All language subtitles for Small Town Crime 2017 1080p WEB-DL DD5.1 H264-CMRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,493 --> 00:01:08,493 Subtitles by explosiveskull 2 00:02:53,594 --> 00:02:55,027 South Core Police Department. 3 00:02:55,030 --> 00:02:56,629 Yes, is Officer Spencer in? 4 00:02:56,632 --> 00:02:58,098 - Who's calling? - Mike Kendall. 5 00:02:58,099 --> 00:02:59,832 - Hey, Mike. - I'm checking to see 6 00:02:59,835 --> 00:03:01,433 if he's received my application. 7 00:03:01,436 --> 00:03:03,336 It's a PIQ for re-entry. 8 00:03:03,338 --> 00:03:04,503 I know this isn't what you want to hear, 9 00:03:04,506 --> 00:03:05,570 but clearing your background 10 00:03:05,573 --> 00:03:07,373 is gonna be a real challenge. 11 00:03:07,376 --> 00:03:09,342 The department does not let officers walk right back in 12 00:03:09,344 --> 00:03:10,610 after something like this. 13 00:03:10,611 --> 00:03:12,078 I see. 14 00:03:12,080 --> 00:03:13,913 Would you be able to give any idea how it looks? 15 00:03:13,915 --> 00:03:15,480 The board makes the final decision, 16 00:03:15,483 --> 00:03:16,481 but it's not good. 17 00:03:16,484 --> 00:03:17,950 Okay. So they'll call me? 18 00:03:17,953 --> 00:03:19,852 Yeah, Mike, if they're interested. 19 00:03:19,853 --> 00:03:21,087 - Right, if they're interested. - Look, it'll take 20 00:03:21,090 --> 00:03:22,788 a miracle to get you back on here. 21 00:03:22,790 --> 00:03:23,923 I just wanna be honest. 22 00:03:23,925 --> 00:03:25,391 Okay. Thank you. 23 00:03:25,394 --> 00:03:27,626 - Okay. - Goodbye. 24 00:03:27,627 --> 00:03:28,631 Shit. 25 00:03:57,824 --> 00:03:59,627 - Fuck you, Kendall. - Morning. 26 00:04:02,497 --> 00:04:04,129 Tell me about yourself. 27 00:04:04,132 --> 00:04:05,965 Okay. 28 00:04:05,967 --> 00:04:07,800 What would you like to know? 29 00:04:07,802 --> 00:04:09,034 You can start with why you think 30 00:04:09,037 --> 00:04:12,905 you're the best person for the job. 31 00:04:12,907 --> 00:04:14,439 Well... 32 00:04:14,442 --> 00:04:17,444 I don't take any shit. 33 00:04:17,446 --> 00:04:18,944 People that work out here 34 00:04:18,947 --> 00:04:21,581 usually have a way with animals. 35 00:04:21,582 --> 00:04:22,749 I can imagine. 36 00:04:22,750 --> 00:04:24,082 Hey, buddy. 37 00:04:24,084 --> 00:04:25,552 Ooh, whoa, whoa. 38 00:04:25,553 --> 00:04:27,521 If you were to rate your life success 39 00:04:27,523 --> 00:04:28,954 on a scale of one to ten, 40 00:04:28,956 --> 00:04:30,023 what would it be? 41 00:04:30,024 --> 00:04:31,891 Two. 42 00:04:31,893 --> 00:04:34,627 - Police officer, huh? - Yes, sir. 43 00:04:34,629 --> 00:04:37,100 Is there a reason you're still not a cop? 44 00:04:38,800 --> 00:04:40,132 Yeah. 45 00:04:40,134 --> 00:04:42,636 I think I'd like to hire you. 46 00:04:42,637 --> 00:04:43,903 Really? 47 00:04:43,904 --> 00:04:44,970 I can't say why, 48 00:04:44,971 --> 00:04:47,173 but you struck me. 49 00:04:47,175 --> 00:04:48,774 Let's get you signed in. 50 00:04:48,776 --> 00:04:51,146 You can start first thing tomorrow morning. 51 00:04:52,680 --> 00:04:55,182 There's, uh, one other thing 52 00:04:55,183 --> 00:04:57,483 I'd like to mention. 53 00:04:57,485 --> 00:04:59,488 - Sure, go ahead. - Well, 54 00:05:01,755 --> 00:05:03,992 I have a problem with alcohol. 55 00:05:06,862 --> 00:05:08,226 I see. 56 00:05:08,228 --> 00:05:10,161 Most mornings, I'm about as worthless 57 00:05:10,163 --> 00:05:12,565 as a park bench in hell. 58 00:05:12,567 --> 00:05:14,500 I usually don't start thinking straight 59 00:05:14,502 --> 00:05:16,136 until I get a couple cold ones in me. 60 00:05:16,137 --> 00:05:19,071 After that, I wouldn't recommend me operating 61 00:05:19,072 --> 00:05:21,207 any heavy machinery, 62 00:05:21,209 --> 00:05:22,810 if you get where I'm going. 63 00:05:24,178 --> 00:05:25,478 Yeah. 64 00:05:25,480 --> 00:05:26,646 But other than that, 65 00:05:26,648 --> 00:05:29,582 you know, I'm ready to go. 66 00:05:31,786 --> 00:05:34,053 Hey, Wendy. 67 00:05:34,055 --> 00:05:35,187 Mister Kendall, 68 00:05:35,189 --> 00:05:37,057 how'd the job hunt go this month? 69 00:05:37,058 --> 00:05:37,994 Pretty good. 70 00:05:39,261 --> 00:05:40,994 Pretty good. 71 00:05:40,995 --> 00:05:43,531 I like my chances. 72 00:05:45,667 --> 00:05:47,435 Get the fuck out of here. 73 00:05:50,505 --> 00:05:51,872 That wasn't my fault, man. 74 00:05:51,874 --> 00:05:53,973 That asshole's wife started the whole thing. 75 00:05:53,975 --> 00:05:55,511 Come on. Easy, boys. 76 00:06:00,214 --> 00:06:01,814 Hey, 77 00:06:01,815 --> 00:06:03,552 I just had this son of a bitch dry cleaned. 78 00:06:06,120 --> 00:06:08,254 All right, let me have another beer 79 00:06:08,255 --> 00:06:10,122 and I'll sober up a little bit. 80 00:06:10,124 --> 00:06:11,658 Yeah, try it, Mike. 81 00:06:13,127 --> 00:06:14,860 I'll have you hooked up to that line pole 82 00:06:14,862 --> 00:06:15,961 waiting for the cops. 83 00:06:15,963 --> 00:06:17,230 You bastard. 84 00:06:17,231 --> 00:06:18,697 I've been coming here all my life. 85 00:06:18,699 --> 00:06:19,964 Yeah, and you're a nasty son of a bitch. 86 00:06:19,966 --> 00:06:21,567 Nobody wants you around. 87 00:06:21,569 --> 00:06:23,035 - Teddy likes me. - Yeah, you're right about that. 88 00:06:24,105 --> 00:06:25,803 Hold on, my dick is out, 89 00:06:25,805 --> 00:06:26,973 my dick is out. 90 00:06:26,975 --> 00:06:28,141 Just hold it. 91 00:06:28,143 --> 00:06:29,707 Nothing wrong with my prostate. 92 00:06:29,709 --> 00:06:31,244 Hey. 93 00:06:31,245 --> 00:06:32,711 That's a paying customer, gentlemen. 94 00:06:32,713 --> 00:06:33,980 Have a little respect. 95 00:06:33,981 --> 00:06:36,283 Boys, get the hell out of here. 96 00:06:36,284 --> 00:06:37,884 Bunch of pricks. You okay? 97 00:06:37,886 --> 00:06:39,653 I'm fine. 98 00:06:39,654 --> 00:06:40,920 Let's go to the Dead Dog. 99 00:06:40,922 --> 00:06:42,221 We still got another hour. 100 00:06:42,223 --> 00:06:43,656 Uh-uh, mm-mm, 101 00:06:43,658 --> 00:06:45,225 won't go back there. 102 00:06:45,226 --> 00:06:47,659 Not since that pervert attacked me in the bathroom. 103 00:06:47,661 --> 00:06:49,598 We ran that guy off. 104 00:06:51,999 --> 00:06:53,999 I'm gonna tap out, buddy. 105 00:06:54,000 --> 00:06:56,869 Told Kelly that I would take it easy. 106 00:06:56,870 --> 00:06:58,271 You serious? 107 00:06:58,273 --> 00:07:00,005 Why don't you ride with me, man? 108 00:07:00,007 --> 00:07:01,072 Just take the couch. 109 00:07:01,074 --> 00:07:02,875 Shit. 110 00:07:02,877 --> 00:07:04,744 Gonna have to pass. 111 00:07:04,745 --> 00:07:07,279 Last thing I want is to wake up at 6:00 AM 112 00:07:07,281 --> 00:07:10,315 to watch SpongeBob with your kids. 113 00:07:10,317 --> 00:07:12,285 Okay. 114 00:07:12,286 --> 00:07:14,620 Hey, 115 00:07:14,622 --> 00:07:15,922 You wrap your car around a tree, 116 00:07:15,923 --> 00:07:17,656 I'm not gonna feel guilty. 117 00:07:17,658 --> 00:07:19,194 Neither am I. 118 00:08:12,312 --> 00:08:14,249 Go get 'em, boys. 119 00:08:19,920 --> 00:08:22,254 - Come on, Mike. - I'm fine. 120 00:08:22,255 --> 00:08:23,856 I just need to get some coffee. 121 00:08:23,858 --> 00:08:26,292 Like hell. You smell like a damned distillery. 122 00:08:26,293 --> 00:08:28,726 The only asshole drunker than you 123 00:08:28,728 --> 00:08:29,963 might be this guy right here. 124 00:08:35,836 --> 00:08:38,169 I don't know what's wrong with you, Mike, 125 00:08:38,172 --> 00:08:40,972 but you could be a good cop. 126 00:08:40,975 --> 00:08:42,140 I am a good cop. 127 00:08:42,143 --> 00:08:43,775 Turn off your engine. 128 00:08:43,778 --> 00:08:44,842 Stay in the car. 129 00:08:44,845 --> 00:08:46,413 - I can do the job. - Hey. 130 00:08:46,414 --> 00:08:49,280 You step one foot outside this vehicle, 131 00:08:49,283 --> 00:08:52,183 and I'm reporting your ass. 132 00:08:52,186 --> 00:08:55,389 Kendall, I really like you, but... 133 00:09:07,369 --> 00:09:09,368 Come on out, buddy. 134 00:09:10,806 --> 00:09:11,907 Shit. 135 00:09:40,902 --> 00:09:43,000 Officer down, code three. 136 00:09:43,003 --> 00:09:44,503 I repeat, officer down, 137 00:09:44,504 --> 00:09:46,106 code three. 138 00:10:46,368 --> 00:10:48,236 Ooh, boy. 139 00:13:06,041 --> 00:13:07,240 Mike. 140 00:13:07,241 --> 00:13:09,207 Scott. 141 00:13:09,210 --> 00:13:10,976 Pete. 142 00:13:10,979 --> 00:13:13,148 Mind if we do this outside? 143 00:13:19,386 --> 00:13:22,020 Appreciate you hanging around. 144 00:13:22,023 --> 00:13:23,188 I know the process. 145 00:13:23,191 --> 00:13:24,655 Figured I'd save you some time. 146 00:13:24,658 --> 00:13:26,158 You look like shit. 147 00:13:26,161 --> 00:13:27,491 I missed my shower this morning. 148 00:13:27,494 --> 00:13:28,559 Hmm. 149 00:13:28,562 --> 00:13:31,296 You've been drinking. 150 00:13:31,298 --> 00:13:32,563 Do you even have a license? 151 00:13:32,566 --> 00:13:34,165 - Work permit. - Got it on you? 152 00:13:34,168 --> 00:13:36,234 Do I really have to deal with this shit right now? 153 00:13:36,235 --> 00:13:38,403 For all we know, you hit that girl with your car. 154 00:13:38,405 --> 00:13:40,173 You wanna look at my wheels, Pete? 155 00:13:40,174 --> 00:13:41,341 - They're right over there. - Why don't you wait it out 156 00:13:41,342 --> 00:13:42,640 - in the car? - I'm all right. 157 00:13:42,643 --> 00:13:43,610 I know. 158 00:13:52,086 --> 00:13:53,719 Lot of the guys are still pretty ticked off 159 00:13:53,721 --> 00:13:55,553 with how it went down with Burke. 160 00:13:55,556 --> 00:13:57,359 Think I'm happy about it? 161 00:14:00,095 --> 00:14:02,294 All right, let's talk about this girl you found. 162 00:14:02,297 --> 00:14:03,996 I need you to start from the beginning. 163 00:14:03,999 --> 00:14:05,330 Don't leave one damn thing out. 164 00:14:05,331 --> 00:14:06,567 Think she'll make it? 165 00:14:08,335 --> 00:14:11,004 I've seen them come back from worse. 166 00:14:22,081 --> 00:14:23,414 Is she local? 167 00:14:23,417 --> 00:14:25,183 Could be. 168 00:14:25,186 --> 00:14:27,052 How old is she? 169 00:14:27,054 --> 00:14:29,488 Early 20s, I guess. 170 00:14:29,490 --> 00:14:31,356 Cops have any idea? 171 00:14:31,359 --> 00:14:32,625 They were asking me. 172 00:14:32,626 --> 00:14:33,625 Really? 173 00:14:33,628 --> 00:14:37,195 You know, 174 00:14:37,197 --> 00:14:40,298 this could end up really nice for you. 175 00:14:40,301 --> 00:14:42,467 You know, damsel in distress 176 00:14:42,470 --> 00:14:45,370 and here comes her knight in shining armor. 177 00:14:45,373 --> 00:14:47,205 You don't get involved with a victim, Teddy. 178 00:14:47,206 --> 00:14:48,572 - That's policy. - Stop. 179 00:14:48,575 --> 00:14:51,346 - It's policy. - Stop with the cop talk. 180 00:14:53,080 --> 00:14:55,716 You don't have to worry about that anymore. 181 00:15:34,455 --> 00:15:37,389 What is that, blood in there? 182 00:15:37,392 --> 00:15:38,393 Yeah. 183 00:15:40,494 --> 00:15:42,527 That shit's gonna be extra. 184 00:15:44,831 --> 00:15:46,530 Oh, man. 185 00:15:46,533 --> 00:15:49,101 Good thing you don't have any interior. 186 00:15:49,104 --> 00:15:50,304 - I appreciate it. - Thanks. 187 00:15:51,438 --> 00:15:53,575 Found this, underneath the seat. 188 00:16:03,317 --> 00:16:04,548 Southside Medical. 189 00:16:04,551 --> 00:16:05,717 Yeah, ICU, please. 190 00:16:05,720 --> 00:16:07,219 Please hold. 191 00:16:07,221 --> 00:16:08,452 ICU, this is Tammy. 192 00:16:08,455 --> 00:16:09,855 Hello, this is Mike Kendall. 193 00:16:09,857 --> 00:16:11,722 I brought in a girl yesterday morning. 194 00:16:11,725 --> 00:16:12,823 Jane Doe, early 20s, 195 00:16:12,826 --> 00:16:14,392 she was banged up pretty good. 196 00:16:14,394 --> 00:16:15,527 Oh, yeah. Hi, Mr. Kendall. 197 00:16:15,528 --> 00:16:17,163 I've got some of her belongings 198 00:16:17,164 --> 00:16:18,697 and I'd like to drop them by, 199 00:16:18,700 --> 00:16:20,131 personally, 200 00:16:20,134 --> 00:16:21,567 to her. 201 00:16:21,568 --> 00:16:23,201 Sorry, guess no one told you. 202 00:16:23,203 --> 00:16:25,703 She... last night she passed away. 203 00:16:32,312 --> 00:16:34,447 Mr. Kendall, are you still there? 204 00:16:34,448 --> 00:16:36,881 No, I'm still here. 205 00:16:36,884 --> 00:16:38,415 Sorry to hear that. 206 00:16:38,418 --> 00:16:39,419 Yeah. 207 00:16:40,721 --> 00:16:42,486 Was her body identified? 208 00:16:42,489 --> 00:16:44,356 I'm sorry, I can't tell you that. 209 00:16:44,359 --> 00:16:45,789 You'd have to contact the police. 210 00:16:45,792 --> 00:16:48,626 I understand. 211 00:16:48,629 --> 00:16:50,195 - All right. - All right, 212 00:16:50,197 --> 00:16:51,596 well, you take care. 213 00:16:51,599 --> 00:16:52,835 I will. Thank you. 214 00:17:45,819 --> 00:17:47,919 Pretty sure that's gonna kill it. 215 00:17:47,921 --> 00:17:50,322 Tina, why don't you have a seat? 216 00:17:50,324 --> 00:17:51,789 I'm working, Mike. 217 00:17:51,791 --> 00:17:52,856 Come on, please? 218 00:17:52,858 --> 00:17:54,494 It's been a shit day. 219 00:17:55,796 --> 00:17:57,828 Fine. 220 00:17:57,830 --> 00:18:00,499 Two minutes. 221 00:18:00,500 --> 00:18:02,666 It's good to see you. 222 00:18:02,669 --> 00:18:04,001 Yeah. 223 00:18:04,003 --> 00:18:06,404 Been a while. 224 00:18:06,406 --> 00:18:09,673 You look great. 225 00:18:09,675 --> 00:18:11,911 What are you doing tonight? 226 00:18:11,913 --> 00:18:13,678 You're looking at it. 227 00:18:13,680 --> 00:18:16,249 You wanna stop by after work? 228 00:18:16,250 --> 00:18:18,250 Have a sleepover? 229 00:18:18,252 --> 00:18:20,655 Guess it has been a while. 230 00:18:22,756 --> 00:18:24,557 Me and, uh, 231 00:18:24,558 --> 00:18:25,656 Greg. 232 00:18:25,659 --> 00:18:28,262 - Greg? - Yeah. 233 00:18:29,529 --> 00:18:31,297 Are you serious? 234 00:18:31,298 --> 00:18:32,565 - Yeah. - Since when? 235 00:18:32,567 --> 00:18:33,699 About a month. 236 00:18:33,701 --> 00:18:35,433 I thought we had something going. 237 00:18:35,435 --> 00:18:38,002 Mike, I haven't seen you around in six months. 238 00:18:38,005 --> 00:18:39,371 I've been real busy. 239 00:18:39,373 --> 00:18:42,473 Yeah, well, I called, left messages. 240 00:18:42,476 --> 00:18:44,509 Don't try and tell me you didn't get them either. 241 00:18:44,511 --> 00:18:46,577 That's why I came by. 242 00:18:46,579 --> 00:18:48,579 That's a bunch of crap. 243 00:18:48,582 --> 00:18:50,414 I wanna make it right. 244 00:18:50,416 --> 00:18:52,018 Have Greg pour us a couple drinks. 245 00:18:52,019 --> 00:18:53,550 We can talk it over. 246 00:18:55,322 --> 00:18:56,820 What? 247 00:18:56,823 --> 00:19:01,492 Sometimes you're just such a shit heel, you know? 248 00:19:01,494 --> 00:19:03,827 Want me to get you the check? 249 00:19:03,829 --> 00:19:04,930 Keep it open. 250 00:19:04,932 --> 00:19:06,634 All right. 251 00:19:40,067 --> 00:19:41,701 Girl, 252 00:19:41,702 --> 00:19:45,369 where you at? 253 00:19:45,372 --> 00:19:46,672 Kristy? 254 00:19:46,673 --> 00:19:48,472 I'm not sure of your relation, 255 00:19:48,474 --> 00:19:50,576 - but I wanna let you know... - Who the fuck is this? 256 00:19:50,577 --> 00:19:52,644 Put Kristy on the phone. 257 00:19:52,646 --> 00:19:54,813 I don't think you understand. 258 00:19:54,815 --> 00:19:56,682 Put my bitch on the phone. 259 00:19:56,683 --> 00:19:58,584 You know something? 260 00:19:58,586 --> 00:20:00,353 I don't like the shit that's pouring 261 00:20:00,355 --> 00:20:01,553 out of your mouth. 262 00:20:01,555 --> 00:20:04,789 Do you know who the fuck you talking to? 263 00:20:04,791 --> 00:20:07,393 I bet you think that tired ass Motown you're playing 264 00:20:07,394 --> 00:20:08,896 makes you seem old school. 265 00:20:11,464 --> 00:20:13,765 I'm-a give you that, funny man. 266 00:20:13,767 --> 00:20:15,532 And I'm-a slash your motherfucking throat. 267 00:20:15,535 --> 00:20:16,568 How you like that? 268 00:20:16,570 --> 00:20:18,068 Yeah, I doubt it. 269 00:20:18,070 --> 00:20:19,770 Don't think I can't reach out 270 00:20:19,772 --> 00:20:21,039 and touch you, motherfucker. 271 00:20:21,041 --> 00:20:23,642 Try it. 272 00:20:23,644 --> 00:20:25,743 I got to him, 273 00:20:25,746 --> 00:20:27,113 rattled his cage. 274 00:20:27,115 --> 00:20:28,681 He said her name was Kristy. 275 00:20:28,682 --> 00:20:30,414 Mmm, You got a name. 276 00:20:30,416 --> 00:20:31,548 That's good. 277 00:20:31,550 --> 00:20:33,617 So that's him? 278 00:20:33,619 --> 00:20:35,855 The killer is on that phone? 279 00:20:35,856 --> 00:20:37,556 I don't think he knows she's dead. 280 00:20:37,557 --> 00:20:39,523 It's probably a pimp, could be her boyfriend. 281 00:20:39,526 --> 00:20:41,625 Depends on how screwed up this girl was. 282 00:20:41,627 --> 00:20:42,827 Wait, you brought a pimp into our house? 283 00:20:42,829 --> 00:20:44,096 - No babe... - It's a phone, Kel. 284 00:20:44,097 --> 00:20:45,697 With my babies in the next room. 285 00:20:45,699 --> 00:20:46,999 I didn't invite the guy to dinner. 286 00:20:47,000 --> 00:20:48,098 You shouldn't be fiddling around 287 00:20:48,101 --> 00:20:49,666 with some dead girl's phone. 288 00:20:49,669 --> 00:20:50,970 This guy is key to the investigation. 289 00:20:50,971 --> 00:20:52,471 He knows the girl. He might even know 290 00:20:52,472 --> 00:20:53,570 who she was with that night. 291 00:20:53,573 --> 00:20:54,606 You need to give it to the cops. 292 00:20:54,608 --> 00:20:55,740 - Uh-hmm. - Of course 293 00:20:55,742 --> 00:20:57,474 I'm gonna give it to the police. 294 00:20:57,477 --> 00:20:58,809 Okay, look, Mike. 295 00:20:58,811 --> 00:21:00,577 I think what Kelly is trying to say 296 00:21:00,579 --> 00:21:02,181 is that you are no longer a cop. 297 00:21:02,182 --> 00:21:03,749 Don't tell me what I'm trying to say. 298 00:21:03,750 --> 00:21:05,151 I know I'm not a damn cop. 299 00:21:05,153 --> 00:21:06,750 Thank you very much, Ted. 300 00:21:06,752 --> 00:21:08,721 Okay, you know what? I'm going to bed. 301 00:21:08,722 --> 00:21:10,121 Listen. 302 00:21:10,123 --> 00:21:12,589 I know you're going through some shit right now. 303 00:21:12,592 --> 00:21:14,058 And I love you. 304 00:21:14,060 --> 00:21:16,461 - But it's been 17 months. - Here we go. 305 00:21:16,463 --> 00:21:17,996 You're 45. 306 00:21:17,998 --> 00:21:20,164 - You don't have a job. - This has nothing to do with me 307 00:21:20,166 --> 00:21:22,500 - finding a job. - And no matter what happens, 308 00:21:22,502 --> 00:21:24,470 nobody's gonna hand you another badge. 309 00:21:24,471 --> 00:21:27,005 So you need to move on, find something else. 310 00:21:27,007 --> 00:21:29,173 You don't know what you're talking about. 311 00:21:29,175 --> 00:21:31,675 I know growing up for you wasn't easy. 312 00:21:31,678 --> 00:21:32,943 You didn't get to be a kid. 313 00:21:32,945 --> 00:21:34,613 And I sympathize. 314 00:21:34,615 --> 00:21:36,615 - Baby, I really do. - I'm not 12 years old anymore. 315 00:21:36,616 --> 00:21:38,082 I don't need people to look after me. 316 00:21:38,084 --> 00:21:40,586 Okay, where is the endpoint here, Mike? 317 00:21:40,587 --> 00:21:42,186 When are you gonna start taking responsibility 318 00:21:42,189 --> 00:21:43,887 - for what you're doing? - Is it possible 319 00:21:43,890 --> 00:21:46,491 for one supportive statement to come out of your mouth? 320 00:21:46,493 --> 00:21:47,592 Not when we've been paying your mortgage 321 00:21:47,594 --> 00:21:48,859 for the past two months, no. 322 00:21:48,862 --> 00:21:50,627 - I'm out of here. - Oh, 323 00:21:50,630 --> 00:21:51,895 but don't forget your beer. 324 00:21:51,897 --> 00:21:53,199 Yeah. 325 00:21:53,201 --> 00:21:54,866 Oh, that's nice. 326 00:21:54,868 --> 00:21:56,701 - Nice. - Thanks for the pep talk, sis. 327 00:21:56,703 --> 00:21:57,637 Uh-huh. 328 00:22:02,209 --> 00:22:04,509 - Teddy? - Yeah? 329 00:22:04,511 --> 00:22:06,479 I need the mop. 330 00:22:06,480 --> 00:22:08,681 All over my damn clean floor. 331 00:22:14,988 --> 00:22:16,520 Why'd you answer it? 332 00:22:16,522 --> 00:22:18,757 Thought it might be a family member. 333 00:22:18,759 --> 00:22:20,224 Come on, Mike, you know better than that. 334 00:22:20,227 --> 00:22:22,595 - I got her first name. - That's great. 335 00:22:22,596 --> 00:22:23,662 We already have that. 336 00:22:23,663 --> 00:22:24,761 Family came in yesterday. 337 00:22:24,763 --> 00:22:26,065 IDed the body. 338 00:22:26,067 --> 00:22:27,531 What's the family name? 339 00:22:27,534 --> 00:22:29,067 Mike... 340 00:22:29,069 --> 00:22:31,173 I wanna send flowers. 341 00:22:33,607 --> 00:22:35,542 Nevil. 342 00:22:36,943 --> 00:22:38,542 How'd it go with the parents? 343 00:22:38,545 --> 00:22:40,111 - They're fine. - They seem upset? 344 00:22:40,113 --> 00:22:42,646 - Sure. - They have any idea who did it? 345 00:22:42,648 --> 00:22:45,518 Thanks for the phone, Mike. 346 00:22:45,519 --> 00:22:46,784 - I got the coffee. - Oh, 347 00:22:46,786 --> 00:22:48,552 there's still 15-20 numbers in there. 348 00:22:48,555 --> 00:22:50,623 Plus the bar stamp on the back of her hand. 349 00:22:50,625 --> 00:22:51,824 - You went through the phone? - We start 350 00:22:51,826 --> 00:22:53,724 with the most recent, work our way back. 351 00:22:53,727 --> 00:22:54,826 We can find this prick who called 352 00:22:54,828 --> 00:22:56,294 and twist his arm up his ass. 353 00:22:56,296 --> 00:22:57,828 Ten to one he knows 354 00:22:57,830 --> 00:22:59,097 who she was out with that night. 355 00:22:59,099 --> 00:23:00,832 This is a police investigation. 356 00:23:00,834 --> 00:23:02,799 I doubt we really have to get physical. 357 00:23:02,801 --> 00:23:04,202 He's probably all mouth anyhow. 358 00:23:04,204 --> 00:23:05,803 There is no we. 359 00:23:05,805 --> 00:23:06,805 You know that. 360 00:23:06,807 --> 00:23:09,140 Yeah, sure. 361 00:23:09,142 --> 00:23:11,174 Just got the old juices flowing. 362 00:23:11,176 --> 00:23:12,175 I know you found her. 363 00:23:12,178 --> 00:23:13,243 I know you feel responsible. 364 00:23:13,246 --> 00:23:14,746 But you're not in this. 365 00:23:14,748 --> 00:23:16,016 In any way. 366 00:23:17,983 --> 00:23:19,317 Okay. 367 00:23:19,319 --> 00:23:21,623 - Got it? - Yeah. 368 00:23:27,227 --> 00:23:30,561 Kristy Nevil was a child of light, 369 00:23:30,564 --> 00:23:33,132 a wonderful, charming girl. 370 00:23:33,134 --> 00:23:35,666 And although we haven't had the pleasure of Kristy 371 00:23:35,669 --> 00:23:37,769 here during the last few years, 372 00:23:37,771 --> 00:23:41,240 I choose to remember her as the inquisitive, 373 00:23:41,241 --> 00:23:43,576 God-fearing young lady 374 00:23:43,577 --> 00:23:47,244 I received during her first communion. 375 00:23:47,247 --> 00:23:49,615 Departures are always difficult. 376 00:24:14,708 --> 00:24:17,776 - How can I help you? - I need about 15... 377 00:24:17,778 --> 00:24:19,278 you know what? 378 00:24:19,279 --> 00:24:22,182 Let's make it 25 business cards. 379 00:24:40,666 --> 00:24:42,401 Hi. Jack Winter. 380 00:24:42,403 --> 00:24:44,105 I called earlier. 381 00:24:47,741 --> 00:24:49,175 That thing leak oil? 382 00:24:58,050 --> 00:25:01,653 I'm here because I knew Kristy several years ago. 383 00:25:01,655 --> 00:25:03,788 She and my younger brother were friends. 384 00:25:03,790 --> 00:25:05,691 They went to Mt. Conyer High together. 385 00:25:05,692 --> 00:25:07,125 How old are you? 386 00:25:07,127 --> 00:25:08,894 Winter... 387 00:25:08,895 --> 00:25:09,993 I don't... 388 00:25:09,996 --> 00:25:12,865 I don't remember your brother. 389 00:25:12,866 --> 00:25:14,365 He's a lot younger. 390 00:25:14,367 --> 00:25:16,034 Their relationship was brief. 391 00:25:16,036 --> 00:25:17,403 She only came around a few times 392 00:25:17,404 --> 00:25:18,836 before they grew apart, 393 00:25:18,838 --> 00:25:21,240 but I was quite fond of Kristy. 394 00:25:21,241 --> 00:25:23,040 What was his first name? 395 00:25:23,042 --> 00:25:24,107 Kelly. 396 00:25:24,109 --> 00:25:25,809 Kelly. 397 00:25:25,811 --> 00:25:28,078 But everyone called him Bill. 398 00:25:28,080 --> 00:25:29,313 Billy. 399 00:25:29,315 --> 00:25:30,250 Willy. 400 00:25:32,285 --> 00:25:34,385 I think I remember something about a Will. 401 00:25:34,387 --> 00:25:35,385 Exactly. 402 00:25:35,387 --> 00:25:37,755 He could leave an impression. 403 00:25:37,757 --> 00:25:39,289 What can we do for you, Mr. Winter? 404 00:25:39,291 --> 00:25:41,358 I'd like to find out who killed your daughter. 405 00:25:41,361 --> 00:25:43,126 We've already talked to the police. 406 00:25:43,128 --> 00:25:44,261 I'm not police, 407 00:25:44,263 --> 00:25:46,263 I'm a private investigator. 408 00:25:46,266 --> 00:25:49,334 Police have a tendency to miss certain details. 409 00:25:49,336 --> 00:25:51,001 Important details. 410 00:25:51,003 --> 00:25:54,271 And those are the types of details 411 00:25:54,273 --> 00:25:56,039 that I pick up. 412 00:25:56,041 --> 00:25:58,108 We don't wanna hire a private investigator. 413 00:25:58,111 --> 00:26:01,078 Which is why I've decided to take the case pro bono, 414 00:26:01,080 --> 00:26:02,446 Kristy being a friend and all. 415 00:26:02,449 --> 00:26:04,182 The least I could do. 416 00:26:04,184 --> 00:26:07,019 I have to be honest with you, Mr. Winter, 417 00:26:07,020 --> 00:26:10,290 Kristen was a very... 418 00:26:14,127 --> 00:26:16,426 she was a very mixed-up girl. 419 00:26:16,429 --> 00:26:18,797 She was a free spirit, Deborah. 420 00:26:18,798 --> 00:26:20,067 I'll give you that. 421 00:26:21,098 --> 00:26:22,232 She took this family to hell 422 00:26:22,234 --> 00:26:24,738 more times than I can count. 423 00:26:26,372 --> 00:26:28,138 So maybe we would just like for her 424 00:26:28,141 --> 00:26:30,176 to find some peace. 425 00:26:40,753 --> 00:26:42,319 Still here, huh, Leslie? 426 00:26:42,322 --> 00:26:45,356 Don't know where else I'd be. 427 00:26:50,798 --> 00:26:53,798 Hey, Julian, get these clowns out of here. 428 00:26:53,800 --> 00:26:54,968 We got it. 429 00:26:59,240 --> 00:27:01,038 Haven't seen you in a while, Mike. 430 00:27:01,040 --> 00:27:02,875 I haven't been in since that pervert 431 00:27:02,876 --> 00:27:05,009 attacked Teddy in the bathroom. 432 00:27:05,011 --> 00:27:06,077 We ran that guy off. 433 00:27:06,079 --> 00:27:07,444 That's what I heard. 434 00:27:07,446 --> 00:27:09,279 Place has really picked up. 435 00:27:09,281 --> 00:27:10,981 We're trying something new. 436 00:27:10,983 --> 00:27:12,250 How about a beer? 437 00:27:12,252 --> 00:27:14,986 You talked me into it. 438 00:27:22,127 --> 00:27:23,560 She's friendly. 439 00:27:23,563 --> 00:27:24,828 Name's Heidi. 440 00:27:24,830 --> 00:27:26,830 You should talk to her. 441 00:27:26,833 --> 00:27:28,836 Maybe I will. 442 00:27:36,142 --> 00:27:37,209 Who's a tough guy now? 443 00:27:37,211 --> 00:27:38,846 Who's a tough guy now? 444 00:27:42,382 --> 00:27:43,483 Shit. 445 00:27:45,285 --> 00:27:47,054 Take a seat, Mike. 446 00:27:49,990 --> 00:27:51,190 What are you doing here? 447 00:27:51,192 --> 00:27:53,125 Having a beer, meeting a friend. 448 00:27:53,126 --> 00:27:54,326 What are you boys doing here? 449 00:27:54,327 --> 00:27:55,394 None of your Goddamned business. 450 00:27:55,395 --> 00:27:56,927 Who are you meeting? 451 00:27:56,930 --> 00:27:58,563 - What? - Who's your friend? 452 00:27:58,565 --> 00:28:02,135 Ah, hot little blonde over there. 453 00:28:03,403 --> 00:28:04,970 - You know her? - Heidi? 454 00:28:04,971 --> 00:28:06,038 Yeah. 455 00:28:06,039 --> 00:28:07,137 It's a new thing. 456 00:28:07,140 --> 00:28:10,974 She seems like a real catch. 457 00:28:10,977 --> 00:28:12,876 She's a wizard with a pool stick. 458 00:28:14,347 --> 00:28:17,280 Uh, that guy gives her lessons all the time. 459 00:28:17,282 --> 00:28:18,519 He's great. 460 00:28:20,453 --> 00:28:23,055 She's a hooker, dipshit. 461 00:28:23,057 --> 00:28:24,387 Why don't you call it a night, Mike? 462 00:28:24,390 --> 00:28:26,057 Yeah. 463 00:28:26,059 --> 00:28:27,560 Before you get someone else shot. 464 00:28:35,568 --> 00:28:38,135 Hey, you wanna grab something to eat? 465 00:28:38,137 --> 00:28:40,136 I don't think so. 466 00:28:40,138 --> 00:28:41,972 Can we do this again? 467 00:28:41,974 --> 00:28:43,607 Sure. 468 00:28:43,609 --> 00:28:46,309 How about I call you tomorrow? 469 00:28:46,311 --> 00:28:47,414 Fine. 470 00:28:49,415 --> 00:28:52,183 Who's that, your wife? 471 00:28:52,185 --> 00:28:54,219 That's my sister. 472 00:28:54,221 --> 00:28:57,188 Like a sister-sister or that's your sister? 473 00:28:57,190 --> 00:28:59,991 I was adopted. 474 00:28:59,993 --> 00:29:01,460 How'd that work? 475 00:29:01,461 --> 00:29:03,059 Compared to starving and getting the shit 476 00:29:03,061 --> 00:29:04,930 getting kicked out of me by a couple of junkies, 477 00:29:04,932 --> 00:29:07,597 I thought it was pretty great. 478 00:29:07,599 --> 00:29:09,502 Want a beer? 479 00:29:11,237 --> 00:29:13,238 Yeah. 480 00:29:13,240 --> 00:29:14,972 And in Whittier, a man is dead 481 00:29:14,974 --> 00:29:16,973 and police are searching for two suspects 482 00:29:16,976 --> 00:29:18,210 after a shooting at their home 483 00:29:18,211 --> 00:29:20,278 on Sherman and US 31. 484 00:29:20,280 --> 00:29:21,913 Twenty-four hour news updates 485 00:29:21,915 --> 00:29:23,414 with Marion Jones who is on the scene. 486 00:29:23,416 --> 00:29:25,282 Marion... 487 00:29:25,285 --> 00:29:27,050 - Just till you hear the click. - Can I get the keys 488 00:29:27,053 --> 00:29:28,522 to the trunk of his car? 489 00:29:31,958 --> 00:29:33,657 We got some identifiers here, Jonathan. 490 00:29:33,660 --> 00:29:35,092 Yeah, those are Mike's shots. 491 00:29:35,094 --> 00:29:38,496 All right, let's get it open. 492 00:29:38,498 --> 00:29:40,964 - Oh, shit. - Jesus. 493 00:29:40,967 --> 00:29:42,366 Mike shot her. 494 00:29:44,671 --> 00:29:46,503 You know, he's fucking drunk, right? 495 00:29:46,506 --> 00:29:47,907 Yeah. 496 00:29:49,409 --> 00:29:51,041 Point-13. 497 00:29:51,044 --> 00:29:53,010 Shit's not right, I'm doing it again. 498 00:29:53,012 --> 00:29:55,015 - It's been calibrated... - I said I'm doing it again. 499 00:30:22,275 --> 00:30:24,144 Jack Winter. 500 00:30:29,214 --> 00:30:31,115 Thank you, Mr. Winter, 501 00:30:31,117 --> 00:30:33,550 for being so... 502 00:30:33,552 --> 00:30:35,318 expeditious. 503 00:30:35,320 --> 00:30:37,454 Yeah. I had to shuffle a few appointments, 504 00:30:37,457 --> 00:30:41,092 but this is important to me. 505 00:30:41,094 --> 00:30:44,096 My granddaughter's been dead a week. 506 00:30:44,097 --> 00:30:47,365 Police are no longer answering my phone calls. 507 00:30:47,367 --> 00:30:49,165 And some son of a bitch 508 00:30:49,167 --> 00:30:51,202 is getting away with murder. 509 00:30:51,204 --> 00:30:52,502 You know, to them, 510 00:30:52,505 --> 00:30:54,472 she is just another toe tag. 511 00:30:54,474 --> 00:30:57,407 I want this guy. 512 00:30:57,410 --> 00:31:00,144 I wanna chain him to the back of my Bentley 513 00:31:00,146 --> 00:31:04,115 and I wanna drag him around a little. 514 00:31:04,117 --> 00:31:06,549 I can understand that, Mr. Yandell. 515 00:31:06,551 --> 00:31:08,752 Can you do it, Jack? 516 00:31:08,755 --> 00:31:11,556 Can you find this guy for me? 517 00:31:11,557 --> 00:31:12,961 I can. 518 00:31:17,363 --> 00:31:19,195 My daughter informs me 519 00:31:19,198 --> 00:31:21,664 that you are willing to take this case 520 00:31:21,666 --> 00:31:22,768 for free. 521 00:31:22,769 --> 00:31:24,501 That's correct. 522 00:31:24,503 --> 00:31:26,303 Not a chance. 523 00:31:26,305 --> 00:31:27,404 What's your rate? 524 00:31:27,406 --> 00:31:28,772 You know, it varies. 525 00:31:28,775 --> 00:31:31,041 You know, travel expenses, 526 00:31:31,044 --> 00:31:32,510 food, you never really know 527 00:31:32,512 --> 00:31:34,779 - with this kind of... - Twenty-five hundred a week? 528 00:31:34,781 --> 00:31:36,250 That'll work. 529 00:31:38,084 --> 00:31:41,653 Oh, would you mind making it out to cash? 530 00:31:41,654 --> 00:31:44,625 Ex-wife's got me by the balls. 531 00:31:51,365 --> 00:31:53,329 How much do you know about Kristy? 532 00:31:53,332 --> 00:31:55,532 Well, 533 00:31:55,535 --> 00:31:57,300 she was a handful. 534 00:31:57,302 --> 00:31:59,738 Did you know she was a drug addict 535 00:31:59,740 --> 00:32:02,338 - and a prostitute? - Something like that. 536 00:32:02,340 --> 00:32:04,509 Everybody tried to help her, of course. 537 00:32:04,510 --> 00:32:08,480 But, uh, she pushed people away. 538 00:32:08,481 --> 00:32:11,450 She was raised strict, 539 00:32:11,451 --> 00:32:13,784 probably the reason for her rebellion. 540 00:32:13,786 --> 00:32:15,653 You ever meet any of her friends? 541 00:32:15,655 --> 00:32:18,490 She hung out with some real scumbags. 542 00:32:18,491 --> 00:32:20,156 Anybody you could put a name to? 543 00:32:20,159 --> 00:32:22,193 If I could put a name to someone, Jack, 544 00:32:22,195 --> 00:32:25,363 I would be busting down doors. 545 00:32:25,365 --> 00:32:27,397 She, uh, come by with a couple 546 00:32:27,400 --> 00:32:28,798 of skank girlfriends 547 00:32:28,800 --> 00:32:31,772 looking for a little handout. 548 00:32:32,839 --> 00:32:35,740 Guy who drove 'em, 549 00:32:35,741 --> 00:32:38,808 wiry little shit, 550 00:32:38,810 --> 00:32:40,677 Hispanic, I guess. 551 00:32:40,680 --> 00:32:43,513 Uh, you think you could pick him out? 552 00:32:43,516 --> 00:32:46,151 No, I don't think so. 553 00:32:46,153 --> 00:32:48,751 I won't forget his car, though. 554 00:32:48,753 --> 00:32:50,121 Impala. 555 00:32:50,123 --> 00:32:51,822 New? 556 00:32:51,824 --> 00:32:54,795 '60s, purple. 557 00:32:57,463 --> 00:33:00,298 All right, racers, are you ready? 558 00:33:00,299 --> 00:33:02,298 - Yeah. - On your mark, 559 00:33:02,300 --> 00:33:04,237 get set, go. 560 00:33:06,807 --> 00:33:09,272 Let's go. 561 00:33:18,519 --> 00:33:20,351 Sir, is that an open container? 562 00:33:20,353 --> 00:33:21,818 Ha, ha. It will be. 563 00:33:21,820 --> 00:33:24,587 Hey, Mike, where you been hiding yourself, man? 564 00:33:24,589 --> 00:33:26,625 Oh, I've been busy. I got a job. 565 00:33:26,626 --> 00:33:29,760 A job? What kind of job? 566 00:33:29,762 --> 00:33:31,663 Uh, sort of an assistant type deal. 567 00:33:31,664 --> 00:33:33,431 Uh, I run errands, do fact checking. 568 00:33:33,432 --> 00:33:35,165 - Things like that. - Mike, that's great. 569 00:33:35,167 --> 00:33:36,299 That's great, man. 570 00:33:36,301 --> 00:33:37,568 Uh, it's a temporary position. 571 00:33:37,570 --> 00:33:39,802 You know what? Let's get Kels up here. 572 00:33:39,805 --> 00:33:40,871 Hmm. Well, I don't... I don't wanna... 573 00:33:40,873 --> 00:33:42,405 No, no. Hey, babe, come here. 574 00:33:42,407 --> 00:33:43,575 Your brother's here. 575 00:33:43,576 --> 00:33:45,175 Look, she looks busy with the egg toss. 576 00:33:45,177 --> 00:33:46,411 - Don't... - Okay. Look, look here, man. 577 00:33:46,413 --> 00:33:47,677 She really wants to talk to you. 578 00:33:47,680 --> 00:33:48,746 She feels bad about the other night. 579 00:33:48,748 --> 00:33:50,315 All right? Just hear her out. 580 00:33:50,317 --> 00:33:52,951 - What do you want, Mike? - All right. Babe, 581 00:33:52,952 --> 00:33:55,720 Mike got a job. 582 00:33:55,721 --> 00:33:56,953 Nothing big. 583 00:33:56,955 --> 00:33:58,355 Yeah. He's some assistant 584 00:33:58,357 --> 00:33:59,890 to some big shot downtown. 585 00:33:59,892 --> 00:34:02,625 Hmm, back to work. That's, that's good, huh? 586 00:34:02,627 --> 00:34:03,961 I wanted to give you this. 587 00:34:03,963 --> 00:34:05,596 Oh, yeah, he's probably gonna have 588 00:34:05,598 --> 00:34:07,664 his own desk by the end of the week, huh, Mike? 589 00:34:07,666 --> 00:34:09,465 Hmm? 590 00:34:09,467 --> 00:34:10,800 This is $500. 591 00:34:10,802 --> 00:34:14,606 It's a start. 592 00:34:14,608 --> 00:34:16,307 Wow. 593 00:34:16,309 --> 00:34:17,541 Thank you, Mike. 594 00:34:17,543 --> 00:34:19,445 You're welcome. 595 00:34:20,947 --> 00:34:22,746 Well, I'm glad I got to stop by. 596 00:34:22,748 --> 00:34:24,882 I'll just add this to the pile. 597 00:34:24,884 --> 00:34:26,717 - I have to hit the road. - But wait, wait, you, 598 00:34:26,719 --> 00:34:28,519 you just got here, man. At least stay 599 00:34:28,521 --> 00:34:30,422 for the three-legged race. Hey, you could buddy up 600 00:34:30,423 --> 00:34:32,257 - with JJ. - Uh, no, I can't. 601 00:34:32,259 --> 00:34:33,791 Uh, I got... I got a date. 602 00:34:33,793 --> 00:34:35,628 A date? 603 00:34:36,730 --> 00:34:38,262 That's incredible. 604 00:34:38,264 --> 00:34:41,266 - Is it that incredible, really? - Hmm, 605 00:34:41,268 --> 00:34:43,802 I'm just saying, man. I mean, this is like a total windfall. 606 00:34:43,804 --> 00:34:45,836 Hmm. Anybody we know? 607 00:34:45,838 --> 00:34:46,840 Hmm? 608 00:34:47,974 --> 00:34:49,677 I don't think so. 609 00:34:53,313 --> 00:34:55,947 I made you some cereal. 610 00:34:55,949 --> 00:34:56,918 Thanks. 611 00:35:06,726 --> 00:35:08,259 What do you think? 612 00:35:08,260 --> 00:35:10,527 It's good. 613 00:35:10,528 --> 00:35:13,465 It's an off brand. 614 00:35:13,467 --> 00:35:15,666 Yeah. There's a shit ton of raisins. 615 00:35:15,668 --> 00:35:17,403 That's what I'm saying. 616 00:35:21,407 --> 00:35:23,344 You know a lot of the other girls? 617 00:35:26,545 --> 00:35:28,914 I can, if that's what you're into. 618 00:35:30,784 --> 00:35:32,615 I picked up a girl last week. 619 00:35:32,617 --> 00:35:33,652 Kristy. 620 00:35:33,653 --> 00:35:34,985 You know her? 621 00:35:34,987 --> 00:35:37,721 Girls change their name, like, every other week. 622 00:35:37,722 --> 00:35:39,690 Short brunette, real pretty? 623 00:35:39,692 --> 00:35:43,394 Lot of girls fit that description. 624 00:35:43,396 --> 00:35:45,396 She hangs out with a Hispanic guy, 625 00:35:45,398 --> 00:35:47,298 drives an Impala. 626 00:35:47,300 --> 00:35:49,601 Hmm, it's not ringing a bell. 627 00:35:49,603 --> 00:35:52,637 I mean, girls come and go. It's not something people 628 00:35:52,639 --> 00:35:54,572 usually stick to. 629 00:35:54,574 --> 00:35:55,509 Right. 630 00:35:56,876 --> 00:35:58,576 But I can ask around. 631 00:35:58,577 --> 00:36:00,614 That would be great. 632 00:36:01,847 --> 00:36:04,548 Oh, shit. 633 00:36:04,550 --> 00:36:06,016 I got a 10:30 across town. 634 00:36:06,018 --> 00:36:07,552 Think you could drop me? 635 00:36:07,554 --> 00:36:08,956 Oh. 636 00:36:17,463 --> 00:36:18,731 Call me, baby. 637 00:36:46,492 --> 00:36:48,927 Pull around the corner. 638 00:37:04,677 --> 00:37:06,378 Do you have brain damage? 639 00:37:06,380 --> 00:37:08,947 - Are you following me? - I'm following the girl. 640 00:37:08,949 --> 00:37:10,849 But imagine my surprise when a black Nova 641 00:37:10,851 --> 00:37:12,016 picked her up for the evening. 642 00:37:12,018 --> 00:37:13,550 Not exactly what you think. 643 00:37:13,552 --> 00:37:15,954 - Screwing a hooker. - I'm gaining her trust. 644 00:37:15,956 --> 00:37:18,021 You're compromising my fucking investigation, Mike. 645 00:37:18,023 --> 00:37:20,157 - I'm working on a lead. - And I told you to lay off. 646 00:37:20,159 --> 00:37:21,557 She's gonna ask around. 647 00:37:21,559 --> 00:37:22,960 She's not gonna ask shit. 648 00:37:22,961 --> 00:37:24,795 Think she wants to get in the middle of this? 649 00:37:24,797 --> 00:37:26,000 They were best friends. 650 00:37:27,067 --> 00:37:29,567 - She said that? - Hell yes. 651 00:37:29,568 --> 00:37:30,869 Then I'll bring her in. 652 00:37:30,871 --> 00:37:32,670 You bring her in, she's gonna clam up. 653 00:37:32,672 --> 00:37:33,971 She's doesn't want that kind of attention. 654 00:37:33,972 --> 00:37:36,106 Why do you think she's working with me? 655 00:37:36,108 --> 00:37:38,576 Give her some room. If she comes up with something... 656 00:37:38,577 --> 00:37:40,545 If she comes up with something, you bring it to me. 657 00:37:40,547 --> 00:37:41,980 Of course. 658 00:37:41,981 --> 00:37:43,748 I'm the first person you call. 659 00:37:43,750 --> 00:37:44,949 Right. 660 00:37:44,951 --> 00:37:47,117 - What did I say? - You're the first. 661 00:37:47,119 --> 00:37:49,186 You don't check out the lead. You don't get a bite to eat. 662 00:37:49,188 --> 00:37:51,088 You don't wipe your ass. You call me. 663 00:37:51,090 --> 00:37:53,594 - Is that clear? - Absolutely. 664 00:37:56,061 --> 00:37:57,831 You get one shot at this, Mike. 665 00:38:10,911 --> 00:38:13,177 Rose, you ain't got a damn thing to eat in here. 666 00:38:13,179 --> 00:38:16,079 I just went shopping. 667 00:38:16,081 --> 00:38:18,115 Yeah. Well, that'd be great if I was in the mood 668 00:38:18,117 --> 00:38:19,884 for celery sticks and a Fruitini. 669 00:38:19,885 --> 00:38:21,485 - That's what I eat. - Yeah. 670 00:38:21,487 --> 00:38:22,820 We need to get some protein up in this bitch. 671 00:38:22,822 --> 00:38:24,090 I'm about to pass out. 672 00:38:28,027 --> 00:38:30,527 And how long I got to watch all these desperate-ass bitches 673 00:38:30,528 --> 00:38:31,996 trying to get up on this dude? 674 00:38:31,998 --> 00:38:34,565 Sam never complains when I watch my shows, 675 00:38:34,567 --> 00:38:36,034 and he brings pizza. 676 00:38:36,036 --> 00:38:37,768 Yeah. Well, guess what? Sweetie has a night off. 677 00:38:37,769 --> 00:38:40,038 So, do me a favor and change this shit to SportsCenter. 678 00:38:43,509 --> 00:38:44,844 Hey, you got somebody coming over? 679 00:38:55,621 --> 00:38:57,188 Who is it? 680 00:39:09,902 --> 00:39:12,170 You girls were just too fucking greedy. 681 00:39:19,880 --> 00:39:21,711 Jack Winter here. 682 00:39:21,713 --> 00:39:24,916 This young woman was a friend of Kristy's. 683 00:39:24,918 --> 00:39:26,884 - Are you sure? - Positive. 684 00:39:26,885 --> 00:39:30,521 She offered to blow me on three separate occasions. 685 00:39:30,523 --> 00:39:32,690 For money, of course. 686 00:39:32,692 --> 00:39:35,028 This prick, I don't know who he is. 687 00:39:37,864 --> 00:39:38,961 I do. 688 00:39:56,016 --> 00:39:57,949 You all right? 689 00:39:57,951 --> 00:39:59,583 Just waking up, Steve. 690 00:40:06,659 --> 00:40:08,659 Mike? 691 00:40:08,661 --> 00:40:10,695 Morning, Mike. Beer? 692 00:40:10,697 --> 00:40:12,063 You hear the news, Randy? 693 00:40:12,065 --> 00:40:13,096 What? 694 00:40:13,097 --> 00:40:15,099 The news, you know, 695 00:40:15,101 --> 00:40:17,101 things that are happening. 696 00:40:17,103 --> 00:40:19,938 - I don't recall. - Yeah. Seems you ought 697 00:40:19,940 --> 00:40:22,206 to remember if you heard something or not. 698 00:40:27,780 --> 00:40:28,916 Didn't know. 699 00:40:32,018 --> 00:40:33,851 An employee of yours 700 00:40:33,853 --> 00:40:36,190 had a little accident last night. 701 00:40:37,789 --> 00:40:39,192 He worked the floor. 702 00:40:41,961 --> 00:40:43,297 So what? 703 00:40:45,864 --> 00:40:47,900 She was working something else. 704 00:40:50,836 --> 00:40:52,206 In the back. 705 00:41:02,347 --> 00:41:04,014 All right. 706 00:41:04,016 --> 00:41:05,817 You think you know something? 707 00:41:05,818 --> 00:41:08,619 You got two patrons and one employee dead. 708 00:41:08,621 --> 00:41:10,355 And Kristy Nevil had your bar stamp 709 00:41:10,356 --> 00:41:12,623 on the back of her hand. 710 00:41:12,625 --> 00:41:13,891 Have a drink, Mike. 711 00:41:13,893 --> 00:41:15,960 How long before the whole damn police force 712 00:41:15,961 --> 00:41:17,195 is breathing down your neck? 713 00:41:17,197 --> 00:41:18,695 You are the cop. 714 00:41:18,697 --> 00:41:20,030 You tell me. 715 00:41:20,032 --> 00:41:22,365 They already know you're running a brothel. 716 00:41:22,367 --> 00:41:24,101 It's a bar. 717 00:41:24,103 --> 00:41:25,869 I can't do a background check 718 00:41:25,871 --> 00:41:28,706 on everybody that walks through that door. 719 00:41:28,708 --> 00:41:31,375 You solicited me, Randy. 720 00:41:31,376 --> 00:41:33,177 Which tells me you're taking a cut. 721 00:41:33,179 --> 00:41:34,411 You can't prove that. 722 00:41:34,413 --> 00:41:36,179 I don't have to. 723 00:41:36,181 --> 00:41:38,081 Cops are gonna do it for me. 724 00:41:38,083 --> 00:41:39,717 They just want a fall guy 725 00:41:39,719 --> 00:41:41,753 and will take the first one that pops up. 726 00:41:41,755 --> 00:41:43,721 All I have to do is set it in motion. 727 00:41:43,722 --> 00:41:45,222 What do you want? 728 00:41:45,224 --> 00:41:47,324 The guy who supplies the girls. 729 00:41:47,326 --> 00:41:49,059 The one that drives the Impala. 730 00:41:49,061 --> 00:41:50,094 Can't help you. 731 00:41:50,096 --> 00:41:51,961 How about a number? 732 00:41:51,963 --> 00:41:53,697 We didn't exchange info. 733 00:41:53,699 --> 00:41:55,166 The less we know about each other, 734 00:41:55,168 --> 00:41:56,233 the better. 735 00:41:56,235 --> 00:41:57,869 If he wants to say something, 736 00:41:57,871 --> 00:41:59,971 he'll come by. The guy's paranoid. 737 00:41:59,972 --> 00:42:01,672 What if you have to get a hold of him? 738 00:42:01,673 --> 00:42:03,807 I use the girls. 739 00:42:03,809 --> 00:42:04,744 Look... 740 00:42:06,711 --> 00:42:09,380 All I have is a name. 741 00:42:09,382 --> 00:42:12,382 It's not something you put on a driver's license. 742 00:42:12,384 --> 00:42:14,351 But it's what everyone calls him. 743 00:42:14,353 --> 00:42:17,922 It's what he calls himself. 744 00:42:17,923 --> 00:42:20,123 Mood. 745 00:42:47,019 --> 00:42:49,123 Come on, man. 746 00:42:50,989 --> 00:42:53,423 Hey. 747 00:42:53,425 --> 00:42:56,393 Over here. 748 00:42:56,394 --> 00:43:00,297 That's right. 749 00:43:00,298 --> 00:43:01,400 Right over here. 750 00:43:09,375 --> 00:43:12,242 Say Motown. 751 00:43:12,244 --> 00:43:13,211 What? 752 00:43:16,248 --> 00:43:19,182 Say tired ass Motown. 753 00:43:19,184 --> 00:43:21,418 I ain't gonna ask you again. 754 00:43:21,420 --> 00:43:23,322 I'm-a just pull the trigger. 755 00:43:25,125 --> 00:43:28,793 Tired ass Motown. 756 00:43:28,795 --> 00:43:32,199 I told you I was gonna find your ass, funny man. 757 00:43:34,000 --> 00:43:35,500 I've been looking for you. 758 00:43:35,501 --> 00:43:37,367 Oh, yeah? Funny. 759 00:43:37,369 --> 00:43:39,804 A lot of fools' been looking for Mood these days. 760 00:43:39,806 --> 00:43:41,538 Yeah, fuck him up, Mood. 761 00:43:41,539 --> 00:43:44,474 Baby, you take your ass in that kitchen right now. 762 00:43:44,476 --> 00:43:46,344 Can't you see I'm conversating with this motherfucker? 763 00:43:46,346 --> 00:43:48,849 And what'd I tell you about getting up in my grill, huh? 764 00:43:53,920 --> 00:43:57,454 You messed up, Mike Kendall. 765 00:43:57,456 --> 00:44:00,490 Asking about Kristy like you did. 766 00:44:00,492 --> 00:44:01,858 We had a good time once. 767 00:44:01,860 --> 00:44:04,094 Nah, nah, nah, stop it. 768 00:44:04,096 --> 00:44:07,364 Kristy ain't gonna give a John her real name. 769 00:44:07,365 --> 00:44:09,065 That's rule number one. 770 00:44:09,067 --> 00:44:10,567 So you can drop all that bullshit. 771 00:44:10,568 --> 00:44:12,235 I ain't trying to hear it. 772 00:44:12,237 --> 00:44:16,072 Now, I'm down two bitches 773 00:44:16,074 --> 00:44:19,309 and I'm in hot pursuit for a third prostitute. 774 00:44:19,311 --> 00:44:21,813 And Baby over there, 775 00:44:21,815 --> 00:44:24,784 she seems to think that you're the triggerman. 776 00:44:27,085 --> 00:44:29,887 But I've been kicking it with you for a minute. 777 00:44:29,889 --> 00:44:33,324 I'm gonna say that you ain't. 778 00:44:33,326 --> 00:44:36,860 That's a cold-blooded professional. 779 00:44:36,862 --> 00:44:39,197 And you ain't nothing but a... 780 00:44:39,199 --> 00:44:42,300 drunk in a $50 suit. 781 00:44:42,302 --> 00:44:44,835 I'm a private investigator. 782 00:44:44,836 --> 00:44:47,172 I'm working for the grandfather. 783 00:44:51,844 --> 00:44:55,478 Now you starting to make some sense. 784 00:44:55,480 --> 00:44:57,581 So y'all figured you'd come to me? 785 00:44:57,583 --> 00:44:59,983 I'm the key to some answers. 786 00:44:59,985 --> 00:45:02,552 Well, I'm gonna tell you, I ain't got shit. 787 00:45:02,554 --> 00:45:04,521 You're missing a third girl? 788 00:45:04,523 --> 00:45:06,356 That ain't my girl. 789 00:45:06,358 --> 00:45:08,992 But I'm looking for her. 790 00:45:08,994 --> 00:45:11,561 That crazy ass bitch got spooked, 791 00:45:11,563 --> 00:45:14,164 climbed up a coon's ass, 792 00:45:14,166 --> 00:45:16,634 pulled her tail all the way in with her. 793 00:45:16,635 --> 00:45:18,402 When? 794 00:45:18,403 --> 00:45:20,237 Last night, 795 00:45:20,239 --> 00:45:22,038 after Rose got smoked. 796 00:45:22,039 --> 00:45:23,875 They knew each other. 797 00:45:23,876 --> 00:45:26,277 She was friends with my girls. 798 00:45:26,278 --> 00:45:28,945 Braiding each other's hair and whatnot. 799 00:45:28,947 --> 00:45:30,280 There a place she'd go? 800 00:45:30,282 --> 00:45:31,949 Oh, for sure. 801 00:45:31,951 --> 00:45:34,585 You check it out? 802 00:45:34,586 --> 00:45:37,121 We don't go 803 00:45:37,123 --> 00:45:39,523 knocking on no doors for no bitches. 804 00:45:39,525 --> 00:45:42,057 As you can imagine, 805 00:45:42,059 --> 00:45:43,927 most families... 806 00:45:43,929 --> 00:45:46,063 ain't too enthusiastic 807 00:45:46,065 --> 00:45:48,599 about seeing Mood knocking on their door. 808 00:45:48,601 --> 00:45:49,836 Feel me? 809 00:45:50,903 --> 00:45:52,402 I feel you. 810 00:46:13,492 --> 00:46:15,425 Hello. 811 00:46:15,427 --> 00:46:17,695 I'm Jack Winter. I'm a private investigator. 812 00:46:17,697 --> 00:46:20,266 I'd like to speak with Ms. Oarblocker. 813 00:46:25,237 --> 00:46:27,371 Is this the Oarblocker residence? 814 00:46:27,373 --> 00:46:29,673 Can I see some identification? 815 00:46:29,675 --> 00:46:32,043 Oliver! 816 00:46:32,045 --> 00:46:35,378 Let the man in, for God's sakes. 817 00:46:35,380 --> 00:46:38,081 Ms. Oarblocker, I'm Jack Winter, private investigator. 818 00:46:38,083 --> 00:46:39,682 I'd like to talk with you about your granddaughter. 819 00:46:39,684 --> 00:46:42,219 Let me see this. 820 00:46:42,221 --> 00:46:44,221 Oh. 821 00:46:44,222 --> 00:46:46,523 Okay, come on in. 822 00:46:46,525 --> 00:46:48,994 Don't mind him. He's just overly protective. 823 00:46:51,998 --> 00:46:53,431 Come on in. 824 00:46:53,432 --> 00:46:56,302 It's right down here around the corner. 825 00:47:02,074 --> 00:47:03,342 This is her room. 826 00:47:10,148 --> 00:47:13,650 And she was living here recently? 827 00:47:13,652 --> 00:47:15,518 It's the only home she has, 828 00:47:15,519 --> 00:47:17,221 as far as I know. 829 00:47:17,222 --> 00:47:20,324 I didn't realize someone thought that she was missing 830 00:47:20,326 --> 00:47:22,625 until the officers came by this morning. 831 00:47:22,626 --> 00:47:25,563 - The police were here? - Two of them. 832 00:47:25,565 --> 00:47:28,199 And I told them just give her a couple of days, 833 00:47:28,201 --> 00:47:29,266 you know, she'll turn up. 834 00:47:29,268 --> 00:47:30,536 She's always in and out. 835 00:47:33,306 --> 00:47:35,541 She's a very independent girl. 836 00:47:37,143 --> 00:47:39,076 Uh, if it's all right with you, I'd, uh, 837 00:47:39,077 --> 00:47:40,710 like to have a look around. 838 00:47:40,711 --> 00:47:43,447 Oh, fine. 839 00:47:43,449 --> 00:47:47,217 Fine. The officers wanted to look around, too. 840 00:47:47,219 --> 00:47:50,454 Can I offer you a drink, Mr. Winter? 841 00:47:50,456 --> 00:47:52,023 I got juice boxes. 842 00:47:52,025 --> 00:47:53,090 No, thank you. 843 00:47:53,092 --> 00:47:56,360 Ah. Milk or tea? 844 00:47:56,362 --> 00:47:58,496 Or maybe the juice. 845 00:47:58,498 --> 00:47:59,730 Okay. Perfect. 846 00:47:59,731 --> 00:48:01,668 Perfect. 847 00:49:16,675 --> 00:49:19,342 Thank you. 848 00:49:19,344 --> 00:49:21,144 How'd you get a hold of him? 849 00:49:21,146 --> 00:49:22,813 Uh, he found me. 850 00:49:22,815 --> 00:49:25,148 - Yeah, I can see that. - You know, there's easier ways 851 00:49:25,150 --> 00:49:26,719 of getting yourself killed. 852 00:49:31,590 --> 00:49:34,525 How'd you guys find out about Ivy Oarblocker? 853 00:49:34,527 --> 00:49:35,759 Who's Ivy Oarblocker? 854 00:49:35,760 --> 00:49:36,826 The missing girl. 855 00:49:36,827 --> 00:49:39,563 What missing girl? 856 00:49:39,565 --> 00:49:41,331 The one who was friends with the dead hookers. 857 00:49:41,333 --> 00:49:42,699 You didn't send two officers 858 00:49:42,701 --> 00:49:44,467 to her grandmother's house this morning? 859 00:49:44,469 --> 00:49:47,471 Nope, not us. 860 00:49:47,472 --> 00:49:49,706 Are you sure? Oarblocker. 861 00:49:49,708 --> 00:49:51,375 Ivy Oarblocker. 862 00:49:51,376 --> 00:49:53,143 If it got something to do with the case, 863 00:49:53,144 --> 00:49:54,177 then I'd know about it. 864 00:49:54,179 --> 00:49:55,778 Give me your notepad. 865 00:49:55,780 --> 00:49:59,849 - Why? - I'm giving you the address. 866 00:49:59,851 --> 00:50:01,451 Girl's been missing a couple of days. 867 00:50:01,452 --> 00:50:03,186 Grandma said two officers stopped 868 00:50:03,188 --> 00:50:04,288 by the house this morning. 869 00:50:04,289 --> 00:50:06,556 Could be a different department. 870 00:50:06,557 --> 00:50:07,791 Maybe. 871 00:50:07,793 --> 00:50:08,893 You don't think so? 872 00:50:08,894 --> 00:50:10,894 I don't know. 873 00:50:10,896 --> 00:50:12,563 You think these are our guys? 874 00:50:12,565 --> 00:50:13,730 Possible. 875 00:50:13,731 --> 00:50:15,231 Hey, where you going? 876 00:50:15,233 --> 00:50:17,601 - Was that all I need to know? - For right now. 877 00:50:17,603 --> 00:50:20,403 - Hey, you get something else... - You're the first person I call. 878 00:51:18,331 --> 00:51:19,599 Amateur hour. 879 00:51:46,659 --> 00:51:47,661 Shit. 880 00:51:59,005 --> 00:52:00,737 Who is it? 881 00:52:00,739 --> 00:52:03,740 Sir, we're with the City Planning Commission. 882 00:52:03,742 --> 00:52:05,541 - Okay. - We'd like to talk to you 883 00:52:05,543 --> 00:52:08,445 about a major development coming to your neighborhood. 884 00:52:08,447 --> 00:52:09,778 Oh, that sounds great, 885 00:52:09,780 --> 00:52:12,382 but I'm not feeling too hot right now. 886 00:52:12,384 --> 00:52:14,418 Can we do this another time? 887 00:52:14,420 --> 00:52:15,885 It'd be best if we talked now. 888 00:52:15,887 --> 00:52:17,554 Don't know when we'll be back, sir. 889 00:52:17,556 --> 00:52:19,757 It will only take a minute. 890 00:52:19,759 --> 00:52:22,458 Sir? Sir? 891 00:52:37,476 --> 00:52:41,380 Son of a bitch, he's out the back. 892 00:52:44,382 --> 00:52:45,615 We'll track him down. 893 00:52:57,028 --> 00:52:59,063 Rode the bike. 894 00:52:59,065 --> 00:53:01,030 Ah, Nova's on the fritz. 895 00:53:01,032 --> 00:53:02,333 Where's Kelly? 896 00:53:02,335 --> 00:53:03,967 Oh, she took the kids to a show. 897 00:53:03,969 --> 00:53:05,768 Something with some singing carrots. 898 00:53:05,769 --> 00:53:07,971 Hell, I couldn't stomach it. 899 00:53:07,972 --> 00:53:09,840 - What's up with your head? - At work, 900 00:53:09,842 --> 00:53:11,775 low hanging shelf, had a lot in my hands. 901 00:53:11,777 --> 00:53:13,744 Look. 902 00:53:13,746 --> 00:53:14,811 What's this? 903 00:53:14,813 --> 00:53:15,913 I want the Glock. 904 00:53:15,914 --> 00:53:18,815 - What? - My gun. 905 00:53:18,817 --> 00:53:20,682 The one I sold you. I wanna buy it back. 906 00:53:20,684 --> 00:53:22,353 - That's the 250. - Yeah, you gave me 907 00:53:22,355 --> 00:53:24,086 specific instructions about the gun. 908 00:53:24,088 --> 00:53:26,789 I was to hold on to it. I was never to sell it to you 909 00:53:26,791 --> 00:53:28,958 or anybody else until you were back on the force. 910 00:53:28,960 --> 00:53:30,561 You made that very clear. 911 00:53:30,563 --> 00:53:31,498 I know. 912 00:53:34,032 --> 00:53:35,833 Are you back on the force? 913 00:53:35,835 --> 00:53:37,936 I got an interview. 914 00:53:39,003 --> 00:53:42,905 Hot damn, okay, come on. 915 00:53:42,907 --> 00:53:44,407 Hello? 916 00:53:44,409 --> 00:53:45,807 This thing just went next level. 917 00:53:45,809 --> 00:53:48,112 How would you like us to proceed? 918 00:53:48,114 --> 00:53:50,380 Okay, we need you to finish it. 919 00:53:50,382 --> 00:53:51,914 We're not going to jail for this shit. 920 00:53:51,916 --> 00:53:53,851 I'm not losing my family. 921 00:53:53,853 --> 00:53:56,853 Understand? 922 00:53:56,855 --> 00:53:59,590 It's gonna cost you double. 923 00:53:59,592 --> 00:54:01,490 Just get it done. 924 00:54:01,492 --> 00:54:03,461 We'll be in touch. 925 00:54:09,134 --> 00:54:11,634 When the department sees my targets, they're gonna shit. 926 00:54:11,635 --> 00:54:13,804 Okay, look, you can't let Kelly know, all right? 927 00:54:13,806 --> 00:54:15,605 Interview or not, she will not understand. 928 00:54:15,606 --> 00:54:16,806 - No way. - All right? 929 00:54:16,807 --> 00:54:18,141 - Where you headed? - Across town. 930 00:54:18,143 --> 00:54:19,643 Hey, man, I can drop you off. 931 00:54:19,644 --> 00:54:20,777 Nope, I'm done putting you out. 932 00:54:20,778 --> 00:54:22,545 Be by tomorrow to pick up my wheels. 933 00:54:22,547 --> 00:54:23,746 Okay. 934 00:54:31,155 --> 00:54:32,822 Oh, look who's back. 935 00:54:32,824 --> 00:54:35,159 - Deja vu. - You wanna piss me off? 936 00:54:35,161 --> 00:54:36,960 Keep acting like I'm one of your drunks. 937 00:54:36,961 --> 00:54:38,431 Not long ago you were. 938 00:54:39,530 --> 00:54:40,931 Got to say, 939 00:54:40,932 --> 00:54:42,766 I liked you more then. 940 00:54:42,768 --> 00:54:44,768 You had Julian watching Rose. 941 00:54:44,769 --> 00:54:47,003 Probably told him he could make some easy cash 942 00:54:47,005 --> 00:54:48,572 hanging out with a beautiful girl. 943 00:54:48,574 --> 00:54:49,773 Can't blame him. 944 00:54:49,775 --> 00:54:51,945 Hell, I'd have taken the gig myself. 945 00:54:55,614 --> 00:54:56,882 Where's Ivy? 946 00:55:02,487 --> 00:55:06,023 I don't know what you're talking about. 947 00:55:06,025 --> 00:55:08,525 Sam, show Mike the door. 948 00:55:08,527 --> 00:55:11,530 Sam, you touch me, I'm gonna rip your fucking balls off. 949 00:55:14,666 --> 00:55:17,768 I remember back in high school, 950 00:55:17,769 --> 00:55:19,869 I watched you pitch a no-hitter in the city championship. 951 00:55:19,871 --> 00:55:21,737 Hell, you took us all the way to state. 952 00:55:21,739 --> 00:55:24,574 My dad said you could have made pro 953 00:55:24,576 --> 00:55:26,677 if you set your mind to it. 954 00:55:26,679 --> 00:55:29,246 You were a real technician. 955 00:55:29,248 --> 00:55:32,248 Not to mention a 90-mile per hour fast ball 956 00:55:32,250 --> 00:55:34,115 made you one hell of a player. 957 00:55:34,117 --> 00:55:35,918 A real bear, 958 00:55:35,920 --> 00:55:37,856 they used to say. 959 00:55:40,860 --> 00:55:42,929 Where is she? 960 00:55:48,099 --> 00:55:50,567 I know you think she's safe, 961 00:55:50,568 --> 00:55:51,934 but it won't last. 962 00:55:51,936 --> 00:55:53,637 Not with these guys. 963 00:55:53,639 --> 00:55:56,706 Just as sure as I did, they'll track her down, 964 00:55:56,708 --> 00:55:58,677 and they'll go through you to do it. 965 00:56:03,146 --> 00:56:05,181 Leslie. 966 00:56:05,182 --> 00:56:08,251 - You got the bar. - Okay. 967 00:56:08,253 --> 00:56:10,621 - I got her at Fred's. - Who's Fred? 968 00:56:10,623 --> 00:56:11,657 One of my cooks. 969 00:56:21,032 --> 00:56:23,800 - Hey. - What can I help you with? 970 00:56:23,802 --> 00:56:25,101 Is Kelly Kendall in? 971 00:56:25,103 --> 00:56:26,869 Banks, Kelly Banks. 972 00:56:26,871 --> 00:56:29,273 Yeah, she's been that for eight years now. 973 00:56:29,275 --> 00:56:31,240 Brother's Mike Kendall? 974 00:56:31,242 --> 00:56:33,677 Yeah, yeah, but she's not in at the moment. 975 00:56:33,679 --> 00:56:35,112 What... what's this about? 976 00:56:35,114 --> 00:56:36,679 We're actually here about her brother Mike. 977 00:56:36,681 --> 00:56:38,949 She's listed as a secondary point of contact. 978 00:56:38,951 --> 00:56:42,219 Oh, is that bad? 979 00:56:42,221 --> 00:56:44,019 Well, not for Mr. Kendall, no. 980 00:56:44,021 --> 00:56:46,590 Uh, you see, we'd like to lease 981 00:56:46,592 --> 00:56:47,925 a nominal part of his land 982 00:56:47,927 --> 00:56:49,592 and, uh, he has the opportunity 983 00:56:49,594 --> 00:56:51,128 to make a significant amount of money. 984 00:56:51,130 --> 00:56:52,996 - Okay. - So it's best 985 00:56:52,998 --> 00:56:56,099 that we talk to him as soon as possible. 986 00:56:56,101 --> 00:56:57,867 Uh, yeah, well, you just missed him. 987 00:56:57,869 --> 00:56:59,635 - He took off in a cab. - He did? 988 00:56:59,637 --> 00:57:01,103 Yeah. 989 00:57:01,105 --> 00:57:02,673 Any idea where he was headed? 990 00:57:03,875 --> 00:57:04,974 No. 991 00:57:04,976 --> 00:57:07,677 No, he didn't say. 992 00:57:07,679 --> 00:57:09,947 But if you got a business card, I'll take it from you 993 00:57:09,949 --> 00:57:11,882 and, uh, I'll pass it along to him. 994 00:57:11,884 --> 00:57:14,621 I got one of those. 995 00:57:24,896 --> 00:57:26,896 Mr. Randy. 996 00:57:26,898 --> 00:57:28,130 �Y esta? 997 00:57:28,132 --> 00:57:29,699 It's okay, Conchita. 998 00:57:29,701 --> 00:57:31,536 Es mi amigo. 999 00:57:33,938 --> 00:57:36,373 Aca. Vamos. 1000 00:57:47,786 --> 00:57:49,920 Miss Ivy, it's Mr. Randy. 1001 00:57:49,922 --> 00:57:51,721 Why don't you you hang back a bit. 1002 00:57:51,722 --> 00:57:52,925 Let me warm her up. 1003 00:57:56,327 --> 00:57:58,327 Hey. 1004 00:57:58,329 --> 00:58:00,096 - Hey, baby. - I, uh, 1005 00:58:00,097 --> 00:58:01,632 I brought somebody. 1006 00:58:01,634 --> 00:58:03,666 His name is Mike. 1007 00:58:03,668 --> 00:58:05,402 I've known him a good long time. 1008 00:58:05,403 --> 00:58:07,237 He used to be a cop. 1009 00:58:07,239 --> 00:58:09,706 Just trying to help her out, huh, Randy? 1010 00:58:09,708 --> 00:58:12,041 I thought you weren't gonna tell nobody? 1011 00:58:12,043 --> 00:58:15,378 Yeah, I think I'm starting to understand why. 1012 00:58:15,380 --> 00:58:18,014 Randy, this isn't what we talked about. 1013 00:58:18,016 --> 00:58:20,384 You got a plan, sweetie? 1014 00:58:20,385 --> 00:58:23,152 Something tells me I'm looking at it. 1015 00:58:23,153 --> 00:58:24,855 Think you can wait them out? 1016 00:58:24,856 --> 00:58:27,757 Maybe they'll get tired of looking? 1017 00:58:27,759 --> 00:58:30,061 Let's say they can't find you. 1018 00:58:31,864 --> 00:58:34,398 Doesn't mean it's over. 1019 00:58:34,400 --> 00:58:37,000 They'll grab somebody else, someone close. 1020 00:58:37,001 --> 00:58:39,835 Let's say your grandmother. 1021 00:58:39,836 --> 00:58:42,905 Well, it won't matter if she doesn't know the answers 1022 00:58:42,907 --> 00:58:44,206 to the questions that they're asking. 1023 00:58:44,208 --> 00:58:45,775 They'll make her suffer. 1024 00:58:45,777 --> 00:58:48,077 And when her body is found, beaten and mutilated, 1025 00:58:48,079 --> 00:58:49,746 and floating in the St. John's River, 1026 00:58:49,748 --> 00:58:51,114 you'll wish you'd come forward. 1027 00:58:51,115 --> 00:58:53,215 By then, they'll have someone else. 1028 00:58:53,217 --> 00:58:55,451 Maybe another relative, 1029 00:58:55,452 --> 00:58:58,221 or friend. 1030 00:58:58,222 --> 00:59:00,626 Maybe Randy. 1031 00:59:02,193 --> 00:59:05,295 That is if there's still somebody you give a shit 1032 00:59:05,297 --> 00:59:07,697 about besides yourself. 1033 00:59:07,699 --> 00:59:09,001 Let's cut the bullshit. 1034 00:59:13,038 --> 00:59:14,840 You tell me what's going on. 1035 00:59:39,331 --> 00:59:40,432 What can I get you? 1036 00:59:43,867 --> 00:59:46,769 We're looking for Mike Kendall. 1037 00:59:46,771 --> 00:59:48,938 No, he's not here. 1038 00:59:48,940 --> 00:59:50,907 But he was here. 1039 00:59:50,909 --> 00:59:52,307 I didn't say that. 1040 00:59:52,309 --> 00:59:53,909 So he wasn't here? 1041 00:59:53,911 --> 00:59:55,277 I haven't seen him. 1042 00:59:55,278 --> 00:59:57,012 Well, that's strange. 1043 00:59:57,014 --> 00:59:59,983 Because I just spoke with a cab driver 1044 00:59:59,985 --> 01:00:02,786 who said no less than a half hour ago, 1045 01:00:02,788 --> 01:00:05,387 he dropped Mike Kendall off at this bar 1046 01:00:05,389 --> 01:00:07,757 and watched him walk inside. 1047 01:00:07,759 --> 01:00:09,695 Huh. 1048 01:00:11,195 --> 01:00:13,394 That just kind of proves to me that you're lying. 1049 01:00:13,396 --> 01:00:16,833 I could haul your ass in right now, just for that. 1050 01:00:16,835 --> 01:00:19,068 - What do you think? - Cheese sticks? 1051 01:00:19,070 --> 01:00:20,503 End of the bar, thanks, Fred. 1052 01:00:20,505 --> 01:00:22,375 Why don't you just hold tight there, Pablo? 1053 01:00:26,010 --> 01:00:27,177 Being a bartender, 1054 01:00:27,179 --> 01:00:29,181 you see a lot of shit. 1055 01:00:30,248 --> 01:00:32,081 You learn a lot of shit, too. 1056 01:00:32,083 --> 01:00:34,951 Useless knowledge most of the time, 1057 01:00:34,952 --> 01:00:38,458 but once in a while, you get a gem. 1058 01:00:40,291 --> 01:00:42,126 Let me give you an example. 1059 01:00:44,228 --> 01:00:46,362 I bet you don't know 1060 01:00:46,364 --> 01:00:48,164 that our law enforcement holds 1061 01:00:48,166 --> 01:00:50,500 a lot of pride 1062 01:00:50,501 --> 01:00:52,369 in the national bird. 1063 01:00:52,371 --> 01:00:55,172 Now that makes sense, 1064 01:00:55,173 --> 01:00:57,974 if you consider that the state's fowl 1065 01:00:57,976 --> 01:01:00,143 is the valley quail. 1066 01:01:00,144 --> 01:01:02,179 Let me tell you, there's nothing tough about a quail, 1067 01:01:02,181 --> 01:01:03,980 and you sure as hell wouldn't want to put that 1068 01:01:03,981 --> 01:01:05,217 on your uniform. 1069 01:01:08,186 --> 01:01:10,387 Now, you see, 1070 01:01:10,389 --> 01:01:12,556 t the top of your badge, 1071 01:01:12,557 --> 01:01:14,760 there's supposed to be an eagle. 1072 01:01:16,126 --> 01:01:18,829 A bald eagle, the national bird. 1073 01:01:20,865 --> 01:01:23,532 Now, what you got there 1074 01:01:23,534 --> 01:01:25,902 looks more like a hawk, 1075 01:01:25,903 --> 01:01:29,271 which is a hell of a bird, 1076 01:01:29,273 --> 01:01:31,842 but it ain't no bald eagle. 1077 01:01:31,844 --> 01:01:35,978 So, I'm guessing that that badge was made in, uh, Tijuana 1078 01:01:35,980 --> 01:01:38,148 by a counterfeiter who didn't know the difference 1079 01:01:38,150 --> 01:01:40,318 between a chicken and chicken shit. 1080 01:01:48,927 --> 01:01:50,530 Is that right? 1081 01:01:52,563 --> 01:01:53,965 It could be. 1082 01:02:08,579 --> 01:02:11,947 Look, these guys are a bunch of rich assholes. 1083 01:02:11,949 --> 01:02:14,550 They were in town for some real estate thing 1084 01:02:14,552 --> 01:02:16,219 and they wanted to get their dicks wet. 1085 01:02:16,221 --> 01:02:18,054 They wanted some young pussy, 1086 01:02:18,056 --> 01:02:20,992 and they were willing to pay a lot of money for it. 1087 01:02:25,063 --> 01:02:26,362 So, you blackmailed them 1088 01:02:26,364 --> 01:02:28,030 and now they paid a couple of psychopaths 1089 01:02:28,032 --> 01:02:30,500 to knock off the girls. Real smart. 1090 01:02:30,501 --> 01:02:32,335 I helped them with the blackmail, 1091 01:02:32,336 --> 01:02:33,936 but the girls came to me with the video. 1092 01:02:33,938 --> 01:02:35,204 They wanted to do it. 1093 01:02:35,206 --> 01:02:37,507 Maybe we hit them up for more too many times 1094 01:02:37,509 --> 01:02:41,076 but who kills people over a few hundred thousand dollars? 1095 01:02:41,077 --> 01:02:42,112 How old are you? 1096 01:02:43,382 --> 01:02:44,951 How old do you want me to be? 1097 01:02:46,050 --> 01:02:47,349 You teach her to say that? 1098 01:02:47,351 --> 01:02:49,385 God, no, he didn't tell me shit. 1099 01:02:49,387 --> 01:02:51,554 But you saw the opportunity, didn't you, Randy? 1100 01:02:51,556 --> 01:02:55,057 Hey, I've fucked guys for money before. 1101 01:02:55,059 --> 01:02:57,494 Pack up your stuff, we're going to the police. 1102 01:02:57,496 --> 01:02:59,496 - Wait a minute, Mike. - We can't go to no cops. 1103 01:02:59,498 --> 01:03:01,063 We can pay you. 1104 01:03:01,065 --> 01:03:02,932 We got money. We already got a hundred 1105 01:03:02,934 --> 01:03:04,400 and forty thousand out of these guys, 1106 01:03:04,402 --> 01:03:06,235 and that was just our cut. 1107 01:03:06,237 --> 01:03:07,873 I'm bringing you both in. 1108 01:03:09,373 --> 01:03:11,507 I don't think I can let you do that. 1109 01:03:11,509 --> 01:03:13,344 I'm not asking. 1110 01:03:14,612 --> 01:03:16,615 What are you gonna do? Shoot me? 1111 01:03:22,586 --> 01:03:23,889 Maybe. 1112 01:03:29,626 --> 01:03:31,295 That's for being a scumbag. 1113 01:03:32,364 --> 01:03:35,030 Ivy, get your stuff. 1114 01:03:35,032 --> 01:03:39,403 - Come on. - Jesus fucking Christ. 1115 01:03:45,143 --> 01:03:47,344 Abby, Abby, Abby, get your backpack. 1116 01:03:47,346 --> 01:03:48,577 And JJ, close the door after her. 1117 01:03:48,579 --> 01:03:50,048 Yes, ma'am. Come on. 1118 01:03:53,451 --> 01:03:55,351 Okay. 1119 01:03:55,353 --> 01:03:56,686 Come on in. 1120 01:03:56,688 --> 01:03:59,157 Yeah, well... hey, what do you want for dinner? 1121 01:04:11,168 --> 01:04:13,335 Looks like poor Leslie just got the one shot off. 1122 01:04:13,336 --> 01:04:14,737 Well, this guy was a bouncer. 1123 01:04:14,739 --> 01:04:18,041 Looks like that poor lady was just having a drink. 1124 01:04:18,043 --> 01:04:19,077 Sir? 1125 01:04:20,612 --> 01:04:22,045 I got a witness. 1126 01:04:22,047 --> 01:04:23,644 Said there were three of them. 1127 01:04:23,646 --> 01:04:25,650 They lit out of here in a silver '90s model sedan. 1128 01:04:27,318 --> 01:04:28,585 My nose is broken. 1129 01:04:28,586 --> 01:04:30,588 Be happy you're still breathing. 1130 01:04:34,625 --> 01:04:35,994 What? 1131 01:04:37,628 --> 01:04:39,628 - That car. - Yeah? 1132 01:04:39,630 --> 01:04:42,599 It's them. 1133 01:04:48,338 --> 01:04:50,672 Okay, get rid of that Mexican. 1134 01:04:50,673 --> 01:04:52,775 Open the door. 1135 01:04:52,777 --> 01:04:54,510 Abre la puerta. 1136 01:04:54,512 --> 01:04:56,746 You open the door, 1137 01:04:56,748 --> 01:04:58,985 or I shoot you in the fucking head. 1138 01:05:01,152 --> 01:05:03,088 He understood that one, didn't he? 1139 01:05:09,193 --> 01:05:10,192 Holy shit. 1140 01:05:10,193 --> 01:05:11,463 Go, go. 1141 01:05:14,398 --> 01:05:16,166 Get down. 1142 01:05:20,639 --> 01:05:21,673 Damn. 1143 01:05:24,708 --> 01:05:26,842 Bitch! Hold tight. 1144 01:05:34,786 --> 01:05:36,322 Oh, shit. 1145 01:05:39,824 --> 01:05:41,190 You're bleeding, baby. 1146 01:05:41,192 --> 01:05:42,760 Fuck. 1147 01:05:47,164 --> 01:05:48,199 Hang on. 1148 01:05:59,277 --> 01:06:00,643 Fuck! 1149 01:06:09,385 --> 01:06:10,554 You can get out there. 1150 01:06:14,557 --> 01:06:16,326 You okay? 1151 01:06:16,327 --> 01:06:18,360 You see my leg pissing blood? 1152 01:06:18,362 --> 01:06:19,498 No, I'm not okay. 1153 01:06:21,798 --> 01:06:22,733 Ease off. We're clear. 1154 01:06:25,170 --> 01:06:26,605 Take your foot off the gas. 1155 01:06:27,838 --> 01:06:29,172 There you go, nice and easy. 1156 01:06:29,173 --> 01:06:30,208 Give it the brakes. 1157 01:06:36,847 --> 01:06:38,384 Ivy, look at me. 1158 01:06:40,251 --> 01:06:41,384 Look at me. 1159 01:06:41,385 --> 01:06:42,451 Look at me. 1160 01:06:42,452 --> 01:06:43,621 You're safe. 1161 01:06:47,224 --> 01:06:48,858 You did great. 1162 01:06:48,860 --> 01:06:50,692 We're safe. 1163 01:06:50,693 --> 01:06:52,461 Calling the cops. It's over. 1164 01:06:56,268 --> 01:06:57,202 Teddy? 1165 01:06:58,635 --> 01:07:01,206 Not even close, Mike. 1166 01:07:03,340 --> 01:07:04,740 That was a pretty good shot. 1167 01:07:04,742 --> 01:07:06,807 Where's Teddy? 1168 01:07:06,809 --> 01:07:08,610 Teddy? 1169 01:07:08,612 --> 01:07:10,248 I'm looking at him right now. 1170 01:07:11,750 --> 01:07:13,485 Don't you touch him. 1171 01:07:14,652 --> 01:07:16,318 Gonna cut a deal with you, Mike. 1172 01:07:16,320 --> 01:07:18,221 Don't you fucking touch him. 1173 01:07:18,222 --> 01:07:20,422 You don't get to make the demands here, Mike. 1174 01:07:20,423 --> 01:07:22,692 Now, whatever happens 1175 01:07:22,693 --> 01:07:26,496 or doesn't happen to your friend here, Teddy, 1176 01:07:26,498 --> 01:07:27,666 that's on you. 1177 01:07:28,766 --> 01:07:30,632 But I got to tell you, 1178 01:07:30,634 --> 01:07:31,802 he's not looking good. 1179 01:07:33,269 --> 01:07:36,239 But if I don't get that girl, 1180 01:07:36,240 --> 01:07:38,373 I'm gonna kill him. 1181 01:07:38,375 --> 01:07:39,911 And then I'm gonna kill your sister, too. 1182 01:07:41,478 --> 01:07:43,813 And I don't care if it takes a day 1183 01:07:43,815 --> 01:07:45,215 or a lifetime, 1184 01:07:45,217 --> 01:07:47,217 I'm gonna gut those two fucking kids 1185 01:07:47,219 --> 01:07:48,420 of hers from stem to stern. 1186 01:07:50,554 --> 01:07:53,224 I'm going to take your silence as a sign of understanding. 1187 01:07:55,860 --> 01:07:57,659 I'm gonna call you in a bit. 1188 01:07:57,661 --> 01:07:59,931 I'm gonna give you a time and a place, huh? 1189 01:08:01,699 --> 01:08:03,865 But you fuck me, 1190 01:08:03,867 --> 01:08:06,302 you get cute, 1191 01:08:06,304 --> 01:08:07,639 you get stupid... 1192 01:08:08,972 --> 01:08:10,474 well, we both know how that ends. 1193 01:08:13,978 --> 01:08:15,413 Change of plans. 1194 01:08:21,018 --> 01:08:22,783 What? 1195 01:08:22,786 --> 01:08:23,953 - Hello? - Kelly, 1196 01:08:23,954 --> 01:08:25,621 I need you to leave the house. 1197 01:08:25,622 --> 01:08:27,356 - Why? - I don't have time 1198 01:08:27,359 --> 01:08:29,792 to explain right now. Take the kids and get out. 1199 01:08:29,793 --> 01:08:31,430 Meet me at the Black Bear Diner. 1200 01:08:37,636 --> 01:08:39,301 - You got a phone? - Uh-hmm. 1201 01:08:39,302 --> 01:08:40,270 Call us a cab. 1202 01:08:44,609 --> 01:08:45,807 Hey, guys, 1203 01:08:45,810 --> 01:08:47,445 I need to talk to your mom for a minute. 1204 01:08:50,648 --> 01:08:52,314 What's going on? 1205 01:08:52,315 --> 01:08:53,381 What did you do? 1206 01:08:53,384 --> 01:08:55,585 And who's that girl, Mike? 1207 01:08:55,587 --> 01:08:56,752 Listen, uh, 1208 01:08:56,753 --> 01:08:58,488 I messed up. 1209 01:08:59,722 --> 01:09:02,425 I got into some shit. 1210 01:09:02,426 --> 01:09:04,527 These are some really bad guys and they're... 1211 01:09:04,529 --> 01:09:06,828 - they got Teddy. - What? 1212 01:09:06,829 --> 01:09:08,965 They have him and, uh, they're making threats. 1213 01:09:08,966 --> 01:09:10,300 No, Mike. 1214 01:09:10,301 --> 01:09:11,367 I'm gonna do everything I can... 1215 01:09:11,368 --> 01:09:12,435 - Mike... - You and the kids... 1216 01:09:12,436 --> 01:09:13,435 - No... - I need... I need you... 1217 01:09:13,436 --> 01:09:16,671 You stupid shit. 1218 01:09:16,673 --> 01:09:19,073 - I can fix this. - You can't fix it, Mike. 1219 01:09:19,076 --> 01:09:21,346 You can't fix it. You're the damn problem. 1220 01:09:22,546 --> 01:09:24,680 You need to call the cops. 1221 01:09:24,681 --> 01:09:26,516 Tell them you and the kids need protection. 1222 01:09:27,685 --> 01:09:30,920 You stupid, stupid shit. 1223 01:09:30,921 --> 01:09:32,520 All we do is help you, 1224 01:09:32,523 --> 01:09:34,726 and all you do is ruin people's lives. 1225 01:09:37,962 --> 01:09:39,396 That's what you do. 1226 01:09:40,564 --> 01:09:41,798 Your car's here. 1227 01:09:43,967 --> 01:09:46,435 I'm gonna get him back. 1228 01:09:46,436 --> 01:09:48,569 You better get him back. 1229 01:09:48,572 --> 01:09:49,940 You better bring him back. 1230 01:09:56,113 --> 01:09:57,912 - Hey, you Ivy? - Uh, yeah. 1231 01:09:57,914 --> 01:09:59,747 Hop on in. 1232 01:09:59,750 --> 01:10:01,515 How's your day going? 1233 01:10:01,518 --> 01:10:03,653 - Pretty good. - Good, where to? 1234 01:10:03,654 --> 01:10:06,055 - Make a right. - Okay. 1235 01:10:15,132 --> 01:10:17,765 Men like this don't forget. 1236 01:10:17,768 --> 01:10:19,801 They come back and finish the job. 1237 01:10:19,802 --> 01:10:21,970 There you go, sweetie. 1238 01:10:21,971 --> 01:10:24,740 I've dealt with people like this before, 1239 01:10:24,743 --> 01:10:28,510 not in this exact way, but in business. 1240 01:10:28,511 --> 01:10:30,046 These are sociopaths. 1241 01:10:30,047 --> 01:10:32,583 They don't give a shit about anybody but themselves. 1242 01:10:34,918 --> 01:10:36,551 We do this, 1243 01:10:36,552 --> 01:10:38,689 there's no halfway. 1244 01:10:40,556 --> 01:10:43,626 Are you sure you're up for this? 1245 01:10:52,970 --> 01:10:54,005 Hello? 1246 01:10:58,676 --> 01:11:00,043 Yeah, I know the place. 1247 01:11:03,947 --> 01:11:06,451 Old train depot off 226. 1248 01:11:07,951 --> 01:11:09,453 Not a lot out there. 1249 01:11:10,654 --> 01:11:12,423 I'm counting on it. 1250 01:11:15,793 --> 01:11:17,128 Listen... 1251 01:11:18,628 --> 01:11:20,194 in three hours, give this guy a call. 1252 01:11:20,197 --> 01:11:22,432 He's a good cop. 1253 01:11:24,034 --> 01:11:26,438 We could use another man. 1254 01:11:27,503 --> 01:11:28,738 I might know someone. 1255 01:11:28,739 --> 01:11:31,006 Somebody you can trust? 1256 01:11:31,007 --> 01:11:32,573 I think so. 1257 01:11:32,576 --> 01:11:34,644 And he definitely seems motivated. 1258 01:11:37,146 --> 01:11:40,515 You got to be kidding me. 1259 01:11:40,516 --> 01:11:42,484 Who the hell else are we gonna get? 1260 01:11:53,163 --> 01:11:56,497 So, y'all got a plan for this shit, 1261 01:11:56,500 --> 01:11:59,737 or we just gonna jump into an old-fashioned dog fight? 1262 01:12:02,739 --> 01:12:04,207 Both. 1263 01:12:12,248 --> 01:12:15,484 Do we have to listen to this? 1264 01:12:15,485 --> 01:12:17,185 Hell, yeah. This shit right here 1265 01:12:17,186 --> 01:12:19,556 gets my motherfucking blood up. 1266 01:12:41,244 --> 01:12:44,145 Where you buy a car like this? 1267 01:12:44,146 --> 01:12:46,583 You don't, you got to build this. 1268 01:12:47,985 --> 01:12:49,188 Doesn't seem practical. 1269 01:12:50,988 --> 01:12:52,854 Because it ain't. 1270 01:12:52,855 --> 01:12:54,692 It's just my weekend car. 1271 01:13:19,850 --> 01:13:20,853 Are you ready? 1272 01:13:22,985 --> 01:13:25,854 Is that all you bringing, that musket? 1273 01:13:25,855 --> 01:13:27,958 It's a high-quality musket, son. 1274 01:13:29,192 --> 01:13:30,529 It's your bed. 1275 01:13:35,065 --> 01:13:37,600 Frankly, 1276 01:13:37,601 --> 01:13:40,269 I'm surprised you made it out. 1277 01:13:40,270 --> 01:13:44,104 These motherfuckers murdered two of my girls. 1278 01:13:44,106 --> 01:13:46,341 You must've taken quite a loss. 1279 01:13:46,342 --> 01:13:49,877 Oh, you think this is business, huh? 1280 01:13:49,880 --> 01:13:52,583 I see what you did to my granddaughter. 1281 01:13:54,685 --> 01:13:57,019 You know, I found her living on the street, 1282 01:13:57,020 --> 01:13:58,823 rolling tricks for dime bags. 1283 01:14:00,157 --> 01:14:01,622 I raised her rate, 1284 01:14:01,625 --> 01:14:03,259 gave her a roof. 1285 01:14:03,261 --> 01:14:04,961 You wanna get all mystical 1286 01:14:04,962 --> 01:14:07,630 and start searching for answers and shit, 1287 01:14:07,631 --> 01:14:10,201 maybe you ought to think about what y'all did. 1288 01:14:57,047 --> 01:14:59,715 You sure you can shoot a fool from this far? 1289 01:14:59,716 --> 01:15:03,253 I can rip the heart right out of his chest. 1290 01:15:39,756 --> 01:15:41,659 Just stay put. 1291 01:16:07,317 --> 01:16:08,418 You drunk? 1292 01:16:09,753 --> 01:16:10,921 I'm comfortable. 1293 01:16:12,788 --> 01:16:15,157 Looks like you caught a stitch in your side. 1294 01:16:15,158 --> 01:16:17,828 Looks worse than it is. 1295 01:16:19,462 --> 01:16:21,261 The girl? 1296 01:16:21,264 --> 01:16:23,430 Teddy first. 1297 01:16:23,432 --> 01:16:25,899 All right, tough guy. 1298 01:16:25,902 --> 01:16:27,704 I'll show you mine first. 1299 01:16:29,072 --> 01:16:30,775 Where's your partner? 1300 01:16:32,743 --> 01:16:34,274 Does it matter? 1301 01:16:51,795 --> 01:16:53,463 Oh, he got the prick. 1302 01:16:59,936 --> 01:17:01,871 There's some shit right here. 1303 01:17:01,872 --> 01:17:03,439 All right. 1304 01:17:03,440 --> 01:17:06,942 Just so we're all on the same page, 1305 01:17:06,944 --> 01:17:09,511 Captain Shit Heels here makes any sudden moves, 1306 01:17:09,512 --> 01:17:12,949 trigger gets pulled and off goes his head. 1307 01:17:14,051 --> 01:17:16,984 The same goes for me. 1308 01:17:16,987 --> 01:17:19,256 If I'm forced to make any sudden moves... 1309 01:17:20,489 --> 01:17:22,890 trigger gets pulled 1310 01:17:22,893 --> 01:17:24,194 and off goes his fucking head. 1311 01:17:25,462 --> 01:17:28,229 I'm sensing a theme here. 1312 01:17:28,230 --> 01:17:29,965 Mike? 1313 01:17:29,966 --> 01:17:32,136 I'm here, buddy. 1314 01:17:34,971 --> 01:17:36,939 Oh, fuck. 1315 01:17:36,940 --> 01:17:39,240 Take the shot, come on. 1316 01:17:39,243 --> 01:17:40,511 All right, Mike. 1317 01:17:42,511 --> 01:17:44,448 Time for you to show me yours. 1318 01:17:46,350 --> 01:17:47,784 Sure. 1319 01:17:57,561 --> 01:17:59,260 Let's go, sweetheart. 1320 01:17:59,261 --> 01:18:03,067 Take the shot, Steve, come on. 1321 01:18:06,369 --> 01:18:07,469 All right. 1322 01:18:07,470 --> 01:18:10,037 Here you go, 1323 01:18:10,039 --> 01:18:11,307 take her. 1324 01:18:20,250 --> 01:18:22,917 This all could have been so simple. 1325 01:18:22,918 --> 01:18:25,488 Yeah, it didn't work for me. 1326 01:18:27,190 --> 01:18:28,323 Yeah. 1327 01:18:28,324 --> 01:18:30,893 Mind if I finish my beer? 1328 01:18:30,895 --> 01:18:32,560 Go right ahead. 1329 01:18:32,561 --> 01:18:34,564 Make the shot old man, come on, take the shot. 1330 01:18:38,101 --> 01:18:39,902 Stay down, Teddy. 1331 01:18:39,904 --> 01:18:40,838 Mike! 1332 01:18:42,538 --> 01:18:45,442 - Mike! - Aah! 1333 01:18:47,143 --> 01:18:49,310 What the heck? 1334 01:18:49,311 --> 01:18:50,814 Mike! 1335 01:19:00,923 --> 01:19:02,926 Stay put Teddy, stay down. 1336 01:19:05,427 --> 01:19:06,462 Shit. 1337 01:19:15,204 --> 01:19:16,372 Mike! 1338 01:20:24,975 --> 01:20:26,707 He wouldn't go down. 1339 01:20:26,710 --> 01:20:29,113 Motherfuckers had vests on. 1340 01:20:33,717 --> 01:20:34,984 Steve. 1341 01:20:34,985 --> 01:20:36,185 I'm here. 1342 01:20:36,186 --> 01:20:38,923 I'm hit. Son of a bitch. 1343 01:20:47,463 --> 01:20:49,100 Mike. 1344 01:20:50,699 --> 01:20:52,167 I got you, buddy. 1345 01:20:52,168 --> 01:20:54,271 - Okay. - I got you. 1346 01:21:53,395 --> 01:21:55,667 Come on. Somebody help these fools. 1347 01:22:23,726 --> 01:22:24,662 Mike. 1348 01:22:26,496 --> 01:22:29,132 We just spent our morning in the judge's chambers. 1349 01:22:30,868 --> 01:22:32,734 It appears the court is, uh, 1350 01:22:32,735 --> 01:22:35,140 inclined to rule in self-defense. 1351 01:22:36,605 --> 01:22:37,872 Really? 1352 01:22:37,873 --> 01:22:39,743 You just lucked out. 1353 01:22:44,114 --> 01:22:45,449 What about the girl? 1354 01:22:46,850 --> 01:22:48,582 Agreed to testify. 1355 01:22:48,585 --> 01:22:50,118 She's in protective custody, 1356 01:22:50,119 --> 01:22:51,819 but she'll end up in a home after the trial. 1357 01:22:51,820 --> 01:22:53,421 - We'll hope for the best. - Right now, 1358 01:22:53,422 --> 01:22:55,390 we've got two of the three pricks in custody. 1359 01:22:55,391 --> 01:22:56,524 They're partners, all of them. 1360 01:22:56,525 --> 01:22:58,127 They run a high-end real estate firm 1361 01:22:58,128 --> 01:22:59,260 in Orange County. 1362 01:22:59,261 --> 01:23:01,130 First one came pretty easy. 1363 01:23:03,298 --> 01:23:04,832 Number two gave us a little chase. 1364 01:23:04,833 --> 01:23:07,402 He's running. He's running. 1365 01:23:09,873 --> 01:23:12,140 Freeze! Freeze! On the ground. 1366 01:23:12,141 --> 01:23:13,408 - On the ground. - Okay. 1367 01:23:13,409 --> 01:23:14,546 Get down on the ground. 1368 01:23:18,347 --> 01:23:20,716 Those were $200 wingtips, man. 1369 01:23:20,717 --> 01:23:22,885 Number three, William Ritter, owns a boat, 1370 01:23:22,886 --> 01:23:24,685 sailed himself into Mexico. 1371 01:23:24,686 --> 01:23:27,488 So, it's probably gonna take a dump-truck-size shitload 1372 01:23:27,489 --> 01:23:28,923 of paperwork to get his ass out of there. 1373 01:23:28,926 --> 01:23:31,725 At least six months to extradite. And that's... 1374 01:23:31,728 --> 01:23:33,394 only if we can convince the district attorney 1375 01:23:33,395 --> 01:23:35,229 this guy's even worth the trouble. 1376 01:23:35,230 --> 01:23:37,467 Worst part is we know exactly where he's at. 1377 01:23:42,404 --> 01:23:43,904 An old fishing village, 1378 01:23:43,907 --> 01:23:46,240 couple miles south of Costa Maya. 1379 01:23:46,243 --> 01:23:48,744 We just thought you might wanna know that. 1380 01:23:55,851 --> 01:23:57,752 You have two hours. 1381 01:23:57,753 --> 01:23:59,453 I repeat, that is two hours 1382 01:23:59,454 --> 01:24:02,658 exactly to complete this exam. 1383 01:24:03,826 --> 01:24:05,529 It is multiple choice. 1384 01:24:06,596 --> 01:24:09,533 You will begin... now. 1385 01:24:59,248 --> 01:25:02,317 Heard they ruled that shooting... 1386 01:25:02,319 --> 01:25:03,520 self-defense. 1387 01:25:05,488 --> 01:25:06,623 They did. 1388 01:25:08,926 --> 01:25:10,962 That's good. 1389 01:25:12,462 --> 01:25:14,630 Took the private investigator's exam 1390 01:25:14,631 --> 01:25:16,363 this morning. 1391 01:25:16,365 --> 01:25:18,268 Seemed like I knew most of it. 1392 01:25:20,603 --> 01:25:23,703 I think this is something I could be good at. 1393 01:25:23,706 --> 01:25:25,310 Even if I am a fuck-up. 1394 01:25:28,610 --> 01:25:29,746 Yeah. 1395 01:25:30,813 --> 01:25:31,914 Might be. 1396 01:25:40,989 --> 01:25:42,292 How's Kelly? 1397 01:25:47,329 --> 01:25:49,565 It's not gonna happen right now, Mike. 1398 01:25:58,307 --> 01:26:01,011 Thought maybe we could get a drink. 1399 01:26:03,046 --> 01:26:04,615 Maybe a coffee. 1400 01:26:05,681 --> 01:26:11,086 Uh, gonna need some time. 1401 01:27:37,975 --> 01:27:40,475 Hey there, motherfucker. 1402 01:27:40,476 --> 01:27:42,412 Don't you look comfy. 1403 01:27:42,414 --> 01:27:45,412 Subtitles by explosiveskull 1404 01:29:04,226 --> 01:29:05,894 Yes! 1405 01:29:05,895 --> 01:29:10,497 Yeah, we all are having a jolly good time. 1406 01:29:10,500 --> 01:29:12,234 And everything 1407 01:29:12,235 --> 01:29:14,734 is working out fine. 1408 01:29:14,737 --> 01:29:17,039 Ha, ha, ha. 94904

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.