Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,600
sync and corrections by awaqededwww.addic7ed.com.
2
00:00:05,999 --> 00:00:07,333
Last season, on "Sneaky Pete"...
3
00:00:07,334 --> 00:00:09,532
There was a tire swing.
4
00:00:09,533 --> 00:00:11,242
That's what I remember the most.
5
00:00:11,243 --> 00:00:13,119
Every summer, Grandpa would fix it.
6
00:00:13,120 --> 00:00:16,039
Pete, would you shut the hell up?
7
00:00:16,040 --> 00:00:17,707
Three years in here.
8
00:00:17,708 --> 00:00:19,667
I feel like I've spent
every moment of that
9
00:00:19,668 --> 00:00:21,211
listening to this crap.
10
00:00:22,671 --> 00:00:24,797
You're a con man.
11
00:00:24,798 --> 00:00:27,467
You, what, you tried to rob
a gun range at gun point?
12
00:00:27,468 --> 00:00:29,177
I get out of here in two days.
13
00:00:29,178 --> 00:00:31,218
You're not even up for parole
for another two years.
14
00:00:34,850 --> 00:00:37,310
Hi, Grandma, Grandpa. It's me, Pete.
15
00:00:37,311 --> 00:00:40,688
I called the whole family over,
all your cousins.
16
00:00:40,689 --> 00:00:42,315
Great.
17
00:00:42,316 --> 00:00:43,691
Taylor, I love you.
18
00:00:43,692 --> 00:00:45,401
You should be with me.
19
00:00:45,402 --> 00:00:47,195
I should've said it
on the day he proposed,
20
00:00:47,196 --> 00:00:48,530
but I am saying it now.
21
00:00:48,531 --> 00:00:50,865
I want my money, Otto.
22
00:00:50,866 --> 00:00:53,243
Oh, motherfucker.
23
00:00:54,995 --> 00:00:56,704
I'm here to talk about this one.
He's no use to you.
24
00:00:56,705 --> 00:00:57,914
But he's still the father of my son,
25
00:00:57,915 --> 00:00:59,541
so I need him alive.
26
00:00:59,542 --> 00:01:00,917
So talk.
27
00:01:03,587 --> 00:01:05,171
What are you doing?
28
00:01:05,172 --> 00:01:09,759
Maybe there's still time
to un-ring that bell.
29
00:01:09,760 --> 00:01:11,219
I don't need the money.
30
00:01:11,220 --> 00:01:13,304
I need someone to launder it.
31
00:01:13,305 --> 00:01:15,223
I need you to tail somebody for me.
32
00:01:15,224 --> 00:01:17,934
If we do this, you teach us some shit.
33
00:01:17,935 --> 00:01:19,727
You wanna learn something?
Okay, fine, first lesson,
34
00:01:19,728 --> 00:01:21,187
lose the boyfriend, then we'll talk.
35
00:01:22,606 --> 00:01:24,232
So, what's going on?
36
00:01:24,233 --> 00:01:25,942
I need to find someone
who paints houses.
37
00:01:25,943 --> 00:01:29,153
And all I need to know
is who you want gone.
38
00:01:30,364 --> 00:01:31,739
You're looking at him.
39
00:01:33,492 --> 00:01:35,535
Everybody get on the fucking ground!
40
00:01:44,920 --> 00:01:46,462
No!
41
00:01:46,463 --> 00:01:48,506
There's a cop here looking for Pete,
42
00:01:48,507 --> 00:01:50,174
a New York cop named Winslow.
43
00:01:50,175 --> 00:01:51,968
Listen to me, Carly,
I want you to tell him
44
00:01:51,969 --> 00:01:54,470
that you do not consent
to a search of your residence.
45
00:01:57,558 --> 00:01:58,933
Audrey!
46
00:01:58,934 --> 00:02:00,893
I'm in trouble.
47
00:02:00,894 --> 00:02:02,895
- You have to get out of here!
- Grandma, just...
48
00:02:02,896 --> 00:02:04,439
- You can't be a part of this!
- Get out of here!
49
00:02:04,440 --> 00:02:05,898
I already am.
50
00:02:05,899 --> 00:02:07,025
Oh!
51
00:02:12,698 --> 00:02:15,158
- Hey, Pete.
- Do I know you guys?
52
00:02:15,159 --> 00:02:16,701
No.
53
00:02:16,702 --> 00:02:18,161
Gina.
54
00:02:18,162 --> 00:02:21,205
We want you to take us
to your mother...
55
00:02:21,206 --> 00:02:23,207
and the $11 million.
56
00:02:27,755 --> 00:02:30,840
- Where's your mother, Pete?
- I don't know.
57
00:02:30,841 --> 00:02:32,717
You don't know?
58
00:02:32,718 --> 00:02:34,886
The fuck kinda stupid answer
is "you don't know"?
59
00:02:34,887 --> 00:02:38,222
What's to keep us from snapping
your string right now?
60
00:02:38,223 --> 00:02:40,725
Because I know how to find her,
61
00:02:40,726 --> 00:02:42,810
and you don't.
62
00:02:42,811 --> 00:02:44,896
Huh, let's go then.
63
00:02:57,701 --> 00:03:00,870
How did you, uh...
64
00:03:00,871 --> 00:03:02,580
How did we, uh, what?
65
00:03:02,581 --> 00:03:03,873
How...
66
00:03:03,874 --> 00:03:07,126
How'd you, uh, figure it out,
67
00:03:07,127 --> 00:03:08,336
my mother and me?
68
00:03:10,381 --> 00:03:13,091
None of the guys
our employer hired before us
69
00:03:13,092 --> 00:03:14,884
bothered to ask what else happened
70
00:03:14,885 --> 00:03:17,261
at Mount Vernon the day
the $11 million were stolen.
71
00:03:17,262 --> 00:03:18,888
They never figured out
72
00:03:18,889 --> 00:03:20,556
some fucking idiot
robbed the gun range.
73
00:03:20,557 --> 00:03:22,433
By the way, do you get that a lot,
74
00:03:22,434 --> 00:03:24,644
people asking what kinda
fucking idiot robs a gun range?
75
00:03:24,645 --> 00:03:28,606
- Every day.
- Now, where we got smart
76
00:03:28,607 --> 00:03:30,692
was wondering,
"What if you're not an idiot?"
77
00:03:30,693 --> 00:03:33,528
First dot we connected
was a security guard.
78
00:03:33,529 --> 00:03:35,071
We could put him at the gun range
79
00:03:35,072 --> 00:03:36,823
right before you made your entrance.
80
00:03:36,824 --> 00:03:39,200
Ten minutes later, he's back at work,
81
00:03:39,201 --> 00:03:40,743
dying in the shootout.
82
00:03:40,744 --> 00:03:42,412
You were trying to
hold him there, huh?
83
00:03:42,413 --> 00:03:44,038
Keep him from getting back?
84
00:03:44,039 --> 00:03:45,581
It's too bad it didn't work.
85
00:03:45,582 --> 00:03:47,208
I mean, you went to jail
for fuckin' nothing.
86
00:03:47,209 --> 00:03:49,293
How'd you know that I was out?
87
00:03:49,294 --> 00:03:52,255
Oh, we had a guy, built a bot,
88
00:03:52,256 --> 00:03:55,299
looks for anything to do
with you or your mother.
89
00:03:55,300 --> 00:03:58,720
Last week, he sees your name
pop up on an airline ticket.
90
00:04:00,389 --> 00:04:03,057
Okay, two tickets for the 5:20
to Fort Lauderdale.
91
00:04:03,058 --> 00:04:05,184
You wanna go to Buffalo
or Fort Lauderdale?
92
00:04:05,185 --> 00:04:07,854
Do we only get to go if we have
good reasons for wanting to go?
93
00:04:07,855 --> 00:04:09,564
You didn't board the flight.
94
00:04:09,565 --> 00:04:11,524
No, I had to buy a ticket
to get through security.
95
00:04:11,525 --> 00:04:13,651
We were tracing a skip,
96
00:04:13,652 --> 00:04:15,570
my, uh... my cousin and me.
97
00:04:15,571 --> 00:04:17,238
Pretty blonde?
98
00:04:35,966 --> 00:04:39,177
Where you going now?
99
00:04:39,178 --> 00:04:41,471
I'm, uh, going to New York.
100
00:04:41,472 --> 00:04:43,055
It's the terms of my parole.
101
00:04:43,056 --> 00:04:44,348
I'm not supposed to be in Connecticut.
102
00:04:44,349 --> 00:04:46,768
Just had to see the family, huh?
103
00:04:46,769 --> 00:04:48,644
We'll be watching them.
104
00:04:48,645 --> 00:04:50,938
You try warning them,
we see them go into hiding...
105
00:04:50,939 --> 00:04:52,732
But you won't do that,
106
00:04:52,733 --> 00:04:55,443
'cause you're gonna be too busy
trying to find your mom.
107
00:04:55,444 --> 00:04:58,780
You got 72 hours before
we start clipping their wires.
108
00:04:58,781 --> 00:05:00,615
That pretty blonde girl goes first.
109
00:05:11,043 --> 00:05:12,335
You should run.
110
00:05:12,336 --> 00:05:13,878
It's $11 million.
111
00:05:13,879 --> 00:05:15,755
And what happens
when the FBI picks you up
112
00:05:15,756 --> 00:05:17,632
for what played out
in Vince's poker room?
113
00:05:17,633 --> 00:05:19,258
They're not even looking for me.
114
00:05:19,259 --> 00:05:21,010
Their agent was shot.
Money is missing.
115
00:05:21,011 --> 00:05:22,720
- They're looking for you.
- Well, but they...
116
00:05:22,721 --> 00:05:24,222
They can't prove anything,
Marjorie. Come on.
117
00:05:24,223 --> 00:05:26,182
That's not what I mean.
118
00:05:26,183 --> 00:05:28,726
If these two goons see you
getting scooped up by the FBI,
119
00:05:28,727 --> 00:05:30,520
and they find out
that you're not Pete,
120
00:05:30,521 --> 00:05:32,480
what's to stop them from killing you?
121
00:05:32,481 --> 00:05:34,148
Well, I'll think of something.
122
00:05:34,149 --> 00:05:37,318
Marjorie, we're talking
about $11 million.
123
00:05:37,319 --> 00:05:39,779
All right.
124
00:05:39,780 --> 00:05:42,114
How do you propose on finding it?
125
00:05:42,115 --> 00:05:44,075
You don't have much to go on.
126
00:05:44,076 --> 00:05:47,078
I know that ten minutes after
Pete robbed the gun range,
127
00:05:47,079 --> 00:05:49,956
there was a big shootout that
left the security guard dead.
128
00:05:49,957 --> 00:05:51,749
There's gotta be
something online about that.
129
00:05:51,750 --> 00:05:54,544
And then, I got
their license plate number.
130
00:05:54,545 --> 00:05:56,921
You know, I just don't
have a computer, so...
131
00:05:56,922 --> 00:05:58,548
Marius, I'm retired.
132
00:05:58,549 --> 00:06:00,842
I just need you to do
a little bit of research.
133
00:06:00,843 --> 00:06:02,468
Then I will expect a lot of money.
134
00:06:02,469 --> 00:06:04,971
Okay, okay, I'll give you
5% of whatever I get.
135
00:06:04,972 --> 00:06:07,765
Mm, I wish I didn't answer this phone.
136
00:06:07,766 --> 00:06:09,767
All right.
137
00:06:09,768 --> 00:06:12,228
I assume there was a threat
to go along with all of this?
138
00:06:12,229 --> 00:06:14,188
Yeah, they said they were
gonna kill the whole family,
139
00:06:14,189 --> 00:06:15,829
- starting with Julia.
- Oh, that's great.
140
00:06:18,068 --> 00:06:19,110
Bernhardt Bail Bonds.
141
00:06:19,111 --> 00:06:20,695
Audrey?
142
00:06:20,696 --> 00:06:22,280
Uh, no, this is Julia. May I help you?
143
00:06:22,281 --> 00:06:23,281
Little Blondie?
144
00:06:23,282 --> 00:06:24,949
Uh...
145
00:06:24,950 --> 00:06:26,242
Shit. You don't remember me?
146
00:06:26,243 --> 00:06:27,952
This is Luis, Luis Mercado.
147
00:06:27,953 --> 00:06:29,996
Of course I remember you.
148
00:06:29,997 --> 00:06:32,206
Little Blondie,
answering the phones and shit.
149
00:06:32,207 --> 00:06:34,292
- Hey, is Otto around?
- Not right now.
150
00:06:34,293 --> 00:06:35,960
Okay, well, have him hit me back.
151
00:06:35,961 --> 00:06:37,295
Can I ask what this is about?
152
00:06:37,296 --> 00:06:39,380
Uh, just have him call.
153
00:06:39,381 --> 00:06:41,424
Hey, I bet you don't still
wear your hair in pigtails.
154
00:06:41,425 --> 00:06:43,426
Not so much.
155
00:06:54,438 --> 00:06:57,523
I'm starting to think you're
just making excuses to see me.
156
00:06:57,524 --> 00:06:59,775
I was running the numbers,
157
00:06:59,776 --> 00:07:01,777
and I thought you should
hear this in person.
158
00:07:01,778 --> 00:07:04,280
Mm, sounds like
I'm gonna be disappointed.
159
00:07:04,281 --> 00:07:06,699
In order to launder your $150,000,
160
00:07:06,700 --> 00:07:09,535
I'm gonna have to write
fake bonds for fake people,
161
00:07:09,536 --> 00:07:11,579
and then put their fake deposits,
162
00:07:11,580 --> 00:07:13,039
your cash, in the bank.
163
00:07:13,040 --> 00:07:16,393
That should take three to four months.
164
00:07:17,669 --> 00:07:19,921
If you need it faster,
165
00:07:19,922 --> 00:07:22,131
you could take it to Mohegan,
166
00:07:22,132 --> 00:07:24,175
turn it into poker chips.
167
00:07:24,176 --> 00:07:25,885
Let me guess,
168
00:07:25,886 --> 00:07:27,762
you Googled "How to launder money,"
169
00:07:27,763 --> 00:07:31,015
and the plot of that movie
with Captain Kirk came up.
170
00:07:31,016 --> 00:07:33,225
You see it?
171
00:07:33,226 --> 00:07:34,852
It's good.
172
00:07:34,853 --> 00:07:37,271
Anyway, what they
don't say in the film
173
00:07:37,272 --> 00:07:39,607
is that the casinos now have
RFID in the chips
174
00:07:39,608 --> 00:07:41,668
to show that they've been gambled.
175
00:07:43,278 --> 00:07:46,155
You wanna give the money back, huh?
176
00:07:46,156 --> 00:07:48,616
Don't forget why you're
in this situation.
177
00:07:48,617 --> 00:07:51,035
You offered a service to get
the father of your son
178
00:07:51,036 --> 00:07:52,453
out of an early grave.
179
00:07:52,454 --> 00:07:54,830
You withdraw that service,
180
00:07:54,831 --> 00:07:56,666
what's to keep something
from happening to him,
181
00:07:56,667 --> 00:08:00,461
or God forbid,
someone you actually care about?
182
00:08:00,462 --> 00:08:02,380
Three months is too long.
183
00:08:02,381 --> 00:08:04,775
I need the money back by next week.
184
00:08:39,835 --> 00:08:42,837
You got me where I needed to go,
185
00:08:42,838 --> 00:08:46,090
but your heart didn't seem in it.
186
00:08:46,091 --> 00:08:48,843
Oh, shit.
187
00:08:48,844 --> 00:08:50,761
I hope you don't give me
a bad review on Yelp.
188
00:08:53,432 --> 00:08:56,600
You wanted to talk about something?
189
00:08:56,601 --> 00:09:00,080
Why do you think Sean's been
going to Hartford so much?
190
00:09:01,606 --> 00:09:03,858
I haven't cared about Hartford
since the Whalers left.
191
00:09:06,445 --> 00:09:09,238
He's been lobbying to have Connecticut
192
00:09:09,239 --> 00:09:12,533
do bail bonds like Kentucky,
193
00:09:12,534 --> 00:09:14,160
where the state runs it.
194
00:09:14,161 --> 00:09:16,454
That would put him out of business.
195
00:09:16,455 --> 00:09:20,559
Not if he gets a contract to run it.
196
00:09:23,462 --> 00:09:26,481
That would put Grandpa
and Grandma out of business.
197
00:09:27,799 --> 00:09:32,053
But you would have a shit ton of money
198
00:09:32,054 --> 00:09:34,305
to help them in their retirement.
199
00:09:34,306 --> 00:09:37,058
I wait for Sean's deal to go through,
200
00:09:37,059 --> 00:09:39,852
and then I divorce him,
get half of everything,
201
00:09:39,853 --> 00:09:43,999
and you and I get married
on a beach in Hawaii.
202
00:09:49,738 --> 00:09:51,882
You don't seemed thrilled.
203
00:09:54,076 --> 00:09:57,995
Look, I...
204
00:09:57,996 --> 00:10:02,166
I like money as much as the next guy,
205
00:10:02,167 --> 00:10:05,127
but I wanna be with you now.
206
00:10:05,128 --> 00:10:07,272
You just gotta be patient.
207
00:10:11,051 --> 00:10:12,593
...this romantic journey
208
00:10:12,594 --> 00:10:14,905
with Brad in Costa Ri...
209
00:10:17,974 --> 00:10:19,975
Thing one and thing two?
210
00:10:19,976 --> 00:10:22,144
Asleep.
211
00:10:23,814 --> 00:10:25,564
Like your new purse.
212
00:10:25,565 --> 00:10:27,274
Oh, found it in the car.
213
00:10:27,275 --> 00:10:28,651
Ellen won't use it anymore,
214
00:10:28,652 --> 00:10:30,694
says pink is for babies.
215
00:10:30,695 --> 00:10:33,882
Has to be the purple,
or she throws a shit fit.
216
00:10:38,370 --> 00:10:41,664
Hey, um... can you stay the night,
217
00:10:41,665 --> 00:10:43,791
take care of the squids
in the morning?
218
00:10:43,792 --> 00:10:46,978
Mr. Ambien is dangling
a good night sleep.
219
00:10:47,921 --> 00:10:49,588
Sure.
220
00:10:49,589 --> 00:10:51,215
But I'm keeping track
of what you owe me.
221
00:10:51,216 --> 00:10:53,634
Of course you are.
222
00:10:57,889 --> 00:11:00,891
Hey, did Pete say
where he was going when he left?
223
00:11:00,892 --> 00:11:03,018
No. Why?
224
00:11:03,019 --> 00:11:05,437
I need to talk to him about something.
225
00:11:05,438 --> 00:11:06,897
Night.
226
00:11:24,749 --> 00:11:26,834
Hey.
227
00:11:26,835 --> 00:11:28,502
Car belongs to
a leasing company in Queens.
228
00:11:28,503 --> 00:11:29,837
To get who leased it would require
229
00:11:29,838 --> 00:11:31,213
tools and skills I do not have.
230
00:11:31,214 --> 00:11:33,299
What about... what about his mom?
231
00:11:33,300 --> 00:11:35,009
The last I find
any mention of Maggie Murphy
232
00:11:35,010 --> 00:11:37,303
is three years ago in New Orleans.
233
00:11:37,304 --> 00:11:40,264
And the, uh... the shootout?
234
00:11:40,265 --> 00:11:42,474
Ten minutes after
Pete walked into a gun range,
235
00:11:42,475 --> 00:11:44,268
there was a shootout
at a nearby storage facility
236
00:11:44,269 --> 00:11:45,686
that left three dead.
Two guards, and...
237
00:11:45,687 --> 00:11:47,980
- And a security guard.
- Yes.
238
00:11:47,981 --> 00:11:50,566
And before he shuffled off
this mortal coil,
239
00:11:50,567 --> 00:11:52,902
the guard said two people got away,
240
00:11:52,903 --> 00:11:55,571
one of whom was
a white woman in her 50s,
241
00:11:55,572 --> 00:11:57,364
and having recently played Pete's mom,
242
00:11:57,365 --> 00:11:59,325
I know that description fits.
243
00:11:59,326 --> 00:12:03,495
So $11 million was stolen
from a storage facility?
244
00:12:03,496 --> 00:12:05,539
No, at least not officially.
245
00:12:05,540 --> 00:12:07,416
In none of the reports
is there any mention
246
00:12:07,417 --> 00:12:09,793
of $11 million
or anything else being stolen.
247
00:12:09,794 --> 00:12:11,212
What does that tell you?
248
00:12:11,213 --> 00:12:13,297
Well, it was stolen from a criminal.
249
00:12:13,298 --> 00:12:14,798
That's right.
250
00:12:14,799 --> 00:12:16,258
And any criminal with $11 million
251
00:12:16,259 --> 00:12:18,344
isn't just any criminal.
252
00:12:18,345 --> 00:12:20,471
It could be some hedge fund guy.
I mean, uh, you know...
253
00:12:20,472 --> 00:12:22,681
With goons
who threaten to kill a family?
254
00:12:22,682 --> 00:12:25,893
Marius, before you go looking
for Pete's mom or the money,
255
00:12:25,894 --> 00:12:27,686
I'd say your first order of business
256
00:12:27,687 --> 00:12:29,567
is to find out who the fuck
you're dealing with.
257
00:13:47,142 --> 00:13:49,476
You're quite the creature of habit.
258
00:13:51,646 --> 00:13:53,397
- Fuck me.
- You gotta think about
259
00:13:53,398 --> 00:13:55,274
changing up
your hunting grounds, buddy.
260
00:13:55,275 --> 00:13:57,443
Yeah, I don't need any of
your lessons, asshole.
261
00:13:57,444 --> 00:13:59,528
What do you want? Open the door.
262
00:13:59,529 --> 00:14:01,113
I'm looking for Gina.
263
00:14:01,114 --> 00:14:02,948
You and Gina can go fuck yourselves!
264
00:14:02,949 --> 00:14:04,950
Hey, in ten seconds,
I'm gonna call for the police,
265
00:14:04,951 --> 00:14:06,869
and I'm gonna tell 'em I found
the guy who took my wallet.
266
00:14:06,870 --> 00:14:08,704
I don't have your wallet!
267
00:14:18,673 --> 00:14:21,216
That's your wallet, asshole.
268
00:14:24,012 --> 00:14:25,888
Where is she?
269
00:14:25,889 --> 00:14:29,600
Grandma, I strongly suggest
that you don't do this.
270
00:14:29,601 --> 00:14:31,435
Father Lebec is a man of God.
271
00:14:31,436 --> 00:14:32,936
He is a man.
272
00:14:32,937 --> 00:14:35,773
He could let it slip.
273
00:14:35,774 --> 00:14:37,524
I'll only tell him what he can hear.
274
00:14:37,525 --> 00:14:39,068
- I won't...
- Please. Please, Grandma.
275
00:14:39,069 --> 00:14:42,237
Please, I'm... I'm begging you, okay?
276
00:14:42,238 --> 00:14:44,615
Not now. Just give it a week.
277
00:14:44,616 --> 00:14:46,450
Let this blow over.
278
00:14:46,451 --> 00:14:49,787
It's gonna blow over in a week?
A cop was killed.
279
00:14:49,788 --> 00:14:52,039
Yeah, well, Fairfield's got the case.
280
00:14:52,040 --> 00:14:55,435
They're not idiots,
but they're idiot adjacent.
281
00:14:57,295 --> 00:15:00,255
Grandma?
282
00:15:00,256 --> 00:15:03,109
- Tell me you will hold off.
- Okay.
283
00:15:04,386 --> 00:15:06,303
Okay.
284
00:15:06,304 --> 00:15:08,055
Now, I gotta go, all right?
285
00:15:08,056 --> 00:15:10,265
Where's Carly? She need a ride?
286
00:15:10,266 --> 00:15:13,578
- Uh, she stayed at Julia's.
- Okay.
287
00:15:16,981 --> 00:15:19,417
- Grandma...
- Yeah.
288
00:15:28,326 --> 00:15:31,370
You're gonna do what he said?
289
00:15:31,371 --> 00:15:33,831
That's what confession was made for,
290
00:15:33,832 --> 00:15:37,543
so we could be absolved of our sins.
291
00:15:37,544 --> 00:15:40,838
You didn't do anything
that needs absolving.
292
00:15:40,839 --> 00:15:42,256
It was an accident.
293
00:15:42,257 --> 00:15:44,425
There's a long list of bad decisions
294
00:15:44,426 --> 00:15:47,845
that put me in a car with a gun.
295
00:15:47,846 --> 00:15:50,514
I gotta run errands
296
00:15:50,515 --> 00:15:52,683
and stop at the shop.
297
00:15:52,684 --> 00:15:54,226
How are you gonna handle all this?
298
00:15:54,227 --> 00:15:57,038
Just drink and stare off
into the distance?
299
00:15:58,273 --> 00:16:00,649
That worked before.
300
00:16:00,650 --> 00:16:04,587
Took you ten years to surface
when you came home from Vietnam.
301
00:16:06,948 --> 00:16:09,050
You don't have ten years.
302
00:17:01,085 --> 00:17:03,337
- You're awake.
- Barely.
303
00:17:03,338 --> 00:17:05,964
Hey, uh, I see Ellen's
backpack on the counter.
304
00:17:05,965 --> 00:17:09,051
Yeah, so apparently someone left
her lunch in there all weekend,
305
00:17:09,052 --> 00:17:10,928
and it smelled like a toxic waste,
306
00:17:10,929 --> 00:17:12,763
um, so I bought her a sandwich
on the way to school.
307
00:17:12,764 --> 00:17:14,431
Did you take her old pink backpack?
308
00:17:14,432 --> 00:17:16,433
Yeah, she did. No fuss.
309
00:17:16,434 --> 00:17:19,853
See, I get away with stuff,
because I am cool Aunt Carly.
310
00:17:19,854 --> 00:17:21,480
Did you look inside?
311
00:17:21,481 --> 00:17:23,398
We just grabbed it and ran. Why?
312
00:17:23,399 --> 00:17:25,609
Oh... I just left some, uh,
313
00:17:25,610 --> 00:17:28,570
office papers in there.
I'll get 'em later.
314
00:17:28,571 --> 00:17:30,447
Yeah, I was wondering.
It was kinda heavy.
315
00:17:30,448 --> 00:17:32,199
Aren't there rules about
316
00:17:32,200 --> 00:17:33,534
how heavy a kid's backpack should be?
317
00:17:33,535 --> 00:17:35,285
Yeah, probably also rules
318
00:17:35,286 --> 00:17:37,079
about not sending kids down
the coal mines. Killjoys.
319
00:17:37,080 --> 00:17:38,872
Thanks for staying and wrangling.
320
00:17:38,873 --> 00:17:40,541
Yeah, my pleasure. I like take...
321
00:17:54,347 --> 00:17:56,181
- Where did he find you?
- The park.
322
00:17:56,182 --> 00:17:58,433
I told you to mix it up.
323
00:17:58,434 --> 00:18:00,435
We should get going before he shows.
324
00:18:03,064 --> 00:18:05,148
- Gavin...
- Sorry.
325
00:18:05,149 --> 00:18:07,109
- Op... open the door, Gavin!
- It's okay. Calm down.
326
00:18:07,110 --> 00:18:09,736
Okay, I know you set me up
with those guys.
327
00:18:09,737 --> 00:18:12,131
What you did was part of the game.
328
00:18:14,659 --> 00:18:16,743
How much did they pay you?
329
00:18:19,372 --> 00:18:21,415
$500?
330
00:18:21,416 --> 00:18:23,000
More?
331
00:18:23,001 --> 00:18:24,251
One large.
332
00:18:26,004 --> 00:18:28,547
Well, what if I pay you two the same
333
00:18:28,548 --> 00:18:30,716
to figure out what hotel
they're staying at?
334
00:18:30,717 --> 00:18:32,801
- How do we...
- You figure it out.
335
00:18:32,802 --> 00:18:35,929
Here. Here's their
license plate number,
336
00:18:35,930 --> 00:18:38,307
and I'll give you the rest
when you find them.
337
00:18:40,059 --> 00:18:42,644
Go ahead, take it.
338
00:18:42,645 --> 00:18:44,313
Adios, amigos!
339
00:18:49,402 --> 00:18:51,111
Asshole.
340
00:18:51,112 --> 00:18:52,613
- I'm the asshole?
- Yeah.
341
00:18:52,614 --> 00:18:54,281
You dumped me.
342
00:18:56,117 --> 00:18:58,035
It's good to see you.
343
00:18:58,036 --> 00:18:59,453
Just drive.
344
00:19:06,252 --> 00:19:09,046
I'm undercover security.
I'm recording this conversation.
345
00:19:09,047 --> 00:19:12,382
I need to hear you say
you agree to come with me.
346
00:19:12,383 --> 00:19:14,551
I don't agree to come with you.
347
00:19:14,552 --> 00:19:16,136
Then I call the cops.
348
00:19:43,706 --> 00:19:45,165
Ellen took the wrong backpack
this morning.
349
00:19:45,166 --> 00:19:46,750
Thanks. I'll get it to her.
350
00:19:46,751 --> 00:19:48,502
I better take the one she came with.
351
00:19:48,503 --> 00:19:50,420
You can get them both, end of day.
352
00:19:50,421 --> 00:19:52,673
I left her lunch leftovers in it,
353
00:19:52,674 --> 00:19:54,383
and if anybody
accidentally opens that sucker,
354
00:19:54,384 --> 00:19:57,386
there is gonna be
an airborne toxic event.
355
00:19:57,387 --> 00:19:58,804
Uh, you know, you should really
356
00:19:58,805 --> 00:20:00,389
clean out a backpack every night.
357
00:20:00,390 --> 00:20:01,973
You're right.
358
00:20:01,974 --> 00:20:03,892
- I'm sure you're really busy.
- I am.
359
00:20:03,893 --> 00:20:06,895
Probably why you had the Au pair
drop Ellen off this morning?
360
00:20:06,896 --> 00:20:09,564
- The Au pair?
- Mm.
361
00:20:09,565 --> 00:20:11,358
That was my sister, Carly.
362
00:20:11,359 --> 00:20:13,527
She went to this school for a year,
363
00:20:13,528 --> 00:20:15,028
back when she was Ellen's age.
364
00:20:15,029 --> 00:20:16,530
I remember it,
because that was the year
365
00:20:16,531 --> 00:20:18,532
our parents were killed
by a drunk driver
366
00:20:18,533 --> 00:20:20,325
out on Redding Road.
367
00:20:23,788 --> 00:20:25,330
It's pink.
368
00:20:29,961 --> 00:20:31,712
Sorry, Mom. Sorry, Dad.
369
00:20:35,091 --> 00:20:37,092
Here you go.
370
00:20:39,804 --> 00:20:41,263
Son...
371
00:20:47,645 --> 00:20:49,229
Wrong pink backpack.
372
00:20:49,230 --> 00:20:50,856
You sure? It's the only one I saw.
373
00:20:50,857 --> 00:20:53,233
I'm sure.
374
00:20:53,234 --> 00:20:55,110
Oh, wait, uh,
375
00:20:55,111 --> 00:20:56,820
Shelley wasn't feeling well
this morning,
376
00:20:56,821 --> 00:20:58,613
and her mom picked her up,
377
00:20:58,614 --> 00:21:00,866
and I think she has
a pink backpack too?
378
00:21:00,867 --> 00:21:03,285
Shelley Birse?
379
00:21:03,286 --> 00:21:05,120
No, Shelly Martin.
Who's Shelley Birse?
380
00:21:05,121 --> 00:21:07,664
I must've heard it wrong
when Ellen said her name.
381
00:21:07,665 --> 00:21:10,292
Her mom is Sarah?
382
00:21:10,293 --> 00:21:12,627
- Gayle.
- Wow, I really got it wrong.
383
00:21:12,628 --> 00:21:15,297
- You want me to call...
- No, I got it, thanks.
384
00:21:15,298 --> 00:21:18,175
I really should be
the one to get it back...
385
00:21:18,176 --> 00:21:20,260
I need an address.
386
00:21:20,261 --> 00:21:22,512
See, this is why
they invented the Internet,
387
00:21:22,513 --> 00:21:24,222
so that you could search
for this stuff yourself,
388
00:21:24,223 --> 00:21:26,683
and not have your cop brother
do it for you.
389
00:21:26,684 --> 00:21:30,270
- Gayle Martin.
- She better not be a skip.
390
00:21:30,271 --> 00:21:31,980
She's a mother of one
of Ellen's classmates.
391
00:21:31,981 --> 00:21:34,065
We're class moms
for the aquarium trip.
392
00:21:34,066 --> 00:21:36,735
Why can't the school
office look her up for you?
393
00:21:36,736 --> 00:21:38,779
Please don't make me lie anymore.
394
00:21:38,780 --> 00:21:41,591
I know. I know. I know.
395
00:21:42,992 --> 00:21:44,826
I shouldn't feel guilty.
396
00:21:44,827 --> 00:21:46,745
The guy was a hit man.
That's the life he chose.
397
00:21:46,746 --> 00:21:49,056
He had to know something
could always go sideways.
398
00:21:52,668 --> 00:21:54,211
What?
399
00:21:54,212 --> 00:21:57,214
You don't feel guilty.
You feel embarrassed.
400
00:21:57,215 --> 00:21:59,841
You are wallowing in self-pity,
and you know it.
401
00:21:59,842 --> 00:22:02,427
"Oh, poor me. Nobody loves me.
402
00:22:02,428 --> 00:22:04,888
Nobody needs me.
I'd be better off dead."
403
00:22:04,889 --> 00:22:06,473
Fuck you. Kiss my ass.
404
00:22:06,474 --> 00:22:08,141
Tell me I'm wrong.
405
00:22:08,142 --> 00:22:10,727
I don't know what I was thinking
asking you over.
406
00:22:10,728 --> 00:22:13,230
You hit on my wife.
I should punch you in the nose.
407
00:22:13,231 --> 00:22:14,856
Do it. It'd be better than
408
00:22:14,857 --> 00:22:16,733
you sitting around,
feeling sorry for yourself.
409
00:22:16,734 --> 00:22:19,629
- Fuck you.
- You already said that.
410
00:22:23,908 --> 00:22:28,012
All that day, I was...
411
00:22:29,831 --> 00:22:31,414
I just couldn't help thinking,
412
00:22:31,415 --> 00:22:34,835
this is the last time I see my wife...
413
00:22:34,836 --> 00:22:36,854
see this house.
414
00:22:38,840 --> 00:22:40,590
It was so nobly tragic,
415
00:22:40,591 --> 00:22:44,010
it was like an Irish play.
416
00:22:44,011 --> 00:22:46,263
"It's the last time I pick my nose.
417
00:22:46,264 --> 00:22:48,765
It's the last time
I scratch me balls."
418
00:23:01,279 --> 00:23:03,363
I'd be more comfortable the old way.
419
00:23:03,364 --> 00:23:05,073
Uh, the new confessional
420
00:23:05,074 --> 00:23:07,742
will be ready in a month.
421
00:23:07,743 --> 00:23:10,787
You know, a lot of people
prefer it this way,
422
00:23:10,788 --> 00:23:14,916
just sitting and talking.
423
00:23:27,138 --> 00:23:29,824
Forgive me, Father, for I have sinned.
424
00:23:40,943 --> 00:23:43,421
- I saw you.
- Did you?
425
00:23:45,114 --> 00:23:47,032
Oh, shit.
426
00:23:47,033 --> 00:23:48,909
There was that other girl.
427
00:23:48,910 --> 00:23:50,994
You were just the distraction.
428
00:23:50,995 --> 00:23:53,431
That's also how we got JFK.
429
00:23:55,833 --> 00:23:57,876
Can I go now?
430
00:24:47,259 --> 00:24:49,970
- Marius?
- Hey, buddy, how's it going?
431
00:24:49,971 --> 00:24:51,346
I'm in prison.
432
00:24:51,347 --> 00:24:53,348
How the fuck do you think it's going?
433
00:24:53,349 --> 00:24:55,749
Yeah, and here I thought you
Buddhists were all Zen and shit.
434
00:24:57,395 --> 00:24:58,770
Go to Burma,
435
00:24:58,771 --> 00:25:01,064
see how Zen and shit those guys are.
436
00:25:01,065 --> 00:25:02,899
What do you want?
437
00:25:02,900 --> 00:25:04,901
Yeah, I need...
I need a private conversation
438
00:25:04,902 --> 00:25:06,486
with my old cellie, Pete Murphy.
439
00:25:06,487 --> 00:25:09,739
Is your fee still $50
in your commissary?
440
00:25:09,740 --> 00:25:11,533
- Not for you.
- Really?
441
00:25:11,534 --> 00:25:13,076
For you, it's $500.
442
00:25:13,077 --> 00:25:14,911
- Why?
- You cheated at cards.
443
00:25:14,912 --> 00:25:16,121
The hell I did.
444
00:25:16,122 --> 00:25:17,914
The thing with the ace?
445
00:25:17,915 --> 00:25:20,333
That was a trick.
I bet you a pack of ramen.
446
00:25:20,334 --> 00:25:22,168
Maybe you could show me a trick.
447
00:25:22,169 --> 00:25:23,920
You wanna learn a card trick?
448
00:25:23,921 --> 00:25:25,505
I have a visitation on Sunday.
449
00:25:25,506 --> 00:25:28,359
It'd be cool to show my boy something.
450
00:25:30,803 --> 00:25:33,430
Okay, yeah. Get a deck of cards.
451
00:26:05,296 --> 00:26:07,881
Wow, I thought you'd come by.
452
00:26:07,882 --> 00:26:11,134
- Did the school call?
- The school? No.
453
00:26:11,135 --> 00:26:13,344
These kids, you know,
they always have to have
454
00:26:13,345 --> 00:26:15,180
the same clothes, the same backpacks,
455
00:26:15,181 --> 00:26:16,615
the same...
456
00:26:18,726 --> 00:26:21,162
Oh, this is my brother, Desmond.
457
00:26:23,481 --> 00:26:25,958
You didn't say what your name was.
458
00:26:29,111 --> 00:26:31,696
Okay, so now you cut
the cards, which means...
459
00:26:31,697 --> 00:26:33,448
I fucking know what cutting
a deck of cards means.
460
00:26:33,449 --> 00:26:36,409
Okay, okay, so then...
then just do that,
461
00:26:36,410 --> 00:26:38,286
and then start turning them over.
462
00:26:38,287 --> 00:26:40,413
And just keep turning them over,
and you can say things like,
463
00:26:40,414 --> 00:26:42,123
"Is this your card?
Is this your card?"
464
00:26:42,124 --> 00:26:43,416
You know, when you know it isn't.
465
00:26:43,417 --> 00:26:45,543
Why would I do that?
466
00:26:45,544 --> 00:26:47,420
Just 'cause it's fun
to get it wrong sometimes.
467
00:26:47,421 --> 00:26:49,255
I don't wanna get it wrong.
I wanna impress my son.
468
00:26:49,256 --> 00:26:50,965
Okay. Right, of course.
469
00:26:50,966 --> 00:26:52,801
So then just keep turning cards over,
470
00:26:52,802 --> 00:26:56,805
and when you get to
whatever the bottom card was,
471
00:26:56,806 --> 00:26:58,765
before you cut the deck,
472
00:26:58,766 --> 00:27:00,141
then you'll know that the next card
473
00:27:00,142 --> 00:27:01,601
is gonna be the one that he picked.
474
00:27:01,602 --> 00:27:04,062
Is this your card?
475
00:27:04,063 --> 00:27:05,396
Yeah.
476
00:27:05,397 --> 00:27:06,606
Don't just say yeah.
477
00:27:06,607 --> 00:27:08,733
Act surprised, you asshole.
478
00:27:08,734 --> 00:27:10,151
Yeah, that's my card.
479
00:27:10,152 --> 00:27:11,736
You suck.
480
00:27:11,737 --> 00:27:13,613
Tenzin, your... your son
is gonna be surprised.
481
00:27:13,614 --> 00:27:15,532
Yeah, you're damn
right he'll be surprised.
482
00:27:15,533 --> 00:27:16,950
This is some David Copperfield
shit right here.
483
00:27:16,951 --> 00:27:18,618
Yeah, just keep practicing, you know,
484
00:27:18,619 --> 00:27:20,411
you can try it out
on people at dinner or whatever.
485
00:27:20,412 --> 00:27:21,621
I will, man. Thanks.
486
00:27:21,622 --> 00:27:22,956
Yeah, you're welcome.
487
00:27:22,957 --> 00:27:24,332
So you think you can get the, uh...
488
00:27:24,333 --> 00:27:26,251
the phone to Pete today?
489
00:27:26,252 --> 00:27:28,795
I will, as soon as you
put $500 on my commissary.
490
00:27:28,796 --> 00:27:29,796
$500? What do you mean?
491
00:27:29,797 --> 00:27:31,548
That's your price.
492
00:27:31,549 --> 00:27:35,343
The trick was just
so I didn't hang up.
493
00:27:38,389 --> 00:27:40,014
Son of a bitch.
494
00:27:47,356 --> 00:27:49,023
Hey, where?
495
00:27:49,024 --> 00:27:50,108
Don't you wanna know how?
496
00:27:50,109 --> 00:27:51,943
Honestly, I really...
497
00:27:51,944 --> 00:27:53,862
We called around saying,
"We need to find our boss.
498
00:27:53,863 --> 00:27:56,573
His job's on the line.
Here's the license plate."
499
00:27:56,574 --> 00:27:58,241
Brilliant. So, where are they?
500
00:27:58,242 --> 00:28:00,869
Hotel on Bank. Room 1106.
501
00:28:00,870 --> 00:28:02,370
Frank and Joe Hooper.
502
00:28:02,371 --> 00:28:03,830
Are they there now?
503
00:28:03,831 --> 00:28:05,707
No car in the lot.
504
00:28:05,708 --> 00:28:07,250
Called the room twice.
Didn't get an answer.
505
00:28:07,251 --> 00:28:09,252
Good. So, get a keycard,
506
00:28:09,253 --> 00:28:11,629
and, uh, one of you
wait in the parking lot.
507
00:28:11,630 --> 00:28:13,673
The other, make sure
the room is empty,
508
00:28:13,674 --> 00:28:15,258
and wait inside.
509
00:28:15,259 --> 00:28:17,177
I'll see you there in 15 minutes.
510
00:28:17,178 --> 00:28:18,595
How do we get a keycard?
511
00:28:19,597 --> 00:28:21,198
Hello?
512
00:28:24,560 --> 00:28:26,936
Finder's fee?
513
00:28:26,937 --> 00:28:29,522
Thinking it's just
more like a shakedown fee.
514
00:28:29,523 --> 00:28:31,858
Call it what you want.
515
00:28:31,859 --> 00:28:33,711
How much?
516
00:28:37,656 --> 00:28:40,533
Can't do that.
517
00:28:40,534 --> 00:28:42,869
Des, let's just call the cops.
518
00:28:42,870 --> 00:28:44,120
Good idea.
519
00:28:44,121 --> 00:28:47,248
The money's not mine.
520
00:28:47,249 --> 00:28:51,628
Is it okay if I at least call
the person it belongs to?
521
00:28:51,629 --> 00:28:54,106
Call whoever you want.
522
00:28:56,592 --> 00:28:59,093
- Mind if I smoke?
- Yes, I mind.
523
00:28:59,094 --> 00:29:00,654
There are children
living in this house.
524
00:29:09,146 --> 00:29:12,815
Hey, it's Julia.
525
00:29:12,816 --> 00:29:14,817
Where are you?
526
00:29:14,818 --> 00:29:16,986
Because I got a big fucking problem.
527
00:29:23,494 --> 00:29:25,745
- May I help you?
- I certainly hope so.
528
00:29:25,746 --> 00:29:27,622
I left my key in the room.
529
00:29:27,623 --> 00:29:30,917
- Your name, sir?
- Hooper, Frank Hooper.
530
00:29:30,918 --> 00:29:33,962
- And your room number?
- 1106.
531
00:29:33,963 --> 00:29:36,256
Very good, Mr. Hooper.
Do you have some ID?
532
00:29:36,257 --> 00:29:38,091
Uh, I do, and I left it in the room.
533
00:29:38,092 --> 00:29:39,801
If you wanna come up with me,
I can grab...
534
00:29:39,802 --> 00:29:41,552
I don't give a fuck
535
00:29:41,553 --> 00:29:43,846
why they call you Kid Charlemagne!
536
00:29:43,847 --> 00:29:46,349
Your patrons...
537
00:29:46,350 --> 00:29:48,977
your patrons left you
in the red, asshole!
538
00:29:48,978 --> 00:29:50,770
All your low-rent friends are dead.
539
00:29:50,771 --> 00:29:54,232
You gotta clean that mess up,
or we all end up in jail.
540
00:29:54,233 --> 00:29:56,359
Not the test tubes, the scale.
541
00:29:56,360 --> 00:29:58,319
You gotta get that shit out of there.
542
00:29:58,320 --> 00:30:01,447
- Ma'am...
- Don't fucking ma'am me.
543
00:30:01,448 --> 00:30:03,074
"Is there gas in the car"?
544
00:30:03,075 --> 00:30:05,326
Yes, there is gas in the car!
545
00:30:09,623 --> 00:30:12,375
- Kid Charlemagne?
- Steely Dan song?
546
00:30:12,376 --> 00:30:15,586
A guy that age, no way he'd know it.
547
00:30:15,587 --> 00:30:18,214
- You see how well I worked him?
- Pretty slick.
548
00:30:18,215 --> 00:30:20,383
It's good, you and me together again.
549
00:30:20,384 --> 00:30:21,884
- Don't push it.
- I'm just saying.
550
00:30:21,885 --> 00:30:23,761
I know what you're saying.
551
00:30:29,393 --> 00:30:31,144
- Gayle Martin?
- Yeah.
552
00:30:31,145 --> 00:30:32,979
- Where is she?
- Excuse me, this is my house.
553
00:30:32,980 --> 00:30:34,689
- Julia!
- Excuse me!
554
00:30:34,690 --> 00:30:36,482
- Julia, are you okay?
- Oh, yeah, I'm fine.
555
00:30:36,483 --> 00:30:38,443
You're better than fine.
556
00:30:38,444 --> 00:30:40,278
You're high as a fucking kite.
I can see it in your eyes.
557
00:30:40,279 --> 00:30:42,405
- Let me see your arms.
- Who are you?
558
00:30:42,406 --> 00:30:43,906
Who am I? Who the fuck are you?
559
00:30:43,907 --> 00:30:45,325
Is this your dealer?
560
00:30:45,326 --> 00:30:47,076
Maybe I should ask
to see his arms too.
561
00:30:47,077 --> 00:30:48,995
The fuck are you talking about?
You can see my arms!
562
00:30:48,996 --> 00:30:50,747
- Tom... Tom...
- What...
563
00:30:50,748 --> 00:30:52,165
What part of undercover
do you not understand?
564
00:30:52,166 --> 00:30:53,833
- Huh?
- Uh...
565
00:30:53,834 --> 00:30:55,668
Is that my money
on the table right there?
566
00:30:55,669 --> 00:30:57,295
I had it in Ellen's old backpack
and there was a mix-up.
567
00:30:57,296 --> 00:30:58,671
I swear to God, if you're lying to me,
568
00:30:58,672 --> 00:31:00,173
your precious little Ellen's gonna go
569
00:31:00,174 --> 00:31:01,924
straight to child protective services,
570
00:31:01,925 --> 00:31:03,301
and you're not gonna see her
again until she ages out.
571
00:31:03,302 --> 00:31:04,677
- No, please don't.
- Yeah.
572
00:31:04,678 --> 00:31:06,387
No, she's not lying. She's not lying.
573
00:31:06,388 --> 00:31:08,306
- Yeah, yeah!
- Please don't. Please don't.
574
00:31:08,307 --> 00:31:10,534
- Who the fuck are you?
- I'm her fucking handler!
575
00:31:11,935 --> 00:31:13,936
I'm her handler.
576
00:31:13,937 --> 00:31:16,689
Listen, we popped her with a balloon
577
00:31:16,690 --> 00:31:18,858
up her asshole at BDL,
578
00:31:18,859 --> 00:31:20,568
and if she wants to keep her kid,
579
00:31:20,569 --> 00:31:22,987
she works for us.
580
00:31:22,988 --> 00:31:24,822
Stop it, stop. Don't touch me.
581
00:31:24,823 --> 00:31:26,657
Don't touch me. Don't touch me.
582
00:31:26,658 --> 00:31:28,576
- Oh, wait, shit, shit, shit.
- What? Who's that?
583
00:31:28,577 --> 00:31:30,203
Yeah, if you wanna
keep your door intact,
584
00:31:30,204 --> 00:31:32,830
hit the mute button.
585
00:31:32,831 --> 00:31:36,042
Uh, yeah, that's a...
that's a no go on Geronimo.
586
00:31:36,043 --> 00:31:39,379
I repeat, that's an N-G on G-mo.
587
00:31:39,380 --> 00:31:41,255
Okay, thank you.
588
00:31:41,256 --> 00:31:43,049
Fucking S.W.A.T.
A day without a battering ram's
589
00:31:43,050 --> 00:31:45,718
- like a day without sunshine.
- You're D.E.A...
590
00:31:45,719 --> 00:31:47,637
I think that's probably
the worst question
591
00:31:47,638 --> 00:31:49,806
you could've asked me
at this moment in your life.
592
00:31:49,807 --> 00:31:51,391
Get up. Get up. Is that all of it?
593
00:31:51,392 --> 00:31:52,934
- Yes.
- Get it.
594
00:31:52,935 --> 00:31:54,769
- Excuse me.
- And take this directly
595
00:31:54,770 --> 00:31:56,646
to the target, if he doesn't
blow your brains out,
596
00:31:56,647 --> 00:31:58,439
because you're late, or because,
I don't know, it's Tuesday.
597
00:31:58,440 --> 00:32:00,191
And if we're able to
take him down, then maybe...
598
00:32:00,192 --> 00:32:02,110
maybe I'm not gonna stuff your ass
599
00:32:02,111 --> 00:32:03,611
down the hole in Niantic.
600
00:32:03,612 --> 00:32:04,946
- Go!
- You can't just walk out...
601
00:32:04,947 --> 00:32:06,572
Jesus Christ. Hey, listen.
602
00:32:06,573 --> 00:32:07,990
Wait 48 hours. You call this number.
603
00:32:07,991 --> 00:32:09,242
Whoever answers the phone,
you tell him
604
00:32:09,243 --> 00:32:11,077
Chino told you to call.
605
00:32:11,078 --> 00:32:12,995
You give him your details,
and Uncle Sam will send you
606
00:32:12,996 --> 00:32:15,998
$10,000 to get
the front door fixed, okay?
607
00:32:15,999 --> 00:32:18,334
The front door's fine.
608
00:32:18,335 --> 00:32:20,187
They don't have to know that.
609
00:32:26,343 --> 00:32:28,136
You slapped me.
610
00:32:28,137 --> 00:32:29,971
Yeah, well, they needed
a little bit of a jolt.
611
00:32:29,972 --> 00:32:32,348
You rolled with it pretty good.
612
00:32:32,349 --> 00:32:34,183
Is that the money for Dockery?
613
00:32:34,184 --> 00:32:37,103
Uh, is it okay if I don't
explain it right now?
614
00:32:37,104 --> 00:32:38,396
As long as you don't tell
the rest of the family
615
00:32:38,397 --> 00:32:40,148
that I'm still in Bridgeport.
616
00:32:40,149 --> 00:32:41,691
Why are you still in Bridgeport?
617
00:32:43,652 --> 00:32:46,696
Hey, you know that, uh,
gun you keep at the office?
618
00:32:48,490 --> 00:32:50,158
Carry it.
619
00:32:50,159 --> 00:32:51,701
- You think that they'll...
- I doubt it,
620
00:32:51,702 --> 00:32:53,327
but you never know.
621
00:33:05,382 --> 00:33:06,966
You sure you don't want one of these?
622
00:33:06,967 --> 00:33:08,217
Yeah.
623
00:33:16,727 --> 00:33:18,769
What are you doing?
624
00:33:18,770 --> 00:33:22,064
Mr. Orr's local news homework.
625
00:33:22,065 --> 00:33:25,193
Oh, homework is this thing
when you do schoolwork
626
00:33:25,194 --> 00:33:27,653
when you get home from school.
627
00:33:27,654 --> 00:33:28,779
Never heard of it.
628
00:33:28,780 --> 00:33:30,364
- Yeah.
- Yeah.
629
00:33:41,210 --> 00:33:43,669
- Hey, put that out.
- I'm blowing it out the window.
630
00:33:43,670 --> 00:33:45,296
No, right now.
631
00:33:47,049 --> 00:33:48,132
Okay?
632
00:33:54,014 --> 00:33:56,349
- Now drink it.
- Bite me.
633
00:34:04,233 --> 00:34:06,567
What's going on with you?
634
00:34:06,568 --> 00:34:09,320
You don't want any of the
clothes I lifted at the mall.
635
00:34:09,321 --> 00:34:10,655
You're this rabid anti-drug narc.
636
00:34:10,656 --> 00:34:12,281
Yep, that's me.
637
00:34:12,282 --> 00:34:14,367
Is it because of all the family shit?
638
00:34:14,368 --> 00:34:16,619
The mysterious return of
your long lost cousin?
639
00:34:16,620 --> 00:34:19,080
The thing with that fucked up cop?
640
00:34:21,291 --> 00:34:24,460
I don't know, I just...
641
00:34:24,461 --> 00:34:26,712
- I don't know.
- 'Kay.
642
00:34:29,174 --> 00:34:30,925
Holy shit balls.
643
00:34:30,926 --> 00:34:33,427
What?
644
00:34:33,428 --> 00:34:35,304
That's him.
645
00:34:35,305 --> 00:34:39,100
That's the fucked up cop
that I pointed the shotgun at.
646
00:34:39,101 --> 00:34:42,061
- He's dead.
- Yeah, I see that.
647
00:34:42,062 --> 00:34:43,437
Who killed him?
648
00:34:47,150 --> 00:34:48,943
You talked to Sam?
649
00:34:48,944 --> 00:34:51,779
He knows me better than anybody,
other than you.
650
00:34:51,780 --> 00:34:54,198
He hit on me.
651
00:34:54,199 --> 00:34:56,784
We have that in common.
652
00:34:56,785 --> 00:34:58,411
He didn't get anywhere.
653
00:34:58,412 --> 00:35:00,871
We have that in common too.
654
00:35:00,872 --> 00:35:03,392
How'd it go with Father Lebec?
655
00:35:04,710 --> 00:35:07,145
I know you better than anybody.
656
00:35:12,467 --> 00:35:14,135
Well, it went just fine.
657
00:35:14,136 --> 00:35:16,304
Told him everything.
658
00:35:16,305 --> 00:35:17,888
He gave me three Hail Mary's
659
00:35:17,889 --> 00:35:20,808
and asked me to kill
the Monsignor for him.
660
00:35:20,809 --> 00:35:21,952
Huh.
661
00:35:24,813 --> 00:35:26,606
I chickened out.
662
00:35:28,483 --> 00:35:30,234
Didn't tell him a damn thing.
663
00:35:32,696 --> 00:35:35,489
I know it was an accident
and all, but...
664
00:35:37,618 --> 00:35:40,995
I shot a man in the head...
665
00:35:40,996 --> 00:35:42,788
killed him.
666
00:35:49,796 --> 00:35:52,131
- Hey, you busy?
- Frantically.
667
00:35:52,132 --> 00:35:54,634
Well, make sure we keep
a space open in the lot.
668
00:35:54,635 --> 00:35:56,719
- We getting a VIP?
- No, it's the death car
669
00:35:56,720 --> 00:35:59,597
of that NYPD detective
who got popped in Brett Woods.
670
00:35:59,598 --> 00:36:01,223
Fairfield's sending it over.
671
00:36:18,033 --> 00:36:19,408
Bernhardt Bail Bonds.
672
00:36:19,409 --> 00:36:21,369
It's Moe.
673
00:36:21,370 --> 00:36:22,995
Oh, hey.
674
00:36:22,996 --> 00:36:24,413
You seen that Caddy
parked around the corner?
675
00:36:24,414 --> 00:36:26,082
Uh-huh.
676
00:36:26,083 --> 00:36:27,750
Belongs to the housepainter.
677
00:36:27,751 --> 00:36:30,544
It's been sitting there
a couple of days.
678
00:36:30,545 --> 00:36:32,463
What the fuck happened, Otto?
679
00:36:32,464 --> 00:36:34,006
You really wanna know?
680
00:36:34,007 --> 00:36:35,591
No, I don't.
681
00:36:35,592 --> 00:36:37,927
And I just don't need
this blowing back on me,
682
00:36:37,928 --> 00:36:39,720
my brother and all that.
683
00:36:39,721 --> 00:36:43,099
Just move the fucking car, okay?
684
00:36:43,100 --> 00:36:44,910
You owe me.
685
00:36:49,064 --> 00:36:51,857
Who was that?
686
00:36:51,858 --> 00:36:53,901
Oh, it's just, um...
687
00:36:53,902 --> 00:36:56,070
it's just Moe.
688
00:36:56,071 --> 00:36:57,655
It's the end of the month.
689
00:36:57,656 --> 00:36:59,740
He wants me to settle my tab.
690
00:37:20,721 --> 00:37:22,263
He was a dirty cop.
691
00:37:22,264 --> 00:37:24,598
Had a falling out
with the guys paying him.
692
00:37:24,599 --> 00:37:26,183
They drove him off the road,
693
00:37:26,184 --> 00:37:27,935
put two in his chest, one in his head,
694
00:37:27,936 --> 00:37:29,145
like the pros do.
695
00:37:29,146 --> 00:37:30,896
Hey, bright eyes...
696
00:37:30,897 --> 00:37:32,648
Nice to know you respond
to bright eyes.
697
00:37:32,649 --> 00:37:33,941
I only called your name three times.
698
00:37:33,942 --> 00:37:35,776
Where'd you go?
699
00:37:35,777 --> 00:37:38,070
I was just... I was just
thinking about when he came in,
700
00:37:38,071 --> 00:37:40,281
the cop. What was his name?
701
00:37:40,282 --> 00:37:42,116
Oh, Winslow?
702
00:37:42,117 --> 00:37:43,743
I can't tell you how many
people come through that door
703
00:37:43,744 --> 00:37:45,786
I would never remember, but...
704
00:37:45,787 --> 00:37:47,621
I remember him.
705
00:37:47,622 --> 00:37:50,291
The eye maybe?
706
00:37:50,292 --> 00:37:52,543
Why'd Fairfield send it over?
They gonna do more tests?
707
00:37:52,544 --> 00:37:54,545
Nah, they're getting ready
to wrap it up.
708
00:37:54,546 --> 00:37:56,630
No witnesses. Vic had a long list
709
00:37:56,631 --> 00:37:59,008
of dubious asterisks next to his name.
710
00:37:59,009 --> 00:38:02,386
Looks like the usual dirt bag
on dirt bag crime.
711
00:38:02,387 --> 00:38:04,805
I know we're supposed to give
a shit, brother in blue and all,
712
00:38:04,806 --> 00:38:07,057
but I don't think there's
a lot of tears being shed.
713
00:38:09,186 --> 00:38:11,312
Then why is it here?
714
00:38:11,313 --> 00:38:14,315
Some lady detective
from the NYPD is coming up,
715
00:38:14,316 --> 00:38:16,066
unofficially of course,
716
00:38:16,067 --> 00:38:17,568
to make sure us Connecticut yokels
717
00:38:17,569 --> 00:38:19,487
aren't as stupid
as everyone thinks we are.
718
00:38:19,488 --> 00:38:20,905
They say she's the best.
719
00:38:20,906 --> 00:38:23,073
Highest closure rate in the city.
720
00:38:23,074 --> 00:38:24,825
I'm sure she's gonna
wanna talk to you too,
721
00:38:24,826 --> 00:38:26,327
since you're the only
that saw the guy,
722
00:38:26,328 --> 00:38:28,746
so be sure to comb your hair, huh?
723
00:38:39,090 --> 00:38:40,299
Hey, it's me.
724
00:38:40,300 --> 00:38:41,926
You're late.
725
00:38:41,927 --> 00:38:44,094
Yeah, something came up
with my cousin.
726
00:38:44,095 --> 00:38:45,513
Where are you?
727
00:38:45,514 --> 00:38:46,889
In the room.
728
00:39:07,077 --> 00:39:09,161
Son of a bitch.
729
00:39:09,162 --> 00:39:11,664
Son of a bitch what?
730
00:39:11,665 --> 00:39:13,374
Uh, I...
731
00:39:13,375 --> 00:39:15,209
I came to get something
out of the truck,
732
00:39:15,210 --> 00:39:17,336
and forgot my keys.
733
00:39:17,337 --> 00:39:19,147
They're in your hand.
734
00:39:21,049 --> 00:39:23,133
That just makes it worse.
735
00:39:23,134 --> 00:39:26,971
I'm just happy to know I'm not
the only one losing their mind.
736
00:39:26,972 --> 00:39:29,557
Well, thank you, sweetheart.
That's very kind.
737
00:39:29,558 --> 00:39:31,976
What are you doing?
738
00:39:31,977 --> 00:39:33,995
I gotta go see Moe.
739
00:39:44,948 --> 00:39:47,449
Taylor, call me.
We may have a problem.
740
00:40:22,777 --> 00:40:25,487
Pete, hi. How you doing, buddy?
Thanks for calling.
741
00:40:25,488 --> 00:40:27,323
Hey, Marius, how you doing, man?
742
00:40:27,324 --> 00:40:28,365
Yeah, good.
743
00:40:28,366 --> 00:40:29,742
I was a little surprised
744
00:40:29,743 --> 00:40:31,160
when Tenzin said you wanted to talk.
745
00:40:31,161 --> 00:40:33,037
It must be important. What's going on?
746
00:40:33,038 --> 00:40:34,413
All that... all that time
that we were in together,
747
00:40:34,414 --> 00:40:35,915
you, you know, you talked about
748
00:40:35,916 --> 00:40:37,374
your grandparents and your cousin
749
00:40:37,375 --> 00:40:39,293
and the farm and all that,
750
00:40:39,294 --> 00:40:42,630
but you never once,
uh, mentioned your mother.
751
00:40:42,631 --> 00:40:44,381
Yeah, so?
752
00:40:44,382 --> 00:40:45,883
Well, this is the weird part.
753
00:40:45,884 --> 00:40:47,551
I got a call yesterday from a woman
754
00:40:47,552 --> 00:40:49,553
who says that she was your mother,
755
00:40:49,554 --> 00:40:52,514
and she was checking in
to see how you were doing.
756
00:40:52,515 --> 00:40:54,516
That wasn't my mother.
757
00:40:54,517 --> 00:40:55,851
Are you sure? Because...
758
00:40:55,852 --> 00:40:57,978
Yeah, I'm sure I'm sure.
759
00:40:57,979 --> 00:41:01,315
- My mother's dead.
- She's dead?
760
00:41:01,316 --> 00:41:03,150
When did that happen?
761
00:41:03,151 --> 00:41:04,735
What do you care?
762
00:41:04,736 --> 00:41:05,861
Well, we're friends, man.
763
00:41:05,862 --> 00:41:07,154
Three years ago.
764
00:41:07,155 --> 00:41:08,781
She died three years ago.
765
00:41:17,082 --> 00:41:19,225
All right, all right.
766
00:41:37,435 --> 00:41:39,454
Hey, how you doing?
767
00:41:41,523 --> 00:41:43,983
Come on in, Pete.
768
00:41:43,984 --> 00:41:46,276
You go ahead.
769
00:41:46,277 --> 00:41:47,837
Come on.
770
00:41:53,368 --> 00:41:55,452
On the bed.
771
00:41:55,453 --> 00:41:58,098
You're right here.
772
00:42:00,750 --> 00:42:03,210
You know, Pete, I thought
you had a clear understanding
773
00:42:03,211 --> 00:42:05,337
of what we expected from you,
774
00:42:05,338 --> 00:42:08,590
and you waste a day looking into us?
775
00:42:08,591 --> 00:42:11,635
What do you wanna know?
776
00:42:11,636 --> 00:42:15,639
We solve crimes for people
who can't go to the police.
777
00:42:15,640 --> 00:42:17,266
Guy who hired us tried others before,
778
00:42:17,267 --> 00:42:19,184
ex-Blackwater guys,
779
00:42:19,185 --> 00:42:21,687
but they didn't know shit
about cracking a mystery.
780
00:42:21,688 --> 00:42:24,690
They never found out
about you or your mother.
781
00:42:24,691 --> 00:42:27,943
I almost had her,
782
00:42:27,944 --> 00:42:29,987
six months ago in Sedona.
783
00:42:29,988 --> 00:42:33,073
Saw her cross a busy street.
784
00:42:33,074 --> 00:42:35,701
Don't know how I spooked her,
785
00:42:35,702 --> 00:42:37,369
but spook her I did.
786
00:42:37,370 --> 00:42:39,038
Here.
787
00:42:39,039 --> 00:42:40,956
Take a look at that.
788
00:42:40,957 --> 00:42:43,685
It might answer any questions
you still have about us.
789
00:42:45,086 --> 00:42:46,795
Show Pete where you are.
790
00:42:48,965 --> 00:42:50,841
Show time.
791
00:42:53,344 --> 00:42:55,554
Ring a bell?
792
00:42:55,555 --> 00:42:57,222
Get in closer.
793
00:43:13,239 --> 00:43:16,867
We told you what would happen
if you fucked around.
794
00:43:25,085 --> 00:43:26,543
Just a sec.
795
00:43:29,005 --> 00:43:30,923
Don't.
796
00:43:30,924 --> 00:43:32,549
Please?
797
00:43:32,550 --> 00:43:35,344
I know who you are.
You don't have to do this.
798
00:43:37,514 --> 00:43:39,431
You don't.
799
00:43:39,432 --> 00:43:41,892
Oh, but I think we do, Pete.
800
00:43:41,893 --> 00:43:43,769
Please don't do this.
801
00:43:47,941 --> 00:43:49,108
Jesus.
802
00:43:52,445 --> 00:43:54,113
Pete?
803
00:43:54,114 --> 00:43:55,280
Get your gun
and shoot through the door.
804
00:43:55,281 --> 00:43:56,782
What?
805
00:43:56,783 --> 00:43:58,617
Do it! Do it...
806
00:43:58,618 --> 00:44:00,744
God damn it.
807
00:44:00,745 --> 00:44:02,454
Shit.
808
00:44:09,671 --> 00:44:11,255
He warned her.
809
00:44:11,256 --> 00:44:12,798
She's got a Colt
pointed at your heart.
810
00:44:14,843 --> 00:44:16,426
Can I help you?
811
00:44:16,427 --> 00:44:18,720
Sorry, wrong house.
812
00:44:22,809 --> 00:44:24,351
What are you doing?
813
00:44:24,352 --> 00:44:26,228
We're just gonna go back after dark,
814
00:44:26,229 --> 00:44:30,232
plug her through the window
when her kids are home.
815
00:44:30,233 --> 00:44:33,652
Then shoot me now,
'cause if you don't,
816
00:44:33,653 --> 00:44:35,988
and you hurt her
or anyone in that family,
817
00:44:35,989 --> 00:44:38,615
I will get a gun,
and I will fucking eat it,
818
00:44:38,616 --> 00:44:41,135
and you will never find
my mother or the money.
819
00:44:42,912 --> 00:44:45,539
Now you know who I am.
820
00:44:48,459 --> 00:44:50,586
Wow.
821
00:45:04,642 --> 00:45:06,518
Spread that out.
822
00:45:06,519 --> 00:45:09,062
Why?
823
00:45:09,063 --> 00:45:10,814
Spread that out.
824
00:45:18,740 --> 00:45:20,991
What are you doing, man?
825
00:45:23,453 --> 00:45:26,538
You, you, stand on it.
826
00:45:26,539 --> 00:45:29,124
No, man.
827
00:45:29,125 --> 00:45:30,959
Stand on it.
828
00:45:30,960 --> 00:45:33,170
What are you doing, man?
829
00:45:33,171 --> 00:45:36,215
This is bullshit.
830
00:45:36,216 --> 00:45:38,133
You don't need to do this.
831
00:45:39,719 --> 00:45:41,053
Look at him.
832
00:45:43,097 --> 00:45:44,890
Listen...
833
00:45:47,810 --> 00:45:49,102
Choose.
834
00:45:49,103 --> 00:45:50,854
Choose?
835
00:45:50,855 --> 00:45:52,564
What the fuck does that mean?
836
00:45:52,565 --> 00:45:55,067
- Choose?
- Choose.
837
00:45:55,068 --> 00:45:56,902
Or I will do them both.
838
00:45:58,571 --> 00:46:00,239
- Me. Just...
- Shut up! You shut up!
839
00:46:00,240 --> 00:46:01,949
- A hero?
- Listen...
840
00:46:01,950 --> 00:46:04,243
Fucking love it when I get a hero.
841
00:46:04,244 --> 00:46:07,955
Though, sometimes,
just to prove a point,
842
00:46:07,956 --> 00:46:10,123
you have to do the other one.
843
00:46:10,124 --> 00:46:11,959
- Stop... Stop.
- No, no, no, no, no...
844
00:46:14,963 --> 00:46:16,588
Or not.
845
00:46:20,426 --> 00:46:22,344
No...
846
00:46:22,345 --> 00:46:24,596
Stop, stop, stop.
847
00:46:36,025 --> 00:46:37,776
Now you know who we are.
848
00:46:39,654 --> 00:46:42,698
Roll him up, sweetheart.
849
00:46:42,699 --> 00:46:45,575
This is on you.
850
00:47:06,055 --> 00:47:07,723
You get squirrely,
851
00:47:07,724 --> 00:47:10,642
an anonymous call
goes to a local tip line.
852
00:47:10,643 --> 00:47:12,436
Bring your friend here to light,
853
00:47:12,437 --> 00:47:15,397
with your prints and your DNA.
854
00:47:15,398 --> 00:47:17,417
Take the fucking knife.
855
00:47:20,570 --> 00:47:22,338
The rags...
856
00:47:25,950 --> 00:47:27,969
Fill it in.
857
00:48:03,738 --> 00:48:06,656
We've gotten further than
the muscle heads did before us,
858
00:48:06,657 --> 00:48:10,118
which gives us some leeway,
but not an infinite amount.
859
00:48:10,119 --> 00:48:11,953
We don't have to kill anybody
860
00:48:11,954 --> 00:48:13,955
to give 'em the worst
fucking day of their lives.
861
00:48:13,956 --> 00:48:16,917
Remember that
when you look at your family.
862
00:48:16,918 --> 00:48:21,797
By my watch, you have 48 hours
to locate your mother.
863
00:48:21,798 --> 00:48:23,566
Get out.
864
00:48:38,481 --> 00:48:40,065
Gina...
865
00:48:42,402 --> 00:48:43,985
I'm so...
866
00:49:27,947 --> 00:49:29,906
What the actual fuck?
867
00:49:29,907 --> 00:49:31,283
Look, I'm sorry about that.
868
00:49:31,284 --> 00:49:32,909
You're sorry?
869
00:49:32,910 --> 00:49:34,786
I almost shot someone through my door.
870
00:49:34,787 --> 00:49:36,663
Yeah, I... I was, uh...
871
00:49:36,664 --> 00:49:38,623
I was actually watching your house...
872
00:49:38,624 --> 00:49:40,500
What?
873
00:49:40,501 --> 00:49:42,085
In case that Desmond guy came back.
874
00:49:42,086 --> 00:49:43,879
And I, uh... I didn't wanna tell you,
875
00:49:43,880 --> 00:49:45,380
because I, uh... because, I...
876
00:49:45,381 --> 00:49:47,132
I thought I was being paranoid,
877
00:49:47,133 --> 00:49:49,634
and then I saw somebody walk up,
and I got freaked out,
878
00:49:49,635 --> 00:49:52,304
uh, so then I followed him...
879
00:49:52,305 --> 00:49:54,473
Who was he, this guy I almost shot?
880
00:49:54,474 --> 00:49:56,558
He was just some guy
who was selling magazines.
881
00:49:56,559 --> 00:49:58,393
Oh, for fu...
882
00:49:58,394 --> 00:50:00,496
Why didn't you call me?
883
00:50:01,939 --> 00:50:03,690
Uh, because my phone died.
884
00:50:03,691 --> 00:50:05,066
Then you borrow a phone.
885
00:50:05,067 --> 00:50:06,818
You steal a phone.
886
00:50:06,819 --> 00:50:08,403
I was freaking the fuck out.
887
00:50:08,404 --> 00:50:10,655
I had the kids go to Gloria's.
888
00:50:10,656 --> 00:50:14,618
I didn't know... I didn't know
if something happened to you.
889
00:50:14,619 --> 00:50:16,703
Well, I'm fine, you're fine.
890
00:50:16,704 --> 00:50:19,348
I overreacted. I gotta go, okay?
891
00:50:20,541 --> 00:50:21,583
Pete...
892
00:50:21,584 --> 00:50:22,810
What?
893
00:50:24,795 --> 00:50:27,255
Thanks for looking out for me,
894
00:50:27,256 --> 00:50:31,593
but never do anything like that again.
895
00:50:33,679 --> 00:50:35,180
Okay.
896
00:50:39,101 --> 00:50:41,853
Marius...
897
00:50:41,854 --> 00:50:44,147
That's seriously fucked up.
898
00:50:46,192 --> 00:50:47,859
I know.
899
00:50:51,489 --> 00:50:53,740
You said you'd kill yourself
if they harmed Julia?
900
00:50:53,741 --> 00:50:55,825
I had to say something.
901
00:50:59,038 --> 00:51:02,082
I spoke to Pete.
902
00:51:02,083 --> 00:51:03,917
He said his mother's dead.
903
00:51:03,918 --> 00:51:05,544
That is not good.
904
00:51:05,545 --> 00:51:08,380
No, it is. He's lying.
905
00:51:08,381 --> 00:51:10,298
He said she died three years ago,
906
00:51:10,299 --> 00:51:12,509
but the two assholes said that
907
00:51:12,510 --> 00:51:14,886
they saw her in Sedona six months ago.
908
00:51:14,887 --> 00:51:17,222
But Pete could really
think she's dead, so...
909
00:51:17,223 --> 00:51:19,432
Either way,
I gotta work him to find her.
910
00:51:19,433 --> 00:51:21,226
On the phone? You already tried that.
911
00:51:21,227 --> 00:51:22,978
- I know.
- You can't go and see him.
912
00:51:22,979 --> 00:51:24,396
- You switched your records.
- I know that too.
913
00:51:24,397 --> 00:51:26,773
Well, how do you plan on working him?
914
00:51:26,774 --> 00:51:28,984
Face to face.
915
00:51:28,985 --> 00:51:31,653
- You wanna get him out?
- Well, I don't want to.
916
00:51:31,654 --> 00:51:33,572
Even if it was possible,
917
00:51:33,573 --> 00:51:36,324
it would pose an existential
threat to you, Marius.
918
00:51:36,325 --> 00:51:39,035
If real Pete has any contact
with his family, you're burned.
919
00:51:39,036 --> 00:51:41,454
At best, you'll get popped
for identity theft.
920
00:51:41,455 --> 00:51:42,872
You'll go back to prison.
921
00:51:42,873 --> 00:51:44,291
At worst, you get stabbed in the heart
922
00:51:44,292 --> 00:51:46,435
and rolled up in a shower curtain.
923
00:51:50,840 --> 00:51:54,384
I don't see that
we have any other choice.
924
00:51:54,385 --> 00:51:55,802
When did this become we?
925
00:51:55,803 --> 00:51:57,095
I thought I was doing some research.
926
00:51:57,096 --> 00:51:59,180
Straight split, minus expenses.
927
00:51:59,181 --> 00:52:00,974
That could be $5 million.
928
00:52:00,975 --> 00:52:03,059
That's retire-on-
a-beach-in-Bali money.
929
00:52:03,060 --> 00:52:04,603
I don't like Bali.
930
00:52:04,604 --> 00:52:06,706
So then retire to the Geordie shore.
931
00:52:11,569 --> 00:52:14,279
Getting Pete out of prison
would take weeks.
932
00:52:14,280 --> 00:52:15,780
Do we have weeks?
933
00:52:15,781 --> 00:52:18,033
- No, we have tomorrow.
- No.
934
00:52:20,536 --> 00:52:22,287
Tomorrow?
935
00:52:22,288 --> 00:52:23,872
Yeah.
936
00:52:26,334 --> 00:52:29,002
How do you feel about going to prison?
66686
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.