashamed of
502
00:24:45,520 --> 00:24:48,557
standing up for Kyle or
for Diamond. They're both
503
00:24:48,677 --> 00:24:50,802
- better off because I did it.
- I'm not...
504
00:24:50,922 --> 00:24:53,774
And I'm not breaking the law or
putting myself in danger, okay?
505
00:24:53,809 --> 00:24:57,211
I'm exercising my right to
peacefully resist, okay?
506
00:24:57,245 --> 00:25:00,289
- So please do not patronize me.
- Wha...
507
00:25:04,019 --> 00:25:06,620
♪ We'll never miss ♪
508
00:25:06,655 --> 00:25:08,823
(VOCALIZING)
509
00:25:14,329 --> 00:25:16,831
♪ We'll never miss ♪
510
00:25:23,669 --> 00:25:25,563
All right. Anyone else out there
511
00:25:25,683 --> 00:25:27,641
who didn't sign up,
who wants to perform?
512
00:25:27,676 --> 00:25:29,143
We have the place till 10:00.
513
00:25:29,177 --> 00:25:31,612
You guys were great.
514
00:25:31,646 --> 00:25:34,048
EMCEE: How about you in the brown dress?
515
00:25:34,082 --> 00:25:35,825
You look like someone who's got talent.
516
00:25:35,945 --> 00:25:38,152
- Oh, no, I can't sing.
- Yes, you can.
517
00:25:38,186 --> 00:25:39,590
No excuses now.
518
00:25:39,710 --> 00:25:42,423
Um, I'm not going up there alone.
519
00:25:42,457 --> 00:25:44,725
You should go. It'll be fun.
520
00:25:44,760 --> 00:25:46,594
Plus, you get two free bagels.
521
00:25:48,630 --> 00:25:49,997
Okay.
522
00:25:50,032 --> 00:25:51,796
- MAN: All right.
- (APPLAUSE)
523
00:25:53,368 --> 00:25:55,403
What will you two be performing?
524
00:25:56,471 --> 00:25:58,506
Well, um...
525
00:25:58,540 --> 00:26:01,328
We kind of only know one song.
526
00:26:05,313 --> 00:26:07,081
(PIANO PLAYING BRIGHT MELODY)
527
00:26:10,852 --> 00:26:14,522
♪ Animal crackers in my soup ♪
528
00:26:14,556 --> 00:26:18,325
♪ Monkeys and rabbits loop the loop ♪
529
00:26:18,360 --> 00:26:21,996
♪ Gosh, oh, gee, but I have fun ♪
530
00:26:22,030 --> 00:26:25,766
♪ Swallowing animals one by one ♪
531
00:26:25,801 --> 00:26:29,336
BOTH: ♪ In every bowl of soup I see ♪
532
00:26:29,371 --> 00:26:33,074
♪ Lions and tigers watching me ♪
533
00:26:33,108 --> 00:26:36,277
♪ I make 'em jump right through a hoop ♪
534
00:26:36,311 --> 00:26:40,915
♪ Those animal crackers in my soup ♪
535
00:26:42,651 --> 00:26:45,219
MAN: All right. There we go.
536
00:26:55,597 --> 00:26:58,132
So I sort of had a fight with Aaron.
537
00:26:58,166 --> 00:27:00,701
Am I supposed to care?
538
00:27:00,735 --> 00:27:03,270
Okay, I'm sorry I went off
on you the other night,
539
00:27:03,305 --> 00:27:04,839
after the party.
540
00:27:05,841 --> 00:27:07,708
I was being judgmental.
541
00:27:07,742 --> 00:27:10,978
And self-righteous, and hypocritical
542
00:27:11,012 --> 00:27:13,164
- and...
- Okay, I'm trying to make up.
543
00:27:17,886 --> 00:27:19,268
Okay.
544
00:27:19,721 --> 00:27:21,021
I forgive you.
545
00:27:24,025 --> 00:27:26,026
So does Ximena know you didn't tell moms
546
00:27:26,061 --> 00:27:27,962
that you were practicing with the team?
547
00:27:27,996 --> 00:27:31,065
If I tell you, are you
gonna go off on me again?
548
00:27:31,099 --> 00:27:32,600
So she doesn't.
549
00:27:33,802 --> 00:27:36,437
I thought you needed,
like, a permission slip?
550
00:27:36,471 --> 00:27:38,766
I might have forged their signature.
551
00:27:38,886 --> 00:27:40,450
Mariana, why?
552
00:27:40,570 --> 00:27:44,506
Because I don't have any
friends at school anymore.
553
00:27:44,538 --> 00:27:47,265
And I need to feel like
I belong somewhere,
554
00:27:47,385 --> 00:27:49,216
that somebody wants me on their team,
555
00:27:49,251 --> 00:27:51,285
and everyone at derby's so
supportive of each other.
556
00:27:51,319 --> 00:27:53,573
- I need that.
- (KNOCK ON DOOR)
557
00:27:55,123 --> 00:27:56,657
Hey.
558
00:27:56,691 --> 00:27:59,126
Uh, I just wanted to say good night
559
00:27:59,161 --> 00:28:01,395
and, uh, talk to you.
560
00:28:01,429 --> 00:28:05,322
So, I, uh, I spoke to Mom about.
561
00:28:06,935 --> 00:28:09,069
I'm afraid the answer is no.
562
00:28:09,104 --> 00:28:11,071
I'm sorry, honey, but...
563
00:28:11,106 --> 00:28:14,875
after Jesus and everything
he went through with his TBI,
564
00:28:14,910 --> 00:28:17,403
we just can't risk you getting hurt.
565
00:28:26,021 --> 00:28:27,855
- Whoa.
- (CHUCKLES)
566
00:28:27,889 --> 00:28:29,288
- (SIGHS)
- You okay?
567
00:28:29,408 --> 00:28:31,025
Mm-hmm. Yeah.
568
00:28:31,059 --> 00:28:34,061
- That wine was so delicious.
- Oh.
569
00:28:34,095 --> 00:28:35,896
Yeah. How much did you have to drink?
570
00:28:35,931 --> 00:28:37,565
Not that much.
571
00:28:39,901 --> 00:28:41,413
I don't...
572
00:28:42,122 --> 00:28:43,470
- What...
- Oh.
573
00:28:43,505 --> 00:28:44,691
- Hey.
- (GRACE COUGHING)
574
00:28:44,811 --> 00:28:46,373
- Sorry.
- Oh.
575
00:28:46,408 --> 00:28:48,442
It's okay. We've all been there.
576
00:28:52,593 --> 00:28:54,348
You are so pretty.
577
00:28:54,382 --> 00:28:55,816
So are you.
578
00:28:55,850 --> 00:28:58,619
You guys sounded so good together.
579
00:28:58,653 --> 00:29:00,921
Uh... So did we. We
sounded good together.
580
00:29:00,956 --> 00:29:02,790
You sounded great together.
581
00:29:02,824 --> 00:29:04,508
- Really?
- Yeah.
582
00:29:04,628 --> 00:29:06,023
- Really?
- Yes.
583
00:29:06,595 --> 00:29:07,795
Okay.
584
00:29:07,829 --> 00:29:09,296
Oh.
585
00:29:09,331 --> 00:29:11,173
- (GRACE COUGHING)
- Okay.
586
00:29:13,895 --> 00:29:17,069
Hey, thanks for, you know,
taking care of her and stuff tonight.
587
00:29:17,189 --> 00:29:20,447
And for coming out, I know it's
kinda rough on a Mason-free night.
588
00:29:20,482 --> 00:29:23,117
I understand why she wanted to meet me.
589
00:29:23,151 --> 00:29:24,741
She's sweet.
590
00:29:25,387 --> 00:29:26,654
Young.
591
00:29:26,688 --> 00:29:29,590
She's a year older than me,
actually. She's just kinda...
592
00:29:29,624 --> 00:29:31,358
Grew up sheltered, I don't know.
593
00:29:31,393 --> 00:29:33,723
She's not used to
partying in bagel shops.
594
00:29:34,229 --> 00:29:35,958
No, it's a good thing.
595
00:29:36,798 --> 00:29:38,895
You're too mature sometimes.
596
00:29:42,637 --> 00:29:44,271
Well, good night.
597
00:29:44,306 --> 00:29:45,406
Night.
598
00:30:01,256 --> 00:30:03,169
I've been squashing trolls all day,
599
00:30:03,289 --> 00:30:06,627
but every time I block one,
three more pop up in its place.
600
00:30:06,661 --> 00:30:07,728
Yep.
601
00:30:07,762 --> 00:30:09,856
That's what happened when
I came out at church.
602
00:30:11,099 --> 00:30:12,466
It's why I hate the Internet.
603
00:30:13,501 --> 00:30:15,647
And someone took our
video down from YouTube.
604
00:30:16,471 --> 00:30:17,692
I did.
605
00:30:18,106 --> 00:30:19,406
Why?
606
00:30:19,441 --> 00:30:21,675
It's rule number one,
don't feed the trolls.
607
00:30:21,710 --> 00:30:24,211
But taking it down, showing
them that they've won?
608
00:30:24,246 --> 00:30:25,846
That's like a troll feast.
609
00:30:25,880 --> 00:30:28,048
Yeah, but it's my account,
I don't want the hassle.
610
00:30:28,083 --> 00:30:29,817
We were right to post that video.
611
00:30:29,851 --> 00:30:31,552
Well, I'm sorry to disappoint you.
612
00:30:31,586 --> 00:30:34,555
Though I guess that makes us even
since you obviously broke our deal
613
00:30:34,589 --> 00:30:37,758
so you could raise your
tier or whatever last week.
614
00:30:37,792 --> 00:30:39,710
Okay, I'm sorry,
615
00:30:39,830 --> 00:30:42,605
but does it really matter what
I do when we aren't together?
616
00:30:42,998 --> 00:30:44,693
It does if you lie about it.
617
00:31:11,226 --> 00:31:12,293
Pat.
618
00:31:15,096 --> 00:31:16,315
Kyle.
619
00:31:17,065 --> 00:31:19,366
Oh, my God. I heard you were out.
620
00:31:20,735 --> 00:31:22,269
How you doin', man?
621
00:31:22,304 --> 00:31:24,138
I'm okay.
622
00:31:24,172 --> 00:31:25,839
Um, you got a sec?
623
00:31:25,874 --> 00:31:28,249
There's something I wanted to ask you.
624
00:31:30,512 --> 00:31:33,213
How come you didn't testify at my trial?
625
00:31:33,248 --> 00:31:35,441
Don't you remember I was
at the Boys and Girls Club?
626
00:31:35,561 --> 00:31:38,016
- We watched the Clippers game.
- PAT: No.
627
00:31:38,136 --> 00:31:41,036
That's why I didn't testify.
I didn't remember that.
628
00:31:41,156 --> 00:31:42,489
I'm sorry, man.
629
00:31:44,392 --> 00:31:47,210
You wanted me to watch it with you,
630
00:31:47,330 --> 00:31:48,510
alone.
631
00:31:49,431 --> 00:31:51,332
Now, what's all this about, man?
632
00:31:51,366 --> 00:31:52,812
I just want the truth.
633
00:31:54,235 --> 00:31:57,705
Did Detective Gray offer you
a deal not to testify for me?
634
00:31:57,739 --> 00:31:59,773
Look, I just want to understand.
635
00:31:59,808 --> 00:32:01,873
I ain't mad. I ain't gonna tell anyone.
636
00:32:01,993 --> 00:32:03,744
I just want the truth,
637
00:32:03,778 --> 00:32:06,247
and then you'll never see me again. I...
638
00:32:07,982 --> 00:32:09,283
I just gotta know.
639
00:32:16,424 --> 00:32:18,662
I don't know what you're talking about.
640
00:32:19,327 --> 00:32:21,715
And if you come around here again,
641
00:32:21,835 --> 00:32:25,040
I'm gonna call the cops. Maybe
I'll even call Gray himself.
642
00:32:25,967 --> 00:32:27,201
You got that?
643
00:32:47,756 --> 00:32:48,756
Hey.
644
00:32:50,225 --> 00:32:51,825
Hey.
645
00:32:51,860 --> 00:32:54,094
Look, I'm really sorry about last night.
646
00:32:54,129 --> 00:32:55,241
Me, too.
647
00:32:55,361 --> 00:32:59,211
I really wanna be
supportive of everything.
648
00:33:00,135 --> 00:33:01,769
- You mean that?
- Yes.
649
00:33:01,803 --> 00:33:02,903
Yeah?
650
00:33:10,445 --> 00:33:12,172
Do your moms know that you're here?
651
00:33:13,021 --> 00:33:14,915
Did you sneak out?
652
00:33:14,949 --> 00:33:17,284
No, no, no, I didn't. I didn't.
653
00:33:17,318 --> 00:33:19,887
I had to take a proficiency test,
654
00:33:19,921 --> 00:33:21,814
so that I can legally drop out.
655
00:33:23,825 --> 00:33:24,925
(CLEARS THROAT)
656
00:33:25,994 --> 00:33:27,594
How'd you do?
657
00:33:27,629 --> 00:33:30,297
Uh, good, I think.
658
00:33:30,331 --> 00:33:31,513
Um,
659
00:33:31,806 --> 00:33:33,915
but anyway...
660
00:33:34,035 --> 00:33:37,282
I have something for you.
661
00:33:40,108 --> 00:33:41,308
(GIGGLES)
662
00:33:43,626 --> 00:33:45,761
I know it's not fancy,
663
00:33:45,881 --> 00:33:48,501
but I made it with Gabe.
664
00:33:55,056 --> 00:33:56,356
It's beautiful.
665
00:33:58,660 --> 00:34:01,361
I wanted to give it to you,
666
00:34:01,396 --> 00:34:02,996
as a promise ring,
667
00:34:03,031 --> 00:34:06,089
you know, until I can
get you something...
668
00:34:06,668 --> 00:34:08,135
Nicer.
669
00:34:09,537 --> 00:34:10,851
Emma.
670
00:34:11,281 --> 00:34:12,718
I don't wanna have
671
00:34:12,838 --> 00:34:15,487
any regrets in my life.
672
00:34:16,244 --> 00:34:17,845
And I know that you...
673
00:34:20,114 --> 00:34:22,316
You're the one,
674
00:34:22,350 --> 00:34:25,896
and I want to spend the
rest of my life with you.
675
00:34:31,526 --> 00:34:34,197
- Hi.
- You forged your permission slip?
676
00:34:35,096 --> 00:34:37,155
I'd like to talk to your moms.
677
00:34:44,406 --> 00:34:45,838
MJesus, we're...
678
00:34:45,958 --> 00:34:48,203
Only 16.
679
00:34:48,323 --> 00:34:49,646
Yeah, yeah. I know.
680
00:34:49,766 --> 00:34:52,740
I'm not saying that we'll
get, like, married right now.
681
00:34:52,860 --> 00:34:54,795
I'm gonna go to college.
682
00:34:54,829 --> 00:34:56,565
- Maybe far away.
- That's fine.
683
00:34:56,685 --> 00:34:58,117
Then I'll go wherever you're goin'.
684
00:34:58,237 --> 00:35:00,383
I mean, I can do construction
literally anywhere.
685
00:35:00,503 --> 00:35:03,566
- So much can change.
- Not if we don't let it.
686
00:35:04,405 --> 00:35:06,306
I want change.
687
00:35:06,340 --> 00:35:08,657
I want grow and learn and...
688
00:35:08,777 --> 00:35:10,577
We're good. We...
689
00:35:10,611 --> 00:35:13,217
'Cause we could do all of that together.
690
00:35:14,015 --> 00:35:16,415
Not if you drop out of school.
691
00:35:17,852 --> 00:35:19,764
Education is...
692
00:35:21,022 --> 00:35:23,635
Extremely important to me.
693
00:35:26,260 --> 00:35:28,585
And I... (SIGHS)
694
00:35:28,705 --> 00:35:31,097
Can't really see myself
695
00:35:31,132 --> 00:35:33,425
marrying someone who's...
696
00:35:34,535 --> 00:35:36,865
Willfully throwing that away.
697
00:35:46,213 --> 00:35:48,710
Are there bruises? Yes. But they heal.
698
00:35:48,830 --> 00:35:52,045
And what they leave behind
is a feeling of empowerment.
699
00:35:52,165 --> 00:35:54,688
Roller derby is a place
you can be yourself
700
00:35:54,722 --> 00:35:56,423
with no judgment,
701
00:35:56,457 --> 00:35:58,432
where girls become brave,
702
00:35:58,552 --> 00:36:00,394
confident, and strong.
703
00:36:01,696 --> 00:36:05,162
It's like what Mom was trying
to teach me with self-defense,
704
00:36:05,282 --> 00:36:07,495
- but it works.
- (SCOFFS)
705
00:36:08,736 --> 00:36:10,603
Okay. What about concussions?
706
00:36:10,638 --> 00:36:12,505
XIMENA: They happen, but not a lot.
707
00:36:12,540 --> 00:36:14,374
We've been trained in
recognizing the signs.
708
00:36:14,408 --> 00:36:16,024
If a girl takes a blow to the head,
709
00:36:16,144 --> 00:36:18,745
she's out of the bout and
examined immediately.
710
00:36:18,779 --> 00:36:21,481
You can fall and hit
your head anytime, Mama.
711
00:36:21,515 --> 00:36:23,221
XIMENA: I understand you're worried, but
712
00:36:23,341 --> 00:36:25,752
in the short time Mariana's
practiced with us,
713
00:36:25,786 --> 00:36:27,821
I've seen her confidence grow.
714
00:36:27,855 --> 00:36:30,423
I've seen a girl who I think
feels safer in the world.
715
00:36:30,458 --> 00:36:32,692
And I'm surrounded by
girls who look like me.
716
00:36:32,727 --> 00:36:35,995
I've never had a group of friends
that were all badass Latinas.
717
00:36:36,030 --> 00:36:38,264
And they all have my back.
718
00:36:38,299 --> 00:36:39,981
XIMENA: Derby's like a family.
719
00:36:41,068 --> 00:36:43,303
- Please, Mama.
- (SIGHS)
720
00:36:45,072 --> 00:36:47,073
Okay. Let me... Let me talk to Mom.
721
00:36:47,108 --> 00:36:48,978
- (CELL PHONE CHIMING)
- Thank you.
722
00:36:49,744 --> 00:36:52,479
Um, we have something on campus,
723
00:36:52,513 --> 00:36:55,283
- so I won't be home for dinner.
- Okay.
724
00:36:58,385 --> 00:37:01,069
- Thank you so much.
- De nada.
725
00:37:01,989 --> 00:37:04,583
You need to get me a real
signed permission slip.
726
00:37:04,703 --> 00:37:06,559
And if you make the team,
727
00:37:06,594 --> 00:37:09,023
you'll sit out the first game, at least.
728
00:37:09,143 --> 00:37:10,263
Okay.
729
00:37:10,297 --> 00:37:12,065
Sorry.
730
00:37:12,099 --> 00:37:13,533
And thank you.
731
00:37:16,971 --> 00:37:18,138
Bye.
732
00:37:20,407 --> 00:37:21,775
(JUDE SIGHS)
733
00:37:21,809 --> 00:37:23,176
Okay.
734
00:37:23,210 --> 00:37:25,145
You ready?
735
00:37:25,179 --> 00:37:27,987
TAYLOR: Three, two, one.
736
00:37:28,749 --> 00:37:31,050
JUDE: Hey, everyone.
We're GirlAndGayGuy.
737
00:37:31,085 --> 00:37:33,119
And welcome to our
Vainglory play session.
738
00:37:33,154 --> 00:37:35,054
Our live streams are
for you guys out there
739
00:37:35,089 --> 00:37:36,689
who love playing the game,
740
00:37:36,724 --> 00:37:38,691
but without all that
other negative baggage.
741
00:37:38,726 --> 00:37:42,862
And to all you OzoSick Stans,
we're not afraid of you.
742
00:37:42,897 --> 00:37:45,532
All right, you take a lane,
I'm gonna jungle for a while.
743
00:37:45,566 --> 00:37:47,934
Jungler Jude, got it.
744
00:37:47,968 --> 00:37:49,969
I'm banning all new nicknames.
745
00:37:50,004 --> 00:37:52,672
Um, I'm ignoring that ban.
746
00:37:52,706 --> 00:37:54,303
Call out if you get rushed.
747
00:37:54,708 --> 00:37:57,525
- I'm gonna go and CP your weapon.
- I'm gonna CP this time,
748
00:37:57,645 --> 00:38:00,203
but I might change it up if
they've got a lot of defense.
749
00:38:00,323 --> 00:38:02,348
Looking good, looking good.
750
00:38:02,383 --> 00:38:04,384
Ah. Got 'em.
751
00:38:04,418 --> 00:38:07,477
TAYLOR: Now don't forget to
use any help you can find.
752
00:38:08,656 --> 00:38:11,776
JUDE: Yeah, you totally need your
allies to get into enemy territory.
753
00:38:12,726 --> 00:38:14,227
This is bonkers.
754
00:38:17,865 --> 00:38:19,532
Kyle, listen to me.
755
00:38:19,567 --> 00:38:22,279
I will not let anything happen
to you. I'm gonna get Molloy,
756
00:38:22,399 --> 00:38:24,492
and when I do, I will make
sure that he turns on Gray,
757
00:38:24,612 --> 00:38:26,947
- and we're gonna put 'em both away.
- I never should have done this.
758
00:38:27,067 --> 00:38:29,951
- I promise you.
- You've got nothing on them.
759
00:38:30,511 --> 00:38:31,978
How can you promise?
760
00:38:47,732 --> 00:38:50,430
Hey, so, I'm not gonna
drop out of school.
761
00:38:50,464 --> 00:38:52,029
- Hard test?
- No.
762
00:38:52,149 --> 00:38:54,634
Well, I mean, yeah, kind of, I guess.
763
00:38:54,668 --> 00:38:56,644
But no, I-I-I ran into Emma,
764
00:38:56,764 --> 00:38:59,057
and she won't marry me
if I don't finish school.
765
00:38:59,177 --> 00:39:00,578
So I'll get assessed,
766
00:39:00,698 --> 00:39:02,691
get a babysitter, whatever it takes.
767
00:39:07,834 --> 00:39:09,909
SEAN: The goal of civil disobedience
768
00:39:10,029 --> 00:39:11,765
is nonviolent resistance
769
00:39:11,885 --> 00:39:13,873
to authority by the people.
770
00:39:13,907 --> 00:39:15,741
Gandhi used it to expel the British,
771
00:39:15,776 --> 00:39:18,289
and Martin Luther King used
it in the fight for civil rights.
772
00:39:18,409 --> 00:39:20,681
And we'll do the same
if we're not heard.
773
00:39:21,481 --> 00:39:23,549
All right, let's lock it up.
774
00:39:23,583 --> 00:39:27,420
So when a police officer lays
a hand on you, you go limp.
775
00:39:27,454 --> 00:39:30,558
Do not resist, but don't
help the police either.
776
00:39:30,590 --> 00:39:33,325
Make them carry you or drag you away.
777
00:39:33,360 --> 00:39:35,780
Thank you. Everyone's gonna need a plan.
778
00:39:35,900 --> 00:39:38,818
You need phone numbers of people
you can call to come bail you out.
779
00:39:38,938 --> 00:39:40,369
Wait, um... Sorry.
780
00:39:40,489 --> 00:39:43,023
Are saying there's a chance
we could get arrested?
781
00:39:43,143 --> 00:39:44,985
More than a chance.
782
00:39:45,105 --> 00:39:46,906
Getting arrested is the goal.
783
00:39:46,940 --> 00:39:49,215
- Arrests mean more attention.
- MAN: Yeah.
784
00:39:49,335 --> 00:39:52,912
Real change, it doesn't happen
without real resistance.
785
00:39:52,946 --> 00:39:56,248
Anyone here not willing to
do what needs to be done,
786
00:39:56,283 --> 00:39:58,350
you are welcome to leave.
787
00:39:59,453 --> 00:40:00,719
You okay?
788
00:40:06,760 --> 00:40:07,793
Hey.
789
00:40:08,996 --> 00:40:11,874
So, uh, has Ana told you guys
790
00:40:11,994 --> 00:40:13,766
- about her and my dad yet?
- No.
791
00:40:15,302 --> 00:40:17,310
I hope Jesus didn't confuse her.
792
00:40:17,704 --> 00:40:19,405
Hmm, what do you mean?
793
00:40:19,439 --> 00:40:23,431
I guess Gabe told him that
he still has feelings for Ana,
794
00:40:23,551 --> 00:40:26,048
and then, he told Ana.
795
00:40:26,713 --> 00:40:28,814
I'm sure there's nothing to worry about.
796
00:40:28,849 --> 00:40:31,695
She loves your dad, and
she obviously said yes.
797
00:40:32,819 --> 00:40:36,722
You know, Jesus, ever since
his TBI, he's confused.
798
00:40:36,757 --> 00:40:38,841
- Yeah.
- Ugh.
799
00:40:39,259 --> 00:40:41,608
No one ever takes the trash out.
800
00:40:41,728 --> 00:40:42,795
I'll do it.
801
00:40:43,897 --> 00:40:45,097
Thanks.
802
00:40:51,585 --> 00:40:53,139
(WOMAN CHUCKLES)
803
00:41:08,255 --> 00:41:09,288
Hey!
804
00:41:12,633 --> 00:41:14,814
(THEME MUSIC PLAYING)
805
00:41:19,755 --> 00:41:23,243
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
57828
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.