All language subtitles for Inside.Out.2015.720p.BluRay.x264-SPARKS-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,800 --> 00:00:53,290 JOY: Do you ever look at someone and wonder... 2 00:00:53,520 --> 00:00:55,648 "What is going on inside their head?" 3 00:00:56,320 --> 00:00:59,403 Well, I know. Well, I know Riley's head. 4 00:01:05,160 --> 00:01:07,162 (BABY COOING) 5 00:01:35,640 --> 00:01:36,641 Hmm? 6 00:01:40,400 --> 00:01:41,686 (BABY COOING HAPPILY) 7 00:01:44,520 --> 00:01:46,602 JOY: And there she was... 8 00:01:48,360 --> 00:01:52,081 Hello. Riley. 9 00:01:52,840 --> 00:01:54,205 Oh, look at you. 10 00:01:54,840 --> 00:01:56,524 Aren't you a little bundle of joy? 11 00:01:58,920 --> 00:02:00,046 (BELL DINGS) 12 00:02:07,920 --> 00:02:09,763 Aren't you a little bundle of joy? 13 00:02:10,720 --> 00:02:11,960 Whoa. 14 00:02:27,000 --> 00:02:28,001 (RILEY COOING) 15 00:02:30,240 --> 00:02:34,723 JOY: It was amazing. Just Riley and me. Forever. 16 00:02:38,000 --> 00:02:39,047 (RILEY CRYING) 17 00:02:41,400 --> 00:02:43,482 JOY: Er, for 33 seconds? 18 00:02:45,920 --> 00:02:47,410 I'm Sadness. 19 00:02:47,560 --> 00:02:50,848 Oh, hello. I... I'm Joy. So... 20 00:02:51,680 --> 00:02:53,125 Can I just... If you could... 21 00:02:53,240 --> 00:02:54,765 I just want to fix that. Thanks. 22 00:02:55,440 --> 00:02:57,090 JOY: And that was just the beginning. 23 00:02:57,280 --> 00:02:59,487 Headquarters only got more crowded from there. 24 00:03:00,280 --> 00:03:01,441 (LAUGHING) 25 00:03:02,080 --> 00:03:05,060 Very nice. Okay, looks like you got this. Very good. 26 00:03:05,160 --> 00:03:06,764 FEAR: Whoa, sharp turn! No! Look out! No! 27 00:03:06,880 --> 00:03:07,820 JOY: That's Fear. 28 00:03:07,920 --> 00:03:10,048 He's really good at keeping Riley safe. 29 00:03:10,600 --> 00:03:11,900 FEAR: Easy, easy. Ah! 30 00:03:12,000 --> 00:03:13,889 (EXCLAIMS) Oh, we're good. We're good. 31 00:03:15,120 --> 00:03:16,485 - Whew! Good job. - Thank you. Thank you very much. 32 00:03:16,600 --> 00:03:18,020 - And we're back! - (RILEY LAUGHING) 33 00:03:18,120 --> 00:03:20,122 - (GLASS SHATTERS) - Oh! 34 00:03:22,720 --> 00:03:24,085 Here we go. All right, open. 35 00:03:24,360 --> 00:03:25,964 - Hmm. This looks new. - You think it's safe? 36 00:03:26,080 --> 00:03:27,206 - What is it? - Aah. 37 00:03:27,400 --> 00:03:30,060 Okay, caution. There is a dangerous smell, people. 38 00:03:30,160 --> 00:03:32,220 - Hold on. What is that? - JOY: This is Disgust. 39 00:03:32,320 --> 00:03:34,800 She basically keeps Riley from being poisoned. 40 00:03:35,040 --> 00:03:36,201 Physically and socially 41 00:03:36,320 --> 00:03:37,620 That is not brightly colored 42 00:03:37,720 --> 00:03:39,324 or shaped like a dinosaur. Hold on, guys. 43 00:03:39,560 --> 00:03:40,780 It's broccoli! (EXCLAIMS IN DISGUST) 44 00:03:40,880 --> 00:03:41,881 Yucky! 45 00:03:43,800 --> 00:03:45,260 Well, I just saved our lives. 46 00:03:45,360 --> 00:03:46,540 - BOTH: Whew! - Yeah. You're welcome. 47 00:03:46,640 --> 00:03:47,971 Riley, if you don't eat your dinner, 48 00:03:48,120 --> 00:03:49,460 you're not gonna get any dessert. 49 00:03:49,560 --> 00:03:51,881 Wait. Did he just say we couldn't have dessert? 50 00:03:52,000 --> 00:03:53,100 JOY: That's Anger. 51 00:03:53,200 --> 00:03:56,300 He cares very deeply about things being fair. 52 00:03:56,400 --> 00:03:58,220 So that's how you want to play it, old man? 53 00:03:58,320 --> 00:04:01,290 No dessert? Oh, sure, we'll eat our dinner! 54 00:04:01,480 --> 00:04:03,420 Right after you eat this! 55 00:04:03,520 --> 00:04:04,726 (YELLING) 56 00:04:05,160 --> 00:04:06,161 (YELLING) 57 00:04:06,880 --> 00:04:09,260 Riley, Riley, here comes an airplane! 58 00:04:09,360 --> 00:04:10,691 (MIMICS ENGINE HUMMING) 59 00:04:10,840 --> 00:04:13,207 Oh, airplane. We got an airplane, everybody. 60 00:04:13,320 --> 00:04:14,481 - ALL: Oh! - Airplane. 61 00:04:23,440 --> 00:04:26,728 JOY: And you've met Sadness. She... Well, she... 62 00:04:26,840 --> 00:04:28,001 (CRYING) 63 00:04:31,240 --> 00:04:32,890 JOY: I'm not actually sure what she does. 64 00:04:33,040 --> 00:04:34,246 And I've checked, 65 00:04:34,360 --> 00:04:35,620 there's no place for her to go, so... 66 00:04:35,720 --> 00:04:38,200 She's good, we're good. It's all great! 67 00:04:38,880 --> 00:04:40,780 Anyway, these are Riley's memories 68 00:04:40,880 --> 00:04:42,928 and they're mostly happy, you'll notice. Not to brag. 69 00:04:43,080 --> 00:04:44,605 - MEG: Whoo-hoo! - (RILEY LAUGHING) 70 00:04:45,920 --> 00:04:47,001 Whoo-hoo! 71 00:04:48,720 --> 00:04:50,643 JOY: But the really important ones are over here. 72 00:04:51,120 --> 00:04:52,406 I don't want to get too technical, 73 00:04:52,560 --> 00:04:54,642 but these are called Core Memories. 74 00:04:55,080 --> 00:04:58,209 Each one came from a super important time in Riley's life. 75 00:04:58,400 --> 00:05:00,050 Uh, like when she first scored a goal. 76 00:05:00,160 --> 00:05:01,571 Oh, that was so amazing! 77 00:05:01,720 --> 00:05:04,291 Hey! Would you look at that? Very nice! 78 00:05:04,400 --> 00:05:05,660 - We got a future center here! - Nice job. 79 00:05:05,760 --> 00:05:07,046 (ALL CHEERING) 80 00:05:18,560 --> 00:05:19,766 JOY: And each Core Memory 81 00:05:19,920 --> 00:05:22,446 powers a different aspect of Riley's personality. 82 00:05:22,920 --> 00:05:24,809 Like Hockey Island. 83 00:05:27,200 --> 00:05:29,282 Goofball Island is my personal favorite. 84 00:05:29,800 --> 00:05:31,802 Ah, come back here, you little monkey! 85 00:05:33,000 --> 00:05:34,860 DAD: (LAUGHING) Oh, you're silly. 86 00:05:34,960 --> 00:05:36,724 JOY: Yep, Goofball is the best. 87 00:05:37,160 --> 00:05:39,128 Friendship Island is pretty good too. 88 00:05:39,520 --> 00:05:40,760 (BOTH GIGGLING) 89 00:05:41,880 --> 00:05:44,121 JOY: Oh, I love Honesty Island. 90 00:05:44,400 --> 00:05:45,401 And that's the truth! 91 00:05:45,920 --> 00:05:47,922 And of course, Family Island is amazing. 92 00:05:48,280 --> 00:05:49,770 (INDISTINCT) 93 00:05:50,400 --> 00:05:52,607 JOY: The point is, the Islands of Personality 94 00:05:52,720 --> 00:05:54,768 are what make Riley... Riley! 95 00:05:55,080 --> 00:05:57,287 Look out, mermaid! (SPLASHING) 96 00:05:57,440 --> 00:05:58,680 (GIGGLING) 97 00:06:01,240 --> 00:06:02,287 (BUBBLING) 98 00:06:03,120 --> 00:06:04,610 Lava! Whee! 99 00:06:06,480 --> 00:06:08,260 ♪ Who's your friend who likes to play? 100 00:06:08,360 --> 00:06:10,010 ♪ Bing Bong, Bing Bong! ♪ 101 00:06:10,680 --> 00:06:12,444 - Hey! Very nice! - Where'd you learn that? 102 00:06:15,600 --> 00:06:17,648 (SLURPING) Ahhh! 103 00:06:17,760 --> 00:06:20,809 - Brain freeze! - (ALL SCREAMING) 104 00:06:24,400 --> 00:06:26,528 - (CROWD CHEERING) - Yeah! 105 00:06:30,080 --> 00:06:31,081 Good night, kiddo. 106 00:06:31,320 --> 00:06:32,367 Good night, Dad. 107 00:06:37,560 --> 00:06:40,325 And... we're out! 108 00:06:41,400 --> 00:06:42,620 JOY: That's what I'm talking about! 109 00:06:42,720 --> 00:06:44,165 Whoo! Another perfect day! 110 00:06:44,280 --> 00:06:45,420 Nice job, everybody! 111 00:06:45,520 --> 00:06:47,010 Let's get those memories down to Long Term. 112 00:06:52,480 --> 00:06:54,130 All right, we did not die today! 113 00:06:54,280 --> 00:06:56,009 I call that an unqualified success. 114 00:07:11,960 --> 00:07:14,420 JOY: And that's it. We love our girl. 115 00:07:14,520 --> 00:07:16,443 She's got great friends and a great house. 116 00:07:16,840 --> 00:07:18,205 Things couldn't be better. 117 00:07:18,880 --> 00:07:20,689 After all, Riley's 11 now. 118 00:07:21,520 --> 00:07:22,521 What could happen? 119 00:07:24,200 --> 00:07:25,281 - What... - ALL: Aah! 120 00:07:25,880 --> 00:07:27,041 - (JOY GASPS) - (ALL EXCLAIM) 121 00:07:27,200 --> 00:07:28,645 (TRUCK ENGINE STARTING) 122 00:07:30,120 --> 00:07:32,043 Okay, not what I had in mind. 123 00:07:32,320 --> 00:07:33,481 (ALL SCREAM) 124 00:07:33,680 --> 00:07:34,966 (MUSIC PLAYING) 125 00:07:56,880 --> 00:07:58,769 JOY: Hey, look! The Golden Gate Bridge! 126 00:07:58,880 --> 00:07:59,927 Isn't that great? 127 00:08:00,080 --> 00:08:02,300 It's not made out of solid gold like we thought, 128 00:08:02,400 --> 00:08:04,129 which is kind of a disappointment, but still... 129 00:08:04,240 --> 00:08:06,766 FEAR: I sure am glad you told me earthquakes are a myth, Joy. 130 00:08:06,920 --> 00:08:09,140 Otherwise I'd be terrified right now! (CHUCKLES) 131 00:08:09,240 --> 00:08:10,605 Uh, yeah... 132 00:08:10,960 --> 00:08:11,927 WOMAN: Are you kidding? Get out of the street! 133 00:08:12,040 --> 00:08:13,280 - (CARS HONKING) - MAN: Oh, for Pete's sake! Move it! 134 00:08:13,400 --> 00:08:15,402 - These are my kind of people. - (CARS HONKING) 135 00:08:15,760 --> 00:08:17,285 DAD: All right, just a few more blocks. 136 00:08:17,400 --> 00:08:18,660 We're almost to our new house! 137 00:08:18,760 --> 00:08:19,807 Step on it, Daddy! 138 00:08:19,920 --> 00:08:21,140 Why don't we just live in this smelly car? 139 00:08:21,240 --> 00:08:22,651 We've already been in it forever. 140 00:08:22,760 --> 00:08:24,540 Which, actually, was really lucky, 141 00:08:24,640 --> 00:08:26,220 because that gave us plenty of time to think about 142 00:08:26,320 --> 00:08:28,540 what our new house is going to look like! 143 00:08:28,640 --> 00:08:30,847 What! Let's review the top five daydreams. 144 00:08:31,440 --> 00:08:33,090 - Ooh! That looks safe! - SADNESS: That one's nice. 145 00:08:33,240 --> 00:08:34,605 Oh, this will be great for Riley! 146 00:08:34,720 --> 00:08:35,926 JOY: Oh, no, no, no, no, this one! 147 00:08:36,040 --> 00:08:38,042 DISGUST: Oh, Joy, for the last time, she cannot live in a cookie. 148 00:08:38,160 --> 00:08:40,128 ANGER: That's the one! It comes with a dragon. 149 00:08:41,760 --> 00:08:43,125 JOY: Now we're getting close, I can feel it. 150 00:08:44,840 --> 00:08:46,763 Here it is, here's our new house. 151 00:08:47,280 --> 00:08:48,281 And... 152 00:08:54,440 --> 00:08:56,363 Maybe it's nice on the inside. 153 00:08:57,240 --> 00:08:58,287 (DOOR CREAKING) 154 00:09:02,080 --> 00:09:03,860 - ANGER: We're supposed to live here? - SADNESS: Do we have to? 155 00:09:03,960 --> 00:09:05,900 DISGUST: I'm telling you, it smells like something died in here. 156 00:09:06,000 --> 00:09:07,060 Can you die from moving? 157 00:09:07,160 --> 00:09:08,580 Guys, you're overreacting. 158 00:09:08,680 --> 00:09:10,011 Nobody is dying... 159 00:09:10,120 --> 00:09:11,140 - A dead mouse! - (FEAR SCREAMS) 160 00:09:11,240 --> 00:09:13,020 - ANGER: Great. This is just great. - DISGUST: I'm gonna be sick. 161 00:09:13,120 --> 00:09:14,540 It's the house of the dead! We're going to get rabies! 162 00:09:14,640 --> 00:09:16,085 - Get off of me! - (FEAR SCREAMING) 163 00:09:16,200 --> 00:09:17,460 Hey. All through the drive, 164 00:09:17,560 --> 00:09:19,420 Dad talked about how cool our new room is. 165 00:09:19,520 --> 00:09:20,567 - (FEAR SIGHS) - Let's go check it out! 166 00:09:20,680 --> 00:09:21,700 - DISGUST: Let's go! - ANGER: It's gonna be great! 167 00:09:21,800 --> 00:09:22,801 FEAR: Yes, yes, yes. 168 00:09:23,160 --> 00:09:24,100 No, no, no, no, no. 169 00:09:24,200 --> 00:09:25,460 DISGUST: I'm starting to envy the dead mouse. 170 00:09:25,560 --> 00:09:26,540 ANGER: Get out the rubber ball, 171 00:09:26,640 --> 00:09:27,940 we're in solitary confinement. 172 00:09:28,040 --> 00:09:29,020 Riley can't live here. 173 00:09:29,120 --> 00:09:30,100 - She's right. - It's the worst. 174 00:09:30,200 --> 00:09:31,580 - FEAR: Really bad. - DISGUST: It's absolutely the worst. 175 00:09:31,680 --> 00:09:34,126 DISGUST: It's the worst place I've ever been in my entire life. 176 00:09:34,320 --> 00:09:36,800 Hey, it's nothing our butterfly curtains couldn't fix. 177 00:09:37,000 --> 00:09:39,162 I read somewhere that an empty room is an opportunity. 178 00:09:39,280 --> 00:09:40,691 - Where did you read that? - It doesn't matter. 179 00:09:40,800 --> 00:09:41,740 I read it and it's great. 180 00:09:41,840 --> 00:09:42,900 We'll put the bed there. 181 00:09:43,000 --> 00:09:44,060 JOY: And the desk over there. 182 00:09:44,160 --> 00:09:45,321 FEAR: The hockey lamp goes there. 183 00:09:45,480 --> 00:09:46,402 ANGER: Uh, put the chair there. 184 00:09:46,520 --> 00:09:47,980 JOY: The trophy collection goes there. 185 00:09:48,080 --> 00:09:49,660 FEAR: Stars! I like that! 186 00:09:49,760 --> 00:09:50,841 JOY: Now we're talking! 187 00:09:51,000 --> 00:09:52,525 Let's go get our stuff from the moving van! 188 00:09:53,200 --> 00:09:54,565 DAD: All right. Goodbye. 189 00:09:54,680 --> 00:09:55,660 Well, guess what? 190 00:09:55,760 --> 00:09:57,410 The moving van won't be here until Thursday. 191 00:09:57,520 --> 00:09:58,940 - You're kidding. - Mmm-hmm. 192 00:09:59,040 --> 00:10:01,300 The van is lost? It is the worst day ever! 193 00:10:01,400 --> 00:10:02,686 DISGUST: That figures. The van is lost. 194 00:10:03,240 --> 00:10:04,500 You said it would be here yesterday! 195 00:10:04,600 --> 00:10:05,886 I know that's what I said. That's what they told me! 196 00:10:06,000 --> 00:10:07,047 FEAR: Mom and Dad are stressed out! 197 00:10:07,240 --> 00:10:08,969 - ANGER: They're stressed out? - FEAR: What are we going to do? 198 00:10:09,080 --> 00:10:11,560 - (ALL TALKING AT ONCE) - I've got a great idea! 199 00:10:12,600 --> 00:10:14,250 Did you even read the contract? 200 00:10:14,520 --> 00:10:16,860 Andersen makes her move. She's closing in! 201 00:10:16,960 --> 00:10:17,940 Hey! (LAUGHS) 202 00:10:18,040 --> 00:10:19,041 DAD: Oh, no, you're not! 203 00:10:19,160 --> 00:10:20,180 She's lining up for the shot! 204 00:10:20,280 --> 00:10:21,260 DAD: Coming behind you. 205 00:10:21,360 --> 00:10:23,124 - DAD: Watch out! Watch out! - She shoots and she scores! 206 00:10:23,240 --> 00:10:24,810 - Yeah! - (ALL CHEERING) 207 00:10:25,880 --> 00:10:27,962 - Come on, Grandma! - Ha! 208 00:10:28,200 --> 00:10:29,140 "Grandma"? 209 00:10:29,240 --> 00:10:31,004 Uh-oh, she put her hair up, we're in for it! 210 00:10:31,400 --> 00:10:32,606 Whoo! 211 00:10:32,720 --> 00:10:34,500 - Hey, put me down! - (DAD LAUGHING) 212 00:10:34,600 --> 00:10:35,726 (ALL LAUGHING) 213 00:10:35,880 --> 00:10:36,927 (BELL DINGS) 214 00:10:37,880 --> 00:10:39,540 - (CELL PHONE RINGING) - Ah! Sorry. 215 00:10:39,640 --> 00:10:40,687 Hold on. Hold on. 216 00:10:41,560 --> 00:10:43,562 - Hello? - Wait. Wh... 217 00:10:43,720 --> 00:10:44,846 DAD: You're kidding. 218 00:10:45,760 --> 00:10:47,285 (SIGHS) All right. Stall for me. 219 00:10:47,400 --> 00:10:48,401 I'll be right there. 220 00:10:48,880 --> 00:10:50,340 The investor's supposed to show up on Thursday, 221 00:10:50,440 --> 00:10:51,601 not today! 222 00:10:51,720 --> 00:10:53,131 - (SIGHS) - I got to go. 223 00:10:53,240 --> 00:10:54,605 It's okay. We get it. 224 00:10:54,720 --> 00:10:55,926 You're the best. Thanks, hon. 225 00:10:56,640 --> 00:10:57,880 See you, sweetie. 226 00:10:59,080 --> 00:11:00,300 FEAR: Dad just left us. 227 00:11:00,400 --> 00:11:01,980 He doesn't love us anymore. 228 00:11:02,080 --> 00:11:03,241 That's sad. 229 00:11:03,400 --> 00:11:04,890 I should drive, right? 230 00:11:05,400 --> 00:11:06,447 Joy? 231 00:11:07,080 --> 00:11:08,286 What are you doing? 232 00:11:08,400 --> 00:11:09,970 Uh, just give me one second. 233 00:11:10,200 --> 00:11:12,089 Um, you know what I've realized? 234 00:11:12,320 --> 00:11:14,561 Riley hasn't had lunch! Remember? 235 00:11:17,160 --> 00:11:19,580 Hey, I saw a pizza place down the street. 236 00:11:19,680 --> 00:11:20,740 Maybe we could try that? 237 00:11:20,840 --> 00:11:22,180 Pizza sounds delicious. 238 00:11:22,280 --> 00:11:23,850 - Pizza? That's good. - Yes! Pizza! 239 00:11:26,360 --> 00:11:28,647 - FEAR: What the heck is that? - JOY: Who puts broccoli on pizza? 240 00:11:28,840 --> 00:11:29,921 That's it. I'm done. 241 00:11:30,120 --> 00:11:32,122 Congratulations, San Francisco, 242 00:11:32,280 --> 00:11:33,380 you've ruined pizza! 243 00:11:33,480 --> 00:11:34,686 First the Hawaiians 244 00:11:35,000 --> 00:11:36,001 and now you! 245 00:11:37,080 --> 00:11:39,447 What kind of a pizza place only serves one kind of pizza? 246 00:11:39,960 --> 00:11:41,883 MOM: Must be a San Francisco thing, huh? 247 00:11:42,600 --> 00:11:44,220 Still, it's not as bad as that soup. 248 00:11:44,320 --> 00:11:46,288 - At that diner in Nebraska. - Oh, yeah. 249 00:11:46,440 --> 00:11:48,740 The spoon stood up in the soup by itself! 250 00:11:48,840 --> 00:11:50,060 RILEY: That was disgusting. 251 00:11:50,160 --> 00:11:51,650 JOY: Oh, good. Family is running. 252 00:11:51,760 --> 00:11:53,020 RILEY: Dad's got a steel stomach. 253 00:11:53,120 --> 00:11:54,780 The drive out was pretty fun, huh? 254 00:11:54,880 --> 00:11:55,961 What was your favorite part? 255 00:11:56,280 --> 00:11:57,645 Spitting out the car window! 256 00:11:57,760 --> 00:11:59,171 Definitely not when Dad was singing. 257 00:11:59,280 --> 00:12:00,281 Wearing a seat belt! 258 00:12:00,480 --> 00:12:02,050 Oh! What about the time with the dinosaur? 259 00:12:02,760 --> 00:12:03,841 - Oh, that's the one. - Definitely! 260 00:12:04,480 --> 00:12:05,641 DAD: Say cheese! 261 00:12:05,760 --> 00:12:07,220 - Dad! Dad! - Honey! 262 00:12:07,320 --> 00:12:08,321 - DAD: Now hold still. - MOM: The car! 263 00:12:09,120 --> 00:12:10,929 Stop! No, no, no! (GRUNTING) 264 00:12:11,320 --> 00:12:12,367 (DAD GROANS) 265 00:12:12,960 --> 00:12:13,961 (LAUGHS) Nice one, Joy. 266 00:12:14,120 --> 00:12:15,580 I liked that time at the dinosaur. 267 00:12:15,680 --> 00:12:17,284 - That was pretty funny. - (MOM LAUGHING) 268 00:12:21,800 --> 00:12:22,961 (GASPS) 269 00:12:24,560 --> 00:12:26,085 Wait. What? What happened? 270 00:12:27,840 --> 00:12:29,080 FEAR: She did something to the memory. 271 00:12:30,520 --> 00:12:32,727 - What did you do? - I just touched it. 272 00:12:32,840 --> 00:12:34,683 - That shouldn't make it change. - Change it back, Joy! 273 00:12:34,800 --> 00:12:36,006 - I'm trying. - You can't change it back? 274 00:12:36,160 --> 00:12:38,049 - No! I guess I can't! - Good going, Sadness. 275 00:12:38,160 --> 00:12:39,780 Now when Riley thinks of that moment with Dad, 276 00:12:39,880 --> 00:12:41,120 she's gonna feel sad. 277 00:12:41,360 --> 00:12:42,780 - Bravo. - I'm sorry, Joy. 278 00:12:42,880 --> 00:12:44,120 I don't really know... 279 00:12:44,240 --> 00:12:45,685 I thought maybe if you... 280 00:12:45,800 --> 00:12:47,006 (STAMMERING) 281 00:12:47,520 --> 00:12:49,363 Joy, we've got a stairway coming up. 282 00:12:51,760 --> 00:12:53,020 Just don't touch any other memories 283 00:12:53,120 --> 00:12:54,451 until we figure out what's going on. 284 00:12:54,680 --> 00:12:55,727 - Okay. - JOY: All right. 285 00:12:56,000 --> 00:12:58,048 Get ready. This is a monster railing 286 00:12:58,160 --> 00:13:00,083 and we are riding it all the way down! 287 00:13:07,520 --> 00:13:09,045 - Wait, what? What happened? - (CLATTERING) 288 00:13:10,200 --> 00:13:11,440 - (FEAR AND JOY GASP) - A Core Memory! 289 00:13:11,560 --> 00:13:12,561 Oh, no! 290 00:13:15,720 --> 00:13:16,820 Sadness, what are you doing? 291 00:13:16,920 --> 00:13:17,921 SADNESS: It looked like one was crooked 292 00:13:18,040 --> 00:13:19,929 so I opened it and then it fell out. 293 00:13:20,040 --> 00:13:21,041 I... 294 00:13:25,160 --> 00:13:26,241 Whoo-hoo! 295 00:13:26,880 --> 00:13:29,700 It's just that... I wanted to maybe hold one. 296 00:13:29,800 --> 00:13:31,211 - FEAR: Joy! - Whoa, whoa! 297 00:13:33,400 --> 00:13:35,562 Sadness, you nearly touched a Core Memory. 298 00:13:35,680 --> 00:13:37,980 And when you touch them, we can't change them back. 299 00:13:38,080 --> 00:13:39,220 I know. I'm sorry. 300 00:13:39,320 --> 00:13:41,084 Something's wrong with me. 301 00:13:41,200 --> 00:13:43,089 It's like I'm having a breakdown. 302 00:13:43,200 --> 00:13:45,248 You're not having a breakdown. It's stress. 303 00:13:45,360 --> 00:13:48,011 I keep making mistakes like that. I'm awful. 304 00:13:48,160 --> 00:13:50,242 - No, you're not. - And annoying. 305 00:13:50,400 --> 00:13:52,289 (STUTTERING) You know what? 306 00:13:52,400 --> 00:13:54,289 You can't focus on what's going wrong. 307 00:13:54,400 --> 00:13:56,060 There's always a way to turn things around, 308 00:13:56,160 --> 00:13:57,605 to find the fun. 309 00:13:57,800 --> 00:13:59,484 Yeah. Find the fun. 310 00:14:00,000 --> 00:14:01,240 I don't know how to do that. 311 00:14:01,400 --> 00:14:02,700 Okay. Well, 312 00:14:02,800 --> 00:14:04,290 try to think of something funny. 313 00:14:04,640 --> 00:14:05,641 Um... Oh! 314 00:14:05,760 --> 00:14:08,445 Remember the funny movie where the dog dies? 315 00:14:08,560 --> 00:14:10,483 Oh. Yeah, that's not... 316 00:14:10,680 --> 00:14:12,284 What about that time with Meg 317 00:14:12,440 --> 00:14:14,260 when Riley laughed so hard 318 00:14:14,360 --> 00:14:16,408 milk came out of her nose? 319 00:14:16,960 --> 00:14:18,689 (LAUGHING) 320 00:14:18,800 --> 00:14:21,260 Yeah. That hurt. It felt like fire. 321 00:14:21,360 --> 00:14:22,940 SADNESS: Ooh, it was awful. 322 00:14:23,040 --> 00:14:24,690 Okay, okay, don't think of that. Let's try something else. 323 00:14:24,800 --> 00:14:26,484 Uh, what are your favorite things to do? 324 00:14:26,600 --> 00:14:27,806 My favorite? 325 00:14:27,920 --> 00:14:30,287 Um... Well, I like it when we're outside. 326 00:14:30,400 --> 00:14:33,290 That's good. Like there's the beach and sunshine. 327 00:14:33,400 --> 00:14:34,740 Oh! Like that time 328 00:14:34,840 --> 00:14:36,524 we buried Dad in the sand up to his neck. 329 00:14:36,640 --> 00:14:38,847 SADNESS: I was thinking more like rain. 330 00:14:40,480 --> 00:14:43,460 Rain? Rain is my favorite, too! 331 00:14:43,560 --> 00:14:45,380 We can stomp around in puddles. 332 00:14:45,480 --> 00:14:48,643 JOY: You know, there's cool umbrellas, lightning storms. 333 00:14:48,760 --> 00:14:50,740 SADNESS: More like when the rain runs down our back 334 00:14:50,840 --> 00:14:52,330 and makes our shoes soggy. 335 00:14:52,880 --> 00:14:55,690 And we get all cold, shivery, and 336 00:14:55,800 --> 00:14:58,580 everything just starts feeling droopy. (CRYING) 337 00:14:58,680 --> 00:15:00,808 Oh, hey, hey. Hey, easy. 338 00:15:01,200 --> 00:15:02,440 Why are you crying? 339 00:15:03,320 --> 00:15:06,005 It's just like really the opposite of what we're going for here. 340 00:15:06,680 --> 00:15:08,648 Crying helps me slow down and obsess 341 00:15:08,800 --> 00:15:10,882 over the weight of life's problems. 342 00:15:11,000 --> 00:15:12,126 (JOY SIGHS) 343 00:15:12,360 --> 00:15:13,521 You know what? Let's, uh, 344 00:15:13,680 --> 00:15:14,940 think about something else. (GRUNTS) 345 00:15:15,040 --> 00:15:17,780 How about we read some mind manuals, huh? 346 00:15:17,880 --> 00:15:20,042 - Sounds fun. - I've read most of them. 347 00:15:20,160 --> 00:15:21,969 Well, have you read this one? This seems interesting. 348 00:15:22,160 --> 00:15:25,243 "Long Term Memory Retrieval, Volume 47"? 349 00:15:25,360 --> 00:15:27,567 - No. - Ooh, a real page-turner! 350 00:15:27,920 --> 00:15:29,740 "Long Term Memory data selection 351 00:15:29,840 --> 00:15:31,500 "via channel subgrouping"? 352 00:15:31,600 --> 00:15:34,046 See? Fun already! Oh, you lucky dog. 353 00:15:34,200 --> 00:15:35,500 You're reading these cool things. 354 00:15:35,600 --> 00:15:37,841 I got to go work. Life is so unfair. 355 00:15:39,000 --> 00:15:40,206 (SIGHS) 356 00:15:40,680 --> 00:15:41,886 (BELL DINGS) 357 00:15:44,720 --> 00:15:45,846 (GROANS) 358 00:15:47,080 --> 00:15:48,860 DAD: What can we do? We've only got capital 359 00:15:48,960 --> 00:15:50,450 to last a month, maybe two. 360 00:15:51,280 --> 00:15:52,460 If we can't find investors by then, 361 00:15:52,560 --> 00:15:53,891 we're going to have to lay people off. 362 00:15:54,480 --> 00:15:56,180 Mom! Dad! 363 00:15:56,280 --> 00:15:57,645 Come kiss me good night! 364 00:15:57,760 --> 00:15:59,046 - DAD: I know. I know. - MOM: Be right there! 365 00:15:59,160 --> 00:16:00,889 DAD: We've got to land this, okay? 366 00:16:03,560 --> 00:16:05,700 Did you hear Dad? He sounded really upset. 367 00:16:05,800 --> 00:16:07,211 - (VEHICLE PASSING) - (GASPS) 368 00:16:07,320 --> 00:16:08,651 (RUMBLING) 369 00:16:09,200 --> 00:16:10,940 What was that? Was it a bear? It's a bear! 370 00:16:11,040 --> 00:16:12,540 There are no bears in San Francisco. 371 00:16:12,640 --> 00:16:14,688 I saw a really hairy guy. He looked like a bear. 372 00:16:14,800 --> 00:16:17,060 Oh, I'm so jumpy. My nerves are shot. 373 00:16:17,160 --> 00:16:18,446 Ew! I don't want to hear about your nerves. 374 00:16:18,560 --> 00:16:21,340 I'll tell you what it is. This move has been a bust. 375 00:16:21,440 --> 00:16:22,885 FEAR: That's what I've been telling you guys! 376 00:16:23,040 --> 00:16:25,407 There are at least 37 things for Riley to be scared of right now. 377 00:16:25,520 --> 00:16:27,140 The smell alone is enough to make her gag. 378 00:16:27,240 --> 00:16:29,140 ANGER: I can't believe Mom and Dad moved us here! 379 00:16:29,240 --> 00:16:31,527 Look, I get it. You guys have concerns. 380 00:16:31,680 --> 00:16:32,920 But we've been through worse! 381 00:16:33,080 --> 00:16:34,809 Tell you what, let's make a list of all the things 382 00:16:34,920 --> 00:16:36,570 Riley should be happy about. 383 00:16:37,040 --> 00:16:39,611 Fine. Let's see, this house stinks, our room stinks. 384 00:16:39,720 --> 00:16:41,609 - Pizza is weird here. - Our friends are back home. 385 00:16:41,720 --> 00:16:43,404 And all of our stuff is in the missing van! 386 00:16:43,560 --> 00:16:45,210 Oh, come on. It could be worse. 387 00:16:45,320 --> 00:16:48,210 Yeah, Joy. We could be lying on the dirty floor. In a bag. 388 00:16:48,960 --> 00:16:50,860 Okay, I admit it, we had a rough start. 389 00:16:50,960 --> 00:16:52,450 But think of all the good things that... 390 00:16:52,560 --> 00:16:54,860 No, Joy. There's absolutely no reason for Riley 391 00:16:54,960 --> 00:16:56,166 to be happy right now. 392 00:16:56,400 --> 00:16:57,420 Let us handle this. 393 00:16:57,520 --> 00:16:58,660 I say we skip school tomorrow 394 00:16:58,760 --> 00:16:59,900 and lock ourselves in the bedroom. 395 00:17:00,000 --> 00:17:01,700 We have no clean clothes. I mean, no one should see us. 396 00:17:01,800 --> 00:17:03,420 Yeah, we could cry until we can't breathe. 397 00:17:03,520 --> 00:17:06,220 We should lock the door and scream that curse word we know. 398 00:17:06,320 --> 00:17:07,970 - It's a good one! - Now hold on! 399 00:17:08,320 --> 00:17:10,100 Look, we all have our off days. 400 00:17:10,200 --> 00:17:12,260 - You know... - Hi, honey. 401 00:17:12,360 --> 00:17:15,045 The Mom bad news train is pulling in. 402 00:17:15,160 --> 00:17:16,161 Toot-toot! 403 00:17:16,480 --> 00:17:18,164 Still no moving van. (SCOFFS) 404 00:17:18,440 --> 00:17:20,966 Now they're saying it won't be here till Tuesday, can you believe it? 405 00:17:21,080 --> 00:17:22,127 Toot-toot-toot! 406 00:17:22,240 --> 00:17:23,969 - Where's Dad? - On the phone. 407 00:17:24,560 --> 00:17:26,369 This new venture is keeping him pretty busy. 408 00:17:26,480 --> 00:17:27,970 I rest my case! 409 00:17:28,080 --> 00:17:29,730 MOM: Oh, your dad's a little stressed, 410 00:17:29,840 --> 00:17:31,808 you know, about getting his new company up and running. 411 00:17:31,920 --> 00:17:34,366 Now for a few well-placed withering scowls. 412 00:17:34,880 --> 00:17:35,900 (SIGHS) 413 00:17:36,000 --> 00:17:39,288 I guess all I really want to say is, thank you. 414 00:17:39,720 --> 00:17:40,846 - Huh? - MOM: You know, 415 00:17:40,960 --> 00:17:43,930 through all this confusion you've stayed... 416 00:17:44,160 --> 00:17:46,162 (LAUGHS) Well, you've stayed our happy girl. 417 00:17:47,520 --> 00:17:48,965 MOM: Your dad's under a lot of pressure, 418 00:17:49,560 --> 00:17:51,900 but if you and I can keep smiling, 419 00:17:52,000 --> 00:17:53,331 it would be a big help. 420 00:17:54,040 --> 00:17:56,008 We can do that for him. Right? 421 00:17:57,280 --> 00:17:58,281 Whoa. 422 00:17:59,240 --> 00:18:00,401 JOY: Well. 423 00:18:01,960 --> 00:18:03,166 Yeah, sure. 424 00:18:03,960 --> 00:18:05,405 What did we do to deserve you? 425 00:18:09,800 --> 00:18:11,165 - Sweet dreams. - RILEY: Good night. 426 00:18:12,920 --> 00:18:14,740 Well, you can't argue with Mom. Happy it is. 427 00:18:14,840 --> 00:18:16,171 Team Happy! Sounds great! 428 00:18:16,280 --> 00:18:17,361 Totally behind you, Joy. 429 00:18:19,040 --> 00:18:20,740 Looks like we're going into REM. 430 00:18:20,840 --> 00:18:22,260 I got Dream Duty, so I'll take care 431 00:18:22,360 --> 00:18:23,740 of sending these to Long Term. 432 00:18:23,840 --> 00:18:25,460 JOY: Great day today, guys! 433 00:18:25,560 --> 00:18:27,528 - Oh, sleep well, Team Happy! - (ALL TALKING AT ONCE) 434 00:18:29,240 --> 00:18:31,368 All right, what's on tonight, Dream Production? 435 00:18:31,880 --> 00:18:33,291 (MUSIC PLAYING) 436 00:18:36,200 --> 00:18:37,201 (TIRES SCREECHING) 437 00:18:37,320 --> 00:18:39,049 Well, this is it. The new place. 438 00:18:39,800 --> 00:18:40,820 (THUNDER CRASHING) 439 00:18:40,920 --> 00:18:42,046 (VOICES MOANING) 440 00:18:42,640 --> 00:18:45,007 Come live with me, Riley. (GRUNTS) 441 00:18:45,600 --> 00:18:47,409 Somebody order a broccoli pizza? 442 00:18:47,640 --> 00:18:49,005 - Eat me! - I'm organic! 443 00:18:50,520 --> 00:18:53,842 (SIGHS) No! Who is in charge of programming down there? 444 00:18:54,080 --> 00:18:56,048 I know I'm not supposed to do this, but... 445 00:19:01,360 --> 00:19:03,249 We are not going to end the day like this. 446 00:19:24,080 --> 00:19:25,161 (RILEY LAUGHING) 447 00:19:47,280 --> 00:19:48,486 Don't you worry. 448 00:19:48,880 --> 00:19:52,441 I'm gonna make sure that tomorrow is another great day. 449 00:19:53,120 --> 00:19:54,451 I promise. 450 00:19:55,680 --> 00:19:56,761 (RILEY GIGGLES) 451 00:20:02,400 --> 00:20:04,129 (ENERGETIC MUSIC PLAYING) 452 00:20:07,480 --> 00:20:08,845 Hello! Did I wake you? 453 00:20:08,960 --> 00:20:11,167 - ANGER: Do you have to play that? - Well, I have to practice. 454 00:20:11,280 --> 00:20:13,965 And I don't think of it as playing so much as hugging. 455 00:20:15,640 --> 00:20:16,540 Okay, first day of school! 456 00:20:16,640 --> 00:20:17,641 Very, very exciting. 457 00:20:17,760 --> 00:20:19,842 I was up late last night figuring out a new plan. 458 00:20:19,960 --> 00:20:21,300 - Here it is! Fear. - (GASPS) 459 00:20:21,400 --> 00:20:22,845 I need a list of all the possible 460 00:20:22,960 --> 00:20:25,008 negative outcomes on the first day at a new school. 461 00:20:25,160 --> 00:20:27,220 Way ahead of you there. Does anyone know how to spell "meteor"? 462 00:20:27,320 --> 00:20:29,322 Disgust. Make sure Riley stands out today. 463 00:20:29,520 --> 00:20:30,646 But also blends in. 464 00:20:30,800 --> 00:20:32,620 When I'm through, Riley will look so good, 465 00:20:32,720 --> 00:20:34,802 the other kids will look at their own outfits and barf. 466 00:20:34,960 --> 00:20:35,940 "Joy." "Yes, Joy?" 467 00:20:36,040 --> 00:20:37,420 "You'll be in charge of the console, 468 00:20:37,520 --> 00:20:38,900 "keeping Riley happy all day long. 469 00:20:39,000 --> 00:20:40,650 "And may I add I love your dress? It's adorable." 470 00:20:40,760 --> 00:20:42,171 "Oh, this old thing? Thank you so much. 471 00:20:42,280 --> 00:20:43,380 "I love the way it twirls." 472 00:20:43,480 --> 00:20:46,060 - (TRAIN HORN BLOWS) - Train of Thought! Right on schedule. 473 00:20:46,160 --> 00:20:47,685 (TRAIN HONKS HORN) 474 00:20:48,680 --> 00:20:50,250 Anger. Unload the daydreams. 475 00:20:50,360 --> 00:20:52,620 I ordered extra in case things get slow in class. 476 00:20:52,720 --> 00:20:54,688 It might come in handy. If this new school is full of 477 00:20:54,800 --> 00:20:57,620 boring, useless classes. Which it probably will be. 478 00:20:57,720 --> 00:21:01,361 Oh. Sadness. I have a super important job just for you. 479 00:21:01,560 --> 00:21:03,324 - Really? - Mmm-hmm. Follow me. 480 00:21:05,600 --> 00:21:08,126 - What are you doing? - And there. Perfect! 481 00:21:08,320 --> 00:21:10,243 This is the circle of Sadness. 482 00:21:10,440 --> 00:21:12,140 Your job is to make sure that 483 00:21:12,240 --> 00:21:14,686 all the Sadness stays inside of it. 484 00:21:15,080 --> 00:21:17,620 So you want me to just stand here? 485 00:21:17,720 --> 00:21:20,530 Hey, it's not my place to tell you how to do your job. 486 00:21:20,680 --> 00:21:24,048 Just make sure that all the Sadness 487 00:21:24,160 --> 00:21:25,366 stays in the circle! 488 00:21:25,520 --> 00:21:28,620 See? You're a pro at this! Isn't this fun? 489 00:21:28,720 --> 00:21:29,780 - No. - Atta girl. 490 00:21:29,880 --> 00:21:31,100 All right, everyone, fresh start. 491 00:21:31,200 --> 00:21:33,340 We are gonna have a good day, which will turn into a good week, 492 00:21:33,440 --> 00:21:34,540 which will turn into a good year, 493 00:21:34,640 --> 00:21:35,687 which turns into a good life! 494 00:21:36,000 --> 00:21:39,083 So, the big day! New school, new friends, huh? 495 00:21:39,200 --> 00:21:41,407 I know! I'm kind of nervous, but I'm mostly excited. 496 00:21:41,520 --> 00:21:43,090 How do I look? Do you like my shirt? 497 00:21:43,200 --> 00:21:44,531 MOM: Very cute! 498 00:21:44,880 --> 00:21:46,460 Are you gonna be okay? You want us to walk with you? 499 00:21:46,560 --> 00:21:49,006 Mom and Dad? With us in public? No thank you. 500 00:21:49,200 --> 00:21:50,180 Uh... I'm on it! 501 00:21:50,280 --> 00:21:52,442 Nope! I'm fine. Bye, Mom. Bye, Dad. 502 00:21:52,640 --> 00:21:53,801 Have a good day at school, monkey. 503 00:21:54,240 --> 00:21:56,368 (IMITATING MONKEY GRUNTING) 504 00:21:59,440 --> 00:22:00,930 MOM: Have a great day, sweetheart! 505 00:22:01,720 --> 00:22:03,085 GIRL 1: That's crazy. It really is. 506 00:22:03,200 --> 00:22:04,201 GIRL 2: That was so funny. 507 00:22:05,240 --> 00:22:07,049 BOY: Do you know what basketball game is coming up? 508 00:22:08,080 --> 00:22:09,081 FEAR: Are you sure we want to do this? 509 00:22:09,200 --> 00:22:12,170 - JOY: In we go! - FEAR: Okay! Going in! Yes! 510 00:22:13,160 --> 00:22:14,844 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 511 00:22:16,720 --> 00:22:17,740 GIRL: Did you see her? Hello! 512 00:22:17,840 --> 00:22:19,700 DISGUST: Okay, we've got a group of cool girls at two o'clock. 513 00:22:19,800 --> 00:22:21,131 - How do you know? - Double ears pierced, 514 00:22:21,240 --> 00:22:22,287 infinity scarf. 515 00:22:22,400 --> 00:22:23,660 JOY: Whoa. Is she wearing eye shadow? 516 00:22:23,760 --> 00:22:25,740 - Yeah, we want to be friends with them. - Let's go talk to them! 517 00:22:25,840 --> 00:22:27,580 Are you kidding? We're not talking to them. 518 00:22:27,680 --> 00:22:28,920 We want them to like us. 519 00:22:29,040 --> 00:22:30,371 Oh. Yeah. Wait, what? 520 00:22:30,480 --> 00:22:32,289 Almost finished with the potential disasters. 521 00:22:32,400 --> 00:22:34,580 Worst scenario is either quicksand, 522 00:22:34,680 --> 00:22:36,091 spontaneous combustion, 523 00:22:36,200 --> 00:22:37,850 or getting called on by the teacher. 524 00:22:38,000 --> 00:22:39,220 So as long as none of those happen... 525 00:22:39,320 --> 00:22:41,891 Okay, everybody. We have a new student in class today. 526 00:22:42,040 --> 00:22:44,020 Are you kidding me? Out of the gate? 527 00:22:44,120 --> 00:22:45,167 This is not happening! 528 00:22:45,440 --> 00:22:48,100 Riley, would you like to tell us something about yourself? 529 00:22:48,200 --> 00:22:50,328 No! Pretend we can't speak English. 530 00:22:50,440 --> 00:22:51,646 Don't worry. I got this. 531 00:22:52,760 --> 00:22:54,250 Uh... Okay. 532 00:22:54,760 --> 00:22:56,340 My name is Riley Andersen. 533 00:22:56,440 --> 00:22:59,649 I'm from Minnesota and now I live here. 534 00:23:01,960 --> 00:23:04,201 TEACHER: And how about Minnesota? 535 00:23:04,320 --> 00:23:05,580 Can you tell us something about it? 536 00:23:05,680 --> 00:23:07,921 Well, you certainly get a lot more snow than we do. 537 00:23:08,080 --> 00:23:09,809 (LAUGHING) 538 00:23:10,240 --> 00:23:11,890 She's hilarious! 539 00:23:13,560 --> 00:23:15,060 Yeah, it gets pretty cold. 540 00:23:15,160 --> 00:23:16,161 The lake freezes over, 541 00:23:16,280 --> 00:23:17,620 and that's when we play hockey. 542 00:23:17,720 --> 00:23:19,848 I'm on a great team. We're called the Prairie Dogs. 543 00:23:20,120 --> 00:23:22,726 My friend Meg plays forward. And my dad's the coach. 544 00:23:23,480 --> 00:23:25,642 Pretty much everyone in my family skates. 545 00:23:26,000 --> 00:23:27,331 It's kind of a family tradition. 546 00:23:27,440 --> 00:23:29,204 We go out on the lake almost every weekend. 547 00:23:32,200 --> 00:23:34,965 Or we did, till I moved away. 548 00:23:35,080 --> 00:23:36,161 - Hey, what gives? - Wait, what? 549 00:23:36,560 --> 00:23:40,042 Hey, Sadness! You touched a memory? We talked about this. 550 00:23:40,160 --> 00:23:41,889 Oh, yeah, I know. I'm sorry. 551 00:23:42,000 --> 00:23:45,049 Get back in your circle. (SIGHS) What's going on? 552 00:23:45,160 --> 00:23:46,321 - Why won't it eject? - Get it out of there, Joy. 553 00:23:47,200 --> 00:23:49,567 (SNIFFLING) We used to play tag and stuff. 554 00:23:49,680 --> 00:23:50,966 Cool kids whispering at three o'clock! 555 00:23:51,480 --> 00:23:52,460 - FEAR: Did you see that look? - JOY: Oh, no. 556 00:23:52,560 --> 00:23:53,561 They're judging us! 557 00:23:53,880 --> 00:23:54,900 (ALL STRAINING) 558 00:23:55,000 --> 00:23:57,367 JOY: Somebody help me! Grab that... Everybody put... 559 00:23:57,800 --> 00:23:59,848 But everything's different now. 560 00:24:00,680 --> 00:24:01,727 Since we moved. 561 00:24:03,080 --> 00:24:04,081 (SNIFFLES) 562 00:24:04,400 --> 00:24:07,688 Oh, no! We're crying! At school! 563 00:24:07,840 --> 00:24:10,127 What? Sadness! What are you doing? 564 00:24:11,160 --> 00:24:13,401 Oh, no! Oh, I'm sorry! 565 00:24:13,760 --> 00:24:14,807 JOY: Huh? 566 00:24:14,960 --> 00:24:16,689 FEAR: (GASPS) It's a Core Memory! 567 00:24:16,880 --> 00:24:18,291 But it's blue. 568 00:24:18,880 --> 00:24:19,927 (ALL GASP) 569 00:24:20,040 --> 00:24:23,522 No! Wait! Stop it! No! Ah! No! 570 00:24:30,680 --> 00:24:31,806 Joy, no. 571 00:24:32,000 --> 00:24:33,411 - That's a Core Memory! - Hey! 572 00:24:33,520 --> 00:24:34,726 - Joy, wait! - Stop it! Let go! 573 00:24:35,480 --> 00:24:37,050 FEAR: Ah! The Core Memories! 574 00:24:41,560 --> 00:24:42,561 (EXCLAIMS) 575 00:24:46,160 --> 00:24:47,161 (GASPS) 576 00:24:51,960 --> 00:24:53,121 No, no, no, no! 577 00:24:56,560 --> 00:24:58,642 - Whoa! - Whoa! 578 00:24:59,680 --> 00:25:00,681 (FEAR GASPS) 579 00:25:06,440 --> 00:25:07,771 TEACHER: Thank you, Riley. 580 00:25:07,920 --> 00:25:10,321 I know it can be tough moving to a new place, 581 00:25:10,440 --> 00:25:12,204 but we're happy to have you here. 582 00:25:12,920 --> 00:25:14,980 All right, everyone, get out your history books 583 00:25:15,080 --> 00:25:16,650 and turn to chapter seven. 584 00:25:19,360 --> 00:25:20,964 Can I say that curse word now? 585 00:25:21,600 --> 00:25:23,443 (BOTH EXCLAIMING) 586 00:25:38,720 --> 00:25:40,802 - (SADNESS SCREAMING) - Ah! 587 00:25:42,160 --> 00:25:45,323 Oh, no! One, two, three. Okay. 588 00:25:46,640 --> 00:25:49,803 I got them. Where are we? 589 00:25:50,960 --> 00:25:53,201 Long Term Memory? Wait... 590 00:25:59,800 --> 00:26:01,325 Goofball Island? 591 00:26:02,600 --> 00:26:04,540 SADNESS: Riley's Islands of Personality. 592 00:26:04,640 --> 00:26:06,165 They're all down! 593 00:26:07,000 --> 00:26:08,843 Oh! This is bad. 594 00:26:09,000 --> 00:26:11,002 We... We can fix this! 595 00:26:11,640 --> 00:26:13,404 We just have to get back to Headquarters, 596 00:26:13,560 --> 00:26:14,980 plug the Core Memories in, 597 00:26:15,080 --> 00:26:16,764 and Riley will be back to normal. 598 00:26:17,920 --> 00:26:20,140 Riley has no Core Memories. 599 00:26:20,240 --> 00:26:22,322 No Personality Islands and no... 600 00:26:22,440 --> 00:26:23,441 (GASPS) 601 00:26:23,560 --> 00:26:24,641 What? What is it? 602 00:26:24,840 --> 00:26:25,841 You. 603 00:26:26,000 --> 00:26:27,764 You're not in Headquarters. 604 00:26:27,880 --> 00:26:30,531 Without you, Riley can't be happy. 605 00:26:31,200 --> 00:26:32,804 We got to get you back up there. 606 00:26:33,520 --> 00:26:34,806 I'm coming, Riley. 607 00:26:49,040 --> 00:26:51,180 So, as it turns out, the green trash can 608 00:26:51,280 --> 00:26:53,260 is not recycling, it's for greens. 609 00:26:53,360 --> 00:26:54,964 - Like compost. And eggshells. - Mmm. 610 00:26:55,080 --> 00:26:56,684 And the blue one is recycling. 611 00:26:56,840 --> 00:26:58,700 - MOM: And the black one is trash. - Riley is acting so weird. 612 00:26:58,800 --> 00:26:59,820 Why is she acting so weird? 613 00:26:59,920 --> 00:27:02,207 What do you expect? All the Islands are down. 614 00:27:02,320 --> 00:27:03,367 Joy would know what to do. 615 00:27:03,480 --> 00:27:04,641 That's it. 616 00:27:04,760 --> 00:27:07,445 Until she gets back, we just do what Joy would do! 617 00:27:07,600 --> 00:27:10,285 Great idea. Anger, Fear, Disgust, 618 00:27:10,560 --> 00:27:11,891 how are we supposed to be happy? 619 00:27:12,400 --> 00:27:14,402 MOM: Hey, Riley. I've got good news! 620 00:27:14,560 --> 00:27:17,380 I found a junior hockey league right here in San Francisco. 621 00:27:17,480 --> 00:27:19,448 And get this: Try-outs are tomorrow 622 00:27:19,560 --> 00:27:21,449 after school. What luck, right? 623 00:27:21,560 --> 00:27:22,860 - Hockey? - Uh-oh. What do we do? 624 00:27:22,960 --> 00:27:24,485 (STUTTERING) Guys, this is... 625 00:27:24,600 --> 00:27:25,726 You pretend to be Joy. 626 00:27:25,840 --> 00:27:27,729 Won't it be great to be back out on the ice? 627 00:27:29,720 --> 00:27:31,961 Oh, yeah, that sounds fantastic. 628 00:27:32,920 --> 00:27:34,729 What was that? That wasn't anything like Joy! 629 00:27:34,920 --> 00:27:37,082 - Uh, because I'm not Joy. - Yeah, no kidding. 630 00:27:39,400 --> 00:27:40,640 Did you guys pick up on that? 631 00:27:40,760 --> 00:27:42,460 - Mmm-hmm. Something's wrong. - Totally. 632 00:27:42,560 --> 00:27:43,800 Should we ask her? 633 00:27:43,920 --> 00:27:45,604 Let's probe. But keep it subtle, 634 00:27:45,720 --> 00:27:46,767 so she doesn't notice. 635 00:27:47,080 --> 00:27:49,048 So, how was the first day of school? 636 00:27:49,280 --> 00:27:50,300 She's probing us. 637 00:27:50,400 --> 00:27:51,700 I'm done. You pretend to be Joy. 638 00:27:51,800 --> 00:27:54,167 What? Okay. Um, hmm. 639 00:27:54,600 --> 00:27:57,604 It was fine, I guess. I don't know. 640 00:27:57,720 --> 00:28:00,405 Oh. Very smooth. That was just like Joy. 641 00:28:00,720 --> 00:28:02,540 Something is definitely going on. 642 00:28:02,640 --> 00:28:05,041 She's never acted like this before. What should we do? 643 00:28:05,440 --> 00:28:06,660 We're going to find out what's happening. 644 00:28:06,760 --> 00:28:08,020 But we'll need support. 645 00:28:08,120 --> 00:28:09,121 Signal the husband. 646 00:28:10,120 --> 00:28:11,167 Ahem! 647 00:28:12,800 --> 00:28:14,882 ANNOUNCER: With a nice pass over to Reeves, 648 00:28:15,120 --> 00:28:16,281 comes across ...and nice! 649 00:28:16,960 --> 00:28:17,961 (CLEARS THROAT) 650 00:28:19,920 --> 00:28:23,380 Uh-oh. She's looking at us. Uh, what did she say? 651 00:28:23,480 --> 00:28:25,801 What? Oh! Sorry, sir. No one was listening. 652 00:28:26,120 --> 00:28:28,180 Is it garbage night? We left the toilet seat up? 653 00:28:28,280 --> 00:28:30,089 What? What is it, woman? What? 654 00:28:30,320 --> 00:28:32,322 Ugh, he's making that stupid face again. 655 00:28:32,480 --> 00:28:34,244 MOM'S ANGER: I could strangle him right now. 656 00:28:34,480 --> 00:28:35,527 Signal him again. 657 00:28:38,200 --> 00:28:40,931 Ah! So, Riley, how was school? 658 00:28:41,080 --> 00:28:42,923 - You got to be kidding me! - Seriously? 659 00:28:43,040 --> 00:28:45,884 For this we gave up that Brazilian helicopter pilot? 660 00:28:46,400 --> 00:28:47,845 Move! I'll be Joy. 661 00:28:48,360 --> 00:28:50,044 School was great, all right? 662 00:28:50,360 --> 00:28:52,203 Riley. Is everything okay? 663 00:28:52,480 --> 00:28:53,481 Ugh! 664 00:28:53,760 --> 00:28:55,330 Sir, she just rolled her eyes at us. 665 00:28:55,600 --> 00:28:56,886 What is her deal? 666 00:28:57,080 --> 00:28:58,684 All right, make a show of force. 667 00:28:58,840 --> 00:29:00,285 I don't want to have to put "the foot" down. 668 00:29:00,400 --> 00:29:02,323 No, not the foot! 669 00:29:02,520 --> 00:29:04,568 Riley, I do not like this new attitude. 670 00:29:04,800 --> 00:29:06,380 Oh, I'll show you attitude, old man. 671 00:29:06,480 --> 00:29:07,845 No. No, no, no! Stay happy! 672 00:29:08,600 --> 00:29:10,728 What is your problem? Just leave me alone! 673 00:29:10,840 --> 00:29:12,569 Sir, reporting high levels of sass! 674 00:29:13,040 --> 00:29:14,530 Take it to DEFCON Two. 675 00:29:14,640 --> 00:29:16,660 You heard that, gentlemen. DEFCON Two. 676 00:29:16,760 --> 00:29:17,841 (ALARMS BLARING) 677 00:29:17,960 --> 00:29:19,420 Listen, young lady, I don't know where 678 00:29:19,520 --> 00:29:21,522 this disrespectful attitude came from... 679 00:29:21,640 --> 00:29:23,085 You want a piece of this, pops? 680 00:29:23,240 --> 00:29:24,366 Come and get it! 681 00:29:24,560 --> 00:29:26,005 Yeah, well... Well... 682 00:29:26,240 --> 00:29:28,368 Here it comes. Prepare the foot! 683 00:29:29,960 --> 00:29:31,371 Keys to safety position. 684 00:29:33,320 --> 00:29:34,651 Ready to launch on your command, sir! 685 00:29:36,120 --> 00:29:37,460 (YELLING) 686 00:29:37,560 --> 00:29:39,085 Just shut up! 687 00:29:40,240 --> 00:29:41,366 Fire! 688 00:29:41,880 --> 00:29:45,407 That's it! Go to your room! Now! 689 00:29:45,520 --> 00:29:46,521 Uh! 690 00:29:47,720 --> 00:29:48,721 (RILEY GRUNTING) 691 00:29:48,960 --> 00:29:51,566 The foot is down! The foot is down! 692 00:29:51,680 --> 00:29:52,886 (ALL CHEERING) 693 00:29:53,080 --> 00:29:54,660 Good job, gentlemen. 694 00:29:54,760 --> 00:29:56,285 That could have been a disaster. 695 00:29:57,120 --> 00:29:58,565 Well, that was a disaster. 696 00:30:02,040 --> 00:30:04,850 Come fly with me, gatinha. 697 00:30:05,880 --> 00:30:07,211 (ALL SIGH) 698 00:30:10,360 --> 00:30:11,805 (RUMBLING) 699 00:30:15,720 --> 00:30:16,801 (JOY SIGHS) 700 00:30:17,240 --> 00:30:19,686 We're going to walk out there? On that? 701 00:30:20,080 --> 00:30:21,730 JOY: It's the quickest way back. 702 00:30:21,840 --> 00:30:23,729 But it's right over the Memory Dump. 703 00:30:23,920 --> 00:30:26,082 If we fall, we'll be forgotten forever. 704 00:30:26,400 --> 00:30:30,121 We have to do this for Riley. Just follow my footsteps. 705 00:30:30,240 --> 00:30:31,651 - Oh, okay. - It's not that high. 706 00:30:31,760 --> 00:30:33,683 It's totally fine... 707 00:30:38,680 --> 00:30:40,250 (JOY GRUNTING) 708 00:30:42,120 --> 00:30:43,201 No! 709 00:30:43,320 --> 00:30:44,401 (GRUNTS) 710 00:30:45,920 --> 00:30:47,524 - (KNOCK ON DOOR) - (DOOR OPENS) 711 00:30:49,920 --> 00:30:51,001 Hey. 712 00:30:51,920 --> 00:30:54,924 So, uh, things got a little out of hand downstairs. 713 00:30:55,960 --> 00:30:57,291 Do you want to talk about it? 714 00:30:58,840 --> 00:31:01,047 Come on, where's my happy girl? 715 00:31:02,800 --> 00:31:04,609 Monkey. (IMITATING MONKEY GRUNTING) 716 00:31:04,960 --> 00:31:06,883 Oh, he's trying to start up Goofball. 717 00:31:07,960 --> 00:31:08,961 DAD: Come on! 718 00:31:09,280 --> 00:31:11,726 (DAD CONTINUES GRUNTING) 719 00:31:14,400 --> 00:31:15,561 (RUMBLING) 720 00:31:15,800 --> 00:31:17,290 (GRUNTS) 721 00:31:19,640 --> 00:31:20,641 (GASPS) Ah! 722 00:31:21,680 --> 00:31:23,125 Go back! Run, run, run! 723 00:31:25,320 --> 00:31:26,321 (JOY PANTING) 724 00:31:33,000 --> 00:31:34,047 (GASPS) 725 00:31:47,400 --> 00:31:49,004 (BOTH PANTING) 726 00:31:51,320 --> 00:31:52,401 What... 727 00:32:08,040 --> 00:32:10,691 I get it. You need some alone time. 728 00:32:13,640 --> 00:32:14,846 We'll talk later. 729 00:32:18,680 --> 00:32:20,100 DISGUST: We have a major problem. 730 00:32:20,200 --> 00:32:22,123 FEAR: Oh, Joy, where are you? 731 00:32:23,520 --> 00:32:25,568 SADNESS: We lost Goofball Island. 732 00:32:26,280 --> 00:32:27,725 That means she can lose Friendship 733 00:32:27,880 --> 00:32:30,042 and Hockey and Honesty and Family. 734 00:32:31,160 --> 00:32:32,924 You can fix this, right, Joy? 735 00:32:33,680 --> 00:32:36,365 I, uh... I don't know. 736 00:32:36,480 --> 00:32:38,164 - Oh... - But we have to try. 737 00:32:38,360 --> 00:32:39,441 Okay, come on. 738 00:32:39,560 --> 00:32:40,721 (MACHINERY POWERING DOWN) 739 00:32:40,840 --> 00:32:42,729 - Riley's gone to sleep. - Oh... 740 00:32:42,840 --> 00:32:45,320 Which is a good thing. 741 00:32:45,480 --> 00:32:46,700 When you think about it because 742 00:32:46,800 --> 00:32:48,848 nothing else bad can happen while she's asleep. 743 00:32:48,960 --> 00:32:51,008 We'll be back to Headquarters before she wakes up. 744 00:32:51,200 --> 00:32:53,567 We'll just go across Friendship Island. 745 00:32:56,040 --> 00:32:57,340 Oh, we'll never make it. 746 00:32:57,440 --> 00:32:58,521 - Oh, no! - No, no, no! 747 00:32:58,720 --> 00:33:00,220 Don't obsess over the weight of life's problems. 748 00:33:00,320 --> 00:33:02,209 Remember the funny movie where the dog dies? 749 00:33:02,360 --> 00:33:04,840 Oh, Sadness, we don't have time for this. 750 00:33:04,960 --> 00:33:08,123 We'll just have to go around. Take the scenic route. 751 00:33:08,560 --> 00:33:10,927 SADNESS: Wait, Joy, you could get lost in there! 752 00:33:11,240 --> 00:33:12,571 Think positive! 753 00:33:12,800 --> 00:33:16,122 SADNESS: Okay. I'm positive you will get lost in there. 754 00:33:16,760 --> 00:33:18,444 SADNESS: That's Long Term Memory. 755 00:33:18,960 --> 00:33:21,122 An endless warren of corridors and shelves. 756 00:33:21,240 --> 00:33:22,810 I read about it in the manuals. 757 00:33:23,800 --> 00:33:25,370 The manuals? 758 00:33:25,560 --> 00:33:26,607 The manuals! 759 00:33:26,720 --> 00:33:28,500 - You read the manuals! - Yeah. 760 00:33:28,600 --> 00:33:30,568 So you know the way back to Headquarters! 761 00:33:31,000 --> 00:33:32,081 I guess. 762 00:33:32,200 --> 00:33:34,009 Ooh! (CHUCKLES EXCITEDLY) 763 00:33:35,000 --> 00:33:36,081 You are my map! 764 00:33:36,360 --> 00:33:38,580 Let's go! Lead on, my map! 765 00:33:38,680 --> 00:33:39,740 Show me where we're going! 766 00:33:39,840 --> 00:33:43,580 Okay. Only I'm too sad to walk. 767 00:33:43,680 --> 00:33:46,411 Just give me a few... hours. 768 00:33:46,640 --> 00:33:47,687 Ooh! 769 00:33:48,440 --> 00:33:49,487 JOY: Which way? Left? 770 00:33:49,640 --> 00:33:50,721 SADNESS: Right. 771 00:33:51,120 --> 00:33:52,380 No. I mean, go left. 772 00:33:52,480 --> 00:33:54,323 I said left was right. Like "correct." 773 00:33:54,440 --> 00:33:55,566 JOY: Okay. 774 00:33:55,800 --> 00:33:57,689 SADNESS: This actually feels kind of nice. 775 00:33:58,040 --> 00:33:59,620 Okay, here we go! 776 00:33:59,720 --> 00:34:01,802 We'll be back to Headquarters before morning. 777 00:34:01,920 --> 00:34:05,367 We can do it! This will be easy! This is working! 778 00:34:07,440 --> 00:34:08,441 (GROANS) 779 00:34:08,720 --> 00:34:11,291 This is not working. Are we getting close? 780 00:34:11,480 --> 00:34:12,970 SADNESS: Yeah, just another right. 781 00:34:13,760 --> 00:34:18,209 And... a left and then another... left and... 782 00:34:18,320 --> 00:34:20,900 Uh, are you sure you know where we're going? 783 00:34:21,000 --> 00:34:23,731 Because we seem to be walking away from Headquarters. 784 00:34:24,840 --> 00:34:26,649 Riley's awake. 785 00:34:26,960 --> 00:34:28,121 Ooh! Oh! 786 00:34:29,320 --> 00:34:30,481 (EXCLAIMS NERVOUSLY) 787 00:34:30,600 --> 00:34:32,045 Don't touch. Remember? 788 00:34:32,160 --> 00:34:34,640 If you touch them, they stay sad. 789 00:34:34,800 --> 00:34:38,122 Oh, sorry, I won't. Starting now. 790 00:34:38,240 --> 00:34:40,447 Oh, I can't take much more of this. 791 00:34:40,680 --> 00:34:41,886 FORGETTER BOBBY: Forget them! 792 00:34:42,160 --> 00:34:43,161 Mind workers! 793 00:34:43,280 --> 00:34:44,406 But, Joy, we're almost... 794 00:34:44,640 --> 00:34:45,641 (SIGHS) 795 00:34:46,000 --> 00:34:47,001 Phone numbers. 796 00:34:47,160 --> 00:34:48,685 We don't need all these. They're in her phone. 797 00:34:48,800 --> 00:34:50,768 - Excuse me, hi. - Just forget all of that. Please. Forget it! 798 00:34:52,440 --> 00:34:53,940 - I need to find Friendship Island. - Look at this. 799 00:34:54,040 --> 00:34:55,690 Four years of piano lessons. 800 00:34:55,840 --> 00:34:56,841 FORGETTER BOBBY: Yeah, it looks pretty faded. 801 00:34:56,960 --> 00:34:58,371 You know what? Save Chopsticks 802 00:34:58,480 --> 00:34:59,811 and Heart and Soul, get rid of the rest. 803 00:35:00,520 --> 00:35:01,940 - Are you... - US Presidents. What do you think? 804 00:35:02,040 --> 00:35:03,929 Yeah, just keep Washington, Lincoln and the fat one. 805 00:35:04,200 --> 00:35:05,361 - Forget 'em! - Hey! 806 00:35:05,480 --> 00:35:06,580 You can't throw those away! 807 00:35:06,680 --> 00:35:07,761 Those are perfectly good memories. 808 00:35:08,000 --> 00:35:10,260 The names of every "Cutie Pie Princess" doll? 809 00:35:10,360 --> 00:35:12,100 Yes! That is critical information! 810 00:35:12,200 --> 00:35:13,460 JOY: Glitterstorm, Honeypants... 811 00:35:13,560 --> 00:35:14,607 Forget 'em! 812 00:35:19,800 --> 00:35:20,860 Hey! Bring those back! 813 00:35:20,960 --> 00:35:23,042 They're in the dump. Nothing comes back from the dump. 814 00:35:23,200 --> 00:35:24,660 Yeah. Look, lady, this is our job, okay? 815 00:35:24,760 --> 00:35:26,888 When Riley doesn't care about a memory, it fades. 816 00:35:27,080 --> 00:35:28,605 - Fades? - Happens to the best of them. 817 00:35:28,760 --> 00:35:32,242 Yeah, except for this bad boy. (LAUGHS) This one will never fade. 818 00:35:32,720 --> 00:35:34,688 - MAN: ♪ TripleDent gum - WOMAN: ♪ Will make you smile ♪ 819 00:35:34,840 --> 00:35:36,205 (GASPS) The song from the gum commercial? 820 00:35:36,320 --> 00:35:37,321 You know, sometimes we send that one 821 00:35:37,440 --> 00:35:38,441 up to Headquarters for no reason. 822 00:35:38,560 --> 00:35:41,020 It just plays in Riley's head over and over again. 823 00:35:41,120 --> 00:35:42,610 - Like a million times! - (LAUGHS) 824 00:35:42,800 --> 00:35:44,006 Let's watch it again! 825 00:35:44,200 --> 00:35:45,260 ♪ TripleDent gum ♪ 826 00:35:45,360 --> 00:35:47,249 Yeah, I know. We all know the song. 827 00:35:47,360 --> 00:35:48,700 Okay. Yeah, real catchy. Okay. 828 00:35:48,800 --> 00:35:49,780 Hey, what do you think? Should we do it? 829 00:35:49,880 --> 00:35:50,881 Yeah! 830 00:35:51,080 --> 00:35:52,570 Okay, here we go! 831 00:35:52,720 --> 00:35:54,245 (BOTH LAUGHING) 832 00:35:55,920 --> 00:35:56,900 ♪ TripleDent gum ♪ 833 00:35:57,000 --> 00:35:58,365 What the... This again? 834 00:35:58,760 --> 00:35:59,780 (SINGING ALONG) 835 00:35:59,880 --> 00:36:02,087 Wait! Do you know how to get to Friendship Island? 836 00:36:02,520 --> 00:36:03,567 ♪ TripleDent gum ♪ 837 00:36:03,720 --> 00:36:05,643 Do you like it there? Did you feel any earthquakes? 838 00:36:05,760 --> 00:36:06,761 Is the bridge cool? 839 00:36:07,000 --> 00:36:08,240 Yeah, it's good. 840 00:36:08,440 --> 00:36:09,521 What happened with the playoffs? 841 00:36:09,640 --> 00:36:10,660 We won the first game. 842 00:36:10,760 --> 00:36:12,888 Coach says we might actually go to the finals this year. 843 00:36:13,040 --> 00:36:14,660 Oh, and we've got this new girl on the team. 844 00:36:14,760 --> 00:36:15,886 She's so cool. 845 00:36:16,000 --> 00:36:17,580 Uh, she did not just say that. 846 00:36:17,680 --> 00:36:19,921 A new girl? Meg has a new friend already? 847 00:36:20,040 --> 00:36:22,088 - (ANGER GRUMBLING) - Hey, hey! Stay happy! 848 00:36:22,280 --> 00:36:24,203 We do not want to lose any more islands here, guys! 849 00:36:24,480 --> 00:36:25,481 MEG: We can pass the puck to each other 850 00:36:25,600 --> 00:36:27,967 without even looking. It's like mind reading! 851 00:36:28,280 --> 00:36:29,486 You like to read minds, Meg? 852 00:36:29,600 --> 00:36:31,300 I got something for you to read, right here! 853 00:36:31,400 --> 00:36:32,420 Let's just be calm for one second! Ahhh! 854 00:36:32,520 --> 00:36:33,521 (YELLING) 855 00:36:33,760 --> 00:36:35,205 - MEG: I heard they have parrots... - I've got to go. 856 00:36:35,400 --> 00:36:36,731 - What? - I got to go! 857 00:36:38,000 --> 00:36:39,445 Okay, could you just please tell me which way is... 858 00:36:39,600 --> 00:36:41,125 (BOTH CHATTERING) 859 00:36:41,240 --> 00:36:42,321 - (RUMBLING) - Oh, no! 860 00:36:45,640 --> 00:36:47,324 Friendship Island! What? 861 00:36:58,640 --> 00:37:00,324 Oh, not Friendship. 862 00:37:02,120 --> 00:37:03,565 (BOTH LAUGHING) 863 00:37:06,400 --> 00:37:10,724 Oh, Riley loved that one. And now it's gone. 864 00:37:11,280 --> 00:37:12,540 Goodbye, friendship. 865 00:37:12,640 --> 00:37:14,165 - (SIGHS) - Hello, loneliness. 866 00:37:14,280 --> 00:37:15,361 (GRUMBLING) 867 00:37:18,720 --> 00:37:20,961 We'll just have to go the long way. 868 00:37:21,480 --> 00:37:26,008 Yeah. The long, long, long, long way. 869 00:37:27,160 --> 00:37:28,321 SADNESS: I'm ready. 870 00:37:28,720 --> 00:37:31,690 (GROANS) There's got to be a better way. 871 00:37:31,800 --> 00:37:32,801 - (BING BONG HUMMING) - (GASPS) 872 00:37:34,040 --> 00:37:35,660 BING BONG: Ooh! Look at you! 873 00:37:35,760 --> 00:37:36,761 Huh? 874 00:37:37,000 --> 00:37:39,401 I will take you, but not you. 875 00:37:39,680 --> 00:37:41,682 Oh, who am I kidding? I can't leave you. 876 00:37:42,280 --> 00:37:43,770 - Hello! - (BING BONG EXCLAIMS) 877 00:37:43,960 --> 00:37:45,121 Wait! Hey! Wait! 878 00:37:46,400 --> 00:37:47,401 (CLATTERING) 879 00:37:47,520 --> 00:37:48,681 Oh, wait! Stop! 880 00:37:54,280 --> 00:37:55,441 (BING BONG PANTING) 881 00:37:57,640 --> 00:37:58,766 - Excuse me. - Ah! 882 00:37:59,600 --> 00:38:02,410 Uh, I was looking for, um... Diversion! 883 00:38:02,520 --> 00:38:04,340 - JOY: What? - Ha-ha! So long, sucker! 884 00:38:04,440 --> 00:38:05,441 (CLATTERING) 885 00:38:05,880 --> 00:38:07,041 BING BONG: Ow, I hurt all over. 886 00:38:07,160 --> 00:38:08,730 Wait. I know you. 887 00:38:08,880 --> 00:38:10,689 No, you don't. I get that a lot. 888 00:38:11,320 --> 00:38:12,340 I look like a lot of people. 889 00:38:12,440 --> 00:38:14,090 No, no, no. I do. (GASPS) 890 00:38:14,200 --> 00:38:16,771 Bing Bong! Riley's imaginary friend! 891 00:38:16,880 --> 00:38:19,326 - You really do know me? - Well, of course! 892 00:38:19,480 --> 00:38:21,881 Riley loved playing with you! You two are best friends! 893 00:38:22,040 --> 00:38:23,460 Oh! Oh, you would know. 894 00:38:23,560 --> 00:38:24,780 We're trying to get back to Headquarters. 895 00:38:24,880 --> 00:38:26,882 Headquarters? You guys are from Headquarters? 896 00:38:27,040 --> 00:38:29,611 Well, yeah. I'm Joy. This is Sadness. 897 00:38:29,880 --> 00:38:31,769 - You're Joy? The Joy? - JOY: Mmm-hmm. 898 00:38:31,880 --> 00:38:33,405 What the heck are you doing out here? 899 00:38:33,520 --> 00:38:35,620 That's a good question. You want to answer that, Sadness? 900 00:38:35,720 --> 00:38:38,724 Wow. Without you, Riley won't ever be happy. 901 00:38:38,840 --> 00:38:41,127 We can't have that. We got to get you back. 902 00:38:41,240 --> 00:38:42,540 I'll tell you what. Follow me! 903 00:38:42,640 --> 00:38:44,085 Oh, thank you! 904 00:38:44,320 --> 00:38:45,970 It is so great to see you again. 905 00:38:46,080 --> 00:38:48,242 I gotta tell you, I am such a huge fan of your work. 906 00:38:48,400 --> 00:38:50,740 Do you remember when you and Riley were in a band? 907 00:38:50,840 --> 00:38:53,380 (LAUGHS) I went to all of your concerts. 908 00:38:53,480 --> 00:38:54,740 BING BONG: Yeah, I blow a mean nose. 909 00:38:54,840 --> 00:38:56,410 JOY: Watching you play tag was such a treat. 910 00:38:56,560 --> 00:38:57,925 BING BONG: Two-time world champ. 911 00:38:58,040 --> 00:38:59,530 JOY: Oh! And remember your rockets? 912 00:38:59,640 --> 00:39:01,688 BING BONG: Of course! It runs on song power! 913 00:39:02,000 --> 00:39:03,445 That's right! Your theme song! 914 00:39:03,560 --> 00:39:04,800 ♪ Who's your friend who likes to play? 915 00:39:04,920 --> 00:39:06,126 ♪ Bing Bong Bing Bong 916 00:39:06,280 --> 00:39:07,611 ♪ His rocket makes you yell "Hooray!" 917 00:39:07,760 --> 00:39:09,046 BOTH: ♪ Bing Bong, Bing Bong ♪ 918 00:39:09,640 --> 00:39:11,860 What exactly are you supposed to be? 919 00:39:11,960 --> 00:39:14,500 You know, it's unclear. I'm mostly cotton candy. 920 00:39:14,600 --> 00:39:19,288 But shape-wise I'm part cat, part elephant, part dolphin. 921 00:39:19,560 --> 00:39:20,686 Dolphin? 922 00:39:20,840 --> 00:39:21,966 (MIMICS DOLPHIN CLICKING) 923 00:39:23,560 --> 00:39:25,020 You got to remember, when Riley was three, 924 00:39:25,120 --> 00:39:26,485 animals were all the rage. 925 00:39:26,600 --> 00:39:28,284 The cow goes moo. The horse goes neigh. 926 00:39:28,560 --> 00:39:29,940 That's all people talked about back then. 927 00:39:30,040 --> 00:39:31,451 Yeah. Yeah. I guess that's true. 928 00:39:31,600 --> 00:39:32,620 What are you doing out here? 929 00:39:32,720 --> 00:39:36,122 Well, there's not much call for imaginary friends lately. 930 00:39:36,240 --> 00:39:38,607 So, uh, I, you know, um... 931 00:39:38,960 --> 00:39:40,041 (SIGHS) 932 00:39:40,480 --> 00:39:42,608 Hey, hey. Don't be sad. 933 00:39:42,920 --> 00:39:44,968 Tell you what. When I get back up to Headquarters, 934 00:39:45,080 --> 00:39:46,809 I'll make sure Riley remembers you. 935 00:39:47,120 --> 00:39:48,420 - You will? - Of course! 936 00:39:48,520 --> 00:39:50,580 - She'd love that. - (LAUGHING) 937 00:39:50,680 --> 00:39:52,860 This is the greatest day of my life! 938 00:39:52,960 --> 00:39:54,689 Ha, cha, cha, cha, cha. Ow! 939 00:39:54,800 --> 00:39:56,860 Ow, ow, ow, ow! 940 00:39:56,960 --> 00:39:58,166 Oh, are you okay? 941 00:39:58,600 --> 00:39:59,726 Hey, what's going on? 942 00:39:59,920 --> 00:40:01,460 I cry candy. 943 00:40:01,560 --> 00:40:03,060 Try the caramel. It's delicious. 944 00:40:03,160 --> 00:40:04,491 Ooh. Whoa! 945 00:40:05,040 --> 00:40:06,620 Ooh, here, use this. 946 00:40:06,720 --> 00:40:08,290 - Thanks! - Whoa, hold on, wait a second. 947 00:40:10,600 --> 00:40:11,601 (GRUNTING) 948 00:40:12,040 --> 00:40:13,804 It always gets stuck at the bottom. 949 00:40:15,120 --> 00:40:16,326 - (TRUMPET BLOWS) - (CAT SCREECHING) 950 00:40:16,480 --> 00:40:19,324 Here. What? It's imaginary. 951 00:40:19,720 --> 00:40:21,529 Thanks. This will make it a lot easier 952 00:40:21,640 --> 00:40:22,687 to walk back to Headquarters. 953 00:40:22,800 --> 00:40:24,325 Walk? We're not walking. 954 00:40:24,600 --> 00:40:26,648 We're taking the Train of Thought! 955 00:40:27,200 --> 00:40:28,201 (HORN BLARING) 956 00:40:28,360 --> 00:40:30,100 JOY: The train, of course! 957 00:40:30,200 --> 00:40:32,780 That is so much faster! But how do we catch it? 958 00:40:32,880 --> 00:40:34,564 Well, it kind of goes all over the place, 959 00:40:34,680 --> 00:40:35,681 but there is a station in Imagination Land. 960 00:40:37,280 --> 00:40:39,601 I know a shortcut. Come on, this way! 961 00:40:39,960 --> 00:40:42,122 JOY: Oh, I am so glad we ran into you! 962 00:40:42,680 --> 00:40:45,251 The station is right through here. After you. 963 00:40:45,480 --> 00:40:46,606 - Joy. - What? 964 00:40:46,800 --> 00:40:48,404 I read about this place 965 00:40:48,520 --> 00:40:50,124 in the manual. We shouldn't go in there. 966 00:40:50,280 --> 00:40:52,203 Bing Bong says it's the quickest way to Headquarters. 967 00:40:52,320 --> 00:40:54,368 No, but, Joy, this is abstract thought. 968 00:40:54,480 --> 00:40:55,527 What are you talking about? 969 00:40:55,680 --> 00:40:58,411 I go in here all the time. It's a shortcut, you see? 970 00:40:58,600 --> 00:41:02,207 D-A-N-G-E-R. Shortcut. I'll prove it to you. 971 00:41:03,360 --> 00:41:06,204 Look at me. I'm closer to the station 972 00:41:06,440 --> 00:41:08,204 because I'm taking the shortcut. 973 00:41:08,680 --> 00:41:10,569 Let's go around. This way. 974 00:41:10,680 --> 00:41:12,250 BING BONG: Almost there! 975 00:41:13,320 --> 00:41:15,660 If you want to walk the long way, go for it. 976 00:41:15,760 --> 00:41:17,728 But Riley needs to be happy. 977 00:41:17,880 --> 00:41:19,291 I'm not missing that train. 978 00:41:19,480 --> 00:41:20,641 Bing Bong knows what he's doing. 979 00:41:20,880 --> 00:41:22,769 JOY: He's part dolphin. They're very smart. 980 00:41:22,920 --> 00:41:24,570 SADNESS: Well, I guess. 981 00:41:27,520 --> 00:41:29,363 - GIRL 1: What did you get? - GIRL 2: I don't know. 982 00:41:29,600 --> 00:41:31,011 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 983 00:41:43,400 --> 00:41:45,084 Okay, what abstract concept 984 00:41:45,200 --> 00:41:46,440 are we trying to comprehend today? 985 00:41:46,560 --> 00:41:48,210 Um... Loneliness. 986 00:41:48,520 --> 00:41:50,443 Hmm. Looks like there's something in there. 987 00:41:50,560 --> 00:41:51,700 I'm going to turn it on for a minute 988 00:41:51,800 --> 00:41:52,926 and burn out the gunk. 989 00:41:53,160 --> 00:41:55,700 BING BONG: What did I tell you? You'll be at Headquarters in no time. 990 00:41:55,800 --> 00:41:56,980 SADNESS: Whoa! 991 00:41:57,080 --> 00:41:58,206 BING BONG: Say, would you look at that? 992 00:41:58,640 --> 00:42:00,529 Whoa! What's happening? 993 00:42:00,680 --> 00:42:01,920 Oh, no, they turned it on. 994 00:42:02,080 --> 00:42:04,082 Huh. Never seen this before. 995 00:42:04,280 --> 00:42:06,760 (BOTH SCREAMING) 996 00:42:07,000 --> 00:42:10,163 My face! My beautiful face! Oh! 997 00:42:10,440 --> 00:42:11,965 - What is going on? - We're abstracting! 998 00:42:12,080 --> 00:42:14,180 There are four stages. This is the first: 999 00:42:14,280 --> 00:42:16,009 Non-objective Fragmentation! 1000 00:42:16,120 --> 00:42:17,167 All right. Do not panic. 1001 00:42:17,280 --> 00:42:20,363 What is important is that we all stay together. Oh! 1002 00:42:20,640 --> 00:42:22,085 (JOY EXCLAIMS) 1003 00:42:22,240 --> 00:42:23,651 We're in the second stage. We're deconstructing! 1004 00:42:23,960 --> 00:42:26,042 Run! Ah! 1005 00:42:26,760 --> 00:42:28,250 I can't feel my legs! 1006 00:42:29,000 --> 00:42:30,001 Oh, there they are. 1007 00:42:30,200 --> 00:42:31,281 Come here, me! 1008 00:42:31,960 --> 00:42:32,980 (SADNESS GRUNTING) 1009 00:42:33,080 --> 00:42:34,580 We've got to get out of here (YELLS IN PAIN) 1010 00:42:34,680 --> 00:42:36,330 before we're nothing but shape and color! 1011 00:42:36,440 --> 00:42:38,602 Ow! We'll get stuck here forever! 1012 00:42:38,840 --> 00:42:40,460 Stuck? Why did we come in here? 1013 00:42:40,560 --> 00:42:42,801 I told you, it's a shortcut! 1014 00:42:42,920 --> 00:42:45,048 - (TRAIN HONKING HORN) - (GASPS) The train! 1015 00:42:45,680 --> 00:42:47,091 (ALL GRUNTING) 1016 00:42:48,720 --> 00:42:52,060 SADNESS: Oh, no. We're two-dimensional! That's stage three! 1017 00:42:52,160 --> 00:42:53,161 We're getting nowhere! 1018 00:42:53,520 --> 00:42:55,841 - Depth! I'm lacking depth! - Come on. 1019 00:42:56,000 --> 00:42:57,206 (JOY GRUNTING) 1020 00:42:59,440 --> 00:43:00,726 We can't fit. 1021 00:43:01,240 --> 00:43:03,060 SADNESS: Oh, no, we're Nonfigurative. 1022 00:43:03,160 --> 00:43:04,730 This is the last stage! 1023 00:43:04,840 --> 00:43:06,046 BING BONG: We're not going to make it! 1024 00:43:06,520 --> 00:43:07,760 (SADNESS GROANING) 1025 00:43:08,600 --> 00:43:11,763 SADNESS: Wait! We're two-dimensional. Fall on your face! 1026 00:43:15,400 --> 00:43:16,401 (BELL RINGING) 1027 00:43:20,960 --> 00:43:22,086 (JOY GRUNTING) 1028 00:43:22,920 --> 00:43:24,684 JOY: Stop! Stop! 1029 00:43:26,440 --> 00:43:29,250 Oh, no! I thought you said that was a shortcut. 1030 00:43:29,360 --> 00:43:32,204 I did, but wow, we should not have gone in there. 1031 00:43:32,360 --> 00:43:34,203 That was dangerous! They really should put up a sign. 1032 00:43:34,400 --> 00:43:35,447 How long until the next train? 1033 00:43:35,800 --> 00:43:37,780 - Who knows. But don't worry. - (GROANING) 1034 00:43:37,880 --> 00:43:39,370 There's another station. That way. 1035 00:43:39,520 --> 00:43:40,885 The train always stops there. 1036 00:43:41,040 --> 00:43:42,530 Right before it goes to Headquarters. 1037 00:43:42,680 --> 00:43:44,409 If we hurry, we can catch it. 1038 00:43:44,720 --> 00:43:46,768 This isn't another one of your shortcuts, is it? 1039 00:43:46,880 --> 00:43:48,689 (LAUGHING) Yeah! 1040 00:43:49,640 --> 00:43:50,926 (WHISPERING) Is there really another station? 1041 00:43:51,040 --> 00:43:52,326 Uh-huh. Through there. 1042 00:43:54,880 --> 00:43:57,167 BING BONG: Welcome to Imagination Land! 1043 00:43:57,440 --> 00:43:58,407 (GASPS) Imagination Land? 1044 00:43:58,560 --> 00:43:59,607 BING BONG: Sure! 1045 00:43:59,720 --> 00:44:01,961 I come here all the time. I'm practically the mayor. 1046 00:44:02,080 --> 00:44:04,845 Hey, you guys hungry? There's French Fry Forest! 1047 00:44:04,960 --> 00:44:06,780 - Mmm! Delicious. - No way! 1048 00:44:06,880 --> 00:44:07,927 - (LAUGHING) - (BING BONG EXCLAIMING) 1049 00:44:08,040 --> 00:44:09,980 BING BONG: Check it out! Trophy Town! 1050 00:44:10,080 --> 00:44:13,050 Medals! Ribbons! Everyone's a winner! 1051 00:44:13,960 --> 00:44:15,180 I won first place! 1052 00:44:15,280 --> 00:44:18,409 - Me too! - Oh, participation award. 1053 00:44:18,720 --> 00:44:21,451 Wait, is that... Sadness, look, it's Cloud Town! 1054 00:44:21,560 --> 00:44:23,220 (GASPS) That is my favorite! 1055 00:44:23,320 --> 00:44:25,482 (WHOOPING) Oh, it's so soft! 1056 00:44:25,600 --> 00:44:27,125 Oh! Let me try. 1057 00:44:27,240 --> 00:44:29,129 Hey! What's the big idea? 1058 00:44:29,240 --> 00:44:31,686 You better fix that wall, or else you're in big troub... 1059 00:44:32,760 --> 00:44:33,886 (WHISTLING) 1060 00:44:34,080 --> 00:44:36,900 Oh, no! Lava! Whoo! Oh! 1061 00:44:37,000 --> 00:44:38,889 Imagination Land is the best! 1062 00:44:39,480 --> 00:44:42,848 Oh, is it all going to be so interactive? 1063 00:44:43,080 --> 00:44:45,220 Hey, look! The House of Cards! 1064 00:44:45,320 --> 00:44:46,970 Oh, wait. Hang on just a minute. 1065 00:44:47,400 --> 00:44:49,243 - JOY: (GASPS) Your rocket! - Yeah. 1066 00:44:49,360 --> 00:44:51,020 I stashed it in there for safekeeping, 1067 00:44:51,120 --> 00:44:53,566 and now I'm all set to take Riley to the moon! 1068 00:44:54,720 --> 00:44:56,165 - Oh, I'm sorry. - Great. 1069 00:44:56,640 --> 00:44:58,688 Oh, I love Imagination Land. 1070 00:44:58,840 --> 00:45:01,127 Isn't it great? And there's always something new, like... 1071 00:45:04,200 --> 00:45:05,326 BING BONG: Who the heck is that? 1072 00:45:05,560 --> 00:45:06,721 Imaginary boyfriend. 1073 00:45:07,000 --> 00:45:08,490 I would die for Riley. 1074 00:45:08,680 --> 00:45:10,682 - (EXCLAIMS IN DISGUST) - Oh, I've never seen him before. 1075 00:45:10,880 --> 00:45:12,120 I live in Canada. 1076 00:45:12,600 --> 00:45:14,940 Anyway, this way. Through Preschool World! 1077 00:45:15,040 --> 00:45:16,280 We're nearly to the train! 1078 00:45:16,400 --> 00:45:17,128 Riley, here we come! Whoo-hoo! 1079 00:45:18,280 --> 00:45:19,327 (BING BONG LAUGHS) 1080 00:45:20,440 --> 00:45:23,683 This should be fun! New team, new friends. 1081 00:45:24,080 --> 00:45:25,366 These kids look pretty good, 1082 00:45:25,560 --> 00:45:27,085 considering they're from San Francisco. 1083 00:45:27,200 --> 00:45:28,361 COACH: Okay, Andersen, you're up! 1084 00:45:28,560 --> 00:45:30,085 - Got to go. - Okay. 1085 00:45:30,200 --> 00:45:31,440 Good luck, sweetie! 1086 00:45:31,600 --> 00:45:32,681 Luck isn't going to help us now. 1087 00:45:32,800 --> 00:45:34,580 If she tries to use Hockey Island, it's going down. 1088 00:45:34,680 --> 00:45:36,330 Which is why I've recalled 1089 00:45:36,440 --> 00:45:38,044 every hockey memory I can think of. 1090 00:45:38,320 --> 00:45:39,460 One of these has got to work 1091 00:45:39,560 --> 00:45:40,980 - in place of the Core Memory. - (WHISTLE BLOWING) 1092 00:45:41,080 --> 00:45:42,411 - She's about to play! - Hurry! 1093 00:45:48,320 --> 00:45:49,367 (POWERING UP) 1094 00:45:49,480 --> 00:45:52,450 Ha-ha! We did it, gang! It's working! 1095 00:45:52,800 --> 00:45:53,801 Oh! 1096 00:45:53,920 --> 00:45:55,490 - (POWERING DOWN) - (YELPS) 1097 00:45:55,880 --> 00:45:57,450 COACH: Line change! Line change! 1098 00:45:57,600 --> 00:45:59,409 - (GRUNTING) - COACH: Change it up! 1099 00:46:00,000 --> 00:46:01,240 (EXCLAIMING) 1100 00:46:04,360 --> 00:46:06,283 (LAUGHS) No! No! Aah! 1101 00:46:07,600 --> 00:46:08,601 (GRUNTS) 1102 00:46:11,720 --> 00:46:13,165 DISGUST: It's like we don't learn anything. 1103 00:46:13,360 --> 00:46:15,300 - RILEY: Come on! - COACH: Let's pick it up out there! 1104 00:46:15,400 --> 00:46:17,020 GIRL: Pass! Shoot it! Shoot it! 1105 00:46:17,120 --> 00:46:18,140 Oh! 1106 00:46:18,240 --> 00:46:19,890 (PANTING) 1107 00:46:20,480 --> 00:46:21,891 - That's it! - No, no, no! Breathe. 1108 00:46:22,000 --> 00:46:23,525 Find your happy place. (CHOKES) 1109 00:46:24,280 --> 00:46:25,281 (YELLING) 1110 00:46:26,760 --> 00:46:28,888 - (RILEY GRUNTS) - GIRL: What's her problem? 1111 00:46:31,920 --> 00:46:33,410 (RILEY GRUNTING) 1112 00:46:35,560 --> 00:46:37,369 - Riley. What's wrong? - Let's go. 1113 00:46:37,560 --> 00:46:38,891 MOM: You're not going to finish tryouts? 1114 00:46:39,000 --> 00:46:40,286 - What's the point? - Hey. 1115 00:46:40,400 --> 00:46:42,460 It'll be all right. Let's just go back... 1116 00:46:42,560 --> 00:46:44,449 Stop saying everything will be all right! 1117 00:46:44,640 --> 00:46:45,641 (GIRLS CHEERING) 1118 00:46:46,680 --> 00:46:48,284 COACH: Nice hustle, ladies! 1119 00:46:48,560 --> 00:46:49,971 (GIRLS LAUGHING) 1120 00:46:52,200 --> 00:46:53,361 (RUMBLING) 1121 00:46:56,240 --> 00:46:57,287 Hockey? 1122 00:47:00,440 --> 00:47:04,604 Oh, no, no, she loves hockey. She can't give up hockey. 1123 00:47:04,960 --> 00:47:06,007 DAD: Hey! Look at that! 1124 00:47:06,120 --> 00:47:07,300 - Very nice shot! - MOM: Hey! 1125 00:47:07,400 --> 00:47:09,060 Bing Bong, we have to get to that station. 1126 00:47:09,160 --> 00:47:10,180 Sure thing. This way, 1127 00:47:10,280 --> 00:47:11,930 just past Graham Cracker Castle. Hey. 1128 00:47:12,280 --> 00:47:13,281 That's weird. 1129 00:47:13,400 --> 00:47:14,811 Graham Cracker Castle used to be right here. 1130 00:47:14,920 --> 00:47:17,207 BING BONG: I wonder why they moved it? Wow, that's not... 1131 00:47:17,360 --> 00:47:19,761 I would have sworn Sparkle Pony Mountain was right here. 1132 00:47:19,880 --> 00:47:21,484 - Hey, what's going on? - Yeah, yeah... I don't know... 1133 00:47:21,600 --> 00:47:23,204 - We'll have to come back. - (GASPS) Princess Dream World! 1134 00:47:26,080 --> 00:47:28,731 Oh, no! The stuffed Animal Hall of Fame! 1135 00:47:30,560 --> 00:47:31,766 (GASPS) My rocket! 1136 00:47:32,520 --> 00:47:34,602 BING BONG: Wait! Riley and I, we're still using that rocket! 1137 00:47:34,720 --> 00:47:37,246 It still has some song power left! 1138 00:47:37,360 --> 00:47:38,885 ♪ Who's your friend who likes to play? ♪ 1139 00:47:39,040 --> 00:47:40,610 (DISTORTED TUNE PLAYING) 1140 00:47:45,280 --> 00:47:48,940 No! No, no, no. No, you can't take my rocket to the dump! 1141 00:47:49,040 --> 00:47:50,530 Riley and I are going to the moon! 1142 00:47:52,120 --> 00:47:53,121 Oh! 1143 00:47:53,240 --> 00:47:54,765 (BING BONG WHIMPERING) 1144 00:47:56,400 --> 00:47:58,402 Riley can't be done with me. 1145 00:48:04,680 --> 00:48:08,082 Hey, it's going to be okay! We can fix this! 1146 00:48:08,320 --> 00:48:10,084 We just need to get back to Headquarters. 1147 00:48:10,240 --> 00:48:11,446 Which way to the train station? 1148 00:48:11,720 --> 00:48:13,961 I had a whole trip planned for us. 1149 00:48:15,000 --> 00:48:17,606 (GASPS) Hey, who's ticklish, huh? 1150 00:48:17,720 --> 00:48:19,802 Here comes the tickle monster! 1151 00:48:21,560 --> 00:48:22,800 Hey, Bing Bong! Look at this! 1152 00:48:22,920 --> 00:48:24,570 (MAKING FUNNY SOUNDS) 1153 00:48:26,080 --> 00:48:27,127 Oh! Here's a fun game! 1154 00:48:27,240 --> 00:48:31,211 You point to the train station and we all go there! 1155 00:48:31,400 --> 00:48:34,529 Won't that be fun? Come on, let's go to the train station! 1156 00:48:36,400 --> 00:48:38,129 I'm sorry they took your rocket. 1157 00:48:39,200 --> 00:48:41,009 They took something that you loved. 1158 00:48:41,880 --> 00:48:43,530 It's gone. Forever. 1159 00:48:43,800 --> 00:48:45,820 Sadness. Don't make him feel worse. 1160 00:48:45,920 --> 00:48:46,921 Sorry. 1161 00:48:47,040 --> 00:48:48,690 It's all I had left of Riley. 1162 00:48:49,400 --> 00:48:51,926 I bet you and Riley had great adventures. 1163 00:48:52,280 --> 00:48:54,248 Oh, they were wonderful. 1164 00:48:54,400 --> 00:48:56,004 Once we flew back in time. 1165 00:48:56,160 --> 00:48:57,924 We had breakfast twice that day. 1166 00:48:58,200 --> 00:48:59,260 Sadness... 1167 00:48:59,360 --> 00:49:01,727 It sounds amazing. I bet Riley liked it. 1168 00:49:02,280 --> 00:49:05,762 (SNIFFLING) Oh, she did. We were best friends. 1169 00:49:06,800 --> 00:49:08,689 Yeah. It's sad. 1170 00:49:10,480 --> 00:49:11,641 (CRYING) 1171 00:49:14,520 --> 00:49:15,521 Wh... 1172 00:49:16,000 --> 00:49:17,126 (GROANS) 1173 00:49:21,360 --> 00:49:22,521 I'm okay now. 1174 00:49:24,200 --> 00:49:27,124 Come on. The train station is this way. 1175 00:49:33,720 --> 00:49:34,881 How did you do that? 1176 00:49:35,040 --> 00:49:37,088 Oh, I don't know. He was sad. 1177 00:49:37,280 --> 00:49:38,441 So I listened to what... 1178 00:49:38,560 --> 00:49:40,369 Hey! There's the train! 1179 00:49:40,720 --> 00:49:41,960 (TRAIN HONKING HORN) 1180 00:49:42,640 --> 00:49:43,641 (ALL GRUNTING) 1181 00:49:51,520 --> 00:49:55,081 Oh! We made it! We're finally going to get home! 1182 00:49:56,240 --> 00:49:59,642 Oh, no! These Facts and Opinions look so similar. 1183 00:49:59,760 --> 00:50:01,922 Oh, don't worry about it. Happens all the time. 1184 00:50:04,360 --> 00:50:05,361 (GRUNTS) 1185 00:50:06,720 --> 00:50:07,801 On a scale of one to ten, 1186 00:50:07,920 --> 00:50:09,340 I give this day an F. 1187 00:50:09,440 --> 00:50:12,250 Well, why don't we quit standing around and do something? 1188 00:50:12,360 --> 00:50:13,380 Like what, genius? 1189 00:50:13,480 --> 00:50:15,369 Like quitting. That's what I'm doing. 1190 00:50:15,680 --> 00:50:17,409 Sure it's the coward's way out. 1191 00:50:17,560 --> 00:50:19,528 But this coward's gonna survive. 1192 00:50:21,720 --> 00:50:22,721 Ow! 1193 00:50:24,720 --> 00:50:25,846 (EXCLAIMING) 1194 00:50:27,520 --> 00:50:29,045 DISGUST: Emotions can't quit, genius! 1195 00:50:30,360 --> 00:50:32,931 Ugh! I thought we were supposed to be keeping Riley happy. 1196 00:50:33,640 --> 00:50:35,085 Wait a minute! Wait a minute! 1197 00:50:36,280 --> 00:50:37,406 Mmm. 1198 00:50:38,600 --> 00:50:40,443 Aha! (LAUGHING) 1199 00:50:41,040 --> 00:50:42,280 - What is it? - Oh, nothing. 1200 00:50:42,640 --> 00:50:44,642 - Just the best idea ever. - What? 1201 00:50:45,000 --> 00:50:46,286 All the good Core Memories 1202 00:50:46,400 --> 00:50:47,606 were made in Minnesota. 1203 00:50:47,720 --> 00:50:50,740 Ergo, we go back to Minnesota and make more. 1204 00:50:50,840 --> 00:50:51,887 - Ta-da! - FEAR: Wait, wait, wait. 1205 00:50:52,080 --> 00:50:53,844 You're saying we run away? 1206 00:50:54,120 --> 00:50:55,380 Well, I wouldn't call it that. 1207 00:50:55,480 --> 00:50:57,960 I'd call it the Happy Core Memory Development program. 1208 00:50:58,240 --> 00:50:59,366 You can't be serious. 1209 00:50:59,480 --> 00:51:00,766 Hey! Our life was perfect 1210 00:51:00,960 --> 00:51:03,260 until Mom and Dad decided to move to 1211 00:51:03,360 --> 00:51:04,850 San Fran Stinktown. 1212 00:51:05,080 --> 00:51:07,162 (STAMMERING) I mean, it's just so drastic! 1213 00:51:07,320 --> 00:51:09,448 Need I remind you of how great things were there? 1214 00:51:09,640 --> 00:51:11,260 Our room? Our back yard? 1215 00:51:11,360 --> 00:51:12,361 Our friends? 1216 00:51:14,080 --> 00:51:15,730 - MAN: ♪ TripleDent gum - WOMAN: ♪ Will make you smile ♪ 1217 00:51:15,840 --> 00:51:17,729 - Did I ask for the gum commercial? - (SONG STOPS PLAYING) 1218 00:51:18,160 --> 00:51:19,605 Anyway, it was better, that's my point. 1219 00:51:19,840 --> 00:51:22,260 Yeah, Riley was happier in Minnesota. 1220 00:51:22,360 --> 00:51:24,488 Wait. Hold on. Shouldn't we just sleep on this or something? 1221 00:51:24,800 --> 00:51:26,300 Fine. (CHUCKLES) Let's sleep on it. 1222 00:51:26,400 --> 00:51:29,324 Because, hey, I'm sure jolly fun-filled times 1223 00:51:29,440 --> 00:51:31,329 are just around the corner. 1224 00:51:37,800 --> 00:51:38,847 Huh? 1225 00:51:43,760 --> 00:51:45,330 Hey, hey! Why aren't we moving? 1226 00:51:45,480 --> 00:51:47,687 Riley's gone to sleep. We're all on break. 1227 00:51:48,040 --> 00:51:49,660 You mean we're stuck here until morning? 1228 00:51:49,760 --> 00:51:51,620 Yeah, the Train of Thought doesn't run while she's asleep. 1229 00:51:51,720 --> 00:51:53,006 Oh, we can't wait that long. 1230 00:51:53,440 --> 00:51:56,205 - How about we wake her up? - Sadness, that's ridiculous! 1231 00:51:56,360 --> 00:51:57,930 How could we possibly... (GASPS) 1232 00:51:59,720 --> 00:52:00,801 JOY: How about we wake her up? 1233 00:52:01,080 --> 00:52:02,923 - Great idea, Joy. - Thanks. Come on! 1234 00:52:08,120 --> 00:52:10,361 Whoa! This place is huge! 1235 00:52:10,600 --> 00:52:13,126 Yeah, it looks so much smaller than I expected. 1236 00:52:13,400 --> 00:52:15,140 Wow! I Can Fly? 1237 00:52:15,240 --> 00:52:16,924 BING BONG: I love that one! 1238 00:52:18,040 --> 00:52:20,407 (GASPS) Rainbow Unicorn! She's right there! 1239 00:52:23,560 --> 00:52:25,449 My friend says you're famous. 1240 00:52:25,560 --> 00:52:26,561 She wants your autograph. 1241 00:52:26,680 --> 00:52:29,251 No, no, Sadness, don't bother Miss Unicorn, okay? 1242 00:52:29,400 --> 00:52:30,660 Sorry, she's from out of town. 1243 00:52:30,760 --> 00:52:32,046 That was so embarrassing, right? 1244 00:52:33,760 --> 00:52:35,762 I loved you in Fairy Dream Adventure Part 7. 1245 00:52:35,920 --> 00:52:36,921 Okay, bye. I love you! 1246 00:52:38,960 --> 00:52:40,500 Huh. Wonder what that means. 1247 00:52:40,600 --> 00:52:41,840 Oh, well, let's go in. 1248 00:52:44,120 --> 00:52:45,770 DIRECTOR: Set up the classroom set! 1249 00:52:45,880 --> 00:52:46,980 DIRECTOR: Today's memories are in! 1250 00:52:47,080 --> 00:52:48,809 DIRECTOR: We've got a lot to work with here. 1251 00:52:48,920 --> 00:52:50,251 Riley dumped her best friend, 1252 00:52:50,360 --> 00:52:51,805 had a miserable day at school, 1253 00:52:51,920 --> 00:52:52,921 and quit hockey. 1254 00:52:53,040 --> 00:52:55,088 DIRECTOR: The writers have put together a killer script! 1255 00:52:55,560 --> 00:52:57,244 Just because Joy and Sadness are gone, 1256 00:52:57,400 --> 00:52:58,890 I have to do stupid Dream Duty. 1257 00:52:59,480 --> 00:53:00,481 (GRUMBLING) 1258 00:53:00,840 --> 00:53:02,660 Okay. How are we going to wake her up? 1259 00:53:02,760 --> 00:53:05,604 Well, she wakes up sometimes when she has a scary dream. 1260 00:53:05,720 --> 00:53:07,324 - We could scare her. - Scare her? 1261 00:53:07,440 --> 00:53:09,124 No, she's been through enough already. 1262 00:53:09,240 --> 00:53:10,700 - But, Joy... - Sadness, you may know your way 1263 00:53:10,800 --> 00:53:12,609 around down here, but I know Riley. 1264 00:53:12,760 --> 00:53:13,966 We're gonna make her so happy, 1265 00:53:14,080 --> 00:53:16,208 she'll wake up with exhilaration. 1266 00:53:16,320 --> 00:53:17,606 We'll excite her awake! 1267 00:53:17,720 --> 00:53:19,500 That's never happened before. 1268 00:53:19,600 --> 00:53:21,500 (GASPS) Ooh! Riley loves dogs. Put this on. 1269 00:53:21,600 --> 00:53:22,681 I don't think that'll work. 1270 00:53:22,800 --> 00:53:23,847 - Bing Bong? - BING BONG: Yeah? 1271 00:53:24,400 --> 00:53:26,641 Don't let anything happen to these. 1272 00:53:26,800 --> 00:53:27,881 Got it. 1273 00:53:28,160 --> 00:53:30,811 Mmm-hmm. Add the reality distortion filter. 1274 00:53:33,040 --> 00:53:35,700 Love it. Remember, play to the camera, everyone! 1275 00:53:35,800 --> 00:53:37,131 Riley is the camera! 1276 00:53:37,240 --> 00:53:39,402 DIRECTOR: Makeup, get out of there, we are on in five, 1277 00:53:39,520 --> 00:53:40,806 four, three... 1278 00:53:41,560 --> 00:53:43,130 (STRUMMING DREAMY MUSIC) 1279 00:53:43,280 --> 00:53:44,566 Hello, class. 1280 00:53:45,320 --> 00:53:48,540 Before we begin today's pop quiz... 1281 00:53:48,640 --> 00:53:50,369 Man, she is one bad actress. 1282 00:53:50,480 --> 00:53:52,209 ...which counts for 90% of your final grade, 1283 00:53:52,920 --> 00:53:57,050 I want to introduce our new student. Riley. 1284 00:53:57,680 --> 00:53:59,170 Would you like to stand up 1285 00:53:59,280 --> 00:54:00,645 - and introduce yourself? - Camera. 1286 00:54:02,480 --> 00:54:04,244 - And cue Riley. - (CLEARS THROAT) 1287 00:54:04,440 --> 00:54:05,980 (IN RILEY'S VOICE) My name is Riley Andersen. 1288 00:54:06,080 --> 00:54:08,924 I'm from Minnesota and now I live here. 1289 00:54:09,680 --> 00:54:11,444 Ew, look! Her teeth are falling out! 1290 00:54:13,440 --> 00:54:14,441 - That's disgusting. - Ew, gross! 1291 00:54:14,600 --> 00:54:15,740 Teeth falling out. (SPITS) 1292 00:54:15,840 --> 00:54:17,100 Yeah, I'm used to that one. 1293 00:54:17,200 --> 00:54:18,201 (SLURPS) 1294 00:54:18,640 --> 00:54:20,051 Let me guess, we have no pants on. 1295 00:54:20,160 --> 00:54:22,401 Hey, look! She came to school with no pants on! 1296 00:54:22,520 --> 00:54:24,522 - FEAR: Called it! - Ready? 1297 00:54:24,720 --> 00:54:26,688 I don't think this happy thing is going to work. 1298 00:54:26,800 --> 00:54:27,847 But if we scare her... 1299 00:54:27,960 --> 00:54:29,450 Just follow my lead. Here we go. 1300 00:54:29,600 --> 00:54:31,011 (SCREAMING) 1301 00:54:31,120 --> 00:54:32,849 Bark! Bark! Bark! 1302 00:54:33,400 --> 00:54:35,687 - Who is that? - Uh, what's going on? 1303 00:54:42,160 --> 00:54:43,525 Psst! You're on! Go! 1304 00:54:44,320 --> 00:54:46,100 Whoo! Let's party! 1305 00:54:46,200 --> 00:54:47,850 Let's dance! Whoo! 1306 00:54:48,120 --> 00:54:49,201 Hey, a party. 1307 00:54:50,680 --> 00:54:51,820 Bark, bark, bark! 1308 00:54:51,920 --> 00:54:53,843 - Joy, this isn't working. - (FABRIC RIPS) 1309 00:54:55,600 --> 00:54:56,620 BING BONG: Huh! 1310 00:54:56,720 --> 00:54:57,960 - (CRASHING) - (FABRIC RIPS) 1311 00:54:59,920 --> 00:55:01,660 Huh? Sadness, what are you doing? 1312 00:55:01,760 --> 00:55:04,081 - Come back here! - (DOG BARKING) 1313 00:55:04,640 --> 00:55:06,881 It's just a dream, it's just a dream. It's just a dream. 1314 00:55:08,720 --> 00:55:11,200 They're trying to wake her up. Call security! 1315 00:55:12,360 --> 00:55:13,805 Hi, Riley, it's me! 1316 00:55:14,280 --> 00:55:15,406 - BING BONG: ♪ Who's your friend - Bing Bong? 1317 00:55:15,520 --> 00:55:16,780 ♪ Who likes to play? Bing Bong, Bing Bong! ♪ 1318 00:55:16,880 --> 00:55:18,500 JOY: Sadness, stop! It was working! 1319 00:55:18,600 --> 00:55:19,601 BING BONG: Ow. 1320 00:55:20,320 --> 00:55:22,540 Sadness! You are ruining this dream! You're scaring her! 1321 00:55:22,640 --> 00:55:23,641 But look, it's working! 1322 00:55:25,000 --> 00:55:25,980 Whoa. 1323 00:55:26,080 --> 00:55:27,809 They are not part of this dream. Get them! 1324 00:55:28,480 --> 00:55:30,244 - SECURITY: Stop right there! - BING BONG: Ow! 1325 00:55:31,720 --> 00:55:32,767 Pan away! Pan away! 1326 00:55:34,160 --> 00:55:35,321 (NEIGHS) 1327 00:55:37,160 --> 00:55:39,208 Boo! Pick a plotline! 1328 00:55:39,320 --> 00:55:41,049 - Ow! Careful! - GUARD: Hold still! 1329 00:55:41,200 --> 00:55:42,406 BING BONG: You can't do this! 1330 00:55:42,520 --> 00:55:44,363 BING BONG: I know people in Headquarters! 1331 00:55:46,760 --> 00:55:49,650 BING BONG: Ow! Cut that out! Ow! Please! 1332 00:55:50,280 --> 00:55:51,770 Do you like candy? You look hungry. 1333 00:55:51,920 --> 00:55:53,922 I get you candy! Oh no! 1334 00:55:54,040 --> 00:55:55,769 JOY: No, no. No, no! 1335 00:55:55,880 --> 00:55:57,820 There go the Core Memories! 1336 00:55:57,920 --> 00:55:59,740 BING BONG: I can't go in there! I'm scared of the dark! 1337 00:55:59,840 --> 00:56:00,966 Please! 1338 00:56:01,200 --> 00:56:02,281 Oh, come on. 1339 00:56:04,520 --> 00:56:05,601 JOY: What is this place? 1340 00:56:05,720 --> 00:56:06,900 SADNESS: The Subconscious. 1341 00:56:07,000 --> 00:56:09,002 It's where they take all the troublemakers. 1342 00:56:14,240 --> 00:56:15,220 My hat feels loose. 1343 00:56:15,320 --> 00:56:16,481 Mmm. How do we get in? 1344 00:56:16,640 --> 00:56:17,687 GUARD 1: Let me see. 1345 00:56:17,800 --> 00:56:19,211 GUARD 2: You got my hat? Or is that your hat? 1346 00:56:20,040 --> 00:56:21,020 GUARD 1: Yeah, it's my hat. 1347 00:56:21,120 --> 00:56:23,140 GUARD 2: You sure? I don't know, look in the label. 1348 00:56:23,240 --> 00:56:25,460 - Yeah, it says, "My hat." - Wait, it says, "My hat"? 1349 00:56:25,560 --> 00:56:27,324 - My hat, it says. - That's what I wrote in my hat. 1350 00:56:27,440 --> 00:56:28,700 - What are you talking about? - You've got my hat on. 1351 00:56:28,800 --> 00:56:30,325 - Okay, but it's my handwriting. - (THUDDING) 1352 00:56:30,800 --> 00:56:32,882 - Hey! You! - Oh! You caught us! 1353 00:56:34,080 --> 00:56:35,300 GUARD 1: Get back in there! 1354 00:56:35,400 --> 00:56:36,890 GUARD 1: No escaping! 1355 00:56:38,880 --> 00:56:40,609 (HOWLING) 1356 00:56:41,000 --> 00:56:42,126 (SADNESS WHIMPERING) 1357 00:56:46,160 --> 00:56:47,300 I don't like it here. 1358 00:56:47,400 --> 00:56:49,260 It's where they keep Riley's darkest fears. 1359 00:56:49,360 --> 00:56:50,407 (GASPS) 1360 00:56:52,600 --> 00:56:54,125 It's broccoli. 1361 00:56:54,680 --> 00:56:56,011 - (DOOR CREAKING) - (BOTH GASP) 1362 00:56:56,920 --> 00:56:58,331 SADNESS: The stairs to the basement! 1363 00:56:58,480 --> 00:56:59,481 (BOTH YELP) 1364 00:56:59,840 --> 00:57:00,841 (WHIRRING) 1365 00:57:00,960 --> 00:57:02,485 JOY: Grandma's vacuum cleaner! 1366 00:57:02,680 --> 00:57:04,170 (BOTH SCREAMING) 1367 00:57:11,160 --> 00:57:12,366 Okay, come on. 1368 00:57:13,040 --> 00:57:14,041 (FOOTSTEPS CRUNCHING) 1369 00:57:14,200 --> 00:57:15,247 Would you walk quieter? 1370 00:57:15,360 --> 00:57:16,361 I'm trying. 1371 00:57:16,840 --> 00:57:17,762 What is going... 1372 00:57:20,040 --> 00:57:22,042 Candy wrappers? (GASPS) 1373 00:57:28,360 --> 00:57:29,521 (BING BONG CRYING) 1374 00:57:32,120 --> 00:57:34,043 - JOY: Bing Bong! - Joy? 1375 00:57:34,360 --> 00:57:36,362 - There you are. - Shhh! 1376 00:57:37,520 --> 00:57:39,727 - (SNORING) - (BOTH GASP) 1377 00:57:42,400 --> 00:57:43,731 It's Jangles. 1378 00:57:44,160 --> 00:57:45,844 Who's the birthday girl? Who's the birthday girl? 1379 00:57:58,200 --> 00:57:59,440 Do you have the Core Memories? 1380 00:57:59,640 --> 00:58:00,926 Yeah. 1381 00:58:01,080 --> 00:58:03,082 All he cared about was the candy! 1382 00:58:04,280 --> 00:58:05,300 Shh. 1383 00:58:05,400 --> 00:58:06,731 (SQUEAKING) 1384 00:58:12,000 --> 00:58:13,126 (JOY GRUNTING) 1385 00:58:15,840 --> 00:58:17,285 (CONTINUES SNORING) 1386 00:58:20,920 --> 00:58:23,161 We're out of here! Let's get to that train! 1387 00:58:23,840 --> 00:58:26,020 Wait! The train's not running. 1388 00:58:26,120 --> 00:58:27,849 We still have to wake up Riley. 1389 00:58:27,960 --> 00:58:29,041 But how? 1390 00:58:30,560 --> 00:58:31,800 (SNORING CONTINUES) 1391 00:58:32,160 --> 00:58:33,286 Oh, no! 1392 00:58:39,440 --> 00:58:40,646 (SQUEAKS) 1393 00:58:41,600 --> 00:58:42,601 (JANGLES GROANS) 1394 00:58:51,240 --> 00:58:52,340 Hey, Sadness. 1395 00:58:52,440 --> 00:58:55,780 (STAMMERING) Did you hear about the pa-pa-party they were having? 1396 00:58:55,880 --> 00:58:57,609 Oh, yeah. Oh, yes, Joy. 1397 00:58:57,720 --> 00:59:00,326 (STUTTERING) Isn't it a birthday party? 1398 00:59:00,560 --> 00:59:01,700 Did you say 1399 00:59:01,800 --> 00:59:03,484 birthday? (LAUGHS) 1400 00:59:03,640 --> 00:59:05,540 And there's going to be cake and presents. 1401 00:59:05,640 --> 00:59:06,801 And games and balloons... 1402 00:59:06,920 --> 00:59:08,285 A birthday? 1403 00:59:08,600 --> 00:59:10,090 Okay. Follow us! 1404 00:59:10,240 --> 00:59:11,605 (JANGLES LAUGHING) 1405 00:59:12,280 --> 00:59:14,123 Nothing like a good scare to wake you up, right? 1406 00:59:14,400 --> 00:59:15,640 Okay, but it's my handwriting. 1407 00:59:15,800 --> 00:59:17,300 No it isn't. That's my... I wrote that. 1408 00:59:17,400 --> 00:59:18,481 No, but this one's my handwriting. 1409 00:59:18,680 --> 00:59:19,761 (ALL SCREAMING) 1410 00:59:20,840 --> 00:59:22,524 (JANGLES LAUGHING) 1411 00:59:25,560 --> 00:59:26,925 (SILLY MUSIC PLAYING) 1412 00:59:33,200 --> 00:59:34,247 (CRASHING) 1413 00:59:37,800 --> 00:59:40,007 Who's the birthday girl? 1414 00:59:40,120 --> 00:59:41,121 (SHRIEKS) 1415 00:59:42,320 --> 00:59:43,401 (GASPING) 1416 00:59:43,840 --> 00:59:44,660 (BELL DINGS) 1417 00:59:44,760 --> 00:59:46,330 - Whoo-hoo! - Come on, let's go! 1418 00:59:47,720 --> 00:59:48,960 (TRAIN HONKING HORN) 1419 00:59:53,160 --> 00:59:55,208 JOY: Ha-ha! We made it! 1420 00:59:56,120 --> 00:59:58,168 Guess who's on their way to Headquarters! 1421 00:59:58,520 --> 00:59:59,521 SADNESS: We are! 1422 00:59:59,880 --> 01:00:01,340 - BING BONG: Whoo-hoo! - JOY: Whoo! 1423 01:00:01,440 --> 01:00:02,726 (ALL WHOOPING) 1424 01:00:06,560 --> 01:00:09,040 - What is going on? - He did it again! 1425 01:00:09,200 --> 01:00:11,580 We were at school, and we were naked, and there was a dog, 1426 01:00:11,680 --> 01:00:14,980 and his back half was chasing him and then we saw Bing Bong! 1427 01:00:15,080 --> 01:00:17,140 You idiot! It was a dream! 1428 01:00:17,240 --> 01:00:18,366 This is ridiculous! 1429 01:00:18,520 --> 01:00:20,363 We can't even get a good night's sleep anymore. 1430 01:00:21,280 --> 01:00:22,520 Time to take action. 1431 01:00:23,400 --> 01:00:25,260 Stupid Mom and Dad. If they hadn't moved us, 1432 01:00:25,360 --> 01:00:26,691 none of this would've happened. 1433 01:00:27,200 --> 01:00:28,247 Who's with me? 1434 01:00:28,640 --> 01:00:30,005 (STUTTERING) Um... 1435 01:00:30,400 --> 01:00:31,526 No no no no no. 1436 01:00:32,000 --> 01:00:33,411 (SIGHS) Yeah. Let's do it. 1437 01:00:46,240 --> 01:00:48,129 She took it. There's no turning back. 1438 01:00:48,520 --> 01:00:51,020 So how are we going to get to Minnesota from here? 1439 01:00:51,120 --> 01:00:52,140 Well, why don't we go down 1440 01:00:52,240 --> 01:00:54,129 to the elephant lot and rent an elephant? 1441 01:00:54,240 --> 01:00:55,526 Hey. That sounds nice. 1442 01:00:55,680 --> 01:00:57,091 We're taking the bus, nitwit! 1443 01:00:59,280 --> 01:01:01,123 ANGER: There's a bus leaving tomorrow. Perfect! 1444 01:01:01,280 --> 01:01:03,328 A ticket costs money. How do we get money? 1445 01:01:03,760 --> 01:01:05,700 - Mom's purse. - (GASPS) You wouldn't. 1446 01:01:05,800 --> 01:01:08,565 Oh, but I would. Where was it we saw it last? 1447 01:01:10,240 --> 01:01:11,401 - ♪ TripleDent gum ♪ - No! 1448 01:01:11,520 --> 01:01:13,602 - (FEAR SCREAMS) - It's downstairs somewhere. 1449 01:01:13,920 --> 01:01:15,410 Mom and Dad got us into this mess. 1450 01:01:15,640 --> 01:01:17,085 ANGER: They can pay to get us out. 1451 01:01:20,280 --> 01:01:22,169 How about this, huh? Isn't this nice? 1452 01:01:22,280 --> 01:01:24,123 You can see everything from up here. 1453 01:01:24,320 --> 01:01:26,322 Look, there's Inductive Reasoning. 1454 01:01:26,440 --> 01:01:27,500 There's Déja Vu. 1455 01:01:27,600 --> 01:01:28,931 There's Language Processing. 1456 01:01:29,240 --> 01:01:30,366 There's Déja Vu. 1457 01:01:30,520 --> 01:01:31,660 There's Critical Thinking. 1458 01:01:31,760 --> 01:01:33,000 There's Déja Vu. 1459 01:01:33,360 --> 01:01:34,805 Hey, look at this, guys! Memories! 1460 01:01:36,440 --> 01:01:38,408 Hey. That was a good idea. 1461 01:01:38,920 --> 01:01:40,729 About scaring Riley awake. 1462 01:01:41,120 --> 01:01:42,201 JOY: You're not so bad. 1463 01:01:42,600 --> 01:01:43,601 Really? 1464 01:01:44,200 --> 01:01:45,281 Nice work. 1465 01:01:46,440 --> 01:01:48,647 JOY: Oh, I can't wait to get the old Riley back. 1466 01:01:48,960 --> 01:01:49,961 As soon as we get there, 1467 01:01:50,080 --> 01:01:51,445 I'm going to fix this whole mess. 1468 01:01:51,960 --> 01:01:53,121 Whoa. Is this Riley? 1469 01:01:53,640 --> 01:01:56,007 She's so big now. She won't fit in my rocket. 1470 01:01:56,120 --> 01:01:57,451 How are we gonna get to the moon? 1471 01:01:57,560 --> 01:02:00,131 Oh, it's that time in the twisty tree, remember? 1472 01:02:00,480 --> 01:02:02,005 The hockey team showed up 1473 01:02:02,120 --> 01:02:04,122 and Mom and Dad were there cheering. 1474 01:02:04,560 --> 01:02:06,881 JOY: Look at her, having fun and laughing. 1475 01:02:07,640 --> 01:02:09,165 Oh, I love this one. 1476 01:02:09,440 --> 01:02:11,488 Hmm. I love that one, too. 1477 01:02:12,040 --> 01:02:14,060 Atta girl! Now you're getting it! 1478 01:02:14,160 --> 01:02:16,460 Yeah. It was the day the Prairie Dogs 1479 01:02:16,560 --> 01:02:18,300 lost the big playoff game. 1480 01:02:18,400 --> 01:02:20,100 Riley missed the winning shot. 1481 01:02:20,200 --> 01:02:22,328 She felt awful. She wanted to quit. 1482 01:02:24,160 --> 01:02:26,766 Sorry. I went sad again, didn't I? 1483 01:02:27,840 --> 01:02:31,003 I'll tell you what. We can keep working on that when we get back. Okay? 1484 01:02:31,840 --> 01:02:32,887 Okay. 1485 01:02:34,920 --> 01:02:36,206 MOM: But I just don't understand. 1486 01:02:39,000 --> 01:02:41,002 Why did our moving van even go to Texas? 1487 01:02:45,960 --> 01:02:47,200 Multiple customers? 1488 01:02:54,440 --> 01:02:56,647 Well, we were promised delivery on the fifth. 1489 01:03:00,680 --> 01:03:01,681 Uh-huh. 1490 01:03:07,120 --> 01:03:10,044 Excuse me, isn't there any way that you can rush it? 1491 01:03:10,720 --> 01:03:12,006 (RUMBLING) 1492 01:03:13,920 --> 01:03:14,921 (GASPS) 1493 01:03:15,400 --> 01:03:16,561 JOY: Honesty Island? 1494 01:03:20,040 --> 01:03:21,326 (ALL SCREAMING) 1495 01:03:24,880 --> 01:03:25,881 (GASPS) Look out! 1496 01:03:32,480 --> 01:03:33,641 ENGINEER: Come on! 1497 01:03:37,400 --> 01:03:39,084 - (ALL SCREAMING) - Hold on! 1498 01:03:39,760 --> 01:03:41,205 Hurry up! Come on! Over here! 1499 01:03:41,320 --> 01:03:43,084 WORKER: Come on, people! Let's, go, go, go! 1500 01:03:55,360 --> 01:03:56,566 JOY: That was our way home. 1501 01:03:57,200 --> 01:03:59,680 We lost another island? What is happening? 1502 01:03:59,800 --> 01:04:02,485 Haven't you heard? Riley's running away. 1503 01:04:03,240 --> 01:04:04,241 What? 1504 01:04:05,680 --> 01:04:07,444 FEAR: Wait, wait, hang on, guys. 1505 01:04:08,320 --> 01:04:09,560 Are we really doing this? 1506 01:04:09,920 --> 01:04:11,445 - I mean, this is serious. - Look. 1507 01:04:11,560 --> 01:04:12,607 We have no Core Memories. 1508 01:04:12,840 --> 01:04:14,260 ANGER: You want Riley to be happy? 1509 01:04:14,360 --> 01:04:16,442 Let's get back to Minnesota and make more. 1510 01:04:18,080 --> 01:04:20,560 Joy, if we hurry, we can still stop her. 1511 01:04:22,320 --> 01:04:23,685 Family Island. Let's go! 1512 01:04:34,040 --> 01:04:35,929 (RUMBLING) 1513 01:04:37,880 --> 01:04:40,360 (GASPS) Joy! Joy! 1514 01:04:40,480 --> 01:04:41,580 SADNESS: It's too dangerous! 1515 01:04:41,680 --> 01:04:43,444 - SADNESS: We won't make it in time. - (THUDDING) 1516 01:04:46,800 --> 01:04:48,100 But that's our only way back! 1517 01:04:48,200 --> 01:04:49,326 (BOTH GRUNTING) 1518 01:05:00,800 --> 01:05:02,086 A recall tube! 1519 01:05:04,800 --> 01:05:06,290 We can get recalled! 1520 01:05:09,920 --> 01:05:11,649 MOM: Have a great day, sweetheart. 1521 01:05:12,120 --> 01:05:13,900 See you after school, monkey. (IMITATING MONKEY GRUNTING) 1522 01:05:14,000 --> 01:05:15,047 We love you! 1523 01:05:19,600 --> 01:05:20,761 Go! Run, run! Go! 1524 01:05:31,360 --> 01:05:34,045 Whoa! Whoa! Sadness! Sadness, stop! 1525 01:05:35,280 --> 01:05:36,420 You're hurting Riley! 1526 01:05:36,520 --> 01:05:38,363 Oh, no, no, no! I did it again! 1527 01:05:38,800 --> 01:05:39,961 If you get in here, 1528 01:05:40,080 --> 01:05:42,242 these Core Memories will get sad. 1529 01:05:43,160 --> 01:05:44,161 (RUMBLING) 1530 01:05:48,040 --> 01:05:51,044 I'm sorry. Riley needs to be happy. 1531 01:05:51,360 --> 01:05:52,521 Joy? 1532 01:06:01,200 --> 01:06:02,281 (GASPS) 1533 01:06:02,800 --> 01:06:04,040 - (SCREAMING) - (GASPS) 1534 01:06:06,720 --> 01:06:08,245 Joy! (SCREAMING) 1535 01:06:12,720 --> 01:06:13,721 Joy! 1536 01:06:30,320 --> 01:06:31,446 (JOY GRUNTING) 1537 01:06:40,360 --> 01:06:41,441 (GASPING) 1538 01:06:46,320 --> 01:06:47,367 Joy? 1539 01:06:52,440 --> 01:06:53,441 (GASPS) 1540 01:06:54,440 --> 01:06:55,441 Joy! 1541 01:07:00,440 --> 01:07:01,771 (GRUNTING) 1542 01:07:02,160 --> 01:07:04,322 Joy, what are you doing? Will you stop it, please? 1543 01:07:05,760 --> 01:07:07,330 (JOY PANTING) 1544 01:07:09,080 --> 01:07:12,084 Don't you get it, Joy? We're stuck down here. 1545 01:07:13,040 --> 01:07:14,121 We're forgotten. 1546 01:07:22,440 --> 01:07:24,841 RILEY: We used to play tag and stuff. 1547 01:07:29,120 --> 01:07:31,088 But everything's different now. 1548 01:07:33,640 --> 01:07:34,846 Since we moved. 1549 01:07:36,200 --> 01:07:37,361 (RILEY SNIFFLING) 1550 01:07:42,880 --> 01:07:43,961 (SIGHS) 1551 01:07:45,560 --> 01:07:46,686 (SNIFFLES) 1552 01:07:47,920 --> 01:07:49,160 (RILEY LAUGHING) 1553 01:07:54,520 --> 01:07:56,443 (RILEY TALKING INDISTINCTLY) 1554 01:07:58,080 --> 01:07:59,320 (JOY SNIFFLING) 1555 01:08:02,960 --> 01:08:04,291 (RILEY HUMMING) 1556 01:08:06,080 --> 01:08:08,900 Do you remember how she used to 1557 01:08:09,000 --> 01:08:11,480 stick her tongue out when she was coloring? 1558 01:08:21,280 --> 01:08:24,409 I could listen to her stories all day. 1559 01:08:29,680 --> 01:08:31,967 (RILEY LAUGHING) 1560 01:08:38,120 --> 01:08:40,726 I just wanted Riley to be happy. 1561 01:08:44,000 --> 01:08:45,286 And now... 1562 01:08:49,200 --> 01:08:50,645 (CRYING) 1563 01:09:02,880 --> 01:09:04,041 (RILEY LAUGHING) 1564 01:09:19,720 --> 01:09:21,210 (KIDS CHEERING) 1565 01:09:42,200 --> 01:09:43,770 SADNESS: It was the day the Prairie Dogs 1566 01:09:43,880 --> 01:09:45,609 lost the big playoff game. 1567 01:09:46,480 --> 01:09:49,450 Riley missed the winning shot. She felt awful. 1568 01:09:50,360 --> 01:09:51,771 She wanted to quit. 1569 01:10:04,960 --> 01:10:06,564 (ALL CHEERING) 1570 01:10:09,960 --> 01:10:11,007 Sadness. 1571 01:10:12,680 --> 01:10:15,729 Mom and Dad... The team... 1572 01:10:16,920 --> 01:10:20,641 They came to help because of Sadness. 1573 01:10:26,880 --> 01:10:28,291 We have to get back up there. 1574 01:10:29,480 --> 01:10:31,289 Joy, we're stuck down here. 1575 01:10:32,560 --> 01:10:34,528 We might as well be on another planet. 1576 01:10:40,440 --> 01:10:41,726 Another planet. 1577 01:10:44,840 --> 01:10:47,002 ♪ Who's your friend who likes to play? 1578 01:10:50,920 --> 01:10:53,207 ♪ Who's your friend who likes to play? 1579 01:10:54,000 --> 01:10:56,810 ♪ His rocket makes you yell "Hooray!" 1580 01:11:00,080 --> 01:11:01,650 ♪ Who's the best in every way 1581 01:11:01,760 --> 01:11:03,046 ♪ And wants to sing this song to say? 1582 01:11:03,240 --> 01:11:04,820 ♪ Who's your friend who likes to play? 1583 01:11:04,920 --> 01:11:06,365 ♪ Bing Bong, Bing Bong 1584 01:11:06,480 --> 01:11:07,891 ♪ His rocket makes you yell "Hooray!" 1585 01:11:08,280 --> 01:11:09,441 (JOY GRUNTING) 1586 01:11:22,040 --> 01:11:23,121 Hop in. 1587 01:11:27,040 --> 01:11:28,087 ♪ Who's your friend who likes to play? 1588 01:11:28,200 --> 01:11:29,340 ♪ Bing Bong, Bing Bong 1589 01:11:29,440 --> 01:11:30,566 ♪ His rocket makes you yell "Hooray!" 1590 01:11:30,720 --> 01:11:31,780 ♪ Bing Bong, Bing Bong 1591 01:11:31,880 --> 01:11:32,940 ♪ Who's the best in every way 1592 01:11:33,040 --> 01:11:34,371 ♪ And wants to sing this song to say 1593 01:11:35,560 --> 01:11:36,500 ♪ Who's your friend who likes to play? 1594 01:11:36,600 --> 01:11:38,762 ♪ Bing Bong, Bing Bong His rocket makes you yell "Hooray!" 1595 01:11:38,880 --> 01:11:39,881 ♪ Bing Bong, Bing Bong 1596 01:11:40,000 --> 01:11:41,020 ♪ Who's the best in every way 1597 01:11:41,120 --> 01:11:42,565 ♪ And wants to sing the song to say... 1598 01:11:42,840 --> 01:11:44,046 (JOY SCREAMING) 1599 01:11:49,680 --> 01:11:50,727 Come on! 1600 01:11:51,040 --> 01:11:52,140 ♪ Who's your friend who likes to play? 1601 01:11:52,240 --> 01:11:53,260 ♪ Bing Bong, Bing Bong 1602 01:11:53,360 --> 01:11:55,180 ♪ His rocket makes you yell "Hooray!" Bing Bong, Bing Bong 1603 01:11:55,280 --> 01:11:57,420 ♪ Who's the best in every way And wants to sing this song to say 1604 01:11:57,520 --> 01:11:59,010 ♪ Who's your friend who likes to play? ♪ 1605 01:12:01,800 --> 01:12:03,245 - (JOY GRUNTS) - BING BONG: Ow! 1606 01:12:04,960 --> 01:12:06,007 (GROANS) 1607 01:12:12,680 --> 01:12:14,125 BING BONG: Come on, Joy. One more time. 1608 01:12:15,000 --> 01:12:16,490 I got a feeling about this one. 1609 01:12:16,920 --> 01:12:17,900 ♪ Bing Bong, Bing Bong 1610 01:12:18,000 --> 01:12:20,060 ♪ His rocket makes you yell "Hooray!" Bing Bong, Bing Bong 1611 01:12:20,160 --> 01:12:22,242 ♪ Who's the best in every way And wants to sing this song to say 1612 01:12:22,360 --> 01:12:24,442 ♪ Who's your friend who likes to play? Bing Bong, Bing Bong 1613 01:12:24,600 --> 01:12:27,251 - Louder! Joy, sing louder! - (JOY SINGING) 1614 01:12:27,360 --> 01:12:28,500 ♪ To sing this song to say 1615 01:12:28,600 --> 01:12:29,647 - ♪ Who's your friend who likes to... - (SCREAMS) 1616 01:12:31,240 --> 01:12:33,288 ♪ Who's your friend who likes to play? Bing Bong, Bing Bong 1617 01:12:33,400 --> 01:12:35,129 ♪ His rocket makes you yell "Hooray!" Bing Bong, Bing Bong 1618 01:12:35,240 --> 01:12:37,288 ♪ Who's the best in every way and wants to sing this song to say 1619 01:12:37,400 --> 01:12:38,606 ♪ Bing Bong ♪ 1620 01:12:38,720 --> 01:12:40,006 We're gonna make it! 1621 01:12:46,600 --> 01:12:50,366 Whoo-hoo! Bing Bong! We did it! 1622 01:12:50,920 --> 01:12:53,969 We... Bing Bong? Bing Bong! 1623 01:12:54,560 --> 01:12:55,800 (BING BONG WHOOPING) 1624 01:12:55,920 --> 01:12:57,260 BING BONG: You made it! 1625 01:12:57,360 --> 01:12:58,540 (BING BONG LAUGHING) 1626 01:12:58,640 --> 01:13:00,802 Go! Go save Riley! 1627 01:13:04,120 --> 01:13:07,124 Take her to the moon for me. Okay? 1628 01:13:14,000 --> 01:13:15,331 (WHIMPERS) 1629 01:13:21,200 --> 01:13:23,282 I'll try, Bing Bong. 1630 01:13:26,200 --> 01:13:27,326 I promise. 1631 01:13:41,520 --> 01:13:42,521 We're home! 1632 01:13:43,560 --> 01:13:46,245 Riley? Riley! 1633 01:13:50,680 --> 01:13:51,841 I'll call her cell. 1634 01:13:54,840 --> 01:13:55,841 Oh, this is terrible. 1635 01:13:56,520 --> 01:13:57,940 Wait, is that someone walking towards us? 1636 01:13:58,040 --> 01:13:59,201 Yep, let's cross the street. 1637 01:13:59,320 --> 01:14:00,401 (PHONE RINGING) 1638 01:14:03,880 --> 01:14:05,450 (GASPS) It's Mom. She's onto us! 1639 01:14:05,600 --> 01:14:06,681 - What do we do? - Where's my bag? 1640 01:14:06,800 --> 01:14:08,420 Riley needs to get Core Memories. 1641 01:14:08,520 --> 01:14:10,204 - FEAR: That's the stuff. - We keep going. 1642 01:14:11,960 --> 01:14:12,927 (RUMBLING) 1643 01:14:13,320 --> 01:14:14,401 Sadness! 1644 01:14:25,120 --> 01:14:26,804 Sadness! Sadness? 1645 01:14:27,480 --> 01:14:30,211 Come on, Sadness. Where are you? Okay. 1646 01:14:30,360 --> 01:14:32,328 If I were Sadness, where would I be? 1647 01:14:32,800 --> 01:14:37,601 Oh. Everything is awful and my legs don't work, 1648 01:14:37,840 --> 01:14:41,083 and you have to drag me around while I touch all the... 1649 01:14:54,320 --> 01:14:55,560 (PHONE RINGING) 1650 01:14:57,120 --> 01:14:58,780 Oh, no! It's Mom again! What do we do? 1651 01:14:58,880 --> 01:14:59,881 (ANGER GRUNTS) 1652 01:15:02,600 --> 01:15:03,647 (RINGING STOPS) 1653 01:15:05,600 --> 01:15:07,820 This is madness! She shouldn't run away! 1654 01:15:07,920 --> 01:15:09,922 Let's get this idea out of her head. (STRAINING) 1655 01:15:10,320 --> 01:15:11,401 Sadness? 1656 01:15:11,840 --> 01:15:13,763 (GASPS) Sadness! 1657 01:15:14,760 --> 01:15:15,761 Joy? 1658 01:15:16,600 --> 01:15:17,965 Wait! Sadness! 1659 01:15:18,360 --> 01:15:22,251 Just let me go! Riley's better off without me! 1660 01:15:22,440 --> 01:15:23,282 JOY: Come back! 1661 01:15:28,760 --> 01:15:30,285 Okay, you're saying your husband 1662 01:15:30,400 --> 01:15:32,084 was blown away by an elephant. 1663 01:15:32,280 --> 01:15:33,327 Was he with anyone? 1664 01:15:33,440 --> 01:15:34,680 Yes! And there she is! 1665 01:15:34,960 --> 01:15:36,260 Hey! Come back here! 1666 01:15:36,360 --> 01:15:38,488 Forget it, Jake. It's Cloud Town. 1667 01:15:41,520 --> 01:15:43,966 Oh! What? Sadness! 1668 01:15:44,080 --> 01:15:47,004 (SOBBING) I only make everything worse! 1669 01:15:47,120 --> 01:15:49,282 Wait! Sadness! We got to get you back to... 1670 01:15:49,480 --> 01:15:50,606 (RUMBLING) 1671 01:15:59,600 --> 01:16:01,204 - It's stuck! - Oh, great. 1672 01:16:01,320 --> 01:16:03,004 - What do you mean it's stuck? - Now what? 1673 01:16:03,320 --> 01:16:05,322 Oh, no no no no! What is this? 1674 01:16:07,560 --> 01:16:08,641 (GRUNTS) 1675 01:16:14,400 --> 01:16:15,765 - How do we stop it? - I got it! 1676 01:16:15,920 --> 01:16:17,843 Make her feel scared! That'll make her change her mind! 1677 01:16:17,960 --> 01:16:19,724 - Brilliant! - DISGUST: I know it's brilliant! Do it! 1678 01:16:19,840 --> 01:16:21,900 Ah! Nothing's working! Why isn't it working? 1679 01:16:22,000 --> 01:16:23,220 - Let me try. - Great! You broke it! 1680 01:16:23,320 --> 01:16:24,367 - No, I didn't! Don't touch that! - (ARGUING) 1681 01:16:24,480 --> 01:16:25,686 - Let me do it! Get out of here! - (ALL GRUNTING) 1682 01:16:29,680 --> 01:16:32,570 Guys, we can't make Riley feel anything. 1683 01:16:34,320 --> 01:16:35,685 What have we done? 1684 01:16:36,560 --> 01:16:38,060 Hey! Hey, look at me! 1685 01:16:38,160 --> 01:16:39,571 Did you mean what you said before? 1686 01:16:39,680 --> 01:16:41,921 I would die for Riley! I would die for Riley! 1687 01:16:42,040 --> 01:16:43,724 Yeah, okay, haircut. Time to prove it. 1688 01:16:44,840 --> 01:16:45,921 (BEEPING RAPIDLY) 1689 01:16:47,520 --> 01:16:49,409 I would die for Riley! I would die for Riley! 1690 01:16:49,520 --> 01:16:52,000 I would die for Riley! 1691 01:16:53,840 --> 01:16:55,080 (WAILING) 1692 01:17:07,920 --> 01:17:09,524 That's it! I fold! 1693 01:17:27,240 --> 01:17:28,241 Whoa! 1694 01:17:28,360 --> 01:17:30,169 Whoa. 1695 01:17:31,600 --> 01:17:32,601 Whoa! 1696 01:17:32,720 --> 01:17:34,245 IMAGINARY BOYFRIENDS: Whoa! 1697 01:17:40,480 --> 01:17:44,405 This is crazy. This is crazy. No, no, no. Joy. Be positive. 1698 01:17:47,880 --> 01:17:49,769 I am positive this is crazy! 1699 01:17:54,320 --> 01:17:56,926 - Now! - IMAGINARY BOYFRIENDS: For Riley! 1700 01:18:04,760 --> 01:18:06,364 - Joy? - Hang on! 1701 01:18:07,920 --> 01:18:09,888 Oh, I wish Joy was here! 1702 01:18:17,120 --> 01:18:18,281 It's Joy! 1703 01:18:19,080 --> 01:18:20,286 ANGER: Stand back! 1704 01:18:21,520 --> 01:18:22,521 That worked. 1705 01:18:22,640 --> 01:18:24,802 Well, what would you do, if you're so smart? 1706 01:18:25,280 --> 01:18:27,940 I'd tell you, but you're too dumb to understand. 1707 01:18:28,040 --> 01:18:30,805 - What? - Of course your tiny brain is confused. 1708 01:18:30,920 --> 01:18:33,400 Guess I'll just have to dumb it down to your level. 1709 01:18:33,840 --> 01:18:35,808 Sorry I don't speak moron as well as you, 1710 01:18:35,920 --> 01:18:37,888 but let me try. Duh! 1711 01:18:38,600 --> 01:18:39,806 (SCREAMS) 1712 01:18:47,680 --> 01:18:48,966 FEAR: Oh, thank goodness you're back! 1713 01:18:49,080 --> 01:18:50,969 - Things are really messed up! - We found this idea. 1714 01:18:51,120 --> 01:18:53,088 We were just trying to make happy memories. 1715 01:19:02,880 --> 01:19:04,325 Joy, you got to fix this! Get up there! 1716 01:19:04,440 --> 01:19:06,100 Sadness, it's up to you. 1717 01:19:06,200 --> 01:19:08,089 - Me? - ALL: Sadness? 1718 01:19:08,520 --> 01:19:09,681 I can't, Joy. 1719 01:19:09,800 --> 01:19:12,406 Yes, you can. Riley needs you. 1720 01:19:24,480 --> 01:19:25,606 Okay. 1721 01:19:46,160 --> 01:19:48,766 Wait! Stop! I want to get off! 1722 01:19:49,240 --> 01:19:50,366 (BRAKES SCREECH) 1723 01:20:00,520 --> 01:20:02,180 All right. Thank you. We will. 1724 01:20:02,280 --> 01:20:04,567 Her teacher hasn't even seen Riley all day. 1725 01:20:04,680 --> 01:20:05,780 - What? - What was she wearing last? 1726 01:20:05,880 --> 01:20:07,291 - Do you even remember what... - I can't believe this. 1727 01:20:08,080 --> 01:20:09,241 DAD: Riley, there you are! Thank goodness! 1728 01:20:09,360 --> 01:20:10,460 MOM: We were worried sick! 1729 01:20:10,560 --> 01:20:11,980 Where have you been? It's so late! 1730 01:20:12,080 --> 01:20:14,128 DAD: Oh, honey! What happened? Are you all right? 1731 01:20:14,240 --> 01:20:16,163 MOM: We asked the neighbors, I called the school, 1732 01:20:16,320 --> 01:20:17,651 we talked to your teacher. 1733 01:21:02,440 --> 01:21:03,965 (GIGGLING) 1734 01:21:38,920 --> 01:21:40,331 (SNIFFLING) 1735 01:21:44,320 --> 01:21:47,563 I know you don't want me to but... 1736 01:21:48,760 --> 01:21:50,091 I miss home. 1737 01:21:52,080 --> 01:21:53,650 I miss Minnesota. 1738 01:21:57,080 --> 01:22:00,209 You need me to be happy, but... 1739 01:22:02,120 --> 01:22:06,569 I want my old friends, and my hockey team. 1740 01:22:09,000 --> 01:22:10,490 I want to go home. 1741 01:22:12,480 --> 01:22:13,970 Please don't be mad. 1742 01:22:17,040 --> 01:22:18,500 Oh, sweetie. 1743 01:22:18,600 --> 01:22:19,886 We're not mad. 1744 01:22:21,640 --> 01:22:25,087 You know what? I miss Minnesota too. 1745 01:22:26,920 --> 01:22:29,526 I miss the woods where we took hikes. 1746 01:22:30,240 --> 01:22:32,686 And the backyard where you used to play. 1747 01:22:33,440 --> 01:22:36,410 Spring Lake, where you learned to skate. 1748 01:22:38,520 --> 01:22:39,681 Come here. 1749 01:22:40,000 --> 01:22:41,286 (SOBBING) 1750 01:23:09,600 --> 01:23:11,284 (BREATHES DEEPLY) 1751 01:24:01,160 --> 01:24:02,810 FEAR: Hey, I'm liking this new view. 1752 01:24:02,920 --> 01:24:04,331 ANGER: Friendship Island has expanded. 1753 01:24:04,440 --> 01:24:06,920 Glad they finally opened that Friendly Argument section. 1754 01:24:07,080 --> 01:24:09,180 I like Tragic Vampire Romance Island. 1755 01:24:09,280 --> 01:24:11,900 Fashion Island? Oh. Everyone shut up. 1756 01:24:12,000 --> 01:24:14,162 Boy Band Island? Hope that's just a phase. 1757 01:24:14,280 --> 01:24:17,170 Say what you want, I think it's all beautiful. 1758 01:24:17,320 --> 01:24:18,300 (DRILL WHIRRING) 1759 01:24:18,400 --> 01:24:19,620 All right. Here you go. 1760 01:24:19,720 --> 01:24:22,530 Your new expanded console is up and runnin'. 1761 01:24:22,640 --> 01:24:24,005 - Ooh! - Wow! 1762 01:24:24,160 --> 01:24:25,491 - Cool! Upgrade! - Ooh! 1763 01:24:25,600 --> 01:24:26,681 - Hey! Whoa-ho! - (BEEPS) 1764 01:24:26,800 --> 01:24:27,961 Whoops, wait. Did I just do that? 1765 01:24:29,360 --> 01:24:30,500 Hey, guys? What's pub-er-ty? 1766 01:24:30,600 --> 01:24:32,580 I don't know. It's probably not important. 1767 01:24:32,680 --> 01:24:36,651 Whoa. I have access to the entire curse word library! 1768 01:24:36,800 --> 01:24:38,300 This new console is the... 1769 01:24:38,400 --> 01:24:39,890 (BEEPS) 1770 01:24:40,160 --> 01:24:41,525 Sorry. I did it again. My bad. 1771 01:24:41,680 --> 01:24:42,681 They're getting to the rink. 1772 01:24:44,760 --> 01:24:46,260 DAD: Now when you get out there, you be aggressive! 1773 01:24:46,360 --> 01:24:48,100 - I know, Dad. - MOM: But not too aggressive. 1774 01:24:48,200 --> 01:24:50,726 You know, you guys don't have to come to every game. 1775 01:24:50,920 --> 01:24:52,780 Are you kidding? I'm not missing one! 1776 01:24:52,880 --> 01:24:53,881 Go Foghorns! 1777 01:24:54,000 --> 01:24:55,900 Go Riley! Foghorns are the best! 1778 01:24:56,000 --> 01:24:57,809 - (DAD BELLOWING) - Okay! I got to go! 1779 01:24:58,560 --> 01:24:59,780 - Aw! - They love us. 1780 01:24:59,880 --> 01:25:01,500 Yeah, Mom and Dad are pretty cool. 1781 01:25:01,600 --> 01:25:04,046 Guys, of course they are. But we can't show it. 1782 01:25:05,120 --> 01:25:06,246 (ALL CHEERING) 1783 01:25:06,360 --> 01:25:07,725 She loved the face painting! 1784 01:25:07,840 --> 01:25:09,365 Ha! Told you it was a great idea! 1785 01:25:10,400 --> 01:25:12,084 Best idea he's had in a while. 1786 01:25:12,200 --> 01:25:13,660 He's a really good guy. 1787 01:25:13,760 --> 01:25:14,966 (ALL SIGH) 1788 01:25:18,360 --> 01:25:19,521 Just in case. 1789 01:25:20,840 --> 01:25:21,841 Oh! 1790 01:25:23,440 --> 01:25:24,441 Sorry. 1791 01:25:26,280 --> 01:25:28,567 (ALL SCREAMING) 1792 01:25:28,720 --> 01:25:31,007 ALARM: Girl! Girl! Girl! 1793 01:25:32,560 --> 01:25:35,404 Uh... Okay. Bye. 1794 01:25:37,280 --> 01:25:40,011 COACH: Remember, just hustle. 1795 01:25:40,120 --> 01:25:41,451 GIRL 1: Go, Riley! 1796 01:25:42,240 --> 01:25:43,480 GIRL 2: You got this! 1797 01:25:45,400 --> 01:25:47,140 - You ready? - Yeah. 1798 01:25:47,240 --> 01:25:49,607 All right. Let's play some hockey! 1799 01:25:49,720 --> 01:25:51,780 - (WHISTLE BLOWING) - JOY: All right, Anger, take it! 1800 01:25:51,880 --> 01:25:53,060 ANGER: Give us that puck or you're dead meat! 1801 01:25:53,160 --> 01:25:54,140 FEAR: On our left. On our left! 1802 01:25:54,240 --> 01:25:55,765 DISGUST: Let's just try not to get all smelly this time. 1803 01:25:55,920 --> 01:25:58,287 SADNESS: Oh. Mom and Dad are watching us fail. 1804 01:25:58,400 --> 01:25:59,481 ANGER: Not for long! 1805 01:26:01,080 --> 01:26:03,128 JOY: We've been through a lot lately, that's for sure. 1806 01:26:03,240 --> 01:26:04,969 But we still love our girl. 1807 01:26:05,080 --> 01:26:07,860 She has great new friends, a great new house. 1808 01:26:07,960 --> 01:26:09,246 Things couldn't be better. 1809 01:26:09,600 --> 01:26:13,400 After all, Riley's twelve now. What could happen? 1810 01:26:34,320 --> 01:26:37,563 And who can tell me what year San Francisco was founded? 1811 01:26:37,680 --> 01:26:39,603 Anyone? Jordan? 1812 01:26:39,880 --> 01:26:41,609 JORDAN: Uh... 1813 01:26:42,000 --> 01:26:43,540 How much more of this? 1814 01:26:43,640 --> 01:26:45,700 Five months, two weeks and four days 1815 01:26:45,800 --> 01:26:47,325 until summer vacation. 1816 01:26:47,440 --> 01:26:50,523 Then it's off to the Bahamas with you know who! 1817 01:26:51,200 --> 01:26:53,771 Come fly with me, gatinha. 1818 01:26:54,640 --> 01:26:55,766 (ALL SIGH) 1819 01:26:56,200 --> 01:26:57,531 (CASH REGISTER RINGING) 1820 01:26:57,800 --> 01:26:59,290 Have a nice day. 1821 01:27:00,280 --> 01:27:01,441 What are we mad about? 1822 01:27:01,640 --> 01:27:03,529 I don't know. Whatever Troy's mad about. 1823 01:27:03,800 --> 01:27:04,961 What's Troy mad about? 1824 01:27:05,120 --> 01:27:06,406 I don't know. 1825 01:27:07,080 --> 01:27:08,445 I know. Totally. 1826 01:27:09,440 --> 01:27:10,646 We're a total fraud! 1827 01:27:10,760 --> 01:27:12,000 Do you think they can see through us? 1828 01:27:12,160 --> 01:27:14,049 Of course not! We're wearing eye shadow! 1829 01:27:14,160 --> 01:27:15,889 Being cool is so exhausting. 1830 01:27:16,680 --> 01:27:22,084 Who's the birthday girl? Huh? Hey! Hello? 1831 01:27:23,480 --> 01:27:27,121 Six years of drama school for this? 1832 01:27:27,400 --> 01:27:28,526 WOMAN: Move it, will you? 1833 01:27:28,680 --> 01:27:29,660 (HORNS HONKING) 1834 01:27:29,760 --> 01:27:31,330 (GIRL BABBLING NOISILY) 1835 01:27:31,680 --> 01:27:33,330 ALL: What are you doing? Come on! 1836 01:27:33,440 --> 01:27:35,204 You know what? This is okay. This is fine. 1837 01:27:35,320 --> 01:27:37,402 We just need to go to our happy place. 1838 01:27:37,520 --> 01:27:38,567 ♪ TripleDent gum ♪ 1839 01:27:38,680 --> 01:27:40,409 - No! Not this again! - (ALL EXCLAIMING) 1840 01:27:43,720 --> 01:27:44,767 (SNIFFING) 1841 01:27:45,520 --> 01:27:46,601 (DOG BARKING) 1842 01:28:00,080 --> 01:28:01,127 (MEOWING) 1843 01:28:02,960 --> 01:28:04,121 (HISSING) 1844 01:28:06,040 --> 01:28:07,963 (BEEPING) 1845 01:28:11,680 --> 01:28:12,920 (SCREECHING) 131847

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.