Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,216 --> 00:00:11,761
- Is green tea all right for you, Hillary?
- Mmm-hmm. Thank you.
2
00:00:11,844 --> 00:00:14,096
Mmm, so, when I finally got to New York,
3
00:00:14,180 --> 00:00:18,601
and I knew that I wanted to support myself
on my own, so I could write,
4
00:00:18,643 --> 00:00:21,354
um, well, I thought that was gonna mean,
you know,
5
00:00:21,437 --> 00:00:25,399
serving cheesecake in Junior's,
or temping in the Bronx.
6
00:00:25,441 --> 00:00:26,692
And it turned out,
7
00:00:27,777 --> 00:00:32,281
it meant part-time sex work
in an oddly clinical townhouse in Midtown.
8
00:00:32,323 --> 00:00:34,784
And, uh... you know something?
9
00:00:36,327 --> 00:00:38,496
That was the happiest I've ever been.
10
00:00:38,704 --> 00:00:41,666
But I don't understand 'cause you came
to New York 'cause you wanted to write,
11
00:00:41,749 --> 00:00:44,627
so, I don't really get, like, how, like,
servicing other people
12
00:00:44,710 --> 00:00:46,128
would give you what you wanted.
13
00:00:46,170 --> 00:00:49,549
Yes, but that's the mistake we all make,
isn't it?
14
00:00:49,632 --> 00:00:52,510
Believing that being a writer means being,
you know,
15
00:00:52,593 --> 00:00:55,221
totally and utterly uninterrupted.
16
00:00:55,304 --> 00:00:58,766
It means silence.
It means, you know, a room of one's own.
17
00:00:58,808 --> 00:01:01,561
No, no, no. See, that's bullshit.
18
00:01:01,644 --> 00:01:05,898
Bullshit. That's what we perceive
a male writer to have, you know?
19
00:01:05,982 --> 00:01:10,069
And that can lead to,
ugh, horrible solipsism,
20
00:01:10,695 --> 00:01:12,280
and disconnection from humanity.
21
00:01:12,321 --> 00:01:15,575
I'm not naming names. Never naming names.
22
00:01:15,658 --> 00:01:17,076
Martin-fucking-Amis,
23
00:01:17,201 --> 00:01:19,495
Woody Allen, Saul Bellow.
24
00:01:19,579 --> 00:01:22,582
If you give the men
the space that they say they need,
25
00:01:22,665 --> 00:01:24,542
then their work suffers, they suffer.
26
00:01:24,667 --> 00:01:26,210
I guess that surprises me
27
00:01:26,294 --> 00:01:28,379
'cause I've always thought
that I was working towards this moment
28
00:01:28,462 --> 00:01:29,880
when everything else would fall away,
29
00:01:29,964 --> 00:01:33,259
and I would just be, like, you know, alone,
and able to just indulge my thoughts.
30
00:01:33,342 --> 00:01:36,554
No, but that's bullshit.
I mean, can you even picture that?
31
00:01:37,138 --> 00:01:38,514
Can you picture that?
32
00:01:39,015 --> 00:01:42,768
I am not a mother,
and there's a reason for that.
33
00:01:42,852 --> 00:01:47,773
Because childlessness is the natural state
of the female author, okay?
34
00:01:47,857 --> 00:01:50,776
Write that down, get used to it, you know?
35
00:01:50,860 --> 00:01:52,153
And, you know, I hate
it when everyone says,
36
00:01:52,194 --> 00:01:53,654
"Yeah, having a baby
makes you part of the world."
37
00:01:53,696 --> 00:01:55,156
I really resent that.
38
00:01:55,197 --> 00:01:58,034
I don't need one of those
to be able to look around.
39
00:01:58,117 --> 00:01:59,410
You know? I don't...
40
00:01:59,493 --> 00:02:02,496
It's like having a truck
driven through your vagina, isn't it?
41
00:02:02,747 --> 00:02:04,915
Totally. So, then I'll
just put it out there...
42
00:02:04,999 --> 00:02:09,211
Is being a writer
and being a woman, um, at the same time,
43
00:02:09,295 --> 00:02:11,005
is it as hard as it seems or...
44
00:02:11,964 --> 00:02:13,466
Harder.
45
00:02:29,732 --> 00:02:31,359
I'm not scared.
46
00:02:33,527 --> 00:02:37,406
As long as I can keep my mother alive,
I'm not scared.
47
00:02:37,490 --> 00:02:41,202
You mean tell me,
mission does not scare you?
48
00:02:52,838 --> 00:02:56,842
What scares me is
losing the woman who raised me.
49
00:02:56,926 --> 00:02:59,595
What scares me is the cancer
50
00:02:59,637 --> 00:03:04,517
taking over her whole body,
and finally her head,
51
00:03:04,600 --> 00:03:07,228
robbing her of oxygen and
of the will to live.
52
00:03:09,021 --> 00:03:10,731
What scares me is this world.
53
00:03:13,526 --> 00:03:16,195
- No, I'm not scared.
- Cut!
54
00:03:16,278 --> 00:03:18,572
- Jesus fucking...
- Cut, please, now!
55
00:03:20,658 --> 00:03:21,951
Take break, Jadviga.
56
00:03:23,786 --> 00:03:26,914
- What?
- Still, I feel there's no emotions from you.
57
00:03:26,956 --> 00:03:30,334
This feeling of big nothing,
which, for me, is not okay.
58
00:03:30,418 --> 00:03:33,045
I still don't understand
why he's talking so much right now.
59
00:03:33,129 --> 00:03:34,964
He is fucking scared.
60
00:03:35,005 --> 00:03:38,134
And he's been so private about
his mother's illness up until now.
61
00:03:38,175 --> 00:03:39,760
So, what is it about now that makes him
62
00:03:39,802 --> 00:03:41,637
all of a sudden wanna
go on and on and on...
63
00:03:41,679 --> 00:03:44,515
- These are lines to explain!
- Yes, I know. I know.
64
00:03:44,598 --> 00:03:47,101
I just think I could do a better job
if I don't say the lines.
65
00:03:47,143 --> 00:03:50,438
- So, which lines would you say, hmm?
- No lines.
66
00:03:50,646 --> 00:03:54,650
"- No lines"? With no lines, no story!
- Just...
67
00:03:54,692 --> 00:03:58,487
I want lines sometimes, Director Olatta.
68
00:03:58,571 --> 00:04:00,948
Other times, I don't. It just depends.
69
00:04:01,073 --> 00:04:04,618
Adam, you're very talented,
but I cannot keep with the debating you!
70
00:04:04,660 --> 00:04:08,122
- It gets me so frustrate!
- I'm also very "frustrate," okay?
71
00:04:08,247 --> 00:04:10,833
I think we both want the same thing.
72
00:04:10,875 --> 00:04:12,710
We wanna make the best movie
we possibly can
73
00:04:12,793 --> 00:04:14,086
in the shortest amount of time.
74
00:04:14,170 --> 00:04:16,797
I'm saying we're limited, unfortunately.
75
00:04:16,839 --> 00:04:18,424
Yesterday, I'm completely here and...
76
00:04:18,507 --> 00:04:20,926
This is so fucking rude
to talk about someone and...
77
00:04:21,010 --> 00:04:22,344
Fuck this!
78
00:04:23,679 --> 00:04:25,556
Uh, goodbye. It was nice
meeting you, but...
79
00:04:25,639 --> 00:04:27,641
- What?
- Best of luck with your son's graduation.
80
00:04:27,683 --> 00:04:29,643
I'm fucking leaving!
81
00:04:30,019 --> 00:04:32,271
What? What? What?
82
00:04:32,605 --> 00:04:34,690
This thing is itchy as fuck!
83
00:04:35,232 --> 00:04:37,818
Oh, you're so hot. Oh.
84
00:04:37,860 --> 00:04:39,737
- I wanna come.
- Fuck me. Yes, please come.
85
00:04:39,820 --> 00:04:42,406
And then I'll come with
your come in my body.
86
00:04:42,490 --> 00:04:44,033
Okay, great.
87
00:04:44,116 --> 00:04:45,701
- You want a countdown, or...
- Yeah.
88
00:04:45,743 --> 00:04:48,704
Five, four, three, two...
89
00:04:48,788 --> 00:04:52,208
You came early. Hold on. Almost there.
90
00:05:01,550 --> 00:05:05,888
I wanna die
inside the mouth of a lion with you.
91
00:05:05,971 --> 00:05:10,810
And that way, we can be together forever
even in the moment of our own death.
92
00:05:11,227 --> 00:05:14,688
Your death and my death... Right?
93
00:05:15,606 --> 00:05:19,026
- Hello?
- Huh? Yeah.
94
00:05:22,154 --> 00:05:23,197
What?
95
00:05:23,239 --> 00:05:25,074
I would literally die
for someone to say that to me.
96
00:05:25,157 --> 00:05:26,784
That's, like, fucking poetry.
97
00:05:26,867 --> 00:05:28,661
It's, like, Shakespeare.
98
00:05:28,911 --> 00:05:31,580
Yeah, no, it is poetry.
It's beautiful and flattering.
99
00:05:31,664 --> 00:05:33,958
- Good.
- Yeah.
100
00:05:34,375 --> 00:05:39,255
But couldn't we just, like...
Um, just get dinner sometimes?
101
00:05:39,338 --> 00:05:41,131
- Yeah.
- I feel like I haven't seen you in weeks.
102
00:05:41,215 --> 00:05:44,677
You're always at rehearsal,
or booty body camp, whatever it is.
103
00:05:44,927 --> 00:05:48,681
Ray, it's not my fault
if I wanna get strong for myself.
104
00:05:48,764 --> 00:05:49,890
Yeah, no, I know.
105
00:05:49,932 --> 00:05:54,562
And that's great. That's good.
And you are strong. It's just...
106
00:05:54,603 --> 00:05:56,689
I don't know. Look, I wanna be
in the lion's mouth with you.
107
00:05:56,772 --> 00:05:58,107
- It sounds nice.
- Good.
108
00:05:58,148 --> 00:06:00,901
It sounds cozy and warm
and exciting and dangerous.
109
00:06:00,943 --> 00:06:02,278
But I also...
110
00:06:02,361 --> 00:06:04,113
I don't know,
don't you just wanna, like, get dumplings,
111
00:06:04,196 --> 00:06:05,781
and throw down a few beers
and just catch up?
112
00:06:05,865 --> 00:06:07,533
See what you've been up to and stuff?
113
00:06:07,616 --> 00:06:09,410
Yeah, obviously, that would be great.
114
00:06:09,451 --> 00:06:12,746
That's, like, if you asked me, like,
"What's your ideal plan?"
115
00:06:12,788 --> 00:06:16,292
- That's my ideal plan.
- Well, let's do it. Let's do it tonight.
116
00:06:16,417 --> 00:06:19,336
Oh, no, I can't tonight. I have a thing.
And don't ask.
117
00:06:19,420 --> 00:06:21,881
It's far too long and boring a story
to explain what it is.
118
00:06:22,298 --> 00:06:24,717
But... Actually, that reminds me,
119
00:06:24,800 --> 00:06:27,177
it's gonna be a total nightmare
getting uptown.
120
00:06:27,261 --> 00:06:31,765
Do you think if I Uber,
it will be made worth it
121
00:06:31,807 --> 00:06:34,727
if I'm able to meditate
and catch up on emails in the car?
122
00:06:34,810 --> 00:06:37,980
Or should I try to meditate on the train?
123
00:06:38,022 --> 00:06:39,982
I mean, last time I tried
to meditate on the train,
124
00:06:40,065 --> 00:06:42,401
some dude was manspreading next to me.
125
00:06:42,484 --> 00:06:43,986
It's just, it's harder,
126
00:06:44,028 --> 00:06:46,530
but maybe that's a better challenge
to my ability to remain mindful.
127
00:06:46,614 --> 00:06:48,616
- It's just such a much steadier...
- Huh?
128
00:06:49,700 --> 00:06:54,204
- Should I Uber?
- What?
129
00:06:54,288 --> 00:06:57,291
Uber? Yeah. You can take an Uber.
130
00:06:58,500 --> 00:07:00,920
Hot rod in my urethra
131
00:07:01,420 --> 00:07:05,299
Pipe cleaner.
It feels like a pipe cleaner's in there.
132
00:07:07,092 --> 00:07:08,844
Ow!
133
00:07:09,053 --> 00:07:12,431
Law & Order: UTI.
134
00:07:12,514 --> 00:07:17,603
It's not funny. It feels so bad, okay?
And I didn't even get this one from sex.
135
00:07:17,686 --> 00:07:19,521
I just walked around in wet underwear
for a couple of days.
136
00:07:19,605 --> 00:07:21,273
You're gross.
137
00:07:21,690 --> 00:07:24,193
Hannah, can you text that
one interesting lesbian you know,
138
00:07:24,234 --> 00:07:26,570
and see if she can get me into the
New York Mag party, tonight?
139
00:07:26,654 --> 00:07:28,864
I don't know, Elijah. My bladder's on fire.
140
00:07:28,906 --> 00:07:31,867
I don't know if I feel like abusing
my media contacts for you right now.
141
00:07:31,951 --> 00:07:34,703
Jaden Pinkett Smith is
starting a greeting-card line.
142
00:07:34,787 --> 00:07:37,831
Please! You're gonna look cool
for even knowing about it.
143
00:07:38,332 --> 00:07:39,875
Can I at least have some painkillers?
144
00:07:39,959 --> 00:07:45,464
Oh, I wish you had asked me,
like, two hours ago. Clean out.
145
00:07:45,923 --> 00:07:48,968
- Will you tickle my back?
- No.
146
00:07:50,344 --> 00:07:54,056
You know how they're shutting
the NR down at DeKalb?
147
00:07:54,098 --> 00:07:55,933
Reminds me of this time
148
00:07:56,016 --> 00:07:58,894
back when I was assistant
to the transportation commissioner,
149
00:07:58,978 --> 00:08:02,731
when, and they don't tell you this,
they shut the B down,
150
00:08:02,773 --> 00:08:05,776
or let's just say
they pretended to shut the B down,
151
00:08:05,859 --> 00:08:10,030
leaving it running only for the mayor
and his homosexual friends.
152
00:08:10,906 --> 00:08:12,866
- Sorry.
- I think you can imagine
153
00:08:12,908 --> 00:08:16,495
who I might be talking about.
But if you can't, picture this.
154
00:08:16,745 --> 00:08:20,416
A train full of homosexuals.
Me? I don't judge.
155
00:08:20,457 --> 00:08:21,917
Riding in secret.
156
00:08:22,418 --> 00:08:23,669
Wow. That's a crazy story.
157
00:08:23,752 --> 00:08:25,921
- Here you go.
- Oh, you can't imagine what I saw.
158
00:08:26,130 --> 00:08:30,009
- But my job was just to be quiet...
- Sure, yeah, just to be quiet.
159
00:08:30,134 --> 00:08:32,052
Here you go.
It was really nice seeing you, Bobby.
160
00:08:32,094 --> 00:08:33,762
Thanks for coming in.
I'll see you tomorrow, okay?
161
00:08:33,804 --> 00:08:35,264
- Have a good one.
- Yeah.
162
00:08:37,766 --> 00:08:40,769
Uh, hey, is that scone raisin, or craisin?
163
00:08:41,311 --> 00:08:43,731
I don't know, man. I don't know.
164
00:08:47,443 --> 00:08:48,861
- Hey, Bobby?
- Jesus.
165
00:08:52,114 --> 00:08:53,157
Bobby.
166
00:08:53,532 --> 00:08:54,908
Guys, someone call 911!
167
00:08:54,950 --> 00:08:58,037
Bobby? Bobby?
168
00:08:58,996 --> 00:09:04,460
And, Desi, it is my personal opinion
that we really need to get back to work.
169
00:09:04,501 --> 00:09:06,462
More specifically,
you need to get back to work.
170
00:09:06,545 --> 00:09:08,422
And I think it would be
good for your health.
171
00:09:08,464 --> 00:09:09,965
Oh, for my health? Okay.
172
00:09:10,007 --> 00:09:11,800
So, I should just bail on my recovery?
173
00:09:11,884 --> 00:09:13,510
- Do you think that's a good idea?
- No.
174
00:09:13,594 --> 00:09:15,929
Hey, nice doing business with you.
It's been great.
175
00:09:15,971 --> 00:09:18,974
I mean, I don't wanna play the blame game,
but you're my worst enabler.
176
00:09:19,058 --> 00:09:20,976
What you just did right there,
and I don't wanna insult you,
177
00:09:21,060 --> 00:09:22,811
but that was fucked up
what you just did right there.
178
00:09:22,895 --> 00:09:24,313
- Okay.
- All right.
179
00:09:24,480 --> 00:09:26,732
It's not an insult. Nobody's blaming you.
180
00:09:26,815 --> 00:09:30,527
Desi just feels as if maybe
you have helped to support,
181
00:09:30,611 --> 00:09:32,446
- even encourage his relapse.
- Yeah.
182
00:09:32,488 --> 00:09:34,364
Again, I'm not quite sure
how that isn't blaming me,
183
00:09:34,448 --> 00:09:36,825
but we can discuss...
You and I can discuss that later.
184
00:09:36,909 --> 00:09:40,871
But I think that the idea, Desi,
that I have, in some way,
185
00:09:40,954 --> 00:09:43,290
caused you to develop
an addiction to something
186
00:09:43,332 --> 00:09:45,876
is absurd.
187
00:09:46,001 --> 00:09:49,171
- No, that's... No, it's not...
- Oh, my God!
188
00:09:49,254 --> 00:09:50,839
- It's not absurd.
- Am I...
189
00:09:50,923 --> 00:09:52,341
You're hearing what I'm hearing, right?
190
00:09:52,424 --> 00:09:53,842
- Because...
- It's okay, it's okay.
191
00:09:53,926 --> 00:09:56,261
We're going to let Desi finish,
and when he's done,
192
00:09:56,345 --> 00:09:58,055
you can then let us know how you feel.
193
00:09:58,138 --> 00:10:00,099
I promise you, I'll give you tons of time.
194
00:10:00,182 --> 00:10:02,351
Okay, you finish now,
and then I'll have my time to talk.
195
00:10:02,392 --> 00:10:05,104
I've been thinking...
I've been thinking...
196
00:10:06,897 --> 00:10:09,608
- Can I have some water?
- Yeah, have some water.
197
00:10:20,536 --> 00:10:22,204
- Take your time.
- Mmm.
198
00:10:32,131 --> 00:10:33,549
Jesus.
199
00:10:41,932 --> 00:10:43,892
Good. Good.
200
00:10:45,811 --> 00:10:50,399
As I was saying...
I've had a lot of time to think about this.
201
00:10:51,567 --> 00:10:55,320
And I take full responsibility
for where I'm at.
202
00:10:55,779 --> 00:10:57,114
That said,
203
00:10:57,197 --> 00:10:59,575
Marne, you were there with me the
whole time, right next to me.
204
00:10:59,658 --> 00:11:02,077
You were my partner, but you never saw me.
205
00:11:02,119 --> 00:11:05,080
- You just saw this dick...
- Mmm.
206
00:11:05,122 --> 00:11:09,751
...or this voice, you know,
or this guitar, or this record contract.
207
00:11:09,793 --> 00:11:13,755
You had this idea about me,
but you never actually saw me as a human.
208
00:11:13,797 --> 00:11:15,382
- Me, Desi.
- Hmm.
209
00:11:17,092 --> 00:11:19,261
And I fucking loved you.
210
00:11:19,636 --> 00:11:22,222
I wasn't like your friends,
like little Hannah and the gang,
211
00:11:22,264 --> 00:11:24,975
saying Marnie doesn't, you know,
care about the environment,
212
00:11:25,058 --> 00:11:28,979
or Marnie's poetry is repetitive,
or rolling their eyes and dismissing you,
213
00:11:29,062 --> 00:11:30,522
saying, "Oh, that's just so Marnie,
you know?"
214
00:11:30,606 --> 00:11:34,276
I fucking loved...
I loved when things were Marnie, you know?
215
00:11:34,359 --> 00:11:36,778
And I was all in.
216
00:11:38,447 --> 00:11:41,992
I just couldn't handle me.
217
00:11:42,451 --> 00:11:45,245
And you made that worse.
218
00:11:45,287 --> 00:11:49,583
You did, because when I was struggling,
you know...
219
00:11:49,625 --> 00:11:51,084
You just shut down.
220
00:11:51,126 --> 00:11:53,587
I mean, you just fucking walked away.
You gave up.
221
00:11:53,837 --> 00:11:55,631
I shut down?
222
00:11:55,672 --> 00:11:57,799
I gave up?
223
00:11:57,841 --> 00:12:00,636
Do you have any idea
how hard this has been for me?
224
00:12:00,677 --> 00:12:02,471
I have bruises all over my body
225
00:12:02,554 --> 00:12:07,267
from the two-hour massages that I need
to deal with the stress of your addiction.
226
00:12:10,354 --> 00:12:13,315
- Are you serious?
- Yeah.
227
00:12:14,441 --> 00:12:15,943
- Did you hear what just happened?
- Yeah.
228
00:12:15,984 --> 00:12:18,570
Because you just made
my whole drug treatment about you.
229
00:12:18,654 --> 00:12:21,531
You did. You really did, Marnie.
230
00:12:21,615 --> 00:12:26,453
And it's clear that your narcissism
is detrimental to Desi's recovery.
231
00:12:26,620 --> 00:12:28,330
Can I just say one more thing?
232
00:12:28,455 --> 00:12:30,666
Clean up your side of the
street, Marnie Marie.
233
00:12:30,707 --> 00:12:33,335
Keep your side of the street clean,
Marnie Marie.
234
00:12:33,669 --> 00:12:35,629
Common traits exhibited by children
235
00:12:35,671 --> 00:12:38,048
who go on to be diagnosed as sociopaths
236
00:12:38,131 --> 00:12:40,634
include displaying a lack of empathy...
237
00:12:40,676 --> 00:12:41,760
Yep.
238
00:12:41,843 --> 00:12:43,178
- ...harming animals...
- Guilty.
239
00:12:43,262 --> 00:12:44,972
- ...setting fires...
- Yeah.
240
00:12:45,013 --> 00:12:46,890
- ...and petty vandalism.
- Oh, my God,
241
00:12:46,974 --> 00:12:48,600
I did so much of this stuff.
242
00:12:50,185 --> 00:12:53,522
Adam, I think
I may have been a child sociopath.
243
00:12:53,939 --> 00:12:58,277
I mean, I've completely outgrown it,
but I'm a miracle.
244
00:12:58,360 --> 00:13:00,529
I think I may have to
write a term paper on me.
245
00:13:00,570 --> 00:13:05,075
I just quit the fucking movie. Fuck!
The fuck did I do?
246
00:13:05,534 --> 00:13:08,412
I'm sure it's fine.
Can't you just go back and apologize?
247
00:13:08,495 --> 00:13:10,914
These Eastern Europeans
are used to all this coming and going.
248
00:13:10,998 --> 00:13:12,416
I can't fucking do this anymore.
249
00:13:12,499 --> 00:13:14,126
Wait around like some tool
250
00:13:14,209 --> 00:13:17,546
to be someone else's fucking tool!
251
00:13:17,587 --> 00:13:19,214
This shit's just so fucked!
252
00:13:19,548 --> 00:13:21,550
I'm just gonna tell my agent
to take me out of the game
253
00:13:21,591 --> 00:13:24,553
because I'm so fucking pissed!
254
00:13:24,594 --> 00:13:27,431
Yeah, I know, darling. I know.
255
00:13:28,390 --> 00:13:30,225
Do you get to keep those jeans, though?
256
00:13:30,309 --> 00:13:32,144
Uh, I'm sorry? Uh, you don't know.
257
00:13:32,227 --> 00:13:36,398
You can do your job without
a whole crew of assholes in your face.
258
00:13:36,481 --> 00:13:39,818
You just have one fucking
psycho to analyze.
259
00:13:39,901 --> 00:13:41,653
- Like you?
- Ha!
260
00:13:41,778 --> 00:13:46,241
Adam, this is why I'm saying
you need to make your own movie.
261
00:13:47,701 --> 00:13:49,202
You are an artist!
262
00:13:49,411 --> 00:13:52,414
I'm someone who knows how to
psychologically support an artist.
263
00:13:52,497 --> 00:13:53,915
You can't just make a movie, Jessa.
264
00:13:53,999 --> 00:13:58,962
You need funds and sandwiches,
and people who care what you have...
265
00:13:59,046 --> 00:14:04,634
I mean, honestly, you're so boring.
We can get that stuff. We'll sort that out.
266
00:14:04,718 --> 00:14:07,346
Money literally grows on trees.
267
00:14:07,804 --> 00:14:10,349
I mean, really, let's look this up.
268
00:14:10,432 --> 00:14:11,516
"Making
269
00:14:12,434 --> 00:14:13,643
"a
270
00:14:14,603 --> 00:14:17,105
"movie."
271
00:14:17,147 --> 00:14:18,857
There's a lot.
272
00:14:18,940 --> 00:14:21,777
God damn, that was stressful.
273
00:14:21,860 --> 00:14:23,528
Right in the middle
of a busy workday like that,
274
00:14:23,612 --> 00:14:25,697
just... Thwack, down he goes.
275
00:14:25,781 --> 00:14:30,285
Yeah. Wow. José said his head
smacked the ground really hard.
276
00:14:30,619 --> 00:14:32,412
I feel bad.
277
00:14:32,454 --> 00:14:35,624
He was trying to tell me this long,
elaborate story about Ed Koch.
278
00:14:35,874 --> 00:14:37,793
Some secret gay train...
But I was working, you know?
279
00:14:37,834 --> 00:14:42,464
You can't listen to everyone at the same time,
or your fucking head will explode, you know?
280
00:14:42,547 --> 00:14:47,052
Maybe it's about picking who to listen to.
281
00:14:47,135 --> 00:14:48,929
What's that supposed to mean?
282
00:14:51,056 --> 00:14:53,809
How long were you on the community board?
Three months?
283
00:14:54,476 --> 00:14:57,646
Then you quietly retreated back
to dating girls with six-packs
284
00:14:58,188 --> 00:14:59,898
and pretending death wasn't real.
285
00:15:00,482 --> 00:15:02,776
I'm worried about you, Ray. You're smart.
286
00:15:02,818 --> 00:15:06,154
You've always been smart,
but your priorities are
287
00:15:06,196 --> 00:15:07,531
cuckoo bananas.
288
00:15:07,614 --> 00:15:09,616
And, what,
you're some fucking golden example?
289
00:15:09,658 --> 00:15:11,618
You hate your wife. You hate your job.
290
00:15:11,660 --> 00:15:13,745
The only thing that gives you
a glimmer of joy on this planet
291
00:15:13,829 --> 00:15:15,247
is recycling soda cans.
292
00:15:15,330 --> 00:15:16,873
- It's free money!
- You know what, Herm?
293
00:15:16,957 --> 00:15:18,667
You're starting to really
fucking piss me off.
294
00:15:18,708 --> 00:15:20,794
You know that? I work hard for you.
295
00:15:20,836 --> 00:15:22,504
I work hard for this business,
296
00:15:22,587 --> 00:15:24,923
and you're gonna stand there
and call me a waste of space, hmm?
297
00:15:25,674 --> 00:15:27,426
I don't need you to judge me
298
00:15:27,509 --> 00:15:30,720
for not letting Bobby gnash his dentures
in my fucking face.
299
00:15:30,804 --> 00:15:32,472
And who made you God, by the way?
300
00:15:32,806 --> 00:15:35,058
I don't think I'm God, Ray.
301
00:15:35,142 --> 00:15:38,228
Good! Because there is no God.
302
00:15:38,311 --> 00:15:41,731
That's a very
arrogant position, Ray. Congratulations.
303
00:15:41,815 --> 00:15:44,359
I've been with you through
all these phases...
304
00:15:44,443 --> 00:15:47,863
The music, the failed sitcom script,
305
00:15:47,904 --> 00:15:50,699
the communism, community board,
306
00:15:50,740 --> 00:15:53,660
and now you're just coasting.
307
00:15:53,702 --> 00:15:55,203
And I'm probably responsible.
308
00:15:55,245 --> 00:15:56,288
All right, you know what, Hermie?
309
00:15:56,371 --> 00:15:57,706
It's been a brutal fucking day.
310
00:15:57,747 --> 00:15:59,624
I'm not getting into
this with you right now.
311
00:16:00,542 --> 00:16:04,296
So sensitive, so testy. Come on, Ray-Ray.
312
00:16:04,379 --> 00:16:09,384
I'm not calling you a waste of space.
I'm calling you a waste of potential.
313
00:16:09,551 --> 00:16:12,846
I'm going home, wherever the fuck that is.
314
00:16:21,521 --> 00:16:23,607
- Hi, Mommy.
- Hi.
315
00:16:23,940 --> 00:16:26,526
I got my Tracy on,
and you're right, it's amazing.
316
00:16:26,568 --> 00:16:28,612
All these tiny muscles I didn't know I had.
317
00:16:28,695 --> 00:16:30,071
Yeah, it's a really great program.
318
00:16:30,155 --> 00:16:33,074
I'll get those tapes back from you
just as soon as my knee's healed.
319
00:16:33,116 --> 00:16:34,910
Mom, I have blood in my pee again.
320
00:16:35,243 --> 00:16:36,912
Again? Let me see.
321
00:16:40,457 --> 00:16:41,791
Sorry.
322
00:16:41,917 --> 00:16:45,253
Ooh, okay, okay. You have to go to the ER.
323
00:16:45,378 --> 00:16:47,923
I don't wanna go to the ER, Mom.
I'm on deadline. I can't.
324
00:16:47,964 --> 00:16:50,091
All right, Hannah, just go.
325
00:16:51,801 --> 00:16:53,428
Fine.
326
00:16:53,887 --> 00:16:58,058
No one's making movies about
actual human people anymore.
327
00:16:58,099 --> 00:16:59,768
And that's where we come in.
328
00:16:59,809 --> 00:17:02,938
You know, it has to be
raw and honest, real.
329
00:17:02,979 --> 00:17:05,148
Yeah, and the only shit that's real is
shit that actually happened.
330
00:17:05,232 --> 00:17:06,858
Yes. Yes!
331
00:17:06,942 --> 00:17:09,361
We have to mine our lives for the truth.
332
00:17:09,444 --> 00:17:11,488
You know, like, even if it fucking hurts,
333
00:17:11,571 --> 00:17:15,617
even if it's too painful
for us to even comprehend.
334
00:17:15,659 --> 00:17:16,826
Yes.
335
00:17:18,870 --> 00:17:23,959
Adam, like us. Like us with Hannah.
336
00:17:24,459 --> 00:17:26,294
- No, no, no.
- Yes. Yes!
337
00:17:26,336 --> 00:17:28,088
- We can't.
- What do you mean "we can't"?
338
00:17:28,129 --> 00:17:30,549
It's perfect. It's perfect.
339
00:17:30,632 --> 00:17:32,425
It's about relationships,
340
00:17:32,467 --> 00:17:35,136
it's about loyalty and deceit,
341
00:17:35,178 --> 00:17:38,223
and it's raw, it's powerfully true, Adam.
342
00:17:38,306 --> 00:17:40,892
And it might even be cathartic for us.
343
00:17:40,976 --> 00:17:44,646
You know, help us to move on
from this mess and be free.
344
00:17:45,397 --> 00:17:47,691
- Yeah, yeah, yeah.
- Yes!
345
00:17:48,191 --> 00:17:49,943
I'm, like, so sweaty right now.
346
00:17:49,985 --> 00:17:51,570
- This might be it.
- Yes.
347
00:17:51,653 --> 00:17:54,364
It explains everything about human nature.
348
00:17:54,447 --> 00:17:57,492
How even with the best of intentions,
we can't help but hurt each other.
349
00:17:57,576 --> 00:17:59,202
- Yes!
- It's like a metaphor for war
350
00:17:59,286 --> 00:18:02,205
and corporations and religious strife,
351
00:18:02,289 --> 00:18:04,666
- all that shit! Yes!
- Yes, yes!
352
00:18:05,333 --> 00:18:07,877
- Oh, Jesus!
- Adam!
353
00:18:07,961 --> 00:18:11,423
Oh, my God.
We might be a pair of goddamn geniuses.
354
00:18:14,217 --> 00:18:15,260
- Wait.
- What?
355
00:18:15,343 --> 00:18:17,220
We have to shoot it on film.
356
00:18:17,304 --> 00:18:19,973
Yep. Okay. Like, fine.
357
00:18:21,725 --> 00:18:23,518
In black and white.
358
00:18:23,560 --> 00:18:24,686
- Too much?
- Yeah.
359
00:18:24,728 --> 00:18:25,854
Yeah, too much.
360
00:18:30,692 --> 00:18:32,068
I'm slipping.
361
00:18:40,327 --> 00:18:44,080
- Oh, fuck.
- Oh, Shit.
362
00:18:44,998 --> 00:18:49,419
- I'm not sure if you remember me.
- I remember you.
363
00:18:52,422 --> 00:18:55,091
- How you doing?
- Uh, good.
364
00:18:55,175 --> 00:18:56,468
Good, yeah.
365
00:18:57,052 --> 00:19:02,349
Yeah, I mean, I'm in private practice now. Just
pick up a few shifts a week here to help...
366
00:19:02,766 --> 00:19:04,726
The uninsured. It's very noble.
367
00:19:04,809 --> 00:19:06,728
But I do want you to know
I tried to sign up for Obamacare
368
00:19:06,770 --> 00:19:10,649
- and the website fucked me over, so...
- Well, I'll get right on that.
369
00:19:10,732 --> 00:19:12,567
Um, I have a UTI.
370
00:19:12,651 --> 00:19:16,905
I get them all the time, so I need, like,
cipro, pyridium,
371
00:19:16,946 --> 00:19:19,282
codeine if you're feeling, you know,
fun and fancy.
372
00:19:20,992 --> 00:19:23,870
Yes, your urine tested
positive for infection.
373
00:19:25,080 --> 00:19:26,289
In the future,
374
00:19:26,373 --> 00:19:29,042
I'd come see us a few days earlier,
when the symptoms start.
375
00:19:29,417 --> 00:19:31,419
Yeah, it's just sometimes
hard to tell if it's, like,
376
00:19:31,461 --> 00:19:34,964
just the baseline level of weirdness
of my urethra, or an actual issue.
377
00:19:35,090 --> 00:19:37,926
So, it's like, what's being alive
and what's an infection?
378
00:19:37,967 --> 00:19:39,594
These are my questions.
379
00:19:40,637 --> 00:19:45,767
I'm not sure if you pee after intercourse,
but that can also help in preventing them.
380
00:19:46,101 --> 00:19:47,560
And, plus, you're pregnant.
381
00:19:52,607 --> 00:19:55,902
- Do you know that?
- I do now.
382
00:20:09,708 --> 00:20:11,876
You know what, the hug kind of
feels like the wrong thing,
383
00:20:11,960 --> 00:20:13,169
so, I'm gonna...
384
00:20:17,966 --> 00:20:19,467
Do you know who the father is?
385
00:20:20,927 --> 00:20:26,433
Yeah, he's a water-ski instructor
who I'm not likely to see again, so...
386
00:20:26,474 --> 00:20:27,934
He's thrilled.
387
00:20:30,812 --> 00:20:32,105
Listen, um...
388
00:20:34,357 --> 00:20:35,984
The abortion is an out-of-pocket expense,
389
00:20:36,067 --> 00:20:37,986
but if you need help, I can bring you.
390
00:20:38,695 --> 00:20:42,615
I can have a friend handle it,
somebody I trust.
391
00:20:42,657 --> 00:20:44,826
What makes you think I want an abortion?
392
00:20:46,035 --> 00:20:48,496
- Are you serious?
- Mmm-hmm.
393
00:20:49,330 --> 00:20:51,708
Thanks for your help.
I'll just use my expired antibiotics.
394
00:21:10,226 --> 00:21:12,562
How dare Hermie accuse me
of wasting my potential?
395
00:21:13,354 --> 00:21:16,524
Huh? The audacity.
What has he done with his life?
396
00:21:16,566 --> 00:21:19,194
He's got 20 years of
wasted potential on me. Twenty-five!
397
00:21:19,861 --> 00:21:21,738
Okay, well, maybe
that's why he's being so hard on you,
398
00:21:21,821 --> 00:21:23,865
because, you know,
he doesn't want you to end up like him.
399
00:21:23,948 --> 00:21:26,785
Yeah, because I won't
end up like him, ever.
400
00:21:26,868 --> 00:21:27,911
Okay.
401
00:21:27,994 --> 00:21:29,412
- Okay!
- Okay.
402
00:21:30,705 --> 00:21:32,874
Fuck, I'm gonna totally end up like him.
403
00:21:33,166 --> 00:21:35,835
- Well, I mean...
- And even if I did end up like him,
404
00:21:35,877 --> 00:21:37,670
is that so wrong, is that so bad?
405
00:21:37,712 --> 00:21:40,131
He's got a wife, he's got a business,
406
00:21:40,215 --> 00:21:42,634
he's got the wisdom of
1,000 fortune cookies.
407
00:21:42,717 --> 00:21:47,222
I mean, I don't know. Maybe that's... Maybe
I'd be totally fine if I ended up like him.
408
00:21:48,389 --> 00:21:50,725
Well, maybe he wants you to have a life
that's better than fine.
409
00:21:52,143 --> 00:21:55,688
Yeah. Fuck, you're right.
410
00:21:55,730 --> 00:21:59,359
That's exactly what he wants. He wants
me to be a better version of himself.
411
00:21:59,901 --> 00:22:02,195
- I'm gonna go apologize to him right now.
- Okay, good.
412
00:22:02,237 --> 00:22:05,031
And you know what?
Yeah, maybe it is time I make some changes.
413
00:22:05,073 --> 00:22:07,909
- Maybe it is time I do something fucking real.
- Mmm-hmm.
414
00:22:07,951 --> 00:22:11,371
You know, something people will remember.
415
00:22:11,412 --> 00:22:14,541
- You know?
- Oh, wait, like kill yourself?
416
00:22:14,749 --> 00:22:16,334
What?
417
00:22:16,584 --> 00:22:19,712
I'm sorry, it just really sounded like
you were gearing up to that.
418
00:22:20,255 --> 00:22:21,464
I'm not gonna kill myself, Shosh.
419
00:22:21,548 --> 00:22:23,091
- Okay, good.
- Good.
420
00:22:23,132 --> 00:22:25,301
- Do you wanna kill yourself?
- No, don't. No.
421
00:22:26,845 --> 00:22:28,596
- We'll talk about this later.
- Great.
422
00:22:28,680 --> 00:22:29,931
Or not.
423
00:22:30,932 --> 00:22:32,767
That got real, fast.
424
00:22:40,608 --> 00:22:42,485
- Hi.
- Hey.
425
00:22:42,569 --> 00:22:45,280
We're here to discuss
a creative project with you.
426
00:22:45,363 --> 00:22:47,198
Well, it's a... It's a film.
427
00:22:47,282 --> 00:22:49,033
- Yeah.
- It's a film about the complex dynamic
428
00:22:49,117 --> 00:22:51,160
that the three of us
have been fostering for years now
429
00:22:51,244 --> 00:22:52,245
- if you really think about it.
- Mmm-hmm.
430
00:22:52,287 --> 00:22:54,163
And I know it's really, really painful,
431
00:22:54,247 --> 00:22:55,582
so you don't have to make the decision now
432
00:22:55,623 --> 00:22:56,958
whether you wanna sign a release, or not.
433
00:22:57,000 --> 00:22:58,793
- No, no. No, we're so not there yet.
- It's not, we're way...
434
00:22:58,877 --> 00:23:00,670
- We're... No.
- ...far down.
435
00:23:00,753 --> 00:23:03,673
No, we just want you to think
about how rich this is, cinematically.
436
00:23:03,756 --> 00:23:06,759
You know? And to think
about the story that we could tell.
437
00:23:07,135 --> 00:23:09,596
And we just would really hope
438
00:23:09,637 --> 00:23:14,058
that you will grant us permission to share
what has transpired with the world
439
00:23:14,142 --> 00:23:16,311
and sort of elegantly unfold this...
440
00:23:16,352 --> 00:23:17,812
This little package, really.
441
00:23:17,896 --> 00:23:19,272
I mean... Meh.
442
00:23:20,315 --> 00:23:22,692
You guys should do whatever you want.
443
00:23:42,211 --> 00:23:44,631
- Hey.
- Hey, what about the party?
444
00:23:44,672 --> 00:23:46,507
It was total bullshit.
445
00:23:46,591 --> 00:23:50,595
It was just, like, a bunch of old gays being
like, "Oh, I'm so busy during the week.
446
00:23:50,678 --> 00:23:52,764
"I can only do uppers on the weekends."
447
00:23:52,847 --> 00:23:54,682
Oh, well, good for you, Anthony.
448
00:23:57,393 --> 00:23:58,853
- Did you go to the ER?
- Uh-huh.
449
00:23:58,937 --> 00:24:01,481
Yeah? You get some drugs, little Eponine?
450
00:24:01,522 --> 00:24:04,025
Yeah, I'm okay.
451
00:24:04,067 --> 00:24:06,611
- Did they give you something for the pain?
- Mmm-mmm.
452
00:24:07,904 --> 00:24:10,949
Those unfeeling bastards.
453
00:24:11,032 --> 00:24:14,577
Come, come. Put your little head on my lap.
454
00:24:15,954 --> 00:24:19,666
Come, come. There you go.
455
00:24:19,707 --> 00:24:21,125
Come here, little girl.
456
00:24:25,004 --> 00:24:27,799
I'm sorry I'm using my pizza hand.
457
00:24:27,882 --> 00:24:30,593
Just adding more grease to this situation.
458
00:25:08,256 --> 00:25:11,634
Hermie? You there?
459
00:25:13,720 --> 00:25:16,723
I'm opening up, you deaf bastard.
460
00:25:18,474 --> 00:25:19,726
Coming in.
461
00:25:27,942 --> 00:25:29,152
Hermie?
462
00:25:33,114 --> 00:25:34,115
Hermie?
463
00:25:35,116 --> 00:25:36,325
Hermie?
464
00:25:38,995 --> 00:25:40,121
Hermie?
465
00:25:42,040 --> 00:25:46,210
Hey. Hermie?
466
00:25:46,294 --> 00:25:49,005
Hey, wake up. I gotta talk to you.
467
00:25:49,088 --> 00:25:53,009
Hey. Hermie. Hey.
468
00:25:54,969 --> 00:25:56,220
Hermie.
469
00:25:56,804 --> 00:25:59,599
Hey, Hermie. Hey!
470
00:26:00,224 --> 00:26:04,187
Wake up, you motherfucker! Wake up! Hey!
471
00:26:04,270 --> 00:26:05,688
Hermie!
472
00:26:09,317 --> 00:26:11,360
Hey! Hermie!
38011
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.