All language subtitles for Blue.Bloods.S07E11.Genetics.HDTV.XviD-FUM.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,292 --> 00:00:05,183 (seagulls calling) 2 00:00:05,241 --> 00:00:07,507 (elevator bell dings) 3 00:00:07,784 --> 00:00:09,072 He busy? 4 00:00:09,152 --> 00:00:10,386 He's in with Garrett. 5 00:00:10,519 --> 00:00:13,081 Good. He should be in on this, too. 6 00:00:13,402 --> 00:00:14,925 Sorry to interrupt. 7 00:00:15,082 --> 00:00:16,562 I just learned that a dozen candidates 8 00:00:16,597 --> 00:00:20,433 in the current class of cadets cheated on the psych exam. 9 00:00:20,628 --> 00:00:21,902 Who cheats on a psych exam? 10 00:00:22,027 --> 00:00:23,558 - These guys. - No, I meant why. 11 00:00:23,683 --> 00:00:24,621 Trying to find that out. 12 00:00:24,646 --> 00:00:25,738 What's their status now? 13 00:00:25,823 --> 00:00:27,956 They're in the process of being gone. 14 00:00:28,120 --> 00:00:29,370 You're either gone or you're not. 15 00:00:29,394 --> 00:00:31,456 Apparently, their recruit discipline officer 16 00:00:31,525 --> 00:00:34,534 knew about it, but declined to take action. 17 00:00:35,323 --> 00:00:36,277 It only came to light 18 00:00:36,315 --> 00:00:38,339 when some of the other cadets learned of it. 19 00:00:38,505 --> 00:00:40,949 There's no right or wrong answers on a psych evaluation. 20 00:00:41,008 --> 00:00:42,456 Well, the fact remains they cheated. 21 00:00:42,512 --> 00:00:44,769 They were coached on what to click... yes or no. 22 00:00:44,794 --> 00:00:47,011 I'm not seeing what's not cut-and-dried about this. 23 00:00:47,091 --> 00:00:50,526 The dozen cheaters, they're all ex-military. 24 00:00:52,339 --> 00:00:54,714 Seven Army, five Marines. 25 00:00:55,581 --> 00:00:56,768 All military? 26 00:00:56,863 --> 00:00:58,011 As far as I know. 27 00:00:58,163 --> 00:01:00,574 So I know it's a tough call, but there's still only one call. 28 00:01:00,621 --> 00:01:02,605 We're just tossing out a dozen vets? 29 00:01:02,640 --> 00:01:04,058 Want to know how that's gonna play? 30 00:01:04,154 --> 00:01:06,087 Nobody's gonna "just toss" anybody. 31 00:01:06,137 --> 00:01:07,197 There's two vets in this room. 32 00:01:07,221 --> 00:01:08,120 Well, I caution using... 33 00:01:08,145 --> 00:01:10,113 Did somebody change this exam? 34 00:01:10,467 --> 00:01:12,261 It got overhauled, like, two years ago. 35 00:01:12,305 --> 00:01:15,347 Well, suspend the current exam as of right now. 36 00:01:15,380 --> 00:01:16,299 Yes, sir. 37 00:01:16,324 --> 00:01:17,969 And what's the RDO have to say for himself? 38 00:01:17,970 --> 00:01:19,282 Well, Sergeant Vega said that 39 00:01:19,321 --> 00:01:21,429 if the other applicants hadn't called it out, 40 00:01:21,574 --> 00:01:23,173 that he would've let it slide. 41 00:01:24,034 --> 00:01:25,642 He said that? 42 00:01:25,909 --> 00:01:27,113 More or less. 43 00:01:27,167 --> 00:01:29,246 Tell him to come up here and say it to me. 44 00:01:29,331 --> 00:01:30,628 Yes, sir. 45 00:01:30,749 --> 00:01:32,449 (footsteps retreating) 46 00:01:36,534 --> 00:01:37,635 Hey. 47 00:01:37,722 --> 00:01:39,261 We need to talk. 48 00:01:39,347 --> 00:01:40,357 Okay. 49 00:01:40,394 --> 00:01:41,692 In private. 50 00:01:42,386 --> 00:01:43,493 What's going on? 51 00:01:43,542 --> 00:01:45,228 So I'm taking Jack to the dentist, 52 00:01:45,308 --> 00:01:47,261 about to drop him off, and he nonchalantly 53 00:01:47,347 --> 00:01:49,105 drops this huge bomb. 54 00:01:49,206 --> 00:01:50,831 Okay, wh-what is it? 55 00:01:50,949 --> 00:01:53,470 He's not graduating from high school? What? 56 00:01:53,472 --> 00:01:56,248 Oh, yeah, he's gonna graduate, but that's part of the problem. 57 00:01:56,389 --> 00:01:57,629 Okay, well, what's the problem? 58 00:01:57,717 --> 00:02:01,866 After he graduates, he wants to join the Marines. 59 00:02:03,616 --> 00:02:06,451 Wow. Well, he never told me that. 60 00:02:06,569 --> 00:02:08,444 We're on the same side here, right? 61 00:02:08,576 --> 00:02:09,519 What side is that? 62 00:02:09,521 --> 00:02:11,459 Against him enlisting. 63 00:02:12,030 --> 00:02:14,850 Linda, he's from three generations of military. 64 00:02:14,912 --> 00:02:17,647 Danny, the world is so much scarier now. 65 00:02:17,739 --> 00:02:18,826 The kind of wars that they got to fight... 66 00:02:18,850 --> 00:02:20,370 Yeah, and we can't shelter him forever. 67 00:02:20,428 --> 00:02:23,767 I am not trying to shelter him. 68 00:02:23,866 --> 00:02:26,475 I'm trying to keep him alive. 69 00:02:26,608 --> 00:02:27,623 Okay, I will talk to him. 70 00:02:27,694 --> 00:02:29,273 About how proud you are that he's following 71 00:02:29,297 --> 00:02:31,061 - in your footsteps? - That's not what I said, Linda. 72 00:02:31,085 --> 00:02:32,451 I will talk to him, 73 00:02:32,585 --> 00:02:36,100 man to man, father to son, and I'll figure out 74 00:02:36,131 --> 00:02:37,979 where his head is, okay? 75 00:02:42,444 --> 00:02:44,204 You better get on the right side here, Danny. 76 00:02:44,272 --> 00:02:46,005 (quietly): Come on. 77 00:02:49,260 --> 00:02:50,293 (siren whoops) 78 00:02:50,366 --> 00:02:51,728 (woman shouting) 79 00:02:51,826 --> 00:02:53,135 GWEN: Get away from my house! 80 00:02:53,197 --> 00:02:54,694 - I just want to see him! - Five minutes! 81 00:02:54,719 --> 00:02:55,905 - Hey! - Get out of my house 82 00:02:55,951 --> 00:02:56,669 this very second! 83 00:02:56,717 --> 00:02:57,790 Ladies, separate! 84 00:02:57,838 --> 00:02:58,900 (women clamoring) Separate! 85 00:02:58,925 --> 00:02:59,531 JAMIE: Hey! 86 00:02:59,556 --> 00:03:00,650 - Ladies, separate now! - Hey! 87 00:03:00,713 --> 00:03:03,219 - Now. Right now! - Officers, thank you. 88 00:03:03,244 --> 00:03:04,181 I have to see him! 89 00:03:04,220 --> 00:03:06,743 Officers, thank God for coming. Thank you. 90 00:03:06,896 --> 00:03:08,278 Okay, all right, who called this in? 91 00:03:08,280 --> 00:03:09,957 I did. I did. This is my home. 92 00:03:09,982 --> 00:03:12,149 What's your complaint? She needs to go now. 93 00:03:12,151 --> 00:03:13,107 My son's in there! 94 00:03:13,170 --> 00:03:14,076 He's my son! 95 00:03:14,101 --> 00:03:16,412 They adopted him, okay, but there's been some changes, 96 00:03:16,474 --> 00:03:17,854 and I just want to see my boy. 97 00:03:17,856 --> 00:03:19,271 Who are you? Are you the father? 98 00:03:19,296 --> 00:03:19,934 Yeah. 99 00:03:19,959 --> 00:03:21,904 My husband is the father! This is ridiculous! 100 00:03:21,998 --> 00:03:23,627 They have to go right now! 101 00:03:23,629 --> 00:03:24,849 Ma'am, let's go inside. Let's talk. 102 00:03:24,873 --> 00:03:26,263 GWEN: What is there to talk about? 103 00:03:26,265 --> 00:03:27,831 I'm not leaving till I see him. 104 00:03:27,833 --> 00:03:30,513 Hey, did you or did you not give him up for adoption? 105 00:03:30,607 --> 00:03:31,623 Yes, but I... 106 00:03:31,648 --> 00:03:33,896 Well, then, I don't really think that that's your choice. 107 00:03:34,076 --> 00:03:35,427 How can it not be? 108 00:03:35,521 --> 00:03:37,263 He's my son. I gave him life. 109 00:03:37,376 --> 00:03:39,743 This is our property. We want them off of it. 110 00:03:39,745 --> 00:03:41,144 Have they threatened you in any way? 111 00:03:41,146 --> 00:03:43,224 Not specifically, but their constant presence 112 00:03:43,287 --> 00:03:44,687 - feels a lot like a threat. - Yeah. 113 00:03:44,717 --> 00:03:45,917 Have they said what they wanted? 114 00:03:45,941 --> 00:03:47,591 They have been hounding us for months. 115 00:03:47,701 --> 00:03:49,513 We-We should have gotten that restraining order. 116 00:03:49,537 --> 00:03:52,185 I'm not a counselor. Okay, I can refer you to a family court. 117 00:03:52,224 --> 00:03:53,287 You just can't be here. 118 00:03:53,329 --> 00:03:55,810 I can take you guys both in for trespassing and harassment. 119 00:03:55,945 --> 00:03:57,881 So you can't stay out front here. 120 00:03:58,193 --> 00:03:59,563 I'd rather be in jail than not see... 121 00:03:59,565 --> 00:04:00,831 - my son - Hey! Hey, hey, hey. Come on. 122 00:04:00,833 --> 00:04:02,896 Come on, come on, come on. Hey, calm down, calm down. 123 00:04:02,920 --> 00:04:04,678 It's okay, it's okay. (sobbing) 124 00:04:04,732 --> 00:04:07,177 They want to see him, and I just, I can't let that happen. 125 00:04:07,243 --> 00:04:09,271 He's-He's five years old. 126 00:04:09,412 --> 00:04:10,907 He doesn't know that he is adopted. 127 00:04:10,909 --> 00:04:12,576 (chuckling): Hi! 128 00:04:12,578 --> 00:04:14,611 Hi, sweetie. 129 00:04:14,716 --> 00:04:16,179 Mom? Yes. 130 00:04:16,302 --> 00:04:18,148 Listen, I'm gonna be done, sweetheart, in just a little... 131 00:04:18,150 --> 00:04:19,182 I want Froot Loops! 132 00:04:19,184 --> 00:04:22,326 GWEN: You want Froot Loops? 133 00:04:23,779 --> 00:04:26,690 Have you asked the birth parents to stop contacting you? 134 00:04:26,732 --> 00:04:29,404 I have said no in every way imaginable. 135 00:04:29,495 --> 00:04:33,584 I said Kyle is just a kid, I don't want to confuse him. 136 00:04:33,699 --> 00:04:35,899 (sighs) If that is a choice that he wants to make 137 00:04:35,982 --> 00:04:37,779 when he is older, then that is his choice. 138 00:04:37,836 --> 00:04:41,920 Until then, it's our choice and ours alone. 139 00:04:42,052 --> 00:04:43,073 JAMIE: What's your name? 140 00:04:43,075 --> 00:04:44,787 John Redding. This is my wife Carla. 141 00:04:44,857 --> 00:04:45,857 John, you and Carla 142 00:04:45,896 --> 00:04:47,513 really want me to have you arrested today? 143 00:04:47,537 --> 00:04:48,512 We just want to see our boy. 144 00:04:48,537 --> 00:04:50,568 Is that such an impossible thing to ask? 145 00:04:50,779 --> 00:04:52,685 No, but you're going about it all wrong. 146 00:04:53,037 --> 00:04:55,418 Can you help us do it right? 147 00:05:00,201 --> 00:05:01,912 Text me where you guys can be reached 148 00:05:02,029 --> 00:05:03,309 to that cell phone number, okay? 149 00:05:03,357 --> 00:05:05,462 But for now, you got to clear out. 150 00:05:05,560 --> 00:05:06,513 Go. 151 00:05:06,565 --> 00:05:07,779 Yes, sir. Come on. Come on. 152 00:05:07,888 --> 00:05:09,521 - We can't just go. - He's a cop. 153 00:05:09,593 --> 00:05:11,293 He said he'd help. 154 00:05:32,659 --> 00:05:36,401 *BLUE BLOODS* Season 07 Episode 11 "Genetics" Precisely Synchronized by srjanapala 155 00:05:46,816 --> 00:05:48,038 Morning. 156 00:05:48,040 --> 00:05:49,432 Oh, I can do those. Just leave them. 157 00:05:49,456 --> 00:05:51,566 Oh, no. Housekeeping's included 158 00:05:51,628 --> 00:05:53,988 here at Ritz Reagan Hotel and Spa. 159 00:05:54,042 --> 00:05:55,183 Honest, I'll do them. 160 00:05:55,222 --> 00:05:56,331 Last week of break. 161 00:05:56,419 --> 00:05:58,230 - Don't remind me. - What are your plans? 162 00:05:58,277 --> 00:06:00,941 I was gonna go meet a couple of friends from school downtown. 163 00:06:01,081 --> 00:06:02,519 And then dinner with Dad? 164 00:06:02,574 --> 00:06:05,261 Oh, I actually had plans for tonight. 165 00:06:05,316 --> 00:06:07,019 That are, like, a month old, Mom. 166 00:06:07,105 --> 00:06:08,636 (sighs) You said you would go. 167 00:06:08,701 --> 00:06:09,834 I'll go another time. 168 00:06:09,890 --> 00:06:11,417 Why do I have to have dinner with him tonight? 169 00:06:11,441 --> 00:06:12,807 Because he's your father. 170 00:06:12,842 --> 00:06:15,003 It's not like he won't be if I miss one dinner. 171 00:06:15,060 --> 00:06:17,386 You made a commitment. We keep our promises. 172 00:06:17,489 --> 00:06:19,019 End of story. 173 00:06:20,027 --> 00:06:21,597 Love you. 174 00:06:21,660 --> 00:06:22,737 (door opens) 175 00:06:22,738 --> 00:06:24,616 I have Sergeant Daniel Vega, sir. 176 00:06:24,722 --> 00:06:25,736 Send him in. 177 00:06:25,761 --> 00:06:28,024 And a cadet... Martin Brown. 178 00:06:28,956 --> 00:06:30,808 The invitation wasn't for two. 179 00:06:31,097 --> 00:06:32,527 Just the sergeant, then? 180 00:06:32,677 --> 00:06:34,675 Let's have them both. 181 00:06:38,808 --> 00:06:40,027 (door closes) 182 00:06:40,142 --> 00:06:41,464 Sit down. 183 00:06:43,390 --> 00:06:44,924 Commissioner. 184 00:06:48,545 --> 00:06:50,503 Who said to bring a date, Sergeant? 185 00:06:50,659 --> 00:06:52,519 I thought the commissioner could put a face 186 00:06:52,550 --> 00:06:53,878 to the recruits. 187 00:06:53,993 --> 00:06:55,527 That's not a choice you make. 188 00:06:55,706 --> 00:06:56,819 Make your case. 189 00:06:56,964 --> 00:07:01,027 20% of police officers in this country are war veterans. 190 00:07:01,831 --> 00:07:02,858 I know that. 191 00:07:02,886 --> 00:07:04,620 In the '80s, they almost reached 50%. 192 00:07:04,732 --> 00:07:06,498 Enough with the stats. Get to the point. 193 00:07:06,656 --> 00:07:09,620 The NYPD psych exam, as revised in 2014, 194 00:07:09,691 --> 00:07:12,401 is rigged against military veterans. 195 00:07:12,784 --> 00:07:14,170 Our vet recruits are forced to 196 00:07:14,195 --> 00:07:16,792 bend their answers to get around the touchy-feely traps 197 00:07:16,856 --> 00:07:18,527 the shrinks baked into the new exam. 198 00:07:18,591 --> 00:07:20,624 Show me the line between bending their answers 199 00:07:20,683 --> 00:07:22,136 and flat-out cheating. 200 00:07:22,261 --> 00:07:24,683 A soldier and a civilian have very different responses 201 00:07:24,708 --> 00:07:26,482 when questioned about firing a weapon. 202 00:07:26,613 --> 00:07:28,894 The test fails to differentiate between the two. 203 00:07:28,946 --> 00:07:30,566 I couldn't let good men get thrown out 204 00:07:30,591 --> 00:07:31,534 because of a rigged exam. 205 00:07:31,589 --> 00:07:34,356 You could have picked up the phone. 206 00:07:36,136 --> 00:07:38,027 Maybe you can tell me what the hell's going on, 207 00:07:38,029 --> 00:07:41,597 since your RDO seems to have lost his way. 208 00:07:44,018 --> 00:07:45,596 Sir, I had to lie on that test. 209 00:07:45,641 --> 00:07:48,838 I have to lie to my wife when she asks me how's dinner. 210 00:07:49,060 --> 00:07:50,533 This isn't that. 211 00:07:52,041 --> 00:07:53,042 Word got around 212 00:07:53,044 --> 00:07:54,977 that if you answered yes to questions like, 213 00:07:54,979 --> 00:07:57,968 "Have you ever fired a weapon to harm another person?" 214 00:07:58,082 --> 00:08:00,883 that you'd be tossed out for consideration. 215 00:08:01,023 --> 00:08:02,273 So I said that I hadn't. 216 00:08:02,353 --> 00:08:03,486 What branch, Cadet? 217 00:08:03,523 --> 00:08:05,755 Lance Corporal, United States Marines, sir. 218 00:08:05,853 --> 00:08:09,143 Then the correct answer, the true answer to that question 219 00:08:09,237 --> 00:08:11,380 would be "You bet your ass." 220 00:08:11,745 --> 00:08:12,795 Yes, sir. 221 00:08:12,862 --> 00:08:14,029 I'm a Marine, too. 222 00:08:14,031 --> 00:08:15,097 I know that, sir. 223 00:08:15,099 --> 00:08:16,966 Then you would know that I would expect 224 00:08:17,003 --> 00:08:20,815 a fellow Marine to be even more accountable than the next guy. 225 00:08:20,878 --> 00:08:22,505 Sir, if you could just forget 226 00:08:22,507 --> 00:08:23,759 the word "cheating" for a minute... 227 00:08:23,783 --> 00:08:25,253 I can't forget the word. 228 00:08:25,343 --> 00:08:26,815 It is the only word for it. 229 00:08:26,903 --> 00:08:27,969 I had no other choice. 230 00:08:28,042 --> 00:08:30,776 Yes, you did, and you made that choice. 231 00:08:31,440 --> 00:08:33,448 But you were my eyes and ears on the ground, 232 00:08:33,518 --> 00:08:35,722 and you left me blind and deaf. 233 00:08:35,886 --> 00:08:39,440 Sergeant Gormley will start working on your reassignment. 234 00:08:42,456 --> 00:08:45,386 And I guess you are my problem now. 235 00:08:47,878 --> 00:08:52,178 When I have made my decision, you will be the 101st to know. 236 00:08:52,558 --> 00:08:53,569 Dismissed. 237 00:08:53,571 --> 00:08:54,637 Let's go. 238 00:09:00,028 --> 00:09:01,729 (door closes) 239 00:09:05,882 --> 00:09:08,795 (car horns honking) 240 00:09:09,315 --> 00:09:10,432 JAMIE: I don't know. 241 00:09:10,457 --> 00:09:12,057 Why not at least let him meet his mom? 242 00:09:12,178 --> 00:09:14,268 Mrs. Rice said that meeting his biological parents 243 00:09:14,325 --> 00:09:15,325 would only confuse him. 244 00:09:15,432 --> 00:09:17,236 I mean, the kid is five. 245 00:09:17,619 --> 00:09:19,157 They could pretend it's his aunt or something. 246 00:09:19,181 --> 00:09:22,440 Lie? The kid's gonna be confused enough. 247 00:09:22,557 --> 00:09:24,134 I'm not saying they should move in together 248 00:09:24,158 --> 00:09:25,549 and live happily ever after, 249 00:09:25,674 --> 00:09:27,541 but it seems like there should be a compromise. 250 00:09:27,672 --> 00:09:28,869 Not from what I saw. 251 00:09:28,940 --> 00:09:30,739 Biological parents must have some rights. 252 00:09:30,893 --> 00:09:32,994 But the adoptive parents took that kid in 253 00:09:33,065 --> 00:09:35,277 and they gave him a life; they're not the bad guys here. 254 00:09:35,354 --> 00:09:37,072 Who said there's any bad guys? 255 00:09:37,252 --> 00:09:38,979 Do me a favor, speed dial number six. 256 00:09:39,150 --> 00:09:40,749 Just do it. 257 00:09:51,139 --> 00:09:52,394 Hey, appreciate this. 258 00:09:52,396 --> 00:09:54,096 You got a minute. I'm late for a hearing. 259 00:09:54,098 --> 00:09:55,164 - Hi. - Hello. 260 00:09:55,166 --> 00:09:56,599 What do you know about adoption law? 261 00:09:56,601 --> 00:09:58,597 Probably as much as you do. Why? 262 00:09:58,706 --> 00:10:00,143 A call we responded to this morning. 263 00:10:00,276 --> 00:10:01,770 Birth parents want to see their kid, 264 00:10:01,847 --> 00:10:03,083 adoptive parents won't let them. 265 00:10:03,107 --> 00:10:04,893 Here's what I do know about family law. 266 00:10:05,026 --> 00:10:07,354 You'd have to pay me a fortune to practice it. 267 00:10:07,432 --> 00:10:08,956 It's an emotional minefield. 268 00:10:08,981 --> 00:10:10,948 Yeah. Which is what we walked into. 269 00:10:11,048 --> 00:10:13,048 What does that mean? How do you walk into it? 270 00:10:13,050 --> 00:10:15,956 Somebody call 911 asking for adoption Attorneys 271 00:10:16,034 --> 00:10:18,034 and you two responded? 272 00:10:18,339 --> 00:10:20,667 Birth parents were kind of camping out on the doorstep. 273 00:10:20,753 --> 00:10:21,980 I know the courts make new rulings 274 00:10:22,004 --> 00:10:23,238 all the time, probably dozens since 275 00:10:23,262 --> 00:10:24,301 - you or I were in law school. - Yeah, 276 00:10:24,325 --> 00:10:26,087 - Maybe you could just take a look - but it's... 277 00:10:26,111 --> 00:10:27,425 into the rights of birth parents? 278 00:10:27,504 --> 00:10:28,551 These two kind of fell off the turnip truck. 279 00:10:28,575 --> 00:10:30,284 Jamie, I don't practice family law. 280 00:10:30,292 --> 00:10:32,292 I don't make a habit of pretending to know things 281 00:10:32,317 --> 00:10:33,776 - that I don't. - I just don't have faith 282 00:10:33,800 --> 00:10:35,276 that these two are gonna get a fair shot. 283 00:10:35,300 --> 00:10:38,065 Then go to church, say a prayer, and let the system do its job. 284 00:10:38,110 --> 00:10:39,863 - Maybe you could just talk to them, then. - No. 285 00:10:39,887 --> 00:10:42,052 Steer them to someone who could help. I know you're late. 286 00:10:42,076 --> 00:10:43,237 I'm gonna get going. No, no. 287 00:10:43,280 --> 00:10:45,422 I will give them your cell, tell them to give you a text. 288 00:10:45,446 --> 00:10:46,468 No, don't do that. 289 00:10:46,545 --> 00:10:47,782 Thank you for doing this, sis. 290 00:10:47,783 --> 00:10:49,593 I didn't agree to anything, Jamie! 291 00:10:49,672 --> 00:10:51,138 You're the best! I love you! 292 00:10:51,413 --> 00:10:52,946 Sorry. 293 00:10:55,602 --> 00:10:57,369 Your mom told me about your blowout. 294 00:10:57,718 --> 00:10:58,781 She's so dramatic. 295 00:10:58,867 --> 00:11:00,820 I mean, it's a big thing to kind of spring on her 296 00:11:00,882 --> 00:11:02,414 out of nowhere, don't you think? 297 00:11:02,523 --> 00:11:03,309 Should've talked to you? 298 00:11:03,311 --> 00:11:04,773 If you were smart, you would've. 299 00:11:04,875 --> 00:11:06,359 (sighs) Whatever. 300 00:11:06,460 --> 00:11:07,835 What... 301 00:11:08,507 --> 00:11:09,577 Thanks. 302 00:11:09,804 --> 00:11:10,921 Thank you. 303 00:11:11,507 --> 00:11:13,257 Look, Jack, I figured this subject 304 00:11:13,328 --> 00:11:15,281 was gonna come up one day, eventually. 305 00:11:15,406 --> 00:11:16,492 You did? 306 00:11:16,523 --> 00:11:18,867 Yes. I didn't know if it'd be cops or Marines, 307 00:11:18,937 --> 00:11:21,460 but I figured one day you might get the itch. 308 00:11:21,664 --> 00:11:23,195 Are you sure you're ready? 309 00:11:23,304 --> 00:11:25,197 Yes, Dad, I'm ready. Okay. 310 00:11:25,484 --> 00:11:27,929 Well, then tell me. Why do you want to enlist? 311 00:11:28,179 --> 00:11:29,168 Is this an interview? 312 00:11:29,170 --> 00:11:31,367 No, it's not an interview; it's a dad asking his son 313 00:11:31,413 --> 00:11:33,608 a serious question. Why do you want to enlist? 314 00:11:33,695 --> 00:11:35,539 It's what our family does. We serve. 315 00:11:35,687 --> 00:11:37,531 Well, there are lots of different ways to serve, Jack. 316 00:11:37,555 --> 00:11:38,999 Yeah, and the Marines is the way to go. 317 00:11:39,023 --> 00:11:40,958 Are you seriously gonna try and tell me otherwise? 318 00:11:40,982 --> 00:11:43,890 No. Are you seriously telling me that you are 100% 319 00:11:43,960 --> 00:11:45,406 committed to make this choice? 320 00:11:45,476 --> 00:11:46,484 Is that a trick question? 321 00:11:46,492 --> 00:11:48,390 No, it is not a trick question. 322 00:11:48,415 --> 00:11:50,570 It's a legitimate question, Jack. 323 00:11:50,757 --> 00:11:52,210 Look at me. 324 00:11:52,304 --> 00:11:54,523 Are you sure you're ready? 325 00:11:55,632 --> 00:11:58,023 Not 100%. 326 00:11:58,687 --> 00:12:00,833 Well, that's the right answer, Jack. 327 00:12:02,976 --> 00:12:05,695 ERIN: I can only give you the facts as I understand them. 328 00:12:05,820 --> 00:12:09,750 Open adoption law is not a-a blanket for all cases. 329 00:12:09,804 --> 00:12:11,789 It really depends on what you agreed upon 330 00:12:11,890 --> 00:12:13,412 at the time of adoption. 331 00:12:13,468 --> 00:12:16,046 We weren't in the position to make any agreements. 332 00:12:16,187 --> 00:12:17,950 Are you saying you were coerced? 333 00:12:18,109 --> 00:12:19,210 Coerced? 334 00:12:19,273 --> 00:12:22,343 Uh, pressured or threatened in some way. 335 00:12:22,414 --> 00:12:23,422 No. 336 00:12:23,424 --> 00:12:24,648 CARLA: I signed the papers, 337 00:12:24,707 --> 00:12:26,484 but I swear I didn't know what I was doing. 338 00:12:26,535 --> 00:12:28,992 What did you think you were signing, a car loan? 339 00:12:29,101 --> 00:12:30,342 You don't have to be sarcastic. 340 00:12:30,382 --> 00:12:33,093 Excuse me, but I'm speaking to you as an Attorney, 341 00:12:33,164 --> 00:12:35,914 as a favor, not as a best friend. 342 00:12:36,287 --> 00:12:38,741 JOHN: What are the, like, minimum and maximums 343 00:12:38,840 --> 00:12:41,757 on this open... adoption law? 344 00:12:41,828 --> 00:12:44,140 On the low end of open adoption, 345 00:12:44,226 --> 00:12:47,507 it could mean updates from the adoptive parents. 346 00:12:47,718 --> 00:12:50,296 On the high end, some families do agree to visitation, 347 00:12:50,321 --> 00:12:51,225 but again, 348 00:12:51,250 --> 00:12:53,252 it depends on if you signed your rights away 349 00:12:53,254 --> 00:12:54,992 and agreed to no contact. 350 00:12:55,078 --> 00:12:56,664 Carla, we-we did sign. 351 00:12:56,773 --> 00:12:58,523 But we didn't know what we were signing! 352 00:12:58,585 --> 00:13:00,750 I really think the two of you should go back 353 00:13:00,828 --> 00:13:04,437 and take a close look at what you signed, with a good lawyer. 354 00:13:07,460 --> 00:13:08,679 How much do they cost? 355 00:13:08,742 --> 00:13:09,678 Well, like anything, 356 00:13:09,703 --> 00:13:10,769 you get what you pay for, 357 00:13:10,771 --> 00:13:13,265 but none of those are for free. 358 00:13:14,945 --> 00:13:17,078 I thought there might be another way. 359 00:13:17,250 --> 00:13:18,265 Like? 360 00:13:18,347 --> 00:13:19,613 Like, it's a natural born right 361 00:13:19,662 --> 00:13:22,226 for a mom and dad to see their son. 362 00:13:22,351 --> 00:13:24,984 You gave your son up for adoption. 363 00:13:25,257 --> 00:13:28,039 The Rices have total control over what they choose 364 00:13:28,109 --> 00:13:31,218 is right for their son as long as he's a minor. 365 00:13:32,492 --> 00:13:34,453 Carla, John, 366 00:13:35,062 --> 00:13:37,196 you made this decision. 367 00:13:37,578 --> 00:13:40,007 You must've thought it was the right one at some point. 368 00:13:40,289 --> 00:13:41,335 And if the Rices 369 00:13:41,402 --> 00:13:44,453 are... providing a good life for your son, 370 00:13:44,523 --> 00:13:48,656 one that you... aren't able to provide, 371 00:13:49,101 --> 00:13:50,351 can you still see it 372 00:13:50,406 --> 00:13:52,478 as a blessing? 373 00:14:13,821 --> 00:14:15,750 DANNY: He barely passed science, but he got through. 374 00:14:15,774 --> 00:14:17,632 (Jack chuckles) Sports? 375 00:14:17,657 --> 00:14:20,133 Football, Track, Lacrosse. 376 00:14:20,883 --> 00:14:22,508 - Tennis? - No. 377 00:14:22,657 --> 00:14:25,221 Good. Marines don't play tennis. 378 00:14:25,610 --> 00:14:26,657 How much you weigh? 379 00:14:26,719 --> 00:14:28,024 150, give or take. 380 00:14:28,126 --> 00:14:30,243 (chuckles) 25 pounds of beer and bratwurst 381 00:14:30,275 --> 00:14:31,453 wouldn't do him no harm, Danny. 382 00:14:31,477 --> 00:14:33,774 Yeah, gonna have to clear that with Linda though, Terry. 383 00:14:33,854 --> 00:14:36,131 (chuckles) Hey, you tell me how that goes over. 384 00:14:36,251 --> 00:14:37,333 Copy that. 385 00:14:37,335 --> 00:14:38,993 (chuckles) 386 00:14:40,063 --> 00:14:41,937 (sighs) Jack. 387 00:14:42,376 --> 00:14:44,071 What pisses you off? 388 00:14:45,188 --> 00:14:46,208 That's easy. 389 00:14:46,298 --> 00:14:48,633 Our enemies. Terrorists. 390 00:14:51,032 --> 00:14:54,141 Piss you off enough to maybe give up one of these? 391 00:14:54,907 --> 00:14:56,986 Look at it. 392 00:15:01,923 --> 00:15:03,329 I'm sorry. 393 00:15:03,821 --> 00:15:05,118 Why you sorry? 394 00:15:05,243 --> 00:15:07,204 You didn't blow it off. 395 00:15:10,821 --> 00:15:13,168 I'll tell you a secret, Jack. 396 00:15:13,626 --> 00:15:15,321 I don't really miss it that much. 397 00:15:15,381 --> 00:15:16,586 You don't? 398 00:15:17,032 --> 00:15:18,227 When I was your age, 399 00:15:18,376 --> 00:15:20,063 I had both of them, (chuckles softly) 400 00:15:20,165 --> 00:15:23,337 I'd just walk myself into all sorts of dumb trouble. 401 00:15:23,571 --> 00:15:26,094 When I lost it in combat, 402 00:15:26,727 --> 00:15:29,251 I never wasted another day again. 403 00:15:33,399 --> 00:15:35,289 You know, there's about three generations of guys 404 00:15:35,313 --> 00:15:36,558 owe their ass to Terry. 405 00:15:36,727 --> 00:15:38,001 Thanks for that, brother. 406 00:15:38,133 --> 00:15:39,928 Thank you for this. 407 00:15:43,118 --> 00:15:45,563 - I need to see Ms. Reagan now. - Is she expecting you? 408 00:15:45,588 --> 00:15:46,547 She sure as hell ought to be. 409 00:15:46,572 --> 00:15:47,492 Excuse me, she's in a meeting right now. 410 00:15:47,517 --> 00:15:48,875 - Sorry, Ms. Reagan. - What gives you the right? 411 00:15:48,899 --> 00:15:50,352 - She blew right past me. - Call security. 412 00:15:50,376 --> 00:15:51,546 Excuse me, ma'am, you need... How... 413 00:15:51,570 --> 00:15:54,203 - to calm down right now. - dare you interfere with my family? 414 00:15:54,359 --> 00:15:55,688 Uh, put the phone down. 415 00:15:55,719 --> 00:15:56,956 Anthony, it's okay. 416 00:15:57,180 --> 00:15:59,081 You must be the adoptive mother. 417 00:15:59,203 --> 00:16:01,625 I am Kyle's mom, Gwen Rice. 418 00:16:01,719 --> 00:16:03,188 Okay, well, you may not have noticed, 419 00:16:03,220 --> 00:16:04,920 but this is the district Attorney's office, 420 00:16:04,961 --> 00:16:06,322 not a family law firm. 421 00:16:06,324 --> 00:16:08,023 Unless you're Carla and John Redding, 422 00:16:08,094 --> 00:16:10,438 in-in which case this is a free legal aid clinic? 423 00:16:10,477 --> 00:16:11,727 I am not helping them. 424 00:16:11,781 --> 00:16:12,895 You met with them! 425 00:16:12,897 --> 00:16:16,594 I met with them as a favor, as I seem to be doing for you. 426 00:16:16,633 --> 00:16:18,875 - You met with them. - I recommended lawyers. 427 00:16:18,953 --> 00:16:19,827 That is it. 428 00:16:19,852 --> 00:16:21,016 That's not what I was told. 429 00:16:21,018 --> 00:16:22,992 Well, then you were told wrong, and I'm happy 430 00:16:23,040 --> 00:16:24,531 to recommend some to you as well. 431 00:16:24,586 --> 00:16:28,086 I am sorry for your troubles, but I have no stake in this. 432 00:16:28,148 --> 00:16:29,581 You do now. 433 00:16:30,719 --> 00:16:33,949 They filed for custody this morning. 434 00:16:35,992 --> 00:16:37,867 And I find it hard to believe 435 00:16:37,969 --> 00:16:39,883 that it's a coincidence that it happened 436 00:16:39,977 --> 00:16:41,625 the day after they met with you. 437 00:16:41,734 --> 00:16:44,180 On what grounds are they challenging custody? 438 00:16:44,227 --> 00:16:47,162 My lawyers are meeting about it now. 439 00:16:47,703 --> 00:16:49,820 And I am just waiting for a call 440 00:16:49,898 --> 00:16:52,201 to... to find out that everything is okay, 441 00:16:52,234 --> 00:16:56,238 and my phone is not... ringing. 442 00:16:58,930 --> 00:17:00,602 Do you want to sit down, Mrs. Rice? 443 00:17:00,688 --> 00:17:02,678 No, I-I'm... 444 00:17:06,727 --> 00:17:09,109 Ms. Reagan, I... 445 00:17:09,688 --> 00:17:13,172 I cannot lose my son. 446 00:17:13,648 --> 00:17:15,273 Listen to me. 447 00:17:15,438 --> 00:17:19,313 As far as I know, they can't challenge custody after a year, 448 00:17:19,375 --> 00:17:20,695 and Kyle is five, right? 449 00:17:20,750 --> 00:17:22,742 Yeah. In a couple weeks. 450 00:17:22,836 --> 00:17:27,469 Okay, so given the time frame, they have no case. 451 00:17:27,680 --> 00:17:29,271 I know. It... 452 00:17:29,539 --> 00:17:32,074 It feels like the most expensive gamble in the world. 453 00:17:32,076 --> 00:17:33,336 It's not a gamble. 454 00:17:33,453 --> 00:17:34,750 The claim will be thrown out 455 00:17:34,836 --> 00:17:37,344 as long as there's no basis for a dispute. 456 00:17:38,734 --> 00:17:41,183 Thank you. I... I... 457 00:17:41,185 --> 00:17:42,836 I apologize for 458 00:17:42,874 --> 00:17:44,008 busting in here like this. 459 00:17:44,041 --> 00:17:46,053 I am not at all my-myself 460 00:17:46,078 --> 00:17:48,828 with all of this that's going on. 461 00:17:49,281 --> 00:17:52,304 Thank you for not having me thrown out. 462 00:17:53,000 --> 00:17:54,000 Good luck. 463 00:17:54,074 --> 00:17:56,274 Thank you. 464 00:17:58,383 --> 00:17:59,789 In for a penny? 465 00:18:00,023 --> 00:18:01,703 The court would never have accepted a claim 466 00:18:01,773 --> 00:18:03,405 if there were no grounds to stand on. 467 00:18:03,578 --> 00:18:05,641 - Could you, uh...? - I'm already ahead of you. 468 00:18:09,593 --> 00:18:10,826 (sighs) 469 00:18:11,023 --> 00:18:12,758 GARRETT: Number six is a follow-up. 470 00:18:13,078 --> 00:18:15,813 "Did you feel remorse for harming an individual?" 471 00:18:15,984 --> 00:18:17,031 Of course not. 472 00:18:17,086 --> 00:18:18,148 Speaking as an ex-Marine. 473 00:18:18,258 --> 00:18:19,398 Speaking as a Marine. 474 00:18:19,477 --> 00:18:21,030 We were trained to feel successful 475 00:18:21,055 --> 00:18:22,391 after hitting the target. 476 00:18:22,477 --> 00:18:25,761 It was part and parcel to... and crucial to... our training. 477 00:18:25,820 --> 00:18:27,289 So the recruits were in a tough spot. 478 00:18:27,358 --> 00:18:28,468 Relatively speaking. 479 00:18:28,502 --> 00:18:29,502 Relative to what? 480 00:18:29,548 --> 00:18:31,844 Being under fire in 120-degree heat 481 00:18:31,902 --> 00:18:34,898 in the middle of the desert is a tough spot. 482 00:18:35,008 --> 00:18:37,473 Taking a test in an air-conditioned classroom, 483 00:18:37,586 --> 00:18:39,303 not so much. I'm losing track 484 00:18:39,328 --> 00:18:41,425 of who you're playing devil's advocate for. 485 00:18:43,320 --> 00:18:45,447 What? You just said something smart. 486 00:18:45,555 --> 00:18:47,716 Would you put that in writing? Because I'm trying to look 487 00:18:47,718 --> 00:18:49,284 through both lenses, cop and soldier. 488 00:18:49,286 --> 00:18:51,382 My sight isn't gonna be that clear on this. 489 00:18:51,499 --> 00:18:53,179 Top cop and ex-soldier. 490 00:18:53,234 --> 00:18:56,195 I'm not being sentimental; you're never an ex-Marine. 491 00:18:56,296 --> 00:18:57,898 Not if it meant something to you. 492 00:18:57,976 --> 00:18:59,962 And to me, it meant everything. 493 00:18:59,964 --> 00:19:01,029 (door opens) 494 00:19:01,031 --> 00:19:02,833 This is it as far as I've been able. 495 00:19:02,933 --> 00:19:05,981 32 active NYPD officers from the last couple 496 00:19:06,044 --> 00:19:08,614 of graduating classes were likely coached 497 00:19:08,649 --> 00:19:11,036 on the psych exam. GARRETT: 32? 498 00:19:11,247 --> 00:19:13,552 Split pretty evenly between Marines 499 00:19:13,613 --> 00:19:14,761 and Army non-come 500 00:19:14,833 --> 00:19:15,833 and enlistees. 501 00:19:15,958 --> 00:19:17,446 28 male, four female. 502 00:19:17,448 --> 00:19:18,448 Combat vets? 503 00:19:18,493 --> 00:19:19,959 About two-thirds of them saw action. 504 00:19:19,984 --> 00:19:20,949 What are we looking for? 505 00:19:20,951 --> 00:19:22,395 - Patterns. - Of? 506 00:19:22,528 --> 00:19:25,489 Complaints, incidents, anything that would answer "no" 507 00:19:25,560 --> 00:19:29,552 to the question "Is he or she fit to wear the NYPD uniform?" 508 00:19:35,787 --> 00:19:38,233 The Rices filed for separation 509 00:19:38,373 --> 00:19:40,365 before the adoption was finalized? 510 00:19:40,459 --> 00:19:42,967 According to public record, the separation was filed 511 00:19:43,030 --> 00:19:46,264 by Andy Rice on September the third, 2011. 512 00:19:46,373 --> 00:19:47,772 And the adoption? 513 00:19:47,881 --> 00:19:50,913 Finalized the 12th of November, the same year. 514 00:19:50,915 --> 00:19:52,180 So that's it. 515 00:19:52,233 --> 00:19:54,764 The Rices didn't update their case worker... 516 00:19:54,873 --> 00:19:56,984 So they violated their affidavit. 517 00:19:57,077 --> 00:19:59,351 And if the Reddings found out, 518 00:19:59,648 --> 00:20:01,203 then they've got a case for custody. 519 00:20:01,280 --> 00:20:03,258 Which they clearly did. 520 00:20:04,928 --> 00:20:06,327 What? 521 00:20:06,687 --> 00:20:07,882 Well, if you're the Reddings 522 00:20:07,955 --> 00:20:10,376 and you find out you have a legal claim, 523 00:20:10,546 --> 00:20:13,210 but you don't really trust the legal system... 524 00:20:13,437 --> 00:20:15,871 You take matters into your own hands? You think? 525 00:20:15,968 --> 00:20:17,570 I don't know. 526 00:20:18,054 --> 00:20:20,077 Let's just make sure that Kyle is with the Rices. 527 00:20:20,144 --> 00:20:21,640 What about the Reddings? 528 00:20:21,929 --> 00:20:23,202 (sighs) 529 00:20:23,429 --> 00:20:27,140 I'll put Officer Reagan on it, since he got us into this mess. 530 00:20:28,109 --> 00:20:30,285 Redding, John and Carla. 531 00:20:30,476 --> 00:20:31,702 Nah, they're gone. 532 00:20:31,727 --> 00:20:32,654 When? 533 00:20:32,695 --> 00:20:33,726 This morning. 534 00:20:33,812 --> 00:20:36,158 They paid Airbnb till tomorrow. 535 00:20:36,390 --> 00:20:37,593 Seems like a waste of money 536 00:20:37,670 --> 00:20:39,554 to just leave, but, hey, I'll take it. 537 00:20:39,585 --> 00:20:40,663 Did you see a child with them? 538 00:20:40,687 --> 00:20:41,888 They only paid for two people. 539 00:20:41,960 --> 00:20:43,175 That wasn't the question. 540 00:20:43,257 --> 00:20:44,663 Did they mention a kid? 541 00:20:44,732 --> 00:20:47,234 I don't pry into the personal lives of my guests. 542 00:20:47,307 --> 00:20:49,208 - Answer, please. - A five-year-old boy 543 00:20:49,263 --> 00:20:50,551 was taken from school this morning. 544 00:20:50,575 --> 00:20:52,911 - That against the law? - Depends on who took him. 545 00:20:52,974 --> 00:20:55,880 Look, officers, I don't want any trouble. 546 00:20:56,060 --> 00:20:57,107 Hey, come on, man. 547 00:20:57,138 --> 00:20:58,779 Then answer the question. 548 00:20:59,021 --> 00:21:00,333 They mentioned a kid. 549 00:21:00,462 --> 00:21:02,595 They said they were here to take him home. 550 00:21:14,473 --> 00:21:18,279 No, I didn't encourage him, but I didn't discourage him either. 551 00:21:18,380 --> 00:21:20,044 So that makes you what? Switzerland? 552 00:21:20,137 --> 00:21:21,237 No. 553 00:21:21,310 --> 00:21:22,731 Are you really gonna pretend to be neutral 554 00:21:22,755 --> 00:21:24,435 about your own son joining the military? 555 00:21:24,460 --> 00:21:26,835 I'm just trying to get him to look at it from both sides. 556 00:21:26,911 --> 00:21:28,272 - That's different. - How? 557 00:21:28,274 --> 00:21:30,615 Because it's his choice. 558 00:21:31,263 --> 00:21:32,359 Don't you get it? 559 00:21:32,427 --> 00:21:35,107 This is his choice. It's not about you and me. 560 00:21:35,255 --> 00:21:38,590 It's not about making you afraid and making me proud. 561 00:21:41,513 --> 00:21:43,488 (sighs) 562 00:21:43,864 --> 00:21:44,929 He's our son. 563 00:21:44,966 --> 00:21:46,107 He's not even 18. 564 00:21:46,216 --> 00:21:48,755 Well, he's gonna be 18 soon enough. 565 00:21:48,974 --> 00:21:50,794 He's gonna have to make real-life choices 566 00:21:50,872 --> 00:21:52,676 that he's gonna have to live with for the rest of his life, 567 00:21:52,700 --> 00:21:54,599 just like you did and I did. 568 00:22:01,340 --> 00:22:02,807 (sighs) 569 00:22:02,809 --> 00:22:05,843 Hasn't this family given enough? 570 00:22:06,380 --> 00:22:08,212 Well, I don't know, Linda. 571 00:22:08,474 --> 00:22:11,443 How does one know when their family's given enough? 572 00:22:11,654 --> 00:22:15,520 Five cops, four ex-military... 573 00:22:15,958 --> 00:22:17,693 from one family. 574 00:22:17,950 --> 00:22:19,325 I call that enough. 575 00:22:19,411 --> 00:22:21,292 And I call it a legacy. 576 00:22:21,911 --> 00:22:23,318 Danny. 577 00:22:23,599 --> 00:22:25,463 I'm just saying. 578 00:22:26,121 --> 00:22:27,921 Please. 579 00:22:30,151 --> 00:22:32,107 (sighs) 580 00:22:47,805 --> 00:22:49,172 Oh! 581 00:22:49,665 --> 00:22:51,435 Sorry, I didn't mean to wake you. 582 00:22:51,497 --> 00:22:53,271 I fell asleep. 583 00:22:54,310 --> 00:22:55,785 How was dinner with Dad? 584 00:22:55,810 --> 00:22:56,974 It was nice. 585 00:22:57,037 --> 00:22:59,411 Great. See, it's no big deal. 586 00:22:59,458 --> 00:23:02,122 No, it's not a big deal, it's just... 587 00:23:02,357 --> 00:23:04,411 it's a lot of family time. 588 00:23:04,544 --> 00:23:06,012 One dinner with Dad? 589 00:23:06,052 --> 00:23:08,130 No, but it's not just one dinner with my dad. 590 00:23:08,184 --> 00:23:09,842 It's-It's Sunday dinners 591 00:23:09,935 --> 00:23:11,419 and birthdays, holidays. 592 00:23:11,552 --> 00:23:13,700 It's always some something. 593 00:23:14,591 --> 00:23:17,490 Well, that's part of being a big family. 594 00:23:17,560 --> 00:23:19,020 Sometimes I wish you could all just imagine 595 00:23:19,044 --> 00:23:20,693 I go to school in a different city. 596 00:23:20,779 --> 00:23:21,871 But you don't. 597 00:23:21,896 --> 00:23:23,927 Yeah, but imagine I did. 598 00:23:25,432 --> 00:23:26,457 What are you saying? 599 00:23:26,482 --> 00:23:28,779 You don't want to go to family dinner? 600 00:23:30,599 --> 00:23:33,083 What I'm saying is I want to make the choice. 601 00:23:33,136 --> 00:23:35,670 I don't want to fulfill an obligation. 602 00:23:40,138 --> 00:23:41,232 Well, you're right. 603 00:23:41,294 --> 00:23:45,943 It... it should be... your choice. 604 00:23:47,044 --> 00:23:49,005 Thank you. 605 00:23:49,583 --> 00:23:55,363 You know, family time can be... time-consuming and... 606 00:23:55,935 --> 00:23:59,544 tedious and sometimes annoying. 607 00:23:59,669 --> 00:24:02,860 I mean, one woman's story? 608 00:24:03,130 --> 00:24:07,779 You know, it was... your dad and me, and-and then... 609 00:24:07,974 --> 00:24:10,380 you, me and Dad, and then... 610 00:24:10,560 --> 00:24:15,575 just you and me, and now that you're off at school, 611 00:24:16,208 --> 00:24:18,189 it's just me. 612 00:24:19,107 --> 00:24:21,245 And that big... 613 00:24:21,591 --> 00:24:24,935 family with all those obligations... 614 00:24:25,295 --> 00:24:27,693 to me... 615 00:24:28,845 --> 00:24:31,412 that's money in the bank. 616 00:24:42,161 --> 00:24:44,208 Thank you for giving me another chance to explain. 617 00:24:44,256 --> 00:24:45,427 You already explained. 618 00:24:45,474 --> 00:24:47,185 That's not why I asked you up here. 619 00:24:47,278 --> 00:24:49,114 May I put in a word for Sergeant Vega, sir? 620 00:24:49,240 --> 00:24:51,138 - You may. - He did not cheat, sir, 621 00:24:51,279 --> 00:24:52,927 nor did he encourage us to. 622 00:24:53,115 --> 00:24:55,216 He was just kind enough to help us along the way. 623 00:24:55,341 --> 00:24:57,950 An accessory to a violation of the rules 624 00:24:58,044 --> 00:24:59,802 is not an act of kindness. 625 00:24:59,888 --> 00:25:00,904 Yes, sir. 626 00:25:00,982 --> 00:25:02,669 So, you chose the military. 627 00:25:02,810 --> 00:25:05,286 Joined the Marines at 18, straight out of high school. 628 00:25:05,371 --> 00:25:07,122 Two tours in Iraq and one in Afghanistan. 629 00:25:07,224 --> 00:25:09,490 As a lance corporal, what did you see as your duties? 630 00:25:09,646 --> 00:25:13,154 Keep my head up, my eyes open, and watch out for my brothers. 631 00:25:13,388 --> 00:25:16,075 And stay alive. 632 00:25:16,568 --> 00:25:19,804 That was the desired outcome, sir, yes. 633 00:25:20,240 --> 00:25:22,263 And when you got out? 634 00:25:23,068 --> 00:25:25,591 I had some skills and a lot of drive, 635 00:25:25,747 --> 00:25:28,904 and I went out looking for someplace to use them both. 636 00:25:29,990 --> 00:25:31,693 And you found us. 637 00:25:32,654 --> 00:25:34,618 I grew up in Douglaston, sir. 638 00:25:34,893 --> 00:25:36,973 Didn't take much looking. 639 00:25:37,185 --> 00:25:40,724 Put all that skill and drive to work back home. 640 00:25:41,060 --> 00:25:43,013 Hoped so. 641 00:25:44,146 --> 00:25:45,646 (sighs) 642 00:25:46,016 --> 00:25:48,950 All good answers. 643 00:25:53,685 --> 00:25:56,073 (sighs) 644 00:25:56,372 --> 00:26:00,044 That exam may have been slanted against your particulars, 645 00:26:00,700 --> 00:26:02,786 and that was certainly at issue. 646 00:26:05,068 --> 00:26:08,411 But is cheating the way you and your fellow vets 647 00:26:08,482 --> 00:26:10,935 really want to handle a problem? 648 00:26:13,716 --> 00:26:15,137 ABETEMARCO: You lied on your affidavit, 649 00:26:15,161 --> 00:26:16,966 thereby committing fraud. 650 00:26:17,083 --> 00:26:18,841 I could cuff you right now or you could start 651 00:26:18,865 --> 00:26:19,630 answering my questions. 652 00:26:19,655 --> 00:26:22,224 I-I swear I don't know where Kyle is. 653 00:26:22,271 --> 00:26:24,060 - Three most likely places? - You know them? 654 00:26:24,122 --> 00:26:25,740 Home, at school... 655 00:26:25,795 --> 00:26:27,498 He's not at either. 656 00:26:27,677 --> 00:26:29,380 - I don't know. - Friends? 657 00:26:29,529 --> 00:26:30,974 Are we missing something? 658 00:26:31,083 --> 00:26:32,849 Did he have a playdate, a sleepover? 659 00:26:32,904 --> 00:26:34,505 I don't know. 660 00:26:34,927 --> 00:26:36,424 I got to tell you, 661 00:26:36,966 --> 00:26:39,224 there sure is a lot you don't know about your son. 662 00:26:39,318 --> 00:26:40,651 Adopted son. 663 00:26:40,849 --> 00:26:43,664 I... I'm not very involved that way. 664 00:26:43,732 --> 00:26:46,177 - And what way is that? - As his father. 665 00:26:46,505 --> 00:26:48,312 He was Gwen's idea. 666 00:26:48,437 --> 00:26:49,875 So, you just, what? 667 00:26:49,945 --> 00:26:53,164 You played his dad for the adoption protocols? 668 00:26:53,304 --> 00:26:54,131 You put it like that... 669 00:26:54,133 --> 00:26:56,617 Hey, I'm not judging. How would you put it? 670 00:26:58,789 --> 00:27:00,914 I wanted to make it work for her. 671 00:27:01,218 --> 00:27:02,858 That's why I went over there the other day 672 00:27:02,914 --> 00:27:03,781 when the Reddings showed up. 673 00:27:03,812 --> 00:27:08,117 I mean, she lives in fear that something will jeopardize 674 00:27:08,195 --> 00:27:09,406 her custody of Kyle. 675 00:27:09,445 --> 00:27:12,093 But Kyle ended up jeopardizing your marriage? 676 00:27:12,414 --> 00:27:16,093 In-In the end, having a child was more important to her. 677 00:27:16,445 --> 00:27:17,765 Where's Gwen from? 678 00:27:17,921 --> 00:27:19,007 Topeka, Kansas. 679 00:27:19,070 --> 00:27:21,117 - She still have family there? - Yes. 680 00:27:21,281 --> 00:27:22,906 Would she take the kid there? 681 00:27:23,060 --> 00:27:24,826 Would she flee? 682 00:27:30,062 --> 00:27:31,099 There she is. 683 00:27:31,132 --> 00:27:33,414 Sure you're not a detective? 684 00:27:33,539 --> 00:27:34,726 Show your badge, please, 685 00:27:34,793 --> 00:27:37,218 and just tell her I need two seconds. 686 00:27:37,460 --> 00:27:40,601 WOMAN (over P.A.): Passengers for Flight 86... 687 00:27:40,726 --> 00:27:41,991 ABETEMARCO: Excuse me, Mrs. Rice. 688 00:27:42,015 --> 00:27:43,107 (chuckles): Yes? 689 00:27:43,132 --> 00:27:45,218 Can we talk to you for a sec? 690 00:27:48,203 --> 00:27:49,570 If you want to detain me, go ahead, 691 00:27:49,658 --> 00:27:51,659 but just please don't make a scene in front of my son. 692 00:27:51,683 --> 00:27:54,317 I'm not here to detain you or to make a scene. 693 00:27:55,030 --> 00:27:56,163 Hi, Kyle. 694 00:27:56,304 --> 00:28:00,147 - Mom, are we still going on vacation? - vGWEN: Yes, yes, just a minute. 695 00:28:00,194 --> 00:28:01,295 Come on, Kyle, let's play a game. 696 00:28:01,319 --> 00:28:03,834 - Nope. - Now, I'm just gonna be right over here. 697 00:28:03,962 --> 00:28:05,366 I promise you. 698 00:28:07,819 --> 00:28:09,647 I'm here to give you some facts. 699 00:28:09,772 --> 00:28:12,009 Having Kyle with me is the only fact that matters. 700 00:28:12,178 --> 00:28:14,420 You're about to kidnap your own son. 701 00:28:14,545 --> 00:28:16,075 How can I kidnap my own son? 702 00:28:16,100 --> 00:28:18,998 Legal custody is in question; you're in question. 703 00:28:19,108 --> 00:28:20,725 Now, I understand the urge to flee... 704 00:28:20,803 --> 00:28:23,920 You couldn't possibly understand. No one understands. 705 00:28:24,897 --> 00:28:27,381 If you take off with him, you will be seen 706 00:28:27,493 --> 00:28:28,881 as irresponsible and reckless. 707 00:28:29,006 --> 00:28:30,092 You'll be giving the Reddings 708 00:28:30,116 --> 00:28:32,428 exactly what they need for custody. 709 00:28:33,662 --> 00:28:37,381 Now, walk out of here with me, right now. 710 00:28:39,194 --> 00:28:40,561 Are you gonna report me? 711 00:28:40,586 --> 00:28:43,253 I told you, that's not why I'm here. 712 00:28:44,889 --> 00:28:47,411 And I will always remember that. 713 00:28:52,791 --> 00:28:54,858 Should I detain her? 714 00:28:57,997 --> 00:29:00,065 No, let her go. 715 00:29:09,897 --> 00:29:12,545 So you agree we need men and women in our armed forces. 716 00:29:12,611 --> 00:29:13,295 Of course. 717 00:29:13,405 --> 00:29:14,444 And since there is not 718 00:29:14,506 --> 00:29:17,537 a draft currently in effect, we need men and women who are 719 00:29:17,623 --> 00:29:19,983 ready, willing and ambitious to serve. 720 00:29:20,209 --> 00:29:21,483 - Pop. - What? 721 00:29:21,623 --> 00:29:23,616 It's Sunday dinner, not Face the Nation. 722 00:29:23,733 --> 00:29:25,715 Thank you. You're welcome. 723 00:29:26,122 --> 00:29:27,248 So... 724 00:29:27,787 --> 00:29:29,428 if not Jack, who? 725 00:29:29,453 --> 00:29:30,453 Who what? 726 00:29:30,455 --> 00:29:32,616 Who serves instead of you if you don't, Jack? 727 00:29:32,641 --> 00:29:33,654 Danny. 728 00:29:33,748 --> 00:29:35,584 Going back to my foxhole. 729 00:29:35,827 --> 00:29:37,393 I never really bought into that. 730 00:29:37,436 --> 00:29:40,084 It's the million-dollar question, Erin. 731 00:29:40,233 --> 00:29:41,697 Yeah, with a flaw in the logic. 732 00:29:41,803 --> 00:29:43,233 Wait, we actually agree on this? 733 00:29:43,342 --> 00:29:46,506 It assumes all else being equal, which is hardly ever so. 734 00:29:46,568 --> 00:29:48,879 So the answer to "If not Jack, who?" could be 735 00:29:48,928 --> 00:29:50,452 the six-foot, four-inch, 736 00:29:50,508 --> 00:29:52,983 long-distance runner who grew up in Georgia, 737 00:29:53,061 --> 00:29:55,011 hunting game for his food supply. 738 00:29:55,092 --> 00:29:56,746 That's just confusing the issue. 739 00:29:56,834 --> 00:29:58,702 Confusing the issue or just you, Pop? 740 00:29:58,897 --> 00:30:00,147 I said "issue." 741 00:30:00,233 --> 00:30:01,592 ERIN: On the other end, 742 00:30:01,702 --> 00:30:05,303 a troubled kid from a bad home whose sole purpose of joining 743 00:30:05,405 --> 00:30:08,827 is to use the military as his ticket out of town. 744 00:30:08,975 --> 00:30:10,048 NICKY: In which case, 745 00:30:10,100 --> 00:30:11,709 Jack would be the better choice, right? 746 00:30:11,804 --> 00:30:13,003 Yes. Uh, no? 747 00:30:13,038 --> 00:30:15,647 Yes. Unless the military gave that kid 748 00:30:15,701 --> 00:30:17,678 some sense of purpose he didn't know he had. 749 00:30:17,717 --> 00:30:19,669 In which case, no. 750 00:30:19,936 --> 00:30:21,873 And I go back to my original question: 751 00:30:21,959 --> 00:30:23,420 if not Jack, who? 752 00:30:23,537 --> 00:30:24,639 Well, how about Nicky? 753 00:30:24,733 --> 00:30:25,816 LINDA: Nicky? 754 00:30:25,905 --> 00:30:27,155 - What... - It's a free country. 755 00:30:27,233 --> 00:30:28,467 Lord. NICKY: What, Pop? 756 00:30:28,545 --> 00:30:29,825 You don't think I'd be valuable? 757 00:30:29,866 --> 00:30:31,084 I didn't say that. 758 00:30:31,162 --> 00:30:34,217 I could see me as either a reporter for Stars and Stripes 759 00:30:34,248 --> 00:30:37,022 or, like, Demi Moore's character in A Few Good Men. 760 00:30:37,155 --> 00:30:38,202 There you go. 761 00:30:38,295 --> 00:30:40,241 Why don't you both join up? T-hat'd be cool. 762 00:30:40,327 --> 00:30:42,756 Yeah. Real cool. 763 00:30:43,214 --> 00:30:44,910 Jack, the fact that you even 764 00:30:44,935 --> 00:30:46,905 considered the Corps says something. 765 00:30:47,022 --> 00:30:48,873 It means you're thinking about what I can do 766 00:30:48,944 --> 00:30:52,235 for my country, not just what I can do for me. 767 00:30:52,670 --> 00:30:54,237 Thank you. 768 00:30:54,827 --> 00:30:56,906 I'll second that. 769 00:30:57,584 --> 00:30:59,542 Me too, Jack. 770 00:31:02,553 --> 00:31:04,319 And at this table, that will always be 771 00:31:04,404 --> 00:31:07,004 a welcome point of view. 772 00:31:12,248 --> 00:31:14,084 Jamie, could I, uh... 773 00:31:14,608 --> 00:31:16,359 Give me some advice? 774 00:31:16,866 --> 00:31:19,287 - I know that look. - Well, not advice, exactly. 775 00:31:19,389 --> 00:31:21,186 More like caution. 776 00:31:21,412 --> 00:31:25,545 I think there's such a thing as doing too much. 777 00:31:25,928 --> 00:31:27,280 I'm sure there is. 778 00:31:27,334 --> 00:31:29,342 Like responding to a trespassing beef 779 00:31:29,436 --> 00:31:31,717 and then turning it into a custody case. 780 00:31:31,873 --> 00:31:33,600 I didn't turn it into a case; it was one. 781 00:31:33,725 --> 00:31:37,521 Your only case... was the trespassing beef. 782 00:31:37,546 --> 00:31:38,473 Ah. 783 00:31:38,498 --> 00:31:39,779 Now, I'm sure you meant well, 784 00:31:39,817 --> 00:31:41,787 but I'm not sure it's professional. 785 00:31:41,857 --> 00:31:43,740 Professional would've been to just walk away 786 00:31:43,810 --> 00:31:44,725 from the real beef there? 787 00:31:44,803 --> 00:31:47,170 Yeah. I think there are boundaries. 788 00:31:47,373 --> 00:31:49,058 I know. 789 00:31:49,810 --> 00:31:50,960 You're probably right. 790 00:31:51,014 --> 00:31:53,303 Well, you got me into this, so I felt like I had 791 00:31:53,338 --> 00:31:55,639 - a right to say something. - You do. 792 00:31:55,803 --> 00:31:57,428 But I got this thing. 793 00:31:57,482 --> 00:31:59,912 I'm pretty sure when... it's all said and done, 794 00:32:00,021 --> 00:32:02,240 I'm not gonna be kicking myself for jumping over some boundaries 795 00:32:02,264 --> 00:32:05,641 when I thought I could be of help. 796 00:32:08,850 --> 00:32:10,546 But I'm sorry... 797 00:32:10,881 --> 00:32:12,748 if I caused you any trouble. 798 00:32:15,639 --> 00:32:18,068 Just think about it. 799 00:32:19,154 --> 00:32:20,923 I will. 800 00:32:21,588 --> 00:32:23,455 Night, sis. 801 00:32:33,837 --> 00:32:36,861 Very first thing you do as a Marine, you surrender. 802 00:32:37,064 --> 00:32:38,275 Surrender? Yes. 803 00:32:38,354 --> 00:32:39,877 If you come from where we come from, 804 00:32:39,931 --> 00:32:42,469 that means you surrender to Parris Island, South Carolina, 805 00:32:42,494 --> 00:32:43,422 for boot camp, 806 00:32:43,447 --> 00:32:45,047 where you surrender your privacy, 807 00:32:45,119 --> 00:32:46,719 your sleep, your comfort, 808 00:32:46,744 --> 00:32:48,353 and, in many cases, your dignity. 809 00:32:48,378 --> 00:32:50,423 But that's okay; it's all part of the plan. 810 00:32:50,462 --> 00:32:51,923 See, they're gonna take you apart, 811 00:32:52,087 --> 00:32:55,353 gonna open you up, look inside, see what you got inside, 812 00:32:55,408 --> 00:32:56,423 see what they're working with, 813 00:32:56,447 --> 00:32:57,907 and they're gonna put you back together again 814 00:32:57,931 --> 00:32:59,197 at the rifle range. 815 00:32:59,525 --> 00:33:00,627 They'll toughen you up. 816 00:33:00,798 --> 00:33:02,352 - And don't worry about your mom, - Okay? 817 00:33:02,376 --> 00:33:03,712 - I got her covered. - Dad... 818 00:33:03,774 --> 00:33:05,563 I mean, I know she's difficult... 819 00:33:05,641 --> 00:33:07,563 - Dad... - but she's Mom... she'll always be Mom. 820 00:33:07,618 --> 00:33:08,501 - I'll deal with her. - Dad! 821 00:33:08,532 --> 00:33:10,040 What? 822 00:33:11,477 --> 00:33:14,333 M-Maybe it's better if I just go to college. 823 00:33:20,680 --> 00:33:22,174 Wow. 824 00:33:22,675 --> 00:33:24,341 Okay. 825 00:33:25,979 --> 00:33:28,780 A-Are you mad? 826 00:33:29,305 --> 00:33:30,305 No, I'm... 827 00:33:30,415 --> 00:33:32,204 not mad. 828 00:33:34,571 --> 00:33:36,255 I... I guess I'm just disappointed, Jack. 829 00:33:36,290 --> 00:33:38,590 I'm so sorry. 830 00:33:38,993 --> 00:33:40,126 No, I mean I'm disappointed 831 00:33:40,151 --> 00:33:42,276 that you would ever in a million years 832 00:33:42,352 --> 00:33:44,962 think that I would be mad at you about this. 833 00:33:46,719 --> 00:33:48,204 Jack... 834 00:33:49,173 --> 00:33:52,087 the whole point of service is to make sure 835 00:33:52,141 --> 00:33:54,868 that your people are free to make the choices 836 00:33:55,071 --> 00:33:57,782 that they want to make and to do what they want to do 837 00:33:57,820 --> 00:34:00,400 in a way that they see fit to do it. 838 00:34:02,673 --> 00:34:05,616 And if our family's service has in small way 839 00:34:05,641 --> 00:34:07,985 afforded you that luxury, then... 840 00:34:08,274 --> 00:34:10,899 that would make me a very proud and happy man. 841 00:34:11,368 --> 00:34:12,922 Thanks, Dad. 842 00:34:13,188 --> 00:34:15,087 Thank you. 843 00:34:15,396 --> 00:34:17,719 A lot of ways to serve. 844 00:34:18,532 --> 00:34:20,641 You'll find yours. 845 00:34:21,188 --> 00:34:22,601 Okay? 846 00:34:33,313 --> 00:34:35,196 (knocks) 847 00:34:37,587 --> 00:34:39,485 It's okay. Let her in. 848 00:34:39,649 --> 00:34:41,204 (quietly): Thank you. 849 00:34:42,047 --> 00:34:43,844 Well, I'm glad to see you. 850 00:34:44,118 --> 00:34:46,930 I-I just, I wanted to thank you in person, Ms. Reagan. 851 00:34:47,039 --> 00:34:50,657 Gwen, it's Erin. I think we've earned that. 852 00:34:56,305 --> 00:34:59,504 I wanted a baby, so badly. 853 00:35:00,032 --> 00:35:03,342 I thought it would give me another... 854 00:35:03,454 --> 00:35:06,368 purpose other than myself. 855 00:35:06,727 --> 00:35:09,212 Well, it's a good thing to want. 856 00:35:10,016 --> 00:35:11,571 I'm... 857 00:35:12,376 --> 00:35:14,657 ashamed. 858 00:35:15,469 --> 00:35:18,352 I was so scared that they were gonna find out 859 00:35:18,454 --> 00:35:20,469 that we weren't this... 860 00:35:21,212 --> 00:35:23,196 this perfect family that they left him with. 861 00:35:23,282 --> 00:35:25,368 Okay, Gwen, I get it... you messed up. 862 00:35:25,423 --> 00:35:27,774 (sighs): Yeah. 863 00:35:29,118 --> 00:35:31,126 Why'd you get off the plane? 864 00:35:31,993 --> 00:35:33,639 Oh, for Kyle. (chuckles) 865 00:35:34,079 --> 00:35:35,196 Yeah. 866 00:35:35,532 --> 00:35:37,251 You know what that's called? 867 00:35:37,391 --> 00:35:38,266 What? 868 00:35:38,368 --> 00:35:41,118 Fierce maternal instinct. 869 00:35:42,071 --> 00:35:43,315 When push came to shove, 870 00:35:43,317 --> 00:35:46,094 you put his needs ahead of your own. 871 00:35:48,391 --> 00:35:51,282 Yes, but now I don't have my boy. 872 00:35:51,587 --> 00:35:53,774 The court... is not gonna forgive you, 873 00:35:53,868 --> 00:35:56,938 but... they are not gonna take him away. 874 00:35:57,438 --> 00:35:58,438 What will they do? 875 00:35:58,516 --> 00:36:00,157 Best-case scenario, 876 00:36:00,469 --> 00:36:02,110 you settle out of court. 877 00:36:02,298 --> 00:36:03,423 Find a compromise. 878 00:36:03,555 --> 00:36:06,110 The good news is, there's another woman in this 879 00:36:06,204 --> 00:36:08,173 who feels just like you do, 880 00:36:08,337 --> 00:36:10,042 who knows exactly where you're coming from. 881 00:36:10,087 --> 00:36:11,852 Carla? N-No, no. 882 00:36:11,977 --> 00:36:13,679 She-She's not gonna want to talk to me. 883 00:36:13,813 --> 00:36:17,923 Try. You'd be surprised what you can settle across a table. 884 00:36:23,183 --> 00:36:24,710 (dooe opens) 885 00:36:25,747 --> 00:36:27,280 Wow. 886 00:36:29,079 --> 00:36:31,915 Who are you and what have you done with my daughter? 887 00:36:32,047 --> 00:36:33,547 Ha-ha. 888 00:36:35,040 --> 00:36:37,571 You really went to town here. 889 00:36:41,430 --> 00:36:45,415 Look, I was a little cranky the other day, 890 00:36:46,064 --> 00:36:47,663 I'm sorry. 891 00:36:48,883 --> 00:36:50,201 Seeing my friends 892 00:36:50,227 --> 00:36:51,743 come back in town 893 00:36:51,876 --> 00:36:54,735 and hearing stories about them seeing their families, 894 00:36:55,094 --> 00:36:56,391 I realized that I'm lucky 895 00:36:56,501 --> 00:36:58,858 I don't have to wait till break for that. 896 00:37:00,501 --> 00:37:02,680 That's a nice way to think about it. 897 00:37:04,641 --> 00:37:06,376 Mom. 898 00:37:06,805 --> 00:37:08,811 I really love this. 899 00:37:09,282 --> 00:37:11,954 Being able to come home and stay with you. 900 00:37:13,648 --> 00:37:16,891 ♪♪ 901 00:37:46,056 --> 00:37:48,805 (crowd murmuring) 902 00:37:51,116 --> 00:37:52,977 Ten-hut! 903 00:37:53,743 --> 00:37:55,344 FRANK: You were never here, neither was I. 904 00:37:55,368 --> 00:37:57,071 This meeting never happened. 905 00:37:57,161 --> 00:37:58,327 Understood? 906 00:37:58,369 --> 00:37:59,524 CADETS: Yes, sir. 907 00:37:59,672 --> 00:38:00,618 Understood? 908 00:38:00,680 --> 00:38:02,586 CADETS: Yes, sir! 909 00:38:02,944 --> 00:38:04,744 Take a seat. 910 00:38:09,102 --> 00:38:10,680 First things first. 911 00:38:10,876 --> 00:38:12,780 Anybody dispute that they cheated 912 00:38:12,805 --> 00:38:15,649 on the psychological fitness test? 913 00:38:18,376 --> 00:38:20,149 And that it was wrong. 914 00:38:20,321 --> 00:38:21,907 Anybody? 915 00:38:22,978 --> 00:38:25,063 CADETS: No, sir! 916 00:38:26,938 --> 00:38:28,547 Second of all, 917 00:38:28,883 --> 00:38:31,416 thank you for your service. 918 00:38:31,829 --> 00:38:36,360 The NYPD places great value in your experience. 919 00:38:37,493 --> 00:38:40,141 So we're gonna take a mulligan here. 920 00:38:43,594 --> 00:38:46,180 Just as in your military unit, 921 00:38:46,336 --> 00:38:49,430 the NYPD... takes care of its own. 922 00:38:49,516 --> 00:38:51,110 (sets chair down) 923 00:38:51,211 --> 00:38:54,805 So, I'm gonna give each of you the chance 924 00:38:55,040 --> 00:38:57,476 to thoroughly explain why you feel 925 00:38:57,704 --> 00:39:00,813 you are fit... for this duty. 926 00:39:04,063 --> 00:39:05,555 Face-to-face. 927 00:39:05,698 --> 00:39:07,531 Retail. 928 00:39:09,628 --> 00:39:11,629 Cadet Martin Brown. 929 00:39:13,766 --> 00:39:15,766 Let's start with you. 930 00:39:17,016 --> 00:39:18,579 Yes, sir. 931 00:39:18,797 --> 00:39:20,422 How you doing, Martin? 932 00:39:21,110 --> 00:39:22,868 I'm great, sir, thank you. 933 00:39:23,345 --> 00:39:25,678 The truth, please. 934 00:39:26,673 --> 00:39:28,774 I'm sweating bullets, sir. 935 00:39:31,891 --> 00:39:35,157 Well, we have our first honest answer. 936 00:39:41,797 --> 00:39:42,821 Have you ever fired a weapon... 937 00:39:42,823 --> 00:39:45,376 ♪♪ 938 00:39:49,040 --> 00:39:55,840 Synchronized by srjanapala 67212

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.