Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,999 --> 00:00:45,799
Kollane, must ja valge.
2
00:04:01,800 --> 00:04:05,145
Kas sind pole �ra t��danud
v�gilasi aevastama panna?
3
00:04:11,000 --> 00:04:14,914
On k�ll. -Kas tead...
4
00:04:15,783 --> 00:04:17,501
See...
5
00:04:18,617 --> 00:04:20,207
See...
6
00:04:20,357 --> 00:04:23,292
See oli...
7
00:04:27,746 --> 00:04:30,826
Mis te vahite?
Koristage ta �ra.
8
00:04:32,391 --> 00:04:35,135
See oli viimane v�gilane.
9
00:04:35,900 --> 00:04:40,507
Aljosha Popovitsh oli viimane.
Ei arvanud, et nii lihtsalt l�heb.
10
00:05:13,786 --> 00:05:17,631
VIIMANE V�GILANE
11
00:05:21,234 --> 00:05:23,849
Kas piiran pisut kulme?
12
00:05:28,503 --> 00:05:32,191
T�stke raami.
-Svetozar, v�ljakule.
13
00:05:32,241 --> 00:05:35,732
See peegel kuulub t�drukule.
14
00:05:36,143 --> 00:05:40,455
N�en seda esimest korda.
-Kahjuks ei saanud te �lesandega hakkama.
15
00:05:40,766 --> 00:05:43,649
Stopp! V�etud.
Pange Svetozar valmis.
16
00:05:45,863 --> 00:05:49,262
Tagavararatas on auto taga.
-H�sti.
17
00:05:50,430 --> 00:05:55,097
J�rgmine osav�tja on "Maagide
v�itluse" viienda hooaja v�itja
18
00:05:55,247 --> 00:06:00,022
ja v�imalik k�mnenda hooaja finalist,
Valge Maag Svetozar!
19
00:06:00,172 --> 00:06:03,427
Tuletame teile meelde, et Svetozar
veetis oma lapsep�lve lastekodus
20
00:06:03,577 --> 00:06:07,189
ja vaatamata sellele, et ta ei saanudki
vanemate armastust tunda,
21
00:06:07,339 --> 00:06:13,845
ei ole tema s�da kalestunud ja ta
korraldab imesid P�ikese nimel.
22
00:06:17,416 --> 00:06:21,029
See on miski l�putu, miski,
millel pole algust ega otsa...
23
00:06:21,179 --> 00:06:24,181
See on kera. Ei.
24
00:06:26,470 --> 00:06:29,816
See on ring.
Kuid mitte lihtsalt ring.
25
00:06:33,192 --> 00:06:35,986
Ma tunnen kummi l�hna.
26
00:06:37,402 --> 00:06:40,051
See on ratas.
27
00:06:50,344 --> 00:06:54,382
See on teie ratas.
P�ikesejumal tegi oma valiku.
28
00:07:09,226 --> 00:07:11,309
Ait�h.
29
00:07:17,430 --> 00:07:20,371
Muti, kas midagi mureks?
30
00:07:20,521 --> 00:07:23,498
N�en, et satud teise maailma.
31
00:07:23,648 --> 00:07:27,323
N�en, et p�letad jooksva
maja maha. Ja seal...
32
00:07:28,436 --> 00:07:32,280
Leiad oma surma.
33
00:07:33,916 --> 00:07:36,213
Ka mina n�en,
34
00:07:36,388 --> 00:07:41,327
et elad oma surmani ainult
pensionist 6000 rubla.(90eur)
35
00:07:57,846 --> 00:08:00,098
�nnitlen, te l�bisite katse.
36
00:08:00,248 --> 00:08:03,669
Valge maag Svetozar tegi
otsustava sammu finaali poole
37
00:08:03,819 --> 00:08:07,967
"Maagide v�itluse" k�mnendal hooajal.
-Milline m�lakas.
38
00:08:14,391 --> 00:08:18,547
Vaata n��d seda!
Sama jama k�ikidel kanalitel.
39
00:08:18,782 --> 00:08:22,728
P��rake t�helepanu t�iendavale harjale...
-Galja, miks sa mind ei vaata?
40
00:08:22,921 --> 00:08:26,958
See on huvitavam.
Lollakas m��b p�randaharju.
41
00:08:31,125 --> 00:08:33,298
Kas pole h�bi inimesi lollitada?
42
00:08:33,348 --> 00:08:35,956
Kas sul pole h�bi 5000
koristamise eest v�tta?
43
00:08:36,106 --> 00:08:39,335
Erinevalt m�ningatest
teen mina t�elist t��d.
44
00:08:43,055 --> 00:08:45,984
Tere �htust, siin "Maagide
v�itluse" administraator.
45
00:08:46,134 --> 00:08:48,853
�rge unustage proovi
neljap�eval kell kaks.
46
00:08:48,903 --> 00:08:52,616
Arusaadav.
Lisada meeldetuletus 18. juuniks.
47
00:08:52,854 --> 00:08:55,216
Mida ma meelde tuletan?
-Finaali proovi.
48
00:08:55,366 --> 00:08:58,966
Meeldetuletus lisatud.
-Naise peaksid v�tma.
49
00:08:59,116 --> 00:09:01,836
Muidu r��gid elu l�puni
ainult oma telefoniga.
50
00:09:01,986 --> 00:09:04,558
V�idan selle hooaja
ja siis v�tan naise.
51
00:09:04,708 --> 00:09:08,415
V�ib-olla isegi sinu.
-Mul pole mingit p�hjust sulle tulla.
52
00:09:08,763 --> 00:09:11,236
Siis ei hakka sa mulle
koristamise eest maksma.
53
00:09:11,386 --> 00:09:14,773
Hakkame parem minu
finaalij�udmist t�histama.
54
00:09:15,020 --> 00:09:18,195
Tellin kohe pitza. -Ma ei saa,
pean lapselapse juurde minema.
55
00:09:18,245 --> 00:09:23,050
Vaata ise, nii kallist konjakit
sa enne pole proovinud.
56
00:09:23,300 --> 00:09:25,642
Juba proovisin.
57
00:09:25,692 --> 00:09:28,530
L�hen!
N�eme esmasp�eval.
58
00:09:51,910 --> 00:09:54,698
Hakkan aurat puhastama.
59
00:09:55,483 --> 00:09:59,838
Kas tunnete soojust,
mis t�useb jalgadest peani?
60
00:09:59,946 --> 00:10:01,546
Ei.
61
00:10:02,027 --> 00:10:05,691
K�ik on palju hullem, kui ma arvasin.
62
00:10:06,144 --> 00:10:09,500
Kanalid on ummistunud
negatiivse energiaga.
63
00:10:13,171 --> 00:10:15,828
Ma ei suuda.
-Mida?
64
00:10:15,978 --> 00:10:19,312
Majas elab inimene, kellel on
v�ga v�imas negatiivne energia.
65
00:10:19,362 --> 00:10:22,846
Blokeerib oma skeptilise suhtumisega
66
00:10:22,996 --> 00:10:27,152
k�ik P�ikesejumala vood.
-Jah, see on Ljonja, minu mees.
67
00:10:27,598 --> 00:10:31,672
Ta r��gib, et see k�ik on sharlatanlus.
-Mees? -Aga mina teda ei usu.
68
00:10:33,456 --> 00:10:36,220
N�en meest...
69
00:10:39,484 --> 00:10:42,760
Mis on?
-See pole k�ll minu asi...
70
00:10:42,773 --> 00:10:45,378
Tal on keegi?
71
00:10:45,528 --> 00:10:47,957
Ja mitte �ks.
72
00:10:48,766 --> 00:10:52,156
�elge palun, kas saate
selles osas midagi teha?
73
00:11:10,190 --> 00:11:16,581
Ongi k�ik, 4 probleemilahendust, �ks
armastusemaagia ja perekonna�nne kaitse.
74
00:11:18,289 --> 00:11:21,231
Ait�h.
-Rahu ja armastust.
75
00:11:23,786 --> 00:11:26,905
Valge maag Svetozar kuuleb.
76
00:11:29,590 --> 00:11:32,653
Teate, ta ei usu ekstrasensse.
77
00:11:33,722 --> 00:11:37,393
Olen maag. -Seda minagi r��gin.
Svetozar on maag.
78
00:11:37,561 --> 00:11:43,668
Vennale ma sellest ei r��gigi,
siin on selline mure.
79
00:11:48,248 --> 00:11:51,031
Tolja, see on Svetozar.
80
00:11:51,081 --> 00:11:54,348
Katja, �rme teeme rumalusi.
81
00:11:55,457 --> 00:11:58,031
Ta on juba pool aastat koomas.
82
00:11:58,181 --> 00:12:02,401
Arstid ei suuda midagi teha.
Teie olete meie viimane lootus.
83
00:12:02,551 --> 00:12:06,264
Meil pole mingist rahast kahju.
84
00:12:10,062 --> 00:12:12,570
Olin p�ris unustanud.
85
00:12:13,215 --> 00:12:16,314
Mul on teine kohtumine.
Pean minema. Vabandage.
86
00:12:16,912 --> 00:12:18,786
Palun?
-Vabandust.
87
00:12:18,999 --> 00:12:23,357
Kuidas nii? Ehk saame kokku leppida?
Svetozar...
88
00:12:39,569 --> 00:12:41,949
Anna siia! -Meie maag usub
j�uluvana.-J�tke mind rahule.
89
00:12:41,999 --> 00:12:44,477
Palveta isa ja ema eest.
-Laske lahti!
90
00:12:44,527 --> 00:12:48,127
Vanja, mis sa talle kirjutasid?
-J�ta rahule. -Mitte keegi ei v�ta sind.
91
00:12:48,313 --> 00:12:51,103
Roni sinna.
-J�tke!
92
00:12:51,261 --> 00:12:55,108
Nii. -�ra pane lukku.
Ma maksan k�tte.
93
00:12:55,259 --> 00:12:59,355
Oi, kuidas me kardame.
Mida sa teha saad? N�iud �ra?
94
00:12:59,451 --> 00:13:02,678
Head uut aastat.
-Tehke lahti!
95
00:13:02,939 --> 00:13:04,946
Tehke lahti!
96
00:13:06,542 --> 00:13:09,316
Kus maag on?
-Kapis luku taga.
97
00:13:09,466 --> 00:13:11,816
Kasvataja tuleb!
98
00:13:13,342 --> 00:13:16,028
Nii. Kas k�ik on kohal?
99
00:13:16,120 --> 00:13:18,576
K�ik, magama.
100
00:14:26,291 --> 00:14:28,487
Ta on v�lur.
101
00:14:28,695 --> 00:14:31,032
V�lur.
102
00:14:32,553 --> 00:14:35,351
Ma hoiatasin teid.
103
00:14:53,550 --> 00:14:56,586
Kas sina oled Valge maag Svetozar?
104
00:14:56,737 --> 00:14:59,706
Mida sa mu naisele jahvatasid?
105
00:15:01,543 --> 00:15:03,791
�ks hetk.
106
00:15:03,941 --> 00:15:06,761
Jah, Vladimir Vladimirovitsh.
107
00:15:07,963 --> 00:15:10,337
Muidugi saan.
108
00:16:37,459 --> 00:16:39,497
Vanja!
109
00:16:43,263 --> 00:16:45,563
T�itsa isasse.
110
00:16:46,681 --> 00:16:49,436
Kus ma olen?
-Kuidas kus? Belogorjes.
111
00:16:52,755 --> 00:16:56,574
Kas t�esti need m�lakad
t�id mu Moskvast siia?
112
00:16:57,024 --> 00:17:02,513
Kuula mind. Nad on l�hedal.
Minu maagia nende vastu ei saa.
113
00:17:02,865 --> 00:17:05,169
Tasa!
114
00:17:12,110 --> 00:17:16,145
Kuule, Hotab�tsh, hoia minust eemale.
115
00:17:16,577 --> 00:17:22,204
Muidu v�tan ka v�lukepikese
ja oledki kadunud.
116
00:17:30,370 --> 00:17:34,063
Sellele peab mingi
loogiline seletus olema.
117
00:17:36,380 --> 00:17:40,069
Sain aru.
Need lollakad said mu k�tte,
118
00:17:40,630 --> 00:17:48,059
peksid l�bi ja n��d lesin teadvuseta
kusagil haiglas ja see k�ik viirastub mulle.
119
00:17:48,209 --> 00:17:49,910
Ei viirastu, Vanja.
120
00:17:50,033 --> 00:17:53,667
Mina t�in su koju.
-Koju? Suur t�nu.
121
00:17:53,817 --> 00:17:56,687
Kui mul oleks saba,
siis liputaksin r��must.
122
00:17:56,837 --> 00:18:00,214
Saba? Kas tahad?
123
00:18:05,996 --> 00:18:09,109
Noh, mis ma sulle r��kisin?
124
00:18:09,259 --> 00:18:12,582
Olen koomas. Ait�h, taat.
125
00:18:13,492 --> 00:18:15,564
Vanja!
Vanja!
126
00:18:17,176 --> 00:18:19,254
Oota!
127
00:18:28,157 --> 00:18:31,440
Sellist pole ma k�ll
kunagi ette kujutanud.
128
00:18:31,719 --> 00:18:35,480
Imekaunis! -See on t�eline.
Kuidas sa k�ll aru ei saa, Vanja?
129
00:18:35,720 --> 00:18:39,937
Sa oled Ilja Murometsa poeg.
Ainult sina saad meid p��sta.
130
00:18:40,534 --> 00:18:42,902
Vanja, seisa.
131
00:18:43,683 --> 00:18:46,652
Ilija Muromets.
Aga miks mitte Mikihiire?
132
00:18:46,802 --> 00:18:49,415
Mikihiir pole v�gilane.
133
00:18:49,565 --> 00:18:52,990
Aitab. Enam pole naljakas, taat.
-Vanja!
134
00:18:53,827 --> 00:18:59,175
Vanja, palju aastaid tagasi palusid
su vanemad peita sind teise maailma.
135
00:18:59,395 --> 00:19:02,498
Millised vanemad? Olen lastekodust.
Mind leiti metsast.
136
00:19:02,548 --> 00:19:06,097
Mina peitsingi su metsa.
137
00:19:07,612 --> 00:19:13,060
Me ei suutnud.
Vanja, see on sinu isa s�rmus.
138
00:19:14,033 --> 00:19:16,038
S�h!
139
00:19:22,343 --> 00:19:25,042
Nad leidsid mu.
140
00:19:39,964 --> 00:19:42,994
Pidage, poisid.
Mina ei n�inud midagi.
141
00:19:43,156 --> 00:19:46,156
Ma pole �ldsegi siin olnud.
142
00:19:48,341 --> 00:19:53,780
Mehed, kas te �ldse teate, kes ma olen?
Minu isa on Ilja Muromets.
143
00:19:56,391 --> 00:19:59,478
Olgu siis. Ise teate.
144
00:20:22,114 --> 00:20:25,501
Laske ma proovin ka.
Andke mulle m��k.
145
00:20:46,969 --> 00:20:49,456
Kuulge kutid, �kki lepime kokku?
146
00:20:49,606 --> 00:20:53,207
Valitseja, v��ramaalase saime k�tte.
147
00:20:53,357 --> 00:20:56,725
�tleb, et on Ilja Murometsa poeg.
148
00:20:59,759 --> 00:21:04,425
Kuhu te mind viite?
L�petage. See on juba liig.
149
00:21:04,575 --> 00:21:08,206
Kas varjatud kaamera? Kus on
kaamera? Kes lavastaja on?
150
00:21:08,356 --> 00:21:11,676
Kes siin �lemus on?
Lubage mul helistada.
151
00:21:15,745 --> 00:21:18,269
Ma ei usu oma silmi!
152
00:21:18,645 --> 00:21:20,764
Ilja poeg.
153
00:21:21,600 --> 00:21:23,638
Kuidas su nimi on?
154
00:21:23,967 --> 00:21:25,991
Ivan.
-Ivan.
155
00:21:26,273 --> 00:21:30,321
Kuulake, head inimesed.
See on Ivan, Ilja Murometsa poeg.
156
00:21:35,400 --> 00:21:38,709
Terekest!
-Kus sa k�ll hulkusid?
157
00:21:39,092 --> 00:21:43,455
Arvasime, et oled surnud.
-R�ndasin ringi, �ppisin...
158
00:21:44,905 --> 00:21:48,088
See on Varvarushka, mu naine.
159
00:21:48,967 --> 00:21:52,403
Tervist!
N�ete v�ga hea v�lja.
160
00:21:52,641 --> 00:21:55,540
Kena h�lst... Kleit.
161
00:21:55,779 --> 00:21:58,951
Selles m�ttes, et istub h�sti.
-See on Ivan.
162
00:21:59,133 --> 00:22:03,336
Ilja Murometsa poeg. Kas tunned �ra?
Meie isa, v�gilase, moodi.
163
00:22:03,486 --> 00:22:07,432
Miks sa siis kallist k�lalist
v�ntsutad. Kaugelt tulnud.
164
00:22:07,992 --> 00:22:11,085
T�si k�ll. Vii ta puhkama.
165
00:22:11,389 --> 00:22:14,012
Puhka, Ivan.
166
00:22:16,693 --> 00:22:19,752
Homme kingin sulle t�ku.
L�heme jahile.
167
00:22:21,169 --> 00:22:23,706
Naisterahvas!
Neiu!
168
00:22:23,954 --> 00:22:26,822
Teate mis? Pole vaja mind puhkama viia.
169
00:22:26,916 --> 00:22:30,156
Kutsuge mulle takso. Edasi saan ise.
170
00:22:31,282 --> 00:22:34,581
Keldrikongi ta.
-Laske mind v�lja!
171
00:22:35,122 --> 00:22:39,488
Hei, mees, kuule...
See on t�ielik jama, aus�na...
172
00:22:40,419 --> 00:22:43,024
Oota, �ra mine!
Mees, oota, oota!
173
00:22:43,174 --> 00:22:45,831
Mis su nimi on?
174
00:22:51,935 --> 00:22:55,285
Kutsu Dobr�nja!
-�ra karju.
175
00:23:09,977 --> 00:23:12,871
N�en p�ris kehv v�lja, jah?
176
00:23:13,272 --> 00:23:17,872
Mis nad teiega tegid?
-L�ikasid t�kkideks, k�lmutasid �ra.
177
00:23:19,193 --> 00:23:22,780
Tavaline asi.
-Tavaline asi?
178
00:23:22,830 --> 00:23:25,533
Selge.
-Jalg s�geleb.
179
00:23:31,081 --> 00:23:35,228
Kuidas te r��kida saate?
Kes te olete?
180
00:23:38,724 --> 00:23:41,099
Kashtshei.
181
00:23:42,561 --> 00:23:47,233
Kashtshei? -Jah, jah...
-Seesama, kes kulda armastab?
182
00:23:50,490 --> 00:23:53,867
V�ga r��mustav, olen Vanja.
-Ma tean, kes sa oled.
183
00:23:54,359 --> 00:23:58,025
Ivan, Ilja Murometsa poeg
teisest maailmast.
184
00:23:58,408 --> 00:24:02,082
Teine maailm.
-Sind ju peideti sinna.
185
00:24:02,513 --> 00:24:07,652
N��d oled tagasi. Tere tulemast.
-Oodake...
186
00:24:08,134 --> 00:24:13,281
Kui seal, kust tulen, on teine
maailm, siis mis siin on?
187
00:24:13,446 --> 00:24:17,898
Kus ma olen?
-Kus, kus! Belogorjes.
188
00:24:22,180 --> 00:24:25,507
Kas ma t�esti sattusin muinasjuttu?
189
00:24:35,093 --> 00:24:37,695
Keda te veate?
190
00:24:42,272 --> 00:24:45,040
Baba Jagaa p��ti kinni.
-Tore.
191
00:24:45,515 --> 00:24:48,296
Varsti h�vitame k�ik r�vedad v�ed.
192
00:24:48,446 --> 00:24:52,859
H�vitate... Milline kangelane!
Alusta iseendast.
193
00:24:52,909 --> 00:24:56,026
Ole vait, vanaeit.
Otsi ta l�bi.
194
00:24:57,223 --> 00:25:00,542
Katsu, katsu mind.
195
00:25:01,070 --> 00:25:04,892
Juba ammu pole noormees
mind katsunud.
196
00:25:17,734 --> 00:25:21,597
Varusin kuivatatud liha.
Kas tahad proovida?
197
00:25:22,797 --> 00:25:24,904
Valmis. -Vii ta keldrisse.
198
00:25:25,054 --> 00:25:29,622
Tubli t�kk.
Kas tahad mind naiseks v�tta?
199
00:25:31,768 --> 00:25:35,283
Kuulake! Mees! Mees!
200
00:25:35,433 --> 00:25:39,954
Mis sul vaja on? - Miks mina?
Miks just mind teisest maailmast siia tiriti?�
201
00:25:40,104 --> 00:25:43,281
Sest sa oled Ilja poeg.
202
00:25:51,941 --> 00:25:54,141
Aga kui see on eksitus
ja ma pole tema poeg?
203
00:25:54,291 --> 00:25:58,075
Kui sa Ilja poeg pole,
siis oleks sind kohe tapetud.
204
00:25:58,240 --> 00:26:03,691
Aga niimoodi saad veel k�bekese elada.
205
00:26:07,752 --> 00:26:12,962
�ra tiri mind. Miks sa mind tirid?
Ega ma lehm ole.
206
00:26:13,192 --> 00:26:17,473
Ka sind saadi k�tte, vanaeit.
Ja mina m�tlesin, mis siin haiseb.
207
00:26:17,623 --> 00:26:21,250
�ra siin r��musta midagi.
Mina andsin ennast ise k�tte.
208
00:26:21,482 --> 00:26:25,926
Siin saab tasuta s��a, v�rsket liha.
209
00:26:27,482 --> 00:26:29,129
Oletame, et meie maailmad on seotud.
210
00:26:29,179 --> 00:26:33,069
Kas see t�hendab,
et saan ka tagasi minna?
211
00:26:33,219 --> 00:26:38,505
Et avada ust oma maailma,
peab suur v�lur olema.
212
00:26:38,655 --> 00:26:44,224
V�ib muidugi ka j�uga l�bi murda.
V�lum��gaga l�bip��s raiuda.
213
00:26:44,656 --> 00:26:50,180
Mis m��k see selline on?
Kas see raiub maailmadevahelise ruumi l�bi?
214
00:26:53,049 --> 00:26:57,338
Elas-oli kord Belogorjes suur v�lur.
215
00:26:57,732 --> 00:27:00,258
Oli tal orvust �pilane.
216
00:27:00,408 --> 00:27:05,054
Aru suurt peas polnud, kuid tahtis
olla sama v�gev, kui �petaja.
217
00:27:05,506 --> 00:27:08,342
�kskord tahtis v�lur saada surematuks.
218
00:27:08,492 --> 00:27:12,110
Ta teadis, et �ks kord
100 aasta jooksul sel p�eval,
219
00:27:12,110 --> 00:27:13,649
kui Tsaar-m�e kohale
t�usevad kuu ja p�ike,
220
00:27:12,798 --> 00:27:18,055
tuleb asetada maagiline kristall
m��ga k�epidemesse.
221
00:27:18,105 --> 00:27:23,065
�pilast valdas kadedus, ta tappis
�petaja ja v�ttis m��ga omale.
222
00:27:23,629 --> 00:27:26,984
Ja kui siis Tsaar-m�e kohal
�hinesid kuu ja p�ike,
223
00:27:27,034 --> 00:27:29,785
�hendas �pilane kristalli maagiaga.
224
00:27:29,935 --> 00:27:33,015
Seet�ttu on tema surm
suletud kristalli.
225
00:27:33,262 --> 00:27:36,056
Maale laskus igavene pimedus.
226
00:27:36,292 --> 00:27:41,126
�pilane sai surematuks
ja tema nimi oli Kashtshei.
227
00:27:41,348 --> 00:27:44,769
See olin mina. Tuhandeid aastaid
valitsesin Belogorje �le,
228
00:27:44,919 --> 00:27:48,885
kuni ilmusid inimeste
kaitsjad - v�gilased.
229
00:27:49,888 --> 00:27:54,586
Raskes v�itluses v�itsid v�gilased
mind ja v�tsid m��ga �ra.
230
00:27:55,332 --> 00:27:59,216
Et mitte kuritarvitada m��ga v�ge,
eraldasid v�gilased m��ga ja kristalli,
231
00:27:59,266 --> 00:28:02,803
j�u ja surematuse
ja panid sellele needuse.
232
00:28:02,953 --> 00:28:06,163
Ilija peitis m��ga.
Dobr�nja aga peitis kristalli.
233
00:28:06,220 --> 00:28:09,136
Mind aga suleti siia.
234
00:28:09,286 --> 00:28:13,624
Kus siis m��k on?
-Mitte keegi ei tea.
235
00:28:14,951 --> 00:28:16,657
Peale minu.
236
00:28:16,707 --> 00:28:20,072
�kstak�ik. Nagunii koidikul
sul kas raiutakse pea otsast,
237
00:28:20,222 --> 00:28:22,254
v�i siis muudetakse kiviks.
238
00:28:22,304 --> 00:28:26,223
Meil ju Belogorjes v�itis headus,
239
00:28:27,190 --> 00:28:30,537
v�gilasi pole enam vaja.
240
00:28:54,528 --> 00:28:57,466
Kuidas Ivanil l�heb?
241
00:28:58,260 --> 00:29:01,048
K�ik on h�sti, Dobr�njushka.
242
00:29:01,253 --> 00:29:04,177
Saunatasime ja magama panime.
243
00:29:05,144 --> 00:29:07,504
Maga, armas.
244
00:29:31,374 --> 00:29:33,374
Mis imet!
245
00:31:24,750 --> 00:31:28,279
Mis see n��d on?
-Kiirusta, Jagaa, kiirusta.�
246
00:31:28,455 --> 00:31:34,090
Enam ei suuda. -30 aastat kannatasid
ja n��d enam ei suuda.
247
00:31:37,035 --> 00:31:39,861
Rutem, Jagaa, rutem.
248
00:31:43,137 --> 00:31:45,210
Korralikumalt!
249
00:31:55,729 --> 00:31:58,055
Lase k�ia...
250
00:32:04,381 --> 00:32:06,714
Anna jalg!
251
00:32:36,060 --> 00:32:38,390
T�use �les, mis sa l�sutad!
252
00:32:38,540 --> 00:32:41,472
Juba 10 aastat s�geleb.
253
00:32:48,189 --> 00:32:51,027
Kas mao v�tame kaasa?
-Saame ilma hakkama.
254
00:32:51,177 --> 00:32:55,401
Oodake, vabandage. Memme.
V�tke mind kaasa.
255
00:32:56,382 --> 00:32:58,978
Milleks meile teda vaja?
-Sinu k�est pole keegi k�sinud.
256
00:32:59,128 --> 00:33:01,690
Kashtshei, v�tke mind kaasa.
257
00:33:01,840 --> 00:33:07,784
Ma tean oma maailma asju. F��sikat,
keemiat, Kalashnikovi automaati.
258
00:33:09,490 --> 00:33:12,322
V�tame kaasa. V�ib vaja minna.
259
00:33:25,252 --> 00:33:27,930
Oodake mind. Pidage.
260
00:33:50,673 --> 00:33:52,490
Hoia!
261
00:34:06,833 --> 00:34:08,833
P��a!
262
00:36:02,034 --> 00:36:04,132
Seisa!
263
00:36:09,765 --> 00:36:12,421
Varastasin sinu hinge.
264
00:36:13,095 --> 00:36:16,033
N��d oled hingetu.
265
00:36:17,542 --> 00:36:20,222
Kiirusta, v�gilane.
266
00:36:50,144 --> 00:36:52,792
Mis me n��d teeme?
267
00:36:52,996 --> 00:36:55,906
Kas nad meid siit ei leia?
-V�ib-olla leiavadki.
268
00:36:56,056 --> 00:37:00,442
Kuid k�igepealt peavad meile
j�rele j�udma. L�hme, kullake.
269
00:37:26,934 --> 00:37:30,420
Piirake ta sisse.
-J�rele talle!
270
00:37:56,506 --> 00:38:00,028
Tulge k�ik siia!
-Sulgege v�ravad!
271
00:38:01,512 --> 00:38:04,191
L�kake! Kiiremini!
272
00:38:04,389 --> 00:38:07,723
P��rake �mber.
�ks, kaks, l�ks!
273
00:38:09,757 --> 00:38:12,204
Valmis olla!
274
00:38:22,008 --> 00:38:25,412
Oodake, oodake!
275
00:38:42,650 --> 00:38:44,815
Kus odad on?
276
00:38:50,120 --> 00:38:52,120
Heida!
277
00:38:54,548 --> 00:38:57,600
Kashtshei p�genes
ja Ivan koos temaga.
278
00:39:05,596 --> 00:39:08,937
�rge neid silmist laske.
-Galoppi!
279
00:39:14,009 --> 00:39:15,822
Tule siia!
280
00:39:15,972 --> 00:39:18,800
Hoia. Oh sa!
281
00:39:25,420 --> 00:39:29,114
Sina lendav madu!
282
00:39:42,259 --> 00:39:44,605
Hoidke kinni!
283
00:39:53,291 --> 00:39:55,684
Kashtshei p�genes.
-Kuidas see juhtus?
284
00:39:55,834 --> 00:39:58,247
N��d l�heb asi kurjaks.
-Tasa!
285
00:39:58,397 --> 00:40:00,754
�rge paanitsege.
286
00:40:01,799 --> 00:40:04,737
Mis juhtus, tuvike?
-Reedeti meid, Dobr�nja.
287
00:40:04,888 --> 00:40:07,499
Kes?
-Ivan.
288
00:40:07,649 --> 00:40:11,714
Ilja poeg, keda sa
oma armust kostitasid.
289
00:40:12,231 --> 00:40:15,311
Vabastas Kashtshei ja Baba Jagaa.
290
00:40:15,556 --> 00:40:17,908
Kuidas ta v�is?
291
00:40:21,307 --> 00:40:26,698
Andesta, Ilja, et su poega ei
hoidnud r�vedate j�udude eest.
292
00:40:27,709 --> 00:40:30,333
Otsi p�genikud �les.
293
00:40:40,391 --> 00:40:43,001
L�ks �nneks.
294
00:40:44,154 --> 00:40:48,790
�koloogia on siin ehtne.
-T�mba nool v�lja, k�di on.
295
00:40:56,676 --> 00:40:59,125
Mis sina siin niisama vahid?
296
00:40:59,275 --> 00:41:03,954
Mine tarre ja vala t�mmise
pealt hallitus �ra.
297
00:41:42,709 --> 00:41:46,539
Tegid h�sti, et sa ta kaasa v�tsid.
298
00:41:46,954 --> 00:41:49,623
Saame v�hemalt uhkesti s��a.
299
00:41:50,065 --> 00:41:53,359
Vabandust, seal p�leb midagi.
300
00:41:53,452 --> 00:41:56,462
L�ksin sisse, ja siis see...
-Minu tareke!
301
00:41:58,706 --> 00:42:03,502
Oh sa koletis, ma tapan su!
Seal on minu k��k.
302
00:42:04,185 --> 00:42:06,423
Minu pudelikesed!
303
00:42:06,585 --> 00:42:09,609
K�ik p�leb!
Laske mind!
304
00:42:09,774 --> 00:42:11,782
Laske mind!
305
00:42:25,181 --> 00:42:27,893
N�en, et satud teise maailma.
306
00:42:28,043 --> 00:42:30,652
N�en, et p�letad jooksva
maja maha. Ja seal...
307
00:42:30,802 --> 00:42:34,836
Leiad oma surma.
308
00:42:35,469 --> 00:42:39,697
Kao siit minema!
-Rahu, muti!
309
00:42:39,847 --> 00:42:43,933
Ma ju �tlesin, et nahka tuleb pista.
-K�llalt, Jagaa. J�ta ta rahule.
310
00:42:44,083 --> 00:42:46,393
Teda on meile vaja.
-Seda?
311
00:42:46,443 --> 00:42:51,468
Ta on v�gilane, Ilja Murometsa poeg.
Hangib meile v�lum��ga.
312
00:42:51,682 --> 00:42:54,921
T�pselt. ei tohi mind nahka pista.
-See �pu?
313
00:42:55,071 --> 00:42:57,252
Selline on s�ndinud.
314
00:42:57,402 --> 00:43:00,065
Mis sa �putad, ah?
315
00:43:07,800 --> 00:43:10,838
Tegid mu luua katki?
-Pole hullu.
316
00:43:11,342 --> 00:43:14,200
Kohe parandan �ra.
-Oh sa tatikas...
317
00:43:14,407 --> 00:43:16,681
Tolgus!
-Vaikust!
318
00:43:16,835 --> 00:43:21,480
Nii. N��d l�heme Valgete m�gede juurde.
V�lum��k on sinna maetud.
319
00:43:21,630 --> 00:43:25,783
Sina oled v�gilane.
Aitad meil selle k�tte saada.
320
00:43:25,942 --> 00:43:29,260
Aga mina? -Saadan
su tagasi. -Super!
321
00:43:29,322 --> 00:43:31,601
L�hme.
322
00:43:34,429 --> 00:43:38,802
Loll kobak�pp...
P�letas mu maja maha.
323
00:43:39,194 --> 00:43:41,685
Tohletanud kapsapea!
324
00:43:43,336 --> 00:43:46,019
Loodan, et ta needusi ei loe.
325
00:43:46,540 --> 00:43:49,732
Needusi jah. Muudab su oinaks.
326
00:43:50,711 --> 00:43:53,266
Sa pole millekski k�lbulik.
327
00:43:53,312 --> 00:43:55,332
Vainlane!
328
00:44:00,510 --> 00:44:03,368
S�h!
Joo vastum�rki.
329
00:44:05,224 --> 00:44:07,527
Nagu soovid.
330
00:44:17,390 --> 00:44:19,746
Milline j�lkus!
331
00:44:28,123 --> 00:44:29,929
Sulle teeb nalja?
332
00:44:30,149 --> 00:44:32,853
Lollpea selline.
333
00:44:33,003 --> 00:44:35,374
Mis inimesed need k�ll on?
334
00:44:35,524 --> 00:44:39,324
P��a, lollakas.
Joo kisendamise vastu.
335
00:44:39,359 --> 00:44:41,399
Ait�h.
336
00:44:45,066 --> 00:44:47,248
�ks, �ks...
337
00:44:47,398 --> 00:44:49,782
N��d on normaalne?
-Pange end valmis.
338
00:44:49,932 --> 00:44:52,935
Peame veel Vetevana n�usse saama.
339
00:45:26,383 --> 00:45:29,005
Appi!
340
00:47:47,566 --> 00:47:50,723
Mis ta seal k�kitab?
-Tasa, sina k�lupea.
341
00:47:50,924 --> 00:47:53,281
Ootab Vetevana.
342
00:47:53,494 --> 00:47:58,705
Muistsetel aegadel toodi talle
iga aasta k�ige kaunim neiu,
343
00:47:58,801 --> 00:48:02,118
et teda lepitada,
et ta inimesi ei uputaks.
344
00:48:02,273 --> 00:48:05,957
Kardeti teda.
-Ilma temata ei saa me Surmaj�est �le.
345
00:48:13,100 --> 00:48:15,405
Mitte nii!
346
00:48:19,459 --> 00:48:21,502
Ei saa ju niimoodi...
-Tasa!
347
00:48:21,652 --> 00:48:24,615
...neiut koletise k�tte j�tta.
348
00:48:33,865 --> 00:48:36,214
Isu�ratav!
349
00:48:49,841 --> 00:48:56,749
J�gede, j�rvede, soode ja merede
valitseja tervitab sind, kaunitar.
350
00:49:00,288 --> 00:49:02,920
Mis sa seal kobised?
351
00:49:03,270 --> 00:49:05,089
Mida?
352
00:49:07,077 --> 00:49:09,171
Oled kindel?
353
00:49:14,236 --> 00:49:17,844
Sa tahad mind petta?
No k�ll on rahvas!
354
00:49:18,007 --> 00:49:21,598
Tahtsite mulle k�rnkonna toppida?
-Vaat, kes r��gib.
355
00:49:21,748 --> 00:49:24,917
Ise oled ennast n�inud?
356
00:49:29,414 --> 00:49:32,246
Lase lahti!
-Ma sulle n�itan!
357
00:49:33,704 --> 00:49:37,609
Kuule, koletis!
Tule kaldale, siis r��gime.
358
00:49:37,759 --> 00:49:40,633
L�petage.
359
00:49:40,783 --> 00:49:44,395
Kashtshei, sinust ma
poleks k�ll seda oodanud.
360
00:49:44,545 --> 00:49:47,599
Olgu, �ra pea viha.
Tulin asja p�rast sinu juurde.
361
00:49:49,029 --> 00:49:51,349
�ra hakka t�nama.
362
00:49:52,946 --> 00:49:56,005
Ma �tlen sulle.
Sellest ei tule midagi v�lja.
363
00:49:56,709 --> 00:49:59,528
Ta tuleb �ra v�rgutada.
364
00:49:59,969 --> 00:50:02,726
Alternatiiv on muidugi iseasi.
365
00:50:02,876 --> 00:50:05,508
Muti, �ra solvu.
366
00:50:29,655 --> 00:50:32,670
N��d on muidugi parim aega matsutada.
367
00:50:36,658 --> 00:50:40,141
Kui v�lum��ga hangime,
saame k�ik vabaks
368
00:50:40,291 --> 00:50:43,633
ja l�petame soodes ja
metsades peitupugemise.
369
00:50:44,599 --> 00:50:46,973
Kas oled n�us?
370
00:50:59,714 --> 00:51:03,034
Mis on?
J�id vanamutti vahtima?�
371
00:51:06,476 --> 00:51:10,795
Muidugi mitte. See on
puhtalt teaduslik uudishimu.
372
00:51:12,379 --> 00:51:14,872
Ma ei usu, et sellest midagi
asjalikku v�lja tuleb.
373
00:51:15,022 --> 00:51:18,481
Meil pole ka meie soos paha elada.
374
00:51:24,885 --> 00:51:26,605
Kuidas ta seda tegi?
375
00:51:26,755 --> 00:51:31,108
Eluvesi, nooruse �un.
K�ik on lihtne.
376
00:51:39,981 --> 00:51:42,790
Kas oled kindel?
V�ib-olla m�tled veel?
377
00:51:50,813 --> 00:51:54,393
Kui tuled meiega,
annan sulle selle kaunitari.
378
00:52:01,332 --> 00:52:04,331
L��me k�ed!
379
00:52:08,177 --> 00:52:12,173
�nge l�ks. Vatsakas koger.
-Ole parem vakka.
380
00:52:12,323 --> 00:52:15,435
Muidu saab aru,
kuipalju sul aastaid on.
381
00:52:16,367 --> 00:52:19,054
Tooge see siia!
382
00:52:31,690 --> 00:52:35,055
See on sulle, mu kalake.
383
00:52:37,660 --> 00:52:40,670
Mis su nimi on?
384
00:52:46,771 --> 00:52:49,081
Marfa.
385
00:52:51,551 --> 00:52:55,384
Marfa on ta nimi.
Kurttumm s�ndimisest saati.
386
00:52:56,094 --> 00:52:59,759
Selline ilu ja vait pealekauba.
See on k�rgem klass.
387
00:53:01,667 --> 00:53:05,550
Kas see kulles ongi tema?
-Jah, Ilja Murometsa poeg.
388
00:53:06,146 --> 00:53:10,368
Kiduraks on v�gilased j��nud.
Kas ikaldusaasta oli v�i?
389
00:53:10,615 --> 00:53:13,341
Mis v�gilane see ka on?
Niisama, pr�gikala.
390
00:53:13,491 --> 00:53:15,646
Vaat paps oli sul voh!
391
00:53:15,796 --> 00:53:18,941
Kahju, et sind �llek�rvaseks ei kuivatanud.
-Mulise sa mul seal!
392
00:53:19,091 --> 00:53:21,871
K�ik! Tee peal n�gelete.
Aega on v�he.
393
00:53:22,021 --> 00:53:25,521
T�nnis s�idad, ainult t�itma peab enne.
394
00:53:25,801 --> 00:53:28,457
On sul veel j�udu vett lasta?
395
00:53:29,299 --> 00:53:31,655
K�sib veel.
396
00:53:45,057 --> 00:53:47,365
Kas kiiremini ei saa?
397
00:53:49,537 --> 00:53:52,322
Esialgu ainult nii.
398
00:53:57,196 --> 00:54:01,549
Kashtshei, kuidas see
veevalamine meid aitab?
399
00:54:02,109 --> 00:54:06,027
Ma niisama, �hise asja p�rast
muretsen ja koju tahaks.
400
00:54:06,177 --> 00:54:08,715
Tuleb aeg ja sa n�ed.
401
00:54:09,222 --> 00:54:11,602
Kui elad nii kaua.
402
00:54:23,768 --> 00:54:27,456
Oh Kashtshei,
see oli sul k�ll hea leid.
403
00:54:29,324 --> 00:54:32,265
Kui v�lum��ga k�tte saame,
siis oleme vabad.
404
00:54:32,265 --> 00:54:35,982
Minu suu on t�is elusaid,
mahlaseid austreid.
405
00:55:50,530 --> 00:55:55,535
Siin ma n��d olen.
-Teeme pisut laiemaks ja lisame kulda.
406
00:55:55,685 --> 00:56:00,000
Miks mulle nii palju kulda?
Ega ma eit ole.�
407
00:56:01,801 --> 00:56:05,149
Pane talle selga.
Ma vaatan k�rvalt ka.
408
00:56:06,507 --> 00:56:08,845
P��ra ringi.
409
00:56:28,930 --> 00:56:34,238
Dobr�nja, nad v�tsid Vetevana
kaasa ja l�hevad m��ga j�rele.
410
00:57:02,289 --> 00:57:04,718
Siin polegi nii paha.
P�ris armas.
411
00:57:04,868 --> 00:57:07,844
Veidi remonti teha, uued tapeedid...
412
00:58:03,027 --> 00:58:05,226
Vabandust.
413
00:58:10,180 --> 00:58:14,884
Paigal, j�letis.
Sinu ees seisab Kashtshei...
414
00:58:57,023 --> 00:59:01,138
Aidake mind!
Kuidas seda k�na juhtima peab?
415
00:59:19,067 --> 00:59:22,338
Mis j�letis see on?
Polegi teie omadest v�i?
416
00:59:22,774 --> 00:59:27,302
Ehk peaks temaga r��kima?
-Mine siis ja r��gi, tarkpea.
417
00:59:27,452 --> 00:59:30,756
Need seal tahtsid ka r��kida.
418
00:59:30,906 --> 00:59:36,430
Velled, mu vesi voolas maha.
Ilma veeta ma kaua vastu ei pea.
419
00:59:39,458 --> 00:59:43,205
Noh v�gilane.
Mine ja n�ita n��d oma j�udu.
420
00:59:43,402 --> 00:59:48,102
N�ita oma imenippe.
-Praegu pole aeg segadust tekitada.
421
00:59:48,252 --> 00:59:51,353
Ootame oma juhi �ra.
Tuleb ja �tleb, mida teha.
422
00:59:51,503 --> 00:59:54,142
Vanja, muudkui tee aga imenippe,
no milles k�simus?
423
00:59:54,292 --> 00:59:56,950
Olen poksimeister,
nii et pole probleeme.
424
01:00:06,607 --> 01:00:11,596
Tee midagi, v�i muidu pistan nahka.
-Pistan nahka, pistan nahka...
425
01:00:45,001 --> 01:00:47,594
Sa oled ju naine.
426
01:00:49,328 --> 01:00:52,439
Olgu peale, neiuke.
427
01:00:53,774 --> 01:00:57,691
Sa oled mu saatus.
428
01:01:00,341 --> 01:01:04,675
Mu kallis naisuke.
429
01:01:07,183 --> 01:01:12,596
Heas ja halvas.
430
01:01:12,640 --> 01:01:18,876
Tea, et armastan sind.
="=
431
01:01:19,072 --> 01:01:22,799
Sinu p�ralt on taevas ja pilved.
432
01:01:22,949 --> 01:01:26,212
Sinu p�ralt on mered ja ookean.
433
01:01:26,362 --> 01:01:32,715
Sinu p�ralt on �itsvad v�ljad.
Sinu p�ralt...
434
01:01:33,065 --> 01:01:36,778
Sinu p�rast s�ravad taevas t�hed.
435
01:01:36,928 --> 01:01:39,934
Sinu p�rast on meeletu maailm loodud.
436
01:01:40,084 --> 01:01:46,987
Sinu p�rast elan minagi p�ikese all.
Sinu p�rast...
437
01:01:47,088 --> 01:01:50,488
Sinu p�ralt on taevas ja pilved.
438
01:01:50,589 --> 01:01:54,089
Sinu p�ralt on mered ja ookean.
439
01:01:54,090 --> 01:02:00,490
Sinu p�ralt on �itsvad v�ljad.
Sinu p�ralt...
440
01:02:01,091 --> 01:02:04,491
Sinu p�rast s�ravad taevas t�hed.
441
01:02:04,492 --> 01:02:07,992
Sinu p�rast on meeletu maailm loodud.
442
01:02:07,993 --> 01:02:14,193
Sinu p�rast elan minagi p�ikese all.
Sinu p�rast...
443
01:02:14,794 --> 01:02:21,294
Sinu p�rast elan minagi p�ikese all.
Sinu p�rast...
444
01:02:34,079 --> 01:02:37,232
Tuleb v�lja, et sa polegi
p�ris kasutu. Kavalpea.
445
01:02:37,916 --> 01:02:41,221
Ma ju �tlesin kohe,
et olen noormees -ohohoo.
446
01:02:41,371 --> 01:02:44,457
�ra keksi, muidu pistan t�esti nahka.
447
01:02:57,614 --> 01:03:01,976
Ongi Surmaj�gi.
Kuidas sul l�heb, Vetevana.
448
01:03:03,183 --> 01:03:05,430
Kiirustage, laske mind vette.
449
01:03:05,673 --> 01:03:08,814
Arvasin, et see on t�eline Surmaj�gi.
450
01:03:09,267 --> 01:03:12,250
Aga see on mingi Surmaojake.
451
01:03:12,649 --> 01:03:14,667
Ja miks me seda vettinut
kaasas vedasime.
452
01:03:14,817 --> 01:03:18,204
Oleksime v�inud �hekaupa
selle p�tiga �le s�ita.
453
01:03:22,598 --> 01:03:27,400
P�tt on vana ja ei lenda k�rgelt.
Nad pistavad su koos sellega nahka.
454
01:03:27,450 --> 01:03:30,487
Laske mind juba rutem vette.
455
01:03:47,292 --> 01:03:50,164
Kuidagi kaua pole vettinut.
456
01:03:50,749 --> 01:03:52,943
Anna talle aega.
457
01:03:53,315 --> 01:03:56,993
Ta pole kaua aega nendes vetes olnud.
L��b korda majja.
458
01:03:59,482 --> 01:04:01,857
Appi! Aidake!
459
01:04:02,411 --> 01:04:05,026
Selles puhtas vees...
460
01:04:05,176 --> 01:04:07,267
oma lihast isa...
461
01:04:07,417 --> 01:04:10,933
Nirakad...
Siin pole mingit korda.
462
01:04:11,146 --> 01:04:14,133
Ja mina lasksin nad oma koju...
463
01:04:18,275 --> 01:04:21,659
Kuidas me n��d m��ga juurde p��seme?
464
01:04:21,858 --> 01:04:24,068
Ei tea.
465
01:04:28,663 --> 01:04:32,332
Kuidas ei tea?
Kas ma pean siin m�gedes �ra surema?
466
01:04:32,482 --> 01:04:35,536
Ja muide, ma pole enam 250-aastane.
-Tasa, vanaeit.
467
01:04:35,686 --> 01:04:38,264
M�elda on vaja.
-Millest siin m�elda on?
468
01:04:38,766 --> 01:04:41,108
K�ik. Oleme kohal.
469
01:04:41,734 --> 01:04:45,377
�ra sina ka krooksu, tea oma kohta.
-�ra puutu teda, kopitanud naeris.
470
01:04:45,527 --> 01:04:49,964
Mis sa mulle lubasid? K�igest kolm
p�eva, siis oleme vabad ja t�nulikud.
471
01:04:50,370 --> 01:04:54,198
Ja kus see on?
Kui kaua see veel kestab?
472
01:04:55,258 --> 01:04:58,780
S�brad, s�brad...
�rme ajame olukorda keeruliseks.
473
01:05:00,272 --> 01:05:04,025
Olukord on raske. Selleks on objektiivsed
p�hjused. -Ma ei tea, kuidas teie,
474
01:05:04,175 --> 01:05:09,866
kuid mina ei l�he enam kusagile.
Loll olin, et sind uskusin.
475
01:05:13,732 --> 01:05:16,074
Miks ta vihastas?
476
01:05:17,259 --> 01:05:20,281
Kardab konnaks j��da.
477
01:05:20,773 --> 01:05:23,001
Mis m�ttes?
478
01:05:26,600 --> 01:05:29,831
Kunagi s�itsid Varvara ja
Dobr�nja tema k�last m��da.
479
01:05:29,981 --> 01:05:33,552
T�druk j�i talle silma.
Varvara hakkas armukadetsema.
480
01:05:34,033 --> 01:05:40,791
K�ttemaksuks muutis tema ja ta perekonna
k�rnkonnadeks ja saatis sohu.
481
01:05:42,681 --> 01:05:45,269
Aga Vasilissa?
-Baba Jagaa p��stis ta �ra.
482
01:05:45,419 --> 01:05:47,929
N��d saab inimeseks muutuda.
483
01:05:48,139 --> 01:05:52,958
Kui me J�udu tagasi ei saa, siis
j��vadki elup�evade l�puni krooksuma.
484
01:05:53,482 --> 01:05:57,249
Mine ja rahusta teda.
Ma k�psetan seni kala.
485
01:06:15,160 --> 01:06:17,808
Ega ma sega?
-Segad k�ll.
486
01:06:23,354 --> 01:06:26,999
Kashtshei r��kis mulle sinust.
Kuidas Varvara ja...
487
01:06:38,199 --> 01:06:40,448
Tead�...
488
01:06:41,570 --> 01:06:44,726
Mina ju kasvasin
ilma perekonnata �les...
489
01:06:47,109 --> 01:06:52,847
Lastekodus, kui magama heitsin,
sulgesin silmad ja unistasin,
490
01:06:55,946 --> 01:07:01,342
et mul on issi ja emme.
491
01:07:03,838 --> 01:07:07,533
Kujutasin ette selliseid olukordi,
492
01:07:09,031 --> 01:07:13,309
kus neil oli mind vaja.
493
01:07:18,834 --> 01:07:22,049
M�tlesin,
494
01:07:22,984 --> 01:07:26,491
et hakkan pr�gi v�lja
tassima ja maja koristama.
495
01:07:27,979 --> 01:07:30,848
Nemad aga hakkavad mind
selle eest armastama.
496
01:07:34,735 --> 01:07:38,075
Siis ei saanud ma aru,
et armastatakse lihtsalt niisama.
497
01:07:42,487 --> 01:07:45,851
Siiani arvan, olen kindel,
498
01:07:46,211 --> 01:07:51,501
et kui on olemas pisukegi v�imalus
armastatud inimesi aidata,
499
01:07:54,421 --> 01:07:57,815
siis teeme, mis suudame.
500
01:08:16,378 --> 01:08:19,624
Vaata, milline �rnuke?
-Milline?
501
01:08:21,601 --> 01:08:24,419
Heakene.
502
01:08:43,538 --> 01:08:46,221
�ra l�� looma.
503
01:09:09,191 --> 01:09:12,167
Kaome siit.
Varvara on kohal.
504
01:09:12,888 --> 01:09:14,808
Piirake nad sisse!
505
01:09:14,958 --> 01:09:16,982
�rge laske neid p�genema.
506
01:09:20,397 --> 01:09:22,570
Kaevu.
507
01:09:45,142 --> 01:09:47,958
Kaevu l�ksid!
508
01:09:52,770 --> 01:09:55,684
Kas k�ik on terved?
-Kus Vetevana on?
509
01:09:55,834 --> 01:09:59,917
Kui ta �ra uppus, siis oleks
see k�ige lollim surm maailmas.
510
01:10:01,349 --> 01:10:04,190
S�gavav�itu. Oma 20 arssinat.
511
01:10:04,598 --> 01:10:06,921
Raiu!
-V�rdjad.
512
01:10:07,071 --> 01:10:10,388
Minu p�tti l�huvad.
-See h��l!
513
01:10:10,538 --> 01:10:13,200
Kus Marfusja on?
514
01:10:16,209 --> 01:10:18,510
Kas petsite mind?
515
01:10:18,660 --> 01:10:21,918
Toppisite mulle kuivatatud vobla ette?
-Kuivatatud vobla? -Jah.
516
01:10:22,068 --> 01:10:25,222
Ja sina oled oma �itseeas?
-Oled 300 aastat vanem, kui mina.
517
01:10:25,272 --> 01:10:29,190
�ra tee ennast nooremaks.
-Kuulge, peab ju mingi v�ljap��s olema.
518
01:10:29,340 --> 01:10:31,675
Hakkame v�itlema.
-Kui te poleks mind solvanud,
519
01:10:31,725 --> 01:10:33,521
siis oleksin teid aidanud.
-Kas on siis mingi v�ljap��s?
520
01:10:33,571 --> 01:10:35,877
Ei tea.
-R��gi, p�is.
521
01:10:36,049 --> 01:10:38,893
Muidu praen nagu kala �ra.
522
01:10:39,072 --> 01:10:42,552
All on v�ljap��su suue.
Peab ainult kivi eest �ra liigutama.
523
01:10:42,602 --> 01:10:44,487
Ei tule v�lja, s�gav.
524
01:10:44,537 --> 01:10:47,860
Suur merede valitseja, tee midagi.
525
01:10:48,087 --> 01:10:52,424
K�lmeta vesi, aurusta...
No ma ei tea, joo see �ra.
526
01:11:11,684 --> 01:11:15,006
Hoidke eemale, ma ei pea kaua vastu.
527
01:11:20,564 --> 01:11:23,491
3-4!
528
01:11:25,415 --> 01:11:28,057
Pagana penid!
529
01:11:29,402 --> 01:11:32,519
Minge rutem auku.
-Aga sina?
530
01:11:33,458 --> 01:11:37,499
Ma sulgen augu.
Nagunii ei p��se ma l�bi.
531
01:11:37,688 --> 01:11:40,214
Vettinu, mida sa m�tled?
532
01:11:40,364 --> 01:11:43,022
Kohe ajame korda, n�ed,
milline meeskond meil on.
533
01:11:43,195 --> 01:11:47,169
Surematu kutt, n�iaella on meie poolt.
534
01:11:48,946 --> 01:11:51,935
Minge, mis te veel vahite.
535
01:11:52,160 --> 01:11:55,525
Noh, p�is, t�nu sulle.
536
01:11:56,615 --> 01:11:59,276
Ma ei unusta seda.
537
01:12:03,724 --> 01:12:06,408
�ra karda.
538
01:12:07,638 --> 01:12:10,657
Me kohtume veel.
539
01:12:12,031 --> 01:12:15,340
Leiame veel sulle sellise n�itsiku.
540
01:12:39,276 --> 01:12:42,365
Kao eest.
-Eks liiguta mind!
541
01:13:25,801 --> 01:13:28,450
Millisest mehest j�ime ilma.
542
01:13:28,683 --> 01:13:31,190
Kus me n��d oleme?
543
01:13:31,340 --> 01:13:34,348
N�ib, et teisel pool Surmaj�ge.
544
01:13:35,929 --> 01:13:39,097
P�evaga j�uame kohale.
545
01:13:48,251 --> 01:13:51,485
Kashtshei, olen pisut
sellest m��gast m�elnud.
546
01:13:51,535 --> 01:13:54,899
�tle mulle ausalt.
Me saame selle k�tte ja mis siis?
547
01:13:55,049 --> 01:13:57,359
Mis edasi saab?
Kuidas me tagasi koju saame?
548
01:13:57,509 --> 01:13:59,886
�tlesin sulle, et nahka tuleb ta pista.
549
01:14:00,036 --> 01:14:03,060
Mis on? Ma pean ju teadma,
kuidas ma tagasi p��sen.
550
01:14:03,210 --> 01:14:06,604
�kki on valus?
-Ei ole valus. Vehid m��gaga nii.
551
01:14:07,154 --> 01:14:10,538
�ks, �ks ja valmis.
552
01:14:11,153 --> 01:14:16,020
Ongi k�ik? Pole vaja seal mingit
"abrakadabra" s�nuda?
553
01:14:32,225 --> 01:14:34,565
Kas eluisu on otsas?
554
01:14:35,118 --> 01:14:37,540
Teid p��stsin.
555
01:14:39,835 --> 01:14:42,468
Keda sa p��stsid? Olen surematu.
556
01:14:42,684 --> 01:14:45,761
L�hme, poolk�psed.
557
01:14:49,791 --> 01:14:52,487
Tirige mind v�lja.
558
01:15:07,605 --> 01:15:10,929
Teil on veel �ks m�lk j��nud.
559
01:15:20,921 --> 01:15:23,197
Ait�h.
560
01:15:23,761 --> 01:15:27,589
S��sed on �ra t��danud.
Kuule, kas sa ei saaks neid...
561
01:15:30,904 --> 01:15:33,584
V�i ei s�� sa peale kuut?
562
01:15:41,685 --> 01:15:43,785
Nali.
563
01:15:53,178 --> 01:15:55,302
Juhmakas.
564
01:16:10,189 --> 01:16:12,565
Vasilissa, ma...
565
01:16:12,716 --> 01:16:15,633
Anna mulle andeks.
See oli loll nali.
566
01:16:17,718 --> 01:16:21,103
Vabandust, ma ei saanud aru.
567
01:16:21,356 --> 01:16:25,032
Konnade keel pole just
k�ige arusaadavam.
568
01:16:26,847 --> 01:16:29,849
Olgu, olgu, ma l�hen �ra.
�ra ainult vihasta.
569
01:16:36,674 --> 01:16:40,279
Kes see siis on?
-Ma ei tea, mingi konn.
570
01:16:41,178 --> 01:16:44,801
Olete nii sarnased.
Kohe n�ha, et �hest perekonnast.
571
01:16:50,836 --> 01:16:54,199
Vasilissa, anna andeks.
J�lle r��gin lollusi.
572
01:16:55,935 --> 01:17:00,953
Kuule, k�ll k�ik saab korda. Sinu perega
l�heb k�ik h�sti, olen kindel.
573
01:17:15,283 --> 01:17:17,713
V�ta see, palun.
574
01:17:24,630 --> 01:17:26,814
Mis see on?
575
01:17:29,534 --> 01:17:31,605
Medaljon.
576
01:17:31,755 --> 01:17:33,755
Maagiline.
577
01:17:33,956 --> 01:17:36,761
Mind on alati aidanud.
578
01:17:58,575 --> 01:18:01,190
Kas sa siia ei taha j��da?
579
01:18:01,340 --> 01:18:05,037
Sa oled v�gilane.
See on sinu maailm.
580
01:18:07,057 --> 01:18:09,799
Kui ausalt �elda...
581
01:18:10,593 --> 01:18:15,084
See pole minu maailm ja
pole ma ka mingi v�gilane.
582
01:18:15,185 --> 01:18:17,526
Kuidas nii?
583
01:18:18,031 --> 01:18:22,609
Kui l�hidalt, siis sattusin
teie maailma t�iesti juhuslikult,
584
01:18:22,659 --> 01:18:26,167
ekslikult, t�elise Ilja
Murometsa poja asemel.
585
01:18:26,317 --> 01:18:29,848
Kuidas sa siis m��ga
kavatsed k�tte saada?
586
01:18:29,998 --> 01:18:34,133
Ei tea, m�tlen midagi v�lja.
-M�tled midagi v�lja?
587
01:18:34,806 --> 01:18:40,225
Kas sel pole t�htsust, et m��ga saab v�tta
ainult t�eline Ilja Murometsa j�rglane?
588
01:18:40,225 --> 01:18:43,748
Kui seda puutub keegi teine,
siis sureb ta kohe.
589
01:18:44,512 --> 01:18:49,190
Kas Kashtshei seda ei r��kinud?
-Muidugi ta r��kis.
590
01:18:52,926 --> 01:18:56,014
Aitab kudrutamisest.
Aeg magama heita.
591
01:19:57,684 --> 01:19:59,831
�ks minut...
K�hku...
592
01:19:59,981 --> 01:20:02,319
Tasa, tasa.
593
01:20:16,133 --> 01:20:18,409
Kus Ivan on?
-Ma ei tea.
594
01:20:18,459 --> 01:20:21,113
Siin on su Ivan.
595
01:21:10,614 --> 01:21:13,466
Kas on aeg t�usta?
596
01:21:48,566 --> 01:21:50,990
N��!
597
01:22:01,125 --> 01:22:03,610
Kuulake, mis see nimi oli... Varvara!
598
01:22:03,760 --> 01:22:06,370
M�tlesin, et mis teie mees �tleb,
kui teada saab, millega siin tegelete.
599
01:22:06,420 --> 01:22:10,921
Vaevalt, et ta r��mustab,
et tahate ta vennapoega tappa.
600
01:22:11,022 --> 01:22:13,822
Soovitan teil mind lihtsalt lahti
lasta, kuni veel hilja pole.
601
01:22:14,040 --> 01:22:17,506
Peale seda, kui m��ga k�tte saad,
rebin sul keele suust.
602
01:22:28,650 --> 01:22:30,866
Mine!
603
01:22:41,028 --> 01:22:45,095
Kas sa �ldse enesele aru annad? Neid on
siin tuhandeid. Milline neist v�lum��k on?�
604
01:22:45,245 --> 01:22:47,665
Sina ta �les otsidki.
605
01:22:48,804 --> 01:22:51,504
Kuidas seda leida?
-Mine!
606
01:22:51,554 --> 01:22:54,482
Pole vaja mind togida.
607
01:23:14,563 --> 01:23:17,866
Mis sa seal kohmitsed?
-Kas tasem ei saaks?
608
01:23:18,431 --> 01:23:19,931
Ma otsin �ldiselt.
609
01:23:20,031 --> 01:23:23,940
Negatiivne energia l��b
kogu laine sassi.
610
01:23:43,040 --> 01:23:45,467
Justkui ei tapnudki.
611
01:24:18,010 --> 01:24:20,232
Leidsin!
612
01:24:20,382 --> 01:24:23,259
Siin see on, v�lum��k.
613
01:24:24,207 --> 01:24:27,162
Ta leidiski.
-Kas ma ei �elnud, et leiab.
614
01:24:27,313 --> 01:24:29,368
Siin see on!
615
01:24:36,618 --> 01:24:39,449
Kas m�tlesid mind petta?
616
01:24:39,599 --> 01:24:42,382
Kes? Mina? Ei.
617
01:24:55,779 --> 01:24:58,138
Otsi m��ka!
618
01:25:06,109 --> 01:25:09,438
Otsi, �tlen ma sulle.
-Rahulikumalt, naisterahvas.
619
01:25:48,213 --> 01:25:53,995
M��gad maha, l�ustad vastu
maad, k�ed kuklale.
620
01:25:54,396 --> 01:25:56,792
Tubli, Ivan!
621
01:25:57,317 --> 01:26:00,249
V�tsid needuse maha.
622
01:26:01,117 --> 01:26:04,011
Kas n��d v�in tagasi koju minna?
623
01:26:11,493 --> 01:26:13,690
Vanja, Vanja...
624
01:26:14,496 --> 01:26:17,707
Sidusid end r�vedate j�ududega.
Reetur.
625
01:26:18,208 --> 01:26:22,516
Mina ei reetnud kedagi.
See oli teie naine, tema on reetur.
626
01:26:22,676 --> 01:26:25,330
K�skisite mu puhkama juhatada,
aga tema toppis mu keldrisse.
627
01:26:25,380 --> 01:26:28,418
Tahtis �ra tappa ja k�ik
selle v�lum��ga p�rast.
628
01:26:28,419 --> 01:26:32,719
Ja teate, ta r��kis mulle,
mida ta v�gilastega teinud on.
629
01:26:32,961 --> 01:26:35,358
Kas see on t�si?
630
01:26:38,774 --> 01:26:41,162
Tubli, Varvarake.
631
01:26:42,700 --> 01:26:45,763
Au sulle. Need kinni v�tta.
632
01:26:46,616 --> 01:26:49,315
L�� v�lum��gaga.
633
01:26:50,052 --> 01:26:54,991
Miks sa siis meie kokkulepet rikud, Dobr�nja?-
-Mina? Millal ma seda rikkunud olen?
634
01:26:55,041 --> 01:26:59,839
K�ik on nii, nagu kokku leppisime.
-Ei. Teda meie kokkuleppes ei olnud.
635
01:27:00,030 --> 01:27:03,182
Miks ta meid j�litas?
-Ma ei j�litanud, ma j�lgisin.
636
01:27:03,332 --> 01:27:07,742
Te armastate magada, s��a.
-V�id seda teistmoodi ette kujutada.
637
01:27:07,892 --> 01:27:11,878
Oh, sa vana peletis,
m��sid meid k�iki maha.
638
01:27:11,928 --> 01:27:15,066
Pane suu kinni, n�ianiru.
-K�llalt.
639
01:27:15,216 --> 01:27:18,585
Hankisid m��ga ja k�ik l�heb nii,
nagu kokku leppisime.
640
01:27:18,735 --> 01:27:23,533
Sina annad mulle m��ga,
mina sulle su surmakese.
641
01:27:43,803 --> 01:27:46,545
Kaotasid haarde, Kashtshei.
642
01:28:06,979 --> 01:28:09,779
P�gene!
643
01:28:14,680 --> 01:28:16,912
P�gene!
644
01:28:54,961 --> 01:28:57,158
Tere p�evast.
645
01:29:20,732 --> 01:29:23,686
Kus sa hulkusid?
Vaata, milline sa v�lja n�ed.
646
01:29:24,000 --> 01:29:26,341
S�h!
647
01:29:27,190 --> 01:29:30,066
Mis see on?
Kas viskan �ra?
648
01:29:31,627 --> 01:29:34,645
Ei viska, seda on mulle vaja.
649
01:29:34,695 --> 01:29:37,587
Kus sa end nii �ra m��risid?
K�ik tuleb puhtaks pesta.
650
01:29:37,737 --> 01:29:40,100
Galja!
-Mis on?
651
01:30:14,941 --> 01:30:17,603
Jah.
-Hallo, Ivan. T�nu jumalale.
652
01:30:17,753 --> 01:30:20,812
Ei ole teid k�tte saanud.
Olen "Maagide v�itluse" administraator.
653
01:30:20,962 --> 01:30:23,589
T�na on finaal. Kus te olete?
654
01:30:24,218 --> 01:30:26,586
Hallo, Ivan?
655
01:30:31,969 --> 01:30:34,699
Galja, ma l�hen.
�htus��ki �ra tee.
656
01:30:35,205 --> 01:30:37,896
Ma ei kavatsenudki teha.
657
01:30:38,046 --> 01:30:41,672
J�rgmisena on Valge maag Svetozar.
658
01:30:43,311 --> 01:30:45,622
Kus ta on?
659
01:30:59,311 --> 01:31:01,621
Tule siia!
660
01:31:01,793 --> 01:31:04,250
Mehed, laske mind lahti.
661
01:31:04,490 --> 01:31:07,160
Kas te ei tunne mind �ra?
662
01:31:07,310 --> 01:31:10,761
Kas "Maagide v�itlust" olete vaadanud?
Mina olen Valge maag Svetozar.
663
01:31:10,911 --> 01:31:14,007
V�ga hea. Puhastad k�tega aurat.
664
01:31:26,414 --> 01:31:29,211
Tere, Vanja!
665
01:31:30,694 --> 01:31:34,052
Sina? Elus? Sind tapeti ju �ra.
666
01:31:34,102 --> 01:31:36,542
See pole veel k�ik.
-Miks sa mind seekord ei p��stnud?
667
01:31:36,692 --> 01:31:40,184
Mind taheti seal k�ll tappa, k�ll
nahka pista. Sina aga p��nutad siin.
668
01:31:40,234 --> 01:31:45,999
Tahtsin n�ha, kuidas siin maailmas on,
aga nemad v�tsid v�lukepi �ra.
669
01:31:46,149 --> 01:31:49,088
Ilma selleta ei saa tagasi minna.
670
01:31:53,691 --> 01:31:56,750
Komand�r, anna vett juua.
671
01:32:01,655 --> 01:32:04,966
Kas sind on �ra kaetatud?
-Mida?
672
01:32:05,054 --> 01:32:08,824
Mida. Kaetatud oled.
Kuri silm tuleb maha v�tta.
673
01:32:09,586 --> 01:32:12,976
No vaata ise, needuse j�rgi l�hnab.
674
01:32:15,431 --> 01:32:19,814
Kolm aastat oled leitnant olnud.
Ja naine l�ks �ra.
675
01:32:20,020 --> 01:32:22,339
Ei. -Ei?
676
01:32:23,732 --> 01:32:26,416
Koer jooksis �ra.
677
01:32:27,257 --> 01:32:30,116
Kass.
-Needus.
678
01:32:30,363 --> 01:32:33,033
Tuleb maha v�tta.
679
01:32:33,183 --> 01:32:36,009
Saad aidata?
-Aidata saan.
680
01:32:36,377 --> 01:32:40,272
Ainult saua on vaja.
Ilma sauata ei saa mitte kuidagi.
681
01:32:46,605 --> 01:32:50,237
Teeme nii. Mina avan
k�igu Belogerjesse.
682
01:32:50,499 --> 01:32:54,668
Vabastame madu Gor�nitshi.
Tema aitab teised p��sta.
683
01:32:54,908 --> 01:32:57,952
Hoia see oma k�es.
Aitab maole j�u tagasi anda.
684
01:32:58,102 --> 01:33:01,758
Kuidas su nimi on?
-Kuidas kuidas?
685
01:33:02,245 --> 01:33:05,106
Valge maag Svetozar.
686
01:33:05,372 --> 01:33:09,472
Sa m�letad seda lapseeast, kui Ilja
palus sinu eest hoolt kanda
687
01:33:10,086 --> 01:33:12,700
V�ta sau.
688
01:33:14,180 --> 01:33:17,488
Mida sa teed? Miks sa selle
paadialusele andsid? L�peta!�
689
01:33:17,638 --> 01:33:20,428
Kutsu kohe abiv�ge!
690
01:33:23,687 --> 01:33:26,022
Vanja, sina enne.
691
01:33:27,451 --> 01:33:30,908
Kiirusta!
-Mida sa teed? J�� paigale!
692
01:33:33,162 --> 01:33:35,458
Vanja!
693
01:34:16,354 --> 01:34:19,299
Kas t�iskasvanuid pole kodus?
694
01:34:22,076 --> 01:34:24,780
Nii pisike, aga tige.
695
01:34:28,568 --> 01:34:31,383
Kohe pumpan su t�is.
696
01:34:38,716 --> 01:34:42,877
Ei taipa.
Kas sa mitte poleks pidanud...
697
01:34:47,329 --> 01:34:50,345
Vanamees ajas midagi segi.
698
01:34:51,926 --> 01:34:54,982
K�ed eemale! -Kuhu me ta viime?
-Dobr�nja juurde.
699
01:35:26,284 --> 01:35:29,023
Vaata, Kashtshei.
700
01:35:29,478 --> 01:35:33,373
Sa ju ei arvanud,
et asi nii kaugele l�heb?
701
01:36:03,832 --> 01:36:06,505
Valitseja, v�tsime veel �he kinni.
702
01:36:08,474 --> 01:36:13,354
Miks sa tagasi tulid? -Pole sinu asi.
Mitte k�ik ei m�tle ainult oma naha p��stmisele.
703
01:36:16,484 --> 01:36:19,191
Oota natuke, Ivan.
704
01:36:20,034 --> 01:36:22,900
Sinuga r��gime hiljem.
-Hea meelega,
705
01:36:23,050 --> 01:36:25,510
on aga �ks erip�ra.
706
01:36:26,569 --> 01:36:32,054
See pole lihtne v�luvigur.
See on 21. sajandi v�luvigur.
707
01:36:38,033 --> 01:36:41,844
Kas hakkas hirm?
-Oota, Ivan, �ra kibele.
708
01:36:42,080 --> 01:36:44,768
Mida sa teed?
Ma tulistan kohe.
709
01:37:06,068 --> 01:37:08,843
V�rst tapeti �ra.
710
01:37:10,611 --> 01:37:13,253
Hoia minust eemale.
711
01:37:26,396 --> 01:37:28,704
Kas oled zombi v�i?
712
01:37:30,003 --> 01:37:33,391
Surematu on ta.
-Kas varem ei saanud �elda?
713
01:37:35,586 --> 01:37:38,095
Dobr�nja!
714
01:37:39,093 --> 01:37:43,496
Madu Gor�nitsh p��ses valla.
-Gor�nitsh?
715
01:37:58,390 --> 01:38:01,116
No see on p�ris jama!
716
01:38:10,254 --> 01:38:13,506
Jaa! Vana isa ise!
717
01:38:13,656 --> 01:38:16,014
Tapke ta!
718
01:38:18,964 --> 01:38:22,293
Tapke!
-Jookseme!
719
01:38:26,973 --> 01:38:29,570
P�geneme!
720
01:38:29,821 --> 01:38:33,181
Tulistage teda!
721
01:38:38,280 --> 01:38:41,043
Terekest. Kuidas te ilma
minuta hakkama saite?
722
01:38:41,408 --> 01:38:46,065
Kahju, et ma sind �ra ei s��nud. -Miks
sa nii tige oled? Miks sa mind himustad?�
723
01:38:50,383 --> 01:38:52,686
Jah, ma olin argp�ks,
kuid p��an end parandada.
724
01:38:52,869 --> 01:38:55,597
Tuleb kristall katki l��a.
-Miks?
725
01:38:56,358 --> 01:38:58,996
Sellest on Dobr�nja surm.
726
01:38:59,155 --> 01:39:01,872
Katsu ta t�helepanu h�ivata.
727
01:39:18,247 --> 01:39:20,480
Hei, Dobr�nja!
728
01:39:20,530 --> 01:39:23,632
Kutsun sind kaklema
nagu kutt kutiga.
729
01:39:24,323 --> 01:39:28,588
Nagu mees mehega.
-H�sti.
730
01:39:29,180 --> 01:39:33,002
V�lum��gaga oskab iga�ks.
Tule v�rdsena.
731
01:39:33,490 --> 01:39:37,645
Nagu v�gilane v�gilase vastu.
V�i polegi sa v�gilane?
732
01:39:37,754 --> 01:39:41,127
Ma l��n su ka kaikaga maha.
733
01:40:41,725 --> 01:40:44,896
Kas see on k�ik, mida sa suudad?
734
01:40:46,259 --> 01:40:49,456
Kuule, sisalik, kas sa mind
ei taha lahti p��sta?
735
01:41:05,711 --> 01:41:09,436
N�rgaks oled j��nud, Dobr�njs.
Mina arvasin, et oled midagi erilist.
736
01:41:20,926 --> 01:41:25,394
Olete mind alati t��danud.
Isa ei andnud mulle lapsest saati asu,
737
01:41:27,502 --> 01:41:30,524
seisis headuse ja �igluse eest.
738
01:41:31,076 --> 01:41:34,757
Oli alati esimene, alati parim.
739
01:41:40,332 --> 01:41:43,053
Ma ei karda sind, Ilja.
740
01:41:46,366 --> 01:41:50,344
�ra on mind t��danud sinu varjus k�ia.
-Selge. P�ed eba�nnestuja kompleksi.
741
01:41:50,394 --> 01:41:52,418
Alati teine.
742
01:41:59,021 --> 01:42:02,484
Naljakas. Kas sellep�rast
vabanesidki v�gilastest?
743
01:42:02,708 --> 01:42:06,766
No tapad mu, aga edasi?
-Valitsen Belogorje �le.
744
01:42:07,750 --> 01:42:09,749
�ksi!
745
01:42:24,908 --> 01:42:29,160
Pole midagi. Istud keldris,
ehk tuleb aru p�he.
746
01:42:29,376 --> 01:42:31,368
Ilja!
747
01:42:46,903 --> 01:42:49,737
L��d nagu vana eit.
748
01:43:09,341 --> 01:43:11,674
Dobr�nja!
749
01:43:18,049 --> 01:43:20,755
Mida sa sellega kavatsed teha?�
750
01:43:22,132 --> 01:43:26,216
Mida sina teeksid?
Oleme ju n��d nii sarnased.
751
01:43:26,752 --> 01:43:30,176
Kui me sarnased oleme,
siis v�ime kokku leppida.
752
01:43:30,326 --> 01:43:34,012
Kas sa pole unustanud,
et sinu surm on siin, minu k�es?
753
01:43:34,162 --> 01:43:37,310
Sinu oma samuti.
754
01:43:38,957 --> 01:43:41,674
Kui tahad, v�id enda k�es hoida,
kui mitte, siis hoian mina.
755
01:43:41,724 --> 01:43:44,040
Meil, surematutel pole midagi jagada.
756
01:43:44,190 --> 01:43:48,603
Maailm on suur. L�hme kumbki oma teed.
L�petan ainult �he asja.
757
01:43:48,757 --> 01:43:53,064
Vanja, �ra pahanda.
758
01:44:01,158 --> 01:44:03,736
�ilis.
759
01:44:06,843 --> 01:44:09,873
Kahju, et asja ei saanud.
760
01:45:53,074 --> 01:45:56,432
Ilja Murometsa terviseks!
-V�rsti terviseks!
761
01:47:42,704 --> 01:47:46,379
Kuule, kas ma ikka t�esti hakkan
su vanematele meeldima?
762
01:47:46,932 --> 01:47:50,602
�ra muretse, k�ll sa meeldid.
763
01:47:52,563 --> 01:47:56,153
Kas tead, keegi n�id ennustas mulle,
764
01:47:56,328 --> 01:47:59,137
et saan siin, Belogorjes, hukka.
765
01:47:59,287 --> 01:48:02,378
Kas usud ikka veel muinasjutte?
766
01:48:05,231 --> 01:48:08,904
Noh, kullake, kihuta.
767
01:49:14,871 --> 01:49:18,872
Noh, t�treke?
Ei saanud hakkama?
768
01:49:19,080 --> 01:49:24,047
Aga �tlesid, et n�idusid Dobr�nja �ra,
abi pole vaja.
769
01:49:58,154 --> 01:50:03,398
Azuur.
30.12.2017.
59425
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.