All language subtitles for p-bwa

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,107 --> 00:01:04,316 Traducerea �i adaptarea LIVIU DARIAN � titr�ri.ro 2 00:01:05,153 --> 00:01:08,200 Sincronizare : Ciprea 3 00:01:34,354 --> 00:01:35,650 Vreau hidromel ! 4 00:01:36,281 --> 00:01:38,431 Turna�i-mi hidromel ! 5 00:01:40,260 --> 00:01:43,313 DANEMARCA ANUL 507 e.n. 6 00:01:43,779 --> 00:01:47,255 ��i mul�umesc, frumoasa mea regin�... 7 00:01:51,742 --> 00:01:53,496 Hrothgar ! Hrothgar ! 8 00:01:54,336 --> 00:01:55,846 Iat� cum st� socoteala... 9 00:01:56,204 --> 00:01:58,411 Dup� ce mori, �l vei �nt�lni, 10 00:01:59,329 --> 00:02:03,859 dac� l-ai recunoscut ca unic zeu. 11 00:02:08,747 --> 00:02:10,057 Da�i-v� �nd�r�t ! 12 00:02:20,919 --> 00:02:22,995 Hrothgar, Hrothgar, haide�i ! 13 00:02:33,300 --> 00:02:34,871 Wealthow, d�-mi o s�rutare ! 14 00:02:38,112 --> 00:02:39,178 �nceteaz� ! 15 00:02:47,491 --> 00:02:48,614 Prieteni ! 16 00:02:48,881 --> 00:02:50,247 Prieteni dragi ! 17 00:02:50,573 --> 00:02:53,630 Cu un an �n urm� eu, Hrotgar, regele vostru, 18 00:02:53,896 --> 00:02:57,756 am jurat c� ne vom celebra victoriile �ntr-o nou� sal�, 19 00:02:58,069 --> 00:02:59,667 m�rea�� �i frumoas� ! 20 00:03:03,995 --> 00:03:08,586 �n aceast� sal� ne vom �mp�r�i prada cuceririlor noastre, 21 00:03:08,973 --> 00:03:10,953 aurul �i comorile... 22 00:03:11,650 --> 00:03:16,320 Aceast� sal� trebuie s� fie locul veseliei �i pl�cerilor trupe�ti ! 23 00:03:20,930 --> 00:03:26,348 Iar de acum, �n vecii vecilor, se va numi Sala lui Heorot. 24 00:03:28,928 --> 00:03:31,612 Comori, s� �mp�r�im ni�te comori ! 25 00:03:40,324 --> 00:03:44,510 Pentru Unferth, �n�eleptul meu sfetnic, 26 00:03:45,571 --> 00:03:47,628 siluitorul de fecioare, 27 00:03:47,988 --> 00:03:51,390 cel mai bun �i mai viteaz dintre f�rta�ii mei, 28 00:03:51,794 --> 00:03:55,835 Unferth, unde te-ai ascuns, m�r�avule ? 29 00:03:56,577 --> 00:03:58,729 Aici sunt, m�rite rege. 30 00:04:00,479 --> 00:04:02,021 Unferth, apropie-te... 31 00:04:15,187 --> 00:04:17,767 Hrothgar, Hrotgar ! 32 00:04:20,983 --> 00:04:23,271 To�i demonii spurca�i se ascund �n genune, 33 00:04:23,913 --> 00:04:27,519 Hrothgar �i c�s�pe�te �i �n genunchi �i pune ! 34 00:04:29,650 --> 00:04:31,459 El �nc� ne e rege ! 35 00:04:33,389 --> 00:04:35,770 El a t�iat a balaurului arip� ! 36 00:04:37,398 --> 00:04:38,588 Hrothgar, Hrothgar ! 37 00:04:39,524 --> 00:04:42,603 C�nd regatul era �n bezn�, o umbr� spinteca noaptea... 38 00:06:09,597 --> 00:06:10,872 Hidromel ! 39 00:06:12,510 --> 00:06:13,646 Hidromel ! 40 00:06:19,136 --> 00:06:20,071 �l ver�i. 41 00:06:20,515 --> 00:06:22,314 Unde mi-e hidromelul ? �l ver�i. 42 00:06:25,507 --> 00:06:26,928 Cain, tic�losule ! 43 00:06:27,635 --> 00:06:29,522 Cum �ndr�zne�ti s� risipe�ti hidromelul regelui ?! 44 00:08:13,332 --> 00:08:14,993 O sabie, da�i-mi o sabie ! 45 00:08:40,996 --> 00:08:42,449 Vreau o sabie ! 46 00:09:49,391 --> 00:09:50,840 �nfrunt�-m� ! 47 00:09:55,227 --> 00:09:56,804 �nfrunt�-m� ! 48 00:10:43,760 --> 00:10:46,344 �nfrunt�-m� pe mine, blestematule. 49 00:11:33,787 --> 00:11:35,685 Ce ar�tare a fost ? 50 00:11:38,161 --> 00:11:39,389 Grendel. 51 00:11:49,966 --> 00:11:52,896 Grendel, ce s-a �nt�mplat ? 52 00:11:53,465 --> 00:11:56,701 Ce-ai mai f�cut ? 53 00:11:58,683 --> 00:12:00,363 Mam�... 54 00:12:03,539 --> 00:12:06,070 Pe�te, lup �i urs... 55 00:12:06,795 --> 00:12:08,643 o oaie sau dou�... 56 00:12:08,933 --> 00:12:11,176 nu oameni. 57 00:12:13,013 --> 00:12:16,647 Oamenii sunt slabi. 58 00:12:23,940 --> 00:12:29,214 Grendel, oamenii au ucis pe mul�i din neamul nostru... 59 00:13:01,247 --> 00:13:03,385 A fost pentru ultima oar� ? 60 00:13:08,387 --> 00:13:11,446 Am gre�it c� i-am ucis... 61 00:13:14,748 --> 00:13:15,525 Bine... 62 00:13:32,779 --> 00:13:35,025 O�tenii mei, mai aprinde�i un foc ! 63 00:13:35,442 --> 00:13:37,601 Ave�i lemn uscat �n spatele grajdurilor. 64 00:13:37,938 --> 00:13:39,440 Incinera�i mor�ii ! 65 00:13:39,907 --> 00:13:41,211 Astupa�i g�urile ! 66 00:13:41,573 --> 00:13:43,369 Astupa�i u�ile �i ferestrele, 67 00:13:43,661 --> 00:13:45,137 iar din ordinul regelui 68 00:13:45,405 --> 00:13:48,372 c�ntatul �i veselitul vor fi interzise ! 69 00:13:49,808 --> 00:13:51,271 �nt�i sc�pa�i de mor�i. 70 00:13:53,432 --> 00:13:56,357 Iscoadele s� plece spre sud, 71 00:13:56,745 --> 00:13:58,549 peste tot, chiar �i �n Islanda. 72 00:14:00,567 --> 00:14:03,380 Da�i de veste c� ofer jum�tate din aurul regatului 73 00:14:03,719 --> 00:14:05,603 oric�rui viteaz care ne va scapa de Grendel. 74 00:14:06,389 --> 00:14:08,261 M�rite rege, pentru a se izb�vi, 75 00:14:08,582 --> 00:14:11,909 oamenii sacrific� capre �i oi lui Odin �i Heimdall. 76 00:14:12,405 --> 00:14:13,743 Cu voia dumitale, 77 00:14:14,401 --> 00:14:18,820 oare s� ne rug�m �i noului zeu al romanilor, Cristos Iisus ? 78 00:14:19,161 --> 00:14:21,464 Poate ne ridic� el blestemul. 79 00:14:22,544 --> 00:14:23,738 Nu. 80 00:14:25,869 --> 00:14:29,448 Zeii nu ne vor ajuta dac� nu ne ajut�m noi �n�ine. 81 00:14:29,996 --> 00:14:31,984 Ceea ce ne trebuie nou� este un erou. 82 00:14:43,786 --> 00:14:45,244 V�sli�i ! 83 00:14:48,225 --> 00:14:49,473 Se vede ��rmul ? 84 00:14:50,009 --> 00:14:51,661 Nu z�ri�i ni�te focuri ? 85 00:14:52,009 --> 00:14:54,703 Nu v�d altceva dec�t v�ntul �i ploaia ! 86 00:14:55,008 --> 00:14:57,597 Nici m�car un foc, niciun reper de naviga�ie ! 87 00:14:57,890 --> 00:14:59,633 Ne-am r�t�cit pe mare ! 88 00:15:00,381 --> 00:15:04,480 Marea e maica mea ! Va avea grij� de noi ! 89 00:15:14,496 --> 00:15:16,490 Maica mea a fost nevasta unui pescar... 90 00:15:16,829 --> 00:15:19,196 La vreme de b�t�lie pot fi lini�tit. 91 00:15:22,697 --> 00:15:24,027 V�sli�i ! 92 00:15:25,939 --> 00:15:27,216 Oamenii sunt istovi�i... 93 00:15:29,899 --> 00:15:32,475 Dac� �ncetinim acum, nu mai ajungem la ��rm. 94 00:15:32,832 --> 00:15:34,676 Dar furtuna cre�te... 95 00:15:35,922 --> 00:15:39,697 - Dac� vrem, vom izbuti... - Vom izbuti ! 96 00:15:41,620 --> 00:15:43,414 Cine vrea s� tr�iasc� ?! 97 00:15:44,746 --> 00:15:46,467 Intindeti bratele ! 98 00:15:48,296 --> 00:15:49,568 Pentru Beowulf ! 99 00:15:50,133 --> 00:15:51,325 Pentru aur ! 100 00:15:51,978 --> 00:15:53,336 Pentru glorie ! 101 00:16:14,639 --> 00:16:15,587 Trage�i ! 102 00:16:16,206 --> 00:16:17,284 Trage�i ! 103 00:16:31,404 --> 00:16:32,420 Beowulf... 104 00:16:32,975 --> 00:16:34,266 R�m�ne�i pe loc ! 105 00:16:36,155 --> 00:16:37,266 Nu. 106 00:16:53,095 --> 00:16:54,174 Cine sunte�i ? 107 00:16:54,937 --> 00:16:56,831 Sunte�i r�zboinici pu�i pe prad� ? 108 00:16:57,165 --> 00:16:59,371 Vorbe�te, altfel te fac una cu p�m�ntul ! 109 00:16:59,656 --> 00:17:01,003 Suntem go�i ! 110 00:17:01,655 --> 00:17:04,180 Eu sunt Beowulf, fiul lui Ecgtheow. 111 00:17:05,797 --> 00:17:08,902 Am venit �n bun� pace s�-l vedem pe regele Hrothgar. 112 00:17:09,877 --> 00:17:12,551 Se spune c� ave�i un monstru pe aici. 113 00:17:12,863 --> 00:17:15,012 Se spune c� aceste meleaguri sunt blestemate. 114 00:17:15,292 --> 00:17:16,386 �i ce se mai spune ? 115 00:17:16,631 --> 00:17:20,452 Ru�inea lui Hrothgar e gl�suit� din Nordul �nghe�at p�n� la ��rmul Finlandei. 116 00:17:20,773 --> 00:17:22,452 Nu-i o ru�ine s� fii atacat de un demon ! 117 00:17:22,700 --> 00:17:23,979 Eu sunt Beowulf ! 118 00:17:24,271 --> 00:17:26,222 Am venit s� v� ucid monstrul. 119 00:17:29,010 --> 00:17:31,327 Credeam c� au pierit eroii �ndeajuns de pro�ti 120 00:17:31,579 --> 00:17:33,867 s� vin� aici �i s� moar� pentru aurul nostru. 121 00:17:34,150 --> 00:17:36,948 Dac� vom muri, va fi pentru glorie, 122 00:17:37,420 --> 00:17:38,945 nu pentru aur. 123 00:17:50,625 --> 00:17:51,917 Domnia Ta ! 124 00:17:52,305 --> 00:17:55,047 Domnia Ta, afar� se v�d ni�te r�zboinici go�i. 125 00:17:55,498 --> 00:17:58,253 Sunt din neamul de peste mare, iar �eful lor e Beowulf. 126 00:17:58,689 --> 00:18:00,811 Beowulf ?! Ne-au trimis un b�ie�el ? 127 00:18:01,767 --> 00:18:05,451 Unde e Beowulf ? Iat�-te ! Bine ai venit, b�iete. 128 00:18:07,024 --> 00:18:08,282 Fii binevenit ! 129 00:18:09,178 --> 00:18:10,181 Ce mai face p�rintele t�u ? 130 00:18:10,477 --> 00:18:11,429 E mort. 131 00:18:11,779 --> 00:18:14,372 A murit �ntr-un raid, acum dou� ierni. 132 00:18:14,885 --> 00:18:16,445 P�cat, a fost un viteaz. 133 00:18:16,805 --> 00:18:19,445 Te pot �ntreba de ce-a�i venit la noi de dincolo de mare ? 134 00:18:19,758 --> 00:18:21,636 Venit-am s� v� ucid mostrul ! 135 00:18:22,883 --> 00:18:25,903 �i s� gust din al vostru vestit hidromel... 136 00:18:26,337 --> 00:18:30,249 Mul�i viteji venir� s� guste din licoarea noastr�... 137 00:18:32,161 --> 00:18:35,621 �i mul�i jurar� s� ne scape de co�mar... 138 00:18:37,492 --> 00:18:38,949 �ns� spre diminea�� 139 00:18:39,342 --> 00:18:43,307 din ei nu r�mase dec�t s�ngele ce murd�rea podeaua... 140 00:18:44,294 --> 00:18:47,418 �i lavi�ele, �i pere�ii... 141 00:18:52,575 --> 00:18:56,072 Eu nu am b�ut nimic �nc�, 142 00:18:57,869 --> 00:19:00,516 dar v� voi ucide monstrul. 143 00:19:00,745 --> 00:19:02,977 Va ucide monstrul ! A�i auzit ? 144 00:19:03,576 --> 00:19:05,243 Grendel va muri. 145 00:19:05,820 --> 00:19:08,148 Monstrul se nume�te Grendel. 146 00:19:09,812 --> 00:19:12,293 Atunci �l voi ucide pe acest Grendel al vostru ! 147 00:19:12,787 --> 00:19:14,294 Eu, Beowulf... 148 00:19:14,684 --> 00:19:18,715 am zdrobit �estele �erpilor de mare ! 149 00:19:19,952 --> 00:19:23,916 Trolul vostru nu o s� v� mai fac� necazuri. 150 00:19:24,884 --> 00:19:27,919 Eroul nostru ! �tiam c� marea ne va aduce eroul ! 151 00:19:28,856 --> 00:19:33,403 �i vei porni c�tre pe�tera lui Grendel pentru a-l ucide �n vizuina sa ? 152 00:19:34,259 --> 00:19:37,212 Am cu mine 14 tovarasi viteji. 153 00:19:37,637 --> 00:19:39,476 Am fost mult� vreme pe mare. 154 00:19:40,386 --> 00:19:44,044 M�rite Hrothgar, e timpul s� destupi 155 00:19:44,339 --> 00:19:46,938 hidromelul cel auriu care v-a adus faima 156 00:19:47,253 --> 00:19:51,203 �i s� petrecem �n legendara voastr� Sal� a Osp��ului ! 157 00:19:51,653 --> 00:19:54,911 Sala Osp��ului a fost �nchis� din porunca regelui. 158 00:19:55,298 --> 00:19:59,082 Veselitul �n aceast� sal� �l ademene�te pe diavolul Grendel. 159 00:20:02,642 --> 00:20:03,878 Bine, atunci... 160 00:20:04,850 --> 00:20:07,396 Deschide�i Sala Osp��ului ! S� bem ! 161 00:20:47,071 --> 00:20:48,860 Nu vrem necazuri cu localnicii ! 162 00:20:50,699 --> 00:20:51,651 Ab�ine-te. 163 00:20:54,705 --> 00:20:57,395 Doar cinci zile au trecut de c�nd �i-ai luat r�mas bun de la nevast�. 164 00:20:57,708 --> 00:20:58,570 Cinci zile ? 165 00:20:58,828 --> 00:21:01,660 Pe Odin, nu-i de mirare c�-mi ard bojocii ! 166 00:21:06,424 --> 00:21:08,063 Beowulf, aici erai ? 167 00:21:08,823 --> 00:21:11,878 M� gandeam la p�rintele t�u, a fost un mare om ! 168 00:21:12,372 --> 00:21:15,425 M-a salvat o dat� dup� ce l-a ucis pe unul cu m�inile goale. 169 00:21:15,700 --> 00:21:16,894 El a fost. 170 00:21:18,398 --> 00:21:22,705 Mi-am pl�tit datoria c�tre tat�l t�u �i mi-a jurat credin��. 171 00:21:23,814 --> 00:21:26,474 P�cat c� �i-a l�sat pielea �n Zealanda. 172 00:21:34,597 --> 00:21:41,086 Slav� lui Beowulf, cel ce a venit s� ne scape jalnica noastr� piele. 173 00:21:43,486 --> 00:21:48,236 �i tare recunosc�tori mai suntem, m�rite Beowulf, dar... 174 00:21:49,245 --> 00:21:53,465 v� pot pune o �ntrebare, �n calitate de mare admirator ? 175 00:21:59,977 --> 00:22:03,488 Eu am mai auzit de un Beowulf... 176 00:22:03,885 --> 00:22:08,593 care l-a provocat pe puternicul Breca la o �ntrecere de �not �n largul m�rii. 177 00:22:09,978 --> 00:22:11,576 Tu ai fost acela ? 178 00:22:11,918 --> 00:22:13,741 Am �notat �mpotriva lui Breca. 179 00:22:18,869 --> 00:22:22,451 Eu credeam c� a fost un alt Beowulf... 180 00:22:22,976 --> 00:22:25,165 Altcineva, cu acela�i nume. 181 00:22:25,570 --> 00:22:26,899 Fiindc�, vezi tu, 182 00:22:27,188 --> 00:22:29,522 acel Beowulf de care am auzit eu 183 00:22:29,835 --> 00:22:33,064 a �notat impotriva lui Breca �i a pierdut. 184 00:22:34,020 --> 00:22:37,643 �i-a riscat via�a lui �i pe cea a lui Breca 185 00:22:37,917 --> 00:22:41,385 ca s�-�i ostoiasc� propria sa ambi�ie �i trufie... 186 00:22:41,678 --> 00:22:43,671 o m�ndrie prosteasc�... 187 00:22:44,460 --> 00:22:46,147 �i a pierdut ! 188 00:22:47,693 --> 00:22:51,441 A�adar, m-am g�ndit c� trebuie s� fi fost altcineva. 189 00:22:54,364 --> 00:22:56,834 Am �notat �mpotriva lui Breca... 190 00:22:57,619 --> 00:23:01,373 Dar izb�nda a fost a lui, nu a ta. 191 00:23:01,786 --> 00:23:06,221 Un r�zboinic ce nu poate c�tiga m�car o �ntrecere de �not ! 192 00:23:08,102 --> 00:23:11,124 Vorbesc de unul singur aici ? 193 00:23:11,806 --> 00:23:17,413 Nu doar m� �ndoiesc c� �l vei putea �nfrunta m�car vreo clip� pe Grendel, 194 00:23:17,819 --> 00:23:23,113 dar nici m�car nu ai curajul s� dormi o noapte �n Sala Osp��ului. 195 00:23:26,507 --> 00:23:30,520 G�sesc c� nu se cade s� m� cert cu un om beat... 196 00:23:32,825 --> 00:23:34,279 dar e adev�rat. 197 00:23:34,895 --> 00:23:36,803 Nu am c�tigat �ntrecerea... 198 00:23:37,915 --> 00:23:40,428 Am �notat vreme de cinci zile... 199 00:23:41,202 --> 00:23:42,616 um�r la um�r... 200 00:23:43,931 --> 00:23:46,267 �mi p�stram puterile pentru final, 201 00:23:47,165 --> 00:23:52,945 c�nd s-a iscat furtuna si au ap�rut mon�trii marini. 202 00:24:06,548 --> 00:24:12,671 Mon�trii atacar� iar�i �i iar�i din str�fundurile m�rii... 203 00:24:21,679 --> 00:24:27,863 I-am t�iat cu sabia mea, v�rs�ndu-le m�runtaiele �n mare... 204 00:24:38,565 --> 00:24:41,467 Beowulf ! 205 00:24:48,980 --> 00:24:53,872 Apoi unul din ei m-a �n�f�cat �ntre f�lci... 206 00:24:57,467 --> 00:24:59,029 �i m-a t�r�t spre fund... 207 00:25:25,349 --> 00:25:29,650 Am ucis monstrul cu propria mea sabie... 208 00:25:30,115 --> 00:25:33,353 I-am �mpl�ntat-o �n inim�. 209 00:25:35,800 --> 00:25:38,300 Desigur, mon�trii marini... 210 00:25:40,032 --> 00:25:43,195 �i c��i ai omor�t ? Parc� dou�zeci. 211 00:25:44,314 --> 00:25:45,623 Nou�. 212 00:25:46,680 --> 00:25:48,356 Ultima dat� erau doar trei. 213 00:25:49,474 --> 00:25:53,094 �mi faci cinstea de a-mi spune care ��i este numele ? 214 00:25:56,678 --> 00:25:59,975 Eu sunt Unferth, fiul lui Ecglaf. 215 00:26:01,254 --> 00:26:04,414 Unferth, fiul lui Ecglaf... 216 00:26:06,359 --> 00:26:07,836 �tiu cine e�ti. 217 00:26:09,440 --> 00:26:12,552 Se spune c� �i-ai ucis ambii fra�i 218 00:26:12,866 --> 00:26:16,292 c�nd ai v�zut c� se culcau cu mama ta. 219 00:26:17,584 --> 00:26:21,111 Mai am ceva a-�i spune, Unferth, casapul regelui... 220 00:26:21,771 --> 00:26:23,848 Dac� puterea �i inima �i-erau 221 00:26:24,141 --> 00:26:25,980 la fel de tari �i ne�nfricate precum vorbele, 222 00:26:26,290 --> 00:26:28,806 Grendel nu avea voie s� v� omoare oamenii 223 00:26:29,232 --> 00:26:31,485 f�r� a se teme de r�zbunarea voastr�. 224 00:26:31,800 --> 00:26:33,406 La noapte va fi altfel ! 225 00:26:34,178 --> 00:26:38,752 La noapte �l vor a�tepta ni�te b�rba�i, nu ni�te oi speriate ! 226 00:26:44,140 --> 00:26:45,451 Ca tine... 227 00:26:50,600 --> 00:26:52,456 Bine ai gr�it ! 228 00:26:54,367 --> 00:26:56,243 Asta e spiritul, Beowulf. 229 00:26:56,656 --> 00:26:58,640 �sta e spiritul care ne trebuie. 230 00:26:59,111 --> 00:27:01,472 A�adar, mi-l vei ucide pe Grendel ? 231 00:27:05,278 --> 00:27:10,697 S� bem �i s� �nchin�m spre jertfa ce va s� vie... 232 00:27:19,111 --> 00:27:22,670 Buze, asemenea murei din iunie, 233 00:27:23,075 --> 00:27:26,589 Ro�u-i trandafirul, ro�u-i trandafirul... 234 00:27:27,075 --> 00:27:30,577 Tenul, palid ca lumina lunii 235 00:27:31,089 --> 00:27:34,405 pe c�nd �ncet apune... 236 00:27:35,325 --> 00:27:38,458 Ochii, alba�tri ca marea �i cerul... 237 00:27:39,576 --> 00:27:43,064 Beowulf, vino cu mine, vreau s�-�i ar�t ceva. 238 00:27:55,842 --> 00:27:56,898 Vino. 239 00:28:03,239 --> 00:28:05,380 Cupa dragonului regal. 240 00:28:08,557 --> 00:28:10,752 E minunat�... 241 00:28:11,406 --> 00:28:15,352 F�r� t�gad�, e m�ndria comorii mele... 242 00:28:15,671 --> 00:28:19,214 Am ob�inut-o dup� lupta cu balaurul din nord. 243 00:28:20,487 --> 00:28:22,622 Era s� m� coste via�a. 244 00:28:23,164 --> 00:28:26,816 �i avea un loc moale aici, la g�t... 245 00:28:28,530 --> 00:28:31,304 numai bun s� bagi un cu�it sau un jungher... 246 00:28:35,025 --> 00:28:37,237 E singura cale de a ucide un balaur... 247 00:28:38,682 --> 00:28:43,474 M� �ntreb c��i b�rba�i au murit de dragul frumuse�ii ei... 248 00:28:44,669 --> 00:28:46,361 Po�i s�-i �nvinuie�ti ? 249 00:28:46,931 --> 00:28:50,541 Dac� �i vii de hac lui Grendel pentru mine, 250 00:28:50,856 --> 00:28:54,531 a ta va fi, �n vecii vecilor... 251 00:28:57,494 --> 00:29:00,482 Mare cinste �mi faci. 252 00:29:01,570 --> 00:29:03,408 Noi suntem cei onora�i. 253 00:29:24,435 --> 00:29:26,035 �sta a fost demonul vostru ? 254 00:29:26,309 --> 00:29:28,611 A fost doar un lup, pe Grendel nu-l auzi c�nd vine. 255 00:29:29,078 --> 00:29:31,350 Nici pe mine nu m� vor auzi, ��i promit. 256 00:29:31,672 --> 00:29:34,693 Haide, f�lo�enia mea te va duce �n paradis... 257 00:29:35,159 --> 00:29:37,027 pe culmile extazului �i �napoi... 258 00:29:37,338 --> 00:29:39,756 Nimeni nu va mai fi in stare s� te mul�umeasc� iar�i... 259 00:29:40,066 --> 00:29:41,353 - �mi pare r�u. - Haide ! 260 00:29:41,697 --> 00:29:43,524 - Dac� am spus nu, r�m�ne nu ! - De ce nu ? 261 00:29:43,828 --> 00:29:46,916 Fiindc� e t�rziu, e �ntuneric �i monstrul poate ap�rea oric�nd. 262 00:29:48,710 --> 00:29:50,190 Atunci, ce zici de una scurta ? 263 00:29:55,984 --> 00:29:58,191 Ceasurile-s pe trecute... 264 00:29:58,829 --> 00:30:01,857 b�tr�nul �sta are nevoie de somn... 265 00:30:02,606 --> 00:30:06,538 Unde-i so�ioara mea ? Haide, iubito... 266 00:30:08,802 --> 00:30:09,965 �ntr-o clip�. 267 00:30:10,991 --> 00:30:13,822 Haide s� punem capul pe pern�... 268 00:30:15,231 --> 00:30:16,301 Nu m� atinge ! 269 00:30:18,060 --> 00:30:19,119 �sta-i spiritul ! 270 00:30:20,642 --> 00:30:22,155 Domnia Ta ! 271 00:30:26,984 --> 00:30:32,959 Poate c� regina ne va mai �nc�nta auzul cu �nc� o c�ntare, 272 00:30:33,904 --> 00:30:36,716 �nainte s� ne retragem cu to�ii la culcare... 273 00:30:41,092 --> 00:30:42,811 M�car at�t s� fac... 274 00:30:50,025 --> 00:30:54,644 Beowulf, sper s� ne vedem �n zori, de va vrea Odin... 275 00:30:55,356 --> 00:30:59,685 Ai grij� ca oamenii t�i s� p�zeasc� intr�rile. 276 00:31:00,309 --> 00:31:01,823 Noapte bun�... 277 00:31:05,124 --> 00:31:06,645 Noapte bun�, Beowulf. 278 00:31:07,004 --> 00:31:08,922 P�ze�te-te de mon�trii marini. 279 00:31:09,259 --> 00:31:12,326 Sunt convins c� imagina�ia ta abund� de ei. 280 00:31:20,000 --> 00:31:24,874 A�tepta�i-l s� revin� din preumbl�rile lui, 281 00:31:25,244 --> 00:31:29,919 �ntotdeauna eroul revine acas�... 282 00:31:34,601 --> 00:31:39,027 El merge unde n-a mai fost nimeni, 283 00:31:39,783 --> 00:31:44,267 dar �ntotdeauna eroul revine acas�... 284 00:32:21,042 --> 00:32:23,746 A fost minunat... 285 00:32:37,280 --> 00:32:39,659 Acum trebuie s� v� retrage�i, majestate. 286 00:32:40,343 --> 00:32:42,055 Desigur ! Grendel... 287 00:32:49,557 --> 00:32:51,799 Demonul e ru�inea so�ului meu... 288 00:32:52,126 --> 00:32:54,106 Nu-i o ru�ine, e un blestem. 289 00:32:54,728 --> 00:32:56,919 Nu, e o ru�ine. 290 00:32:57,797 --> 00:33:00,073 So�ul meu nu are pe altcineva. 291 00:33:00,458 --> 00:33:01,998 Nu are fii. 292 00:33:02,730 --> 00:33:04,930 �i nici tu nu vei mai avea dup� asta. 293 00:33:05,592 --> 00:33:07,647 Ia spune, cum a fost ? 294 00:33:08,664 --> 00:33:11,009 Eu �tiu care e genul taui ! 295 00:33:19,208 --> 00:33:21,184 M�rite Beowulf, ce faci ? 296 00:33:22,373 --> 00:33:25,768 Creatura nu are nici sabie, nici plato��, 297 00:33:26,019 --> 00:33:28,699 iar eu am un palo� �n stare s�-l r�pun�. 298 00:33:29,374 --> 00:33:31,107 Vom lupta �n lupt� dreapt�. 299 00:33:58,500 --> 00:33:59,888 L�sa�i lan�urile. 300 00:34:04,010 --> 00:34:05,501 Asta o s� v� trezeasc�. 301 00:34:14,891 --> 00:34:16,900 E�ti smintit, �tii asta ? 302 00:34:17,244 --> 00:34:18,395 Da. 303 00:34:23,959 --> 00:34:26,586 Te supara ceva, Wiglaf ? 304 00:34:29,458 --> 00:34:31,628 Nu-mi place situatia asta. 305 00:34:33,214 --> 00:34:34,750 Suntem nepreg�ti�i. 306 00:34:38,580 --> 00:34:40,633 Sunt prea multe femei ne�mbl�nzite pe-aici ! 307 00:34:40,974 --> 00:34:43,280 Concentrarea e o calitate esen�ial� ! 308 00:34:45,820 --> 00:34:49,152 Mintea r�zboinicului trebuie s� fie neprih�nit�, M�ria Ta. 309 00:34:49,495 --> 00:34:51,222 Noapte bun�, Wiglaf. 310 00:34:55,603 --> 00:34:57,294 Dac� nu putem dormi, ce s� facem ? 311 00:34:57,607 --> 00:34:58,760 C�nta�i ! 312 00:34:59,036 --> 00:35:00,250 Tare ! 313 00:35:02,886 --> 00:35:04,016 L-a�i auzit. 314 00:35:04,415 --> 00:35:07,397 Cine vrea s� c�nt�m ? Olaf, c�nt� ! 315 00:35:13,829 --> 00:35:17,406 Erau o duzin� de virgine, de-alea frisiene �i france... 316 00:35:55,148 --> 00:35:58,003 Grendel bate la u��... 317 00:36:00,153 --> 00:36:02,870 Trebuie s� fie porumbi�a mea... 318 00:36:04,705 --> 00:36:05,937 M�ria Ta... 319 00:36:08,428 --> 00:36:09,734 Ai r�bdare. 320 00:36:10,272 --> 00:36:11,805 Ai r�bdare, iubito. 321 00:36:13,662 --> 00:36:14,795 Nu ! 322 00:36:27,556 --> 00:36:29,956 Pe to�i zeii, e monstrul ! 323 00:40:24,511 --> 00:40:27,749 Urletele tale nu m� sperie, demonule ! 324 00:40:31,421 --> 00:40:33,249 Nu, las�-m� s� plec ! 325 00:40:34,010 --> 00:40:34,722 Vorbe�te... 326 00:40:35,098 --> 00:40:36,592 Vorbe�te ! 327 00:40:37,908 --> 00:40:39,060 �i ce dac� ? 328 00:40:39,433 --> 00:40:44,246 Eu sunt Spintec�torul, Sf�ietorul, T�ietorul, Scrijelitorul ! 329 00:40:44,574 --> 00:40:47,709 Sunt col�ii �ntunericului �i ghearele nop�ii ! 330 00:40:48,057 --> 00:40:53,247 A mea e for�a, �i dorin�a �i puterea ! Eu sunt Beowulf ! 331 00:41:18,415 --> 00:41:21,275 I-ai smuls bra�ul ! Ai reu�it... 332 00:41:24,538 --> 00:41:25,889 A reu�it ! 333 00:41:26,619 --> 00:41:28,681 I-a smuls bra�ul bestiei ! 334 00:41:29,034 --> 00:41:30,798 Beowulf l-a ucis ! 335 00:41:32,204 --> 00:41:33,624 Slav� lui Beowulf ! 336 00:41:35,042 --> 00:41:36,434 Slav� lui Beowulf ! 337 00:41:37,893 --> 00:41:39,230 Slav� lui Beowulf ! 338 00:41:44,865 --> 00:41:47,628 M�ria Ta, Beowulf a ucis demonul. 339 00:41:49,200 --> 00:41:51,115 L�udat fie Odin. 340 00:41:52,688 --> 00:41:54,542 Spune ol�carilor s� r�sp�ndeasc� vestea ! 341 00:41:54,806 --> 00:41:55,919 Da, M�ria Ta. 342 00:41:59,037 --> 00:42:01,105 M�ine va fi zi de s�rb�toare. 343 00:42:02,827 --> 00:42:04,791 Co�marul s-a sf�r�it. 344 00:42:07,295 --> 00:42:08,999 Vii la culcare, scumpa mea ? 345 00:42:12,058 --> 00:42:14,739 Regatul vrea un urma�, eu vreau un fiu ! 346 00:42:15,069 --> 00:42:16,574 E vremea s�-�i faci datoria ! 347 00:42:16,914 --> 00:42:20,464 Cum pot �mp�r�i a�ternutul cu tine �tiind c� l-ai �mp�r�it cu ea ?! 348 00:42:23,718 --> 00:42:25,509 Nu trebuia s�-�i fi spus. 349 00:42:27,941 --> 00:42:29,873 Nu trebuia s�-�i fi spus... 350 00:42:50,401 --> 00:42:55,065 Grendel, fiul meu, s�rmanul meu fiu... 351 00:42:56,169 --> 00:42:57,710 Mam�... 352 00:43:04,778 --> 00:43:07,584 De-acum dormi, fiule... 353 00:43:13,849 --> 00:43:16,213 Cine te-a ucis, fiule ? 354 00:43:19,628 --> 00:43:21,465 Mi-a smuls bratul... 355 00:43:23,517 --> 00:43:26,555 Va pl�ti amarnic pentru asta... 356 00:43:27,125 --> 00:43:28,722 Cine a fost ? 357 00:43:36,816 --> 00:43:39,245 Cine a fost ? 358 00:43:45,333 --> 00:43:47,342 A fost... 359 00:43:53,405 --> 00:43:54,925 Beowulf... 360 00:44:07,922 --> 00:44:09,731 Beowulf... 361 00:44:17,389 --> 00:44:19,726 Au fost mari r�zboinici. 362 00:44:22,312 --> 00:44:24,209 �i-au g�sit moartea... 363 00:44:24,566 --> 00:44:27,919 uci�i de o creatur� din genunile iadului. 364 00:44:28,787 --> 00:44:32,152 Barzii le vor c�nta glorioase ode pe vecie. 365 00:44:37,600 --> 00:44:38,768 Vino, 366 00:44:39,294 --> 00:44:41,305 s� bem �ntru pomenirea lor. 367 00:44:41,679 --> 00:44:44,176 Vreau ca tu s� �nchini prima cup�. 368 00:44:44,482 --> 00:44:46,878 Nu poftesc s� m� veselesc. 369 00:44:47,532 --> 00:44:49,711 Mai degrab� m-a� �ntinde �n corabie. 370 00:44:52,566 --> 00:44:55,112 Oricum plec�m m�ine, cu fluxul. 371 00:44:55,424 --> 00:44:56,672 A�a-i ? 372 00:44:57,620 --> 00:44:58,765 Da. 373 00:44:59,147 --> 00:45:01,807 Supu�ii mei, prieteni, fra�ilor ! 374 00:45:04,160 --> 00:45:06,619 Pentru mine, acest loc 375 00:45:06,898 --> 00:45:08,940 a fost o Sal� a Triste�ilor... 376 00:45:09,859 --> 00:45:13,467 �i pentru to�i a fost un loc al am�r�ciunii, 377 00:45:13,746 --> 00:45:15,211 al v�rs�rii de s�nge �i al mor�ii, 378 00:45:15,490 --> 00:45:17,002 �ns� ast�zi 379 00:45:17,298 --> 00:45:19,512 amenin�area monstrului s-a sf�r�it ! 380 00:45:19,837 --> 00:45:21,864 Se spune c� a ucis monstrul cu m�inile goale. 381 00:45:22,935 --> 00:45:26,128 M�-ntreb dac� Beowulf poate str�nge la fel o femeie �n bra�ele sale. 382 00:45:26,421 --> 00:45:28,131 - Sau �ntre picioare. - Toate trei deodat� ! 383 00:45:29,905 --> 00:45:32,724 La osp��ul din aceast� sear� sunt convins� c� vei afla. 384 00:45:33,332 --> 00:45:35,839 Nu pe mine m� dore�te, M�ria Ta ! 385 00:45:38,708 --> 00:45:40,134 A�adar, iubito, 386 00:45:41,499 --> 00:45:44,321 ce-ar fi s� faci tu onorurile ? 387 00:45:59,050 --> 00:46:00,995 Pentru Domnia Ta... 388 00:46:06,261 --> 00:46:08,203 V� mul�umesc, M�rite Rege. 389 00:46:14,342 --> 00:46:16,113 Mul�umesc tuturor. 390 00:46:18,934 --> 00:46:21,469 Mi-a� fi dorit s� fi fost cu mine acolo seara trecut�, 391 00:46:21,781 --> 00:46:23,226 s� vede�i cum am ucis monstrul. 392 00:46:23,556 --> 00:46:24,970 Dormeam c�nd a venit, 393 00:46:26,613 --> 00:46:28,845 A deschis usile cu m�inile goale ! 394 00:46:30,007 --> 00:46:31,039 Ne-am luptat ! 395 00:46:31,359 --> 00:46:35,234 Era �nalt de 20 de picioare �i avea puterea a zece b�rba�i ! 396 00:46:36,813 --> 00:46:40,111 L-am privit �i i-am spus: �Eu sunt Beowulf !� 397 00:48:17,891 --> 00:48:20,062 Viteazule... 398 00:48:22,150 --> 00:48:23,705 Regina mea... 399 00:48:33,982 --> 00:48:35,416 Te iubesc ! 400 00:48:36,348 --> 00:48:38,215 Te doresc, regele meu... 401 00:48:38,838 --> 00:48:44,258 Numai tu, eroul meu, m� vei avea de-acum... 402 00:48:45,443 --> 00:48:46,862 Nu �n�eleg. 403 00:48:48,368 --> 00:48:49,769 Unde �i-e so�ul ? 404 00:48:50,694 --> 00:48:51,921 E mort. 405 00:48:53,537 --> 00:48:54,534 Mort ? 406 00:48:56,486 --> 00:49:01,255 Acesta e un vis, nu e aievea, e�ti doar un vis. 407 00:49:02,462 --> 00:49:05,213 Eu, dragule, un vis ? 408 00:49:07,100 --> 00:49:08,503 D�ruie�te-mi un prunc... 409 00:49:10,095 --> 00:49:12,704 �n locul celui pe care l-ai ucis ! 410 00:49:44,338 --> 00:49:46,239 Pentru numele lui Odin ! 411 00:49:48,530 --> 00:49:50,755 Parc� Grendel era mort ! 412 00:49:51,441 --> 00:49:54,042 O fi revenit la via�� ?! 413 00:49:54,709 --> 00:49:56,079 Nu-i Grendel. 414 00:49:56,720 --> 00:49:58,786 Nu-i Grendel ?! Atunci cine-i ? 415 00:49:59,245 --> 00:50:00,683 Maica lui. 416 00:50:02,087 --> 00:50:03,768 Pe Grendel l-a�i ucis. 417 00:50:04,266 --> 00:50:07,817 Speram ca maica lui s� fi p�r�sit aceste plaiuri, 418 00:50:08,082 --> 00:50:09,584 cu mult timp �n urm�. 419 00:50:10,339 --> 00:50:12,332 C��i mon�tri mai am de c�s�pit ? 420 00:50:14,135 --> 00:50:16,814 Pe mama lui Grendel, pe taic�-su, pe unchiul lui Grendel ? 421 00:50:17,664 --> 00:50:20,729 S� distrug �ntreaga spi�� a demonilor ? 422 00:50:21,042 --> 00:50:23,367 Ea e ultima, �i dac� ea e ucis�, 423 00:50:23,592 --> 00:50:26,473 neamul demonilor se va �ntoarce �n bezna de unde au venit, 424 00:50:26,801 --> 00:50:28,218 acolo unde le e locul. 425 00:50:28,533 --> 00:50:32,223 �i perechea mamei ? Unde-i tat�l lui Grendel ? 426 00:50:35,886 --> 00:50:39,012 Tat�l lui Grendel nu va mai face r�u oamenilor. 427 00:50:43,024 --> 00:50:44,129 Beowulf ? 428 00:50:45,327 --> 00:50:49,683 Am gre�it c�nd m-am �ndoit de tine �nainte, dar nu voi mai face asta iar�i. 429 00:50:50,087 --> 00:50:51,885 Ai s�nge de viteaz. 430 00:50:52,192 --> 00:50:54,228 Te rog a m� ierta. 431 00:50:56,210 --> 00:50:57,611 Te iert. 432 00:50:58,118 --> 00:50:59,130 Cain ! 433 00:51:09,483 --> 00:51:13,777 Ia sabia mea, a fost a p�rintelui tat�lui meu. 434 00:51:14,090 --> 00:51:15,978 Numele ei e Hrunting. 435 00:51:16,291 --> 00:51:19,597 Sabia ta nu-i pe m�sura magiei demonilor. 436 00:51:20,751 --> 00:51:23,545 Regret c� m-am indoit de tine. 437 00:51:27,880 --> 00:51:32,068 �i eu regret c� am pomenit c� �i-ai ucis fra�ii. 438 00:51:33,064 --> 00:51:35,200 Au fost vorbe rostite �n prip�. 439 00:51:38,178 --> 00:51:42,704 Unforth, poate ca eu nu m� voi mai �ntoarce, 440 00:51:43,232 --> 00:51:46,053 iar sabia str�mo�ilor t�i va disp�rea odat� cu mine... 441 00:51:47,136 --> 00:51:50,856 At�ta vreme c�t e cu tine, niciodat� nu va disp�rea. 442 00:51:59,682 --> 00:52:02,552 Iar tu, m�re�ule Wiglaf, 443 00:52:04,928 --> 00:52:07,873 tu vei r�m�ne cu mine ? 444 00:52:09,413 --> 00:52:11,247 P�n� la cap�t. 445 00:52:39,080 --> 00:52:40,376 Prive�te. 446 00:52:45,243 --> 00:52:47,741 Trebuie s� fie un demon al apelor. 447 00:52:48,043 --> 00:52:49,969 Nu vreau s-o �nt�lnesc �n elementul ei. 448 00:52:50,259 --> 00:52:51,167 �tiu. 449 00:52:52,330 --> 00:52:54,304 Vrei s� intru cu tine ? 450 00:52:55,177 --> 00:52:56,267 Bine. 451 00:52:57,078 --> 00:52:58,475 Voi a�tepta aici. 452 00:55:01,634 --> 00:55:04,807 V�d c� mi-ai adus comoara. 453 00:55:09,297 --> 00:55:10,978 Arat�-te ! 454 00:55:13,155 --> 00:55:14,504 Ce e�ti ? 455 00:56:00,546 --> 00:56:03,845 Tu e�ti acela numit Beowulf ? 456 00:56:22,171 --> 00:56:26,406 The Bee Wolf... Ursul... 457 00:56:38,926 --> 00:56:41,917 Ce b�rbat puternic e�ti... 458 00:56:42,984 --> 00:56:45,232 ai puterea unui rege... 459 00:56:46,837 --> 00:56:50,051 �i rege vei ajunge, �ntr-o zi... 460 00:56:53,313 --> 00:56:57,017 Ce �tii tu despre mine, demonule ? 461 00:56:57,543 --> 00:57:02,852 �tiu c� sub farmecul t�u e�ti un mostru 462 00:57:03,350 --> 00:57:05,783 asemenea fiului meu, Grendel. 463 00:57:07,886 --> 00:57:09,480 Farmecul meu ?! 464 00:57:10,949 --> 00:57:15,260 E nevoie de farmec pentru a deveni rege. 465 00:57:17,239 --> 00:57:22,932 Un b�rbat ca tine poate avea cea mai faimoas� od� c�ntat� vreodat�. 466 00:57:23,804 --> 00:57:25,548 Povestea ta va d�inui 467 00:57:26,527 --> 00:57:31,866 atunci c�nd tot ce-i acum viu va deveni ��r�n�... 468 00:57:39,245 --> 00:57:40,991 Beowulf... 469 00:57:42,391 --> 00:57:47,897 a trecut mult� vreme de c�nd n-am mai v�zut un b�rbat... 470 00:57:49,207 --> 00:57:51,419 Nu am nevoie de sabie ca s� te ucid. 471 00:57:53,691 --> 00:57:56,058 Sigur c� nu ai nevoie, iubitule... 472 00:57:59,347 --> 00:58:01,911 Mi-ai r�pit un fiu... 473 00:58:03,686 --> 00:58:07,063 d�ruie�te-mi un alt fiu, viteazule danez... 474 00:58:08,729 --> 00:58:10,766 R�m�i cu mine... 475 00:58:11,674 --> 00:58:13,402 iube�te-m�... 476 00:58:15,391 --> 00:58:22,866 Iube�te-m�, �i-�i voi d�rui bog��ii peste m�sur�... 477 00:58:24,728 --> 00:58:31,771 Te voi face cel mai puternic rege care a tr�it vreodat�... 478 00:58:39,398 --> 00:58:49,015 C�t� vreme eu voi fi �n inima ta, acest corn de aur va r�m�ne la mine. 479 00:58:50,265 --> 00:58:53,036 Vei fi rege pe vecie, 480 00:58:55,246 --> 00:58:57,680 pe vecie puternic, 481 00:58:58,175 --> 00:58:59,669 m�re�... 482 00:59:00,322 --> 00:59:02,891 �i atotputernic... 483 00:59:03,993 --> 00:59:07,268 Asta �i-o promit... 484 00:59:11,562 --> 00:59:16,151 Asta �i-o jur... 485 00:59:35,217 --> 00:59:36,332 M�ria Ta ! 486 00:59:38,318 --> 00:59:39,642 Sunt morti, domnita. 487 00:59:40,624 --> 00:59:44,351 Dup� ce am ucis-o pe monstruoasa mam� a lui Grendel, 488 00:59:44,851 --> 00:59:47,123 i-am t�iat capul odraslei. 489 00:59:48,117 --> 00:59:49,726 Blestemul a fost ridicat. 490 00:59:50,547 --> 00:59:53,006 Blestemul ne-a fost ridicat, sl�vit fie Odin ! 491 00:59:53,472 --> 00:59:55,242 Sl�vit fie Beowulf ! 492 00:59:56,381 --> 00:59:57,830 Blestemul ne-a fost ridicat... 493 00:59:59,802 --> 01:00:01,403 Lua�i asta din fa�a mea. 494 01:00:01,895 --> 01:00:04,795 Unforth, azv�rle-l �n mare ! Rapid ! 495 01:00:08,682 --> 01:00:11,655 Am �mpl�ntat-o pe Hrunting �n pieptul mamei lui Grendel, 496 01:00:12,401 --> 01:00:18,567 iar c�nd i-am scos-o afar� din trup, creatura a revenit la via��, 497 01:00:19,003 --> 01:00:22,015 a�a c� a trebuit s� o �nfig �n pieptul dihaniei iar�i. 498 01:00:22,357 --> 01:00:26,350 A trebuit s-o las acolo, p�n� la Ragnarok, sf�r�itul lumii. 499 01:00:29,479 --> 01:00:33,075 �i poporul nostru ��i va purta recuno�tin�� p�n� la Ragnarok. 500 01:00:39,021 --> 01:00:41,332 Domnia Ta mai vrea hidromel ? 501 01:00:41,750 --> 01:00:42,901 Da. 502 01:00:44,152 --> 01:00:45,892 �i cornul de b�ut al dragonului ? 503 01:00:46,696 --> 01:00:48,010 �l mai ai ? 504 01:00:48,509 --> 01:00:49,754 Nu. 505 01:00:50,908 --> 01:00:54,765 �tiam c� haps�na vr�jitoare �l dorea, a�a c� l-am azv�rlit �n mla�tin�. 506 01:00:55,690 --> 01:00:57,911 C�nd s-a dus s�-l caute, atunci am lovit-o, 507 01:00:58,225 --> 01:00:59,768 cu m�rea�a sabie Hrunting. 508 01:01:02,345 --> 01:01:04,300 Dup� ce-a murit, am c�utat cupa, �ns� disp�ruse. 509 01:01:05,115 --> 01:01:06,259 Pentru totdeauna. 510 01:01:06,969 --> 01:01:10,306 Atunci caut�-i o alt� cup� viteazului nostru, iubirea mea. 511 01:01:12,218 --> 01:01:15,484 Dar mai �nainte trebuie s� vorbesc cu eroul. 512 01:01:16,858 --> 01:01:18,008 Beowulf... 513 01:01:26,874 --> 01:01:32,252 Ai adus �napoi capul lui Grendel... dar cum r�m�ne cu capul mamei ? 514 01:01:33,623 --> 01:01:39,523 Dac� tot am ucis-o, nu-i �ndeajuns c� am adus un singur cap ? 515 01:01:41,316 --> 01:01:42,756 Ai ucis-o ? 516 01:01:43,647 --> 01:01:47,972 N-a�i vrea mai bine s� asculta�i cum am ucis hidoasa creatur� ? 517 01:01:49,794 --> 01:01:53,264 Nu e hidoas�, Beowulf, �tim am�ndoi asta. 518 01:01:54,420 --> 01:01:58,098 Dar r�spunde-mi, ai ucis-o ? 519 01:02:04,369 --> 01:02:08,567 Puteam s� scap de ea daca nu f�ceam asta ? 520 01:02:16,133 --> 01:02:18,951 Grendel e mort, doar asta conteaza pentru mine. 521 01:02:19,623 --> 01:02:22,017 Acum nu-mi va mai face probleme. 522 01:02:22,408 --> 01:02:27,080 Iar mama lui cea ,,hidoas�" nu e blestemul meu. 523 01:02:29,238 --> 01:02:30,846 Nu mai este. 524 01:02:32,246 --> 01:02:33,659 Nu mai este... 525 01:02:36,355 --> 01:02:38,421 Asculta�i-m� ! 526 01:02:42,218 --> 01:02:46,291 Fiindc� Domnia Sa Beowulf e un m�re� erou, 527 01:02:46,733 --> 01:02:50,721 �i fiindc� l-a ucis pe demonul Grendel 528 01:02:51,061 --> 01:02:53,679 �i a �nmorm�ntat-o pe maic�-sa... 529 01:02:54,112 --> 01:02:55,684 Tr�iasc� Beowulf ! 530 01:02:56,353 --> 01:02:59,616 ...�i fiindc� eu nu am urma�i, 531 01:03:00,977 --> 01:03:02,541 nu am fii... 532 01:03:04,657 --> 01:03:08,962 declar c� la moartea mea tot ceea ce am, 533 01:03:09,570 --> 01:03:11,110 regatul meu, 534 01:03:11,672 --> 01:03:14,874 Sala mea... cea a Triste�ii �i Ru�inii... 535 01:03:15,546 --> 01:03:19,570 chiar �i t�n�ra �i frumoasa mea regin�... 536 01:03:21,026 --> 01:03:22,577 draga mea Wealthow... 40285

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.