All language subtitles for The.Good.Doctor.S01E15.HDTV.x264-KILLERS[eztv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:16,831 --> 00:00:18,738 _ 3 00:00:37,863 --> 00:00:39,663 Please walk around the other way. 4 00:00:45,369 --> 00:00:47,270 - What happened? - Nothing. 5 00:00:47,272 --> 00:00:49,906 They're just getting the lobby ready for the big party. 6 00:00:52,377 --> 00:00:54,311 It's an annual fundraiser. 7 00:00:54,313 --> 00:00:55,679 Like a carnival? 8 00:00:55,681 --> 00:00:59,082 No, it's a swanky, black-tie ball. 9 00:00:59,084 --> 00:01:01,718 You think a hospital lobby is swanky? 10 00:01:01,720 --> 00:01:04,154 Not yet, but add some lights, a few decorations, 11 00:01:04,156 --> 00:01:05,588 and, most importantly, alcohol... 12 00:01:05,590 --> 00:01:08,058 It becomes a streamer- and balloon-infested hospital lobby 13 00:01:08,060 --> 00:01:09,259 with a cash bar. 14 00:01:09,261 --> 00:01:11,127 It's for charity. 15 00:01:11,129 --> 00:01:13,363 Better to spend the money for the cause. 16 00:01:13,365 --> 00:01:14,731 Actually, it's worse. 17 00:01:14,733 --> 00:01:16,533 You need to spend money to make money. 18 00:01:16,535 --> 00:01:18,134 I don't like parties. 19 00:01:18,136 --> 00:01:19,269 Doesn't matter. 20 00:01:19,271 --> 00:01:21,237 All residents will be expected to attend 21 00:01:21,239 --> 00:01:23,006 and make a donation. 22 00:01:23,008 --> 00:01:24,140 This is Dr. Alex Park. 23 00:01:24,142 --> 00:01:25,462 He's the last of Coyle's residents 24 00:01:25,486 --> 00:01:27,277 to be reassigned to our team. 25 00:01:27,279 --> 00:01:31,414 Meet doctors Jared Kalu, Claire Browne, and Shaun Murphy. 26 00:01:31,416 --> 00:01:33,083 Nice to meet you. 27 00:01:33,085 --> 00:01:35,085 Welcome back. How was Costa Rica? 28 00:01:35,087 --> 00:01:36,886 Beaches were awesome. Monkeys were horrible. 29 00:01:36,888 --> 00:01:38,928 Little bastards stole my new camera and a pair of... 30 00:01:38,952 --> 00:01:39,656 How old are you? 31 00:01:39,658 --> 00:01:41,291 45. 32 00:01:41,293 --> 00:01:43,960 That's even older than Dr. Melendez. 33 00:01:43,962 --> 00:01:46,830 Dr. Murphy is a talented doctor who has autism, 34 00:01:46,832 --> 00:01:49,666 which sometimes causes him to ask inappropriate questions. 35 00:01:49,668 --> 00:01:52,002 No worries. Inappropriate questions can be very revealing. 36 00:01:52,004 --> 00:01:53,103 I'm a late bloomer. 37 00:01:53,105 --> 00:01:56,139 Park's being modest, which is very unlike him. 38 00:01:56,141 --> 00:01:58,742 He was a cop for 15 years before he went to med school. 39 00:02:00,111 --> 00:02:01,778 Now that we all know each other, 40 00:02:01,780 --> 00:02:04,629 Reznick and Browne have dibs on cases this week. 41 00:02:04,631 --> 00:02:05,749 You make your picks? 42 00:02:05,751 --> 00:02:07,150 - Yes. - Definitely. 43 00:02:07,152 --> 00:02:08,904 Is there karaoke? 44 00:02:09,321 --> 00:02:11,788 And now, our all-star lineup! 45 00:02:11,790 --> 00:02:14,324 Playing center, out of Moose Jaw, Saskatchewan. 46 00:02:14,326 --> 00:02:16,059 Whoo! 47 00:02:16,061 --> 00:02:17,127 Spirit, stop it. 48 00:02:17,129 --> 00:02:18,529 They don't have time to fool around. 49 00:02:18,553 --> 00:02:19,596 I'm not fooling around. 50 00:02:19,598 --> 00:02:21,898 I need to document the momentous event. 51 00:02:21,900 --> 00:02:23,233 Then at least get it right. 52 00:02:23,235 --> 00:02:24,801 I'm from Taipei, Taiwan. 53 00:02:24,803 --> 00:02:26,569 Co-o-orrection! 54 00:02:26,571 --> 00:02:28,204 From Taipei, Taiwan... 55 00:02:28,206 --> 00:02:30,407 which is a believe is a suburb of Moose Jaw... 56 00:02:30,409 --> 00:02:31,975 Dr. Audrey Lim! 57 00:02:33,812 --> 00:02:37,380 And assisting Dr. Lim are... 58 00:02:37,382 --> 00:02:39,309 two docs I've never met. 59 00:02:39,985 --> 00:02:41,151 Hello. 60 00:02:41,153 --> 00:02:44,621 I'm Dr. Shaun Murphy from Casper, Wyoming. 61 00:02:44,623 --> 00:02:46,356 And...? 62 00:02:46,358 --> 00:02:49,526 Dr. Morgan Reznick, Mill Valley, California. 63 00:02:49,528 --> 00:02:50,560 Represent! 64 00:02:50,562 --> 00:02:51,528 - Whoo! - Whoo! 65 00:02:51,530 --> 00:02:53,530 Okay, Spirit, that's enough. 66 00:02:53,532 --> 00:02:56,399 All right, put your phone away, or it becomes my phone. 67 00:02:56,401 --> 00:02:58,935 Well, folks, looks like the suits are shuttin' me down. 68 00:02:58,937 --> 00:03:00,236 Thanks for all your support. 69 00:03:00,238 --> 00:03:02,839 Love you! Bye! 70 00:03:02,841 --> 00:03:05,475 Sorry, but my friends insist I keep them up to date. 71 00:03:05,477 --> 00:03:07,010 It's all right. It's a big day. 72 00:03:07,012 --> 00:03:09,546 Spirit was born with ectopia cordis. She's been... 73 00:03:09,548 --> 00:03:12,482 Why didn't they repair it when she was an infant? 74 00:03:12,484 --> 00:03:14,517 - They couldn't. - Her rib cage was too small. 75 00:03:14,519 --> 00:03:17,454 But after 14 years of slow and steady growth... 76 00:03:17,456 --> 00:03:20,190 It's time to put this baby where it belongs. 77 00:03:24,996 --> 00:03:32,999 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 78 00:03:37,575 --> 00:03:39,509 This is an interesting view. 79 00:03:39,511 --> 00:03:41,611 I can see the aortic arch. 80 00:03:41,613 --> 00:03:43,379 - Murphy. - Oh, it's all right. 81 00:03:43,381 --> 00:03:45,548 I'm used to people being curious. 82 00:03:45,550 --> 00:03:46,750 I'm sure you're looking forward 83 00:03:46,752 --> 00:03:48,472 to when there's nothing to be curious about. 84 00:03:48,496 --> 00:03:52,388 Mm, what I'm really looking forward to is... crowds. 85 00:03:52,390 --> 00:03:55,191 You like crowds? 86 00:03:55,193 --> 00:03:56,259 I don't know. 87 00:03:56,261 --> 00:03:57,827 I've never been in one. 88 00:03:57,829 --> 00:03:59,229 I can't go to a normal school, 89 00:03:59,231 --> 00:04:01,798 and my parents barely ever let me leave our house. 90 00:04:01,800 --> 00:04:04,634 Well, when a small bump could stop your heart, it makes sense. 91 00:04:04,636 --> 00:04:07,070 But you still have a lot of friends? 92 00:04:07,072 --> 00:04:08,338 Yeah, of course. 93 00:04:08,340 --> 00:04:10,180 I mean, I just can't do anything fun with them. 94 00:04:10,204 --> 00:04:12,909 If you can't do anything fun, 95 00:04:12,911 --> 00:04:16,031 then how did you get them to be your friend? 96 00:04:16,681 --> 00:04:18,414 Well, in case you haven't noticed, 97 00:04:18,416 --> 00:04:19,549 I like to talk. 98 00:04:19,551 --> 00:04:20,950 - Mm, yes. - And, uh... 99 00:04:20,952 --> 00:04:22,913 We all do everything online now anyway. 100 00:04:23,522 --> 00:04:25,522 The first thing I'm gonna do when I get out of here 101 00:04:25,546 --> 00:04:27,257 is take all my friends to a concert. 102 00:04:27,259 --> 00:04:29,259 Like, general admission, on the floor. 103 00:04:29,261 --> 00:04:30,581 I don't even care who the band is, 104 00:04:30,605 --> 00:04:32,162 just as long as the place is packed. 105 00:04:32,164 --> 00:04:33,930 Oh, and I'm gonna hug everyone. 106 00:04:33,932 --> 00:04:35,398 You've never hugged anyone? 107 00:04:35,400 --> 00:04:36,666 Not even your parents? 108 00:04:36,668 --> 00:04:39,269 Kissed by my parents, high-fived by my friends, 109 00:04:39,271 --> 00:04:41,671 but, nope, no hugs. 110 00:04:41,673 --> 00:04:43,206 It's just too risky. 111 00:04:43,892 --> 00:04:47,416 Hugs make me feel trapped. 112 00:04:49,181 --> 00:04:50,747 - Agh! - Sorry. 113 00:04:50,749 --> 00:04:52,115 Almost done. 114 00:04:52,117 --> 00:04:54,217 Pain in the upper-right quadrant. 115 00:04:54,219 --> 00:04:55,351 It's jaundice. 116 00:04:55,353 --> 00:04:57,053 Bilirubin's off the chart. 117 00:04:57,055 --> 00:04:58,335 That doesn't make sense. 118 00:04:58,359 --> 00:05:00,190 He's been doing so well since the transplant. 119 00:05:00,192 --> 00:05:01,992 Yeah, every check-up this year's been perfect. 120 00:05:02,016 --> 00:05:03,760 Well, it could just be a temporary flare-up. 121 00:05:03,762 --> 00:05:05,361 We'll increase his anti-rejection meds 122 00:05:05,363 --> 00:05:06,729 and do a full liver exam. 123 00:05:06,731 --> 00:05:08,208 We'll know more then. 124 00:05:16,647 --> 00:05:17,974 You two, do the work-up. 125 00:05:17,976 --> 00:05:19,409 And you find a new liver. 126 00:05:19,411 --> 00:05:20,971 Shouldn't we wait for the biopsy result? 127 00:05:20,995 --> 00:05:22,845 Not when I already know what it's gonna say. 128 00:05:22,847 --> 00:05:25,315 He needs a new liver ASAP. 129 00:05:25,317 --> 00:05:27,116 I mean, that's gonna be hard. 130 00:05:27,118 --> 00:05:28,084 He's Blood Type O. 131 00:05:28,086 --> 00:05:29,352 It's gonna be impossible. 132 00:05:29,354 --> 00:05:30,687 He's lucky they were able to find the first one. 133 00:05:30,689 --> 00:05:31,988 Well, he better get lucky again 134 00:05:31,990 --> 00:05:34,090 because it's our only way to keep him alive. 135 00:05:36,494 --> 00:05:37,827 We're screwed. 136 00:05:37,829 --> 00:05:40,897 Barbara Boxer got ear barotrauma scuba-diving in Cozumel 137 00:05:40,899 --> 00:05:42,232 and cannot fly for two weeks, 138 00:05:42,234 --> 00:05:43,233 which means we don't have 139 00:05:43,235 --> 00:05:45,468 a keynote speaker for our gala. 140 00:05:46,605 --> 00:05:47,670 You think this is funny? 141 00:05:47,672 --> 00:05:50,740 I've just never seen you anxious, 142 00:05:50,742 --> 00:05:54,177 and I seriously doubt Barbara Boxer scuba-dives. 143 00:05:54,179 --> 00:05:55,245 It's just an excuse. 144 00:05:55,247 --> 00:05:56,079 She sent me a picture 145 00:05:56,081 --> 00:05:56,913 from the hospital. 146 00:05:56,915 --> 00:05:58,181 - Oh, really? - Yeah. 147 00:05:58,183 --> 00:05:59,582 Anyone can fake a photograph. 148 00:05:59,584 --> 00:06:00,750 What are you doing? 149 00:06:00,752 --> 00:06:02,185 I am doing a search 150 00:06:02,187 --> 00:06:04,254 to see if our esteemed senator 151 00:06:04,256 --> 00:06:05,622 from the great state of California 152 00:06:05,624 --> 00:06:07,390 ever once... once... 153 00:06:07,392 --> 00:06:09,659 talked about scuba-diving in an interview. 154 00:06:09,661 --> 00:06:10,901 It doesn't matter if it's true. 155 00:06:10,925 --> 00:06:13,463 What matters is that we find a replacement. 156 00:06:13,465 --> 00:06:14,397 I need you to get me 157 00:06:14,399 --> 00:06:15,331 a meeting with Aiden Coulter. 158 00:06:15,333 --> 00:06:16,566 - Oh, Aiden Coulter? - Yes. 159 00:06:16,568 --> 00:06:17,700 Oh. 160 00:06:17,702 --> 00:06:19,435 What? I sat next to him once 161 00:06:19,437 --> 00:06:20,503 at an A's game. 162 00:06:20,505 --> 00:06:22,065 And the story I remember is that you two 163 00:06:22,089 --> 00:06:24,073 were talking smack that entire game, 164 00:06:24,075 --> 00:06:25,875 and after he spilled his beer on you 165 00:06:25,877 --> 00:06:27,977 and insisted on buying you a new jacket, 166 00:06:27,979 --> 00:06:29,312 you refused him. 167 00:06:29,314 --> 00:06:30,880 So he owes you. 168 00:06:30,882 --> 00:06:31,981 Just get me a meeting. 169 00:06:31,983 --> 00:06:33,752 I'll handle everything from there. 170 00:06:34,653 --> 00:06:36,252 Okay. 171 00:06:36,254 --> 00:06:37,320 I'll see what I can do. 172 00:06:37,322 --> 00:06:39,555 - Thank you. - You're welcome. 173 00:06:41,959 --> 00:06:43,959 _ 174 00:06:47,825 --> 00:06:49,159 Huh. 175 00:06:50,868 --> 00:06:52,001 You'll be fine. 176 00:06:52,003 --> 00:06:53,536 You've had liver biopsies before. 177 00:06:53,538 --> 00:06:55,732 And they've always hurt a lot. 178 00:06:56,441 --> 00:06:58,174 Please, isn't there another way? 179 00:06:58,176 --> 00:07:00,416 Well, the other way, Eric, would going through your neck, 180 00:07:00,418 --> 00:07:02,117 and I don't think you'd like that any more. 181 00:07:02,119 --> 00:07:04,047 Eric, do you know why NBA players 182 00:07:04,049 --> 00:07:05,748 all wear headphones before games? 183 00:07:05,750 --> 00:07:07,283 Don't look at him. Look at me. 184 00:07:07,285 --> 00:07:09,118 I need you to answer me. 185 00:07:09,120 --> 00:07:11,354 Why do NBA players wear headphones before games? 186 00:07:11,356 --> 00:07:13,124 I don't know. 187 00:07:13,891 --> 00:07:14,891 I guess they like music. 188 00:07:14,893 --> 00:07:16,392 No, they need music. 189 00:07:16,394 --> 00:07:18,761 Music helps them forget about everything else 190 00:07:18,763 --> 00:07:20,263 and focus on what's important... 191 00:07:20,265 --> 00:07:21,675 the game. 192 00:07:22,667 --> 00:07:24,067 Who's your favorite player? 193 00:07:24,069 --> 00:07:25,368 Curry. 194 00:07:25,370 --> 00:07:26,434 Okay. 195 00:07:26,436 --> 00:07:29,975 This is the song he listens to before every game. 196 00:07:30,908 --> 00:07:31,908 How do you know? 197 00:07:31,910 --> 00:07:33,645 Because he's my favorite player, too. 198 00:07:34,279 --> 00:07:38,514 I want you to close your eyes and focus on this. 199 00:07:38,516 --> 00:07:39,549 Just this. 200 00:07:42,019 --> 00:07:43,086 It's cold. 201 00:07:43,088 --> 00:07:45,121 Yeah, now it is, but if you stay focused, 202 00:07:45,123 --> 00:07:46,756 pretty soon, it'll stop feeling cold 203 00:07:46,758 --> 00:07:47,990 and start to feel warm. 204 00:07:47,992 --> 00:07:49,912 When that happens, I want you to nod your head, 205 00:07:49,936 --> 00:07:53,039 and you'll feel some pressure and a small pinch. 206 00:07:53,391 --> 00:07:54,464 What if it does... 207 00:07:54,466 --> 00:07:57,087 Then close your eyes and focus. 208 00:08:02,101 --> 00:08:03,555 You ready? 209 00:08:16,588 --> 00:08:18,773 Two minutes and he'll be good to go. 210 00:08:19,324 --> 00:08:21,359 How'd you know he was a basketball fan? 211 00:08:21,926 --> 00:08:23,626 His shoes. 212 00:08:23,628 --> 00:08:25,027 He's not wearing any shoes. 213 00:08:25,029 --> 00:08:26,596 Yeah, they're in a backpack in his room. 214 00:08:27,831 --> 00:08:29,451 You searched his backpack? 215 00:08:30,168 --> 00:08:33,336 Well, it's, um, less invasive than a rectal, 216 00:08:33,338 --> 00:08:35,071 and most of the time more useful. 217 00:08:37,959 --> 00:08:40,343 Okay, Spirit, just keep still and... 218 00:08:40,345 --> 00:08:42,478 And during a few parts of the exam, 219 00:08:42,480 --> 00:08:43,846 we may ask you to hold your breath, 220 00:08:43,848 --> 00:08:45,615 but it'll only be a few seconds. 221 00:08:45,617 --> 00:08:47,483 You got it. 222 00:08:50,455 --> 00:08:52,432 You gonna buy a tux or rent one? 223 00:08:53,825 --> 00:08:55,758 The fundraiser is black tie. 224 00:08:55,760 --> 00:08:57,260 I have a suit. 225 00:08:57,262 --> 00:08:58,394 It's new. 226 00:08:58,396 --> 00:09:01,164 I bought it for my resident interviews. 227 00:09:01,166 --> 00:09:02,932 It doesn't matter how new it is. 228 00:09:02,934 --> 00:09:04,360 It's not a tux. 229 00:09:05,370 --> 00:09:08,604 Wearing a uniform at work reassures patients. 230 00:09:08,606 --> 00:09:10,339 Wearing a uniform at a party 231 00:09:10,341 --> 00:09:12,975 does nothing but make you hot and uncomfortable. 232 00:09:12,977 --> 00:09:14,977 This party is work. 233 00:09:14,979 --> 00:09:16,179 Get a tux. 234 00:09:16,181 --> 00:09:18,281 And not a crappy one from some outlet store. 235 00:09:18,283 --> 00:09:20,883 Get fitted by a pro and spend a minimum of two grand. 236 00:09:20,885 --> 00:09:23,045 You're gonna meet rich people who can help your career, 237 00:09:23,047 --> 00:09:25,087 and they're not gonna want to help some slob in a... 238 00:09:25,111 --> 00:09:26,055 I'm not a slob. 239 00:09:26,057 --> 00:09:27,990 No, I am very clean 240 00:09:27,992 --> 00:09:30,059 and make sure my clothes are never wrinkled. 241 00:09:30,061 --> 00:09:32,430 And it's too big. 242 00:09:33,665 --> 00:09:34,697 Her heart. 243 00:09:34,699 --> 00:09:39,562 It's enlarged 53% since her last exam. 244 00:09:40,238 --> 00:09:42,238 Her last exam was only six months ago. 245 00:09:42,240 --> 00:09:43,775 It won't fit. 246 00:09:44,809 --> 00:09:46,042 Too big. 247 00:09:46,044 --> 00:09:48,444 The biopsy confirmed acute cellular rejection. 248 00:09:48,446 --> 00:09:50,406 We maximized his immunosuppressives, but, uh... 249 00:09:50,430 --> 00:09:52,982 I found one... a Type-O liver. 250 00:09:52,984 --> 00:09:54,350 Are you sure? 251 00:09:54,352 --> 00:09:55,685 Park and I checked the registry, 252 00:09:55,687 --> 00:09:56,552 and there weren't any. 253 00:09:56,554 --> 00:09:57,887 I found it online. 254 00:09:57,889 --> 00:09:59,929 He, uh... He already tried to make a direct donation 255 00:09:59,953 --> 00:10:00,990 a few months ago, 256 00:10:00,992 --> 00:10:02,592 but the patient died before the surgery. 257 00:10:02,594 --> 00:10:05,695 I contacted him, which wasn't easy, 258 00:10:05,697 --> 00:10:07,797 but he still wants to be a donor. 259 00:10:07,799 --> 00:10:09,265 That's amazing. 260 00:10:09,267 --> 00:10:10,967 Great job. 261 00:10:10,969 --> 00:10:12,335 What's the catch? 262 00:10:12,337 --> 00:10:14,417 He wants to be a donor, but he's not on the registry? 263 00:10:14,441 --> 00:10:16,706 I mean, there's got to be a catch. 264 00:10:16,708 --> 00:10:19,609 He, uh... He can't be on the registry 265 00:10:19,611 --> 00:10:21,688 because he is in prison. 266 00:10:22,747 --> 00:10:24,146 For murder. 267 00:10:24,148 --> 00:10:27,383 Actually, um, seven murders. 268 00:10:31,550 --> 00:10:32,817 Boris Tirayan was 269 00:10:32,819 --> 00:10:35,731 a Russian Mafia enforcer convicted of seven murders. 270 00:10:35,756 --> 00:10:37,471 Who now wants to make amends. 271 00:10:37,496 --> 00:10:39,096 He tried to be a donor a few months ago, 272 00:10:39,098 --> 00:10:42,066 but the patient died before the red tape could be worked out. 273 00:10:42,068 --> 00:10:43,467 But now that it has... 274 00:10:43,469 --> 00:10:46,604 Are there any laws against an inmate becoming a donor? 275 00:10:46,606 --> 00:10:49,139 No, but there is a ton of liability. 276 00:10:49,141 --> 00:10:50,381 What if he attacks someone here? 277 00:10:50,383 --> 00:10:51,903 He'll be guarded by state prison guards 278 00:10:51,927 --> 00:10:52,943 on a separate level, 279 00:10:52,945 --> 00:10:54,865 away from patients and all nonessential staff. 280 00:10:54,867 --> 00:10:57,067 Everyone deserves the chance to turn their life around. 281 00:10:57,069 --> 00:10:58,649 The guy wants to do something decent, 282 00:10:58,651 --> 00:10:59,884 we should let him. 283 00:10:59,886 --> 00:11:02,119 I don't think we owe a murderer anything. 284 00:11:02,121 --> 00:11:05,289 But maybe he owes us something. He has a debt to society. 285 00:11:05,291 --> 00:11:08,759 Which he would repay by donating his inner organs. 286 00:11:08,761 --> 00:11:10,027 Isn't it a slippery slope 287 00:11:10,029 --> 00:11:11,695 between a guy who wants to make amends 288 00:11:11,697 --> 00:11:12,897 and turning our prison system 289 00:11:12,899 --> 00:11:14,965 into a superstore for body parts? 290 00:11:14,967 --> 00:11:18,335 A slippery slope that saves a child's life. 291 00:11:18,337 --> 00:11:19,370 It'll never happen. 292 00:11:19,372 --> 00:11:20,732 He's just trying to get a hospital, 293 00:11:20,734 --> 00:11:22,100 where it'll be easier to escape. 294 00:11:22,102 --> 00:11:24,241 You have no idea what his motivation is. 295 00:11:24,243 --> 00:11:26,110 I know he's a lying sociopath 296 00:11:26,112 --> 00:11:27,832 who doesn't care about anyone but himself. 297 00:11:27,856 --> 00:11:29,747 He's been a model inmate for nine years, 298 00:11:29,749 --> 00:11:31,482 tutors other prisoners in the library... 299 00:11:31,484 --> 00:11:33,604 Yeah, because he's trying to get someone to trust him, 300 00:11:33,628 --> 00:11:35,728 to give him an inch, and as soon as they do... 301 00:11:36,254 --> 00:11:37,655 We got approval. 302 00:11:37,657 --> 00:11:40,157 He's gonna stall, make excuses, and when he sees his chance, 303 00:11:40,159 --> 00:11:41,525 someone's gonna get hurt. 304 00:11:41,527 --> 00:11:43,694 I think it's worth taking that chance. 305 00:11:43,696 --> 00:11:47,084 Anybody who doesn't agree, feel free to sit this one out. 306 00:11:50,903 --> 00:11:52,383 When you started menstruating, 307 00:11:52,407 --> 00:11:55,372 the increased estrogen caused pulmonary hypertension, 308 00:11:55,374 --> 00:11:57,374 which isn't a surgical issue in itself, 309 00:11:57,376 --> 00:11:59,677 but along with your atypical vascular system... 310 00:11:59,679 --> 00:12:02,313 Your heart's grown too big. 311 00:12:02,315 --> 00:12:04,448 We will control your blood pressure 312 00:12:04,450 --> 00:12:07,117 so that you will keep growing but your heart won't, 313 00:12:07,119 --> 00:12:09,039 and then, by the time you're 18, we'll able to... 314 00:12:09,063 --> 00:12:09,954 No. 315 00:12:09,956 --> 00:12:11,755 I'm not waiting any longer. 316 00:12:11,757 --> 00:12:13,223 Spirit, honey, it will be okay. 317 00:12:13,225 --> 00:12:14,558 No, it won't! 318 00:12:14,560 --> 00:12:18,062 I'm sick of being stuck inside all the time. 319 00:12:18,064 --> 00:12:20,998 I'm sick of this! 320 00:12:21,000 --> 00:12:24,902 I don't ever want to text, call, or video chat again. 321 00:12:24,904 --> 00:12:26,637 Mom, I want to be touched. 322 00:12:28,907 --> 00:12:30,858 I want to be shoved. 323 00:12:31,643 --> 00:12:32,643 I want to be punched. 324 00:12:32,645 --> 00:12:34,545 I don't even care, just... 325 00:12:34,547 --> 00:12:36,072 Please. 326 00:12:37,984 --> 00:12:39,534 Please. 327 00:12:40,820 --> 00:12:42,553 I want this surgery now. 328 00:12:49,295 --> 00:12:50,427 I need it. 329 00:12:52,831 --> 00:12:56,000 I'm sorry. We can't. 330 00:13:02,507 --> 00:13:04,708 We need to get rid of all the furniture and artwork. 331 00:13:04,710 --> 00:13:07,077 I get removing the paintings, but the furniture? 332 00:13:07,079 --> 00:13:09,747 Don't want the prison guards sitting down on the job. 333 00:13:09,749 --> 00:13:11,615 He's gonna be in full restraints, 334 00:13:11,617 --> 00:13:12,983 cuffed to the bed. 335 00:13:12,985 --> 00:13:14,184 Well, that's our plan, 336 00:13:14,186 --> 00:13:17,321 but we also need to be prepared for his plan. 337 00:13:17,323 --> 00:13:19,823 Okay, we need to get rid of the window blinds, curtain rods, 338 00:13:19,825 --> 00:13:21,892 jacket hooks, and make sure there's no metal rivets 339 00:13:21,894 --> 00:13:23,394 or eyelets on the mattress. 340 00:13:23,396 --> 00:13:25,796 Um, what's he gonna do with a metal eyelet? 341 00:13:25,798 --> 00:13:27,398 Tear it off the mattress and file it down 342 00:13:27,400 --> 00:13:29,567 to cut your jugular, or bend it into a handcuff key, 343 00:13:29,569 --> 00:13:31,468 or shove it into an electric socket 344 00:13:31,470 --> 00:13:33,713 to create a spark and start a fire. 345 00:13:34,607 --> 00:13:37,674 I've seen knives made out of toilet paper, soap, and salt 346 00:13:37,676 --> 00:13:39,810 that could amputate a fat guy's femur. 347 00:13:49,454 --> 00:13:51,955 Not quite sure he needed the part about the guy being fat. 348 00:13:54,460 --> 00:13:58,095 So... I've been thinking. 349 00:13:58,097 --> 00:13:59,763 You want to go to the fundraiser together? 350 00:13:59,765 --> 00:14:02,299 It's not a prom. We don't have to bring a date. 351 00:14:02,301 --> 00:14:04,401 Yeah, we don't have to. 352 00:14:04,403 --> 00:14:08,072 But we can, if we want. 353 00:14:08,074 --> 00:14:09,994 Everyone basically knows we're seeing each other, 354 00:14:10,018 --> 00:14:11,608 but still... 355 00:14:11,610 --> 00:14:13,544 I think it might be a nice opportunity 356 00:14:13,546 --> 00:14:17,715 to take our relationship out into the open. 357 00:14:18,451 --> 00:14:20,717 Unless you don't want to. 358 00:14:20,719 --> 00:14:23,387 No, it's a good idea. 359 00:14:23,389 --> 00:14:24,521 Are you sure? 360 00:14:24,523 --> 00:14:25,923 Because, you know, we don't have to. 361 00:14:25,947 --> 00:14:28,643 Yeah. Let's do it. 362 00:14:34,199 --> 00:14:35,799 Let's go. 363 00:14:37,036 --> 00:14:38,435 What's wrong? 364 00:14:38,437 --> 00:14:39,957 It's fine. He'll be all right. 365 00:14:39,981 --> 00:14:41,839 No, I won't. I don't want a murderer's liver! 366 00:14:41,841 --> 00:14:42,940 It's evil! 367 00:14:42,942 --> 00:14:44,975 Eric, there's no such thing 368 00:14:44,977 --> 00:14:46,243 as a good or bad liver. 369 00:14:46,245 --> 00:14:48,245 It's just a... just an organ. 370 00:14:48,247 --> 00:14:50,180 Eric, this is your only choice. 371 00:14:50,182 --> 00:14:53,450 If we don't do the transplant, you will die. 372 00:14:53,452 --> 00:14:55,092 I don't want him to be a part of me, 373 00:14:55,116 --> 00:14:56,887 inside me forever, all right? 374 00:14:56,889 --> 00:14:58,922 I don't care what you or anybody else says, okay? 375 00:14:58,924 --> 00:15:01,125 It's my body, and I don't want it! 376 00:15:04,449 --> 00:15:05,849 That's ridiculous. 377 00:15:05,851 --> 00:15:08,261 Personality traits aren't transferred in an organ transplant. 378 00:15:08,288 --> 00:15:09,387 It's also irrelevant. 379 00:15:09,389 --> 00:15:10,922 Children don't consent to surgeries... 380 00:15:10,924 --> 00:15:12,323 their parents do. 381 00:15:12,325 --> 00:15:14,425 But if he doesn't cooperate with the anti-rejection regimen, 382 00:15:14,427 --> 00:15:16,661 we could be wasting a liver that could save someone else's life. 383 00:15:16,663 --> 00:15:18,223 No one's getting saved by Tirayan. 384 00:15:18,225 --> 00:15:20,025 I found a Type-A donor. It's not a perfect match, but... 385 00:15:20,027 --> 00:15:21,933 His body's already rejected a perfect match. 386 00:15:21,935 --> 00:15:24,302 There's no way it can tolerate an incompatible blood type. 387 00:15:24,304 --> 00:15:26,003 No, the only way to save Eric 388 00:15:26,005 --> 00:15:28,039 is to do the transplant with Tirayan's liver. 389 00:15:28,041 --> 00:15:29,040 That is it. 390 00:15:29,042 --> 00:15:31,142 We have no other option. 391 00:15:34,146 --> 00:15:36,581 Let the O.R. know we're gonna need more restraints. 392 00:15:38,981 --> 00:15:40,915 Dr. Clinton Ford out of Alberta 393 00:15:40,917 --> 00:15:43,685 developed an experimental resorbable material. 394 00:15:43,687 --> 00:15:45,720 It would allow us to expand her rib cage 395 00:15:45,722 --> 00:15:48,089 and create room to fit her heart inside. 396 00:15:48,091 --> 00:15:49,557 An artificial sternum. 397 00:15:49,559 --> 00:15:52,193 That would actually grow along with the patient. 398 00:15:52,195 --> 00:15:54,763 The surgery isn't reversible. 399 00:15:54,765 --> 00:15:56,064 If it doesn't work, 400 00:15:56,066 --> 00:15:58,767 we can't just move her heart back to where it was. 401 00:15:58,769 --> 00:16:00,535 It would allow her to have a life. 402 00:16:00,537 --> 00:16:03,338 She has a life, and she'll be healthy 403 00:16:03,340 --> 00:16:05,039 as long as she stays out of crowds, 404 00:16:05,041 --> 00:16:06,174 doesn't hug anyone, 405 00:16:06,176 --> 00:16:07,675 or do anything where she might fall. 406 00:16:07,677 --> 00:16:10,645 I get you're autistic, but I know even you realize 407 00:16:10,647 --> 00:16:13,414 when a patient cries and throws her phone against the wall, 408 00:16:13,416 --> 00:16:15,283 they're not happy with their current health. 409 00:16:15,285 --> 00:16:17,018 There's no reason to make this personal. 410 00:16:17,020 --> 00:16:18,953 There is if his medical judgment is biased. 411 00:16:18,955 --> 00:16:21,286 I saw she was upset. 412 00:16:22,325 --> 00:16:25,493 You saw it, but you didn't understand it. 413 00:16:25,495 --> 00:16:28,196 You're very competitive. 414 00:16:28,198 --> 00:16:31,299 Are you trying to make Dr. Lim think I'm biased, 415 00:16:31,301 --> 00:16:34,569 or are you trying to undermine my confidence? 416 00:16:34,571 --> 00:16:36,905 I'm actually trying to help you and the patient. 417 00:16:36,907 --> 00:16:38,506 She wants to be able to rub elbows, 418 00:16:38,508 --> 00:16:41,543 and you need to learn how to trade elbows. 419 00:16:41,545 --> 00:16:45,847 The resorbable plate is experimental and risky. 420 00:16:45,849 --> 00:16:51,252 But my medical judgment is that it's worth it. 421 00:16:51,254 --> 00:16:53,555 Make sure she agrees and then get her prepped. 422 00:16:58,994 --> 00:17:00,829 Why me? 423 00:17:00,831 --> 00:17:03,731 I'm not famous, I don't know anything about medicine, 424 00:17:03,733 --> 00:17:05,900 and giving the keynote speech at your fundraiser 425 00:17:05,902 --> 00:17:08,603 is a steep price to pay for a beer-stained jacket. 426 00:17:12,908 --> 00:17:14,909 You grew up in San Jose. 427 00:17:14,911 --> 00:17:16,411 You went to San Jose State 428 00:17:16,413 --> 00:17:20,114 despite being accepted by both Princeton and MIT, 429 00:17:20,116 --> 00:17:22,016 and you headquartered your company here, 430 00:17:22,018 --> 00:17:25,320 despite huge tax breaks offered by Chicago and Minneapolis. 431 00:17:25,322 --> 00:17:26,688 And it was his favorite jacket. 432 00:17:26,690 --> 00:17:28,250 Well, when I offered to have it cleaned, 433 00:17:28,252 --> 00:17:30,652 he said not to bother because he didn't even like the jacket. 434 00:17:30,676 --> 00:17:32,527 - He was being polite. - Polite? 435 00:17:32,529 --> 00:17:34,369 I take it you've never been to a game with him. 436 00:17:35,531 --> 00:17:38,867 You did some homework, but not enough. 437 00:17:38,869 --> 00:17:40,935 I love this city, but I have giving speeches. 438 00:17:40,937 --> 00:17:43,271 So don't give a speech. 439 00:17:43,273 --> 00:17:45,106 Tell us a story. 440 00:17:45,108 --> 00:17:46,808 Like the one you told at the wrap party 441 00:17:46,810 --> 00:17:48,530 at the Youth Dance company's fall musical... 442 00:17:48,554 --> 00:17:50,687 the one where you got lost at the Paris catacombs. 443 00:17:53,182 --> 00:17:54,249 I stand corrected. 444 00:17:54,251 --> 00:17:56,751 Your success is inspiring, Aiden, 445 00:17:56,753 --> 00:17:59,311 as well as your loyalty to this city. 446 00:17:59,823 --> 00:18:02,790 And the fact that you're young, apparently very funny... 447 00:18:02,792 --> 00:18:04,108 I'm in. 448 00:18:04,628 --> 00:18:06,308 Actually, I was in as soon as Aaron told me 449 00:18:06,332 --> 00:18:07,987 what you wanted to meet about. 450 00:18:08,498 --> 00:18:11,466 But I was curious what your attack strategy would be. 451 00:18:11,468 --> 00:18:12,600 So, how was it? 452 00:18:12,602 --> 00:18:14,410 It was very effective. 453 00:18:46,436 --> 00:18:47,502 Now, don't worry. 454 00:18:47,504 --> 00:18:49,103 He's been a model inmate for nine years 455 00:18:49,105 --> 00:18:52,140 and tutors the other prisoners in the library. 456 00:19:03,128 --> 00:19:06,024 Coke nail come in handy up at Pelican Bay? 457 00:19:06,138 --> 00:19:07,404 I make jewelry. 458 00:19:07,406 --> 00:19:09,439 Helps me pick up the beads. 459 00:19:09,441 --> 00:19:12,843 Is there a history of cancer or liver disease in your family? 460 00:19:12,845 --> 00:19:14,525 I went through this a couple of months ago. 461 00:19:14,549 --> 00:19:16,146 You have my file. 462 00:19:16,148 --> 00:19:17,647 We need to do our own exam. 463 00:19:17,649 --> 00:19:19,082 And there's nothing about your family 464 00:19:19,084 --> 00:19:20,083 in previous records. 465 00:19:20,085 --> 00:19:21,384 Are they still alive? 466 00:19:21,386 --> 00:19:22,619 They're dead to me. 467 00:19:22,621 --> 00:19:24,688 Quit stalling, or we'll send you back right now. 468 00:19:27,625 --> 00:19:31,361 I haven't spoken to anyone in my family since I was 15 years old. 469 00:19:31,363 --> 00:19:34,131 Last I know, uh, both my parents were healthy enough 470 00:19:34,133 --> 00:19:37,326 to kick the crap out of me on a daily basis. 471 00:19:38,270 --> 00:19:40,070 Any other questions? 472 00:19:40,072 --> 00:19:41,538 Why do you want to do this? 473 00:19:41,540 --> 00:19:44,708 Maybe I just like, uh, cute nurses and bad Jell-o. 474 00:19:44,710 --> 00:19:46,676 - Why do you care? - We don't. 475 00:19:46,678 --> 00:19:48,420 As long as you do what you're told. 476 00:19:49,414 --> 00:19:51,214 Don't worry. 477 00:19:51,216 --> 00:19:53,850 I'm very good at following orders. 478 00:20:01,292 --> 00:20:05,195 Councilman Burns must be very happy with his facelift. 479 00:20:05,197 --> 00:20:07,130 He just bought another table for the fundraiser. 480 00:20:07,132 --> 00:20:10,066 I aim to please, but you already knew that. 481 00:20:10,068 --> 00:20:12,302 And I need to get into surgery, so stop being so coy. 482 00:20:12,304 --> 00:20:13,470 What's up? 483 00:20:15,173 --> 00:20:17,874 You and Isabel always seem very happy, 484 00:20:17,876 --> 00:20:20,610 able to manage both your professional and personal lives. 485 00:20:20,612 --> 00:20:23,789 I'm flattered you think so, but still a bit coy. 486 00:20:24,449 --> 00:20:26,817 When I met with Aiden Coulter about being our keynote, 487 00:20:26,819 --> 00:20:28,185 I thought there was a spark. 488 00:20:28,187 --> 00:20:30,487 Okay, so now we're getting somewhere. 489 00:20:30,489 --> 00:20:32,590 Surgery can wait a few minutes. 490 00:20:33,091 --> 00:20:37,427 Is it... unprofessional of me to explore it? 491 00:20:37,429 --> 00:20:38,728 He's not a hospital employee, 492 00:20:38,730 --> 00:20:41,565 but potentially a significant donor and... 493 00:20:41,567 --> 00:20:43,017 younger. 494 00:20:43,535 --> 00:20:44,601 Quite a bit. 495 00:20:44,603 --> 00:20:45,969 Mm-hmm. 496 00:20:47,772 --> 00:20:49,652 I don't know, maybe I'm just imagining something 497 00:20:49,676 --> 00:20:50,907 that doesn't even exist. 498 00:20:50,909 --> 00:20:52,075 Oh, I doubt that. 499 00:20:52,077 --> 00:20:54,044 You're an attractive, smart, interesting woman. 500 00:20:54,046 --> 00:20:55,988 I'm sure there was a spark. 501 00:20:57,249 --> 00:20:59,249 But you can't date a donor like Coulter. 502 00:20:59,251 --> 00:21:00,576 Sorry. 503 00:21:00,986 --> 00:21:02,853 There's no actual policy against it. 504 00:21:02,855 --> 00:21:05,422 I'm not talking policy, I'm talking optics. 505 00:21:05,424 --> 00:21:07,357 The last thing you want is someone thinking 506 00:21:07,359 --> 00:21:10,544 you'd use sex to get a big donation. 507 00:21:11,163 --> 00:21:13,797 It's a double standard, I know, 508 00:21:13,799 --> 00:21:15,432 but it's the world we live in. 509 00:21:15,434 --> 00:21:18,344 I said no! I don't want it! 510 00:21:19,571 --> 00:21:21,471 I thought you gave him something to calm him. 511 00:21:21,473 --> 00:21:22,939 We did, but he's too agitated. 512 00:21:22,941 --> 00:21:24,808 I'm gonna start him on IV midazolam now. 513 00:21:24,810 --> 00:21:28,445 Eric... Eric, remember what Dr. Park said earlier about focusing? 514 00:21:28,447 --> 00:21:30,080 I know you can do that. 515 00:21:30,082 --> 00:21:31,922 How about we get those earbuds you had earlier? 516 00:21:31,924 --> 00:21:32,757 No! Leave me alone! 517 00:21:32,759 --> 00:21:33,984 Eric! Stop it. 518 00:21:33,986 --> 00:21:35,785 Look at me! 519 00:21:35,787 --> 00:21:37,654 Do not move. 520 00:21:53,538 --> 00:21:56,940 You wear very stylish clothes. 521 00:21:56,942 --> 00:21:58,341 Um, thank you. 522 00:21:58,343 --> 00:22:00,477 I assume you mean when I'm not in surgery. 523 00:22:00,479 --> 00:22:04,047 Yes. Do you think people believe you're a better doctor 524 00:22:04,049 --> 00:22:05,683 because of that? 525 00:22:06,752 --> 00:22:08,184 Some people. 526 00:22:08,186 --> 00:22:11,955 Others probably just think I'm a show-off or arrogant, gay. 527 00:22:11,957 --> 00:22:14,491 I don't care. I do it for myself. 528 00:22:14,493 --> 00:22:15,692 You look good, you feel good. 529 00:22:15,694 --> 00:22:18,295 Does it help you make friends? 530 00:22:19,697 --> 00:22:22,666 Feeling good about yourself helps with everything. 531 00:22:24,335 --> 00:22:27,203 Do you know where I can buy a stylish tuxedo? 532 00:22:27,205 --> 00:22:30,006 I can pay $2,000. 533 00:22:30,008 --> 00:22:31,241 Okay. 534 00:22:31,243 --> 00:22:33,076 Dr. Reznick says 535 00:22:33,078 --> 00:22:35,445 if I want people who matter to help my career, 536 00:22:35,447 --> 00:22:39,883 I need to wear a tuxedo that costs $2,000 to the fundraiser. 537 00:22:39,885 --> 00:22:41,718 Have you talked to Glassman about this? 538 00:22:41,720 --> 00:22:44,487 No. I make my own decisions now. 539 00:22:46,958 --> 00:22:49,926 Murphy, people who matter will help your career 540 00:22:49,928 --> 00:22:51,695 because they're impressed with your talent 541 00:22:51,697 --> 00:22:53,463 and potential as a surgeon. 542 00:22:53,465 --> 00:22:55,365 And I could send you to my tailor, 543 00:22:55,367 --> 00:22:57,901 where you'll definitely spend two grand. 544 00:22:57,903 --> 00:22:59,936 But my advice would be just rent one. 545 00:22:59,938 --> 00:23:01,498 Make sure you get fitted by the manager, 546 00:23:01,522 --> 00:23:04,223 and for a couple-hundred bucks, you'll be fine. 547 00:23:11,817 --> 00:23:14,668 I'm gonna need you to count backwards from 10. 548 00:23:15,854 --> 00:23:21,591 10, 9, 8... 549 00:23:24,930 --> 00:23:26,638 Looks like you were wrong. 550 00:23:27,699 --> 00:23:30,433 I said he'll do anything to convince us to trust him, 551 00:23:30,435 --> 00:23:32,135 to let our guard down. 552 00:23:34,538 --> 00:23:37,507 His eyes, they're swelling up. 553 00:23:40,946 --> 00:23:42,946 So is his tongue. He's having an allergic reaction. 554 00:23:42,948 --> 00:23:44,214 Stop the anaesthesia. 555 00:23:44,216 --> 00:23:46,649 Give me 0.5 MGs epinephrine I.M. now. 556 00:23:46,651 --> 00:23:47,717 I'm on it. 557 00:23:49,154 --> 00:23:50,954 - Epi's in. - He's hypoxic. 558 00:23:50,956 --> 00:23:53,590 We need to intubate. Getting a 5.0 tube. 559 00:23:53,592 --> 00:23:55,191 Now! 560 00:24:08,304 --> 00:24:11,572 You had a severe allergic reaction to the anaesthesia. 561 00:24:11,574 --> 00:24:14,575 We had to intubate you and give you steroids. 562 00:24:19,647 --> 00:24:21,081 You didn't do it? 563 00:24:21,083 --> 00:24:22,282 We can't operate on you 564 00:24:22,284 --> 00:24:24,446 if you can't breathe under anaesthesia. 565 00:24:25,754 --> 00:24:27,454 You did everything you could. 566 00:24:27,456 --> 00:24:29,016 The patient's parents wanted you to know 567 00:24:29,040 --> 00:24:31,024 they're extremely grateful for everything you did. 568 00:24:31,026 --> 00:24:33,914 Or tried to do. 569 00:24:34,830 --> 00:24:36,863 You can try again. 570 00:24:36,865 --> 00:24:38,665 I'm sorry, we can't. 571 00:24:41,069 --> 00:24:42,798 No, you try again. 572 00:24:44,707 --> 00:24:46,240 Okay? Try again? 573 00:24:47,710 --> 00:24:49,429 You try again. 574 00:24:50,545 --> 00:24:51,545 Try again! 575 00:24:51,547 --> 00:24:52,613 Try again! 576 00:24:52,615 --> 00:24:53,480 Calm down! 577 00:24:53,482 --> 00:24:55,549 Try again! Try again! 578 00:24:55,551 --> 00:24:57,111 He said calm down! Now! 579 00:25:08,796 --> 00:25:11,098 Same old, same old, yeah? 580 00:25:14,402 --> 00:25:17,371 That's the way it's always been for me. 581 00:25:19,660 --> 00:25:22,528 Nothing I ever... 582 00:25:33,522 --> 00:25:35,188 He's still on the top of the UNOS list, 583 00:25:35,190 --> 00:25:36,790 and we're gonna be calling and rechecking 584 00:25:36,814 --> 00:25:38,792 every registry and database all night. 585 00:25:41,196 --> 00:25:43,025 How long do we have? 586 00:25:43,599 --> 00:25:46,433 Without a new liver, maybe a day. 587 00:25:51,439 --> 00:25:54,207 So, what'd you get... Hugo Boss? Armani? 588 00:25:54,209 --> 00:25:57,644 Dr. Andrews said I should just rent one. 589 00:25:57,646 --> 00:25:58,879 And you're gonna listen to him? 590 00:25:58,881 --> 00:26:02,916 He's the Chief of Surgery. And he knows about clothes. 591 00:26:02,918 --> 00:26:05,018 If Andrews had a son, you think he'd let him 592 00:26:05,020 --> 00:26:07,841 go to an important event in a cheap rental tux? 593 00:26:08,457 --> 00:26:10,957 He said people who matter 594 00:26:10,959 --> 00:26:13,427 judge people based on their talent. 595 00:26:13,429 --> 00:26:15,429 Yeah, that's what he tells someone else's kid. 596 00:26:15,431 --> 00:26:19,436 To his own, or someone he actually respects, he tells the truth. 597 00:26:19,835 --> 00:26:21,438 Cut here. 598 00:26:27,842 --> 00:26:30,577 Do you respect me? 599 00:26:32,347 --> 00:26:37,417 You're smart, able to memorize a ton of information, but... 600 00:26:37,419 --> 00:26:39,414 no, not really. 601 00:26:41,557 --> 00:26:43,056 Suction the mediastinum. 602 00:26:48,730 --> 00:26:50,197 You've certainly put a lot of thought 603 00:26:50,199 --> 00:26:52,899 into what someone you claim not to respect wears to a party. 604 00:26:52,901 --> 00:26:55,381 Just because I don't respect him doesn't mean I don't like him. 605 00:26:55,931 --> 00:26:57,738 Everyone's uncomfortable in fancy clothes 606 00:26:57,740 --> 00:26:59,840 and hates kissing up to bigwigs at a fundraiser. 607 00:26:59,842 --> 00:27:02,476 But they do it. They don't cower at home alone. 608 00:27:02,478 --> 00:27:04,778 You use your autism as a crutch. 609 00:27:04,780 --> 00:27:07,484 Okay, I think if you liked him any more, he'd have a black eye. 610 00:27:10,585 --> 00:27:12,219 Make sure we're clear on that side 611 00:27:12,221 --> 00:27:13,653 and the aorta isn't kinked. 612 00:27:18,092 --> 00:27:20,026 The aorta isn't kinked. 613 00:27:20,028 --> 00:27:20,961 Good. 614 00:27:20,963 --> 00:27:22,043 Now for the moment of truth. 615 00:27:24,999 --> 00:27:26,233 Position the plate. 616 00:27:33,409 --> 00:27:34,541 Perfect fit. 617 00:27:42,518 --> 00:27:44,384 What the hell? 618 00:27:44,386 --> 00:27:45,981 What'd you do? 619 00:27:47,389 --> 00:27:48,989 I don't feel nothing. 620 00:27:48,991 --> 00:27:50,457 No, don't touch him. 621 00:27:50,459 --> 00:27:51,792 If he can't control his bladder... 622 00:27:51,794 --> 00:27:53,560 He can control himself just fine. 623 00:27:53,562 --> 00:27:55,701 Nice try, but the vacation's over. 624 00:27:55,703 --> 00:27:56,848 Stand up. 625 00:27:56,850 --> 00:27:59,032 Re-check his cuffs first. 626 00:27:59,034 --> 00:28:01,134 You're getting changed, and we're going. 627 00:28:01,136 --> 00:28:02,469 Just take him like he is. 628 00:28:02,471 --> 00:28:03,804 I'm not gonna get stuck in the van 629 00:28:03,806 --> 00:28:06,673 for the next three hours with him like that. 630 00:28:06,675 --> 00:28:08,642 Watch his hands! Watch his hands! 631 00:28:10,578 --> 00:28:12,846 Put the gun down now! 632 00:28:12,848 --> 00:28:14,314 You shoot me, he dies. 633 00:28:14,316 --> 00:28:15,782 Now, no one is shooting anyone. 634 00:28:15,784 --> 00:28:17,584 Everyone stay calm. 635 00:28:17,586 --> 00:28:18,852 Give him space. 636 00:28:18,854 --> 00:28:20,687 You did something good, Boris. 637 00:28:20,689 --> 00:28:22,088 Don't ruin it now. 638 00:28:22,684 --> 00:28:25,062 I did nothing, yeah? 639 00:28:26,495 --> 00:28:28,762 I accomplished nothing! 640 00:28:28,764 --> 00:28:32,778 Whatever happens next is completely in your control. 641 00:28:33,469 --> 00:28:36,470 You have power, but it's not unlimited. 642 00:28:36,472 --> 00:28:38,004 You're not gonna escape, 643 00:28:38,006 --> 00:28:39,973 you're not just walking out of here. 644 00:28:39,975 --> 00:28:42,876 But there are things, concessions, 645 00:28:42,878 --> 00:28:44,444 that could make your life better. 646 00:28:44,446 --> 00:28:48,648 So let's just take our time and talk. 647 00:28:48,650 --> 00:28:50,383 There's no rush. 648 00:28:50,385 --> 00:28:52,547 What do you want, Boris? 649 00:28:53,155 --> 00:28:55,589 What do you really want? 650 00:28:57,758 --> 00:29:00,013 I don't want anyone to help me. 651 00:29:01,263 --> 00:29:03,563 Whatever you call it, these life-saving measures. 652 00:29:03,565 --> 00:29:06,099 I... No. 653 00:29:06,101 --> 00:29:08,068 No. 654 00:29:10,538 --> 00:29:12,772 Do not do it. 655 00:29:15,142 --> 00:29:16,810 Don't listen to her. It's your choice. 656 00:29:16,812 --> 00:29:18,044 You do what you want. 657 00:29:19,013 --> 00:29:20,046 Yeah. 658 00:29:20,982 --> 00:29:22,115 Boris, no! 659 00:29:33,894 --> 00:29:36,027 Let's go! Let's go! Move! Move! 660 00:29:37,898 --> 00:29:39,361 Melendez is en route. 661 00:29:43,418 --> 00:29:44,502 All right, ready? Let's go. 662 00:29:44,504 --> 00:29:46,393 3, 2, 1. 663 00:29:47,240 --> 00:29:49,563 Page urology and cardio-thoracic stat. 664 00:29:50,076 --> 00:29:51,396 He's dead and he has a donor card. 665 00:29:51,420 --> 00:29:53,077 We're gonna take everything he can donate. 666 00:30:18,405 --> 00:30:21,072 Thank you so much. 667 00:30:21,074 --> 00:30:22,491 Your speech was perfect. 668 00:30:22,493 --> 00:30:23,575 And hilarious. 669 00:30:23,577 --> 00:30:25,276 Oh, you're very welcome. 670 00:30:25,278 --> 00:30:27,846 And I appreciate the opportunity to help change my rep. 671 00:30:27,848 --> 00:30:29,447 You have a rep? 672 00:30:29,449 --> 00:30:31,382 All work and no play. 673 00:30:31,384 --> 00:30:33,398 Something I'm working on changing. 674 00:30:34,221 --> 00:30:36,484 Your rep or your lifestyle? 675 00:30:36,882 --> 00:30:39,216 I need less stress and more fun. 676 00:30:43,689 --> 00:30:47,120 Would you like to play golf sometime? 677 00:30:47,693 --> 00:30:50,994 On a real course with actual grass. 678 00:30:53,297 --> 00:30:54,669 Absolutely. 679 00:30:56,434 --> 00:30:58,668 Would you like to dance? 680 00:30:58,670 --> 00:30:59,703 I'd love to. 681 00:30:59,705 --> 00:31:01,171 All right, let's go. 682 00:31:05,811 --> 00:31:09,546 We need to get Eric prepped right away. 683 00:31:09,548 --> 00:31:12,048 - What's happening? - Did you find a new liver donor? 684 00:31:12,050 --> 00:31:14,731 Actually, it's... it's the same one. 685 00:31:15,420 --> 00:31:17,187 The circumstances have changed. 686 00:31:17,189 --> 00:31:19,895 This is incredible. 687 00:31:19,897 --> 00:31:21,491 No, I don't want it. 688 00:31:21,493 --> 00:31:25,462 Eric, when the donor found out 689 00:31:25,464 --> 00:31:28,832 that he couldn't do the surgery to help you, 690 00:31:28,834 --> 00:31:31,268 he became incredibly sad 691 00:31:31,270 --> 00:31:36,711 because he wanted you to live more than he wanted to live. 692 00:31:37,976 --> 00:31:43,176 He ended his life so that you could have his liver. 693 00:31:43,715 --> 00:31:48,018 He... He knew he'd done some bad things, 694 00:31:48,020 --> 00:31:52,055 and I think that this was the only way he knew 695 00:31:52,057 --> 00:31:53,812 how to make amends. 696 00:31:55,227 --> 00:31:57,761 I think we should try and help him. 697 00:31:59,130 --> 00:32:00,860 Do you think you can do that... 698 00:32:01,633 --> 00:32:04,601 help someone do something good? 699 00:32:13,712 --> 00:32:15,078 Yeah. 700 00:32:18,784 --> 00:32:20,851 Everything looks good good. 701 00:32:20,853 --> 00:32:22,085 Remember to take deep breaths 702 00:32:22,087 --> 00:32:24,354 so you don't develop any lung complications, 703 00:32:24,356 --> 00:32:27,557 and, obviously, avoid lifting anything too heavy 704 00:32:27,559 --> 00:32:29,572 for the next few weeks. 705 00:32:30,629 --> 00:32:31,933 I... 706 00:32:32,965 --> 00:32:34,227 What, honey? 707 00:32:34,967 --> 00:32:36,933 I want a hug. 708 00:33:08,333 --> 00:33:10,000 Wow. 709 00:33:10,002 --> 00:33:12,702 You look like a million bucks. 710 00:33:12,704 --> 00:33:17,841 No, it cost $2,368. 711 00:33:17,843 --> 00:33:19,242 Well, it was worth every penny. 712 00:33:19,244 --> 00:33:20,911 Good investment. 713 00:33:20,913 --> 00:33:22,445 Glad to see you're treating yourself. 714 00:33:22,447 --> 00:33:23,713 You deserve it. 715 00:33:23,715 --> 00:33:25,715 How much did you dress cost? 716 00:33:28,252 --> 00:33:30,033 I don't remember. 717 00:33:30,489 --> 00:33:33,156 And just so you know, that's not the best question 718 00:33:33,158 --> 00:33:34,257 for an event like this. 719 00:33:34,259 --> 00:33:36,493 Why not? 720 00:33:38,362 --> 00:33:41,044 I don't know. It just isn't. 721 00:33:41,833 --> 00:33:43,400 Okay. 722 00:33:45,036 --> 00:33:46,036 Can I buy you a drink? 723 00:33:46,038 --> 00:33:47,737 I don't like tequila anymore. 724 00:33:47,739 --> 00:33:49,406 It makes me vomit. 725 00:33:49,408 --> 00:33:52,275 Well, okay. They have other choices. 726 00:33:52,277 --> 00:33:54,744 A glass of wine or a soda? 727 00:33:54,746 --> 00:33:56,184 No, thank you. 728 00:33:56,848 --> 00:34:00,383 Uh, that's a partner at a firm 729 00:34:00,385 --> 00:34:02,385 that did some pro bono work for us last month, 730 00:34:02,387 --> 00:34:04,654 so I have to go thank him. 731 00:34:04,656 --> 00:34:06,823 Okay. Bye. 732 00:34:13,999 --> 00:34:15,565 Hello. 733 00:34:15,567 --> 00:34:16,566 Hello. 734 00:34:28,747 --> 00:34:30,880 There you are. 735 00:34:30,882 --> 00:34:33,140 And nicely done. 736 00:34:33,142 --> 00:34:34,284 You got the look. 737 00:34:34,286 --> 00:34:35,819 Now you got to put it to use. 738 00:34:35,821 --> 00:34:37,487 There's work to do. 739 00:34:37,489 --> 00:34:38,768 Mingle. 740 00:34:39,591 --> 00:34:40,924 Okay. 741 00:34:42,159 --> 00:34:44,794 I see you, Dr. Chen. 742 00:34:44,796 --> 00:34:47,764 She runs the Rivington Fellowship at the Mayo Clinic. 743 00:34:47,766 --> 00:34:50,133 I wonder who brought her here. 744 00:34:50,135 --> 00:34:52,402 I don't know. 745 00:34:53,804 --> 00:34:55,285 Mingle. 746 00:34:55,841 --> 00:34:58,705 You still think people can't change? 747 00:34:59,911 --> 00:35:01,374 He didn't. 748 00:35:02,948 --> 00:35:05,982 He's an assassin who murdered people for money. 749 00:35:05,984 --> 00:35:09,152 Today was just one more cold-blooded killing. 750 00:35:09,154 --> 00:35:11,287 You helped him sacrifice his life 751 00:35:11,289 --> 00:35:13,678 so that he could save someone else. 752 00:35:14,292 --> 00:35:16,556 I am not a fan of what you did, 753 00:35:17,596 --> 00:35:19,129 even if it did prove... 754 00:35:19,131 --> 00:35:20,730 He didn't sacrifice anything. 755 00:35:20,732 --> 00:35:22,399 He died a long time ago. 756 00:35:22,401 --> 00:35:24,601 His crew is probably gone. 757 00:35:24,603 --> 00:35:27,137 In prison, he was a nobody. 758 00:35:29,273 --> 00:35:32,488 And now? He lives on as a hero 759 00:35:32,978 --> 00:35:35,298 to Eric's family, to the press, to you. 760 00:35:44,122 --> 00:35:46,356 Jaundice is improving. 761 00:35:46,358 --> 00:35:48,324 Edema's resolving, too. 762 00:35:48,326 --> 00:35:49,839 His vitals look good. 763 00:35:50,996 --> 00:35:52,729 It's been great night. 764 00:35:52,731 --> 00:35:54,886 Three other lives were saved, as well. 765 00:35:55,400 --> 00:35:57,133 Does his parents know what he did? 766 00:35:59,570 --> 00:36:01,351 I want to send them a card. 767 00:36:02,607 --> 00:36:04,812 I know they're gonna be sad, but... 768 00:36:06,745 --> 00:36:10,647 I want to tell them I'll take good care of their son's liver. 769 00:36:13,484 --> 00:36:15,642 I think that's a great idea. 770 00:36:33,038 --> 00:36:33,870 Wow. 771 00:36:33,872 --> 00:36:35,672 This is impressive. 772 00:36:35,674 --> 00:36:38,741 It's kind of like prom, but without the acne. 773 00:36:40,512 --> 00:36:44,047 And with a DJ that played the MGM Grand last week. 774 00:36:44,049 --> 00:36:45,215 Would you do me the honor? 775 00:36:48,820 --> 00:36:50,253 Classy. 776 00:36:50,255 --> 00:36:51,354 I brought my A-game. 777 00:37:20,385 --> 00:37:25,388 - Take a picture. - Ooh, you look great! 778 00:37:55,854 --> 00:37:58,354 The first little while is the hardest, 779 00:37:58,356 --> 00:37:59,956 and then you move on. 780 00:37:59,958 --> 00:38:01,891 You never did. 781 00:38:01,893 --> 00:38:03,459 Well, that's true. 782 00:38:03,461 --> 00:38:04,994 Doesn't mean you don't have to. 783 00:38:07,364 --> 00:38:08,965 Maybe. 784 00:38:08,967 --> 00:38:09,966 Thank you. 785 00:38:09,968 --> 00:38:10,934 Well, what are you gonna do? 786 00:38:10,936 --> 00:38:12,869 Are you gonna sit around and mope? 787 00:38:12,871 --> 00:38:14,567 At least try. 788 00:38:15,473 --> 00:38:17,070 How do I do that? 789 00:38:17,509 --> 00:38:18,669 I don't know. 790 00:38:18,693 --> 00:38:21,032 If I knew, I would have done it. 791 00:38:21,679 --> 00:38:22,679 Let's dance. 792 00:38:22,681 --> 00:38:24,347 Okay. That would be lovely. 793 00:38:34,758 --> 00:38:36,359 Don't be shy. You can't hurt me. 794 00:38:36,361 --> 00:38:38,194 Look! I have a bionic sternum! 795 00:38:40,265 --> 00:38:42,365 Ooh, you smell good, Jenny. 796 00:38:42,367 --> 00:38:43,833 What is that... strawberry? 797 00:38:43,835 --> 00:38:45,802 Strawberry mango. It comes with a lip gloss. 798 00:38:45,804 --> 00:38:47,270 I got it at the mall. 799 00:38:47,272 --> 00:38:48,471 We can go together! 800 00:38:48,473 --> 00:38:49,872 It's a plan! 801 00:38:49,874 --> 00:38:51,229 Let's all go! 802 00:38:51,743 --> 00:38:52,976 You know what, let's take a selfie. 803 00:38:54,446 --> 00:38:56,012 That's a great idea. Bring it in. 804 00:38:56,014 --> 00:38:57,046 Bring it in, guys! Closer! 805 00:38:57,048 --> 00:38:58,414 - Peace sign! - Cheese! 806 00:38:59,978 --> 00:39:00,943 - Yay! - Okay. 807 00:39:00,945 --> 00:39:02,552 That was so funny. 808 00:39:14,633 --> 00:39:15,932 Okay. 809 00:39:18,403 --> 00:39:21,537 Remember this? 810 00:39:21,539 --> 00:39:23,039 Should I? 811 00:39:25,243 --> 00:39:27,140 You really don't remember? 812 00:39:28,346 --> 00:39:29,679 No. 813 00:39:32,617 --> 00:39:34,981 What's wrong? 814 00:39:36,554 --> 00:39:37,720 It's the song that played 815 00:39:37,722 --> 00:39:39,402 during our first overnight at the hospital. 816 00:39:41,559 --> 00:39:43,493 We had our first kiss to this song. 817 00:39:47,565 --> 00:39:48,564 I'm sorry. 818 00:39:48,566 --> 00:39:52,039 It's been a long day. 819 00:39:53,038 --> 00:39:54,170 Yeah. 820 00:39:54,172 --> 00:39:57,170 Jared, it doesn't mean anything. 821 00:39:58,310 --> 00:40:00,006 Yeah, it does. 822 00:40:04,849 --> 00:40:06,345 I love you, Claire. 823 00:40:07,185 --> 00:40:08,681 You never loved me. 824 00:40:09,954 --> 00:40:13,603 Now, I thought that maybe someday that would change, but... 825 00:40:14,526 --> 00:40:15,792 it won't. 826 00:40:22,232 --> 00:40:23,333 Bye, Claire. 827 00:40:56,434 --> 00:41:00,203 I have 140 applications for fellows, 828 00:41:00,205 --> 00:41:02,372 not one of them has a clue how to write an... 829 00:41:02,374 --> 00:41:03,439 Hello. 830 00:41:03,441 --> 00:41:05,908 I'm Dr. Shaun Murphy. 831 00:41:05,910 --> 00:41:07,777 I'm a resident here. 832 00:41:09,414 --> 00:41:12,815 I'm Dr. Jake Levy, surgical oncology. 833 00:41:12,817 --> 00:41:14,884 Toby Yang, pathology. 834 00:41:14,886 --> 00:41:16,652 May Curtis, ortho. 835 00:41:21,359 --> 00:41:22,525 Okay. 836 00:41:22,527 --> 00:41:24,260 Apparently I was wrong. 837 00:41:24,262 --> 00:41:29,399 I told Dr. Murphy he'd be fine renting a tuxedo. 838 00:41:29,401 --> 00:41:31,033 Clearly, he chose not to listen. 839 00:41:31,035 --> 00:41:32,368 I'm sorry. 840 00:41:32,370 --> 00:41:33,603 Don't be. You look fantastic. 841 00:41:33,605 --> 00:41:35,238 What is it... Armani? 842 00:41:35,240 --> 00:41:37,240 Yes, it cost... 843 00:41:37,242 --> 00:41:41,357 Well, whatever you paid for it, it was worth. 844 00:41:41,746 --> 00:41:42,812 How's the golf game, Jake? 845 00:41:42,814 --> 00:41:44,547 - Oh, same as always. - Mm. 846 00:41:44,549 --> 00:41:46,816 I know how that is. 847 00:41:46,818 --> 00:41:48,684 You play golf, Murphy? 848 00:41:48,686 --> 00:41:51,320 I have, but I don't like it. 849 00:41:54,459 --> 00:41:56,159 None... None of us do. 850 00:41:56,161 --> 00:42:00,229 You know what they say... "Golf is a good walk spoiled." 851 00:42:02,000 --> 00:42:03,366 Yes. 852 00:42:04,305 --> 00:42:10,773 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles 60398

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.