All language subtitles for Summer Love (2016)-eng(1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish Download
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin Download
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,736 --> 00:00:13,472 [♪♪♪] 2 00:00:13,507 --> 00:00:17,242 ♪ Like the perfect summer sunset ♪ 3 00:00:17,277 --> 00:00:19,255 ♪ Like a song that changed my life... ♪ 4 00:00:19,279 --> 00:00:20,245 "You never know 5 00:00:20,280 --> 00:00:22,014 when you're making a memory." 6 00:00:22,049 --> 00:00:24,783 That's a quote from one of my favorite philosophers, 7 00:00:24,818 --> 00:00:26,852 Miss Ricki Lee Jones. 8 00:00:26,887 --> 00:00:28,286 Ricki Lee who? 9 00:00:28,322 --> 00:00:29,454 Singer/Songwriter. 10 00:00:29,490 --> 00:00:30,756 Slightly before your time. 11 00:00:30,791 --> 00:00:32,491 But she's right! 12 00:00:32,526 --> 00:00:34,426 You gotta pay attention 13 00:00:34,461 --> 00:00:37,062 or your life can just pass you by. 14 00:00:37,097 --> 00:00:39,009 ♪ ...losing all I ever wanted... ♪ 15 00:00:39,033 --> 00:00:41,333 Kind of like this scenery. 16 00:00:41,368 --> 00:00:43,113 It's about a hundred times more interesting 17 00:00:43,137 --> 00:00:44,314 than anything on your phone. 18 00:00:44,338 --> 00:00:46,505 How do you do that? 19 00:00:46,540 --> 00:00:48,507 Put it away, sweetheart. 20 00:00:48,542 --> 00:00:50,320 But there's no devices at camp all summer. 21 00:00:50,344 --> 00:00:51,443 I mean, just think about 22 00:00:51,478 --> 00:00:53,812 all the wonderful adventures you're going to have. 23 00:00:53,847 --> 00:00:55,525 I'm trying not to think about that. 24 00:00:55,549 --> 00:00:57,049 Oh, Addison. 25 00:00:57,084 --> 00:00:58,762 You're not going to cry, are you? 26 00:00:58,786 --> 00:01:01,253 [Laughs] Cry! 27 00:01:01,288 --> 00:01:03,021 You're gonna cry. 28 00:01:04,058 --> 00:01:05,424 [Under her breath]: Yeah. 29 00:01:07,061 --> 00:01:08,160 [Maya]: Now, remember, 30 00:01:08,195 --> 00:01:10,173 I'll be in my internship program during the day, 31 00:01:10,197 --> 00:01:12,008 but you can always get a hold of me if you need to. 32 00:01:12,032 --> 00:01:13,109 [Addison]: I know, mom. 33 00:01:13,133 --> 00:01:14,766 Not with my mobile, though. 34 00:01:14,802 --> 00:01:16,312 I wonder if they'll have morse code. 35 00:01:16,336 --> 00:01:17,376 [Maya]: Very funny. 36 00:01:29,016 --> 00:01:31,249 [♪♪♪] 37 00:01:32,252 --> 00:01:33,285 Mom? 38 00:01:33,320 --> 00:01:34,286 Yeah? 39 00:01:34,321 --> 00:01:35,321 Is everything all right? 40 00:01:36,390 --> 00:01:38,824 Yes. Yes, my girl. 41 00:01:38,859 --> 00:01:39,969 I'm fine. 42 00:01:39,993 --> 00:01:41,971 Sometimes, I just can't help but think about 43 00:01:41,995 --> 00:01:43,506 all the things you missed out on, you know, 44 00:01:43,530 --> 00:01:44,496 since your dad's... 45 00:01:44,531 --> 00:01:45,564 Mom? 46 00:01:45,599 --> 00:01:49,134 You're an awesome mother, and a great dad, too. 47 00:01:49,169 --> 00:01:52,137 Come here. 48 00:01:52,172 --> 00:01:54,573 [Voice breaking]: I'm going to miss you so much. 49 00:01:55,943 --> 00:01:58,510 All right, let's see what we got. 50 00:01:58,545 --> 00:01:59,511 [Sighing] 51 00:01:59,546 --> 00:02:01,491 I signed you up for... 52 00:02:01,515 --> 00:02:03,326 Paddle boats, horseback riding, 53 00:02:03,350 --> 00:02:05,350 archery, hiking... 54 00:02:05,385 --> 00:02:06,351 Did you have to? 55 00:02:06,386 --> 00:02:07,352 Yes. 56 00:02:07,387 --> 00:02:08,565 Addison? You're in cabin 12. 57 00:02:08,589 --> 00:02:11,123 Uh, Mrs. Sulliway, the office just needs to know 58 00:02:11,158 --> 00:02:12,602 if you want to pay your remaining balance now, 59 00:02:12,626 --> 00:02:13,925 or when you pick Addison up? 60 00:02:13,961 --> 00:02:15,927 I'll do that when I pick her up. 61 00:02:15,963 --> 00:02:17,340 We're on the extended payment plan. 62 00:02:17,364 --> 00:02:18,864 Of course. 63 00:02:18,899 --> 00:02:20,599 Okay then. 64 00:02:20,634 --> 00:02:22,145 Let me know if you need anything, Addison. 65 00:02:22,169 --> 00:02:24,236 How about a ride back to civilization? 66 00:02:24,271 --> 00:02:25,537 You're funny. 67 00:02:25,572 --> 00:02:28,092 You should sign up for comedy night. 68 00:02:29,143 --> 00:02:30,275 Right. 69 00:02:30,310 --> 00:02:31,910 One more thing. 70 00:02:33,380 --> 00:02:34,412 Seriously? 71 00:02:34,448 --> 00:02:36,326 Yes! There's no email, and you have to 72 00:02:36,350 --> 00:02:38,083 record those memories somehow. 73 00:02:38,118 --> 00:02:39,284 [Microphone squeals] 74 00:02:39,319 --> 00:02:40,463 [Camp director]: Welcome, campers! 75 00:02:40,487 --> 00:02:42,332 Please report to the lodge for orientation 76 00:02:42,356 --> 00:02:43,989 and your safety briefing. 77 00:02:44,024 --> 00:02:45,891 I guess that's me. 78 00:02:45,926 --> 00:02:47,359 Oh! 79 00:02:48,362 --> 00:02:50,240 I just know you're going to have 80 00:02:50,264 --> 00:02:52,075 a wonderful adventure this summer. 81 00:02:52,099 --> 00:02:53,665 Okay? 82 00:02:55,235 --> 00:02:57,335 If I survive. 83 00:02:59,940 --> 00:03:02,073 I love you! 84 00:03:02,109 --> 00:03:04,242 Write me! 85 00:03:15,222 --> 00:03:17,322 [♪♪♪] 86 00:03:26,400 --> 00:03:27,632 Bill... 87 00:03:27,668 --> 00:03:28,900 Bill. 88 00:03:28,936 --> 00:03:31,403 "Free medium pizza when you order a large." 89 00:03:31,438 --> 00:03:33,939 That's more like it. 90 00:03:36,543 --> 00:03:38,944 [Sighing] 91 00:03:43,283 --> 00:03:44,283 [Sighing] 92 00:03:44,318 --> 00:03:46,718 A student's work is never done. 93 00:03:52,226 --> 00:03:54,960 [♪♪♪] 94 00:04:02,102 --> 00:04:05,270 Cannot believe I'm doing homework again at my age. 95 00:04:15,349 --> 00:04:17,515 [♪♪♪] 96 00:04:29,396 --> 00:04:31,997 [♪♪♪] 97 00:04:37,771 --> 00:04:39,070 Excuse me, ma'am. 98 00:04:39,106 --> 00:04:40,171 I'm sorry. 99 00:04:40,207 --> 00:04:42,540 It's not even noon and I've already been "ma'am" ed. 100 00:04:42,576 --> 00:04:45,210 [Instructor]: Does everyone have an internship assignment? 101 00:04:45,245 --> 00:04:46,311 Mm-hmm? 102 00:04:46,346 --> 00:04:48,391 Now, these are your most important assignments 103 00:04:48,415 --> 00:04:49,581 for the year, 104 00:04:49,616 --> 00:04:52,017 so I want everyone to focus. 105 00:04:52,052 --> 00:04:53,018 Yes. 106 00:04:53,053 --> 00:04:55,053 Sorry I'm late. 107 00:04:55,088 --> 00:04:57,656 What was it this time? Another spelunking crisis? 108 00:04:57,691 --> 00:04:59,369 [Laughs] No, I don't think those kids 109 00:04:59,393 --> 00:05:00,703 will ever go in a cave again. 110 00:05:00,727 --> 00:05:02,994 [Laughs] You certainly have stories, Maya. 111 00:05:03,030 --> 00:05:06,064 Two weeks ago, your rigging got caught on a rock wall. 112 00:05:06,099 --> 00:05:07,110 That wasn't fun. 113 00:05:07,134 --> 00:05:08,544 I hung upside down for almost two hours. 114 00:05:08,568 --> 00:05:10,335 And today? 115 00:05:10,370 --> 00:05:11,648 Traffic. 116 00:05:11,672 --> 00:05:12,771 [Sighing] 117 00:05:12,806 --> 00:05:14,639 As I was saying... 118 00:05:14,675 --> 00:05:17,509 These internships count for half your mark. 119 00:05:17,544 --> 00:05:19,711 You must get the hr department to sign off. 120 00:05:19,746 --> 00:05:22,047 No signature, no internship. 121 00:05:22,082 --> 00:05:23,793 No internship, no class credit. 122 00:05:23,817 --> 00:05:26,284 No class credit... well, you can see where this is going, 123 00:05:26,320 --> 00:05:29,421 and it is a trail of broken dreams. 124 00:05:29,456 --> 00:05:31,089 "Kizzmit group?" 125 00:05:31,124 --> 00:05:32,424 What? 126 00:05:32,459 --> 00:05:33,792 Seriously? Maya? 127 00:05:33,827 --> 00:05:35,527 Yeah, why her? 128 00:05:35,562 --> 00:05:37,573 Why... wait. Why not me? 129 00:05:37,597 --> 00:05:38,808 [Ben]: Do you even know what it is? 130 00:05:38,832 --> 00:05:39,798 No. 131 00:05:39,833 --> 00:05:43,368 It's the parent tech company of talker. 132 00:05:43,403 --> 00:05:45,403 Oh, talk... er. 133 00:05:45,439 --> 00:05:47,417 Yes, that is that social app 134 00:05:47,441 --> 00:05:48,406 that everyone is using. 135 00:05:48,442 --> 00:05:50,108 - Eleanor? - Yeah. 136 00:05:50,143 --> 00:05:51,487 I think that maybe one of these kids 137 00:05:51,511 --> 00:05:52,644 might be a better fit. 138 00:05:52,679 --> 00:05:53,712 You all need to learn 139 00:05:53,747 --> 00:05:55,447 what you're capable of. 140 00:05:55,482 --> 00:05:57,248 That will happen at Kizzmit, 141 00:05:57,284 --> 00:05:59,217 unless, tragically, it doesn't. 142 00:05:59,252 --> 00:06:00,430 She has no idea what she's getting into. 143 00:06:00,454 --> 00:06:01,464 It's a total stress-inducer! 144 00:06:01,488 --> 00:06:03,088 And, um, what if 145 00:06:03,123 --> 00:06:04,723 she has heart failure or something? 146 00:06:04,758 --> 00:06:06,224 She's old. 147 00:06:06,259 --> 00:06:07,826 I'm 35, not 95. 148 00:06:07,861 --> 00:06:09,639 And I'm very physically fit. 149 00:06:09,663 --> 00:06:11,674 It's just they're really high-tech there, 150 00:06:11,698 --> 00:06:13,565 and you're not high-tech. 151 00:06:13,600 --> 00:06:14,566 No offense. 152 00:06:14,601 --> 00:06:16,267 None taken. 153 00:06:16,303 --> 00:06:18,703 And everyone there's really young and smart and cool. 154 00:06:18,739 --> 00:06:19,704 No offense. 155 00:06:19,740 --> 00:06:21,172 Little offended. 156 00:06:21,208 --> 00:06:22,173 Chloe, please. 157 00:06:22,209 --> 00:06:23,209 Kizzmit is tough, 158 00:06:23,243 --> 00:06:24,821 and they're hard on their interns. 159 00:06:24,845 --> 00:06:26,556 But if they like you, 160 00:06:26,580 --> 00:06:28,157 you're hired, you're golden. 161 00:06:28,181 --> 00:06:30,482 Well, not you, but somebody who's right for it. 162 00:06:30,517 --> 00:06:32,350 No offense. 163 00:06:32,386 --> 00:06:34,364 Do you know what "no offense" means? 164 00:06:34,388 --> 00:06:35,531 [Eleanor]: Any questions? 165 00:06:35,555 --> 00:06:37,088 Hmm? 166 00:06:37,124 --> 00:06:39,657 Great! Let's get started! 167 00:06:44,331 --> 00:06:46,264 That's amazing! 168 00:06:46,299 --> 00:06:47,532 So you know Kizzmit? 169 00:06:47,567 --> 00:06:48,811 Well, no, but... 170 00:06:48,835 --> 00:06:50,179 You said it was amazing, 171 00:06:50,203 --> 00:06:51,881 and I'm just feeding off your excitement. 172 00:06:51,905 --> 00:06:53,204 It's more terror than excitement, 173 00:06:53,240 --> 00:06:55,140 but I can see how they'd look the same, 174 00:06:55,175 --> 00:06:56,141 you know? 175 00:06:56,176 --> 00:06:57,286 Oh, a slick website. 176 00:06:57,310 --> 00:06:59,411 Click on the video. 177 00:06:59,446 --> 00:07:01,246 [♪♪♪] 178 00:07:01,281 --> 00:07:02,247 [Chantal]: Oh, my gosh. 179 00:07:02,282 --> 00:07:03,526 I know, right? 180 00:07:03,550 --> 00:07:04,849 Everyone is so young. 181 00:07:04,885 --> 00:07:07,318 How am I ever gonna fit in there? 182 00:07:07,354 --> 00:07:09,888 Well, you could borrow some of Addison's clothes. 183 00:07:09,923 --> 00:07:11,189 Not a bad idea. 184 00:07:11,224 --> 00:07:13,591 No. You know what? Come on. 185 00:07:13,627 --> 00:07:15,760 You are totally gonna fit in there. 186 00:07:15,796 --> 00:07:18,296 You are going to do great. 187 00:07:18,331 --> 00:07:22,600 I just feel like I haven't even really worked in so long. 188 00:07:22,636 --> 00:07:24,235 I mean, except for here, 189 00:07:24,271 --> 00:07:26,516 and this is mostly just us playing with climbing equipment 190 00:07:26,540 --> 00:07:28,173 and ordering Sushi. So. 191 00:07:29,576 --> 00:07:31,387 Yeah. I think... I think we're good. 192 00:07:31,411 --> 00:07:33,211 We're good. Listen. 193 00:07:33,246 --> 00:07:35,191 You have summitted Whitney 194 00:07:35,215 --> 00:07:36,793 with nothing more than good rope 195 00:07:36,817 --> 00:07:37,927 and a positive attitude. 196 00:07:37,951 --> 00:07:39,684 I did. I did do that. 197 00:07:39,719 --> 00:07:40,885 You did. 198 00:07:40,921 --> 00:07:42,632 You got everything you need. 199 00:07:42,656 --> 00:07:44,489 You're gonna nail this. 200 00:07:44,524 --> 00:07:45,802 Yeah? 201 00:07:45,826 --> 00:07:48,860 You went from adventurer to accountant. 202 00:07:49,930 --> 00:07:52,597 [♪♪♪] 203 00:08:05,378 --> 00:08:07,579 [♪♪♪] 204 00:08:13,620 --> 00:08:15,954 [Phone ringing] 205 00:08:27,234 --> 00:08:28,199 Hi! 206 00:08:28,235 --> 00:08:29,200 Hey there. 207 00:08:29,236 --> 00:08:30,668 I'm here for the internship. 208 00:08:31,671 --> 00:08:32,937 If you need an intern, 209 00:08:32,973 --> 00:08:34,851 you're gonna have to go through h.R. 210 00:08:34,875 --> 00:08:37,275 I am the intern. 211 00:08:37,310 --> 00:08:38,943 [Chuckles] 212 00:08:38,979 --> 00:08:40,823 You know what I love about that? 213 00:08:40,847 --> 00:08:42,992 It's that I've only worked here for, like, a minute 214 00:08:43,016 --> 00:08:45,416 and I already have seniority over you. 215 00:08:45,452 --> 00:08:47,218 [Chuckling] 216 00:08:47,254 --> 00:08:48,686 That's great. 217 00:08:48,722 --> 00:08:50,255 [Footsteps] 218 00:08:51,491 --> 00:08:53,491 Follow me. 219 00:08:54,494 --> 00:08:56,494 [Door buzzes open] 220 00:08:59,733 --> 00:09:02,333 Does anyone here talk? 221 00:09:02,369 --> 00:09:04,602 Shh. 222 00:09:04,638 --> 00:09:05,970 This is the cafeteria. 223 00:09:06,006 --> 00:09:07,850 Everything's organic, artisanal, 224 00:09:07,874 --> 00:09:09,807 gluten-free, paleo. 225 00:09:09,843 --> 00:09:11,387 Looks just like real food. 226 00:09:11,411 --> 00:09:13,411 That's funny. 227 00:09:15,282 --> 00:09:16,282 Just hang out here. 228 00:09:16,316 --> 00:09:17,782 They'll come get you for orientation. 229 00:09:19,419 --> 00:09:21,853 [♪♪♪] 230 00:09:23,823 --> 00:09:25,523 Hi. I'm Maya. 231 00:09:25,559 --> 00:09:27,926 Hey. Josh. 232 00:09:27,961 --> 00:09:29,460 Uh, Web Dev and A.I. 233 00:09:29,496 --> 00:09:31,807 Hey. Ricky. U.I., U.X. 234 00:09:31,831 --> 00:09:33,031 I'm Kayla. 235 00:09:33,066 --> 00:09:34,810 I'm in marketing. Nice top! 236 00:09:34,834 --> 00:09:37,035 Oh. Well, thank you. 237 00:09:37,070 --> 00:09:39,370 I understand everything you just said. 238 00:09:40,974 --> 00:09:42,840 Oh. Accounting. Intern. 239 00:09:42,876 --> 00:09:44,475 Oh. 240 00:09:44,511 --> 00:09:45,810 This place is tope, huh? 241 00:09:45,845 --> 00:09:47,645 "Tope..." 242 00:09:47,681 --> 00:09:49,992 Aren't you a little mature to be an intern? 243 00:09:50,016 --> 00:09:51,583 Define "mature". 244 00:09:51,618 --> 00:09:53,284 Hi, guys! I am Polly. 245 00:09:53,320 --> 00:09:54,953 I'm covering orientation. 246 00:09:54,988 --> 00:09:56,888 First, let me start by saying 247 00:09:56,923 --> 00:09:58,668 how super-lucky you all are to be here. 248 00:09:58,692 --> 00:10:01,459 Some of you will be jumping into different departments. 249 00:10:01,494 --> 00:10:02,605 Some of you will be assigned. 250 00:10:02,629 --> 00:10:04,707 You might be working with project managers, 251 00:10:04,731 --> 00:10:07,832 getting lattes, making dinner reservations. 252 00:10:07,867 --> 00:10:09,667 Maya Sulliway, 253 00:10:09,703 --> 00:10:11,869 you're in accounting with Colin, our C.F.O. 254 00:10:11,905 --> 00:10:13,304 Ooh... 255 00:10:13,340 --> 00:10:14,350 I hear he's tough. 256 00:10:14,374 --> 00:10:15,740 Yeah, and a real control freak. 257 00:10:15,775 --> 00:10:16,874 Up the stairs. 258 00:10:16,910 --> 00:10:18,354 Through the glass doors, there's a retinal scanner. 259 00:10:18,378 --> 00:10:19,577 Josh Moss? 260 00:10:19,613 --> 00:10:20,645 Yeah. 261 00:10:20,680 --> 00:10:21,680 Social media. 262 00:10:21,715 --> 00:10:22,680 Kayla Nelson. 263 00:10:22,716 --> 00:10:25,383 Marketing. 264 00:10:27,687 --> 00:10:29,988 Great! That's it for now. 265 00:10:30,023 --> 00:10:33,124 [♪♪♪] 266 00:11:03,757 --> 00:11:05,056 [Scanner buzzing] 267 00:11:05,091 --> 00:11:06,624 [Buzzing] 268 00:11:06,660 --> 00:11:09,093 [Buzzes twice] 269 00:11:11,131 --> 00:11:13,164 [Buzzes repeatedly] 270 00:11:17,504 --> 00:11:19,003 [Buzzing] 271 00:11:19,039 --> 00:11:20,919 Maybe try going left a little. 272 00:11:22,409 --> 00:11:23,908 [Buzzes] 273 00:11:23,943 --> 00:11:24,909 It's just not... 274 00:11:24,944 --> 00:11:25,910 I don't get it. 275 00:11:25,945 --> 00:11:28,012 Move in. 276 00:11:28,048 --> 00:11:29,080 Okay. 277 00:11:29,115 --> 00:11:30,381 Now back... 278 00:11:30,417 --> 00:11:32,028 A little... A little closer. 279 00:11:32,052 --> 00:11:33,751 [Buzzes] 280 00:11:33,787 --> 00:11:35,620 It's just not working. 281 00:11:35,655 --> 00:11:37,600 Maybe because it's the key card reader. 282 00:11:37,624 --> 00:11:39,023 You were messing with me. 283 00:11:40,126 --> 00:11:41,392 Yes, I was. 284 00:11:41,428 --> 00:11:42,805 Retinal scanner's over there. 285 00:11:42,829 --> 00:11:45,630 I thought that was the thermostat. 286 00:11:45,665 --> 00:11:47,543 That happens to the best of us. 287 00:11:47,567 --> 00:11:49,434 It's never happened before, has it? 288 00:11:49,469 --> 00:11:51,069 No. Shall we? 289 00:11:52,105 --> 00:11:54,105 [Door lock disengages] 290 00:11:56,443 --> 00:11:58,042 So, you're new here. 291 00:11:58,078 --> 00:11:59,777 I'm an intern for the C.F.O. 292 00:11:59,813 --> 00:12:01,123 Oh. I wouldn't have guessed. 293 00:12:01,147 --> 00:12:02,780 Right, because I'm mature, 294 00:12:02,816 --> 00:12:05,516 but hey, you get it. You're old... Er, 295 00:12:05,552 --> 00:12:07,452 than me? No? Maybe. 296 00:12:07,487 --> 00:12:08,497 I was going to say 297 00:12:08,521 --> 00:12:09,865 because you seem more professional 298 00:12:09,889 --> 00:12:11,100 than most interns. 299 00:12:11,124 --> 00:12:12,124 [Chuckles] Thank you. 300 00:12:14,060 --> 00:12:15,727 I hear the person I'm working for 301 00:12:15,762 --> 00:12:17,161 is a real control freak. 302 00:12:17,197 --> 00:12:18,529 Really? 303 00:12:18,565 --> 00:12:21,566 Because I hear he's very good at opening doors. 304 00:12:24,771 --> 00:12:26,804 You're the C.F.O. 305 00:12:26,840 --> 00:12:28,973 I am indeed. 306 00:12:30,877 --> 00:12:33,678 After you. Shall we? 307 00:12:37,083 --> 00:12:38,083 Thank you. 308 00:12:38,118 --> 00:12:40,084 Mm-hmm. 309 00:12:41,721 --> 00:12:43,621 I'm Maya Sulliway. 310 00:12:43,656 --> 00:12:44,889 I'm Colin Fitzgerald. 311 00:12:44,924 --> 00:12:47,592 Very nice to meet you, even if it was a bit unusual. 312 00:12:47,627 --> 00:12:48,707 I get that. 313 00:12:49,729 --> 00:12:51,662 Please. 314 00:12:52,699 --> 00:12:55,933 What I would say, if I could start over, 315 00:12:55,969 --> 00:12:58,469 is that I'm very grateful for this opportunity, 316 00:12:58,505 --> 00:13:00,149 and I think it's going to be a lot of fun. 317 00:13:00,173 --> 00:13:01,139 Well, that depends 318 00:13:01,174 --> 00:13:02,874 on your definition of "fun." 319 00:13:02,909 --> 00:13:05,209 We do have a lot of account balances, 320 00:13:05,245 --> 00:13:06,577 spreadsheets, 321 00:13:06,613 --> 00:13:07,745 payroll. 322 00:13:07,781 --> 00:13:10,081 It's actually kind of boring. 323 00:13:10,116 --> 00:13:11,749 Well, I don't mind boring. 324 00:13:11,785 --> 00:13:14,252 And I'm as good at spreadsheets as anyone. 325 00:13:14,287 --> 00:13:16,687 Are you the Mary poppins of accounting? 326 00:13:16,723 --> 00:13:19,190 Well, considering the age of some of your employees, 327 00:13:19,225 --> 00:13:20,736 I think that might come in handy. 328 00:13:20,760 --> 00:13:22,994 Hey, man! Check this out. 329 00:13:23,029 --> 00:13:27,865 This was flown in from an exclusive resort in Thailand. 330 00:13:27,901 --> 00:13:29,712 All right? Black ivory coffee. 331 00:13:29,736 --> 00:13:32,837 Their specialty blend is from beans that have been digested 332 00:13:32,872 --> 00:13:36,207 and then naturally refined by thai elephants. 333 00:13:36,242 --> 00:13:37,575 Elephant dung coffee? 334 00:13:37,610 --> 00:13:39,588 It's better when you say it that way. 335 00:13:39,612 --> 00:13:40,612 How is it? 336 00:13:42,849 --> 00:13:43,815 [Gulps] 337 00:13:43,850 --> 00:13:45,628 I can barely drink the stuff. 338 00:13:45,652 --> 00:13:47,196 [Stifles laugh] Sorry. 339 00:13:47,220 --> 00:13:48,853 Maya, this is our C.E.O. 340 00:13:48,888 --> 00:13:49,932 And sometime coffee purveyor, 341 00:13:49,956 --> 00:13:50,922 will Martin. 342 00:13:50,957 --> 00:13:52,123 Will, this is Maya Sulliway, 343 00:13:52,158 --> 00:13:53,191 my new intern. 344 00:13:53,226 --> 00:13:54,692 Hi. 345 00:13:54,727 --> 00:13:56,160 Intern? 346 00:13:56,196 --> 00:13:57,206 Really? 347 00:13:57,230 --> 00:13:58,529 Why? 348 00:13:58,565 --> 00:13:59,530 Class credit. 349 00:13:59,566 --> 00:14:00,865 You're still in school? 350 00:14:00,900 --> 00:14:04,135 Not for 16 straight years. I did take some time off. 351 00:14:04,170 --> 00:14:05,636 Oh, I get it. That's cool. 352 00:14:05,672 --> 00:14:06,637 Take your own path. 353 00:14:06,673 --> 00:14:08,773 Right? I mean, 354 00:14:08,808 --> 00:14:09,774 take me, for instance. 355 00:14:09,809 --> 00:14:11,220 I dropped out of three different colleges, 356 00:14:11,244 --> 00:14:13,644 and now I have five honorary degrees. 357 00:14:13,680 --> 00:14:14,680 And here I am, 358 00:14:14,714 --> 00:14:16,747 just trying to get one real degree. 359 00:14:16,783 --> 00:14:19,116 I did not mean that the way it sounded. 360 00:14:19,152 --> 00:14:21,886 Never apologize for speaking the truth. 361 00:14:26,059 --> 00:14:28,960 [♪♪♪] 362 00:14:28,995 --> 00:14:31,062 Well, this has been fun. 363 00:14:31,097 --> 00:14:33,898 Some of us have some work to do, so. 364 00:14:33,933 --> 00:14:35,010 That sounds boring. 365 00:14:35,034 --> 00:14:36,245 I'm going to show Maya a few things. 366 00:14:36,269 --> 00:14:37,301 Come on. 367 00:14:37,337 --> 00:14:39,804 Um, is... that okay? 368 00:14:39,839 --> 00:14:42,573 Sorry, I don't... I'm not sure... 369 00:14:42,609 --> 00:14:44,775 [♪♪♪] 370 00:14:48,948 --> 00:14:50,860 After a couple years of meetings, 371 00:14:50,884 --> 00:14:53,117 we got our first major investor, 372 00:14:53,152 --> 00:14:54,697 and then things started taking off. 373 00:14:54,721 --> 00:14:57,188 We built Kizzmit in nine months. 374 00:14:57,223 --> 00:14:58,289 It cost a fortune, 375 00:14:58,324 --> 00:15:01,726 but we were growing so fast and had no choice. 376 00:15:01,761 --> 00:15:04,095 This place is amazing! 377 00:15:06,032 --> 00:15:08,366 Yeah, it's pretty spectacular. 378 00:15:10,036 --> 00:15:11,736 These steps are kind of tricky. 379 00:15:12,739 --> 00:15:14,138 Here. 380 00:15:14,173 --> 00:15:15,317 I don't know how you have time 381 00:15:15,341 --> 00:15:18,342 to give your interns this tour. 382 00:15:18,378 --> 00:15:20,344 Oh, I don't usually. 383 00:15:20,380 --> 00:15:21,724 I just do it for the ones 384 00:15:21,748 --> 00:15:23,692 that I know will appreciate it. 385 00:15:23,716 --> 00:15:26,128 Look, Maya, I don't really know you, 386 00:15:26,152 --> 00:15:28,953 but you seem to have that "get it" factor. 387 00:15:28,988 --> 00:15:30,254 What does that mean? 388 00:15:30,290 --> 00:15:32,790 You see things differently. 389 00:15:32,825 --> 00:15:34,970 Because of your experience. 390 00:15:34,994 --> 00:15:36,694 You mean my age? 391 00:15:36,729 --> 00:15:39,897 Legally I'm not allowed to ask. 392 00:15:41,067 --> 00:15:42,400 I don't care. 393 00:15:42,435 --> 00:15:44,435 Okay. 394 00:15:45,705 --> 00:15:47,705 So what do you think? 395 00:15:48,875 --> 00:15:51,242 I think it's a great empty lot. 396 00:15:51,277 --> 00:15:53,197 It's my favorite spot on campus. 397 00:15:55,114 --> 00:15:57,048 Because... 398 00:15:57,083 --> 00:15:59,750 Because it has potential. 399 00:15:59,786 --> 00:16:01,218 See, that's the key, Maya. 400 00:16:01,254 --> 00:16:05,289 Seeing value in things before anyone else does. 401 00:16:07,460 --> 00:16:09,260 So what do you see? 402 00:16:09,295 --> 00:16:11,195 Ducks. 403 00:16:11,230 --> 00:16:13,698 Yeah, I want to make a duck pond, 404 00:16:13,733 --> 00:16:16,701 where people can come and sit and... 405 00:16:16,736 --> 00:16:18,736 Reflect. 406 00:16:18,771 --> 00:16:20,171 Ducks are good. 407 00:16:20,206 --> 00:16:21,305 Yeah. 408 00:16:21,341 --> 00:16:23,207 They are. 409 00:16:24,344 --> 00:16:26,424 I like that you get that. 410 00:16:31,884 --> 00:16:34,404 We should probably head out of here. 411 00:16:37,490 --> 00:16:39,824 So, thank you again for the tour, 412 00:16:39,859 --> 00:16:40,903 but do you think you could just tell me 413 00:16:40,927 --> 00:16:42,059 where Colin's office is? 414 00:16:42,095 --> 00:16:43,761 I should probably get back. 415 00:16:43,796 --> 00:16:45,463 Oh! I did. 416 00:16:45,498 --> 00:16:48,766 Colin's office is right down that hallway, 417 00:16:48,801 --> 00:16:51,046 and this is where you live, Maya. 418 00:16:51,070 --> 00:16:52,703 Whoa. 419 00:16:52,739 --> 00:16:54,338 You're will Martin. 420 00:16:54,374 --> 00:16:56,340 Yes. I am. 421 00:16:56,376 --> 00:16:58,053 What's shaking, everybody? 422 00:16:58,077 --> 00:16:59,488 We were just talking about "pitch-fest". 423 00:16:59,512 --> 00:17:00,845 What's that? 424 00:17:00,880 --> 00:17:02,825 Oh, it's just a little contest we have every year. 425 00:17:02,849 --> 00:17:04,827 Anyone and everyone is encouraged 426 00:17:04,851 --> 00:17:05,894 to participate. 427 00:17:05,918 --> 00:17:06,929 Best new app wins. 428 00:17:06,953 --> 00:17:07,953 It's a big deal. 429 00:17:07,987 --> 00:17:10,087 Like, really big. 430 00:17:10,123 --> 00:17:11,834 Winning can set you up for life. 431 00:17:11,858 --> 00:17:13,924 [Phone chimes] 432 00:17:13,960 --> 00:17:16,327 I gotta take this, but I am looking forward 433 00:17:16,362 --> 00:17:18,262 to hearing everyone's pitches. 434 00:17:18,297 --> 00:17:21,265 Especially yours, Maya. 435 00:17:23,536 --> 00:17:25,903 [Scoffs bitterly] 436 00:17:27,774 --> 00:17:30,107 [Mutters]: I am so in over my head. 437 00:17:31,277 --> 00:17:32,910 [Crickets chirping] 438 00:17:32,945 --> 00:17:36,113 So then, not only did I insult the C.F.O., 439 00:17:36,149 --> 00:17:37,982 I managed to disparage 440 00:17:38,017 --> 00:17:40,317 the C.E.O.'S honorary degrees, 441 00:17:40,353 --> 00:17:41,786 and I'm pretty certain 442 00:17:41,821 --> 00:17:43,954 I alienated the rest of the intern pool. 443 00:17:43,990 --> 00:17:46,857 Wow. That's all on the first day? 444 00:17:46,893 --> 00:17:48,259 Pretty epic, right? 445 00:17:48,294 --> 00:17:49,304 Mm. 446 00:17:49,328 --> 00:17:51,462 At least will was really nice. 447 00:17:51,497 --> 00:17:52,930 Will? 448 00:17:52,965 --> 00:17:54,832 As in will Martin? 449 00:17:54,867 --> 00:17:55,933 Yeah. The C.E.O. Guy. 450 00:17:55,968 --> 00:17:56,968 He's so much nicer 451 00:17:57,003 --> 00:17:58,243 than I thought that he would be. 452 00:18:00,373 --> 00:18:02,173 What? 453 00:18:02,208 --> 00:18:03,507 You're crushing. 454 00:18:03,543 --> 00:18:05,042 I am not. 455 00:18:05,078 --> 00:18:06,121 Yeah. Whenever you get all formal, 456 00:18:06,145 --> 00:18:07,812 and you stop using contractions, 457 00:18:07,847 --> 00:18:09,358 I know that something is up. 458 00:18:09,382 --> 00:18:12,416 I do not know what you are talking about. 459 00:18:12,452 --> 00:18:13,417 Yeah, sure. 460 00:18:13,453 --> 00:18:15,831 Okay, so what did will do 461 00:18:15,855 --> 00:18:17,399 that makes him so nice? 462 00:18:17,423 --> 00:18:21,358 He took me on a tour of the Kizzmit campus. 463 00:18:21,394 --> 00:18:23,360 Showed me all of his favorite spots. 464 00:18:23,396 --> 00:18:24,995 Just the two of you? 465 00:18:25,031 --> 00:18:26,397 Yes. 466 00:18:26,432 --> 00:18:27,398 You really have no radar! 467 00:18:27,433 --> 00:18:28,833 What for? 468 00:18:28,868 --> 00:18:31,535 I mean, really, I was born, I grew up, I went to college, 469 00:18:31,571 --> 00:18:33,849 I dropped out of college, I met Nate, I married Nate. 470 00:18:33,873 --> 00:18:35,106 No radar needed. 471 00:18:35,141 --> 00:18:39,176 Well, maybe it's time for you to get back out there. 472 00:18:39,212 --> 00:18:41,278 Out... out there there? 473 00:18:41,314 --> 00:18:42,324 Mm-hmm. 474 00:18:42,348 --> 00:18:43,314 Oh, no. No. 475 00:18:43,349 --> 00:18:45,309 I have no interest in going there. 476 00:18:45,918 --> 00:18:49,086 I have school to finish, a career to begin, 477 00:18:49,122 --> 00:18:50,287 a daughter to raise. 478 00:18:50,323 --> 00:18:51,355 Absolutely not. 479 00:18:51,390 --> 00:18:53,524 I do not have time for a relationship. 480 00:18:54,861 --> 00:18:56,994 Maya, honey... 481 00:18:57,029 --> 00:18:59,864 Look, I know Nate is a hard act to follow... 482 00:18:59,899 --> 00:19:02,867 He was a bona fide hero for saving those climbers, 483 00:19:02,902 --> 00:19:03,868 he was. 484 00:19:03,903 --> 00:19:05,936 But... 485 00:19:05,972 --> 00:19:08,372 Maybe there's someone else 486 00:19:08,407 --> 00:19:11,242 out there who's right for you, too. 487 00:19:12,645 --> 00:19:15,146 I think you're right. 488 00:19:15,181 --> 00:19:17,348 Really? So you'll consider it? 489 00:19:17,383 --> 00:19:18,894 Getting back out there? 490 00:19:18,918 --> 00:19:21,085 No. 491 00:19:21,120 --> 00:19:23,080 That Nate's a hard act to follow. 492 00:19:24,023 --> 00:19:26,223 Hmm. 493 00:19:33,900 --> 00:19:36,033 [♪♪♪] 494 00:19:44,510 --> 00:19:47,111 Oh. You're still working. 495 00:19:48,948 --> 00:19:50,848 There's a barbecue outside. 496 00:19:50,883 --> 00:19:52,049 I'll be there soon. 497 00:19:52,084 --> 00:19:54,952 I just want to get through a little more of this first. 498 00:20:02,328 --> 00:20:05,262 [♪♪♪] 499 00:20:05,298 --> 00:20:07,598 [Bustling chatter, background music] 500 00:20:11,270 --> 00:20:14,138 [♪♪♪] 501 00:20:22,982 --> 00:20:24,815 Yo, team! What's up? 502 00:20:24,850 --> 00:20:26,450 [Employees cheering] 503 00:20:26,485 --> 00:20:28,485 We're getting closer and closer 504 00:20:28,521 --> 00:20:29,987 to launching talker 2.0, 505 00:20:30,022 --> 00:20:31,433 and I've been getting a lot of questions lately 506 00:20:31,457 --> 00:20:33,357 that pertain 507 00:20:33,392 --> 00:20:34,525 to whether or not 508 00:20:34,560 --> 00:20:38,929 talker can maintain its stronghold in the market, 509 00:20:38,965 --> 00:20:40,097 and I'm here to say, 510 00:20:40,132 --> 00:20:42,032 "yes, we can!" 511 00:20:42,068 --> 00:20:44,435 [Employees]: Yes, we can! 512 00:20:44,470 --> 00:20:45,847 [Will]: In a few short weeks, 513 00:20:45,871 --> 00:20:47,338 we're gonna have pitch-fest. 514 00:20:47,373 --> 00:20:49,351 Now, every single employee, including the interns, 515 00:20:49,375 --> 00:20:51,575 are encouraged to participate. 516 00:20:51,611 --> 00:20:54,245 The winner gets a 10-k bonus 517 00:20:54,280 --> 00:20:56,447 and a 20% equity in the new enterprise. 518 00:20:56,482 --> 00:20:58,382 So keep those ideas coming! 519 00:20:58,417 --> 00:21:01,418 [Cheering and applause] 520 00:21:10,029 --> 00:21:12,396 [Party music and chatter resume] 521 00:21:13,899 --> 00:21:17,468 So are you gonna throw your hat in the ring for pitch-fest? 522 00:21:17,503 --> 00:21:19,270 Me? [Chuckles] No. 523 00:21:19,305 --> 00:21:21,071 Not really my thing. 524 00:21:21,107 --> 00:21:22,072 Well, you never know 525 00:21:22,108 --> 00:21:23,518 where the next great idea will come from. 526 00:21:23,542 --> 00:21:24,942 I'm studying accounting, 527 00:21:24,977 --> 00:21:28,078 so unless I can come up with a new way to do math, 528 00:21:28,114 --> 00:21:29,591 I don't think it's gonna be from me. 529 00:21:29,615 --> 00:21:32,249 Well, who says accountants can't be creative? 530 00:21:32,285 --> 00:21:33,384 The I.R.S. 531 00:21:33,419 --> 00:21:35,252 Right. 532 00:21:35,288 --> 00:21:36,288 [Chuckles] 533 00:21:36,322 --> 00:21:37,288 [Phone chimes] 534 00:21:37,323 --> 00:21:39,556 Sorry, I have to take this. 535 00:21:50,636 --> 00:21:53,370 It's the best barbecue in the country. 536 00:21:53,406 --> 00:21:55,406 I had it flown in from Texas. 537 00:21:55,441 --> 00:21:57,019 So you're saying pigs do fly. 538 00:21:57,043 --> 00:21:58,323 [Chuckles] 539 00:21:59,679 --> 00:22:01,912 Is it too extravagant? 540 00:22:01,947 --> 00:22:03,213 It is expensive. 541 00:22:03,249 --> 00:22:05,294 That's from a soon-to-be- accountant's point of view. 542 00:22:05,318 --> 00:22:07,017 [♪♪♪] 543 00:22:07,053 --> 00:22:08,619 She's working overtime. 544 00:22:08,654 --> 00:22:10,354 She sure is! 545 00:22:10,389 --> 00:22:12,523 That wasn't a compliment, Ricky. 546 00:22:12,558 --> 00:22:14,369 See, I don't get nuance. 547 00:22:14,393 --> 00:22:16,960 [Josh]: What about the first day? 548 00:22:16,996 --> 00:22:18,073 That private tour with will? 549 00:22:18,097 --> 00:22:19,063 Yeah. 550 00:22:19,098 --> 00:22:20,931 And what is it with this whole 551 00:22:20,966 --> 00:22:23,200 sweet, Doe-eyed, outdoorsy bit? 552 00:22:23,235 --> 00:22:24,968 She's probably a lot more shrewd 553 00:22:25,004 --> 00:22:26,670 than she lets on. 554 00:22:26,706 --> 00:22:28,116 Hey, listen, don't be upset with me, 555 00:22:28,140 --> 00:22:29,318 but I looked at your personnel file. 556 00:22:29,342 --> 00:22:31,575 It's your company. 557 00:22:31,610 --> 00:22:34,011 I didn't realize you were married to Nate Sulliway. 558 00:22:34,046 --> 00:22:35,713 You knew him? 559 00:22:35,748 --> 00:22:37,114 I knew of him. 560 00:22:37,149 --> 00:22:38,415 He was a great climber. 561 00:22:38,451 --> 00:22:39,950 I'm actually a climber as well. 562 00:22:39,985 --> 00:22:41,263 You and I have a lot in common. 563 00:22:41,287 --> 00:22:42,553 We should maybe 564 00:22:42,588 --> 00:22:44,321 go to dinner tonight. 565 00:22:44,357 --> 00:22:46,323 That was a leap. 566 00:22:46,359 --> 00:22:48,479 Sorry. Yeah. Sometimes, my brain does that. 567 00:22:50,096 --> 00:22:51,128 [Chuckles] 568 00:22:51,163 --> 00:22:53,030 So, what do you say? Dinner? 569 00:22:53,065 --> 00:22:55,632 Uh, I appreciate it, but no. 570 00:22:55,668 --> 00:22:56,668 Why not? 571 00:22:56,702 --> 00:22:58,969 Well, um... 572 00:22:59,004 --> 00:23:02,606 For one, I am an intern at your company, 573 00:23:02,641 --> 00:23:04,608 so aren't there rules about that? 574 00:23:04,643 --> 00:23:05,609 My company, my rules. 575 00:23:05,644 --> 00:23:06,755 And who says it has to be a date? 576 00:23:06,779 --> 00:23:08,212 It could just be me 577 00:23:08,247 --> 00:23:12,015 taking a promising colleague to dinner. 578 00:23:12,051 --> 00:23:13,428 Even though you just elevated me 579 00:23:13,452 --> 00:23:14,596 from intern to colleague, 580 00:23:14,620 --> 00:23:16,453 I'm afraid it's still a no. 581 00:23:19,258 --> 00:23:21,658 You don't get turned down very often, do you? 582 00:23:21,694 --> 00:23:23,494 It's a new experience for me. 583 00:23:23,529 --> 00:23:24,809 [Chuckles] 584 00:23:26,065 --> 00:23:29,066 Something I'll have to get used to, though, I suppose. 585 00:23:29,101 --> 00:23:30,381 [Laughs] 586 00:23:40,146 --> 00:23:42,546 [Background music playing] 587 00:23:45,484 --> 00:23:48,452 [Pub music filtering into street] 588 00:23:49,488 --> 00:23:52,055 [♪♪♪] 589 00:23:59,799 --> 00:24:01,498 Hi, you guys. 590 00:24:06,539 --> 00:24:08,272 Listen, I think that you have 591 00:24:08,307 --> 00:24:09,273 the wrong idea about me, 592 00:24:09,308 --> 00:24:11,775 and I would just like to clear the air. 593 00:24:11,811 --> 00:24:14,311 You mean about you hanging out with will? 594 00:24:14,346 --> 00:24:18,415 Yes. I am not kissing up to our boss. 595 00:24:18,451 --> 00:24:20,717 I have no intention of entering this pitch-fest, 596 00:24:20,753 --> 00:24:22,352 and I'm not your competition. 597 00:24:23,389 --> 00:24:24,800 I never really thought you were. 598 00:24:24,824 --> 00:24:26,356 Thank you. 599 00:24:28,160 --> 00:24:29,337 Girls against boys? 600 00:24:29,361 --> 00:24:31,395 Absolutely. 601 00:24:31,430 --> 00:24:32,596 All right. 602 00:24:34,400 --> 00:24:36,840 Hey, Barry, wait up. 603 00:24:48,747 --> 00:24:50,714 [Phone rings] 604 00:24:50,749 --> 00:24:52,616 [Phone rings] 605 00:24:52,651 --> 00:24:53,684 Yes, Maya? 606 00:24:53,719 --> 00:24:54,763 Hey, Polly. 607 00:24:54,787 --> 00:24:57,754 Look, I'm out by the sculpture garden, 608 00:24:57,790 --> 00:24:59,122 and I cannot find building "C". 609 00:24:59,158 --> 00:25:01,136 I need to bring some more files to Colin. 610 00:25:01,160 --> 00:25:02,404 [Sighs] Take a left 611 00:25:02,428 --> 00:25:04,272 at the fitness center and go past the juice trucks. 612 00:25:04,296 --> 00:25:06,230 Got it. 613 00:25:08,834 --> 00:25:10,834 [♪♪♪] 614 00:25:10,870 --> 00:25:12,280 The investors are breathing down our necks. 615 00:25:12,304 --> 00:25:13,737 What am I supposed to tell them? 616 00:25:13,772 --> 00:25:16,573 Well, just stall them, like you did with talker. 617 00:25:16,609 --> 00:25:18,141 Okay, that was then, 618 00:25:18,177 --> 00:25:20,188 and that was further along in its development. 619 00:25:20,212 --> 00:25:22,646 Programming says they still need six months. 620 00:25:22,681 --> 00:25:24,681 I am working as fast as I can. 621 00:25:24,717 --> 00:25:26,161 Yes, you're throwing great barbecues 622 00:25:26,185 --> 00:25:28,318 and chasing interns. 623 00:25:29,321 --> 00:25:30,287 Look. 624 00:25:30,322 --> 00:25:33,290 I need a working version of 2.0 now. 625 00:25:33,325 --> 00:25:35,437 Or I need the next great "Will Martin" idea. 626 00:25:35,461 --> 00:25:38,495 You don't understand. You're not the creative here. 627 00:25:38,531 --> 00:25:40,731 There is a process. 628 00:25:40,766 --> 00:25:42,900 It takes time. It comes when it comes. 629 00:25:42,935 --> 00:25:45,302 Well, if we don't deliver something new, as promised, 630 00:25:45,337 --> 00:25:48,539 then we will lose the financing, 631 00:25:48,574 --> 00:25:51,208 and then this whole thing is sunk. 632 00:25:51,243 --> 00:25:54,311 So, you... 633 00:25:54,346 --> 00:25:56,179 Maya. 634 00:25:57,683 --> 00:25:59,783 Hi. [Awkward chuckle] 635 00:25:59,818 --> 00:26:01,552 How long have you been standing there? 636 00:26:01,587 --> 00:26:02,831 Not long. 637 00:26:02,855 --> 00:26:04,855 Did you hear anything? 638 00:26:04,890 --> 00:26:06,668 Not really, no. A little... 639 00:26:06,692 --> 00:26:07,758 The last part. 640 00:26:07,793 --> 00:26:11,795 But I have no idea what you guys are fighting... 641 00:26:11,830 --> 00:26:14,431 Uh, t-talking about. 642 00:26:14,466 --> 00:26:16,300 Okay. 643 00:26:16,335 --> 00:26:18,280 Well, what you did not hear, 644 00:26:18,304 --> 00:26:20,549 you can't discuss with anyone. 645 00:26:20,573 --> 00:26:22,573 Of course. I would never. 646 00:26:22,608 --> 00:26:24,508 I mean, it's fine. 647 00:26:24,543 --> 00:26:27,678 You did sign a confidentiality agreement 648 00:26:27,713 --> 00:26:28,745 when you started? 649 00:26:28,781 --> 00:26:31,348 I think so. 650 00:26:31,383 --> 00:26:32,816 Although, that first day, 651 00:26:32,851 --> 00:26:34,529 I think I did try to activate a card reader 652 00:26:34,553 --> 00:26:36,386 with my eyeball, so... 653 00:26:36,422 --> 00:26:38,755 I'm just going to give you these. 654 00:26:39,792 --> 00:26:41,558 - Okay, bye. - Thanks. 655 00:26:43,596 --> 00:26:45,596 Do you think she's gonna tell anyone? 656 00:26:45,631 --> 00:26:47,831 No. I trust her. 657 00:26:49,902 --> 00:26:51,868 Will... 658 00:27:03,616 --> 00:27:05,850 [♪♪♪] 659 00:27:05,885 --> 00:27:07,518 Yeah! 660 00:27:21,501 --> 00:27:22,700 Hey. 661 00:27:22,736 --> 00:27:24,469 Oh, hey, Josh. 662 00:27:24,504 --> 00:27:25,703 Just chillin'? 663 00:27:25,739 --> 00:27:26,804 Trying to. 664 00:27:26,840 --> 00:27:28,840 Long day today. 665 00:27:28,875 --> 00:27:31,509 Yeah, you look like you've just run a marathon. 666 00:27:31,544 --> 00:27:32,744 And lost. 667 00:27:32,779 --> 00:27:35,813 Yeah, Colin had me running errands all over the campus, 668 00:27:35,849 --> 00:27:37,827 and then I went on the Kizzmit tram, 669 00:27:37,851 --> 00:27:39,895 and then all the way back into the city. 670 00:27:39,919 --> 00:27:41,030 I just wish that there was 671 00:27:41,054 --> 00:27:43,621 some magical app that could help me run errands. 672 00:27:43,656 --> 00:27:44,722 There are lots of them. 673 00:27:44,758 --> 00:27:47,325 Actually, "errand rabbit" will hire someone for you. 674 00:27:47,360 --> 00:27:50,394 And that's great, until you are, in fact, the rabbit. 675 00:27:50,430 --> 00:27:51,607 [Chuckles] 676 00:27:51,631 --> 00:27:54,465 I wish that I had something that was more than a map. 677 00:27:54,501 --> 00:27:56,868 Something that could show you when the store's open, 678 00:27:56,903 --> 00:27:58,569 their peak hours, 679 00:27:58,605 --> 00:27:59,704 where to park, 680 00:27:59,739 --> 00:28:01,584 the fastest footpaths. 681 00:28:01,608 --> 00:28:03,608 Based on foot-traffic patterns. 682 00:28:03,643 --> 00:28:05,020 Exactly. Mashed all together. 683 00:28:05,044 --> 00:28:06,778 What's the upside? 684 00:28:06,813 --> 00:28:08,491 Saving time. I mean, if I had run those errands 685 00:28:08,515 --> 00:28:09,480 in a different order, 686 00:28:09,516 --> 00:28:10,826 I probably could have saved an hour. 687 00:28:10,850 --> 00:28:11,850 Just today? 688 00:28:11,885 --> 00:28:12,817 Every day. 689 00:28:12,852 --> 00:28:14,418 Huh. 690 00:28:14,454 --> 00:28:16,287 Cool idea. 691 00:28:16,322 --> 00:28:17,688 Thank you, Josh. 692 00:28:17,724 --> 00:28:19,023 [Phone rings] 693 00:28:19,058 --> 00:28:20,725 Mm. 694 00:28:22,462 --> 00:28:23,694 Hey, Colin. 695 00:28:25,498 --> 00:28:27,031 Your USB? 696 00:28:27,066 --> 00:28:28,077 Um... 697 00:28:28,101 --> 00:28:29,066 Yes. No. 698 00:28:29,102 --> 00:28:31,469 But I don't think that I have it. 699 00:28:31,504 --> 00:28:32,837 I'll check, of course. 700 00:28:32,872 --> 00:28:34,405 [Rummaging in bag] 701 00:28:34,440 --> 00:28:35,484 Let's see. 702 00:28:35,508 --> 00:28:39,410 I do... have it. 703 00:28:39,445 --> 00:28:41,612 Yes. I am so sorry. 704 00:28:41,648 --> 00:28:45,316 I must've picked it up when I was packing up to go. 705 00:28:45,351 --> 00:28:47,718 If you text me your address, 706 00:28:47,754 --> 00:28:49,098 I can bring it to your house, though. 707 00:28:49,122 --> 00:28:51,355 Okay. I'll see you soon. 708 00:28:51,391 --> 00:28:52,557 Bye. 709 00:28:52,592 --> 00:28:53,558 See ya. 710 00:28:53,593 --> 00:28:55,560 Have fun! 711 00:28:55,595 --> 00:28:56,694 [Chuckles] 712 00:28:57,764 --> 00:29:00,731 [♪♪♪] 713 00:29:15,014 --> 00:29:16,814 I am so sorry! 714 00:29:16,850 --> 00:29:19,717 I don't even remember picking this up. 715 00:29:19,752 --> 00:29:21,597 They should make these a little bigger. 716 00:29:21,621 --> 00:29:23,721 I will look into that. 717 00:29:23,756 --> 00:29:25,634 You know, I could have brought it to your house. 718 00:29:25,658 --> 00:29:28,492 You did. I live here. 719 00:29:30,129 --> 00:29:31,662 You live on a boat? 720 00:29:31,698 --> 00:29:32,842 I do. 721 00:29:32,866 --> 00:29:34,031 It's right over there. 722 00:29:34,067 --> 00:29:35,477 Actually, do you mind coming down with me for a minute? 723 00:29:35,501 --> 00:29:37,146 I just need to check this on my laptop. 724 00:29:37,170 --> 00:29:39,036 Sure. 725 00:29:39,072 --> 00:29:41,539 Come on. 726 00:29:43,476 --> 00:29:45,710 Thank you for bringing this. 727 00:29:45,745 --> 00:29:48,145 I have a bunch of work I need to finish up tonight. 728 00:29:48,181 --> 00:29:49,547 Doesn't sound like much fun. 729 00:29:49,582 --> 00:29:51,582 Well, it's not. 730 00:29:51,618 --> 00:29:53,985 But that's my life as a C.F.O. 731 00:29:54,020 --> 00:29:56,053 What do you do for fun? 732 00:29:56,089 --> 00:29:59,390 Uh, hang out with my daughter. 733 00:29:59,425 --> 00:30:02,960 Study, read textbooks till I fall asleep. 734 00:30:05,698 --> 00:30:06,909 You know, I never would've pegged you 735 00:30:06,933 --> 00:30:08,733 as the kind of guy who lives on a boat. 736 00:30:08,768 --> 00:30:12,403 Oh! What did you have me pegged as? 737 00:30:12,438 --> 00:30:15,606 Maybe just a slightly squarer peg? 738 00:30:15,642 --> 00:30:18,042 Well, I should probably work on that. 739 00:30:20,813 --> 00:30:23,180 And here we are. 740 00:30:23,216 --> 00:30:25,116 You have a custom Jefferson? 741 00:30:25,151 --> 00:30:27,952 How is it you know about sailboats? 742 00:30:27,987 --> 00:30:30,454 My late-husband, but that's another story. 743 00:30:30,490 --> 00:30:31,767 I'm sorry. 744 00:30:31,791 --> 00:30:33,424 It's okay. 745 00:30:33,459 --> 00:30:36,027 He would've loved this. 746 00:30:37,730 --> 00:30:40,464 [♪♪♪] 747 00:30:43,069 --> 00:30:45,436 So how long have you had her? 748 00:30:45,471 --> 00:30:48,072 Ever since I've been at Kizzmit. 749 00:30:48,107 --> 00:30:50,908 It was the first thing I bought after talker hit, 750 00:30:50,944 --> 00:30:53,878 and I've been restoring her ever since. 751 00:30:53,913 --> 00:30:55,680 Well, you did a beautiful job. 752 00:30:57,050 --> 00:30:58,060 Did you grow up around boats? 753 00:30:58,084 --> 00:30:59,050 Nope. Not at all. 754 00:30:59,085 --> 00:31:01,152 Land-locked in the midwest. 755 00:31:01,187 --> 00:31:03,521 I had a single mom, 756 00:31:03,556 --> 00:31:05,189 she got me hooked on reading 757 00:31:05,224 --> 00:31:07,725 and bought me all the Horatio hornblower books. 758 00:31:07,760 --> 00:31:10,027 Then after I read them, 759 00:31:10,063 --> 00:31:13,464 all I ever wanted was to own a boat and sail the world. 760 00:31:13,499 --> 00:31:15,232 Did you? 761 00:31:15,268 --> 00:31:17,134 Not yet. 762 00:31:17,170 --> 00:31:19,971 I haven't... 763 00:31:20,006 --> 00:31:22,907 Found the time or... the right person. 764 00:31:24,544 --> 00:31:25,743 I thought I did, once, 765 00:31:25,778 --> 00:31:29,780 but... I was wrong. 766 00:31:29,816 --> 00:31:31,949 Well, don't give up. 767 00:31:31,985 --> 00:31:33,551 It's an amazing boat. 768 00:31:33,586 --> 00:31:36,754 I'm sure you're gonna make a lot of great memories on it. 769 00:31:39,826 --> 00:31:43,127 [♪♪♪] 770 00:31:43,162 --> 00:31:44,996 I should go. 771 00:31:45,031 --> 00:31:47,865 Right. I didn't mean to keep you. 772 00:31:49,068 --> 00:31:50,835 Are you kidding me? 773 00:31:50,870 --> 00:31:53,237 And thanks. Thanks again. 774 00:31:53,272 --> 00:31:55,184 Thank you. It's not every day 775 00:31:55,208 --> 00:31:57,308 you get to see a boat like this. 776 00:32:00,146 --> 00:32:02,747 [♪♪♪] 777 00:32:26,773 --> 00:32:28,139 [Addison]: Dear mom, 778 00:32:28,174 --> 00:32:30,274 I think this is the first and last time 779 00:32:30,309 --> 00:32:33,577 I will ever be going to camp. 780 00:32:33,613 --> 00:32:35,079 The bugs are gigantic, 781 00:32:35,114 --> 00:32:36,680 there was a lizard in my bed, 782 00:32:36,716 --> 00:32:39,316 and the frogs keep me up all night. 783 00:32:39,352 --> 00:32:40,317 I can't wait to come home 784 00:32:40,353 --> 00:32:42,553 and start making other memories. 785 00:32:42,588 --> 00:32:44,121 These, I'd like to forget. 786 00:32:44,157 --> 00:32:47,024 Your loving and miserable daughter, Addison. 787 00:33:01,274 --> 00:33:03,707 [♪♪♪] 788 00:33:07,980 --> 00:33:10,581 You sure you're still not mad at me? 789 00:33:10,616 --> 00:33:11,949 We're good. 790 00:33:11,984 --> 00:33:13,984 As long as you stick to your promise 791 00:33:14,020 --> 00:33:15,219 and focus on 2.0. 792 00:33:15,254 --> 00:33:17,221 I will. Right after the game. 793 00:33:19,092 --> 00:33:21,325 Isn't the tennis court the other way? 794 00:33:21,360 --> 00:33:24,261 It is. I'm just making a quick stop first. 795 00:33:24,297 --> 00:33:26,030 Won't take long. 796 00:33:27,233 --> 00:33:30,267 I'm just glad this internship is only six weeks, 797 00:33:30,303 --> 00:33:33,237 because otherwise I would really be broke. 798 00:33:33,272 --> 00:33:34,783 Well, I can lend you some money, 799 00:33:34,807 --> 00:33:35,840 or an advance... 800 00:33:35,875 --> 00:33:37,386 Whatever you want to call it. 801 00:33:37,410 --> 00:33:39,777 You're already over-paying me for part-time work, 802 00:33:39,812 --> 00:33:41,312 but I appreciate the offer. 803 00:33:41,347 --> 00:33:43,347 [Chuckles] 804 00:33:44,784 --> 00:33:47,118 Well, you know, you never know 805 00:33:47,153 --> 00:33:49,954 when a prince charming is gonna waltz through the door 806 00:33:49,989 --> 00:33:51,722 and come to the rescue. 807 00:33:51,757 --> 00:33:54,225 More in the market for, like, a fairy-godmother, 808 00:33:54,260 --> 00:33:55,392 maybe a genie. 809 00:33:55,428 --> 00:33:56,927 Hello, ladies. 810 00:33:56,963 --> 00:33:58,996 [Gasps] 811 00:33:59,031 --> 00:34:00,698 What are we doing here? 812 00:34:00,733 --> 00:34:01,899 [Will]: As you can see, 813 00:34:01,934 --> 00:34:05,302 my friend and I are on our way to play some tennis, 814 00:34:05,338 --> 00:34:09,707 but we realize that we are in need of some tennis balls. 815 00:34:11,177 --> 00:34:12,143 No, we are not. 816 00:34:12,178 --> 00:34:13,677 We have a trunk full of them. 817 00:34:13,713 --> 00:34:15,991 Good, 'cause we don't sell them. 818 00:34:16,015 --> 00:34:17,181 Uh, can I interest 819 00:34:17,216 --> 00:34:20,017 you gentlemen in a climbing harness? 820 00:34:20,052 --> 00:34:21,785 Or a carabiner? 821 00:34:21,821 --> 00:34:23,799 'Cause they're... They're on special this week. 822 00:34:23,823 --> 00:34:25,868 I'm sure my friend would love to see them. 823 00:34:25,892 --> 00:34:27,758 Great! Um... 824 00:34:27,793 --> 00:34:29,260 They're just over here. 825 00:34:29,295 --> 00:34:31,028 Hi. Listen. 826 00:34:31,063 --> 00:34:33,831 I just wanted to come here and apologize 827 00:34:33,866 --> 00:34:35,900 for putting you in an awkward situation 828 00:34:35,935 --> 00:34:38,269 when I asked you out at work the other day. 829 00:34:38,304 --> 00:34:40,371 Thank you. 830 00:34:41,474 --> 00:34:43,707 [Hushed]: This isn't awkward for you? 831 00:34:43,743 --> 00:34:45,053 No, of course not. We're surrounded by friends, 832 00:34:45,077 --> 00:34:47,878 which is why I felt like I should come here 833 00:34:47,914 --> 00:34:49,079 and ask you again. 834 00:34:49,115 --> 00:34:51,315 Why me? 835 00:34:51,350 --> 00:34:52,716 I have a feeling about you. 836 00:34:52,752 --> 00:34:54,018 You're genuine. 837 00:34:54,053 --> 00:34:55,786 Go for it, Maya! 838 00:34:55,821 --> 00:34:57,354 Break out of your comfort zone. 839 00:34:57,390 --> 00:34:59,434 Maybe she likes her comfort zone. 840 00:34:59,458 --> 00:35:00,691 Whose side are you on? 841 00:35:00,726 --> 00:35:01,737 What do you say, Maya? 842 00:35:01,761 --> 00:35:03,961 I mean, we can do whatever you want. 843 00:35:03,996 --> 00:35:05,896 We could just have dinner, 844 00:35:05,932 --> 00:35:07,898 or we could go for a hike, 845 00:35:07,934 --> 00:35:10,701 or rock-climb, or kayak, or paddle-boarding... 846 00:35:10,736 --> 00:35:12,303 Rock-climbing. 847 00:35:12,338 --> 00:35:14,905 Let's just go rock-climbing. Not as a date. 848 00:35:14,941 --> 00:35:16,407 Just as two people 849 00:35:16,442 --> 00:35:18,976 who like to climb rocks 850 00:35:19,011 --> 00:35:20,277 at the same time. 851 00:35:20,313 --> 00:35:22,224 I'll take that. How's tomorrow? 852 00:35:22,248 --> 00:35:24,088 [Chantal]: Tomorrow's great! 853 00:35:24,984 --> 00:35:26,150 It's a date. 854 00:35:27,153 --> 00:35:29,853 A non-date. 855 00:35:33,092 --> 00:35:34,258 [Hushed]: You had "a feeling"? 856 00:35:34,293 --> 00:35:36,293 It worked, didn't it? 857 00:35:36,329 --> 00:35:38,362 [♪♪♪] 858 00:35:39,432 --> 00:35:41,832 So? You still don't believe in prince charming? 859 00:35:41,867 --> 00:35:42,900 Huh? Ta-dah! 860 00:35:42,935 --> 00:35:44,835 [Laughing] 861 00:35:44,870 --> 00:35:46,937 [Mocks fanfare, then whimpers] 862 00:35:53,914 --> 00:35:55,314 All set? 863 00:35:55,349 --> 00:35:56,848 Absolutely. 864 00:35:56,884 --> 00:35:59,318 So you're not intimidated 865 00:35:59,353 --> 00:36:01,393 about climbing with the boss, are you? 866 00:36:02,690 --> 00:36:04,122 Should I be? 867 00:36:09,630 --> 00:36:11,997 All right. 868 00:36:12,032 --> 00:36:14,399 [♪♪♪] 869 00:36:37,725 --> 00:36:39,691 [Disbelieving chuckle] 870 00:36:45,666 --> 00:36:48,066 How are you not doing this professionally? 871 00:36:49,536 --> 00:36:50,802 It's insane! 872 00:36:50,838 --> 00:36:53,038 [♪♪♪] 873 00:37:09,723 --> 00:37:11,690 [Chuckles] 874 00:37:11,725 --> 00:37:13,158 Are you there? 875 00:37:13,193 --> 00:37:14,926 Yeah! I'm here! 876 00:37:14,962 --> 00:37:17,662 Is it too much? 877 00:37:20,801 --> 00:37:22,200 It's perfect! 878 00:37:25,706 --> 00:37:28,006 But it takes weeks to scale Everest. 879 00:37:28,042 --> 00:37:29,107 Well, not if you helicopter 880 00:37:29,143 --> 00:37:30,509 to second base camp. 881 00:37:30,544 --> 00:37:33,812 But that's cheating. 882 00:37:33,847 --> 00:37:34,913 [Laughs] 883 00:37:34,948 --> 00:37:37,015 You are tough, and I love it. 884 00:37:37,051 --> 00:37:38,950 First, you kill me at rock-climbing, 885 00:37:38,986 --> 00:37:40,130 and then I try to impress you 886 00:37:40,154 --> 00:37:42,587 by subtly dropping that I scaled Everest, 887 00:37:42,623 --> 00:37:44,990 and you won't cut me any slack. 888 00:37:45,025 --> 00:37:47,726 Well, I am impressed by all of this. 889 00:37:47,761 --> 00:37:49,494 Well, I'm glad to see 890 00:37:49,530 --> 00:37:51,763 that I'm making some progress. 891 00:37:51,799 --> 00:37:54,099 Do you always work this hard? 892 00:37:54,134 --> 00:37:56,868 Only when it's worth it. 893 00:38:04,078 --> 00:38:05,777 [Exhales deeply] 894 00:38:05,813 --> 00:38:07,045 This is some view. 895 00:38:07,081 --> 00:38:10,682 We should appreciate it while we still can. 896 00:38:10,717 --> 00:38:13,085 Why? Because of global warming 897 00:38:13,120 --> 00:38:14,219 or something? 898 00:38:14,254 --> 00:38:15,787 No. Developers. 899 00:38:15,823 --> 00:38:16,966 They're gonna make it 900 00:38:16,990 --> 00:38:20,225 into condos, golf courses. 901 00:38:20,260 --> 00:38:22,461 Can't say that I'm surprised. 902 00:38:22,496 --> 00:38:25,097 Mm, but it's just wrong on so many levels. 903 00:38:25,132 --> 00:38:27,799 Well, sometimes, you can't stop progress. 904 00:38:27,835 --> 00:38:29,045 But you can fight it. 905 00:38:29,069 --> 00:38:30,602 I volunteer 906 00:38:30,637 --> 00:38:31,648 with a conservancy group 907 00:38:31,672 --> 00:38:32,916 and we are trying to stop the building, 908 00:38:32,940 --> 00:38:35,240 you never know. Sometimes the good side wins. 909 00:38:35,275 --> 00:38:39,511 Well, if they're on your side, I'd say their chances are good. 910 00:38:40,714 --> 00:38:43,181 [♪♪♪] 911 00:38:50,991 --> 00:38:53,525 [♪♪♪] 912 00:38:55,996 --> 00:38:57,507 Maya! Check this out. 913 00:38:57,531 --> 00:38:59,764 Josh has been working on a new app, 914 00:38:59,800 --> 00:39:02,534 and it's, uh, pretty cool. 915 00:39:02,569 --> 00:39:04,536 Oh, well, that's pretty. 916 00:39:04,571 --> 00:39:05,571 What is it? 917 00:39:05,606 --> 00:39:07,706 Uh, you try to get the ball 918 00:39:07,741 --> 00:39:09,174 through the maze 919 00:39:09,209 --> 00:39:10,687 before the penguins burst into flames. 920 00:39:10,711 --> 00:39:11,721 Oh, I love penguins! 921 00:39:11,745 --> 00:39:12,956 Yeah, uh, just play around with it. 922 00:39:12,980 --> 00:39:14,646 - Swipe. - 'Kay. 923 00:39:14,681 --> 00:39:17,048 [♪♪♪] 924 00:39:17,084 --> 00:39:18,183 All right. 925 00:39:20,854 --> 00:39:23,622 Are the penguins supposed to burst into flames that fast? 926 00:39:23,657 --> 00:39:24,789 Yeah, okay, 927 00:39:24,825 --> 00:39:26,202 but it's a perfect user interface. 928 00:39:26,226 --> 00:39:28,960 Okay. Well, I am a user 929 00:39:28,996 --> 00:39:30,795 and I am interfacing it 930 00:39:30,831 --> 00:39:32,664 with my face, 931 00:39:32,699 --> 00:39:33,665 and I don't get it. 932 00:39:33,700 --> 00:39:34,666 Maya, what's your take? 933 00:39:34,701 --> 00:39:37,269 I, um... 934 00:39:37,304 --> 00:39:39,905 You know, I like it. 935 00:39:39,940 --> 00:39:41,740 Yeah? Why? 936 00:39:41,775 --> 00:39:43,942 Mm. I'm not sure yet, but, you know... 937 00:39:43,977 --> 00:39:47,145 Uh... oh! There goes another penguin. 938 00:39:47,181 --> 00:39:48,461 Do you mind? 939 00:39:50,083 --> 00:39:52,184 [Game beeping and blipping] 940 00:39:54,121 --> 00:39:55,720 Yeah, it's a start, 941 00:39:55,756 --> 00:39:57,267 but it's far from perfect. 942 00:39:57,291 --> 00:39:59,811 I would try to widen your audience appeal. 943 00:40:04,031 --> 00:40:06,097 He didn't hate it. 944 00:40:06,133 --> 00:40:08,366 [♪♪♪] 945 00:40:13,173 --> 00:40:16,041 That's good, that's good. Yeah. It is good. 946 00:40:16,076 --> 00:40:17,220 - Thank you. - Will? 947 00:40:17,244 --> 00:40:20,645 Hi. Listen. I didn't mean to shoot down something 948 00:40:20,681 --> 00:40:22,325 that the other interns have been working on. 949 00:40:22,349 --> 00:40:23,927 Oh, no, it's a good catch. 950 00:40:23,951 --> 00:40:25,028 All right, look. The kid can be 951 00:40:25,052 --> 00:40:26,329 as enthusiastic as he wants, 952 00:40:26,353 --> 00:40:28,853 but simply put, the idea's not ready. 953 00:40:28,889 --> 00:40:30,755 Maybe you could've been nicer about it? 954 00:40:30,791 --> 00:40:32,702 No, absolutely not. Trust me. 955 00:40:32,726 --> 00:40:34,070 He's gonna have to learn from this, 956 00:40:34,094 --> 00:40:35,238 if he wants to survive in the tech world. 957 00:40:35,262 --> 00:40:37,295 That's just a fact. 958 00:40:38,732 --> 00:40:41,132 [♪♪♪] 959 00:40:44,238 --> 00:40:46,216 [Will]: All right, guys, keep it moving! 960 00:40:46,240 --> 00:40:48,017 If you're not sweating, you're not working. 961 00:40:48,041 --> 00:40:49,886 Make sure to maintain eye contact 962 00:40:49,910 --> 00:40:51,321 as you pass that ball back and forth. 963 00:40:51,345 --> 00:40:52,811 You're doing great. 964 00:40:52,846 --> 00:40:54,813 [Whistle blows] 965 00:40:54,848 --> 00:40:55,947 [Will applauds] 966 00:40:55,983 --> 00:40:57,148 All right, bring it in! 967 00:40:57,184 --> 00:40:59,851 Now that we've got the blood flowing, 968 00:40:59,886 --> 00:41:01,920 what do you say we toss down? 969 00:41:01,955 --> 00:41:04,322 Now, the one rule of team-building 970 00:41:04,358 --> 00:41:07,926 is that you have to start every question with 971 00:41:07,961 --> 00:41:09,294 "what if...?" 972 00:41:15,269 --> 00:41:16,935 I have an idea for an app. 973 00:41:16,970 --> 00:41:18,336 Better not be penguins. 974 00:41:18,372 --> 00:41:19,372 [Weak chuckle] 975 00:41:19,406 --> 00:41:20,772 No. Uh... 976 00:41:20,807 --> 00:41:24,876 What if you had an online planner... 977 00:41:24,911 --> 00:41:26,122 Josh, 978 00:41:26,146 --> 00:41:27,412 I hate to burst your bubble, 979 00:41:27,447 --> 00:41:29,681 but unless it has magical powers, 980 00:41:29,716 --> 00:41:32,183 I'm pretty sure we covered that in 2007. 981 00:41:32,219 --> 00:41:34,419 Uh, no, no magical powers. 982 00:41:34,454 --> 00:41:36,099 Anything else, Josh? 983 00:41:36,123 --> 00:41:38,390 We're all ears. 984 00:41:39,760 --> 00:41:40,892 Uh... 985 00:41:45,966 --> 00:41:49,668 There is one more idea I started kicking around, 986 00:41:49,703 --> 00:41:51,670 but it's-it's not fully-baked. 987 00:41:51,705 --> 00:41:53,171 Half-baked's okay for me. 988 00:41:54,341 --> 00:41:57,942 Uh, what if you had an app that would help you 989 00:41:57,978 --> 00:42:00,345 run errands more efficiently throughout the city? 990 00:42:00,380 --> 00:42:01,791 There are tons of those already. 991 00:42:01,815 --> 00:42:03,893 [Josh]: This one would have GPS, of course, 992 00:42:03,917 --> 00:42:05,361 but it would aggregate neighborhood maps, 993 00:42:05,385 --> 00:42:07,752 reviews of each place, 994 00:42:07,788 --> 00:42:08,987 parking spaces, 995 00:42:09,022 --> 00:42:11,389 foot-traffic patterns in real-time. 996 00:42:11,425 --> 00:42:14,959 It maps out multiple locations and puts them in order for you. 997 00:42:14,995 --> 00:42:16,205 Sean, my man, is this doable? 998 00:42:16,229 --> 00:42:17,896 Uh... 999 00:42:17,931 --> 00:42:19,698 Sure. 1000 00:42:19,733 --> 00:42:21,411 A couple of coding revisions. 1001 00:42:21,435 --> 00:42:23,112 The algorithm of looking for the map 1002 00:42:23,136 --> 00:42:24,180 might take a little bit. 1003 00:42:24,204 --> 00:42:27,305 Value proposition? Target audience? 1004 00:42:27,341 --> 00:42:29,319 It could save you two hours per trip, 1005 00:42:29,343 --> 00:42:33,244 and it would be used by moms, new parents, shoppers. 1006 00:42:34,781 --> 00:42:36,481 It's a great idea, Josh. 1007 00:42:36,516 --> 00:42:39,384 I want you meeting with the programmers. 1008 00:42:39,419 --> 00:42:42,153 You're gonna be project manager of this starting Monday. 1009 00:42:42,189 --> 00:42:44,189 Awesome. 1010 00:42:44,224 --> 00:42:46,002 [Will]: That's how we do it around here. 1011 00:42:46,026 --> 00:42:47,359 [Applauding] 1012 00:42:47,394 --> 00:42:48,927 Great work. 1013 00:42:51,431 --> 00:42:53,398 All right, let's get back at it! 1014 00:42:53,433 --> 00:42:55,200 [Scattered applause continues] 1015 00:42:55,235 --> 00:42:56,434 All right, let's go. 1016 00:43:01,041 --> 00:43:02,741 So, humor me. 1017 00:43:02,776 --> 00:43:03,786 I'm wondering how 1018 00:43:03,810 --> 00:43:05,944 a guy in his twenties 1019 00:43:05,979 --> 00:43:07,023 from queen Anne hill 1020 00:43:07,047 --> 00:43:08,524 who's never lifted a finger in his life 1021 00:43:08,548 --> 00:43:10,281 come up with an app 1022 00:43:10,317 --> 00:43:12,884 to help struggling single moms run errands? 1023 00:43:12,919 --> 00:43:14,052 TV? 1024 00:43:14,087 --> 00:43:15,954 The Internet? 1025 00:43:15,989 --> 00:43:17,889 Good imagination! 1026 00:43:17,924 --> 00:43:19,224 Huh. Josh's other ideas 1027 00:43:19,259 --> 00:43:21,526 so far have been an app to find hip bars, 1028 00:43:21,561 --> 00:43:22,927 an app to find singles' bars, 1029 00:43:22,963 --> 00:43:24,407 and an app to find hip singles' bars. 1030 00:43:24,431 --> 00:43:26,142 I understand what you're saying. 1031 00:43:26,166 --> 00:43:28,206 And I saw your face during his pitch. 1032 00:43:28,802 --> 00:43:30,101 Josh? 1033 00:43:30,137 --> 00:43:31,102 [Quietly balks] 1034 00:43:31,138 --> 00:43:33,578 Can you come here for a sec? 1035 00:43:36,977 --> 00:43:38,343 What's up? 1036 00:43:38,378 --> 00:43:40,178 That was a great pitch. 1037 00:43:40,213 --> 00:43:42,058 Just something I've been kicking around. 1038 00:43:42,082 --> 00:43:44,449 [Colin]: Anything else you wanted to add? 1039 00:43:44,484 --> 00:43:47,285 No, just... 1040 00:43:47,320 --> 00:43:48,353 That's it. 1041 00:43:49,890 --> 00:43:51,170 Maya? 1042 00:43:52,159 --> 00:43:54,303 Yeah, actually, I would love to add something. 1043 00:43:54,327 --> 00:43:55,527 Josh... 1044 00:43:55,562 --> 00:43:57,362 I was really upset, 1045 00:43:57,397 --> 00:44:01,533 because I wish that I'd come up with it myself. 1046 00:44:01,568 --> 00:44:03,101 What? Really? 1047 00:44:03,136 --> 00:44:04,102 It's a smart idea. 1048 00:44:04,137 --> 00:44:05,103 Well, we were talking the other day 1049 00:44:05,138 --> 00:44:06,104 you had just come in... 1050 00:44:06,139 --> 00:44:08,139 I said it's a smart idea. 1051 00:44:08,175 --> 00:44:10,108 Got it. Thanks. 1052 00:44:10,143 --> 00:44:11,943 Anything else? 1053 00:44:17,951 --> 00:44:20,096 That was nice, what you did. 1054 00:44:20,120 --> 00:44:22,487 Hopefully, he learns his lesson. 1055 00:44:22,522 --> 00:44:24,100 Don't know what you're talking about. 1056 00:44:24,124 --> 00:44:27,225 You are both terrible liars. 1057 00:44:27,260 --> 00:44:28,871 - Then why did you have us... - Because a good leader... 1058 00:44:28,895 --> 00:44:30,973 ...is supposed to know which idea is worth fighting for 1059 00:44:30,997 --> 00:44:33,932 and which person is worth fighting for. 1060 00:44:33,967 --> 00:44:35,900 I think you're great at that. 1061 00:44:35,936 --> 00:44:38,369 Wasn't talking about me. 1062 00:44:39,606 --> 00:44:42,140 I mean, thank you, of course, 1063 00:44:42,175 --> 00:44:43,908 but I'm just an intern. 1064 00:44:43,944 --> 00:44:44,944 No. 1065 00:44:44,978 --> 00:44:47,045 You shouldn't sell yourself short. 1066 00:44:52,886 --> 00:44:54,085 Um... 1067 00:44:54,120 --> 00:44:55,153 Hey, Maya. 1068 00:44:55,188 --> 00:44:56,287 Did you get my text? 1069 00:44:56,323 --> 00:44:57,633 We still on for tomorrow at noon? 1070 00:44:57,657 --> 00:44:59,958 Yes. Yes, we are. 1071 00:44:59,993 --> 00:45:00,959 It's still not a date. 1072 00:45:00,994 --> 00:45:01,960 That's fine with me. 1073 00:45:01,995 --> 00:45:04,162 And whatever you want to do 1074 00:45:04,197 --> 00:45:05,897 is... 1075 00:45:05,932 --> 00:45:07,212 Is great. 1076 00:45:08,268 --> 00:45:10,201 So. Colin. 1077 00:45:10,237 --> 00:45:12,370 Yup. 1078 00:45:14,040 --> 00:45:15,106 Not a date. 1079 00:45:15,141 --> 00:45:18,243 Yeah, of course. No problem. 1080 00:45:20,947 --> 00:45:22,947 [Sighing] 1081 00:45:31,491 --> 00:45:33,091 - So... - Yeah. 1082 00:45:33,126 --> 00:45:35,059 You made it to the halfway mark. 1083 00:45:35,095 --> 00:45:36,427 How's the internship going? 1084 00:45:36,463 --> 00:45:38,703 It's a lot more like one of those reality shows, 1085 00:45:38,732 --> 00:45:41,132 where people will do absolutely anything to win. 1086 00:45:42,769 --> 00:45:43,735 I've just never been in 1087 00:45:43,770 --> 00:45:45,548 such an intensely competitive environment. 1088 00:45:45,572 --> 00:45:47,205 Hey, you're still standing. 1089 00:45:47,240 --> 00:45:48,206 Yeah. 1090 00:45:48,241 --> 00:45:50,308 Thanks to coffee... 1091 00:45:50,343 --> 00:45:54,145 Sensible shoes, a little more coffee. 1092 00:45:54,180 --> 00:45:58,349 There's just a lot to take in, you know? 1093 00:45:58,385 --> 00:46:01,819 And, um... I'm not sure it's really a good fit. 1094 00:46:05,058 --> 00:46:07,191 Maya... 1095 00:46:07,227 --> 00:46:11,296 These internships were assigned to address your weaknesses, 1096 00:46:11,331 --> 00:46:12,797 not play to your strengths. 1097 00:46:12,832 --> 00:46:17,268 I know you've been dealt much tougher hands than this. 1098 00:46:18,705 --> 00:46:20,171 Well, sure, but... 1099 00:46:20,206 --> 00:46:22,552 I don't say this as your professor 1100 00:46:22,576 --> 00:46:23,641 or your adviser, 1101 00:46:23,677 --> 00:46:25,743 but as your friend. 1102 00:46:52,639 --> 00:46:54,872 [♪♪♪] 1103 00:47:05,385 --> 00:47:08,486 Oh, wow. I love wildflowers! How did you know? 1104 00:47:08,521 --> 00:47:10,266 I didn't. They're not from me. 1105 00:47:10,290 --> 00:47:12,223 Oh. 1106 00:47:12,258 --> 00:47:13,524 Who's my competition? 1107 00:47:14,794 --> 00:47:17,829 No competition. 1108 00:47:17,864 --> 00:47:20,331 They're from Colin. Strictly business. 1109 00:47:20,367 --> 00:47:23,267 Is he apologizing for working you too hard? 1110 00:47:24,638 --> 00:47:26,537 Something like that. 1111 00:47:26,573 --> 00:47:31,175 Well, he has a reputation for being tough on his interns. 1112 00:47:34,214 --> 00:47:35,313 I'll just get my... 1113 00:47:35,348 --> 00:47:36,314 Sure. 1114 00:47:36,349 --> 00:47:37,382 Yeah. 1115 00:47:48,728 --> 00:47:51,195 [♪♪♪] 1116 00:48:05,412 --> 00:48:07,556 Guess I should've asked about 1117 00:48:07,580 --> 00:48:08,624 the dress code. 1118 00:48:08,648 --> 00:48:10,548 I thought I said casual. 1119 00:48:10,583 --> 00:48:13,651 Yeah, I thought you meant "brunch" casual. 1120 00:48:13,687 --> 00:48:15,853 Are you okay with this? 1121 00:48:15,889 --> 00:48:18,222 Anything for a good cause. 1122 00:48:18,258 --> 00:48:20,291 Thanks for being a good sport. 1123 00:48:20,326 --> 00:48:22,405 Sure, but one day, I'd love to see 1124 00:48:22,429 --> 00:48:24,807 what your idea of a real date is. 1125 00:48:24,831 --> 00:48:25,897 Hey. 1126 00:48:29,269 --> 00:48:31,202 Perfect. Thank you so much. 1127 00:48:43,583 --> 00:48:45,817 [♪♪♪] 1128 00:48:48,288 --> 00:48:50,788 [Phone ringing] 1129 00:48:52,959 --> 00:48:53,959 Hello? 1130 00:48:53,993 --> 00:48:55,193 Hi, mom. 1131 00:48:55,228 --> 00:48:57,729 Sweetie! Hi! Is everything okay? 1132 00:48:57,764 --> 00:48:58,930 Yeah. Great. 1133 00:48:58,965 --> 00:49:00,465 I'm so happy to hear from you! 1134 00:49:00,500 --> 00:49:02,578 But I thought that they didn't allow cell phones at camp. 1135 00:49:02,602 --> 00:49:03,868 They don't. 1136 00:49:03,903 --> 00:49:06,437 I'm using this thing called a "land line". 1137 00:49:06,473 --> 00:49:07,739 [Snickers] 1138 00:49:07,774 --> 00:49:09,273 How retro! 1139 00:49:09,309 --> 00:49:11,676 Have you made any other new, exciting discoveries? 1140 00:49:11,711 --> 00:49:13,277 I like horses. 1141 00:49:13,313 --> 00:49:15,546 I'm actually a pretty good rider. 1142 00:49:15,582 --> 00:49:17,882 [Voice breaking]: My very own Annie oakley! 1143 00:49:17,917 --> 00:49:18,883 Who? 1144 00:49:18,918 --> 00:49:19,884 You can look her up 1145 00:49:19,919 --> 00:49:21,519 when you get your cell phone back. 1146 00:49:21,554 --> 00:49:25,223 Hey. How's Chantal? And how's the intern thing? 1147 00:49:25,258 --> 00:49:28,392 Good. And pretty good. 1148 00:49:28,428 --> 00:49:29,761 But I miss you. 1149 00:49:29,796 --> 00:49:31,229 A lot! 1150 00:49:31,264 --> 00:49:32,797 I miss you, too. 1151 00:49:32,832 --> 00:49:34,009 Did you get the postcards I sent? 1152 00:49:34,033 --> 00:49:36,412 You can ignore the first two. 1153 00:49:36,436 --> 00:49:37,780 [Counselor]: Okay, everyone, let's go! 1154 00:49:37,804 --> 00:49:39,337 Oh, mom, I gotta go, okay? 1155 00:49:39,372 --> 00:49:41,839 They're calling me for archery. I love you. Bye! 1156 00:49:44,744 --> 00:49:46,944 Uh, Maya Sulliway? 1157 00:49:46,980 --> 00:49:48,579 That's me. 1158 00:49:48,615 --> 00:49:50,782 These are for you. 1159 00:49:53,419 --> 00:49:56,287 [♪♪♪] 1160 00:50:07,934 --> 00:50:10,902 Yes. Well, you'll be able to format the spreadsheet 1161 00:50:10,937 --> 00:50:12,904 with the program I sent you. 1162 00:50:12,939 --> 00:50:16,474 Mm-hmm. I gotta go. 1163 00:50:16,509 --> 00:50:18,743 Thank you for the flowers. 1164 00:50:18,778 --> 00:50:20,478 They're beautiful. 1165 00:50:20,513 --> 00:50:22,580 Very large, but beautiful. 1166 00:50:22,615 --> 00:50:24,382 Yesterday was a blast. 1167 00:50:24,417 --> 00:50:26,484 And besides, what's a few wildflowers 1168 00:50:26,519 --> 00:50:28,419 after planting a dozen trees? 1169 00:50:29,589 --> 00:50:30,922 So did I 1170 00:50:30,957 --> 00:50:32,690 pass the audition? 1171 00:50:32,725 --> 00:50:35,793 I mean, two non-dates that went pretty well 1172 00:50:35,829 --> 00:50:38,329 should transition to one real date, 1173 00:50:38,364 --> 00:50:39,931 don't you think? 1174 00:50:41,534 --> 00:50:43,568 I do. 1175 00:50:44,671 --> 00:50:45,703 You do? 1176 00:50:45,738 --> 00:50:47,305 [Laughs] 1177 00:50:47,340 --> 00:50:49,674 I... I did not see that coming. 1178 00:50:50,710 --> 00:50:52,810 Glad I could surprise you for once. 1179 00:51:07,393 --> 00:51:09,827 Thanks for staying through lunch. 1180 00:51:09,863 --> 00:51:10,995 You know, 1181 00:51:11,030 --> 00:51:14,031 I could get in trouble for not giving you a break. 1182 00:51:14,067 --> 00:51:16,367 I promise not to rat you out. 1183 00:51:16,402 --> 00:51:17,468 I appreciate that. 1184 00:51:17,503 --> 00:51:20,805 I'll even let you go home early for your loyalty. 1185 00:51:20,840 --> 00:51:23,641 [Whispers]: I really don't mind the work. 1186 00:51:23,676 --> 00:51:24,987 [Whispers]: Do you like it that much? 1187 00:51:25,011 --> 00:51:26,577 [Laughing] 1188 00:51:26,613 --> 00:51:29,024 It's better than going home to an empty house. 1189 00:51:29,048 --> 00:51:30,359 My daughter's away at camp, 1190 00:51:30,383 --> 00:51:32,595 so it's pretty lonely at home. 1191 00:51:32,619 --> 00:51:34,051 Is that why you're usually 1192 00:51:34,087 --> 00:51:35,698 the first one here in the morning, 1193 00:51:35,722 --> 00:51:36,799 and the last one to leave? 1194 00:51:36,823 --> 00:51:40,391 Well, that's not the whole story. 1195 00:51:40,426 --> 00:51:43,494 I might not be quite as tech-savvy 1196 00:51:43,529 --> 00:51:46,530 as some of other interns... All of the other interns... 1197 00:51:46,566 --> 00:51:47,676 But that doesn't mean 1198 00:51:47,700 --> 00:51:48,711 that I wouldn't love a shot 1199 00:51:48,735 --> 00:51:50,012 at getting a job here full-time one day. 1200 00:51:50,036 --> 00:51:53,437 Well, it's not just about being tech-savvy. 1201 00:51:53,473 --> 00:51:54,516 I mean, anyone can learn those skills 1202 00:51:54,540 --> 00:51:55,640 in a computer class. 1203 00:51:55,675 --> 00:51:59,977 It's about thinking outside the box, taking risks... 1204 00:52:00,013 --> 00:52:03,814 I'm more into just creating some stability right now. 1205 00:52:04,918 --> 00:52:07,451 Is that why you chose accounting? 1206 00:52:07,487 --> 00:52:10,021 Well, that, and I've always longed 1207 00:52:10,056 --> 00:52:12,790 to push numbers in complete obscurity. 1208 00:52:12,825 --> 00:52:15,927 And the real story? 1209 00:52:17,096 --> 00:52:18,996 Always been good at math. 1210 00:52:19,032 --> 00:52:21,072 Figured it would be good, steady work. 1211 00:52:22,001 --> 00:52:25,169 Well... it is. 1212 00:52:29,776 --> 00:52:33,444 Do you have any big dreams? 1213 00:52:34,814 --> 00:52:36,547 [Laughs] 1214 00:52:36,582 --> 00:52:39,083 Well, yeah. 1215 00:52:39,118 --> 00:52:40,518 Well, I guess I used to. 1216 00:52:40,553 --> 00:52:42,665 I used to dream of home-schooling my daughter. 1217 00:52:42,689 --> 00:52:44,466 Taking her all around the world 1218 00:52:44,490 --> 00:52:46,168 to places where I felt like we could 1219 00:52:46,192 --> 00:52:48,526 really do some good. 1220 00:52:49,963 --> 00:52:52,463 That doesn't sound so crazy. 1221 00:52:52,498 --> 00:52:55,666 Yeah, but I mean, you need money 1222 00:52:55,702 --> 00:52:57,034 to do that kind of thing. 1223 00:52:57,070 --> 00:52:59,136 I think the bigger problem is 1224 00:52:59,172 --> 00:53:00,137 that I'm just running 1225 00:53:00,173 --> 00:53:02,051 all over the place, you know? 1226 00:53:02,075 --> 00:53:04,553 I'm effectively working two jobs, 1227 00:53:04,577 --> 00:53:06,188 finishing school, raising my daughter, 1228 00:53:06,212 --> 00:53:07,856 running a household, trying to volunteer. 1229 00:53:07,880 --> 00:53:09,858 There's just not enough hours in the day. 1230 00:53:09,882 --> 00:53:10,982 I think a lot of people 1231 00:53:11,017 --> 00:53:12,227 would agree with you on that one. 1232 00:53:12,251 --> 00:53:13,495 But you're right. 1233 00:53:13,519 --> 00:53:14,930 Sometimes, I think, if I counted 1234 00:53:14,954 --> 00:53:18,122 the number of steps I took in any given day... 1235 00:53:18,157 --> 00:53:19,523 And I did one time. 1236 00:53:19,559 --> 00:53:21,570 My friends bought me a pedometer 1237 00:53:21,594 --> 00:53:25,896 when I climbed mount Whitney, and, um... 1238 00:53:28,835 --> 00:53:31,102 Mount whit... Are you okay? 1239 00:53:31,137 --> 00:53:33,237 Yes. I'm fine. 1240 00:53:33,272 --> 00:53:36,207 Would you mind if I took you up 1241 00:53:36,242 --> 00:53:38,709 on your offer to let me leave a little early today? 1242 00:53:38,745 --> 00:53:42,113 Yes. No, I mean, I don't... I don't mind. 1243 00:53:42,148 --> 00:53:45,149 Great. Thank you. I'll see you tomorrow. 1244 00:53:59,735 --> 00:54:02,368 [Knocks] 1245 00:54:02,404 --> 00:54:03,870 Maya? 1246 00:54:03,905 --> 00:54:05,238 Mm-hmm! 1247 00:54:05,273 --> 00:54:07,874 Hey. I would've come sooner, but it's inventory today. 1248 00:54:07,909 --> 00:54:09,175 So what's up? 1249 00:54:09,211 --> 00:54:11,177 An app! 1250 00:54:11,213 --> 00:54:13,379 Uh, okay, explain. 1251 00:54:13,415 --> 00:54:14,380 I have an idea for one, 1252 00:54:14,416 --> 00:54:15,693 I really think I could be on to something. 1253 00:54:15,717 --> 00:54:17,862 I'm calling it "steps for good." 1254 00:54:17,886 --> 00:54:20,687 I like it. Okay, so what's it do? 1255 00:54:20,722 --> 00:54:22,700 It counts every single one of your footsteps 1256 00:54:22,724 --> 00:54:25,391 when you run, hike, climb, 1257 00:54:25,427 --> 00:54:27,605 from potentially millions of people, 1258 00:54:27,629 --> 00:54:28,873 then it takes all that data 1259 00:54:28,897 --> 00:54:30,263 puts them into a server, 1260 00:54:30,298 --> 00:54:32,799 and then we use those numbers to raise money for charity. 1261 00:54:32,834 --> 00:54:34,634 Mm. How? 1262 00:54:34,669 --> 00:54:37,203 We get foundations to donate 1263 00:54:37,239 --> 00:54:39,550 for every single step that you take. 1264 00:54:39,574 --> 00:54:41,486 Maybe a cent, half a cent, quarter of a cent. 1265 00:54:41,510 --> 00:54:43,621 It doesn't matter because it really adds up. 1266 00:54:43,645 --> 00:54:45,256 Look at this. If you hiked 1267 00:54:45,280 --> 00:54:46,880 the pacific crest trail, 1268 00:54:46,915 --> 00:54:48,348 you would raise 1269 00:54:48,383 --> 00:54:50,283 over $14,000. 1270 00:54:50,318 --> 00:54:52,352 Maya, this looks amazing! 1271 00:54:52,387 --> 00:54:53,698 I've run all these projections, 1272 00:54:53,722 --> 00:54:55,288 it looks really good, 1273 00:54:55,323 --> 00:54:56,601 but I think maybe 1274 00:54:56,625 --> 00:54:58,745 I should get a professional opinion. 1275 00:54:59,661 --> 00:55:02,162 Well, you could ask, I don't know... 1276 00:55:02,197 --> 00:55:03,863 The guy who created talker? 1277 00:55:03,899 --> 00:55:06,599 Colin's more the numbers guy. 1278 00:55:06,635 --> 00:55:07,945 Okay, well, then take it to him. 1279 00:55:07,969 --> 00:55:08,935 But he might think 1280 00:55:08,970 --> 00:55:10,448 I'm trying to leverage my position. 1281 00:55:10,472 --> 00:55:11,838 Then we're back with will. 1282 00:55:13,809 --> 00:55:16,876 So our target audience is anyone who wants to run, 1283 00:55:16,912 --> 00:55:17,844 climb, or hike, 1284 00:55:17,879 --> 00:55:19,557 and also raise some money for charity 1285 00:55:19,581 --> 00:55:20,847 while doing what they love. 1286 00:55:20,882 --> 00:55:22,248 Revenue model? 1287 00:55:22,284 --> 00:55:24,328 If we sell the app at $2.00, 1288 00:55:24,352 --> 00:55:26,753 well, um... I'll just show you. 1289 00:55:26,788 --> 00:55:27,754 Look at that. 1290 00:55:27,789 --> 00:55:29,455 If we price the app at $2.00, 1291 00:55:29,491 --> 00:55:32,258 then you'll see, at $3.00, it takes off. 1292 00:55:35,630 --> 00:55:38,264 So do you think it could be worth submitting to pitch-fest? 1293 00:55:38,300 --> 00:55:39,610 Because I... I wasn't going to, but if you thought... 1294 00:55:39,634 --> 00:55:41,401 No. I wouldn't submit it. 1295 00:55:42,470 --> 00:55:43,981 You're right. It's not ready. 1296 00:55:44,005 --> 00:55:46,284 I was probably too ambitious. 1297 00:55:46,308 --> 00:55:47,707 I don't know what I'm doing. 1298 00:55:47,742 --> 00:55:49,375 Sorry I wasted your time. 1299 00:55:49,411 --> 00:55:51,544 Stop. Breathe. 1300 00:55:52,614 --> 00:55:53,980 I wouldn't submit it, 1301 00:55:54,015 --> 00:55:55,860 because you need to keep this to yourself. 1302 00:55:55,884 --> 00:55:58,284 Not because it's bad, because it's good. 1303 00:55:58,320 --> 00:55:59,485 It's good? 1304 00:55:59,521 --> 00:56:00,687 It's great! 1305 00:56:00,722 --> 00:56:02,366 There's two reasons this can work. 1306 00:56:02,390 --> 00:56:04,390 One, the idea is solid, 1307 00:56:04,426 --> 00:56:08,795 and two, the creator of the app is passionate about it. 1308 00:56:08,830 --> 00:56:09,974 I am! I am passionate about it! 1309 00:56:09,998 --> 00:56:11,598 But if you submit it to the competition, 1310 00:56:11,633 --> 00:56:12,710 then company will own the idea. 1311 00:56:12,734 --> 00:56:14,334 You'll lose control, 1312 00:56:14,369 --> 00:56:15,713 you'll make a sliver of the profits. 1313 00:56:15,737 --> 00:56:16,903 I didn't know that. 1314 00:56:16,938 --> 00:56:18,471 If you develop the idea yourself, 1315 00:56:18,506 --> 00:56:21,641 then you can come back and sell it to us. 1316 00:56:21,676 --> 00:56:24,878 Protect yourself and your participation. 1317 00:56:24,913 --> 00:56:29,048 In fact, I'd like to ask for first right of refusal. 1318 00:56:31,686 --> 00:56:33,953 [Laughs] 1319 00:56:33,989 --> 00:56:35,989 Are you just saying this to be nice? 1320 00:56:36,024 --> 00:56:37,590 No! No. I-i believe in you. 1321 00:56:37,626 --> 00:56:38,736 You should believe in yourself, too. 1322 00:56:38,760 --> 00:56:40,338 That's always been kind of tough for me. 1323 00:56:40,362 --> 00:56:41,661 I don't understand that! 1324 00:56:41,696 --> 00:56:43,896 You're one of the most amazing people I know. 1325 00:56:45,700 --> 00:56:47,066 I mean... 1326 00:56:49,704 --> 00:56:50,704 Look. 1327 00:56:51,706 --> 00:56:52,906 Develop the app. 1328 00:56:52,941 --> 00:56:54,941 Uh, make a demo, 1329 00:56:54,976 --> 00:56:57,043 hire a lawyer, come back, 1330 00:56:57,078 --> 00:57:01,314 and we'll buy it at fair market value. 1331 00:57:02,817 --> 00:57:03,850 And... 1332 00:57:03,885 --> 00:57:06,886 This conversation never happened. 1333 00:57:06,922 --> 00:57:08,032 Of course! 1334 00:57:08,056 --> 00:57:09,800 No one needs to know anything until you're ready. 1335 00:57:09,824 --> 00:57:12,384 Of course. Of course! 1336 00:57:14,696 --> 00:57:17,931 You know, I'm not used to anyone looking out for me. 1337 00:57:17,966 --> 00:57:19,644 It's been a long time since someone did, 1338 00:57:19,668 --> 00:57:21,601 so thank you. 1339 00:57:21,636 --> 00:57:24,003 You deserve it. 1340 00:57:25,340 --> 00:57:28,641 [♪♪♪] 1341 00:57:33,415 --> 00:57:34,714 Thanks, Colin. 1342 00:57:37,819 --> 00:57:41,988 [♪♪♪] 1343 00:57:47,095 --> 00:57:48,428 Let's see what you've got. 1344 00:57:50,131 --> 00:57:52,076 Mind if I join you guys? 1345 00:57:52,100 --> 00:57:53,599 Yes. 1346 00:57:53,635 --> 00:57:55,435 No. No. 1347 00:57:55,470 --> 00:57:56,470 I'm confused. 1348 00:57:56,504 --> 00:57:58,115 Aren't we mad at her because of the penguin game? 1349 00:57:58,139 --> 00:57:59,105 No. 1350 00:57:59,140 --> 00:58:01,441 Look, Maya could've thrown me under the bus 1351 00:58:01,476 --> 00:58:02,954 in front of Colin back there, 1352 00:58:02,978 --> 00:58:04,944 and she didn't. 1353 00:58:04,980 --> 00:58:07,880 You know that app I pitched about running errands? 1354 00:58:07,916 --> 00:58:09,015 Maya's idea. 1355 00:58:09,050 --> 00:58:11,084 I was tanking 1356 00:58:11,119 --> 00:58:12,585 in front of the great will Martin. 1357 00:58:12,620 --> 00:58:15,021 I was desperate, so I "borrowed" her idea. 1358 00:58:15,056 --> 00:58:16,723 That... that was yours? 1359 00:58:16,758 --> 00:58:18,102 Water under the bridge. 1360 00:58:18,126 --> 00:58:19,559 So I can like her again? 1361 00:58:19,594 --> 00:58:22,462 [Laughs] Yes, Ricky. 1362 00:58:22,497 --> 00:58:24,630 So, I have a proposition for you guys. 1363 00:58:24,666 --> 00:58:26,077 I have an idea for an app, 1364 00:58:26,101 --> 00:58:27,812 but I need help with programming, coding, 1365 00:58:27,836 --> 00:58:28,879 and marketing. 1366 00:58:28,903 --> 00:58:31,137 Well, why don't you just pitch it at pitch-fest? 1367 00:58:31,172 --> 00:58:33,740 Because if we do, and it wins, 1368 00:58:33,775 --> 00:58:34,819 then Kizzmit will own it, 1369 00:58:34,843 --> 00:58:37,443 and I just think that this idea is too good, 1370 00:58:37,479 --> 00:58:38,745 so if we collaborate, 1371 00:58:38,780 --> 00:58:40,700 we could all be equity partners. 1372 00:58:41,116 --> 00:58:43,416 Collaborating instead of competing? 1373 00:58:43,451 --> 00:58:45,118 That is insane for this world. 1374 00:58:45,153 --> 00:58:46,819 Sounds tope. 1375 00:58:46,855 --> 00:58:47,898 What does "tope" mean? 1376 00:58:47,922 --> 00:58:49,922 "Totally dope." 1377 00:58:49,958 --> 00:58:50,958 That means good. 1378 00:58:50,992 --> 00:58:52,759 So what's your idea? 1379 00:58:52,794 --> 00:58:54,961 Okay. Here it is. 1380 00:58:54,996 --> 00:58:56,696 [♪♪♪] 1381 00:59:03,738 --> 00:59:05,705 So? 1382 00:59:05,740 --> 00:59:08,408 It's... it's cool. 1383 00:59:08,443 --> 00:59:09,954 Tracking the data in real time will be tricky, 1384 00:59:09,978 --> 00:59:11,489 but I think I can figure that out. 1385 00:59:11,513 --> 00:59:14,847 It has to be intuitive, so anyone can use it, right? 1386 00:59:14,883 --> 00:59:16,694 Marketing it will be interesting, 1387 00:59:16,718 --> 00:59:18,151 but it kind of markets itself. 1388 00:59:18,186 --> 00:59:19,797 It could mean working nights and weekends. 1389 00:59:19,821 --> 00:59:20,887 Oh, I'm good with that. 1390 00:59:20,922 --> 00:59:22,767 I mean, my parents might actually believe 1391 00:59:22,791 --> 00:59:23,756 I have a social life. 1392 00:59:23,792 --> 00:59:24,757 [Others laughing] 1393 00:59:24,793 --> 00:59:25,758 Cheers. 1394 00:59:25,794 --> 00:59:27,960 Cheers. 1395 00:59:27,996 --> 00:59:30,063 [Clinking] 1396 00:59:30,098 --> 00:59:33,633 [♪♪♪] 1397 00:59:36,605 --> 00:59:38,739 [♪♪♪] 1398 00:59:40,743 --> 00:59:41,743 [Will grunts] 1399 00:59:47,349 --> 00:59:50,083 [Grunting repeatedly] 1400 00:59:51,654 --> 00:59:53,587 Good one. 1401 00:59:54,623 --> 00:59:58,091 You were like a monster out there. 1402 01:00:00,863 --> 01:00:03,363 Something bothering you? 1403 01:00:08,270 --> 01:00:09,314 I'll tell you, but I don't think 1404 01:00:09,338 --> 01:00:11,082 it'll make a difference one way or the other. 1405 01:00:11,106 --> 01:00:12,117 If this is about 2.0, 1406 01:00:12,141 --> 01:00:15,309 I told you, I'm handling it. 1407 01:00:15,344 --> 01:00:17,577 It's not about work. It's about Maya. 1408 01:00:17,613 --> 01:00:18,745 What about Maya? 1409 01:00:18,781 --> 01:00:19,880 She's great. 1410 01:00:19,915 --> 01:00:21,281 Funny. 1411 01:00:21,317 --> 01:00:23,150 We have a good time. 1412 01:00:23,185 --> 01:00:24,151 Which is true 1413 01:00:24,186 --> 01:00:25,864 of every other girl you leave in your wake. 1414 01:00:25,888 --> 01:00:27,187 In my wake? 1415 01:00:27,222 --> 01:00:28,588 We both know how this goes. 1416 01:00:28,624 --> 01:00:29,934 You swoop in, sweep them off their feet, 1417 01:00:29,958 --> 01:00:31,102 and it's great while it lasts, 1418 01:00:31,126 --> 01:00:33,326 and it usually lasts, what... Two, three weeks? 1419 01:00:33,996 --> 01:00:36,263 And some women, they're fine with that, 1420 01:00:36,298 --> 01:00:39,032 but I think you're totally wrong about Maya. 1421 01:00:39,068 --> 01:00:41,668 I'm sorry, I'm just trying to remember 1422 01:00:41,704 --> 01:00:44,871 when I asked you for relationship advice. 1423 01:00:45,908 --> 01:00:46,873 Oh, wait... 1424 01:00:46,909 --> 01:00:48,308 Never. 1425 01:00:48,344 --> 01:00:49,376 She's my intern, 1426 01:00:49,411 --> 01:00:50,955 so I think I have every right to be concerned. 1427 01:00:50,979 --> 01:00:52,913 Oh. 1428 01:00:52,948 --> 01:00:57,217 Are you sure she's not more than just an intern to you? 1429 01:00:58,287 --> 01:01:00,065 I mean, I've seen the way you look at her, 1430 01:01:00,089 --> 01:01:02,656 and you sound more jealous than concerned. 1431 01:01:02,691 --> 01:01:05,192 I just don't want to see her get hurt. 1432 01:01:05,227 --> 01:01:07,372 Well, why don't you stick to what you do best... 1433 01:01:07,396 --> 01:01:08,795 Accounting? 1434 01:01:11,900 --> 01:01:13,967 And stay out of my personal life. 1435 01:01:16,972 --> 01:01:18,850 You guys have everything you need? 1436 01:01:18,874 --> 01:01:19,874 Yeah. 1437 01:01:19,908 --> 01:01:21,341 Yeah, I think so. 1438 01:01:21,377 --> 01:01:25,112 All right. Let's do this. 1439 01:01:25,147 --> 01:01:28,014 ♪ Feeling good in my brand-new shoes ♪ 1440 01:01:28,050 --> 01:01:31,118 ♪ Happy day 1441 01:01:31,153 --> 01:01:33,653 ♪ feeling good stepping to the beat ♪ 1442 01:01:33,689 --> 01:01:36,223 ♪ Sunshine on my face 1443 01:01:37,760 --> 01:01:40,994 ♪ I can't help but feel this way ♪ 1444 01:01:43,866 --> 01:01:47,000 ♪ Baby, don't ever wanna change ♪ 1445 01:01:49,071 --> 01:01:51,938 ♪ No, I won't change 1446 01:01:53,409 --> 01:01:56,676 ♪ I'm feeling good 1447 01:01:56,712 --> 01:01:58,378 ♪ blue skies on my mind 1448 01:01:58,414 --> 01:02:00,447 ♪ blue skies on my mind 1449 01:02:00,482 --> 01:02:02,015 ♪ yeah 1450 01:02:02,050 --> 01:02:04,251 ♪ yeah 1451 01:02:04,286 --> 01:02:08,288 ♪ I'm feeling good 1452 01:02:08,323 --> 01:02:11,358 ♪ everything feels so good... 1453 01:02:11,393 --> 01:02:12,726 I think it's ready. 1454 01:02:13,862 --> 01:02:16,062 Maya, want to give it a try? 1455 01:02:17,800 --> 01:02:21,268 ♪ Feeling good 1456 01:02:21,303 --> 01:02:24,037 ♪ are you feeling good? 1457 01:02:24,072 --> 01:02:26,239 ♪ Feeling good 1458 01:02:27,376 --> 01:02:31,478 ♪ feeling good in these brand-new clothes ♪ 1459 01:02:31,513 --> 01:02:34,347 ♪ A new haircut... 1460 01:02:34,383 --> 01:02:36,216 [All gasping] 1461 01:02:36,251 --> 01:02:38,285 Guys, we have our prototype! 1462 01:02:38,320 --> 01:02:40,787 "Steps for good" is real! 1463 01:02:40,823 --> 01:02:43,924 ♪ I can't help but feel this way ♪♪ 1464 01:02:45,360 --> 01:02:47,093 So what'd I say? 1465 01:02:47,129 --> 01:02:49,763 Best burgers in town or what? 1466 01:02:49,798 --> 01:02:50,764 Amazing. 1467 01:02:50,799 --> 01:02:52,999 I cannot believe I've never been here before. 1468 01:02:53,035 --> 01:02:54,846 Colin and I actually discovered this place 1469 01:02:54,870 --> 01:02:56,937 when we were first developing talker. 1470 01:02:56,972 --> 01:02:59,406 Yeah, we'd come here, 1471 01:02:59,441 --> 01:03:01,875 just get burgers and brainstorm. 1472 01:03:01,910 --> 01:03:04,945 I was gonna ask how you guys got together. 1473 01:03:04,980 --> 01:03:07,514 Oh, yeah. We were introduced to each other 1474 01:03:07,549 --> 01:03:10,283 through this hedge fund guy that we both knew. 1475 01:03:10,319 --> 01:03:11,319 Yeah, we've been 1476 01:03:11,353 --> 01:03:14,054 a pretty good team ever since. 1477 01:03:14,089 --> 01:03:15,089 Up until recently. 1478 01:03:15,123 --> 01:03:17,123 Mm. 1479 01:03:19,161 --> 01:03:21,394 I like Colin. 1480 01:03:21,430 --> 01:03:24,531 I mean, he's... A really good boss. 1481 01:03:24,566 --> 01:03:26,333 Mm. 1482 01:03:28,203 --> 01:03:29,836 It's just kinda tough 1483 01:03:29,872 --> 01:03:31,938 when you don't see the whole picture. 1484 01:03:31,974 --> 01:03:33,240 I mean, don't get me wrong, 1485 01:03:33,275 --> 01:03:35,053 Colin is pretty much a great guy, 1486 01:03:35,077 --> 01:03:38,111 it's just that I don't think he really gets 1487 01:03:38,146 --> 01:03:39,379 the way that I work 1488 01:03:39,414 --> 01:03:42,249 and how I kind of operate. 1489 01:03:42,284 --> 01:03:45,318 He's just so wrapped up in the numbers 1490 01:03:45,354 --> 01:03:46,564 and trying to build this company, 1491 01:03:46,588 --> 01:03:47,866 that I don't think he really cares... 1492 01:03:47,890 --> 01:03:49,556 [Liquid spilling] 1493 01:03:49,591 --> 01:03:50,835 Whoa! Whoa, whoa. 1494 01:03:50,859 --> 01:03:53,093 - Are you okay? - Yes, yes. 1495 01:03:53,128 --> 01:03:55,362 Yes. Um... [laughs] 1496 01:03:55,397 --> 01:03:57,430 Be right back. 1497 01:04:04,439 --> 01:04:07,007 [Text alert chimes] 1498 01:04:19,254 --> 01:04:22,055 [Chiming] 1499 01:04:26,962 --> 01:04:27,962 Whoa. 1500 01:04:29,965 --> 01:04:30,965 [Beep] 1501 01:04:35,337 --> 01:04:37,537 [Chiming] 1502 01:04:39,074 --> 01:04:40,440 [Footsteps] 1503 01:04:43,912 --> 01:04:45,178 [Chuckles] I'm so clumsy. 1504 01:04:45,213 --> 01:04:46,891 Should we get you another one? 1505 01:04:46,915 --> 01:04:47,881 No. 1506 01:04:47,916 --> 01:04:51,284 Let's not push our luck. 1507 01:04:53,055 --> 01:04:54,854 So, pitch-fest. 1508 01:04:54,890 --> 01:04:56,222 Mm! 1509 01:04:56,258 --> 01:04:57,402 Are you pitching anything? 1510 01:04:57,426 --> 01:04:59,192 Me? No. 1511 01:05:00,395 --> 01:05:02,562 That's too bad. 1512 01:05:03,268 --> 01:05:05,134 [Theme music plays] 1513 01:05:05,170 --> 01:05:06,235 [♪♪♪] 1514 01:05:06,271 --> 01:05:09,272 Good to see you. Hi. 1515 01:05:09,307 --> 01:05:11,941 [Party buzzing with chatter] 1516 01:05:13,778 --> 01:05:15,678 [♪♪♪] 1517 01:05:15,714 --> 01:05:18,114 Hey, everyone! I'd like to, uh... 1518 01:05:18,149 --> 01:05:21,384 Thank you all for joining us here 1519 01:05:21,419 --> 01:05:23,820 at our annual summer pitch-fest! 1520 01:05:23,855 --> 01:05:25,822 [Applauding and cheering] 1521 01:05:29,060 --> 01:05:30,793 Why so glum, col? 1522 01:05:30,829 --> 01:05:32,028 It's a beautiful day, 1523 01:05:32,063 --> 01:05:33,329 and this is a beautiful crowd. 1524 01:05:34,399 --> 01:05:36,332 For someone who's about 1525 01:05:36,368 --> 01:05:38,079 to announce that we have nothing, 1526 01:05:38,103 --> 01:05:39,647 you seem awfully sure of yourself. 1527 01:05:39,671 --> 01:05:41,004 Who says that we have nothing? 1528 01:05:41,039 --> 01:05:42,183 And without any further ado, 1529 01:05:42,207 --> 01:05:45,274 I'd like to introduce our fearless leader, 1530 01:05:45,310 --> 01:05:46,876 will Martin! 1531 01:05:46,911 --> 01:05:49,012 [Applauding and cheering] 1532 01:05:56,254 --> 01:05:58,921 All right! Psyched to be here! 1533 01:05:58,957 --> 01:06:01,024 Talker... 1534 01:06:01,059 --> 01:06:03,960 Launched a new way for people to connect, 1535 01:06:03,995 --> 01:06:06,429 and now we're taking it to the next level. 1536 01:06:06,464 --> 01:06:09,432 With its latest version almost ready for launch... 1537 01:06:09,467 --> 01:06:10,900 [Investor]: When already? 1538 01:06:10,935 --> 01:06:12,213 - Come on, how much longer? - What's up with that? 1539 01:06:12,237 --> 01:06:13,803 Yeah! 1540 01:06:13,838 --> 01:06:14,838 Ahem. 1541 01:06:16,274 --> 01:06:18,141 To be honest, 1542 01:06:18,176 --> 01:06:22,045 I may have jumped the gun on that a little. 1543 01:06:22,080 --> 01:06:23,312 I was cautioned 1544 01:06:23,348 --> 01:06:25,982 not to set expectations too high, 1545 01:06:26,017 --> 01:06:28,851 but I thought we could deliver. 1546 01:06:31,022 --> 01:06:32,989 The truth is, it's not ready yet. 1547 01:06:33,024 --> 01:06:34,724 [Groaning and grumbling] 1548 01:06:34,759 --> 01:06:36,325 But hang on, hang on! 1549 01:06:36,361 --> 01:06:38,828 Who says we don't have something else in store? 1550 01:06:38,863 --> 01:06:41,130 Now, our most recent offering 1551 01:06:41,166 --> 01:06:43,366 is much closer to being launched, 1552 01:06:43,401 --> 01:06:46,436 but it's a bit of a departure for us. 1553 01:06:48,773 --> 01:06:52,075 The idea was created in our internal Incubator, 1554 01:06:52,110 --> 01:06:53,309 and quite frankly, 1555 01:06:53,344 --> 01:06:54,922 I didn't realize its full potential 1556 01:06:54,946 --> 01:06:55,956 until a few days ago. 1557 01:06:55,980 --> 01:07:01,250 We can do good and well at the same time. 1558 01:07:01,286 --> 01:07:04,420 The program's called "steps for good." 1559 01:07:05,924 --> 01:07:08,091 [Applause] 1560 01:07:10,995 --> 01:07:13,763 [♪♪♪] 1561 01:07:16,468 --> 01:07:19,502 - Maya? - I didn't tell him. 1562 01:07:19,537 --> 01:07:20,881 Our target market is outdoor enthusiasts. 1563 01:07:20,905 --> 01:07:21,871 The algorithm calculates 1564 01:07:21,906 --> 01:07:26,042 the amount of steps taken on a run or hike, 1565 01:07:26,077 --> 01:07:29,479 and then matches it with your charity of choice, 1566 01:07:29,514 --> 01:07:31,981 dollar for dollar, step for step. 1567 01:07:32,016 --> 01:07:34,984 We all love earnings, 1568 01:07:35,019 --> 01:07:37,220 but we also love giving something back 1569 01:07:37,255 --> 01:07:39,956 to those who are in need. 1570 01:07:39,991 --> 01:07:42,291 So without further ado, 1571 01:07:42,327 --> 01:07:44,293 I'd like to call onto the stage 1572 01:07:44,329 --> 01:07:46,273 one of our very own summer interns, 1573 01:07:46,297 --> 01:07:48,531 the creator of the app, 1574 01:07:48,566 --> 01:07:50,800 Maya Sulliway! 1575 01:07:51,870 --> 01:07:53,369 Get on up here, Maya. 1576 01:07:53,404 --> 01:07:55,438 [Applause] 1577 01:07:56,474 --> 01:07:59,408 Maya's just finding out that she won now. 1578 01:07:59,444 --> 01:08:02,411 We wanted it to be a surprise for her. 1579 01:08:02,447 --> 01:08:04,091 [Hushed]: What are you doing? 1580 01:08:04,115 --> 01:08:05,126 We're celebrating a good idea. 1581 01:08:05,150 --> 01:08:07,350 Just smile, say thank you. 1582 01:08:07,385 --> 01:08:09,552 That's all you need to do. 1583 01:08:12,123 --> 01:08:14,791 So I have one more announcement. 1584 01:08:14,826 --> 01:08:16,337 In conjunction with the release of the new app, 1585 01:08:16,361 --> 01:08:17,794 I have recently purchased 1586 01:08:17,829 --> 01:08:20,229 a thousand acres of forested land 1587 01:08:20,265 --> 01:08:23,466 that was in danger of being scooped up by developers. 1588 01:08:23,501 --> 01:08:25,802 I've donated the acreage 1589 01:08:25,837 --> 01:08:28,471 to the pacific northwest conservancy alliance, 1590 01:08:28,506 --> 01:08:31,107 who has also decided to come onboard 1591 01:08:31,142 --> 01:08:33,042 as our very first charity 1592 01:08:33,077 --> 01:08:35,444 to join "steps for good." 1593 01:08:35,480 --> 01:08:37,380 [Cheering and applause] 1594 01:08:38,449 --> 01:08:40,361 All right, all right, all right, 1595 01:08:40,385 --> 01:08:42,852 now that the business is over, 1596 01:08:42,887 --> 01:08:45,855 it's time to party. 1597 01:08:47,025 --> 01:08:50,359 [Applause] 1598 01:08:50,395 --> 01:08:53,496 I swear to you guys, I did not give him our app. 1599 01:08:53,531 --> 01:08:54,497 Then how did he get it? 1600 01:08:54,532 --> 01:08:55,498 None of us gave it to him. 1601 01:08:55,533 --> 01:08:56,533 I have no idea. 1602 01:08:56,568 --> 01:08:59,268 The only people I ever even spoke to about it 1603 01:08:59,304 --> 01:09:01,348 were my best friend, Chantal, and Colin. 1604 01:09:01,372 --> 01:09:03,217 You just expect us to believe you? 1605 01:09:03,241 --> 01:09:04,351 Either way, Maya, 1606 01:09:04,375 --> 01:09:05,575 you betrayed us. 1607 01:09:06,878 --> 01:09:08,044 It must have been Colin. 1608 01:09:08,079 --> 01:09:09,312 I don't know what to say. 1609 01:09:09,347 --> 01:09:10,947 Doesn't really matter. 1610 01:09:10,982 --> 01:09:12,315 We're done. 1611 01:09:12,350 --> 01:09:14,450 [♪♪♪] 1612 01:09:31,369 --> 01:09:33,369 [Indistinct exchange] 1613 01:09:33,404 --> 01:09:35,638 I need to talk to you right now. 1614 01:09:37,342 --> 01:09:39,822 If you could just give me one minute. 1615 01:09:42,680 --> 01:09:45,915 What are you doing? You stole my idea! 1616 01:09:45,950 --> 01:09:47,461 "Steps for good" isn't yours. 1617 01:09:47,485 --> 01:09:49,218 Well, you do work for me, 1618 01:09:49,254 --> 01:09:50,920 so technically, 1619 01:09:50,955 --> 01:09:52,633 anything you make is work product made for hire. 1620 01:09:52,657 --> 01:09:54,891 I'm an unpaid intern! 1621 01:09:54,926 --> 01:09:56,003 Look, most people 1622 01:09:56,027 --> 01:09:58,461 would kill to have us make their ideas. 1623 01:09:58,496 --> 01:09:59,907 I mean, do you honestly think 1624 01:09:59,931 --> 01:10:01,108 you'd be able to do it on your own? 1625 01:10:01,132 --> 01:10:03,266 I do. I did. With my team. 1626 01:10:03,301 --> 01:10:04,267 Look. 1627 01:10:04,302 --> 01:10:05,302 It's a good idea. 1628 01:10:05,336 --> 01:10:07,047 And we're going to make it come alive, 1629 01:10:07,071 --> 01:10:08,471 and your name is gonna be on it. 1630 01:10:08,506 --> 01:10:11,407 How generous of you to put my name on my idea. 1631 01:10:11,442 --> 01:10:13,442 You're gonna be compensated. 1632 01:10:13,478 --> 01:10:15,011 I'm gonna talk to the investors, 1633 01:10:15,046 --> 01:10:17,391 and make sure that they approve a point or two for you. 1634 01:10:17,415 --> 01:10:19,360 All right, look, Maya, 1635 01:10:19,384 --> 01:10:20,349 I'm sorry. 1636 01:10:20,385 --> 01:10:21,495 I don't know why you're so upset. 1637 01:10:21,519 --> 01:10:23,430 I'm, literally, I'm doing this for you. 1638 01:10:23,454 --> 01:10:24,531 You did this for you. 1639 01:10:24,555 --> 01:10:26,155 What about the forested area? 1640 01:10:26,190 --> 01:10:29,191 That, in no way, makes up for what you did! 1641 01:10:29,227 --> 01:10:31,727 When did Colin give it to you? 1642 01:10:34,465 --> 01:10:36,510 I'm just confused, because, a few weeks ago, 1643 01:10:36,534 --> 01:10:38,668 he told me that I should keep it to myself, 1644 01:10:38,703 --> 01:10:39,783 develop it on my own. 1645 01:10:41,673 --> 01:10:43,572 [Sighing] 1646 01:10:45,310 --> 01:10:47,443 Colin told me 1647 01:10:47,478 --> 01:10:49,745 to make an announcement today. 1648 01:10:51,082 --> 01:10:53,115 Which I did. 1649 01:10:53,151 --> 01:10:55,518 I told you, all he cares about is the business. 1650 01:10:55,553 --> 01:10:57,253 [Huffs] 1651 01:10:57,288 --> 01:10:59,266 In that case, I don't know why you said 1652 01:10:59,290 --> 01:11:00,367 you weren't good partners, 1653 01:11:00,391 --> 01:11:02,591 because I think you're perfect for each other. 1654 01:11:03,661 --> 01:11:05,995 [♪♪♪] 1655 01:11:18,242 --> 01:11:20,242 [Colin]: Maya! 1656 01:11:22,146 --> 01:11:24,124 I don't understand. Why did you give it to will? 1657 01:11:24,148 --> 01:11:25,514 You're a thief! 1658 01:11:25,550 --> 01:11:28,117 I don't know what you're talking about. 1659 01:11:28,152 --> 01:11:30,987 I quit. 1660 01:11:31,022 --> 01:11:33,422 [♪♪♪] 1661 01:11:45,536 --> 01:11:48,070 [♪♪♪] 1662 01:11:59,283 --> 01:12:01,228 I can't decide who's worse... 1663 01:12:01,252 --> 01:12:02,752 Colin or will. 1664 01:12:02,787 --> 01:12:05,221 It's a toss-up. 1665 01:12:05,256 --> 01:12:06,700 I guess guys like will Martin 1666 01:12:06,724 --> 01:12:08,535 really are too good to be true. 1667 01:12:08,559 --> 01:12:11,293 Certainly seems that way. 1668 01:12:11,329 --> 01:12:14,230 Colin was just such a surprise to me, though. 1669 01:12:16,801 --> 01:12:20,202 Are you sure quitting was the right thing to do, though? 1670 01:12:20,238 --> 01:12:22,349 Doesn't that mean you don't get your class credit? 1671 01:12:22,373 --> 01:12:24,707 I don't care. 1672 01:12:26,110 --> 01:12:28,210 I just couldn't be there anymore. 1673 01:12:31,315 --> 01:12:33,849 [♪♪♪] 1674 01:13:03,347 --> 01:13:04,713 When were you going to tell me 1675 01:13:04,749 --> 01:13:06,493 that one of your interns had an idea 1676 01:13:06,517 --> 01:13:07,783 that could save the company? 1677 01:13:09,287 --> 01:13:11,620 The idea wasn't ours, it was hers. 1678 01:13:11,656 --> 01:13:13,467 So you told her to keep it from me? 1679 01:13:13,491 --> 01:13:15,772 Well, you conned her into giving it to you anyway. 1680 01:13:17,795 --> 01:13:19,662 She didn't give it to me. 1681 01:13:19,697 --> 01:13:21,697 She didn't even know I had it. 1682 01:13:24,602 --> 01:13:26,836 So Maya didn't submit "steps for good" 1683 01:13:26,871 --> 01:13:28,437 to the competition? 1684 01:13:28,473 --> 01:13:30,272 Then how did you get it? 1685 01:13:31,476 --> 01:13:33,796 I took it from her phone. 1686 01:13:34,612 --> 01:13:36,612 [Scoffs] 1687 01:13:37,782 --> 01:13:39,448 That's pretty low. 1688 01:13:41,252 --> 01:13:43,652 It wasn't my finest moment. 1689 01:13:45,890 --> 01:13:49,592 Then it means she never signed the application or the waiver, 1690 01:13:49,627 --> 01:13:51,827 and, legally, the idea isn't yours. 1691 01:13:54,165 --> 01:13:57,466 And you are right back where you started. 1692 01:14:00,605 --> 01:14:03,372 [Will]: Who cares? Legal will figure it out. 1693 01:14:06,410 --> 01:14:09,245 [♪♪♪] 1694 01:14:09,280 --> 01:14:11,320 Wait, wait, wait. Bring it over here. 1695 01:14:11,349 --> 01:14:12,414 Wait, wait, wait. 1696 01:14:12,450 --> 01:14:14,750 It's going to fall. It's going to tip. 1697 01:14:14,785 --> 01:14:17,419 Oh, my goodness. 1698 01:14:19,390 --> 01:14:21,657 Is that Addison Sulliway under there? 1699 01:14:24,529 --> 01:14:25,895 Mom! 1700 01:14:27,331 --> 01:14:28,331 My girl! 1701 01:14:29,367 --> 01:14:30,666 Can you believe it? 1702 01:14:30,701 --> 01:14:32,613 I came first place in the canoe race! 1703 01:14:32,637 --> 01:14:34,870 Of course I can believe it. You're amazing. 1704 01:14:34,906 --> 01:14:37,184 Should we canoe the cedar river? What do you think? 1705 01:14:37,208 --> 01:14:39,742 That would be so much fun! 1706 01:14:39,777 --> 01:14:41,343 You ready to go home? 1707 01:14:41,379 --> 01:14:42,645 [Sighs deeply] 1708 01:14:42,680 --> 01:14:43,846 I'm going to miss it here. 1709 01:14:43,881 --> 01:14:46,182 There's always next year. 1710 01:14:46,217 --> 01:14:47,383 Really? 1711 01:14:47,418 --> 01:14:50,252 We'll try. Come on, let's get your stuff. 1712 01:14:52,390 --> 01:14:53,656 How's Chantal? 1713 01:14:53,691 --> 01:14:54,657 Great. 1714 01:14:54,692 --> 01:14:55,692 And school? 1715 01:14:55,726 --> 01:14:56,792 Not so great. 1716 01:14:56,827 --> 01:14:57,827 And why's that? 1717 01:14:57,862 --> 01:14:59,840 Well, the internship didn't quite work out, 1718 01:14:59,864 --> 01:15:01,842 so I had to leave a little bit early. 1719 01:15:01,866 --> 01:15:03,399 I wanted to leave camp early, 1720 01:15:03,434 --> 01:15:05,201 but you told me to stick it out. 1721 01:15:05,236 --> 01:15:06,202 Well, it's different. 1722 01:15:06,237 --> 01:15:07,203 How? 1723 01:15:07,238 --> 01:15:08,682 Okay, it's not completely different, 1724 01:15:08,706 --> 01:15:10,751 but it's not a big deal, I'm just gonna repeat the class. 1725 01:15:10,775 --> 01:15:13,742 But you worked so hard for this class! 1726 01:15:13,778 --> 01:15:15,344 You're just going to give up? 1727 01:15:16,380 --> 01:15:18,647 I don't know what I'm going to do. 1728 01:15:18,683 --> 01:15:20,227 But you're not gonna worry about it. 1729 01:15:20,251 --> 01:15:21,350 Come on. 1730 01:15:26,258 --> 01:15:28,125 [♪♪♪] 1731 01:15:38,370 --> 01:15:40,370 [Doorbell chimes] 1732 01:15:42,408 --> 01:15:44,207 Can we come in? 1733 01:15:45,277 --> 01:15:48,145 [♪♪♪] 1734 01:15:56,789 --> 01:15:58,455 So what's up? 1735 01:15:58,490 --> 01:15:59,634 We heard you quit, 1736 01:15:59,658 --> 01:16:01,436 so we thought we'd bring you your stuff. 1737 01:16:01,460 --> 01:16:03,226 Thank you. 1738 01:16:03,262 --> 01:16:05,462 And we have something to tell you. 1739 01:16:05,497 --> 01:16:07,731 Go ahead, Ricky. 1740 01:16:07,766 --> 01:16:10,801 Um, well, I got to thinking about everything, 1741 01:16:10,836 --> 01:16:13,203 and I never really believed you betrayed us, 1742 01:16:13,238 --> 01:16:15,439 so I did some digging. 1743 01:16:16,542 --> 01:16:18,253 I discovered how will got the app. 1744 01:16:18,277 --> 01:16:19,743 But it was Colin. 1745 01:16:19,778 --> 01:16:21,589 No, it wasn't. It was will. 1746 01:16:21,613 --> 01:16:23,358 He got it from the text I sent you 1747 01:16:23,382 --> 01:16:25,262 that had the working prototype. 1748 01:16:25,717 --> 01:16:27,684 I-I don't understand. 1749 01:16:27,719 --> 01:16:28,919 [Ricky]: Trust me. 1750 01:16:28,954 --> 01:16:30,287 Now, I can't reveal 1751 01:16:30,322 --> 01:16:31,900 how I managed to get into will's phone, 1752 01:16:31,924 --> 01:16:34,891 but I did, and there it was. 1753 01:16:34,927 --> 01:16:37,694 He got it from your phone. 1754 01:16:38,964 --> 01:16:40,630 [Exhales deeply] 1755 01:16:40,666 --> 01:16:42,377 Want me to go back into his phone 1756 01:16:42,401 --> 01:16:43,601 and delete all his contacts? 1757 01:16:45,471 --> 01:16:46,736 Maybe just mine. 1758 01:16:48,273 --> 01:16:52,409 I just cannot believe I'm about to fail my class over this! 1759 01:16:54,313 --> 01:16:57,280 Well, do you have to? 1760 01:16:58,317 --> 01:17:00,517 [♪♪♪] 1761 01:17:05,924 --> 01:17:07,757 Look, I understand. 1762 01:17:07,793 --> 01:17:10,293 Seems like I stopped a little short of the finish line, 1763 01:17:10,329 --> 01:17:12,696 but please, let me just show you something first. 1764 01:17:16,768 --> 01:17:18,880 It's called "steps for good." 1765 01:17:18,904 --> 01:17:21,271 Now, look. I made... 1766 01:17:21,306 --> 01:17:24,241 This prototype. 1767 01:17:24,276 --> 01:17:25,909 I ran budget specs. 1768 01:17:25,944 --> 01:17:27,410 I assembled a team. 1769 01:17:27,446 --> 01:17:29,557 My boss... I guess he's my former boss now, 1770 01:17:29,581 --> 01:17:32,282 but he said that he thought it was a great idea. 1771 01:17:32,317 --> 01:17:36,686 So I just don't think I deserve to completely fail your class. 1772 01:17:36,722 --> 01:17:38,221 I'm sorry, Maya. 1773 01:17:38,257 --> 01:17:39,222 I can't pass you 1774 01:17:39,258 --> 01:17:41,258 if you didn't finish the internship. 1775 01:17:42,427 --> 01:17:44,528 Why did you quit? 1776 01:17:45,631 --> 01:17:48,565 It was personal. 1777 01:17:49,735 --> 01:17:51,735 Didn't have much to do with the job. 1778 01:17:54,506 --> 01:17:57,541 It had a little bit to do with the job. 1779 01:17:57,576 --> 01:17:59,276 What aren't you telling me? 1780 01:17:59,311 --> 01:18:00,588 It doesn't matter. Look. 1781 01:18:00,612 --> 01:18:02,679 I do think that what's important 1782 01:18:02,714 --> 01:18:05,782 is that I learned a lot, I worked really hard, 1783 01:18:05,817 --> 01:18:07,595 and I made something that is really cool. 1784 01:18:07,619 --> 01:18:09,286 I get that, 1785 01:18:09,321 --> 01:18:10,687 and I really wish 1786 01:18:10,722 --> 01:18:12,867 there was something more I could do for you, 1787 01:18:12,891 --> 01:18:15,559 but I can't change the course requirements. 1788 01:18:19,565 --> 01:18:21,765 I know. 1789 01:18:25,737 --> 01:18:27,971 So... 1790 01:18:28,006 --> 01:18:29,539 What do you say? 1791 01:18:29,575 --> 01:18:30,840 I'll see you next semester. 1792 01:18:44,656 --> 01:18:46,990 [♪♪♪] 1793 01:18:51,330 --> 01:18:52,529 Colin? 1794 01:18:53,665 --> 01:18:56,433 Maya. 1795 01:18:56,468 --> 01:18:58,001 This is, uh... 1796 01:18:58,036 --> 01:18:59,903 Uh, unexpected? 1797 01:18:59,938 --> 01:19:02,906 Yes, to say the very least. 1798 01:19:04,509 --> 01:19:07,310 Uh, what are you doing here? 1799 01:19:07,346 --> 01:19:09,090 I signed off on your internship, 1800 01:19:09,114 --> 01:19:11,314 and I wanted to bring in the paperwork myself, 1801 01:19:11,350 --> 01:19:12,961 to make sure you passed the class. 1802 01:19:12,985 --> 01:19:15,051 Thank you. 1803 01:19:15,087 --> 01:19:17,854 That's just... That's really... 1804 01:19:17,889 --> 01:19:21,057 That's really nice of you, after how awful I was to you, 1805 01:19:21,093 --> 01:19:22,804 and I practically called you a thief. 1806 01:19:22,828 --> 01:19:24,828 No, you actually did call me a thief. 1807 01:19:26,131 --> 01:19:28,698 But that was will, that was not me. 1808 01:19:31,503 --> 01:19:33,703 I followed your lead, I, uh... 1809 01:19:33,739 --> 01:19:36,106 I... I quit Kizzmit. 1810 01:19:37,576 --> 01:19:38,842 Why? 1811 01:19:38,877 --> 01:19:41,978 Because I don't want to work with people like him anymore. 1812 01:19:43,415 --> 01:19:47,450 And I wasn't happy there, and... 1813 01:19:47,486 --> 01:19:50,787 You made me see that. 1814 01:19:52,457 --> 01:19:54,691 I have no idea how I would've done that... 1815 01:19:54,726 --> 01:19:55,792 You showed up. 1816 01:19:59,097 --> 01:20:02,532 You have real integrity, Maya, and, um, 1817 01:20:02,567 --> 01:20:04,134 I admire that. 1818 01:20:06,071 --> 01:20:09,873 I want more of that in my life. 1819 01:20:13,645 --> 01:20:15,912 So what are you gonna do now? 1820 01:20:15,947 --> 01:20:19,015 I was hoping to find a new start-up. 1821 01:20:19,051 --> 01:20:21,918 You know, something that... 1822 01:20:21,953 --> 01:20:24,421 Something that matters, you know? 1823 01:20:24,456 --> 01:20:26,756 Like, uh... 1824 01:20:26,792 --> 01:20:28,792 Like "steps for good." 1825 01:20:33,598 --> 01:20:35,532 Are you asking me for a job? 1826 01:20:35,567 --> 01:20:37,634 I want to be your first investor. 1827 01:20:37,669 --> 01:20:39,736 I-I do have some experience. 1828 01:20:39,771 --> 01:20:40,937 I'm pretty good at it. 1829 01:20:40,972 --> 01:20:42,172 It's risky! 1830 01:20:42,207 --> 01:20:44,074 I don't think so. 1831 01:20:44,109 --> 01:20:45,909 Not... 1832 01:20:45,944 --> 01:20:50,880 Not when I believe in someone the way I believe in you. 1833 01:20:56,688 --> 01:20:58,521 I don't know what to say. 1834 01:20:58,557 --> 01:21:02,025 I knew, when I first saw you, 1835 01:21:02,060 --> 01:21:06,129 that you were never going to belong there... 1836 01:21:06,164 --> 01:21:08,031 But... 1837 01:21:08,066 --> 01:21:09,532 I think 1838 01:21:09,568 --> 01:21:10,967 that you might 1839 01:21:11,002 --> 01:21:13,103 belong with me. 1840 01:21:20,512 --> 01:21:21,578 Um... 1841 01:21:23,982 --> 01:21:26,516 [Inhales deeply] 1842 01:21:28,687 --> 01:21:30,487 So... 1843 01:21:30,522 --> 01:21:33,690 What do you think of my pitch? 1844 01:21:34,793 --> 01:21:37,060 [♪♪♪] 1845 01:21:37,095 --> 01:21:40,864 ♪ You are all that I know 1846 01:21:40,899 --> 01:21:44,567 ♪ in this world of empty hopes 1847 01:21:44,603 --> 01:21:47,570 ♪ and I'm dying to know 1848 01:21:47,606 --> 01:21:51,207 ♪ as I look through this telescope ♪ 1849 01:21:51,243 --> 01:21:52,642 ♪ All the stars 1850 01:21:52,677 --> 01:21:55,011 ♪ are shining blue 1851 01:21:55,046 --> 01:21:59,516 ♪ but they'll never outshine you ♪ 1852 01:22:03,221 --> 01:22:05,555 [♪♪♪] 1853 01:22:35,253 --> 01:22:38,955 ♪ You are all that I know in this world ♪♪ 123958

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.