All language subtitles for Spark.A.Space.Tail.2016.720p.WEB-DL.x264-M2Tv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,816 --> 00:01:06,816 www.titlovi.com 2 00:01:09,816 --> 00:01:14,905 Bana, once the most glorious planet in all of the universe. 3 00:01:15,072 --> 00:01:18,950 Ruled by a beloved king and queen. 4 00:01:19,117 --> 00:01:23,955 Under their rule, Bana was a paradise. 5 00:01:28,752 --> 00:01:32,631 But darkness took hold. 6 00:01:32,798 --> 00:01:38,303 The king envious brother, Zhong unleashed the space Kraken... 7 00:01:40,347 --> 00:01:45,560 an ancient beast with power to create black hole. 8 00:02:18,969 --> 00:02:22,389 Bana was shattered to pieces. 9 00:02:22,556 --> 00:02:28,061 The king and those loyal to him were sucked into the Kraken slick... 10 00:02:28,228 --> 00:02:31,148 along with your parent. 11 00:02:31,314 --> 00:02:36,862 And since that faithful days, Zhong has ruled weapon in Bana 12 00:02:37,029 --> 00:02:43,160 with an iron fist and slightly in everyone except for.. 13 00:02:45,370 --> 00:02:47,539 Bananny? 14 00:02:50,876 --> 00:02:54,004 - Bananny? - Except for... 15 00:03:00,218 --> 00:03:04,806 Except for me, Chunk and Vix. You brought the three of us here.. 16 00:03:04,973 --> 00:03:10,520 and we've been hiding ever since. Down here in underground bunker. 17 00:03:11,938 --> 00:03:17,402 The Kraken let a loose slick, 18 00:03:17,569 --> 00:03:21,448 Some shards disappeared into the slick, but others were left behind. 19 00:03:21,615 --> 00:03:26,036 The farthest used as a garbage dump, and that's were we lives. 20 00:03:26,203 --> 00:03:30,332 Under a giant pile of trash. 21 00:03:30,499 --> 00:03:34,503 Stealing from Zhong just to get by. 22 00:03:34,670 --> 00:03:36,463 The end. 23 00:03:48,642 --> 00:03:52,938 Good night, Bananny. Have a good sleep. 24 00:04:01,780 --> 00:04:04,074 Thank you. Thank you very much. 25 00:04:04,241 --> 00:04:05,723 Yup, the big one three. 26 00:04:05,748 --> 00:04:09,228 Those look like a thousand in roaches year isn't it? 27 00:04:17,212 --> 00:04:20,007 Shard, sweet shard. 28 00:05:32,245 --> 00:05:34,331 - Hey, how it go? - Hey, buddy! 29 00:05:34,498 --> 00:05:37,138 We scored big time. We snatched... 30 00:05:37,163 --> 00:05:39,694 a gravity module of the back of Zhong's perimeter patrol unit. 31 00:05:39,836 --> 00:05:43,465 - Just what I need to finish that PEC! - PEC? 32 00:05:43,632 --> 00:05:48,261 Polaron Energy Converter. Oh so cool. I told you his clowns almost caught... 33 00:05:48,428 --> 00:05:52,516 but Vix lost them in a warp chase through a shards field. It was craz-- 34 00:05:54,851 --> 00:05:57,270 Do as am. Well, it was crazy boring. 35 00:05:57,437 --> 00:06:02,984 I mean, gravity module.. Who likes that stuff? Ah..right? 36 00:06:03,860 --> 00:06:07,656 - Ha, what's this? - No..no..nothing. Just..just junks. 37 00:06:11,034 --> 00:06:15,622 Ah, careful with that. Serious, Spark. Take it easy. You gonna.. 38 00:06:18,667 --> 00:06:21,420 or hurt somebody. 39 00:06:25,465 --> 00:06:27,884 Aren't you supposed to be in bed? 40 00:06:28,051 --> 00:06:30,328 After an awesome birthday, you guys leaving me 41 00:06:30,353 --> 00:06:32,872 home alone to stare at the stars with the roaches? 42 00:06:33,015 --> 00:06:36,309 I guess I was too excited to sleep. 43 00:06:36,476 --> 00:06:39,438 Sorry, Spark. Happy birthday. 44 00:06:39,604 --> 00:06:43,900 I'm not a kid anymore, I should be going a mission with you guys. 45 00:06:44,067 --> 00:06:46,611 Maybe next year. 46 00:06:50,866 --> 00:06:53,516 I've been sitting on this rock for 13 years, 47 00:06:53,541 --> 00:06:55,895 there's gotta be more out there for me. 48 00:06:56,038 --> 00:06:59,416 - Like a purpose. - I believe in you buddy. I do. 49 00:06:59,583 --> 00:07:04,546 And I know Vix does. In her irritated "never-gonna-admit" kind of way. 50 00:07:04,713 --> 00:07:08,508 You just gotta prove to her that you're ready for more responsibility. 51 00:07:08,675 --> 00:07:11,470 How? 52 00:07:21,104 --> 00:07:22,898 All clear! 53 00:07:46,129 --> 00:07:50,425 I hope you're hungry, because you about to taste battle defeat. 54 00:07:53,720 --> 00:07:57,557 Time to kick some asteroid. 55 00:08:43,395 --> 00:08:45,564 - Sorry, Chunk. - Yeah, it's okay buddy. 56 00:08:45,731 --> 00:08:49,359 Are you hungry now? Cause you just got served. 57 00:08:49,526 --> 00:08:53,042 Combat is focus, Spark. You have to find your center. 58 00:08:53,067 --> 00:08:55,931 Your body just flailing all over the place. 59 00:09:11,340 --> 00:09:13,091 Focus! 60 00:09:14,217 --> 00:09:17,679 I think I just pulled a muscle.. In my entire body. 61 00:09:17,846 --> 00:09:21,266 Let me give you a hand there, Sparkster. 62 00:09:23,894 --> 00:09:26,396 Cool huh? 63 00:09:26,563 --> 00:09:31,401 I finished that holographic replicator I was working on. 64 00:09:33,820 --> 00:09:37,783 It's not fair. My throat sore, I didn't even practice. I've a.. 65 00:09:37,949 --> 00:09:40,775 I gotta-- Hey, you know what? You're cheaty! 66 00:09:40,800 --> 00:09:43,688 - That's what it is. - No one cheating, Spark. 67 00:09:43,830 --> 00:09:47,959 - I just don't think you're old enough yet. - I'm a thousand in roaches year! 68 00:09:48,126 --> 00:09:51,963 Well keep that in mind when we go to a war with the bugs. 69 00:10:03,809 --> 00:10:05,894 Why he is acting like this? 70 00:10:06,061 --> 00:10:08,844 Well, he's undergoing major myelination in synaptic pruning... 71 00:10:08,869 --> 00:10:11,465 in orbital front of cortex in excited neural transmit. 72 00:10:11,608 --> 00:10:15,696 Which a mess of implication on risk-faking and vulnerability to boredom. 73 00:10:15,862 --> 00:10:19,658 - What? - There's a teenager. 74 00:11:34,566 --> 00:11:37,027 Yes.. yes... 75 00:11:37,194 --> 00:11:40,113 A perfect likeness! 76 00:11:40,280 --> 00:11:43,825 Permission to proceed with the full-scale build. 77 00:11:46,328 --> 00:11:49,748 You know they call my brother many things... 78 00:11:49,915 --> 00:11:52,459 Selfless ruler... 79 00:11:52,626 --> 00:11:55,587 Empathetic king... 80 00:11:57,798 --> 00:12:00,801 Loving monarch... 81 00:12:01,635 --> 00:12:05,055 But they never call him.. 82 00:12:05,222 --> 00:12:08,058 ...destroyer of planet. 83 00:12:09,184 --> 00:12:13,438 Ooh, that's good. That's really... 84 00:12:13,605 --> 00:12:17,609 What? lowercase? 85 00:12:17,776 --> 00:12:21,196 Small? What are you saying? 86 00:12:21,363 --> 00:12:25,534 Nothing. It was an oversight, Your Malevolency. I swear. 87 00:12:25,701 --> 00:12:31,039 A small oversight? It's that it? You think I'm small? 88 00:12:31,206 --> 00:12:33,500 - Oh no, Your Imperial-- - What? 89 00:12:33,667 --> 00:12:36,322 What's wrong with being small? Is something... 90 00:12:36,347 --> 00:12:38,529 wrong with that? - Nothing at all. 91 00:12:38,672 --> 00:12:40,185 Okay, so I am small then. 92 00:12:40,210 --> 00:12:42,992 I seem small to you. That's what you saying? 93 00:12:43,135 --> 00:12:47,305 Yes. Aah.. I mean no. I mean I wanna thinks right away.. 94 00:12:47,472 --> 00:12:49,266 Koko! 95 00:13:04,573 --> 00:13:07,868 I regret nothing! 96 00:13:11,121 --> 00:13:14,124 Third artist this week. 97 00:13:17,127 --> 00:13:22,132 Oh milady! Do I have a surprise for you. 98 00:13:22,299 --> 00:13:25,052 Not another jaywalker's head on a pike. 99 00:13:25,218 --> 00:13:30,015 No no. Much better than that. Much better. 100 00:13:32,893 --> 00:13:35,729 Ha? What do you think? 101 00:13:35,896 --> 00:13:41,902 It's a much better ring to it, doesn't it? Destroyer of the planet. 102 00:13:43,904 --> 00:13:48,283 You going to destroy another planet? 103 00:13:50,577 --> 00:13:51,953 Behold! 104 00:13:57,876 --> 00:14:01,963 - I find another Kraken finder. - How? 105 00:14:02,130 --> 00:14:06,718 Let's just say 13 years of search minion. Searching and... 106 00:14:06,885 --> 00:14:11,348 minion has finally paid off. It's been exhausting for me. 107 00:14:11,515 --> 00:14:15,018 - Really? - What's exactly are you planning? 108 00:14:15,185 --> 00:14:17,434 Nothing much. Just finding the Kraken, 109 00:14:17,459 --> 00:14:19,130 destroying another planet... 110 00:14:19,272 --> 00:14:23,110 and having the rest of the universe bow before me in fear! 111 00:14:23,276 --> 00:14:27,739 That's all. Zhong will rule all! 112 00:14:56,935 --> 00:14:59,271 Why Koko laugh? 113 00:15:21,877 --> 00:15:23,940 The Rogue Space Prodigy Spark has... 114 00:15:23,965 --> 00:15:26,572 demolished every foes dare cross his path. 115 00:15:26,715 --> 00:15:30,427 Until the they came face to face with pure evil and black form. 116 00:15:30,594 --> 00:15:35,182 Zhong, you tore this planet apart. You took my parent. 117 00:15:35,349 --> 00:15:40,395 I just have one thing to say to you, your rule is over! 118 00:15:45,650 --> 00:15:49,196 Woo.. almost took your head off there, Floyd. 119 00:15:49,363 --> 00:15:53,033 You're lucky I have cat-like reflexes. 120 00:15:58,497 --> 00:16:02,626 You guys really love banana huh? 121 00:16:02,793 --> 00:16:06,338 So what do you think? Do you think I'm ready? 122 00:16:09,508 --> 00:16:13,970 One day I'll show them. I'll show everyone. 123 00:17:09,860 --> 00:17:13,780 Adventure overrated, dear. 124 00:17:13,947 --> 00:17:16,283 Yeah.. sure. 125 00:17:16,450 --> 00:17:22,122 How about a glass of nice, warm milk? Just how you like it. 126 00:17:42,976 --> 00:17:47,272 Can I have some of those cookies? You know the one with the sprinkle on top? 127 00:17:47,439 --> 00:17:50,776 Of course you can, snuckle. 128 00:19:04,224 --> 00:19:08,562 "Vix, I realize the risk, but we must meet immediately." 129 00:19:08,729 --> 00:19:12,233 "This instruction will lead you to the rendezvous point... 130 00:19:12,258 --> 00:19:15,760 follow them. This is the utmost important." 131 00:19:33,003 --> 00:19:35,589 What is this? Soap? 132 00:19:38,258 --> 00:19:41,636 - Hey guys! beautiful day huh? - Hey buddy! 133 00:19:41,803 --> 00:19:44,320 Man you must really tired after an all-night... 134 00:19:44,345 --> 00:19:46,916 mission like that, you should get some sleep. 135 00:19:49,644 --> 00:19:53,440 I'm just gonna work on those four-- you gave me the other day. You know... 136 00:19:53,607 --> 00:19:56,985 Focusing, thinking, exfoliating, whatever. Okay. bye bye. 137 00:19:59,654 --> 00:20:04,451 Who put that there? Am I right? 138 00:20:05,619 --> 00:20:08,497 What's coming to him? 139 00:21:09,016 --> 00:21:12,227 Okay, Bananastar. Engage silent mode and set course for Bana. 140 00:21:12,394 --> 00:21:17,816 - Please push the on button. - On button? right..okay... 141 00:21:19,526 --> 00:21:22,154 On button. 142 00:21:22,320 --> 00:21:26,366 Thanks, Floyd. Hey, you're not supposed to be here. 143 00:21:26,533 --> 00:21:28,035 You got a point. 144 00:21:33,749 --> 00:21:36,501 Here we go. 145 00:22:46,571 --> 00:22:51,451 The world palace? Okay, I was not expecting these. 146 00:22:51,618 --> 00:22:55,163 So the access point is... 147 00:22:57,082 --> 00:23:00,419 sewer. That were stinks. 148 00:23:02,254 --> 00:23:04,506 Okay, here we go. 149 00:23:08,510 --> 00:23:12,681 Throwing in three.. two.. one.. 150 00:23:30,073 --> 00:23:33,410 Hey chimps! Who lets you out of zoo? 151 00:23:41,126 --> 00:23:43,378 Hey there banana-breath! 152 00:23:53,221 --> 00:23:56,224 You wanna see a magic trick? 153 00:24:10,113 --> 00:24:13,909 "Press the green banana"? What? 154 00:24:17,746 --> 00:24:21,458 Hey guys! Royal plumber here.. 155 00:24:21,625 --> 00:24:26,004 Those pipes gonna have to be replaced. I think Zhong not getting enough fiber. 156 00:24:26,171 --> 00:24:28,131 If you know what I mean. 157 00:24:29,132 --> 00:24:31,718 Get him! 158 00:24:48,902 --> 00:24:52,906 Intruder alert! Seal all hall on 20. 159 00:25:03,041 --> 00:25:05,877 Press the green banana! 160 00:25:20,225 --> 00:25:23,270 Okay, you got me. Please don't shoot. 161 00:25:25,022 --> 00:25:27,816 This is just a door handle. 162 00:25:48,754 --> 00:25:51,798 Why are you here? Where are Vix and Chunk? 163 00:25:51,965 --> 00:25:56,678 They were busy.. so I came instead. 164 00:25:57,429 --> 00:26:00,932 - I told them never.. - Excuse me, Your Queeniness. 165 00:26:01,099 --> 00:26:06,396 Wait. You're the queen? Zhong's queen? You sent for Vix and Chunk? 166 00:26:06,563 --> 00:26:09,524 I don't understand. 167 00:26:13,695 --> 00:26:15,784 Sorry to disturb you, milady. 168 00:26:15,809 --> 00:26:19,266 And might I said you look lovely this evening. 169 00:26:19,409 --> 00:26:21,995 - No, get on with it. - Right, okay. 170 00:26:22,162 --> 00:26:26,416 There's been a breach, so we gonna have to search your room. 171 00:26:26,583 --> 00:26:29,628 Zhong's order. Can we come in? 172 00:26:29,795 --> 00:26:32,339 You can get lost. 173 00:26:33,131 --> 00:26:36,551 We have very little time. Here, take this. 174 00:26:36,718 --> 00:26:41,056 - What is it? - A Kraken finder. 175 00:26:41,223 --> 00:26:43,558 Queen? 176 00:26:43,725 --> 00:26:47,354 Give it to Vix and Chunk. Hide it and make sure it's never found. 177 00:26:47,521 --> 00:26:52,943 - We gonna have to-- - The fate of the universe depends on you. 178 00:26:53,694 --> 00:26:56,780 We're coming in. So sorry. Please don't hit us. 179 00:26:56,947 --> 00:27:00,715 I don't get it. You supposed to be on Zhong's side. 180 00:27:00,740 --> 00:27:04,145 Things aren't always what they seems, Spark 181 00:27:08,750 --> 00:27:13,588 - How dare you interrupt my bath. - Oh so sorry, Your Queeniness. 182 00:27:13,755 --> 00:27:14,913 Listen your imbeciles. 183 00:27:14,938 --> 00:27:18,409 You will escort this handmaiden outside the castle ground and ask no question... 184 00:27:18,552 --> 00:27:21,522 you will sweep the castle ground twice, give... 185 00:27:21,547 --> 00:27:24,582 yourself 40 lashes and bring me a fruit bowl. 186 00:27:24,725 --> 00:27:28,061 - It's that clear? - Oh very much. - Yes, indeed. 187 00:27:28,228 --> 00:27:30,647 If you do not follow this world command, 188 00:27:30,672 --> 00:27:33,090 your insolences will be report to Zhong. 189 00:27:47,873 --> 00:27:50,417 Don't ask. 190 00:27:53,462 --> 00:27:59,092 Wait till you see this, Floyd. It's the fate of the universe. 191 00:28:01,636 --> 00:28:06,266 It will give Zhong ultimate power but... 192 00:28:06,433 --> 00:28:11,646 in the right hand, maybe it can take that power away. 193 00:28:13,398 --> 00:28:19,780 Maybe..maybe that person could do to Zhong what Zhong did to all of Bana. 194 00:28:22,908 --> 00:28:27,287 Let's go find us a Kraken. Bananastar, take us into deep space. 195 00:28:27,454 --> 00:28:30,832 - Please push the on button. - Okay, got it. 196 00:28:42,678 --> 00:28:46,515 Okay, Kraken finder. Find us the Kraken. 197 00:28:48,975 --> 00:28:51,728 Okay, anytime now. Let's go. 198 00:28:53,146 --> 00:28:55,357 It didn't come with instructions. 199 00:29:09,579 --> 00:29:11,331 Oh no! 200 00:29:11,498 --> 00:29:14,626 No, Mr. Mangoise needs banana cream. 201 00:29:16,712 --> 00:29:20,173 Chuck, wake up! 202 00:29:24,386 --> 00:29:28,932 - Penn ate the pot stickers? - Spark when to the palace. He... 203 00:29:29,099 --> 00:29:34,396 has the Kraken finder. - Spark ate the pot stickers? 204 00:29:38,525 --> 00:29:41,153 To the Kraken. 205 00:29:42,612 --> 00:29:45,240 Come on, Kraken! 206 00:29:48,368 --> 00:29:53,540 Kraken! What's it gonna take to get you working? 207 00:29:57,627 --> 00:30:03,258 So a little Kraken finder said "I think I can, I think I can". 208 00:30:04,343 --> 00:30:06,428 Clear! 209 00:30:09,097 --> 00:30:11,224 Stupid rock! 210 00:30:21,568 --> 00:30:26,615 Koko! My Kraken finder been stolen. 211 00:30:26,782 --> 00:30:31,370 You search every inch of every system until you find it. 212 00:30:31,536 --> 00:30:37,167 If you come back empty-handed, Smack-- for you! Got it? 213 00:30:39,461 --> 00:30:42,923 Koko should have taken modeling job. 214 00:30:52,474 --> 00:30:55,852 What's that rattling? Bananastar, run a diagnostic. 215 00:30:56,019 --> 00:31:00,565 All system normal, source of disruption located on deck. 216 00:31:00,732 --> 00:31:03,777 - On deck? Where? - Behind you. 217 00:31:33,473 --> 00:31:35,225 Yes.. yes! 218 00:31:36,601 --> 00:31:39,021 Kraken, here I come! 219 00:31:48,613 --> 00:31:50,449 Must be getting close. 220 00:31:57,039 --> 00:31:59,166 In there? 221 00:32:00,125 --> 00:32:05,422 - Okay. Bananastar, takes us in. - Taking us in. 222 00:32:20,979 --> 00:32:24,232 - Activate sonar. - Activating sonar. 223 00:32:48,465 --> 00:32:52,094 Whatever that is. It's big. 224 00:32:56,181 --> 00:32:59,142 It's right on top of us. 225 00:33:21,456 --> 00:33:23,917 Huuu.. oh boy! 226 00:33:24,084 --> 00:33:26,774 For a minute there, I thought we found thing and I was like... 227 00:33:26,799 --> 00:33:29,488 maybe this wasn't such a great idea. 228 00:34:41,995 --> 00:34:43,105 Reverse thruster! 229 00:34:43,130 --> 00:34:46,457 I'm sorry I don't understand the "seeker duster". 230 00:34:46,500 --> 00:34:47,881 Passive under-worth! 231 00:34:47,906 --> 00:34:51,612 Switching guide bay for "abrasive maneuver". 232 00:35:14,319 --> 00:35:17,698 I think.. I think it like you, Bananastar. 233 00:35:17,864 --> 00:35:20,784 This is very awkward for me. 234 00:35:20,951 --> 00:35:26,289 You are lot bigger than I thought. Tractor beam not gonna work on you. 235 00:35:27,249 --> 00:35:32,295 - Bananastar, set course for home. - Setting course for garbage shard. 236 00:35:32,462 --> 00:35:34,548 Slowly. 237 00:35:47,185 --> 00:35:50,939 I can't believe it! I did it! I did it! 238 00:36:20,844 --> 00:36:22,134 You stay there girl. 239 00:36:22,159 --> 00:36:25,706 I'm about to give my friend the surpiseable lifetime. 240 00:36:35,484 --> 00:36:38,195 What? 241 00:36:38,362 --> 00:36:39,863 No! 242 00:36:44,076 --> 00:36:46,703 Vix! Chunk! 243 00:36:48,997 --> 00:36:51,458 Bananny! 244 00:36:54,044 --> 00:36:58,590 - Spark, they took Vix and Chunk. - Who? 245 00:36:58,757 --> 00:37:03,553 How about one last glass of... 246 00:37:03,720 --> 00:37:07,057 warm milk. 247 00:37:11,061 --> 00:37:13,271 No! 248 00:37:20,946 --> 00:37:23,031 No! no no no! 249 00:37:25,033 --> 00:37:28,370 Boss going to be happy. 250 00:37:44,845 --> 00:37:47,639 So you and Zimtron coming over for dinner? 251 00:37:47,806 --> 00:37:51,476 - Her name is Gort. - Right, sorry. 252 00:37:52,686 --> 00:37:57,858 Is she being food allergy? - Pineapple give her gas. 253 00:38:00,777 --> 00:38:04,740 - What have I done? - You mess up big time is what you did. 254 00:38:04,906 --> 00:38:06,742 Vix! Chunk! 255 00:38:06,908 --> 00:38:09,430 - How could you.. - I'm sorry. 256 00:38:09,455 --> 00:38:11,687 I don't think you understand what you... 257 00:38:12,914 --> 00:38:19,880 Your kingpin, super intending high priestess The Mighty Zhong! 258 00:38:22,758 --> 00:38:24,176 Oh boy. 259 00:38:25,552 --> 00:38:30,390 Could you smell that? That's the stench of garbage. 260 00:38:30,557 --> 00:38:35,103 Koko found them on the garbage shard. Imagine that. 261 00:38:35,270 --> 00:38:39,608 They actually live on at dung heap in our filth. 262 00:38:39,775 --> 00:38:46,531 And yet somehow they managed to survive and steal from me! 263 00:38:46,698 --> 00:38:50,660 Thank you... Spark is it? 264 00:38:50,827 --> 00:38:53,747 For saving me the effort of capturing the Kraken and... 265 00:38:53,914 --> 00:38:57,459 delivering it to my doorstep free of charge. 266 00:38:57,626 --> 00:39:02,839 The last time I use the Kraken, I accidentally tore this planet apart. 267 00:39:03,006 --> 00:39:06,009 I lost it soon after. 268 00:39:06,176 --> 00:39:09,680 They're difficult to trade. So stubborn. 269 00:39:09,846 --> 00:39:14,398 You can't be like "Kraken, sit. Sit, Kraken. Stay!" 270 00:39:14,423 --> 00:39:16,085 They don't listen. 271 00:39:16,228 --> 00:39:20,899 So I just use a torturous force field instead. 272 00:39:24,986 --> 00:39:30,909 With a press of a button, voila! Instant Kraken-- 273 00:39:31,076 --> 00:39:35,038 It's like having a world-destroying weapon at your fingertip. 274 00:39:35,205 --> 00:39:38,333 And three days from now... 275 00:39:38,500 --> 00:39:42,629 I'll be using it to destroy another planet. 276 00:39:46,008 --> 00:39:50,721 Here comes my first test subject now. 277 00:39:50,887 --> 00:39:54,516 - The garbage shard. 278 00:40:25,213 --> 00:40:29,426 It's time to take out the trash. 279 00:40:32,387 --> 00:40:34,222 No! 280 00:41:07,964 --> 00:41:12,678 We're alive. The slick must've acted like a wormhole. 281 00:41:12,844 --> 00:41:16,348 - So that's mean.. - That's mean we could be anywhere. 282 00:41:21,186 --> 00:41:25,023 Happy now? You got what you wanted right? 283 00:41:26,358 --> 00:41:32,030 - Adventure? You're real hero. - I'm sorry. 284 00:41:32,197 --> 00:41:34,931 Sorry? Are you going to apologize to the planet... 285 00:41:34,956 --> 00:41:37,518 that are about to be destroyed because of you? 286 00:41:37,661 --> 00:41:39,841 You're going to apologize to the entire... 287 00:41:39,866 --> 00:41:42,481 universe for handing it over to Zhong, are you? 288 00:41:42,624 --> 00:41:45,364 Go ahead. I'm sure that will help. 289 00:41:45,389 --> 00:41:48,988 I'm sure that will make everything just fine. 290 00:41:52,843 --> 00:41:55,595 I was on your side. 291 00:41:58,056 --> 00:41:59,850 Vix, wait up! 292 00:42:03,645 --> 00:42:05,188 Vix! 293 00:42:09,151 --> 00:42:10,861 We should've told him. 294 00:42:10,886 --> 00:42:16,015 I want to tell him everyday for the past 13 years I want it to. 295 00:42:17,325 --> 00:42:19,619 Me too. 296 00:42:22,497 --> 00:42:24,875 This is my fault. 297 00:42:25,917 --> 00:42:28,920 I've failed. 298 00:42:29,087 --> 00:42:31,423 We both did. 299 00:42:31,590 --> 00:42:36,470 - We were trained for this. - We're certainly weren't. 300 00:42:38,930 --> 00:42:41,725 Let's tell him. 301 00:42:42,768 --> 00:42:44,686 Spark? 302 00:42:44,853 --> 00:42:46,938 Spark! 303 00:42:48,857 --> 00:42:51,234 Spark! 304 00:43:13,715 --> 00:43:16,134 The garbage shard. 305 00:43:20,055 --> 00:43:22,849 Floyd! Floyd, you made it! 306 00:43:23,016 --> 00:43:27,854 It's so good to see your face. 307 00:43:28,021 --> 00:43:29,731 What? 308 00:43:34,361 --> 00:43:37,030 I come in peace. 309 00:43:38,323 --> 00:43:40,409 Spark! 310 00:43:42,202 --> 00:43:44,246 Spark! 311 00:43:46,039 --> 00:43:49,376 - What's that sound? - What's that? 312 00:43:51,253 --> 00:43:56,008 Well I did sneak a couple of candy bar after lunch. Haha! 313 00:43:56,174 --> 00:43:58,010 Oh that sound. 314 00:44:16,778 --> 00:44:20,365 What do we have here? Where have your come from, boy? 315 00:44:20,532 --> 00:44:26,204 - Through a Kraken slick? - Kraken slick? That's impossible! 316 00:44:26,371 --> 00:44:30,876 Oh, sir? We came through a Kraken slick. 317 00:44:31,043 --> 00:44:33,628 Oh right. You got a point then. 318 00:44:33,795 --> 00:44:37,132 - How you end up in the slick? - I was thrown in? 319 00:44:37,299 --> 00:44:40,844 - By who? - His name was.. Zhong. 320 00:44:41,011 --> 00:44:42,721 Zhong? 321 00:44:44,056 --> 00:44:48,643 - You know him? - He tore our planet apart. 322 00:44:48,810 --> 00:44:52,064 - This is a part of Bana. - Ayy.. 323 00:44:52,230 --> 00:44:56,068 - I can't believe it. I'm from Bana. - It still exist? 324 00:44:56,234 --> 00:45:00,489 Yes. Well.. what's left of it does. And it's ruled by Zhong. 325 00:45:00,655 --> 00:45:03,283 That creatin. 326 00:45:04,284 --> 00:45:07,704 Come with us. I want to hear more. 327 00:45:12,668 --> 00:45:18,590 I was captain of the Royal Guard. The soldier you met were my men. 328 00:45:18,757 --> 00:45:24,471 Or what's left of them. This is where we've live for the past... 329 00:45:24,638 --> 00:45:27,724 - 13 years. - Has it been that.. 330 00:45:27,891 --> 00:45:32,896 - Feel like an eternity. - It's like a thousand years. 331 00:45:33,814 --> 00:45:35,870 Don't worry about the lightning. 332 00:45:35,895 --> 00:45:40,136 It struck randomly. You'll get used to it. I don't even feel it. 333 00:45:46,368 --> 00:45:48,870 See? It's nothing. 334 00:45:49,037 --> 00:45:53,959 - Now would somebody please tell me who I am? - You're the captain. 335 00:45:54,126 --> 00:45:58,088 - And what are these? - Those are your hands. 336 00:45:58,255 --> 00:45:59,840 Smashing. 337 00:46:02,175 --> 00:46:06,930 Even if the ship work, it will take lifetime to fly back. 338 00:46:07,097 --> 00:46:10,976 No. you're officially lost in space, my boy. 339 00:46:12,728 --> 00:46:16,273 - Roasted space rat? - No, thanks. 340 00:46:16,440 --> 00:46:20,444 I'm telling you this is as good as it get. 341 00:46:22,154 --> 00:46:25,866 Yup, this is about as far from everything anyone have ever been. 342 00:46:26,033 --> 00:46:28,952 And I can tell you right now that... 343 00:46:37,210 --> 00:46:41,465 - What? - Your hand.. it's... 344 00:46:41,631 --> 00:46:44,760 - It's a birthmark. - But it can't be. 345 00:46:44,926 --> 00:46:49,056 - Don't you realize what this is? - Ahh.. birthmark? 346 00:46:58,065 --> 00:47:01,860 The seal of the royal family. 347 00:47:06,323 --> 00:47:09,214 Only those in this bloodline are born with the mark. 348 00:47:09,239 --> 00:47:11,977 Your Royal Highness. 349 00:47:13,497 --> 00:47:17,542 Fortune a place. I never dear hope. 350 00:47:18,335 --> 00:47:22,673 The last I saw you was the Queen instructing Bananny to spiritual... 351 00:47:22,839 --> 00:47:27,552 way to -- until the day arrived when fate would beckon. 352 00:47:27,719 --> 00:47:30,639 You know Bananny? 353 00:47:32,891 --> 00:47:36,812 If the king is my father, that's mean my mother is.. 354 00:47:36,978 --> 00:47:39,398 He's your son? 355 00:47:39,564 --> 00:47:43,276 - No! - I thought he was dead. 356 00:47:44,486 --> 00:47:48,699 Owww.. why you have such good aim? 357 00:47:51,827 --> 00:47:56,248 I'm beginning to think this isn't working out between us. 358 00:47:56,415 --> 00:48:00,210 Do you really not get how much I hate you? And always have. 359 00:48:00,377 --> 00:48:04,423 I thought that was just what couples did. 360 00:48:06,758 --> 00:48:09,970 Is heir is out of question? 361 00:48:12,848 --> 00:48:19,062 Para-solitary confinement until I have a Kraken slick to throw her into. 362 00:48:19,229 --> 00:48:22,232 Nothing happen here. 363 00:48:31,283 --> 00:48:34,598 During the first few years here, things were... 364 00:48:34,623 --> 00:48:37,855 tough and the storm were vicious. 365 00:48:37,998 --> 00:48:42,377 There was a tremendous flood that wipe out our entire village. 366 00:48:42,544 --> 00:48:46,715 Your father works tirelessly to get everyone to safety. 367 00:48:46,882 --> 00:48:51,470 And just as he lift the last person on to one of the raft. 368 00:48:51,636 --> 00:48:54,723 Lightning struck the water.. 369 00:48:54,890 --> 00:48:59,853 He was the bravest, most selfless monkey I've ever known. 370 00:49:00,020 --> 00:49:03,231 He gave everything for his people... 371 00:49:03,398 --> 00:49:06,568 including his life. 372 00:49:07,319 --> 00:49:10,864 I weighed you like some privacy. 373 00:49:14,785 --> 00:49:17,496 This was not supposed to happen, Dad. 374 00:49:18,372 --> 00:49:22,751 I was suppose find you guys and we'll be these great family. 375 00:49:23,585 --> 00:49:28,006 But you're gone, I messed up. 376 00:49:28,173 --> 00:49:32,886 I messed up bad. I'm sorry. 377 00:49:47,526 --> 00:49:49,736 Showtime! 378 00:49:51,321 --> 00:49:54,282 Hey, fellow rulers of planet... 379 00:49:54,449 --> 00:49:59,371 This is Emperor High Intercontinental Champion Zhong. 380 00:49:59,538 --> 00:50:03,542 Just following up my message I've sent you a little while back. 381 00:50:03,709 --> 00:50:08,005 You know the one.. about me taking control of your planet! 382 00:50:08,171 --> 00:50:15,137 I've got my Kraken in custody and things are moving along nicely. 383 00:50:18,140 --> 00:50:21,184 You know the drill, hand your world over to me... 384 00:50:21,351 --> 00:50:24,730 or I destroy them with the Kraken slick! 385 00:50:29,693 --> 00:50:33,155 And to show them that I means business... 386 00:50:33,321 --> 00:50:39,036 I'm going to open a slick right now. 387 00:50:42,039 --> 00:50:45,625 So we have a few things to get ready first, and we'll be right over... 388 00:50:45,792 --> 00:50:49,588 to destroy your planet. I'll see you in a little bit. 389 00:50:51,715 --> 00:50:53,550 Oh yes. 390 00:50:54,676 --> 00:50:58,305 Anyone up for some lunch? Something to eat? Anyone? 391 00:50:59,431 --> 00:51:01,767 Sure I guess so. 392 00:51:01,933 --> 00:51:07,939 Market shop? Yeah? Okay? Who's driving? Who's got the key? 393 00:51:19,409 --> 00:51:22,580 I've never thought it will end this way, Vix. 394 00:51:22,605 --> 00:51:24,397 Neither did I, Chunk. 395 00:51:24,539 --> 00:51:27,996 You mean you really think it's going to end this way? That's mean it's really going to end... 396 00:51:28,021 --> 00:51:31,028 this way. No! 397 00:51:36,968 --> 00:51:41,223 Vix, Chunk.. what do I do? 398 00:51:41,390 --> 00:51:45,936 - You save them. - Floyd, you can talk? 399 00:51:53,485 --> 00:51:56,613 - Spark. - Father? 400 00:51:56,780 --> 00:51:59,616 - Your friends is in danger. - Where? 401 00:51:59,783 --> 00:52:03,453 Trapped in a cave at north of Gorge. Save them. 402 00:52:05,664 --> 00:52:09,167 But I'm no hero. I messed up everything I've ever done. 403 00:52:09,334 --> 00:52:14,881 - Without failure, there is no growth. - But I might fail again. 404 00:52:15,048 --> 00:52:19,428 You must be the spark of hope for people to believe in. 405 00:52:19,594 --> 00:52:23,682 That is your purpose and place in the universe. 406 00:52:23,849 --> 00:52:30,480 Fate brought you here for a reason. Rise, Spark! Rise! 407 00:53:18,570 --> 00:53:21,073 Over here! 408 00:53:21,239 --> 00:53:24,242 Leave my friend alone! 409 00:53:24,409 --> 00:53:27,037 Spark, no! Get out of here. Go now! 410 00:53:27,204 --> 00:53:31,333 Don't worry I've a chance so long as I have this. 411 00:53:33,627 --> 00:53:37,172 Ohh.. well. This will be gonna be more difficult. 412 00:53:48,975 --> 00:53:51,561 I can't look! 413 00:54:31,893 --> 00:54:36,982 Father, if I ever need your strength it's now. 414 00:55:20,442 --> 00:55:23,695 Back, all of you! 415 00:55:28,658 --> 00:55:31,495 Now, turn your back! 416 00:55:36,750 --> 00:55:38,794 Way to go, Floyd. 417 00:55:38,960 --> 00:55:42,756 I can't believe it. That was amazing! 418 00:55:42,923 --> 00:55:46,718 Let's get out of here before they change their mind. 419 00:55:46,885 --> 00:55:48,720 - Yaww! - Sorry. 420 00:55:49,805 --> 00:55:54,726 Now I know some of you have a cold right now. And Ted you have no legs. 421 00:55:54,893 --> 00:55:58,397 But the prince of Bana is out there and he needs us. 422 00:55:58,563 --> 00:56:03,151 - It's okay, I'm alright. - Your Highness. Thank... 423 00:56:03,318 --> 00:56:07,572 Is that.. indeed? Indeed! 424 00:56:07,739 --> 00:56:09,908 - Lieutenant Vix. - Captain! 425 00:56:10,075 --> 00:56:12,285 Chunkinator! 426 00:56:13,829 --> 00:56:18,375 Still watching your waistline I see. 427 00:56:19,042 --> 00:56:21,920 Lieutenant Vix? Chunkinator? 428 00:56:22,087 --> 00:56:24,089 Your Highness? 429 00:56:27,300 --> 00:56:30,137 We were the youngest member of the Royal Guard. 430 00:56:30,303 --> 00:56:35,475 13 years ago, we were sworn to secrecy assigned by the queen to protect you. 431 00:56:35,642 --> 00:56:40,063 Our mission was to hide you, keep you safe, trained and prepared you. 432 00:56:40,230 --> 00:56:42,394 The queen always thought she find a way to... 433 00:56:42,419 --> 00:56:44,633 put things right again and takes Bana back. 434 00:56:44,776 --> 00:56:48,155 And when that time came, you will be ready. 435 00:56:48,321 --> 00:56:51,825 I am. We all are. Now we just have to get back. 436 00:56:53,910 --> 00:56:56,029 Oh come on. We made the trip once... 437 00:56:56,054 --> 00:56:58,230 - How do we do it? - By Kraken slick. 438 00:56:58,373 --> 00:57:02,252 So to get back, we will need another Kraken slick. 439 00:57:03,128 --> 00:57:04,150 What's funny? 440 00:57:04,175 --> 00:57:07,239 So it just gonna go jump and it's like go home? 441 00:57:07,382 --> 00:57:11,386 - Why not? - Well to begin with, we're fresh out of Kraken. 442 00:57:11,553 --> 00:57:16,183 And I don't think the little guy count as one. 443 00:57:18,143 --> 00:57:23,273 - What if we make our own slick? - Of course, why didn't I think of that? 444 00:57:23,440 --> 00:57:26,943 Oh no..seriously. What is a Kraken slick? What is it made of? 445 00:57:27,110 --> 00:57:30,781 - Polaron energy. - We can harvest that, can we? 446 00:57:30,947 --> 00:57:34,576 - By "we", you mean "me" right? - Of course. 447 00:57:34,743 --> 00:57:37,657 Well for us to return to Bana... 448 00:57:37,682 --> 00:57:40,731 we will need to replicate the exact vibration of frequency.. 449 00:57:40,874 --> 00:57:44,086 of subatomic particle excreting from that particular Kraken. 450 00:57:44,252 --> 00:57:46,380 No idea what it mean, keep going. 451 00:57:46,546 --> 00:57:48,896 Which will be nearly impossible because we need a power source... 452 00:57:48,921 --> 00:57:51,325 capable of generating a birth of concentrated tachyon... 453 00:57:51,468 --> 00:57:54,471 particles allowing us to open a temporary wave in relative space-time. 454 00:57:54,638 --> 00:57:58,934 - So.. big power source? - Crazy big! 455 00:57:59,101 --> 00:58:02,646 Chunk, I think you might wanna... 456 00:58:11,279 --> 00:58:16,076 - Crazy big enough? - Ahh.. yeah but.. 457 00:58:16,243 --> 00:58:19,871 - What? - That would need something like the PEC. 458 00:58:20,038 --> 00:58:21,269 Polaron Energy Converter. 459 00:58:21,294 --> 00:58:24,984 Yeah.. which is back on the garbage shard which is-- whose know where are now? 460 00:58:26,086 --> 00:58:31,008 - Captain! Prepare search party. - Something stuck to me and on my leg. 461 00:58:31,174 --> 00:58:35,053 - Those will be your feet. - Outstanding. 462 00:58:38,098 --> 00:58:42,602 Hey, and takes everything else you can find. Wiring, converters, engine parts... 463 00:58:42,769 --> 00:58:47,649 Cold-cut, dessert items. You'll never know. 464 00:58:47,816 --> 00:58:50,652 We need to start on a plan. 465 00:58:50,819 --> 00:58:55,365 The battleship takes on Zhong's warship. The speeders takes on the armada. 466 00:58:55,532 --> 00:59:01,163 I gained access to the warship and rescued the queen.. I mean my mother. 467 00:59:01,329 --> 00:59:04,791 I'll alert you when I'm off the ship at which point the battleship takes out Zhong. 468 00:59:04,958 --> 00:59:08,837 How do we close the slick before it swallowed the planet? 469 00:59:09,004 --> 00:59:11,850 If what Chunk is working on managed to do what it is supposed to do... 470 00:59:11,875 --> 00:59:12,823 Open a slick. 471 00:59:12,966 --> 00:59:18,096 - Then theoretically. - Theoretically it should be able to close one. 472 00:59:18,263 --> 00:59:20,974 - Theoretically. - Not bad. 473 00:59:21,141 --> 00:59:27,022 Not bad for insanity. My speeders takes on Zhong's armada? 474 00:59:27,189 --> 00:59:33,153 The battleship takes out the warship. In case you haven't notice, our ship are junks.. 475 00:59:33,320 --> 00:59:37,532 We're outnumbered, outgunned. It seems impossible. 476 00:59:40,285 --> 00:59:43,288 You're the captain of the Royal Guard. You're a hero. 477 00:59:43,455 --> 00:59:48,168 And you will lead your men back to the wormhole, and together we will defeat Zhong. 478 00:59:48,335 --> 00:59:54,466 - Now, what would make it possible? - A backup battalion, reinforcement. 479 00:59:56,718 --> 01:00:01,014 Vix, makes sure everything keep moving ahead. I'll be right back. 480 01:00:01,038 --> 01:00:02,848 Sub by Martopotamus 481 01:00:02,849 --> 01:00:08,522 Here he reminds me of his father, he has the same fire in his belly. 482 01:00:09,564 --> 01:00:12,067 Same determination. 483 01:00:12,234 --> 01:00:14,986 Found it! 484 01:00:15,153 --> 01:00:17,489 What are you doing now? 485 01:00:24,287 --> 01:00:26,415 Stabilizer. 486 01:00:28,917 --> 01:00:31,044 Conductor. 487 01:00:33,547 --> 01:00:36,174 Sandwich. 488 01:00:36,341 --> 01:00:38,593 Sandwich? 489 01:00:39,636 --> 01:00:42,014 I'm gonna die anyway. 490 01:00:45,392 --> 01:00:50,897 - Chunk, how are we doing? - Just a few more things, I'm almost there. 491 01:00:51,064 --> 01:00:56,111 - He's been going a while. - Shhh.. listen! 492 01:01:08,123 --> 01:01:11,501 Run for your life. They're coming! 493 01:01:23,805 --> 01:01:26,391 Wait! Stand your ground. Look! 494 01:01:45,118 --> 01:01:48,230 - It's okay, they're on our side. - But.. but how? 495 01:01:48,255 --> 01:01:51,732 They're the same bugs as from back home only mutated. 496 01:01:51,875 --> 01:01:53,026 They're hungry. That's all. 497 01:01:53,051 --> 01:01:55,736 We promised them all the banana they can eat if they help us. 498 01:01:55,879 --> 01:01:58,340 We? 499 01:01:58,507 --> 01:02:02,094 - Genius. - No, you're the genius. What's happen with the... 500 01:02:02,260 --> 01:02:05,013 Oh right... Kraken Slickinator standing by. 501 01:02:05,180 --> 01:02:07,155 Reverse slick windows should be attracted to... 502 01:02:07,180 --> 01:02:09,417 whatever slick Zhong is opening on the other side. 503 01:02:09,559 --> 01:02:12,688 So, we should end up where we wanna be. 504 01:02:12,854 --> 01:02:17,442 - Or somewhere entirely different. - I'm open for the first option. 505 01:02:19,861 --> 01:02:25,617 People of Bana, my friends and I cross the universe only to find you.. 506 01:02:25,784 --> 01:02:31,123 this was no accident. It was fate that brought us here to this place. 507 01:02:31,289 --> 01:02:35,544 You are the citizen of a Bana that once was, a Bana that will be again. 508 01:02:35,711 --> 01:02:40,757 Zhong laid waste to our planet, but together we're taking it back! 509 01:02:43,760 --> 01:02:47,305 - Can we go to the bathroom first? - Yes! 510 01:02:48,473 --> 01:02:50,684 Everyone stand back! 511 01:02:50,851 --> 01:02:53,061 And a now.. 512 01:02:56,106 --> 01:02:57,566 Oh no! 513 01:03:02,946 --> 01:03:06,074 Why won't you work? Why? 514 01:03:06,241 --> 01:03:10,203 Why? Why? Why? Why? 515 01:03:17,502 --> 01:03:19,880 Look at it. It's working! 516 01:03:20,047 --> 01:03:22,341 Oh yes! 517 01:03:25,677 --> 01:03:27,346 Yes, that's it! 518 01:03:33,060 --> 01:03:35,062 Come on, pull together baby! 519 01:03:52,746 --> 01:03:55,415 You did it! 520 01:03:57,042 --> 01:03:59,294 Oh and this... 521 01:04:04,716 --> 01:04:07,844 - How did you...? - He's the Chunkinator. That's how! 522 01:04:08,011 --> 01:04:12,683 Outstanding, my boy. I always knew you'll do great things. 523 01:04:12,849 --> 01:04:14,685 You know other than eating. 524 01:04:21,149 --> 01:04:23,944 Spark, there is something else. 525 01:04:24,111 --> 01:04:29,408 I found someone in the trash. She was in need of a little TLC... 526 01:04:29,574 --> 01:04:32,577 Tender Loving Chunk. 527 01:04:43,296 --> 01:04:45,841 Bananny! 528 01:04:46,967 --> 01:04:50,595 It's so good to see you, Spark! 529 01:04:50,762 --> 01:04:55,308 It's okay. Her voice is a little different but otherwise, she's the same old Bananny. 530 01:05:11,033 --> 01:05:13,243 Oh except she's weaponized. 531 01:05:13,410 --> 01:05:17,914 Let's kick some asteroid! 532 01:05:18,081 --> 01:05:19,875 Cool! 533 01:05:25,213 --> 01:05:28,050 Kraken in position. 534 01:05:40,937 --> 01:05:44,733 Universe, be mine! 535 01:05:51,782 --> 01:05:56,244 The reverse saying that a second slick is opening. 536 01:05:56,411 --> 01:05:59,247 Something is coming through. 537 01:06:00,082 --> 01:06:03,669 What are you talking about? What slick? 538 01:06:03,835 --> 01:06:07,381 Did you make another slick? Who made another slick? 539 01:06:28,985 --> 01:06:30,904 Lookout! 540 01:06:55,762 --> 01:06:58,432 Okay, all clear! 541 01:07:14,698 --> 01:07:20,579 - Hey Zhong! You missed me? - You? But you're dead. 542 01:07:20,746 --> 01:07:26,626 - I saw you goes through the Kraken slick. - I'm back and I've brought some friends. 543 01:07:33,216 --> 01:07:38,597 You were never the captain in the world, Zhong. You sent them through the slick along with my dad. 544 01:07:38,764 --> 01:07:44,269 - Your rule is over, Zhong! - What are those? 545 01:07:48,940 --> 01:07:53,862 Alright, you privates! We've been waiting 13 years for this. 546 01:07:54,029 --> 01:07:59,493 It's time Zhong found out what happens when you mess with the royal guard! 547 01:08:02,079 --> 01:08:05,165 Let's light up that gorilla ship up. Fire! 548 01:08:15,801 --> 01:08:17,427 Attack! 549 01:08:17,594 --> 01:08:22,265 - Attack! - Firing forward blaster. 550 01:08:26,645 --> 01:08:30,899 You, get yourself on to that battleship and sabotaged it. Do you understand? 551 01:08:31,066 --> 01:08:33,694 You makeup-painted refrigerator! 552 01:08:33,860 --> 01:08:35,779 Go! 553 01:08:36,822 --> 01:08:38,907 Koko do everything. 554 01:08:47,457 --> 01:08:49,835 Here they come. 555 01:09:09,730 --> 01:09:11,790 Spark, I don't do well under pressure. 556 01:09:11,815 --> 01:09:15,301 Aren't they are million more capable less afraid of laser fire more... 557 01:09:15,444 --> 01:09:18,295 Chunk, you're the only one who can do this. 558 01:09:18,320 --> 01:09:21,098 - Focus! - Right.. right.. focus. 559 01:09:21,241 --> 01:09:26,496 - Chunk! You're the Chunkinator. - I'm Chunkinator. 560 01:09:26,663 --> 01:09:30,459 I'm a Chunkina-- Is that a problem? 561 01:09:34,046 --> 01:09:36,285 She headed to the battleship. Vix, you... 562 01:09:36,310 --> 01:09:38,783 gotta stop her. Chunk, close that slick. 563 01:09:38,925 --> 01:09:43,221 I'm off to save my mom. See you on the other side. 564 01:09:44,222 --> 01:09:47,642 What did he mean by that? 565 01:09:47,809 --> 01:09:50,520 What.. other side of what? 566 01:09:54,441 --> 01:09:56,568 Okay.. right. 567 01:10:53,166 --> 01:10:56,670 --Reverse pull on charge can be any harder than.. 568 01:10:56,837 --> 01:10:59,881 eating that space rat last night. 569 01:11:00,048 --> 01:11:03,343 I'm the Chunkinator. I'm the Chunkinator. I'm... 570 01:11:05,804 --> 01:11:08,473 Okay, it's much harder. 571 01:11:25,449 --> 01:11:29,619 Spark! I thought you were... 572 01:11:29,786 --> 01:11:33,915 - We had to come back to save my mom. - What? 573 01:11:34,082 --> 01:11:38,628 - How did you know? - All these years, why didn't you tell me? 574 01:11:38,795 --> 01:11:41,465 I couldn't. If Zhong knew about you, he would... 575 01:11:41,490 --> 01:11:44,450 torn what little left of Bana aparts to find you. 576 01:11:44,593 --> 01:11:49,639 And I had to at least trying stop him from doing more harm than he already had. 577 01:11:49,806 --> 01:11:54,436 But in the story Bananny told me why didn't she say who my parents really were? 578 01:11:55,479 --> 01:12:01,735 Because I programmed her not to. For your own protection. 579 01:12:01,902 --> 01:12:07,157 Oh, Spark. You're the only thing that kept me going... 580 01:12:07,324 --> 01:12:11,036 as the hope of being with you again. 581 01:12:11,203 --> 01:12:16,124 I love you, Spark. More than anything. 582 01:12:28,303 --> 01:12:31,515 Well, look what we have here. 583 01:12:48,573 --> 01:12:51,076 Oh no you don't! 584 01:13:29,740 --> 01:13:33,869 Mother and son reunion. How sweet! 585 01:13:34,036 --> 01:13:36,705 So let me get this straight... 586 01:13:36,872 --> 01:13:42,627 Your dumpster-diving child here together with a band of old has-been... 587 01:13:42,794 --> 01:13:48,967 and some bugs take on my army. Was that the idea? 588 01:13:53,347 --> 01:13:55,891 How priceless! 589 01:13:56,058 --> 01:13:59,811 You can't made that stuff up you really can't. 590 01:14:00,854 --> 01:14:05,484 Enjoy the front row seat to your own failure. 591 01:14:58,829 --> 01:15:03,875 All system, damage report! Engineering? Ted? 592 01:15:13,844 --> 01:15:18,015 The royal blunder ship isn't looking so good now is it? 593 01:15:20,058 --> 01:15:24,730 You and your father are so very much alike. 594 01:15:24,896 --> 01:15:30,193 Both of you failed so completely. 595 01:15:31,486 --> 01:15:37,909 Speaking of my brother, why didn't he come through the slick with the rest of you? 596 01:15:38,076 --> 01:15:43,582 Finally someone has the decency to stay dead. 597 01:15:44,458 --> 01:15:49,963 - Are the photon cannon ready? - Photon cannon ready in T-minus 30. 598 01:15:50,130 --> 01:15:54,134 Everybody get ready for some fireworks! 599 01:15:59,765 --> 01:16:02,017 Don't worry, Mum. 600 01:16:22,746 --> 01:16:26,667 Koko quit this lousy job. 601 01:16:29,127 --> 01:16:32,130 Fire photon! 602 01:16:33,715 --> 01:16:36,009 What's happening? What's going on? 603 01:16:52,317 --> 01:16:56,947 - Get him! 604 01:16:57,114 --> 01:17:01,368 - So the isolation starter hit the causing the-- - Just give it, man. 605 01:17:04,121 --> 01:17:06,581 Royal Guard! 606 01:17:20,345 --> 01:17:24,057 - I knew that would come handy for something. - Amazing. 607 01:17:24,224 --> 01:17:27,561 - George, sir. - Curious? What is that? 608 01:17:29,312 --> 01:17:30,584 Zhong's warship? 609 01:17:30,609 --> 01:17:34,425 Get us alongside and ready to starboard torpedo, mate. 610 01:17:41,825 --> 01:17:45,537 Did somebody order milk and cookies? 611 01:18:04,973 --> 01:18:08,060 To the escape pod. 612 01:18:10,270 --> 01:18:15,192 Why don't we have escape pod? You want the master bedroom. 613 01:18:39,966 --> 01:18:42,260 - Chunk! - Vix! 614 01:18:43,887 --> 01:18:45,764 Floyd! 615 01:18:45,931 --> 01:18:48,934 - Hurry! - Ah! Engaging. 616 01:18:53,605 --> 01:18:56,066 Oh why? Why?! 617 01:18:56,233 --> 01:19:00,404 Use your head! - What? Your head, bang it with your head! 618 01:19:04,950 --> 01:19:07,744 More, more! Keep going! 619 01:19:10,580 --> 01:19:13,125 That's gotta hurt. 620 01:19:38,316 --> 01:19:41,028 Stop! 621 01:19:41,194 --> 01:19:44,823 Please, you'll leave your uncle behind? 622 01:19:44,990 --> 01:19:48,535 Your very own flesh and blood? 623 01:19:48,702 --> 01:19:54,666 For what you did to my father, and what you did to all Bana. I should. 624 01:19:54,833 --> 01:19:58,128 But you won't, will you? 625 01:19:58,295 --> 01:20:03,675 - You'll live the rest of your lives in a cell. - A very dark cell. 626 01:20:03,842 --> 01:20:06,219 That's perfect, thank you. 627 01:20:06,386 --> 01:20:10,682 I can do dark. Reminds me of my heart. 628 01:20:10,849 --> 01:20:13,977 Could I get on board now? 629 01:20:26,156 --> 01:20:29,993 - Are you hungry, Zhong? - Actually yes. Why? 630 01:20:30,160 --> 01:20:34,414 Because you about to taste bitter defeat. Fire torpedo! 631 01:20:57,979 --> 01:21:03,026 Look at us. One big happy family. 632 01:21:03,193 --> 01:21:08,782 My looking particularly divine, oh shining jewel of my heart. 633 01:21:08,949 --> 01:21:12,577 Let's put the past behind us. Shall we? 634 01:21:12,744 --> 01:21:17,916 I'm ready to look to the future with those eyes. 635 01:21:19,626 --> 01:21:21,503 Love... 636 01:21:21,670 --> 01:21:25,799 - How about a kiss? - Alright, pucker up then. 637 01:21:26,550 --> 01:21:31,722 Really? I've been really waiting 13 years for this. 638 01:21:31,888 --> 01:21:34,683 Close your eyes. 639 01:21:38,437 --> 01:21:41,606 And I've been waiting 13 years for that. 640 01:22:28,904 --> 01:22:32,532 Look at him. He's growing up so fast. 641 01:22:34,117 --> 01:22:36,661 God, they really do have good buffet food here. 642 01:22:36,828 --> 01:22:40,040 This remind me of that time you all save the universe... 643 01:22:40,207 --> 01:22:42,534 since Spark occurs rightful place on the... 644 01:22:42,559 --> 01:22:45,111 throne, and you were there and he was there. 645 01:22:45,253 --> 01:22:48,715 Bananny, that's right now. 646 01:22:51,009 --> 01:22:53,470 Wake up, old gutler. 647 01:23:06,024 --> 01:23:09,277 Ready to meet your adoring subject? 648 01:23:09,444 --> 01:23:13,949 I've been waiting a thousand years for this. Bring me my stuff! 649 01:23:16,243 --> 01:23:18,954 I'm getting it. 650 01:23:19,121 --> 01:23:23,333 Truth is, I don't know how to be a prince. 651 01:23:23,500 --> 01:23:28,922 - I don't feel like a prince. - You're a prince. 652 01:23:29,089 --> 01:23:33,885 Your father would've been proud of you, Spark. 653 01:23:34,052 --> 01:23:36,263 I wish he could've been here. 654 01:23:45,647 --> 01:23:47,524 He is. 655 01:23:50,527 --> 01:23:53,572 Okay, I'm ready. 656 01:24:12,007 --> 01:24:14,593 But is the universe ready for him? 657 01:24:28,648 --> 01:24:31,526 Fellow citizens! 658 01:24:31,693 --> 01:24:36,239 I give you Spark, prince of Bana! 659 01:24:41,370 --> 01:24:44,247 Mom. Yes? It's good to be home 660 01:24:47,247 --> 01:24:51,247 Preuzeto sa www.titlovi.com 52540

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.