All language subtitles for Pet Sematary II 1992

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:13,050 --> 00:02:16,668 Cut. Thank you very much, Renee. 2 00:02:16,804 --> 00:02:18,761 I'm sorry. He grabbed me. 3 00:02:24,144 --> 00:02:26,552 I'm sorry. He keeps missing my arms. 4 00:02:27,105 --> 00:02:31,767 - Frank, why don't we give this up? - Frank. I can't see a damn thing. 5 00:02:31,902 --> 00:02:34,358 - OK. - Sorry, Renee. 6 00:02:36,281 --> 00:02:39,982 Tell me the truth. You get off on seeing me suffer, don't you? 7 00:02:42,538 --> 00:02:45,622 - OK. - Water everywhere. 8 00:02:46,416 --> 00:02:47,911 Can I get a cigarette? 9 00:02:48,252 --> 00:02:52,249 Guys, we've gotta sort this out. You think you can hit your mark this time? 10 00:02:52,381 --> 00:02:55,797 It's not a matter of hitting the mark. There's not a damn thing to see. 11 00:02:55,926 --> 00:02:58,797 OK, look, but I need... 12 00:03:00,848 --> 00:03:02,472 Jeff. 13 00:03:03,976 --> 00:03:05,518 I'm right here, Mom. 14 00:03:07,855 --> 00:03:10,524 - How long have you been here? - Couple of minutes. 15 00:03:11,150 --> 00:03:13,985 - How was your stay with your father? - Good. 16 00:03:15,195 --> 00:03:19,193 He wants to come down to the set for dinner, if it's all right. 17 00:03:19,825 --> 00:03:21,319 I mean... 18 00:03:22,452 --> 00:03:25,537 What I'm really tryin' to say is he misses you. 19 00:03:26,331 --> 00:03:28,953 Dinner would be great. 20 00:03:29,084 --> 00:03:32,204 I just don't want you gettin' your hopes up, OK? 21 00:03:32,337 --> 00:03:35,422 - We're tryin' to work things out, but... - I know, Mom. 22 00:03:35,549 --> 00:03:39,048 OK, people, quiet. Final touches, now's the time. 23 00:03:39,761 --> 00:03:41,719 I think it's showtime. 24 00:03:44,224 --> 00:03:45,849 Jeff? 25 00:03:46,727 --> 00:03:47,806 I love you. 26 00:03:55,360 --> 00:03:58,527 - Roll, please. - OK, camera rolling. 27 00:04:00,449 --> 00:04:02,987 Castle of Terror, scene 13, take 33. 28 00:04:08,707 --> 00:04:10,700 OK. Action, Renee. 29 00:04:41,990 --> 00:04:44,660 Cut. For Christ's sake, cut! 30 00:04:46,703 --> 00:04:49,953 There's a dead short. We've lost the neutral. 31 00:04:50,082 --> 00:04:52,573 Cut the power. 32 00:05:01,134 --> 00:05:02,759 Mom! 33 00:05:19,778 --> 00:05:23,858 I know this is hard for you, but I think you made the right decision. 34 00:05:23,991 --> 00:05:25,948 He was a very old dog. 35 00:05:27,786 --> 00:05:29,067 He had a good life. 36 00:05:29,204 --> 00:05:33,747 Dr. Matthews, your son is on line one. He says it's an emergency. 37 00:05:35,586 --> 00:05:37,827 Can you take? Excuse me. 38 00:05:42,885 --> 00:05:44,924 Jeff, what's goin' on? 39 00:05:54,855 --> 00:05:59,316 I am the resurrection and the life, sayeth the Lord. 40 00:06:00,277 --> 00:06:07,074 She who believeth in me, though she were dead, yet she shall live. 41 00:06:08,368 --> 00:06:13,611 Whosoever liveth and believeth in me shall never die. 42 00:06:14,875 --> 00:06:18,493 I know my Redeemer liveth, 43 00:06:18,629 --> 00:06:24,916 and that he shall stand until the latter day upon the earth. 44 00:06:26,678 --> 00:06:30,427 Friends, let us bow our heads in silent prayer. 45 00:06:46,824 --> 00:06:49,908 Friends, our service is now concluded. 46 00:06:58,877 --> 00:07:00,953 Here we go. 47 00:07:01,713 --> 00:07:07,384 Come on, folks, keep it back. Show a little respect, now. 48 00:07:07,761 --> 00:07:12,222 - Excuse me. I know it's a difficult time... - Obviously you boys didn't hear me. 49 00:07:12,349 --> 00:07:14,591 Show a little respect. 50 00:07:16,812 --> 00:07:20,596 You probably don't remember me, Chase. I'm Gus Gilbert, town sheriff. 51 00:07:20,732 --> 00:07:22,392 I remember you. 52 00:07:23,610 --> 00:07:28,771 I hear you're movin' in to the summer house. Do you plan on stayin' full time? 53 00:07:29,533 --> 00:07:32,487 Just wanted to get my son, Jeff, outta LA. 54 00:07:33,328 --> 00:07:35,368 Start things over. 55 00:07:37,332 --> 00:07:40,369 - My deepest regrets. - Thank you. 56 00:08:15,037 --> 00:08:20,078 We got six of these wardrobe boxes. You sure you want them all in the attic? 57 00:08:21,627 --> 00:08:26,289 What do you say we give the clothes to Goodwill? We'll keep the rest. 58 00:08:26,423 --> 00:08:28,795 You're the one who wanted to move. 59 00:08:31,386 --> 00:08:34,008 All the "Renee" boxes in the attic. 60 00:08:34,139 --> 00:08:35,218 All right. 61 00:08:49,196 --> 00:08:53,407 Hi. I'm Marjorie Hargrove, your new housekeeper. 62 00:08:54,368 --> 00:08:55,992 Hi. 63 00:09:02,000 --> 00:09:04,159 Is something wrong? 64 00:09:04,294 --> 00:09:09,502 No. You just look different than you sounded on the phone. Please, come in. 65 00:09:12,678 --> 00:09:15,429 I'm real excited to be working for you, Mr. Matthews. 66 00:09:15,556 --> 00:09:17,714 Well, we're glad to have you, Marjorie. 67 00:09:17,850 --> 00:09:21,978 This is my son, Jeff, and you can call me Chase. OK? 68 00:09:26,817 --> 00:09:30,482 You know, I adored Miss Hallow. 69 00:09:30,612 --> 00:09:34,231 - That one goes in the attic. - Say what? Look out. 70 00:09:36,159 --> 00:09:38,199 I'll get that. 71 00:09:40,664 --> 00:09:43,333 This is gorgeous. 72 00:09:43,834 --> 00:09:46,325 This is what she wore at the Emmys, isn't it? 73 00:09:47,546 --> 00:09:51,840 Don't touch her stuff. It made her crazy when people touched her stuff. 74 00:09:53,302 --> 00:09:55,544 I'm sorry. 75 00:09:55,679 --> 00:09:57,719 It's OK. 76 00:10:05,105 --> 00:10:07,264 Wait up, I'm comin' with. 77 00:10:07,399 --> 00:10:10,483 That's great. I could sure use your help. 78 00:10:17,534 --> 00:10:19,823 Let's go. Come on. 79 00:10:39,389 --> 00:10:41,429 This isn't too bad. 80 00:10:43,769 --> 00:10:45,761 It's pretty bad. 81 00:10:47,189 --> 00:10:49,478 God, how long ago did this guy retire? 82 00:10:49,608 --> 00:10:51,850 It's been a few years. 83 00:10:51,985 --> 00:10:54,025 A few. 84 00:10:54,905 --> 00:11:00,361 - Well, what's down there? - I think the kennels are in the back. 85 00:11:46,582 --> 00:11:51,078 - What happened? Are you all right? - Yeah. I'm all right. 86 00:11:51,211 --> 00:11:54,082 I just got spooked by a bunch of furballs. 87 00:11:56,383 --> 00:11:59,337 Great. So, now I've opened up an orphanage, too? 88 00:12:03,265 --> 00:12:06,515 if it's OK, I'd like to take one. 89 00:12:10,022 --> 00:12:12,477 All right, I'll tell you what. 90 00:12:12,608 --> 00:12:16,937 You clean up these old kennels and she's yours. 91 00:12:17,321 --> 00:12:19,360 All right. 92 00:12:21,950 --> 00:12:23,990 Thanks, Dad. 93 00:12:29,625 --> 00:12:31,664 Come on, kitties. 94 00:12:53,315 --> 00:12:55,355 No, Zowie. 95 00:12:58,362 --> 00:13:00,485 Zowie, come back. 96 00:13:09,248 --> 00:13:11,620 Drew, you get a handle on that dog. 97 00:13:11,750 --> 00:13:15,499 - Sorry, he gets kinda hyper. - That's all right. 98 00:13:15,629 --> 00:13:18,546 Thought it was lunch. How are you? You met my boy? 99 00:13:18,674 --> 00:13:21,212 - No. - Drew, where are your manners? 100 00:13:22,719 --> 00:13:25,210 He's a cool-lookin' dog. What's his name? 101 00:13:25,347 --> 00:13:26,545 Zowie. 102 00:13:28,392 --> 00:13:30,183 What happened, Zowie? 103 00:13:30,352 --> 00:13:33,935 Damn dog stuck his nose in on my rabbits. They ganged up on him. 104 00:13:34,064 --> 00:13:37,148 I swear that dog is dumber than lobster bait. 105 00:13:37,859 --> 00:13:41,026 - Is he gonna be OK? - I'm not really set up yet, 106 00:13:41,154 --> 00:13:43,562 but I'll take a quick look. 107 00:13:43,699 --> 00:13:46,783 Come on, Zowie. It's OK, boy. Up on the table. 108 00:13:47,619 --> 00:13:52,447 Good boy. Let me look at you here. Let's see. 109 00:13:52,583 --> 00:13:56,450 When I was younger, I thought cats were the girls and dogs were boys. 110 00:13:56,587 --> 00:14:01,877 Well, there's three more girls where that one came from lookin' for homes. 111 00:14:02,009 --> 00:14:04,250 Not our home. 112 00:14:05,137 --> 00:14:08,636 Facial lacerations - they'll heal up pretty quickly. 113 00:14:09,850 --> 00:14:14,927 - I'll give you some antibiotic ointment. - Drew, you listenin'? It's your dog. 114 00:14:16,398 --> 00:14:20,443 He has corneal abrasions, scratches on the surface of his right eye. 115 00:14:20,569 --> 00:14:23,356 These eye drops'll help, but it'll still take time, 116 00:14:23,488 --> 00:14:26,442 so try to keep him away from those rabbits. 117 00:14:27,451 --> 00:14:29,075 Thanks. 118 00:14:29,912 --> 00:14:34,538 Jeff, did you hear your mother and I used to be sweethearts? 119 00:14:35,292 --> 00:14:36,916 Really? 120 00:14:37,628 --> 00:14:40,166 Yeah. Prom, homecomin'. 121 00:14:40,797 --> 00:14:42,671 Whole nine yards. 122 00:14:46,512 --> 00:14:49,216 Course, that was a lifetime ago. 123 00:15:19,711 --> 00:15:21,751 Check it out. 124 00:15:23,465 --> 00:15:24,840 Celebrity boy. 125 00:15:30,931 --> 00:15:34,216 You will take your seats and settle down, please. 126 00:15:42,025 --> 00:15:44,860 - What's Hollywood like? - Excuse me, at the back? 127 00:15:44,987 --> 00:15:47,442 Would you settle down, please? 128 00:16:03,964 --> 00:16:06,003 What's the hurry, junior? 129 00:16:07,759 --> 00:16:09,799 Where you off to? 130 00:16:17,060 --> 00:16:19,598 Sorry about your mom. 131 00:16:19,730 --> 00:16:23,099 Papers said it was pretty gross, gettin' fried like that. 132 00:16:23,233 --> 00:16:25,273 Who you got there? 133 00:16:26,361 --> 00:16:28,983 You're supposed to introduce friends. 134 00:16:29,114 --> 00:16:31,486 Yeah. What's the cat's name, junior? 135 00:16:31,992 --> 00:16:33,486 Tiger. 136 00:16:33,827 --> 00:16:36,698 Don't you think that's kind of a pussy name? 137 00:16:37,581 --> 00:16:39,408 Can I hold her? 138 00:16:42,085 --> 00:16:44,327 Promise I'll be real careful. 139 00:16:45,422 --> 00:16:48,756 Jeff, you ever seen a kitten run before? 140 00:16:50,177 --> 00:16:52,632 - Yeah. - No, I mean really run. 141 00:16:53,305 --> 00:16:55,344 Like this. 142 00:16:58,143 --> 00:16:59,388 Shit. 143 00:17:54,324 --> 00:17:56,364 You havin' fun yet? 144 00:18:20,017 --> 00:18:25,438 - Gimme the cat, all right? - I would, but there was a little accident. 145 00:18:27,357 --> 00:18:31,106 She was trying to get away, and her head got caught in the spokes. 146 00:18:31,236 --> 00:18:34,273 What's left of her is back there in the Pet Sematary. 147 00:18:34,406 --> 00:18:38,902 - You heard about the Creed murders? - You heard about where the dead rise? 148 00:18:39,244 --> 00:18:42,578 Just back there, Jeff. Just down that path. 149 00:18:43,916 --> 00:18:47,035 Come on, Clyde, just tell him where the cat is. 150 00:18:47,377 --> 00:18:51,042 I told him where the cat is. Shut up, dickwad. 151 00:18:52,591 --> 00:18:56,671 What are you gonna do, fat ass? You gonna sic big bad old Gus on me? 152 00:18:59,973 --> 00:19:03,805 What do you think, Jeff? Maybe you could go dig up your old lady, 153 00:19:03,936 --> 00:19:07,684 bury her back there. And maybe if you pray real hard, 154 00:19:08,398 --> 00:19:11,352 - maybe she'll come back. - Yeah, right. 155 00:19:36,176 --> 00:19:38,216 You showed him. 156 00:19:40,013 --> 00:19:41,508 Punk. 157 00:19:41,640 --> 00:19:43,798 You showed him good. 158 00:19:43,934 --> 00:19:45,558 Asshole. 159 00:19:49,356 --> 00:19:51,395 This way, fat boy. 160 00:19:54,778 --> 00:19:56,818 See ya. 161 00:22:11,999 --> 00:22:14,038 There you go. 162 00:22:36,565 --> 00:22:39,270 I've never seen anybody punch Clyde before. 163 00:22:39,401 --> 00:22:41,608 He pissed me off. 164 00:22:43,530 --> 00:22:47,148 Sorry about your mom. She sure was beautiful. 165 00:22:49,661 --> 00:22:52,448 You never really think your parents are gonna die. 166 00:22:52,581 --> 00:22:56,413 Sometimes I wish Gus would die. 167 00:22:56,543 --> 00:22:59,213 You shouldn't say that about your dad. 168 00:22:59,505 --> 00:23:02,956 Stepdad. Gus is my stepdad. 169 00:23:05,093 --> 00:23:10,550 So what was all that stuff about people coming back to life? 170 00:23:11,350 --> 00:23:14,434 Nothing. It's just an old ghost story. 171 00:23:16,355 --> 00:23:18,063 Let's get outta here. 172 00:23:18,190 --> 00:23:20,229 I agree. 173 00:23:48,887 --> 00:23:50,927 There you go. 174 00:24:01,817 --> 00:24:03,441 Dammit. 175 00:24:14,496 --> 00:24:16,121 Thank you. 176 00:24:20,586 --> 00:24:23,290 - How was school today? - It sucked. 177 00:24:24,798 --> 00:24:27,633 The first day of school is always the hardest. 178 00:24:28,635 --> 00:24:31,126 You're not my mother. 179 00:24:31,263 --> 00:24:32,294 Jeff. 180 00:24:39,146 --> 00:24:42,597 Live action resumes at the Cumberland County Civic Center... 181 00:24:49,156 --> 00:24:52,904 Drew, I don't remember invitin' Zowie in for dinner. 182 00:24:53,619 --> 00:24:57,153 - Just until he heals up? - Don't start with me. 183 00:25:00,709 --> 00:25:02,749 Hi, beautiful. 184 00:25:26,193 --> 00:25:27,224 Gus... 185 00:25:27,361 --> 00:25:28,985 Hi. 186 00:25:38,163 --> 00:25:39,788 Gus. 187 00:25:40,707 --> 00:25:42,747 Stop it. 188 00:26:01,186 --> 00:26:03,558 You're breakin' the law. 189 00:26:03,689 --> 00:26:05,728 Turn it off. 190 00:26:08,193 --> 00:26:12,321 Your mother spent the last hour cookin'. Show some appreciation. 191 00:26:12,447 --> 00:26:14,903 Really, Gus, it doesn't bother me. 192 00:26:24,459 --> 00:26:26,084 Attaboy. 193 00:26:31,049 --> 00:26:33,089 There you go. 194 00:26:34,219 --> 00:26:36,757 Not that much appreciation. 195 00:26:37,764 --> 00:26:40,434 I thought we were gonna tone down on your flabby ass. 196 00:26:40,559 --> 00:26:43,975 Hey. I'm so sorry I'm not the stud you are. 197 00:26:45,397 --> 00:26:48,018 OK. Knock it off, guys. 198 00:26:52,112 --> 00:26:54,152 You better watch your mouth, buddy. 199 00:26:54,573 --> 00:26:57,823 I'll take that "hey" and shove it right back down your throat. 200 00:26:57,951 --> 00:26:59,991 You understand? 201 00:27:14,384 --> 00:27:17,255 - Where's your boyfriend? - I don't know. 202 00:27:18,347 --> 00:27:19,841 Jeff. 203 00:27:22,225 --> 00:27:24,302 - Jeff. - What? 204 00:27:26,521 --> 00:27:28,561 You all right? 205 00:27:30,150 --> 00:27:33,650 Do you think Mom and you would've gotten back together? 206 00:27:48,877 --> 00:27:50,917 I think so. 207 00:27:53,674 --> 00:27:56,129 I still can't believe she's dead. 208 00:28:20,534 --> 00:28:22,158 Goddammit. 209 00:28:27,249 --> 00:28:28,909 Goddamn dog. 210 00:28:29,376 --> 00:28:31,416 That dog is history. 211 00:28:31,795 --> 00:28:33,420 Goddammit. 212 00:28:34,423 --> 00:28:36,462 You hear me, boy? 213 00:28:49,187 --> 00:28:50,895 Goddammit. 214 00:28:52,649 --> 00:28:56,065 - Don't shoot him. - What, Drew? What did you say? 215 00:29:01,992 --> 00:29:04,198 Gus. What have you done? 216 00:29:04,745 --> 00:29:09,620 Amanda, stop lookin' at me like that. He's had ample warnin' about that dog. 217 00:29:16,757 --> 00:29:18,381 Zowie? 218 00:30:41,300 --> 00:30:45,000 I was just going by your house. Where's your bike? 219 00:30:45,679 --> 00:30:47,718 Zowie's dead. 220 00:30:49,641 --> 00:30:51,681 I have to bury him. 221 00:30:52,269 --> 00:30:54,724 I don't wanna go out there alone. 222 00:30:56,857 --> 00:30:58,896 All right. 223 00:31:00,819 --> 00:31:02,859 I'll go get a shovel, OK? 224 00:31:12,539 --> 00:31:14,911 So, where do you wanna bury him? 225 00:31:15,959 --> 00:31:18,201 I'm not gonna bury him here. 226 00:31:19,046 --> 00:31:22,331 - Then why are we here? - There's a better place. 227 00:31:25,844 --> 00:31:28,715 It's back there somewhere, through the bog. 228 00:31:32,100 --> 00:31:34,140 Come on. 229 00:31:55,624 --> 00:31:57,617 It's supposed to be up there. 230 00:31:57,751 --> 00:32:00,871 - What is? - The old Indian burial ground. 231 00:32:01,004 --> 00:32:04,669 Drew, come on, it's an old bullshit story. You said so yourself. 232 00:32:05,175 --> 00:32:07,298 But what if it's not bullshit? 233 00:32:07,427 --> 00:32:11,840 If I bury Zowie there, and it works, he'll come back. 234 00:32:12,641 --> 00:32:14,598 - Alive. - Drew, look. 235 00:32:14,726 --> 00:32:17,930 I know your dog died, but get a grip. You're freaking me out. 236 00:32:18,063 --> 00:32:23,603 If there was one chance in a million it'd work, wouldn't you just wanna try? 237 00:32:56,393 --> 00:32:59,180 Look, let's just get this over with, OK? 238 00:33:04,735 --> 00:33:09,860 If this doesn't work, you can't ever tell anyone I did this, OK? 239 00:33:09,990 --> 00:33:12,232 You've gotta promise. 240 00:33:13,410 --> 00:33:15,652 Well, you need any help? 241 00:33:16,830 --> 00:33:22,619 You have to bury your own. That's the way the Indians did it. It's like a rule. 242 00:34:00,999 --> 00:34:03,371 I've never had anyone die before. 243 00:34:05,963 --> 00:34:08,335 But I guess you get over it. 244 00:34:08,465 --> 00:34:10,588 I mean, eventually. 245 00:34:16,181 --> 00:34:17,806 No. 246 00:34:18,433 --> 00:34:20,675 No, you never get over it. 247 00:34:30,654 --> 00:34:33,821 Look, maybe we should get outta here. 248 00:34:35,659 --> 00:34:37,283 Yeah. 249 00:34:41,331 --> 00:34:43,371 So long, Zowie. 250 00:35:34,468 --> 00:35:36,674 Wanna get in? 251 00:35:38,931 --> 00:35:43,391 Your mama's worried sick. Take off in the night, you don't show up for school. 252 00:35:43,519 --> 00:35:47,302 What are you tryin' to prove? I'm not trying to prove anything. 253 00:35:47,439 --> 00:35:49,728 I was burying my dog. 254 00:35:51,568 --> 00:35:53,774 Life is full of lessons, buddy. 255 00:35:53,904 --> 00:35:57,818 No one's above 'em. Not you, not me. Now get in the car. 256 00:36:52,295 --> 00:36:53,920 Zowie? 257 00:37:10,021 --> 00:37:12,061 Drew. 258 00:37:12,315 --> 00:37:14,604 Drew, you unlock this door right now. 259 00:37:14,735 --> 00:37:17,308 - Unlock it, Drew. - What did I do now? 260 00:37:17,446 --> 00:37:20,115 Open this door, Drew Gilbert. 261 00:37:22,784 --> 00:37:26,450 Where do you come off lyin' like that? "I'm burying my dog." 262 00:37:26,580 --> 00:37:30,447 You think a lie like that's never gonna catch up to you? 263 00:37:32,919 --> 00:37:33,868 Zowie. 264 00:37:51,605 --> 00:37:55,852 You say your goodbyes, mister. Zowie's goin' outside, and you are grounded. 265 00:37:55,984 --> 00:37:57,526 That's the new law, buddy. 266 00:38:01,740 --> 00:38:04,907 Drew. Honey, I'm gonna call the vet. 267 00:38:14,378 --> 00:38:17,960 Hey, Drew. Jeff, why don't you give him a hand? 268 00:38:23,804 --> 00:38:26,259 OK. Hey, Zowie. 269 00:38:26,390 --> 00:38:30,222 Let's go up here, pal. There you go. Lie down. 270 00:38:31,061 --> 00:38:33,599 There you go, boy. 271 00:38:35,816 --> 00:38:39,648 - How'd it happen? - Some psycho got trigger-happy. 272 00:38:43,198 --> 00:38:48,489 All right, I'm gonna give him a local anesthetic so I can clean the wound. 273 00:38:48,620 --> 00:38:51,491 I'd like to take him home tonight for observation. 274 00:38:51,623 --> 00:38:55,039 Can you keep him at your place until he gets better? 275 00:38:56,169 --> 00:38:57,877 Yeah. Sure. 276 00:39:00,340 --> 00:39:02,214 Come on. 277 00:39:08,098 --> 00:39:11,763 Listen. Maybe he wasn't dead when we buried him. 278 00:39:12,060 --> 00:39:14,978 He was dead. You know he was. 279 00:39:50,974 --> 00:39:53,014 Jeff. 280 00:39:55,687 --> 00:39:56,719 Mom. 281 00:40:00,233 --> 00:40:02,273 I'm waiting for you. 282 00:40:03,362 --> 00:40:04,441 Mom. 283 00:40:25,008 --> 00:40:27,048 Is he gonna be OK? 284 00:40:27,636 --> 00:40:29,676 I don't know. 285 00:40:30,097 --> 00:40:34,723 It's been three days. His immune system should've responded by now. 286 00:40:37,020 --> 00:40:39,060 It's OK. 287 00:40:42,276 --> 00:40:44,648 I'm not gettin' a heartbeat. 288 00:40:45,446 --> 00:40:48,197 He must be so weak it's just not registering. 289 00:40:48,323 --> 00:40:50,861 Jeff, let's take some blood. 290 00:40:55,080 --> 00:40:57,120 Yeah, there you go. 291 00:40:58,250 --> 00:40:59,827 Good boy. 292 00:41:01,837 --> 00:41:03,461 OK. 293 00:41:21,106 --> 00:41:23,977 Listen, why doesn't he have a heartbeat? 294 00:41:25,360 --> 00:41:27,602 Maybe it takes a while. 295 00:42:00,771 --> 00:42:04,270 - Happy Halloween, Dr. Matthews. - Guys, take it easy. 296 00:42:10,072 --> 00:42:12,064 - Evening, Gus. - Evening, Ralph. 297 00:42:12,199 --> 00:42:13,776 - These your girls? - Sure are. 298 00:42:13,909 --> 00:42:16,197 - Trick or treat. - Behave yourself. 299 00:42:16,328 --> 00:42:19,115 - Have a good night. Come on, girls. - Bye. 300 00:42:19,540 --> 00:42:22,113 All right, you go up to the next one on your own. 301 00:42:23,293 --> 00:42:25,666 OK, wait. No. Just hold still. 302 00:42:30,926 --> 00:42:33,595 Just make sure you're home by ten. 303 00:42:33,720 --> 00:42:36,093 If Gus finds out I let you go... 304 00:42:38,809 --> 00:42:41,763 I will drink his blood. 305 00:42:45,273 --> 00:42:47,646 Don't worry, Mom. I'll be home. 306 00:43:06,378 --> 00:43:08,169 Where is everybody? 307 00:43:09,214 --> 00:43:11,420 Jeff, honey, Mommy's here. 308 00:43:21,935 --> 00:43:25,518 Look at this. Junior here practically shit his pants. 309 00:43:27,316 --> 00:43:30,151 - Check his shorts. - Oh, no. 310 00:43:31,070 --> 00:43:33,109 Mommy's here, Jeff. 311 00:43:42,039 --> 00:43:44,708 You gonna run home to Daddy now? 312 00:43:47,711 --> 00:43:49,750 Fuck off. 313 00:43:53,050 --> 00:43:56,335 - What a blast. - Did you see his face? 314 00:44:15,572 --> 00:44:18,656 - You're home early. - Just ran outta smokes. 315 00:44:26,708 --> 00:44:28,748 Lucky me. 316 00:44:30,671 --> 00:44:32,710 Where's the boy? 317 00:44:33,549 --> 00:44:35,588 In his room. 318 00:44:40,806 --> 00:44:42,430 Drew? 319 00:44:48,647 --> 00:44:51,980 Goddammit, Amanda. You want me to be father to that boy, 320 00:44:52,109 --> 00:44:56,687 and every time I lay down the law, you let him break it. Now, where is he? 321 00:44:56,822 --> 00:44:59,277 - I don't know... - Where is your son? 322 00:45:02,327 --> 00:45:04,865 - Pet Sematary. - What? 323 00:45:06,582 --> 00:45:07,992 Pet Sematary. 324 00:45:18,677 --> 00:45:23,386 Yeah. That old Louis was one sick puppy. Diggin' up little Gage. 325 00:45:24,683 --> 00:45:28,384 Maggots pourin' out of the dead kid's eyes. 326 00:45:28,520 --> 00:45:30,762 Ellie Creed was the only one that lived. 327 00:45:32,149 --> 00:45:35,019 Then one night she freaks out. 328 00:45:36,653 --> 00:45:39,358 Hacks up the grandparents with an axe. 329 00:45:39,948 --> 00:45:43,447 Police found her lickin' the brains off the blade. 330 00:45:43,577 --> 00:45:45,866 Threw her in the psycho ward. 331 00:45:45,996 --> 00:45:48,831 All she could say were two words. 332 00:45:48,957 --> 00:45:51,033 Pet Sematary. 333 00:45:52,252 --> 00:45:54,375 Here's the best part. 334 00:45:54,504 --> 00:45:56,793 Two nights ago she escapes. 335 00:45:57,508 --> 00:46:00,177 Man, I hope she doesn't show up here. 336 00:46:00,302 --> 00:46:03,552 Shit, we wouldn't even recognize her. 337 00:46:03,680 --> 00:46:05,839 Not if she was wearin' a costume. 338 00:46:06,892 --> 00:46:09,134 She could be one of us. 339 00:46:11,730 --> 00:46:14,221 - Oh, my God. - What? 340 00:46:18,654 --> 00:46:22,070 Shit. It's Drew's dad. It's Gus. 341 00:46:23,867 --> 00:46:25,824 He's gonna kick my ass. 342 00:46:25,953 --> 00:46:28,408 You boys better not be drinkin'. 343 00:46:32,459 --> 00:46:35,709 Drew, get your ass out here, front and center. 344 00:46:38,590 --> 00:46:41,757 Thanks for screwin' up our Halloween, dumb shit. 345 00:46:44,805 --> 00:46:49,467 You little shit. Get outta here, Matthews, this is between me and my boy. 346 00:46:58,443 --> 00:47:00,483 I warned you, buddy. 347 00:47:01,446 --> 00:47:04,566 You broke the law, now you have to learn the lesson. 348 00:47:11,248 --> 00:47:13,122 Zowie. 349 00:47:15,919 --> 00:47:17,959 No, Zowie, stop. 350 00:47:19,464 --> 00:47:21,540 Drew, call him off. 351 00:47:21,675 --> 00:47:23,299 No, Zowie. 352 00:47:23,427 --> 00:47:24,802 Call your dog. 353 00:47:24,928 --> 00:47:27,004 Drew, call him off. 354 00:47:44,614 --> 00:47:46,654 Is he dead? 355 00:47:58,295 --> 00:48:00,334 Oh, man, Jeff. 356 00:48:00,922 --> 00:48:02,962 We killed him. 357 00:48:03,800 --> 00:48:05,840 Are you sure? 358 00:48:19,191 --> 00:48:20,982 What are we gonna do? 359 00:48:25,531 --> 00:48:27,570 We can bring him back. 360 00:48:29,368 --> 00:48:31,407 We can, can't we? 361 00:48:32,871 --> 00:48:34,449 It worked on Zowie. 362 00:48:35,249 --> 00:48:37,288 All right. 363 00:48:39,628 --> 00:48:41,667 Oh, God. 364 00:49:31,388 --> 00:49:34,175 Drew, do you know what time it is? 365 00:49:36,727 --> 00:49:38,803 Did Gus ever find you? 366 00:49:40,689 --> 00:49:42,729 God, what happened to you? 367 00:49:42,858 --> 00:49:47,235 Nothin' happened, Mom. We just ditched Gus, that's all. 368 00:50:03,128 --> 00:50:05,167 You been drinkin'? 369 00:50:07,466 --> 00:50:09,838 Drew's mom called hours ago. 370 00:50:10,928 --> 00:50:14,628 The other kids were back by ten. Where the hell were you boys? 371 00:50:14,765 --> 00:50:16,804 - Just out. - Just out? 372 00:50:20,062 --> 00:50:25,436 Hold it. I've been lettin' you get away with a lot these past few weeks, 373 00:50:25,567 --> 00:50:28,734 but I will not stand for crap like this. 374 00:50:28,862 --> 00:50:33,773 I don't care if it's Halloween, it's a school night. Don't ever do this again. 375 00:50:36,036 --> 00:50:38,112 Dad, listen... 376 00:50:38,247 --> 00:50:41,746 I'm really tired and I just wanna go to bed. 377 00:50:47,005 --> 00:50:49,164 Go on. 378 00:50:49,299 --> 00:50:52,668 We'll talk about this in the morning. 379 00:50:52,803 --> 00:50:54,842 All right. 380 00:51:34,261 --> 00:51:35,803 Drew. 381 00:51:36,805 --> 00:51:38,845 Drew, buddy. 382 00:51:39,474 --> 00:51:41,514 Lost my keys. 383 00:51:59,494 --> 00:52:01,119 Gus? 384 00:52:14,051 --> 00:52:16,090 Found 'em. 385 00:52:20,933 --> 00:52:22,972 I need a shower. 386 00:53:21,994 --> 00:53:25,612 Honey, I'm sorry about tonight. 387 00:53:28,834 --> 00:53:31,289 Please come to bed. 388 00:53:47,186 --> 00:53:51,847 Cold as ice. You smell bad. What did you get yourself into? 389 00:53:51,982 --> 00:53:56,609 Oh, my God, Gus, what happened to the? Gus, stop it. 390 00:53:57,196 --> 00:54:00,481 What are you doing? Stop it. Don't. 391 00:54:00,615 --> 00:54:02,655 Gus. Let go of me. 392 00:54:03,327 --> 00:54:06,281 What's wrong with you, Gus? Stop it. 393 00:54:06,413 --> 00:54:08,453 Let go of me, Gus! 394 00:54:19,885 --> 00:54:21,924 Well? 395 00:54:22,054 --> 00:54:27,641 Picture this. Gus comes down to breakfast, and he doesn't say a word. 396 00:54:28,894 --> 00:54:35,395 He even kinda smiles, like he forgot he hates me. And you know what he does? 397 00:54:35,776 --> 00:54:38,646 He serves me an extra helping of pancakes. 398 00:54:39,655 --> 00:54:42,739 I asked him if I was still grounded. "No." 399 00:54:43,450 --> 00:54:47,993 I asked him if you could stay over tonight. And he nods. 400 00:54:48,997 --> 00:54:51,619 It's like we're a family. 401 00:54:51,750 --> 00:54:53,790 A real family. 402 00:55:05,430 --> 00:55:07,553 Chase, this is Elliot Rudman. 403 00:55:07,683 --> 00:55:10,886 I've looked over the blood specimen you sent me on Zowie. 404 00:55:11,019 --> 00:55:13,059 Could you give me a call? 405 00:55:19,695 --> 00:55:22,399 - Are you open? - Yeah, come on in. 406 00:55:25,951 --> 00:55:27,990 Do you have any kitties left? 407 00:55:28,745 --> 00:55:32,695 Yeah, you can take your pick. They're back in the boarding area. 408 00:55:33,000 --> 00:55:37,211 - You can go on back, through there. - OK. You ready? Let's go. 409 00:55:47,806 --> 00:55:50,297 - Hello? - Rudman, it's Matthews. 410 00:55:52,436 --> 00:55:56,647 Matthews, was it your idea of a joke to send me blood from a dead animal? 411 00:55:57,232 --> 00:55:59,272 I didn't get that. 412 00:56:00,027 --> 00:56:02,352 I said, next time it might be a good idea 413 00:56:02,488 --> 00:56:05,738 if you take a blood sample while the animal is still alive. 414 00:56:05,866 --> 00:56:09,235 - Just give me the lymphocyte count. - It's normal. 415 00:56:09,369 --> 00:56:13,912 There's nothing to indicate that the animal died from an immune deficiency. 416 00:56:14,041 --> 00:56:18,501 Died? There's some kind of mix-up here. This dog is alive. 417 00:56:18,837 --> 00:56:22,420 Not this dog. The cells are completely deteriorated. 418 00:56:23,133 --> 00:56:25,624 - You took over for Yolander, right? - Yeah, why? 419 00:56:25,761 --> 00:56:30,138 Cos the last person that sent me blood from a dead animal was Yolander. 420 00:56:30,265 --> 00:56:33,432 This is not blood from a dead animal, Rudman. 421 00:56:43,445 --> 00:56:45,604 - Oh, my God. - What happened? 422 00:56:45,739 --> 00:56:47,779 - What happened? - Jesus. 423 00:56:53,872 --> 00:56:55,200 Oh, no. 424 00:57:27,781 --> 00:57:29,988 How's it goin', losers? 425 00:57:32,369 --> 00:57:34,029 Jeff. Drew. 426 00:57:37,958 --> 00:57:41,956 - Saved by the bell. - Dad has to bail him out. 427 00:57:45,549 --> 00:57:48,218 Can I spend the night at Drew's house tonight? 428 00:57:48,343 --> 00:57:50,466 Yeah, that's fine. 429 00:57:50,595 --> 00:57:54,380 Listen, guys, I got the tests back on Zowie, and he's not well. 430 00:57:55,893 --> 00:57:58,300 Don't ask me how, but he's gotten out. 431 00:57:58,437 --> 00:58:03,182 So if he finds his way home, I want you to call me. Whatever hour, OK? 432 00:58:04,443 --> 00:58:06,685 - Sure, Dad. - Yeah. 433 00:58:06,820 --> 00:58:09,228 OK. See ya. 434 00:58:26,548 --> 00:58:31,887 You would be so much more interesting with blue eyes. 435 00:58:49,863 --> 00:58:53,398 - State your business. - Dr. Yolander, I'm Chase Matthews. 436 00:58:53,533 --> 00:58:56,949 I just took over your offices in Ludlow. 437 00:58:57,454 --> 00:59:00,539 I sent out a blood sample for analysis 438 00:59:00,666 --> 00:59:04,284 and they told me that the blood was from a dead animal. 439 00:59:04,419 --> 00:59:06,661 You might as well come in. 440 00:59:12,594 --> 00:59:16,758 Why are you bothering me with this? Can't you just let it be? 441 00:59:22,396 --> 00:59:27,556 The pathologist, he said that you had a similar incident with a cat. 442 00:59:29,861 --> 00:59:32,566 Creed cat, that's right. 443 00:59:34,032 --> 00:59:36,405 Bastard's name was... 444 00:59:36,535 --> 00:59:37,566 Church. 445 00:59:40,038 --> 00:59:41,830 Let me guess. 446 00:59:42,249 --> 00:59:46,792 Your dog's tissue isn't healing, uh, pupils aren't dilating. 447 00:59:47,421 --> 00:59:49,378 Maybe you can't find a heartbeat. 448 00:59:49,506 --> 00:59:53,089 Exactly. I thought it was some kind of blood condition. 449 00:59:55,762 --> 00:59:57,969 There's no blood condition. 450 00:59:59,141 --> 01:00:01,180 The dog isn't sick. 451 01:00:01,977 --> 01:00:04,266 It's dead. 452 01:00:04,396 --> 01:00:07,065 And so was Creed's cat. 453 01:00:07,774 --> 01:00:09,897 And so was his wife 454 01:00:10,027 --> 01:00:12,944 on the night she was killed for the second time. 455 01:00:13,238 --> 01:00:15,776 Now, you want some advice, my friend? 456 01:00:15,907 --> 01:00:20,119 You get in your car and you get the hell out of that town. 457 01:01:39,199 --> 01:01:42,283 Goddammit, Gus. This isn't funny. 458 01:03:00,030 --> 01:03:01,987 - Where's your boyfriend? - I don't know. 459 01:03:02,115 --> 01:03:06,030 Don't lie to me. I'm gonna give you one more chance. 460 01:03:06,161 --> 01:03:08,617 - I don't know. - All right, that's it. 461 01:04:19,568 --> 01:04:22,106 I can come back, Chase. 462 01:05:41,733 --> 01:05:45,945 Do you think everybody that came back would be like your stepdad? 463 01:05:46,071 --> 01:05:48,111 I don't know. 464 01:05:49,282 --> 01:05:51,738 Maybe it depends on what you were like. 465 01:05:52,202 --> 01:05:54,360 Before you died. 466 01:06:08,635 --> 01:06:10,842 See you at school Monday? 467 01:06:11,680 --> 01:06:13,719 - Yeah, sure. - Jeff? 468 01:06:14,933 --> 01:06:17,603 Do you ever think about running away? 469 01:06:18,479 --> 01:06:20,436 All the time. 470 01:06:20,564 --> 01:06:22,604 See ya, man. 471 01:07:13,742 --> 01:07:15,366 Shit. 472 01:07:25,754 --> 01:07:27,794 Well, well. 473 01:07:27,923 --> 01:07:29,962 Look who's here. 474 01:07:32,385 --> 01:07:34,758 Have fun, junior. Here we go. 475 01:08:06,586 --> 01:08:09,078 Guess your dad's not here to save you now, is he? 476 01:08:09,214 --> 01:08:11,539 - I'm not afraid of you. - Yeah? 477 01:08:12,426 --> 01:08:15,592 You ever see a tire take off a nose before? 478 01:08:16,013 --> 01:08:18,967 Neither have I. Might even kill ya. 479 01:08:19,683 --> 01:08:24,144 The wheel might chew right into your brain. You could visit your mom. 480 01:08:34,865 --> 01:08:36,904 Jesus Christ, Gus. 481 01:08:37,618 --> 01:08:39,657 Go home. 482 01:08:41,080 --> 01:08:43,119 I said go home. 483 01:08:58,597 --> 01:09:00,969 I was just fuckin' with him. 484 01:09:01,183 --> 01:09:06,094 What are you gonna do, give me a ticket? I mean, shit, Gus. Come on. 485 01:09:06,813 --> 01:09:09,186 You can't lay a finger on me. 486 01:09:25,082 --> 01:09:29,126 - What are you doin', man? - I'm just fuckin' with ya. 487 01:09:29,252 --> 01:09:30,830 Stop it, man. 488 01:09:43,142 --> 01:09:45,181 Stop it. 489 01:09:49,439 --> 01:09:50,768 Whoops. 490 01:10:40,866 --> 01:10:45,907 This is the police. Come out with your hands up. 491 01:10:53,420 --> 01:10:55,662 No, Zowie. It's me. 492 01:10:59,426 --> 01:11:01,465 Stay back. 493 01:11:12,814 --> 01:11:15,187 Forget somethin', Drew, buddy? 494 01:11:37,589 --> 01:11:39,915 Drew, buddy. 495 01:11:42,928 --> 01:11:47,008 You have the right to remain silent while I smash your head in. 496 01:11:47,141 --> 01:11:52,562 You have the right to an attorney, but you won't need one cos you'll be dead. 497 01:11:53,397 --> 01:11:56,600 No, Zowie, it's me. No, Zowie. Get back. 498 01:12:02,364 --> 01:12:04,403 Oh, God. 499 01:12:11,498 --> 01:12:14,452 You understand these rights, Drew, buddy? 500 01:12:15,043 --> 01:12:18,080 Or are you just too fucking stupid? 501 01:12:26,346 --> 01:12:27,971 Mom. 502 01:12:36,231 --> 01:12:40,478 Gus killed Clyde, Mom. He's trying to kill me. 503 01:12:40,610 --> 01:12:43,481 - What are you talking about? - Let's go. 504 01:12:44,072 --> 01:12:45,816 Oh, shit. 505 01:12:45,991 --> 01:12:48,826 Drew, Daddy's not done. 506 01:12:50,537 --> 01:12:52,993 - Mom. - What are you saying? 507 01:13:02,174 --> 01:13:06,088 - Gus is dead. - What are you talking about? 508 01:13:15,520 --> 01:13:17,560 Oh, God. 509 01:13:18,398 --> 01:13:20,022 Oh, no. 510 01:13:46,426 --> 01:13:48,466 Mom, look. 511 01:13:49,054 --> 01:13:52,139 - God, what does he want? - He wants to kill us. 512 01:14:02,317 --> 01:14:04,274 What do you want? 513 01:14:04,402 --> 01:14:06,442 Gus. Stop it. 514 01:14:17,457 --> 01:14:19,497 Drew, what is he doing? 515 01:14:25,465 --> 01:14:27,292 Bye, Drew, buddy. 516 01:14:30,095 --> 01:14:31,091 Shit. 517 01:15:27,903 --> 01:15:32,861 I'm takin' you up the hill, Clyde, buddy. That's the way the Indians did it. 518 01:15:44,836 --> 01:15:47,671 In local news, tragedy has struck the town of Ludlow. 519 01:15:47,798 --> 01:15:50,917 Neighbors paid their respects to Drew and Amanda Gilbert, 520 01:15:51,051 --> 01:15:53,209 who died in a head-on collision on Saturday. 521 01:15:53,345 --> 01:15:57,806 They are survived by Gus Gilbert, who is Sheriff of Kennebago County. 522 01:15:57,933 --> 01:16:01,467 Those poor people. Did you see Gus at the funeral? 523 01:16:02,729 --> 01:16:04,390 Yeah. 524 01:16:06,316 --> 01:16:08,522 I feel so bad for Jeff. 525 01:16:09,069 --> 01:16:11,108 How's he taking it? 526 01:16:12,948 --> 01:16:14,988 I haven't talked to him. 527 01:16:15,784 --> 01:16:17,907 He's been up in the attic all afternoon. 528 01:16:18,203 --> 01:16:21,453 The disappearance of a Ludlow youth remains a mystery. 529 01:16:21,582 --> 01:16:24,417 Clyde Parker was last seen on Saturday afternoon. 530 01:16:24,542 --> 01:16:27,378 His motorcycle was found off Highway 62. 531 01:16:48,108 --> 01:16:49,650 What are you doin'? 532 01:16:49,776 --> 01:16:51,983 Getting things ready for Mom. 533 01:17:01,789 --> 01:17:04,114 Mom is dead, Jeff. 534 01:17:04,249 --> 01:17:06,289 You know that. 535 01:17:09,129 --> 01:17:11,417 She doesn't have to be. 536 01:17:13,509 --> 01:17:15,750 What are you talkin' about? 537 01:17:16,970 --> 01:17:21,597 I can bring her back, the same way me and Drew brought Zowie back. 538 01:17:21,725 --> 01:17:24,596 What you're sayin' is crazy, Jeff. 539 01:17:24,728 --> 01:17:28,013 - Zowie didn't die. - He did. We buried him. 540 01:17:28,565 --> 01:17:32,479 There's a place in the woods. If you bury something there, it comes back. 541 01:17:32,611 --> 01:17:34,936 - Come on. - We did it on Gus. 542 01:17:35,280 --> 01:17:38,898 - Don't you lie to me. - Fine. Don't believe me. 543 01:17:39,034 --> 01:17:43,992 Chase, you have a phone call. It's the caretaker at the cemetery. 544 01:17:58,345 --> 01:18:01,263 - I'll call back. - He says it's an emergency. 545 01:18:01,390 --> 01:18:03,928 Something about your wife's grave. 546 01:18:09,731 --> 01:18:11,771 We're not finished. 547 01:18:20,617 --> 01:18:22,491 What? 548 01:18:22,619 --> 01:18:24,861 No, I'll be right there. 549 01:18:26,999 --> 01:18:29,287 - What happened? - I don't know. 550 01:18:30,335 --> 01:18:33,539 Can you stay here with Jeff while I take care of this? 551 01:18:36,550 --> 01:18:39,005 Don't let him leave this house. 552 01:18:39,136 --> 01:18:40,250 OK. 553 01:18:48,020 --> 01:18:50,143 I'm sorry to disturb you, Dr. Matthews, 554 01:18:50,272 --> 01:18:52,941 but I thought you'd wanna come and look for yourself. 555 01:18:53,066 --> 01:18:55,272 It's the damnedest thing. 556 01:18:56,361 --> 01:18:59,564 - Gus did this? - Yes, he stuck around after the funeral, 557 01:18:59,698 --> 01:19:02,948 told me that he had an order to exhume your wife. 558 01:19:03,076 --> 01:19:07,620 Now, I didn't think much about it until I saw him drag the body out of the coffin. 559 01:19:08,040 --> 01:19:10,365 He put your wife in his pick-up, 560 01:19:10,500 --> 01:19:15,127 and then he drove off right through Amanda and Drew's headstones. 561 01:19:15,255 --> 01:19:19,716 It's the weirdest thing that's happened since Louis Creed dug up his boy. 562 01:21:26,637 --> 01:21:28,878 You bury your own. 563 01:22:02,756 --> 01:22:04,381 Jeff? 564 01:22:29,408 --> 01:22:31,447 Are you OK? 565 01:23:50,530 --> 01:23:52,570 I hate that dog. 566 01:24:08,966 --> 01:24:12,168 You have reached a number that has been disconnected 567 01:24:12,302 --> 01:24:16,715 or is no longer in service. If you feel you have reached this number in error, 568 01:24:16,849 --> 01:24:21,594 please check the number and try again, or ask your operator for assistance. 569 01:24:41,206 --> 01:24:43,412 What are you doing, Gus? 570 01:24:48,380 --> 01:24:50,835 Well, I was buildin' a doggy door. 571 01:24:51,550 --> 01:24:54,088 What's goin' on around here, Gus? 572 01:24:56,388 --> 01:24:58,464 Why did you dig up my wife? 573 01:25:00,809 --> 01:25:03,016 Cos I wanted to fuck her. 574 01:25:10,110 --> 01:25:12,149 I hate it when that happens. 575 01:25:18,076 --> 01:25:18,906 No. 576 01:25:19,036 --> 01:25:21,075 Got a permit for this? 577 01:25:25,458 --> 01:25:27,416 I didn't think so. 578 01:25:31,924 --> 01:25:33,963 Let me know if this hurts. 579 01:25:44,478 --> 01:25:47,763 No brain, no pain. Think about it. 580 01:26:08,418 --> 01:26:11,087 Remember, Chase, I had Renee first. 581 01:27:35,923 --> 01:27:37,750 Marjorie. 582 01:27:38,425 --> 01:27:40,465 Jeff? 583 01:27:46,350 --> 01:27:49,220 Did you really think you could be like me? 584 01:28:22,386 --> 01:28:23,500 Mom. 585 01:28:25,097 --> 01:28:27,469 I came back for you, Jeff. 586 01:28:27,766 --> 01:28:30,221 We're going to be together again. 587 01:29:24,573 --> 01:29:26,945 We can try again, Chase. 588 01:29:31,247 --> 01:29:32,990 Oh, my God. 589 01:29:34,625 --> 01:29:36,997 We can make it work this time. 590 01:29:40,547 --> 01:29:42,171 No. 591 01:29:49,807 --> 01:29:52,379 Don't you love me any more, Chase? 592 01:29:52,518 --> 01:29:54,640 You're not Renee. 593 01:29:55,979 --> 01:29:58,019 Renee's dead. 594 01:30:01,944 --> 01:30:04,066 Get away from her, Jeff. 595 01:30:07,991 --> 01:30:10,031 Get away. 596 01:30:11,870 --> 01:30:14,955 Jeff, honey, why don't you go downstairs? 597 01:30:17,584 --> 01:30:19,826 Your father and I need to talk. 598 01:30:30,139 --> 01:30:31,763 Jeff. 599 01:30:34,101 --> 01:30:36,140 I love you. 600 01:30:37,604 --> 01:30:39,644 I love you more. 601 01:30:48,740 --> 01:30:50,649 - Hey, junior. - Shit. 602 01:30:50,784 --> 01:30:53,026 Wanna play? 603 01:31:05,257 --> 01:31:07,296 Looks like Daddy got a boo-boo. 604 01:31:11,555 --> 01:31:13,796 Now, where were we? 605 01:32:07,486 --> 01:32:11,400 Here it comes, buddy. Here it fucking comes. 606 01:32:23,501 --> 01:32:26,871 You're gonna die, junior. 607 01:32:32,469 --> 01:32:34,462 Eat this, asshole. 608 01:33:00,872 --> 01:33:03,079 - Come on, Dad. - Get out. 609 01:33:06,127 --> 01:33:08,167 I'm gonna get you outta here, Dad. 610 01:33:08,296 --> 01:33:10,123 Come here. 611 01:33:26,523 --> 01:33:28,562 I'm melting. 612 01:33:35,323 --> 01:33:38,906 Jeff, honey, what are you doing? 613 01:33:40,454 --> 01:33:41,449 No. 614 01:33:43,332 --> 01:33:45,455 You're not gonna leave me, Jeff. 615 01:33:48,837 --> 01:33:53,298 Your father and I are trying to work things out. 616 01:33:56,386 --> 01:34:00,929 Jeff, I don't wanna be alone. 617 01:34:04,978 --> 01:34:07,516 Come back, Jeff. 618 01:34:09,983 --> 01:34:11,608 I love you. 619 01:34:12,444 --> 01:34:16,276 She's not your mom, Jeff. Let's go. 620 01:34:18,784 --> 01:34:20,823 Stay with me. 621 01:34:21,620 --> 01:34:23,328 Dead is better. 622 01:34:30,545 --> 01:34:33,250 Stay with me. 623 01:35:10,293 --> 01:35:12,333 You all set? 624 01:35:13,088 --> 01:35:15,127 Let's go. 625 01:35:42,159 --> 01:35:44,697 I never had anyone die before. 626 01:35:45,704 --> 01:35:47,993 But I guess you get over it. 627 01:35:48,123 --> 01:35:50,163 I mean, eventually. 628 01:35:51,710 --> 01:35:53,833 You never get over it.45606

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.