All language subtitles for juc-611.HITOMI.es
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Swahili
Swedish
Tajik
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,240 --> 00:01:21,504
Señora jogging 3
2
00:01:49,360 --> 00:01:52,979
¡Hola, miembros! ¡Sigue presionando
o no llegarás a tiempo!
3
00:02:04,726 --> 00:02:07,566
Los estudiantes del equipo de Atletismo
están trabajando duro, ¿no?
4
00:02:08,073 --> 00:02:10,232
Lamento que tengan que pasar por eso.
5
00:02:11,592 --> 00:02:15,031
Debes hacer algo de ejercicio en tus días libres,
no simplemente holgazanear.
6
00:02:15,154 --> 00:02:18,023
Estabas en el equipo de atletismo
de la universidad, ¿no?
7
00:02:18,162 --> 00:02:19,842
No bromees.
8
00:02:19,889 --> 00:02:22,515
No quiero perder mi día libre haciendo eso.
9
00:02:23,446 --> 00:02:27,905
Ahora que lo pienso, ¿por qué corrí
tanto en mi juventud? ¿Dónde está la diversión en eso?
10
00:02:53,263 --> 00:02:55,284
Kensuke-kun, ¿estás bien?
11
00:02:58,315 --> 00:02:59,554
¡Haz tu mejor esfuerzo!
12
00:03:23,916 --> 00:03:26,295
Ah, has vuelto, Kensuke.
13
00:03:27,545 --> 00:03:28,565
Hola.
14
00:03:28,675 --> 00:03:31,389
Se me acabó la salsa de soja y pensé en comprar un poco.
15
00:03:48,106 --> 00:03:50,894
También estuve en el equipo de atletismo de la universidad.
16
00:03:53,199 --> 00:03:56,560
Los mayores son muy rápidos.
17
00:03:57,553 --> 00:04:01,604
Supongo que sí, incluso lo muestran en la televisión durante el día de Año Nuevo.
18
00:04:03,433 --> 00:04:05,700
Soy el único que no puede seguir el ritmo.
19
00:04:13,329 --> 00:04:16,195
¿Es divertido correr?
20
00:04:23,341 --> 00:04:26,115
Creo que debería mover mi cuerpo también.
21
00:04:28,597 --> 00:04:33,223
Oye, cuando no tengas práctica universitaria,
enséñame a correr.
22
00:04:33,643 --> 00:04:34,988
Como esto.
23
00:04:37,157 --> 00:04:38,157
¿Bueno?
24
00:05:24,588 --> 00:05:26,409
¿Está bien este traje?
25
00:05:27,549 --> 00:05:29,902
Sí, creo que está bien.
26
00:07:54,740 --> 00:07:57,247
5, 6, 7, 8...
27
00:08:03,127 --> 00:08:04,150
¿Estás bien?
28
00:08:05,447 --> 00:08:07,133
¿Dónde sueles correr?
29
00:08:08,510 --> 00:08:10,023
- Por aquí.
- ¿De esa manera?
30
00:08:10,082 --> 00:08:12,410
- ¿Nos vamos?
- Vamos.
31
00:13:20,473 --> 00:13:22,393
¿Siempre corres a este lugar?
32
00:13:23,686 --> 00:13:26,198
Las escaleras aquí son bastante duras, incluso para nosotros.
33
00:17:34,929 --> 00:17:36,490
Aquí estás.
34
00:17:37,358 --> 00:17:38,358
Gracias.
35
00:17:57,323 --> 00:18:00,474
Hace bastante calor incluso de noche.
36
00:18:22,683 --> 00:18:24,278
Oh, lo siento.
37
00:18:26,064 --> 00:18:27,204
Uno...
38
00:18:27,563 --> 00:18:31,058
Estoy un poco sudado y acabo de ducharme.
39
00:18:57,513 --> 00:18:58,613
¡Oye, Kensuke-kun!
40
00:18:58,959 --> 00:19:00,276
¡Oye, no es bueno!
41
00:19:00,523 --> 00:19:01,788
¡Kensuke-kun!
42
00:19:06,186 --> 00:19:07,371
Lo lamento.
43
00:19:09,712 --> 00:19:10,977
Eso no es bueno.
44
00:19:27,623 --> 00:19:30,193
¿Te sientes incómoda por mis senos?
45
00:19:39,496 --> 00:19:41,779
Tienes esa edad.
46
00:19:45,795 --> 00:19:46,795
Ey.
47
00:19:51,199 --> 00:19:52,943
Sólo mira, ¿vale?
48
00:20:01,938 --> 00:20:03,372
Solo mira.
49
00:20:35,170 --> 00:20:37,090
Solo un poco.
50
00:21:58,302 --> 00:22:00,175
Asombroso.
51
00:24:23,476 --> 00:24:24,804
Se siente bien.
52
00:24:26,498 --> 00:24:27,577
Asombroso.
53
00:25:23,372 --> 00:25:24,807
Se siente bien.
54
00:26:20,694 --> 00:26:21,815
Se siente bien.
55
00:26:54,400 --> 00:26:55,920
Se está haciendo grande.
56
00:26:57,691 --> 00:26:58,961
Pobre cosa.
57
00:27:24,522 --> 00:27:25,744
Excelente.
58
00:27:29,266 --> 00:27:31,819
¿Estás emocionado, Kensuke-kun?
59
00:29:12,582 --> 00:29:13,877
Asombroso.
60
00:29:16,500 --> 00:29:20,529
No puedo ir más lejos, estoy casado.
61
00:32:27,258 --> 00:32:28,591
Lo apretaré.
62
00:32:34,242 --> 00:32:35,590
Ven aquí.
63
00:32:39,117 --> 00:32:41,074
¿Puedes ponerte encima de mí?
64
00:34:08,677 --> 00:34:09,802
Lo siento.
65
00:35:55,061 --> 00:35:56,631
Voy...
66
00:36:03,816 --> 00:36:06,343
- ¿Creías que ibas a venir?
- Sí.
67
00:36:37,382 --> 00:36:38,382
Se siente bien.
68
00:37:26,069 --> 00:37:27,669
Voy...
69
00:37:27,743 --> 00:37:29,183
¡Ya voy!
70
00:37:37,958 --> 00:37:39,752
Puedes dejarlo salir todo.
71
00:37:45,659 --> 00:37:47,069
Excelente.
72
00:38:29,877 --> 00:38:31,812
Necesito darme otra ducha.
73
00:38:55,029 --> 00:38:58,028
¡Tenemos una competencia próximamente!
74
00:38:58,323 --> 00:39:00,668
Asegúrate de practicar con cuidado.
75
00:39:01,220 --> 00:39:03,359
- Estira tus piernas.
- ¡Sí!
76
00:39:05,756 --> 00:39:08,514
Keisuke, llegas tarde y estás holgazaneando.
77
00:39:08,799 --> 00:39:09,921
Uno...
78
00:39:10,174 --> 00:39:11,280
Entrenador...
79
00:39:11,543 --> 00:39:15,339
Esta es la señora Hitomi Aizawa, vive cerca de mi casa.
80
00:39:15,891 --> 00:39:18,736
Hola, mi nombre es Hitomi Aizawa.
81
00:39:18,800 --> 00:39:21,495
Llevo poco tiempo corriendo.
82
00:39:21,594 --> 00:39:25,066
Si no te importa, ¿puedo hacer el mismo curso?
83
00:39:31,808 --> 00:39:33,622
Pues bien, aquí.
84
00:39:33,850 --> 00:39:35,466
Es un regalo.
85
00:39:40,057 --> 00:39:41,165
¿Qué es?
86
00:39:43,110 --> 00:39:44,531
Es...
87
00:39:45,844 --> 00:39:47,965
Pepinillos de limón y miel.
88
00:39:49,407 --> 00:39:51,102
Gracias, señora Aizawa.
89
00:39:51,415 --> 00:39:56,666
Pero pronto habrá una competencia,
así que asegúrate de no agruparte con el resto.
90
00:39:56,730 --> 00:39:58,858
Bien, ¿empezamos ahora mismo?
91
00:39:58,888 --> 00:39:59,888
¡Sí!
92
00:40:00,934 --> 00:40:01,934
Bueno.
93
00:40:02,980 --> 00:40:06,008
Sra. Aizawa, necesito que haga
un calentamiento antes de correr, ¿de acuerdo?
94
00:40:06,341 --> 00:40:08,328
- Estaría en problemas si te lastimaras.
- Bueno.
95
00:40:08,847 --> 00:40:10,027
¡Está bien!
96
00:41:38,736 --> 00:41:41,255
Vamos.
97
00:41:43,750 --> 00:41:44,992
¿Estás bien?
98
00:41:46,540 --> 00:41:47,540
Estoy bien.
99
00:41:47,695 --> 00:41:49,547
Se siente bien correr atrás.
100
00:41:49,608 --> 00:41:51,392
Eso es lo mejor, ¿no?
101
00:41:51,498 --> 00:41:54,003
Sí, todos son muy amables.
102
00:41:54,134 --> 00:41:55,134
Estoy de acuerdo.
103
00:41:55,269 --> 00:41:57,469
Todos ellos son muy prometedores.
104
00:42:25,132 --> 00:42:26,547
Oye, ¿estás bien?
105
00:42:27,476 --> 00:42:28,476
No.
106
00:42:28,643 --> 00:42:30,526
Me esforcé demasiado.
107
00:42:31,097 --> 00:42:33,214
No quería que me vieras perdiendo.
108
00:42:33,867 --> 00:42:35,614
Tomemos un descanso, ¿vale?
109
00:44:52,311 --> 00:44:54,674
Señora, ¿puedo tener un momento?
110
00:44:55,430 --> 00:44:56,475
Sí.
111
00:45:23,904 --> 00:45:24,904
Tengo
112
00:45:25,607 --> 00:45:27,430
Estoy agradecido por tu regalo.
113
00:45:27,883 --> 00:45:30,754
Estoy feliz de dejarte seguir en la práctica.
114
00:45:31,616 --> 00:45:35,581
Pero no quiero que mis corredores se echen a perder, ¿sabes?
115
00:45:36,080 --> 00:45:39,888
Parecía que estaba bajo demasiada demanda.
116
00:45:40,879 --> 00:45:44,580
No creo que podamos ganar sin una buena práctica.
117
00:45:44,708 --> 00:45:46,568
- ¿Bien?
- ¡Sí, señor!
118
00:45:47,067 --> 00:45:54,943
Además, quiero que mis corredores se concentren en la
competición, que no se dejen distraer por estos pechos.
119
00:45:55,071 --> 00:45:56,575
- ¿Bien?
- ¡Sí, señor!
120
00:45:57,397 --> 00:45:59,077
No era mi intención...
121
00:45:59,455 --> 00:46:01,292
Incluso si no es tu intención,
122
00:46:01,660 --> 00:46:06,928
El equipo quedó seducido
al ver tus pechos temblar así.
123
00:46:07,043 --> 00:46:08,339
- ¿Bien?
- ¡Sí, señor!
124
00:46:08,421 --> 00:46:09,571
Mi corazón estaba latiendo.
125
00:46:09,892 --> 00:46:11,081
No es bueno.
126
00:46:11,167 --> 00:46:12,453
Tengo...
127
00:46:13,911 --> 00:46:16,328
Esto es muy inadecuado.
128
00:46:16,488 --> 00:46:17,488
¿Bien?
129
00:46:17,721 --> 00:46:18,721
Es.
130
00:46:25,601 --> 00:46:26,845
Por favor deje de.
131
00:46:27,523 --> 00:46:28,669
No...
132
00:46:29,400 --> 00:46:33,317
Esto es irresistible. Sería genial
si pudieras mostrarnos...
133
00:46:33,354 --> 00:46:34,606
- ¿Bien?
- Sí.
134
00:46:41,384 --> 00:46:42,384
Entrenador...
135
00:46:42,633 --> 00:46:44,271
No los alejes.
136
00:47:09,105 --> 00:47:11,206
- Por favor deje de.
- No no.
137
00:47:11,396 --> 00:47:14,226
No está bien que corra
con unas tetas como estas, señora.
138
00:47:16,856 --> 00:47:18,352
Espera, entrenador.
139
00:47:30,504 --> 00:47:31,768
Por favor.
140
00:47:49,086 --> 00:47:50,874
Todo el mundo te está mirando.
141
00:47:52,116 --> 00:47:53,963
- Te estás emocionando, ¿no?
- No...
142
00:47:54,915 --> 00:47:56,603
Para.
143
00:48:11,408 --> 00:48:14,223
Bueno, salud.
144
00:48:25,666 --> 00:48:27,777
Son tan grandes.
145
00:48:30,933 --> 00:48:32,659
Oye, entrenador, basta.
146
00:48:46,149 --> 00:48:47,998
¡Mire, señora, mire!
147
00:49:28,812 --> 00:49:31,078
Divirtámonos un poco más.
148
00:49:32,477 --> 00:49:33,477
Vamos.
149
00:49:35,263 --> 00:49:36,485
Siéntate.
150
00:49:40,493 --> 00:49:41,803
Asombroso.
151
00:50:06,954 --> 00:50:10,354
Señora, ¿ya no odia esto?
152
00:50:10,739 --> 00:50:12,192
Esto es demasiado.
153
00:50:15,912 --> 00:50:18,074
Eres una cosita tan sucia.
154
00:50:24,458 --> 00:50:26,377
¿Estás gimiendo?
155
00:50:26,524 --> 00:50:27,923
No soy.
156
00:50:33,817 --> 00:50:36,044
Señora, es usted una mujer lasciva.
157
00:50:46,012 --> 00:50:47,983
¿Puedo echar un vistazo más de cerca?
158
00:50:48,840 --> 00:50:50,573
¿Puedo echar un vistazo más de cerca?
159
00:51:00,839 --> 00:51:02,278
Voy a echar un vistazo.
160
00:51:06,196 --> 00:51:07,196
Detener.
161
00:51:13,443 --> 00:51:15,352
Veo que estás aprendiendo de la señora.
162
00:51:15,437 --> 00:51:17,278
Ella es tan bella.
163
00:51:17,469 --> 00:51:19,583
- Tan bien formado y vivaz.
- No digas más.
164
00:51:20,889 --> 00:51:22,393
Por favor, dé un paso al frente, señora.
165
00:51:22,996 --> 00:51:24,969
Vamos, levanta los pies.
166
00:51:38,815 --> 00:51:40,307
¿Puedo lamerlos?
167
00:51:40,814 --> 00:51:42,848
- No te detengas.
- Está bien, señora.
168
00:53:00,239 --> 00:53:01,273
Aún no he llegado.
169
00:53:01,623 --> 00:53:03,520
Tratando de sacar esto del camino.
170
00:53:14,536 --> 00:53:15,958
Mira eso.
171
00:53:26,361 --> 00:53:31,361
- No, señora, espere, lo tengo en mis manos.
- No te preocupes.
172
00:53:50,039 --> 00:53:51,825
Abra las piernas, señora.
173
00:54:11,162 --> 00:54:13,009
No puedo soportarlo más.
174
00:54:13,242 --> 00:54:15,022
Señora, abra.
175
00:54:15,155 --> 00:54:16,902
Entrenador, no lo soporto.
176
00:54:17,961 --> 00:54:19,067
Vamos.
177
00:55:02,355 --> 00:55:04,045
¿Sabe bien?
178
00:55:40,193 --> 00:55:41,833
Utilice también la parte inferior.
179
00:55:51,114 --> 00:55:52,794
Señora, vamos.
180
00:55:54,801 --> 00:55:56,804
Es mejor que te pongas aquí.
181
00:56:04,889 --> 00:56:06,215
Chúpalo, chúpalo.
182
00:56:10,950 --> 00:56:13,775
Muéstrame lo bueno que eres haciendo eso otra vez.
183
00:56:56,253 --> 00:56:57,933
Oh, eso se siente increíble.
184
00:57:16,013 --> 00:57:18,599
Señora, por favor haga ambas cosas a la vez.
185
00:57:44,130 --> 00:57:47,769
Señora, hágalo en sus tetas.
186
00:57:48,132 --> 00:57:49,189
Puedes hacerlo.
187
00:57:50,486 --> 00:57:51,572
Como eso.
188
00:57:55,334 --> 00:57:57,187
Por aquí llegaré pronto.
189
00:57:57,980 --> 00:57:59,649
Señora, ¿qué pasa con sus ojos malhumorados?
190
00:57:59,690 --> 00:58:01,250
¿No te gusta?
191
00:58:33,407 --> 00:58:35,570
Señora, este es el camino.
192
00:58:35,851 --> 00:58:36,851
Mirar.
193
00:58:37,905 --> 00:58:38,965
Esto es asombroso.
194
00:58:47,662 --> 00:58:48,702
Vaya, tengo...
195
00:58:49,668 --> 00:58:51,541
Pesas demasiado, voy a perder.
196
00:58:52,141 --> 00:58:53,341
Voy a perder.
197
00:58:55,862 --> 00:58:57,015
Tetas increíbles.
198
00:59:27,093 --> 00:59:28,093
Tengo...
199
00:59:29,312 --> 00:59:31,413
Es agradable cuando estás mojado, ¿eh?
200
01:01:16,217 --> 01:01:17,283
Por aquí.
201
01:01:42,478 --> 01:01:43,478
Se siente bien.
202
01:03:45,642 --> 01:03:49,442
Señora, déle un respiro. Ve conmigo ahora.
203
01:04:25,349 --> 01:04:28,191
¿Lo estás disfrutando? Se siente bien, ¿no?
204
01:04:29,536 --> 01:04:31,285
Admitelo.
205
01:04:33,123 --> 01:04:34,123
No.
206
01:05:07,275 --> 01:05:08,468
Por favor extiende tu mano.
207
01:06:26,144 --> 01:06:27,484
He llegado a mi límite.
208
01:06:30,995 --> 01:06:32,175
Te gusta, ¿verdad?
209
01:06:32,640 --> 01:06:35,360
Cosas como esta suceden.
210
01:06:36,872 --> 01:06:38,846
¿Te gusta hacerlo al aire libre?
211
01:08:36,514 --> 01:08:37,854
¡Me estoy acabando!
212
01:09:24,286 --> 01:09:27,677
Señora, por favor cuídeme bien.
213
01:10:31,774 --> 01:10:33,213
¿Esto está bien, señora?
214
01:11:55,839 --> 01:11:57,045
Correrse.
215
01:12:18,714 --> 01:12:19,821
Tengo...
216
01:12:22,320 --> 01:12:24,218
Hazlo apretado con tus tetas.
217
01:12:40,849 --> 01:12:42,402
Chupa el resto.
218
01:14:09,804 --> 01:14:11,204
Corre, por favor.
219
01:14:13,353 --> 01:14:14,645
Cortalo.
220
01:14:16,445 --> 01:14:17,445
Para.
221
01:14:20,064 --> 01:14:21,950
Por favor para.
222
01:14:25,211 --> 01:14:26,317
Detener.
223
01:14:44,505 --> 01:14:45,505
Detener...
224
01:15:02,698 --> 01:15:03,724
Esperar.
225
01:15:07,228 --> 01:15:10,114
¿Por qué eres tan ruidoso?
226
01:15:12,907 --> 01:15:14,027
Esperar.
227
01:15:14,254 --> 01:15:15,400
Para.
228
01:15:15,480 --> 01:15:16,746
Está bien.
229
01:15:16,960 --> 01:15:19,019
Sólo los voy a chupar un poco.
230
01:15:21,813 --> 01:15:23,019
Para.
231
01:15:53,778 --> 01:15:54,957
Impresionante.
232
01:16:27,657 --> 01:16:29,643
Mira, ella está agarrando mi polla.
233
01:16:44,553 --> 01:16:45,699
Esperar.
234
01:16:45,994 --> 01:16:47,160
Me encanta.
235
01:16:48,174 --> 01:16:49,194
¡Tetas!
236
01:17:07,697 --> 01:17:09,016
Tan grande.
237
01:17:27,149 --> 01:17:29,049
Oye, ya es suficiente, ¿vale?
238
01:17:29,955 --> 01:17:31,097
De ninguna manera.
239
01:17:31,243 --> 01:17:34,102
- Ayudanos por favor.
- Dos pollas.
240
01:17:34,675 --> 01:17:36,127
Haznos sentir bien.
241
01:18:55,263 --> 01:18:56,836
Supongo que aquí está bien.
242
01:19:48,120 --> 01:19:49,520
De este lado también.
243
01:20:20,868 --> 01:20:22,341
Se siente increíble.
244
01:20:41,397 --> 01:20:42,457
Asombroso.
245
01:23:39,026 --> 01:23:40,626
Oh, se siente tan bien.
246
01:24:42,597 --> 01:24:44,310
Ambas pollas a la vez.
247
01:24:51,157 --> 01:24:52,517
Están entrando.
248
01:25:05,779 --> 01:25:07,664
Se los metió a ambos en la boca.
249
01:27:25,763 --> 01:27:27,550
Por favor, paren, compañeros.
250
01:27:28,450 --> 01:27:30,250
¿Qué te pasa, Kensuke?
251
01:27:30,311 --> 01:27:31,991
Estamos progresando.
252
01:27:32,251 --> 01:27:33,304
Eso es cierto.
253
01:27:33,658 --> 01:27:35,391
Estamos progresando rápidamente.
254
01:27:37,918 --> 01:27:41,504
El que gana la carrera aquí es el ganador.
255
01:27:41,758 --> 01:27:44,030
Tú mantente al margen, perdedor.
256
01:28:06,304 --> 01:28:07,710
Lo lamento.
257
01:28:11,135 --> 01:28:13,241
No es tu culpa, Keisuke.
258
01:28:14,932 --> 01:28:17,894
Supongo que estaba demasiado inhibido.
259
01:28:20,312 --> 01:28:23,533
Dejo el club de atletismo.
260
01:28:26,880 --> 01:28:31,733
Te he estado molestando
y mi historial no mejorará.
261
01:28:47,068 --> 01:28:50,288
¿Es divertido correr?
262
01:28:55,593 --> 01:28:58,982
Descubrí que correr es divertido.
263
01:28:59,209 --> 01:29:01,036
Tú me enseñaste eso.
264
01:29:04,211 --> 01:29:07,452
Crecerás y mejorarás.
265
01:29:07,999 --> 01:29:10,876
Así que no digas cosas así.
266
01:32:38,900 --> 01:32:42,240
¿Qué voy a hacer
cuando mi marido regrese?
267
01:38:56,594 --> 01:38:57,747
Se siente bien.
268
01:39:55,908 --> 01:39:56,908
Detener.
269
01:41:02,076 --> 01:41:03,375
Ya voy.
270
01:41:06,392 --> 01:41:07,618
Yo vine.
271
01:44:08,357 --> 01:44:10,540
¿Se siente bien, Kensuke-kun?
272
01:44:32,290 --> 01:44:33,650
Se siente tan bien.
273
01:44:49,840 --> 01:44:51,226
Se siente bien.
274
01:44:57,058 --> 01:44:58,251
¿Se siente bien?
275
01:45:38,702 --> 01:45:40,162
Se siente tan bien.
276
01:46:09,447 --> 01:46:12,140
- ¿No puedes soportar esto?
- No puedo.
277
01:46:48,099 --> 01:46:49,338
Se siente bien.
278
01:47:15,109 --> 01:47:16,828
Eres increíble, Kensuke-kun.
279
01:47:25,706 --> 01:47:26,992
Se siente tan bien.
280
01:48:30,183 --> 01:48:31,376
Asombroso.
281
01:48:36,914 --> 01:48:39,028
- ¿Se siente bien?
- Se siente bien.
282
01:48:46,970 --> 01:48:48,243
Hitomi, esto es intenso.
283
01:48:58,322 --> 01:48:59,508
¿Estás bien?
284
01:49:01,035 --> 01:49:02,155
Sra. Hitomi...
285
01:49:03,543 --> 01:49:04,769
Tan bueno.
286
01:49:55,647 --> 01:49:56,834
Se siente bien.
287
01:49:57,187 --> 01:49:58,187
hitomi...
288
01:50:11,271 --> 01:50:12,564
No puedo...
289
01:50:14,219 --> 01:50:16,152
¿No podrás soportarlo?
290
01:54:46,992 --> 01:54:48,211
Me voy a correr.
291
01:54:48,899 --> 01:54:50,085
¡Próximo!
292
01:56:49,944 --> 01:56:52,345
¡Tú, date prisa, date prisa!
293
01:56:53,122 --> 01:56:55,815
Mira, los estudiantes del equipo de Atletismo
están mejorando.
294
01:56:58,945 --> 01:57:01,149
¡Sólo un poco más!
295
01:57:01,383 --> 01:57:03,063
Disculpe, disculpe...
296
01:57:22,176 --> 01:57:24,109
¡Kensuke-kun, haz lo mejor que puedas!
297
01:57:24,282 --> 01:57:25,333
¡A por ello!
298
01:57:31,611 --> 01:57:34,431
Quizás debería intentar correr también.
19164