Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,251 --> 00:00:03,080
Previously on Will Trent...
2
00:00:03,080 --> 00:00:04,461
Guys,
3
00:00:04,461 --> 00:00:06,532
your mom hasn'’t been
feeling like herself lately,
4
00:00:06,532 --> 00:00:09,362
so she went somewhere
to focus on feeling better.
5
00:00:09,362 --> 00:00:12,193
This message is
for Antonio Miranda.
6
00:00:12,193 --> 00:00:14,781
I'’m the son of
your sister, Lucy.
7
00:00:14,781 --> 00:00:16,266
I know I'’ve made mistakes.
8
00:00:16,266 --> 00:00:19,062
- I own that.
- We all own it now, don'’t we?
9
00:00:19,062 --> 00:00:19,959
All of us.
10
00:00:19,959 --> 00:00:21,616
Everyone who knows what you did.
11
00:00:21,616 --> 00:00:22,927
Antonio.
12
00:00:23,997 --> 00:00:26,241
Hi. I'’m actually in Atlanta.
13
00:00:27,415 --> 00:00:28,761
Oh, that'’d be great.
14
00:00:29,244 --> 00:00:30,245
Yeah, me too.
15
00:00:39,668 --> 00:00:42,292
- Just relax, Betty, okay?
16
00:00:42,292 --> 00:00:44,846
- There'’s nothing
to be nervous about.
17
00:00:44,846 --> 00:00:47,814
Hey, why are you so twitchy?
18
00:00:47,814 --> 00:00:49,678
Let'’s calm down, all right? Um--
19
00:00:50,334 --> 00:00:52,025
Don'’t get your hopes up.
20
00:00:52,025 --> 00:00:54,269
He'’s probably an alcoholic
or plays in a cover band.
21
00:00:55,063 --> 00:00:56,858
Might not even show up.
22
00:00:58,135 --> 00:00:59,619
- It'’s okay.
- Will?
23
00:01:01,449 --> 00:01:02,450
Antonio.
24
00:01:02,450 --> 00:01:05,798
Yes. Uncle Antonio.
25
00:01:07,903 --> 00:01:10,527
I feel like I'’m underdressed.
26
00:01:10,527 --> 00:01:12,425
Oh. Oh, no, no. Don'’t.
27
00:01:12,425 --> 00:01:14,600
Um, I always look like this.
28
00:01:14,600 --> 00:01:15,877
It'’s kind of like my uniform.
29
00:01:15,877 --> 00:01:17,672
You have a uniform.
30
00:01:17,672 --> 00:01:18,983
What do I have?
31
00:01:18,983 --> 00:01:22,608
I have a, uh, dog.
This is Portia.
32
00:01:22,608 --> 00:01:24,023
Hi, Portia.
33
00:01:25,162 --> 00:01:27,992
Uh, this is Betty.
Betty María White Trent.
34
00:01:30,374 --> 00:01:32,894
Um, this is the best taco truck
in the city.
35
00:01:32,894 --> 00:01:34,689
I know the menu like
the back of my hand.
36
00:01:34,689 --> 00:01:36,898
And the shrimp tacos
are an excellent choice.
37
00:01:36,898 --> 00:01:38,210
I'’m sorry.
38
00:01:38,589 --> 00:01:39,832
You...
39
00:01:42,248 --> 00:01:44,354
You look just like your mother.
40
00:01:47,184 --> 00:01:48,151
Could I?
41
00:01:58,851 --> 00:02:00,128
Hey.
42
00:02:02,199 --> 00:02:04,753
You a Braves guy? I'’m a big fan.
43
00:02:04,753 --> 00:02:07,170
Oh, yeah, yeah.
I go to lots of games.
44
00:02:07,170 --> 00:02:09,206
Yeah? Me too.
Where do you like to sit?
45
00:02:09,206 --> 00:02:12,209
Have you been to that new
beer garden they put in?
46
00:02:12,209 --> 00:02:15,178
I never been to a game.
I don'’t know why I said that.
47
00:02:15,178 --> 00:02:18,042
Oh, well, that'’s okay.
48
00:02:18,905 --> 00:02:20,873
This menu'’s huge.
49
00:02:23,358 --> 00:02:26,189
Carne Asada Burrito. $16.
50
00:02:26,189 --> 00:02:29,226
$16 burrito? Does it come
with gold flakes inside?
51
00:02:29,226 --> 00:02:31,435
This is ridiculous, I know.
52
00:02:31,435 --> 00:02:33,506
But I'’m dyslexic.
53
00:02:33,506 --> 00:02:36,406
- And it'’s the quickest way
for me to--
- You'’re dyslexic? Me too.
54
00:02:36,406 --> 00:02:37,545
No way.
55
00:02:37,545 --> 00:02:39,236
Yes. Ask me which way left is.
56
00:02:39,236 --> 00:02:40,755
I don'’t know
unless I'’m wearing my watch.
57
00:02:40,755 --> 00:02:42,205
I hate all vowels.
58
00:02:42,205 --> 00:02:44,241
Oh, the letters E and I?
What a couple of jerks.
59
00:02:44,241 --> 00:02:46,692
Just figure out who goes first.
And don'’t get me started
on consonants.
60
00:02:46,692 --> 00:02:50,799
I'’m gonna die before I ever
spell "cigarettes" correctly.
61
00:02:53,285 --> 00:02:55,770
Man, you must have
so many questions.
62
00:02:59,083 --> 00:03:01,120
Lucy was two years
older than me.
63
00:03:01,120 --> 00:03:03,778
I worshipped her. Seriously,
coolest girl I ever knew.
64
00:03:03,778 --> 00:03:04,917
What music did she like?
65
00:03:04,917 --> 00:03:06,436
Oh, God, it was the '’80s.
66
00:03:06,436 --> 00:03:09,370
Yazz, Elvis Costello.
She took me to see R.E.M.
67
00:03:09,370 --> 00:03:11,234
- Really?
- Mm-hmm.
68
00:03:12,925 --> 00:03:17,067
After I got out of foster care,
I got caught shoplifting.
69
00:03:17,067 --> 00:03:20,070
The captain of the precinct,
Amanda Wagner,
70
00:03:20,070 --> 00:03:21,727
she recognized my name.
71
00:03:21,727 --> 00:03:25,075
Turns out she was the one
who found me when I was a baby.
72
00:03:25,075 --> 00:03:26,835
Tell me about Angie.
73
00:03:28,009 --> 00:03:30,149
- How much time do we have?
74
00:03:30,149 --> 00:03:31,461
I'’m really not good at all.
75
00:03:31,461 --> 00:03:33,256
I mean, you--
you'’re gonna laugh at me.
76
00:03:33,256 --> 00:03:34,947
I will not. I'’m a professor.
77
00:03:34,947 --> 00:03:37,018
Just try.
It'’s how you get better.
78
00:03:39,848 --> 00:03:41,367
O-Okay. Um...
79
00:03:46,614 --> 00:03:48,063
...I mean...
80
00:04:05,011 --> 00:04:07,704
I'’ve only been Puerto Rican
for six months.
You need to slow down.
81
00:04:15,539 --> 00:04:16,575
I would love that.
82
00:04:18,611 --> 00:04:20,268
She'’s got big-dog energy.
83
00:04:21,649 --> 00:04:23,306
Yeah. Don'’t tell her.
84
00:04:23,306 --> 00:04:24,617
She'’s a Chihuahua.
She thinks she'’s a pit bull.
85
00:04:26,619 --> 00:04:31,003
I want you to know
that when I found out Lucy died,
86
00:04:31,555 --> 00:04:32,832
it broke my heart.
87
00:04:34,282 --> 00:04:36,042
Why, um, didn'’t you--
88
00:04:40,046 --> 00:04:41,289
This is work.
89
00:04:42,359 --> 00:04:45,397
Thank you for meeting me.
This was nice.
90
00:04:45,397 --> 00:04:47,502
Hey, you been to Coqui Perdido?
91
00:04:47,502 --> 00:04:50,263
I'’m there most evenings.
Good people.
92
00:04:50,263 --> 00:04:53,232
Come on by sometimes. It would
be nice to keep talking.
93
00:04:54,785 --> 00:04:57,029
Okay. Good night.
94
00:04:57,029 --> 00:04:58,306
Good night, Will.
95
00:04:59,445 --> 00:05:00,481
Good night, Betty.
96
00:05:00,481 --> 00:05:02,103
Come on.
97
00:05:05,865 --> 00:05:07,108
Trent.
98
00:05:08,799 --> 00:05:12,562
Good. You'’re here.
I need you to move fast and stay
ahead of the press on this one.
99
00:05:12,562 --> 00:05:14,667
- Who'’s the vic?
- Deirdre Ringgold.
100
00:05:14,667 --> 00:05:15,841
Why'’s that name familiar?
101
00:05:15,841 --> 00:05:17,290
She'’s a judge.
102
00:05:17,290 --> 00:05:18,706
Extremely conservative,
extremely divisive.
103
00:05:18,706 --> 00:05:20,742
She'’s got fans.
She'’s got enemies.
104
00:05:20,742 --> 00:05:22,192
Political assassination?
105
00:05:22,192 --> 00:05:23,607
That'’s what I need you
to tell me.
106
00:05:26,230 --> 00:05:29,061
- Hey, you.
107
00:05:29,061 --> 00:05:31,753
Don'’t they have any other
homicide detectives at the APD?
108
00:05:31,753 --> 00:05:33,617
Yeah. But they'’re not any fun.
109
00:05:34,722 --> 00:05:37,345
Hey, check out this lady.
Shot in the neck.
110
00:05:39,278 --> 00:05:40,624
Ooh.
111
00:05:40,624 --> 00:05:42,039
Wound like that,
she wouldn'’t have lasted long.
112
00:05:42,039 --> 00:05:43,696
- Ten minutes, if that.
- Yeah.
113
00:05:43,696 --> 00:05:47,079
Hey, how did your first date
with Uncle Tony go?
114
00:05:47,079 --> 00:05:50,220
Hey-- Would you please
keep your voice down?
115
00:05:50,220 --> 00:05:52,533
I don'’t need everybody here
knowing my business.
116
00:05:52,533 --> 00:05:55,432
Come on. There'’s nobody here
but you, me and the judge.
117
00:05:55,432 --> 00:05:57,330
I'’ve already
sworn her to secrecy.
118
00:05:58,159 --> 00:05:59,263
- Guess what?
- What?
119
00:05:59,263 --> 00:06:01,404
Antonio'’s dyslexic too.
120
00:06:02,370 --> 00:06:05,235
Come on. Really?
That'’s adorable.
121
00:06:05,235 --> 00:06:07,651
You two should start
an audiobook club.
122
00:06:07,651 --> 00:06:09,757
- Wanna tell me about the case?
- Sure.
123
00:06:09,757 --> 00:06:12,449
All right. Is, uh--
Is this the vic'’s car?
124
00:06:12,449 --> 00:06:14,175
Yep. She was shot elsewhere.
125
00:06:14,175 --> 00:06:16,349
Put in the back seat,
driven here and abandoned.
126
00:06:16,349 --> 00:06:18,662
- Hey, when do I get to meet him?
- Would you just stop?
127
00:06:18,662 --> 00:06:22,425
Come on. Your life is not a--
It'’s not a silverware drawer.
128
00:06:22,425 --> 00:06:24,496
- Things can touch, you know?
- Mmm.
129
00:06:24,496 --> 00:06:27,982
Hey, Pete. Hey, Pete, looks
like some fibers on her neck.
130
00:06:27,982 --> 00:06:30,260
- Can you collect them?
- Sure thing.
131
00:06:30,260 --> 00:06:32,573
Oh, yeah.
Could be from the killer.
132
00:06:32,573 --> 00:06:34,437
Do you think
there was a struggle?
133
00:06:34,437 --> 00:06:36,162
After getting shot
in the neck?
134
00:06:36,162 --> 00:06:37,681
I don'’t know
how much oomph she had.
135
00:06:37,681 --> 00:06:38,682
Mmm.
136
00:06:39,683 --> 00:06:41,098
Maybe they hugged.
137
00:06:41,098 --> 00:06:43,446
Who would hug the person
that just shot you?
138
00:06:44,343 --> 00:06:45,965
If you shot me, I'’d hug you.
139
00:06:47,139 --> 00:06:49,452
Really? Why'’d I shoot you?
140
00:06:49,452 --> 00:06:51,523
Probably because I put
knives in with the spoons.
141
00:06:51,523 --> 00:06:53,594
- Yeah, probably.
- Where'’s her phone?
142
00:06:53,594 --> 00:06:55,941
Her phone
and her purse are missing,
143
00:06:55,941 --> 00:06:57,598
and something else is missing.
144
00:06:57,598 --> 00:06:59,669
Can you spot
what it is, Inspector?
145
00:07:01,809 --> 00:07:03,811
No earrings and no necklace.
146
00:07:03,811 --> 00:07:06,779
- Good old-fashioned robbery.
Could be.
147
00:07:06,779 --> 00:07:08,229
Not a robbery.
148
00:07:08,229 --> 00:07:09,817
Found her purse
in the dumpster over there.
149
00:07:09,817 --> 00:07:11,128
Money'’s still in it.
150
00:07:11,128 --> 00:07:12,992
Lady was loaded too.
151
00:07:13,890 --> 00:07:15,374
No jewelry though.
152
00:07:15,374 --> 00:07:18,826
Hey, Pete. Shine your light
on her hand again.
153
00:07:20,068 --> 00:07:21,794
Do we think the judge
went clubbing tonight?
154
00:07:21,794 --> 00:07:24,176
Yeah, that makes sense.
Totally her style.
155
00:07:24,176 --> 00:07:26,143
We need to find her phone.
156
00:07:26,143 --> 00:07:27,490
Figure out
where she was tonight.
157
00:07:27,490 --> 00:07:29,146
Mmm.
158
00:07:29,146 --> 00:07:31,321
All right.
We got a ping on the phone.
159
00:07:31,321 --> 00:07:33,357
It'’s in an alley
off of Lexington.
160
00:07:33,357 --> 00:07:35,325
Well, all the news vans
have us blocked in.
161
00:07:35,325 --> 00:07:37,741
So who wants to go
ask Cronkite to move '’em?
162
00:07:41,020 --> 00:07:42,677
Just get in my car. I'’ll drive.
163
00:07:42,677 --> 00:07:45,991
Oh, this is you, Wagner?
A new whip already?
164
00:07:45,991 --> 00:07:48,511
Y'’all better
wipe your feet.
On what?
165
00:07:51,548 --> 00:07:53,170
Where'’s Faith?
166
00:07:53,170 --> 00:07:56,001
Uh, looks to be talking
to Luke Sullivan.
167
00:07:56,001 --> 00:07:57,520
Who? The reporter?
168
00:07:57,520 --> 00:07:59,245
We won'’t have a statement ready
for a while.
169
00:07:59,245 --> 00:08:01,765
You know, you are so hot
when you'’re working.
170
00:08:01,765 --> 00:08:03,526
I can'’t even think.
171
00:08:03,526 --> 00:08:05,079
I don'’t know how anyone
gets anything done around you.
172
00:08:05,079 --> 00:08:07,530
I am sure it is a struggle
for the whole department.
173
00:08:07,530 --> 00:08:09,601
What do you think
they'’re talking about?
174
00:08:09,601 --> 00:08:11,223
Important case stuff I'’m sure.
175
00:08:11,223 --> 00:08:14,537
Okay. Luke Sullivan.
I like this.
176
00:08:14,537 --> 00:08:16,297
At least somebody'’s
getting laid.
177
00:08:18,264 --> 00:08:20,025
You know what?
What about some music?
178
00:08:21,854 --> 00:08:23,684
My car, my radio.
179
00:08:26,134 --> 00:08:27,550
Would you stop? What'’re you--
180
00:08:27,550 --> 00:08:29,448
Would you just--
Don'’t touch Winona.
181
00:08:29,828 --> 00:08:31,070
Winona?
182
00:08:33,935 --> 00:08:35,419
I will call you later.
183
00:08:37,905 --> 00:08:40,114
Ormewood, I know you
are not eating in my car.
184
00:08:40,114 --> 00:08:41,702
Well, I'’m starving.
185
00:08:41,702 --> 00:08:43,911
There'’s a strict "no eating"
rule in this car.
186
00:08:43,911 --> 00:08:46,223
I had to help Cooper
with her homework.
I didn'’t get to eat dinner.
187
00:08:46,223 --> 00:08:48,501
What do you know about
third-grade homework?
188
00:08:48,501 --> 00:08:51,574
Multiplication tables.
Ask me anything.
189
00:08:52,091 --> 00:08:53,576
Seven times eight.
190
00:08:53,576 --> 00:08:56,164
- Ask me another one.
191
00:08:56,164 --> 00:08:57,614
Of course...
Move.
192
00:08:57,614 --> 00:08:59,443
...she gets in on this side.
193
00:08:59,443 --> 00:09:02,308
- Goodness! Amanda, I heard you.
- Took you long enough.
194
00:09:08,383 --> 00:09:10,075
Sure this is the place?
195
00:09:10,075 --> 00:09:11,904
What was she doing here?
196
00:09:11,904 --> 00:09:13,078
Drug deal, maybe?
197
00:09:13,078 --> 00:09:14,355
AA meeting?
198
00:09:14,976 --> 00:09:16,288
Here'’s the phone.
199
00:09:17,841 --> 00:09:19,256
Guys, this is blood.
200
00:09:19,256 --> 00:09:21,534
All right, this is
where she was killed.
201
00:09:21,534 --> 00:09:23,606
I'’m gonna get
Crime Scene in on this.
202
00:09:24,296 --> 00:09:25,435
Will, where you going?
203
00:09:30,578 --> 00:09:32,925
- That'’s the stamp
on Deirdre'’s hand.
- Yep.
204
00:10:01,195 --> 00:10:02,679
What was Judge
Ringgold doing here?
205
00:10:12,689 --> 00:10:16,520
Now welcome back
your hostess, Glinda Velvet.
206
00:10:17,418 --> 00:10:19,144
Ladies and gentlethem,
207
00:10:19,144 --> 00:10:23,527
the delightful, the delicious,
the delectable Bonbon Chiffon.
208
00:10:23,527 --> 00:10:24,839
Isn'’t she lovely?
209
00:10:24,839 --> 00:10:26,703
I tell you what.
Mama needs a break.
210
00:10:26,703 --> 00:10:29,672
Why don'’t you tip your servers,
lick your lover,
211
00:10:29,672 --> 00:10:32,985
grab a drink,
and we'’ll be back in a drag ten.
212
00:10:32,985 --> 00:10:34,987
Hey, girl.
213
00:10:34,987 --> 00:10:37,058
Hi, ma'’am.
I'’m Special Agent Will Trent.
214
00:10:37,058 --> 00:10:38,715
This is Detective Angie Polaski.
215
00:10:38,715 --> 00:10:41,235
Mmm, kind of them to send
a man who dresses up.
216
00:10:41,235 --> 00:10:44,100
- Oh, thank you for noticing.
- Don'’t encourage him.
217
00:10:44,100 --> 00:10:46,723
Anyway, took you
long enough to get here.
218
00:10:46,723 --> 00:10:49,001
I put those complaints in
months ago.
219
00:10:49,001 --> 00:10:50,037
Come on.
220
00:10:50,416 --> 00:10:52,177
All right.
221
00:10:52,177 --> 00:10:55,352
So here'’s everything we have,
except for the bomb threats.
222
00:10:55,352 --> 00:10:56,871
Those happen over the phone.
223
00:10:56,871 --> 00:11:00,772
We kept the threatening letters,
photos of the graffiti.
224
00:11:00,772 --> 00:11:03,740
So someone has been threatening
the club regularly?
225
00:11:03,740 --> 00:11:05,362
- Mm-hmm.
- Do you know who it is?
226
00:11:05,362 --> 00:11:06,778
I'’m assuming
it'’s the same weirdo
227
00:11:06,778 --> 00:11:09,056
who stands outside
every night protesting.
228
00:11:10,264 --> 00:11:12,715
You two are here
about the threats, aren'’t you?
229
00:11:12,715 --> 00:11:14,751
I'’m afraid not.
I'’m gonna need to see
230
00:11:14,751 --> 00:11:16,408
any security footage
you have from tonight.
231
00:11:16,408 --> 00:11:18,030
Uh-uh. We don'’t
have cameras here.
232
00:11:18,030 --> 00:11:20,032
We get all kinds of guests
and not all of them are out.
233
00:11:20,032 --> 00:11:21,447
No cameras.
234
00:11:21,447 --> 00:11:23,277
Perfect place for a murder.
235
00:11:23,277 --> 00:11:24,761
A murder?
236
00:11:24,761 --> 00:11:26,625
A woman was killed.
We believe she was here tonight.
237
00:11:26,625 --> 00:11:28,592
Her name was Deirdre Ringgold.
238
00:11:28,592 --> 00:11:31,561
I have to tell Vibe.
239
00:11:31,561 --> 00:11:32,976
Who'’s Vibe?
240
00:11:32,976 --> 00:11:36,290
Bonbon, did you steal
my Dior blush aga--
241
00:11:36,290 --> 00:11:37,878
You did. I can tell.
242
00:11:37,878 --> 00:11:40,501
That'’s about $20
spread across your thief face.
243
00:11:40,501 --> 00:11:42,054
- Gabe, sweetie.
- Huh?
244
00:11:42,054 --> 00:11:44,436
There'’s something
I have to talk to you about.
245
00:11:46,610 --> 00:11:49,234
- It'’s about your mother.
- Oh, yeah.
246
00:11:49,234 --> 00:11:50,683
You'’re Deirdre's son?
247
00:11:51,305 --> 00:11:52,893
Who are you?
248
00:11:52,893 --> 00:11:53,928
Gabe. Honey.
249
00:11:56,103 --> 00:11:57,760
Your mother'’s been killed.
250
00:11:57,760 --> 00:12:00,452
- What?
- I'’m so sorry.
251
00:12:00,452 --> 00:12:01,625
Did you see her tonight?
252
00:12:01,625 --> 00:12:04,490
Yeah, she was just here.
253
00:12:05,457 --> 00:12:06,976
Did she know you worked
as a drag queen?
254
00:12:06,976 --> 00:12:09,668
She may have been able
to put that together, yeah.
255
00:12:09,668 --> 00:12:11,463
I think that'’s enough
questions for tonight.
256
00:12:11,463 --> 00:12:12,982
Hang on. We just have
a couple more--
257
00:12:12,982 --> 00:12:15,536
The kid'’s mother just died.
He needs space.
258
00:12:15,536 --> 00:12:18,815
And if you'’re gonna continue
interrogating him,
he needs an attorney.
259
00:12:30,654 --> 00:12:32,346
Found a bloody pashmina.
260
00:12:32,346 --> 00:12:35,314
Ooh. Did it come in
a time capsule from 1998?
261
00:12:35,314 --> 00:12:36,695
Yeah.
262
00:12:37,765 --> 00:12:39,802
Hey, Ormewood,
I found something.
263
00:12:42,839 --> 00:12:45,048
Blond. Maybe it'’s Deirdre's.
264
00:12:45,048 --> 00:12:46,360
I don'’t think so.
265
00:12:46,360 --> 00:12:48,500
This hair
is synthetic and cheap.
266
00:12:49,328 --> 00:12:51,020
Maybe our killer wore a wig.
267
00:12:51,020 --> 00:12:53,608
- Well, maybe there'’s
a casing somewhere.
- Yeah.
268
00:12:55,990 --> 00:12:58,337
Hey, speaking of hair.
269
00:12:58,337 --> 00:13:00,167
Look, I have a question,
all right?
270
00:13:00,167 --> 00:13:03,308
- I don'’t wanna make it weird.
- This is already weird.
271
00:13:03,308 --> 00:13:05,172
Look, you have braids, okay?
272
00:13:05,172 --> 00:13:07,553
Cooper'’s supposed to show up
at a sleepover
273
00:13:07,553 --> 00:13:09,521
with French braids in her hair,
and hair'’s always been
Gina'’s thing.
274
00:13:09,521 --> 00:13:12,317
And YouTube'’s not
helping me out at all.
275
00:13:12,317 --> 00:13:13,663
How do you do your braids?
276
00:13:13,663 --> 00:13:17,149
I pay to have my hair
look this good.
277
00:13:17,149 --> 00:13:19,324
Have you ever thought about
taking her to a salon?
278
00:13:19,324 --> 00:13:21,257
No. I'’ve been in Afghanistan.
279
00:13:21,257 --> 00:13:23,915
I can figure out how to
French braid Cooper'’s hair.
280
00:13:23,915 --> 00:13:25,433
Okay. I get it.
281
00:13:25,433 --> 00:13:29,368
So, how'’s it going? The whole
single-parenting thing.
282
00:13:29,368 --> 00:13:31,646
Well, it'’s like combat.
283
00:13:32,716 --> 00:13:34,339
Just, you can'’t kill anyone.
284
00:13:34,339 --> 00:13:36,410
Yeah, tell me about it.
285
00:13:38,584 --> 00:13:40,034
I got the casing.
286
00:13:41,587 --> 00:13:42,899
- Looks like a .380.
- Hmm.
287
00:13:42,899 --> 00:13:44,867
So our blond-wig killer
shot Deirdre.
288
00:13:44,867 --> 00:13:46,869
Then used the pashmina
to try to stop the bleeding.
289
00:13:46,869 --> 00:13:50,251
Put the body in the car
where she died,
and then they dumped the car.
290
00:13:50,251 --> 00:13:52,529
Then tossed the purse
to make it look like a robbery.
291
00:13:52,529 --> 00:13:55,360
Well, that'’s the what,
when, where.
Now all we need'’s the who.
292
00:13:55,360 --> 00:13:56,602
And the why.
293
00:14:03,782 --> 00:14:05,094
Yes.
294
00:14:05,094 --> 00:14:07,096
Everything about you. Yes.
295
00:14:07,096 --> 00:14:11,031
- And who are you?
- Bonbon Chiffon.
Wig protection detail.
296
00:14:11,031 --> 00:14:13,136
Give us the room, Bonbon.
297
00:14:13,136 --> 00:14:14,241
Yes, ma'’am.
298
00:14:14,931 --> 00:14:16,415
We had our techs compare
299
00:14:16,415 --> 00:14:17,830
the bloody strand from the scene
300
00:14:17,830 --> 00:14:19,418
with every blond wig
from the drag club.
301
00:14:19,418 --> 00:14:20,488
It was not a match.
302
00:14:20,488 --> 00:14:22,111
The strand was polyester,
303
00:14:22,111 --> 00:14:24,044
and these have all just
been confirmed to be acrylic.
304
00:14:24,044 --> 00:14:27,185
Because we don'’t buy our wigs
at the Halloween store.
305
00:14:27,771 --> 00:14:29,290
Thank you, Bonbon.
306
00:14:29,290 --> 00:14:32,086
Everyone here has the utmost
respect for the wigs.
307
00:14:32,811 --> 00:14:34,399
Any suspects?
308
00:14:34,399 --> 00:14:35,918
We'’re bringing in
the whole family.
309
00:14:35,918 --> 00:14:37,954
We'’re gonna talk
to her son first, Gabe.
310
00:14:37,954 --> 00:14:40,094
As far as we know,
he was the last person
to see her alive.
311
00:14:40,094 --> 00:14:42,269
We'’re talking to
Deirdre'’s husband and daughter.
312
00:14:42,269 --> 00:14:44,650
Dalton Ringgold'’s
supposed to be a piece of work.
313
00:14:44,650 --> 00:14:46,169
He got into a fistfight
with their neighbor
314
00:14:46,169 --> 00:14:47,757
after he took
a peach off his tree.
315
00:14:47,757 --> 00:14:49,069
Maybe he'’s capable of murder.
316
00:14:49,069 --> 00:14:51,243
But do we think
he would wear a wig?
317
00:14:51,243 --> 00:14:54,764
You'’d be surprised how many men
wear wigs in their free time.
318
00:14:54,764 --> 00:14:57,767
Thank you again, Bonbon.
319
00:14:57,767 --> 00:15:00,459
Special Agent,
you flirting with me?
320
00:15:00,459 --> 00:15:02,185
Mm-mmm. I am not. No.
321
00:15:02,185 --> 00:15:05,257
Um-- But again, thank you.
322
00:15:05,257 --> 00:15:08,157
Anyone else feel that?
Because I'’m feeling a vibe.
323
00:15:08,157 --> 00:15:09,641
No. No vibe.
324
00:15:10,573 --> 00:15:11,988
Are we done here? I'’ma go.
325
00:15:13,334 --> 00:15:14,957
Thank you for coming in, Gabe.
326
00:15:15,578 --> 00:15:17,097
So, we just had a--
327
00:15:17,097 --> 00:15:18,443
Sorry I'’m late.
328
00:15:18,443 --> 00:15:21,342
Traffic was, well,
average actually. I'’m just late.
329
00:15:22,654 --> 00:15:26,554
- Glinda Velvet?
- By day it'’s Josiah Patnak,
Esquire.
330
00:15:26,554 --> 00:15:27,797
You'’re a lawyer?
331
00:15:27,797 --> 00:15:29,626
Yes, I'’m a lawyer, Agent Trent.
332
00:15:29,626 --> 00:15:30,800
Does that surprise you?
333
00:15:30,800 --> 00:15:32,629
I'’m a lawyer and a performer,
334
00:15:32,629 --> 00:15:34,114
and I have a rich romantic life.
335
00:15:34,114 --> 00:15:37,013
I'’m a five-season
Shonda Rhimes show.
336
00:15:37,013 --> 00:15:39,671
Now, let'’s get
one thing straight.
337
00:15:39,671 --> 00:15:41,845
My client is innocent.
338
00:15:42,915 --> 00:15:45,021
We all know Gabe did this.
339
00:15:46,678 --> 00:15:49,301
My father died when I was five.
340
00:15:49,301 --> 00:15:50,337
Um...
341
00:15:51,338 --> 00:15:55,514
Deirdre married Dalton
not long after that.
342
00:15:55,514 --> 00:15:58,621
He wasn'’t the easiest man
to relate to,
343
00:15:59,932 --> 00:16:01,693
but we did go
to the shooting range together.
344
00:16:01,693 --> 00:16:04,730
He was a good shot.
345
00:16:04,730 --> 00:16:07,250
Then he traded in
his guns for hosiery.
346
00:16:07,250 --> 00:16:09,183
I don'’t know what
Dalton hated more.
347
00:16:09,183 --> 00:16:10,564
The fact that I was gay,
348
00:16:10,564 --> 00:16:12,911
or that I was
a better shot than him.
349
00:16:12,911 --> 00:16:14,913
When was the last time
you saw your mother?
350
00:16:17,088 --> 00:16:18,089
Last night. Um...
351
00:16:19,366 --> 00:16:21,023
She came to the club.
352
00:16:22,714 --> 00:16:25,096
I hadn'’t seen that woman
since I was 15.
353
00:16:25,958 --> 00:16:27,581
Like, I was shocked.
354
00:16:28,720 --> 00:16:31,067
She said that
she wanted to apologize.
355
00:16:31,723 --> 00:16:33,345
Mom would never do that.
356
00:16:33,345 --> 00:16:36,900
We have no hate in our hearts,
but the Bible'’s clear.
357
00:16:36,900 --> 00:16:41,043
The thing about Gabe
was you couldn'’t trust him.
358
00:16:41,043 --> 00:16:44,287
I caught him trying to steal
Deirdre'’s diamond necklace
359
00:16:44,287 --> 00:16:45,875
and earrings once.
360
00:16:45,875 --> 00:16:48,774
My dad left those to my mom
before he died.
361
00:16:48,774 --> 00:16:50,397
I was just trying them on.
362
00:16:50,397 --> 00:16:53,607
Rowan was supposed to wear
that set on her wedding day.
363
00:16:55,643 --> 00:16:57,473
What was Deirdre
apologizing for?
364
00:16:57,473 --> 00:16:59,199
The night they kicked me out,
365
00:16:59,199 --> 00:17:03,237
Deirdre and I were arguing
at the top of the stairs...
366
00:17:05,343 --> 00:17:06,585
and I pushed her.
367
00:17:07,621 --> 00:17:11,280
And then suddenly she'’s falling,
and she broke her wrist.
368
00:17:11,280 --> 00:17:13,005
Put her in the hospital!
369
00:17:13,799 --> 00:17:15,249
The kid was unstable.
370
00:17:16,457 --> 00:17:18,666
I was glad when he ran away.
371
00:17:18,666 --> 00:17:20,599
They kicked me out that night.
372
00:17:23,809 --> 00:17:25,121
Rowan.
373
00:17:25,811 --> 00:17:27,158
Is that how you remember it?
374
00:17:28,814 --> 00:17:30,437
Gabe looks out for Gabe.
375
00:17:30,437 --> 00:17:33,164
I told Ro that I would
come back for her...
376
00:17:35,269 --> 00:17:38,238
but I was living in a shelter
doing drugs,
377
00:17:38,238 --> 00:17:41,310
and I was in no position
to care for her.
378
00:17:41,310 --> 00:17:44,175
It wasn'’t until
I found the drag club
379
00:17:44,175 --> 00:17:46,177
that my whole life
turned around.
380
00:17:47,695 --> 00:17:48,972
They saved me.
381
00:17:50,698 --> 00:17:52,355
We'’re family.
382
00:17:52,355 --> 00:17:55,427
You'’ve heard my client's
entire personal history.
383
00:17:55,427 --> 00:17:57,015
Is he free to go?
384
00:17:58,741 --> 00:18:00,260
Of course.
385
00:18:00,260 --> 00:18:01,985
One last question, Gabe.
386
00:18:03,366 --> 00:18:04,402
Do you own any guns?
387
00:18:05,368 --> 00:18:07,991
I have a Glock 17
and a 9-millimeter Beretta.
388
00:18:09,407 --> 00:18:11,029
I go to the range sometimes.
389
00:18:12,479 --> 00:18:13,687
You own a .380?
390
00:18:16,172 --> 00:18:17,139
No.
391
00:18:18,485 --> 00:18:19,693
Okay.
392
00:18:19,693 --> 00:18:21,315
Thank you for your time.
393
00:18:30,117 --> 00:18:30,980
Ro.
394
00:18:30,980 --> 00:18:33,845
You did this. Stay away from us.
395
00:18:37,883 --> 00:18:39,644
You could have just texted me.
396
00:18:39,644 --> 00:18:45,408
Yeah, but then I would not have
gotten to see your pretty face.
397
00:18:45,408 --> 00:18:47,065
Thank you for the intel.
398
00:18:49,930 --> 00:18:51,759
- Deputy Director.
- Don'’t you knock?
399
00:18:51,759 --> 00:18:54,728
I thought you might like to know
we found some security footage.
400
00:18:54,728 --> 00:18:58,352
Didn'’t know I was gonna be
walking into a sex den.
401
00:18:58,352 --> 00:18:59,422
A sex den?
402
00:19:00,906 --> 00:19:03,323
Well, I guess
I'’ll just let myself out.
403
00:19:03,323 --> 00:19:05,911
So, what? Are we going
to Puerto Rico?
404
00:19:05,911 --> 00:19:08,259
- Should I get a new bikini?
- What?
405
00:19:08,914 --> 00:19:10,330
Don'’t ruin this for me, Ang.
406
00:19:10,330 --> 00:19:12,021
I'’m not. I'm not.
407
00:19:12,021 --> 00:19:15,197
So, are you gonna get together
with Antonio again?
408
00:19:15,197 --> 00:19:17,026
We'’re supposed
to meet up tonight.
409
00:19:17,026 --> 00:19:18,579
Um, unless work gets in the way.
410
00:19:18,579 --> 00:19:19,891
Work?
411
00:19:20,788 --> 00:19:22,618
We were not having sex.
412
00:19:22,618 --> 00:19:25,103
He came to tell me that Deirdre
wasn'’t running for reelection.
413
00:19:25,103 --> 00:19:28,348
You can'’t sleep
with a reporter, Faith.
I don'’t care how tall he is.
414
00:19:28,348 --> 00:19:30,212
Wait. Deirdre wasn'’t
running for reelection?
415
00:19:30,212 --> 00:19:32,766
I'’m taking
this conversation to HR.
416
00:19:32,766 --> 00:19:35,803
- It'’s always you with the boys.
- What are you gonna do
to get rid of this one?
417
00:19:35,803 --> 00:19:37,253
- Plant cocaine on him?
Mmm.
418
00:19:37,253 --> 00:19:38,737
Human resources.
This is Susan.
419
00:19:38,737 --> 00:19:40,360
Hi, Susan.
This is Faith Mitchell.
420
00:19:40,360 --> 00:19:42,258
I'’m calling to report
some workplace harassment.
421
00:19:42,258 --> 00:19:44,536
You cannot call HR on your aunt.
422
00:19:44,536 --> 00:19:46,193
Hey, guys. Look at this.
423
00:19:47,781 --> 00:19:49,265
Look at his sign.
424
00:19:49,265 --> 00:19:52,061
That must be the protester
Glinda told us about.
425
00:19:52,061 --> 00:19:53,580
And that'’s Deirdre.
426
00:19:53,580 --> 00:19:55,547
This is about a block away
from the drag club.
427
00:19:55,547 --> 00:19:58,240
- Look, she'’s wearing
the pashmina.
- Yeah. And the diamonds.
428
00:19:58,240 --> 00:20:00,069
Sorry. What'’s a pashmina?
429
00:20:01,312 --> 00:20:02,658
Ooh!
430
00:20:02,658 --> 00:20:05,419
Okay. Let'’s go ID
this guy and bring him in.
431
00:20:10,010 --> 00:20:13,669
We will not stand for
this sexual perversion!
432
00:20:13,669 --> 00:20:15,602
These drag queens
are tearing apart
433
00:20:15,602 --> 00:20:18,950
our social fabric
and corrupting our children!
434
00:20:18,950 --> 00:20:21,573
What children, man?
This is a bar.
435
00:20:21,573 --> 00:20:23,575
I wish you would stop
spray-painting our walls.
436
00:20:23,575 --> 00:20:26,095
My nail beds weren'’t made
for this much hard labor.
437
00:20:26,095 --> 00:20:27,924
Barrett Fairhope?
438
00:20:27,924 --> 00:20:29,650
Special Agent Faith Mitchell,
GBI.
439
00:20:29,650 --> 00:20:31,203
We'’re gonna need you
to come with us.
440
00:20:31,203 --> 00:20:32,653
Oh, Barrett Fairhope.
441
00:20:32,653 --> 00:20:36,139
All this time
you never introduced yourself.
442
00:20:36,139 --> 00:20:37,313
No?
443
00:20:37,313 --> 00:20:39,004
Girl, are you finally
gonna arrest him?
444
00:20:39,004 --> 00:20:40,420
'’Cause I got to get this.
445
00:20:40,420 --> 00:20:42,042
Nobody'’s getting arrested today.
446
00:20:42,042 --> 00:20:43,940
I need to ask you
a few questions.
447
00:20:43,940 --> 00:20:45,287
Okay.
448
00:20:45,287 --> 00:20:47,599
- About your French braids.
- Wow.
449
00:20:47,599 --> 00:20:49,843
I had a dream
that started this way once.
450
00:20:49,843 --> 00:20:51,120
What is this all about?
451
00:20:51,120 --> 00:20:52,777
Okay. We just have
some questions
452
00:20:52,777 --> 00:20:54,054
about an altercation you had
453
00:20:54,054 --> 00:20:55,435
with Deirdre Ringgold
last night.
454
00:20:55,435 --> 00:20:58,714
I had nothing to do
with that woman'’s death.
455
00:20:58,714 --> 00:21:01,337
This is Barrett Fairhope, everybody.
456
00:21:01,337 --> 00:21:03,201
Wonder if his boss
would like to see
457
00:21:03,201 --> 00:21:04,789
what he does
with his spare time.
458
00:21:04,789 --> 00:21:06,308
Don'’t you dare.
459
00:21:06,308 --> 00:21:08,344
What? Are you afraid
your personal life
460
00:21:08,344 --> 00:21:10,622
- is gonna disrupt your work?
- Okay.
461
00:21:10,622 --> 00:21:12,314
- You don'’t intimidate me.
Okay.
462
00:21:12,314 --> 00:21:14,039
And you don'’t intimidate me.
463
00:21:14,039 --> 00:21:16,248
This is my constitutional right!
464
00:21:20,322 --> 00:21:22,703
Okay. Now you'’re
under arrest. Come on.
465
00:21:22,703 --> 00:21:24,084
Love to see it.
466
00:21:24,084 --> 00:21:25,741
- Let'’s go.
Walk, honey.
467
00:21:25,741 --> 00:21:26,983
Walk. Walk.
468
00:21:26,983 --> 00:21:28,260
Silver'’s your color, sugar.
469
00:21:28,260 --> 00:21:30,124
Absolutely.
- Oh, yes.
470
00:21:30,608 --> 00:21:31,850
Mwah.
471
00:21:32,679 --> 00:21:34,715
Hey. Sorry to keep you waiting.
472
00:21:34,715 --> 00:21:36,993
You wouldn'’t believe the amount
of paperwork I have to do
473
00:21:36,993 --> 00:21:38,270
just to talk to someone.
474
00:21:38,270 --> 00:21:40,272
No one lets cops
be cops anymore.
475
00:21:40,272 --> 00:21:42,654
I say that all the time.
476
00:21:42,654 --> 00:21:46,831
FYI, I already confiscated
the video that guy took.
477
00:21:46,831 --> 00:21:48,073
Oh, my God.
478
00:21:49,212 --> 00:21:51,283
Thank you.
479
00:21:52,077 --> 00:21:53,838
So, uh,
what can you tell me about
480
00:21:53,838 --> 00:21:55,357
the conversation you had
with Deirdre?
481
00:21:55,357 --> 00:21:58,774
Yeah. So I was, um,
passing out flyers.
482
00:21:58,774 --> 00:22:00,362
I gave her one.
483
00:22:00,362 --> 00:22:04,366
She stomped on it,
and so I got in her face.
484
00:22:04,366 --> 00:22:06,540
- And then she hit you.
Yeah.
485
00:22:06,540 --> 00:22:10,026
- Yeah, she was crazy.
- And then what?
You followed her?
486
00:22:10,026 --> 00:22:12,857
No. No, no.
I went to urgent care.
487
00:22:12,857 --> 00:22:14,962
That lunatic was wearing rings.
488
00:22:14,962 --> 00:22:16,619
I had to get two stitches.
489
00:22:17,551 --> 00:22:21,072
But I never, never
saw that woman again.
490
00:22:21,486 --> 00:22:22,729
Yeah.
491
00:22:22,729 --> 00:22:24,247
Look, I'’m sorry I have to ask,
492
00:22:24,247 --> 00:22:26,871
but you don'’t happen
to own a .380, do you?
493
00:22:26,871 --> 00:22:30,564
No, I do not need a gun
to get my point across.
494
00:22:30,564 --> 00:22:31,876
Yeah.
495
00:22:31,876 --> 00:22:35,258
Hey, between us,
I was admiring your work.
496
00:22:36,570 --> 00:22:39,021
The graffiti.
That was you, right?
497
00:22:40,816 --> 00:22:44,440
Yeah. One day, I'’d like to shut
that place down for good.
498
00:22:45,303 --> 00:22:47,616
- You wanna know what works?
- What?
499
00:22:47,616 --> 00:22:51,309
A little phone call
here and there.
500
00:22:51,965 --> 00:22:53,415
Bomb threat?
501
00:22:53,415 --> 00:22:55,278
- Oh, yeah.
- Nice.
502
00:22:56,348 --> 00:22:58,385
They always close for the night.
503
00:22:58,937 --> 00:23:00,491
All right.
504
00:23:00,491 --> 00:23:02,354
- Well, you'’ve given me
all I need.
- Yeah?
505
00:23:02,354 --> 00:23:04,426
- Thank you very much. Yeah.
- Okay.
506
00:23:04,426 --> 00:23:05,427
Yeah?
507
00:23:05,427 --> 00:23:07,290
Is-- So it means I can go?
508
00:23:07,946 --> 00:23:09,741
- Well...
- Mmm. Not yet.
509
00:23:09,741 --> 00:23:11,605
I'’m bringing you in
on new charges.
510
00:23:11,605 --> 00:23:14,643
Felony vandalism, harassment,
terroristic threats.
511
00:23:14,643 --> 00:23:17,300
Oh. And I'’m writing up
a restraining order.
512
00:23:17,300 --> 00:23:19,924
You'’re not going within
500 feet of that club.
513
00:23:19,924 --> 00:23:22,547
You might wanna take up
a new hobby, Barrett.
514
00:23:29,692 --> 00:23:32,730
Well, well, well. Girls,
if it isn'’t Anita Subpoena.
515
00:23:33,558 --> 00:23:35,146
Did you just give him
a drag name?
516
00:23:35,146 --> 00:23:37,113
Oh, yes, Miss Lady.
I mean, look at him.
517
00:23:37,113 --> 00:23:39,840
Don'’t you know what drag is?
It'’s theater, darling.
518
00:23:39,840 --> 00:23:42,947
And everything about all of this
is a performance.
519
00:23:42,947 --> 00:23:45,397
She tells everybody
they'’re wearing drag.
It'’s like her thing.
520
00:23:45,397 --> 00:23:47,192
I appreciate the psychoanalysis,
521
00:23:47,192 --> 00:23:48,711
and I'’m honored
to be part of the club.
522
00:23:48,711 --> 00:23:51,058
We have a couple questions
for Gabe. Is he here?
523
00:23:51,058 --> 00:23:53,129
Called in sick.
Missing family dinner.
524
00:23:53,129 --> 00:23:55,304
We do a dinner every Sunday
before we open.
525
00:23:55,304 --> 00:23:57,168
For some of us,
it'’s the only family we have.
526
00:23:57,168 --> 00:23:58,790
I know that'’s true for Gabe.
527
00:23:58,790 --> 00:24:01,483
Now we just have a few questions
about a necklace and earrings
528
00:24:01,483 --> 00:24:03,174
that Deirdre
was wearing last night.
529
00:24:03,174 --> 00:24:04,520
They weren'’t on her body.
530
00:24:04,520 --> 00:24:06,867
- Diamond?
- What do you know about it?
531
00:24:06,867 --> 00:24:09,698
Well, she asked me to give him
something on her way out
in a vanilla envelope.
532
00:24:09,698 --> 00:24:11,320
Uh-uh. Hold on, Bonbon.
533
00:24:11,320 --> 00:24:13,046
Are you telling me
you'’re 29 years old
534
00:24:13,046 --> 00:24:15,807
and you'’re calling a manila
envelope a vanilla envelope?
535
00:24:15,807 --> 00:24:18,672
It'’s brown like vanilla.
Manila'’s a city
in the Philippines.
536
00:24:18,672 --> 00:24:20,640
What was in
the vanilla envelope?
537
00:24:20,640 --> 00:24:21,986
Manila.
538
00:24:21,986 --> 00:24:24,022
Sound like diamond necklace
and earrings to me.
539
00:24:24,022 --> 00:24:25,437
You know,
it had the cling, cling.
540
00:24:25,437 --> 00:24:27,267
Honey,
diamonds don'’t cling, cling.
541
00:24:27,267 --> 00:24:29,269
Bonbon, did you open
the vanilla envelope?
542
00:24:29,269 --> 00:24:30,995
I'’m about to lose my mind.
543
00:24:30,995 --> 00:24:32,652
I might'’ve had a looksie,
544
00:24:32,652 --> 00:24:35,620
but I swear I left it
on Gabe'’s dressing room table.
545
00:24:36,379 --> 00:24:37,829
Thank you, Bonbon.
546
00:24:37,829 --> 00:24:39,244
He'’s definitely flirting.
547
00:24:39,244 --> 00:24:40,763
It'’s starting
to get inappropriate.
548
00:24:40,763 --> 00:24:43,352
The sun does not rise
and set on you, girl.
549
00:24:43,352 --> 00:24:45,112
Besides, it'’s obvious these two
550
00:24:45,112 --> 00:24:48,564
have a little unresolved sexual
tension they need to work out.
551
00:24:48,564 --> 00:24:50,842
That'’s fine. They can work
it out with me in the room.
552
00:24:50,842 --> 00:24:52,326
Work it, work it, work it.
553
00:24:54,052 --> 00:24:56,020
If Deirdre gave Gabe
her diamonds,
554
00:24:56,020 --> 00:24:57,780
then maybe he'’s
telling the truth about her
555
00:24:57,780 --> 00:24:59,610
- coming to the club
to apologize.
- Mm-hmm.
556
00:24:59,610 --> 00:25:02,785
Which means he doesn'’t have
motive for the murder.
557
00:25:02,785 --> 00:25:05,374
Maybe someday my mom
will apologize with diamonds.
558
00:25:05,374 --> 00:25:06,858
Oh, yeah. Let'’s count on it.
559
00:25:06,858 --> 00:25:08,791
Why don'’t we go back
to the office,
560
00:25:08,791 --> 00:25:10,897
see where we'’re at
on the protester'’s alibi.
561
00:25:10,897 --> 00:25:13,209
I thought you were
gonna see your uncle.
562
00:25:13,209 --> 00:25:14,866
Yeah, but we'’re working now.
563
00:25:14,866 --> 00:25:16,592
Go.
564
00:25:16,592 --> 00:25:19,146
I'’ll call you if there's
anything we need Will Trent for.
565
00:25:22,736 --> 00:25:25,083
Barrett'’s urgent care
alibi checked out.
566
00:25:25,083 --> 00:25:27,154
We might have
gotten him on harassment,
567
00:25:27,154 --> 00:25:29,053
but we'’re still
zero steps closer
to catching Deirdre'’s killer.
568
00:25:29,053 --> 00:25:32,090
We know from Barrett that
Deirdre defended the drag club,
569
00:25:32,090 --> 00:25:33,782
and she gave Gabe her necklace.
570
00:25:33,782 --> 00:25:37,061
So, he was telling the truth.
She was trying to reconcile.
571
00:25:37,061 --> 00:25:39,581
Who changes their mind
about something like that
after so long?
572
00:25:39,581 --> 00:25:41,997
I was wondering that too.
I think she had an epiphany.
573
00:25:41,997 --> 00:25:44,447
- Oh, hold on.
574
00:25:44,965 --> 00:25:46,484
Cindy. Hey, what'’s up?
575
00:25:46,484 --> 00:25:47,968
Last month, a drunk driver
swerved into
576
00:25:47,968 --> 00:25:49,245
Deirdre'’s lane on the freeway.
577
00:25:49,245 --> 00:25:51,834
Oh, my God. Is she okay?
578
00:25:51,834 --> 00:25:54,354
Cooper threw up
at her sleepover.
Keep going. I'’m listening.
579
00:25:54,354 --> 00:25:56,908
Deirdre hit a median,
flipped and then
was struck by another car.
580
00:25:56,908 --> 00:25:59,324
She had to be cut free
by the Jaws of Life.
581
00:25:59,324 --> 00:26:00,912
Two people died,
but Deirdre walked away
582
00:26:00,912 --> 00:26:02,293
with only a few bruises.
583
00:26:02,293 --> 00:26:04,260
Cooper, hey. You threw up, huh?
584
00:26:04,260 --> 00:26:07,850
So her near-death experience
made her suddenly what?
Love the gays?
585
00:26:07,850 --> 00:26:10,094
She could have died.
She started considering
586
00:26:10,094 --> 00:26:11,371
her regret. She missed her son--
587
00:26:11,371 --> 00:26:13,442
Guys, this is a big bowl
of chicken soup
588
00:26:13,442 --> 00:26:15,547
for the soul and everything,
but who shot her?
589
00:26:15,547 --> 00:26:19,931
Maybe somebody who was upset
about her changing her views?
590
00:26:19,931 --> 00:26:21,623
Her husband, Dalton.
591
00:26:21,623 --> 00:26:24,177
Well, grab your stuff together,
okay? I'’ll come over.
592
00:26:24,177 --> 00:26:25,454
I gotta go get Coop.
593
00:26:25,454 --> 00:26:26,800
- Go.
- We got this.
594
00:26:26,800 --> 00:26:28,353
Let'’s call him.
595
00:26:32,737 --> 00:26:35,671
So, uh, what made
Lucy come to Atlanta?
596
00:26:35,671 --> 00:26:37,949
She came here with a boyfriend.
597
00:26:37,949 --> 00:26:40,849
I know how that sounds,
but she had dreams.
598
00:26:40,849 --> 00:26:44,128
- What were those dreams she had?
- So many.
599
00:26:44,128 --> 00:26:45,716
Before we lost touch,
600
00:26:45,716 --> 00:26:47,994
she told me she was
looking for a job at Emory
601
00:26:47,994 --> 00:26:50,755
because they let her take
classes if she worked there.
602
00:26:52,239 --> 00:26:53,724
- That'’s smart.
- Mmm.
603
00:26:55,415 --> 00:26:58,245
- You guys ignoring us over here?
- Hey. Hey, hey.
604
00:26:59,384 --> 00:27:00,869
Hey.
605
00:27:00,869 --> 00:27:03,354
- Is this the nephew?
- Here he is.
606
00:27:03,354 --> 00:27:04,976
Will Trent, meet the guys.
607
00:27:04,976 --> 00:27:07,703
- Ernie and Tiny.
- Hi.
608
00:27:07,703 --> 00:27:11,534
And these two tontos
are like brothers to me.
609
00:27:15,400 --> 00:27:17,679
I see you came packing today.
610
00:27:19,957 --> 00:27:21,786
What do you do, papi?
611
00:27:22,373 --> 00:27:23,719
I'’m a Special Agent
612
00:27:23,719 --> 00:27:25,203
for the Georgia Bureau
of Investigation.
613
00:27:25,203 --> 00:27:26,618
Ah.
614
00:27:26,618 --> 00:27:29,242
Your nephew'’s a dirty-ass cop.
615
00:27:30,277 --> 00:27:31,727
You put a bullet
in anyone lately?
616
00:27:31,727 --> 00:27:33,625
Hey, what'’s the matter with you?
617
00:27:35,075 --> 00:27:36,698
I shot a man last week.
618
00:27:38,389 --> 00:27:39,873
Three shots actually.
619
00:27:39,873 --> 00:27:42,531
- Pronounced dead at the scene.
- I'’m sorry.
620
00:27:42,531 --> 00:27:44,464
I saved my boss'’s life.
621
00:27:44,464 --> 00:27:47,191
Followed every single
use-of-force guideline
622
00:27:47,191 --> 00:27:48,468
we have to the letter.
623
00:27:50,090 --> 00:27:51,609
But that man'’s still dead.
624
00:27:53,059 --> 00:27:54,612
I'’m not stupid.
625
00:27:54,612 --> 00:27:57,408
I know what folks go through
with law enforcement.
626
00:27:58,581 --> 00:28:00,411
But I was a kid who needed
the right kind of cop
627
00:28:00,411 --> 00:28:02,896
to look my way, and no one did.
628
00:28:04,242 --> 00:28:05,796
And now you'’re that guy.
629
00:28:07,176 --> 00:28:08,799
Yeah, I am.
630
00:28:12,906 --> 00:28:16,358
Excuse me. I gotta
go be a dirty-ass cop.
631
00:28:20,845 --> 00:28:22,813
Dalton'’s not
answering the phone.
632
00:28:23,986 --> 00:28:25,263
Let'’s go get him.
633
00:28:27,818 --> 00:28:28,957
Gabe?
634
00:28:28,957 --> 00:28:32,167
I saw him hop the fence
at Benson Park.
635
00:28:32,167 --> 00:28:33,789
He threw a gun in the lake.
636
00:28:33,789 --> 00:28:35,826
And a blond wig.
That'’s not any less important.
637
00:28:35,826 --> 00:28:38,518
When he saw me coming,
he tried to pretend
like he'’s going swimming.
638
00:28:38,518 --> 00:28:39,795
Which is also a crime,
by the way.
639
00:28:39,795 --> 00:28:42,453
Gabe, hey.
What is going on here?
640
00:28:43,799 --> 00:28:44,766
I did it.
641
00:28:46,008 --> 00:28:47,458
I killed my mother.
642
00:28:52,290 --> 00:28:54,327
I threw up.
643
00:28:55,846 --> 00:28:57,157
Bummer.
644
00:28:57,157 --> 00:28:59,470
You should come over tomorrow.
Bring your friends.
645
00:28:59,470 --> 00:29:01,334
Cooper, you can'’t
just invite people over.
646
00:29:01,334 --> 00:29:03,819
Why not? We haven'’t had a party
in such a long time.
647
00:29:03,819 --> 00:29:07,443
I hope it'’s a potluck
'’cause I don't want
a protein shake for dinner.
648
00:29:07,443 --> 00:29:08,686
We have different flavors.
649
00:29:08,686 --> 00:29:10,101
That'’s a great idea.
650
00:29:10,101 --> 00:29:11,309
Potluck it is.
651
00:29:11,309 --> 00:29:12,794
Show is just getting started.
652
00:29:12,794 --> 00:29:15,210
I am not letting
you do this, Gabe.
653
00:29:15,210 --> 00:29:18,627
If you can'’t handle it,
then you'’re fired
and I'’m representing myself.
654
00:29:18,627 --> 00:29:20,560
No, I'’m not. And no, you're not.
655
00:29:20,560 --> 00:29:23,321
- What'’s going on?
- It'’s grown-up stuff.
656
00:29:23,321 --> 00:29:24,806
This guy says he killed his mom.
657
00:29:24,806 --> 00:29:26,669
You don'’t look
like a murderer to me.
658
00:29:26,669 --> 00:29:28,292
Thank you, sweet baby.
659
00:29:28,292 --> 00:29:30,812
Coop, why don'’t you go down
and sit with Franklin?
660
00:29:30,812 --> 00:29:32,986
He'’s got vanilla cookies
in his drawer. Don'’t let him lie
and tell you he doesn'’t.
661
00:29:32,986 --> 00:29:35,230
The gun he was found with
matches the ballistics
on the murder weapon.
662
00:29:35,230 --> 00:29:37,542
And the wig he had matches
the hair found at the scene.
663
00:29:37,542 --> 00:29:39,475
Ah.
664
00:29:39,475 --> 00:29:41,684
Gabe, why would
you kill your mother?
665
00:29:43,169 --> 00:29:46,137
I lied when I said
that Deirdre came to apologize.
666
00:29:46,137 --> 00:29:47,725
She came to confront me
667
00:29:47,725 --> 00:29:50,383
for giving an interview
opposing her reelection.
668
00:29:50,383 --> 00:29:51,867
She was furious.
669
00:29:51,867 --> 00:29:54,559
But she wasn'’t seeking
a second term in office.
670
00:29:55,526 --> 00:29:57,873
Right. She was still mad though.
671
00:29:57,873 --> 00:30:00,738
I yelled at her.
She yelled at me,
672
00:30:02,188 --> 00:30:03,396
then I shot her.
673
00:30:04,121 --> 00:30:05,260
Right in the heart.
674
00:30:05,260 --> 00:30:06,848
She was shot in the neck.
675
00:30:06,848 --> 00:30:11,231
I mean, in the décolleté,
you know? This area.
676
00:30:11,231 --> 00:30:12,854
And then I took that necklace
677
00:30:12,854 --> 00:30:15,546
and those earrings right off
of her cold, dead body.
678
00:30:15,546 --> 00:30:18,860
The ones Bonbon said
they gave to you
in a manila envelope?
679
00:30:18,860 --> 00:30:20,275
So you can say it correctly.
680
00:30:20,275 --> 00:30:21,517
Where'’d you get the gun?
681
00:30:21,517 --> 00:30:23,174
You said you didn'’t own a .380.
682
00:30:23,174 --> 00:30:24,935
Obviously, I lied.
683
00:30:24,935 --> 00:30:26,937
Unlike now where you'’re telling
the God'’s honest truth?
684
00:30:28,904 --> 00:30:31,217
Where were you driving your
mother after you shot her?
685
00:30:31,803 --> 00:30:33,598
To the onion fields.
686
00:30:33,598 --> 00:30:35,704
I wanted to bury her
in a shallow grave.
687
00:30:35,704 --> 00:30:38,465
Gabe, I need to be
onstage by 9:00 p.m.
688
00:30:38,465 --> 00:30:41,537
Can we please skip to the part
where you didn'’t do it?
689
00:30:41,537 --> 00:30:43,608
You were driving
your mother'’s car?
690
00:30:44,230 --> 00:30:45,265
Yes.
691
00:30:45,265 --> 00:30:46,577
If I took you down there,
692
00:30:46,577 --> 00:30:47,543
you could demonstrate
that for me?
693
00:30:47,543 --> 00:30:49,235
Of course.
694
00:30:49,960 --> 00:30:51,513
You know it'’s a stick shift?
695
00:30:55,241 --> 00:30:56,932
Damn it, Mom.
696
00:30:56,932 --> 00:30:59,901
You and your fetish
for butch cars.
697
00:30:59,901 --> 00:31:02,144
It'’s okay. It's okay, Gabe.
698
00:31:02,144 --> 00:31:04,767
Gabe, I think you'’re
covering for someone.
699
00:31:05,596 --> 00:31:06,977
I think I know who.
700
00:31:07,805 --> 00:31:10,152
Deirdre was shot
by someone who loved her,
701
00:31:10,152 --> 00:31:12,430
who was holding her
when she died.
702
00:31:13,362 --> 00:31:15,778
I don'’t think you
would cover for Dalton.
703
00:31:15,778 --> 00:31:18,471
I think you would cover
for your sister.
704
00:31:25,029 --> 00:31:28,446
When you said that Deirdre
was killed with a .380...
705
00:31:30,000 --> 00:31:33,037
that was the gun
that Dalton taught me
and Rowan to shoot with.
706
00:31:34,314 --> 00:31:36,351
So, I broke into their house.
707
00:31:36,351 --> 00:31:38,629
She kept the same hiding space
since we were kids.
708
00:31:38,629 --> 00:31:40,803
So you found the gun,
you found the wig.
709
00:31:40,803 --> 00:31:43,116
You were just gonna
get rid of them for her?
710
00:31:43,116 --> 00:31:47,258
I left her the necklace
and the earrings.
I wanted her to have them.
711
00:31:47,258 --> 00:31:50,813
They were the only thing
that we had left from our dad.
712
00:31:54,852 --> 00:31:56,440
Why did you confess?
713
00:32:00,133 --> 00:32:04,034
I told her that I'’d come back
for her, and I never did.
714
00:32:04,724 --> 00:32:06,553
You were a kid.
715
00:32:07,692 --> 00:32:09,315
It'’s not your fault.
716
00:32:09,315 --> 00:32:12,387
We need to go find Rowan, now.
717
00:32:12,387 --> 00:32:14,630
Gabe, where would she go?
718
00:32:14,630 --> 00:32:17,288
Well...
...I don'’t know.
719
00:32:17,288 --> 00:32:19,118
Once she noticed
that the gun was gone,
720
00:32:19,118 --> 00:32:21,154
she'’s probably looking for me.
721
00:32:22,673 --> 00:32:23,915
The drag club.
722
00:32:40,587 --> 00:32:42,175
- Hey.
- Hey.
723
00:32:42,175 --> 00:32:44,039
You should have called me
sooner. You said you would.
724
00:32:44,039 --> 00:32:45,730
- You were doing a family thing.
- This is more important.
725
00:32:45,730 --> 00:32:47,422
People get murdered every day.
726
00:32:47,422 --> 00:32:49,838
How often do we get to meet
an uncle we never knew we had?
727
00:32:49,838 --> 00:32:52,944
All right, we'’re gonna split up.
We think Rowan is somewhere
in the club.
728
00:32:52,944 --> 00:32:54,808
Be careful. She might be armed.
729
00:32:55,982 --> 00:33:00,400
♪ Don'’t leave me this way ♪
730
00:33:00,400 --> 00:33:02,540
♪ I can'’t survive ♪
731
00:33:02,540 --> 00:33:04,508
♪ I can'’t stay alive... ♪
732
00:33:04,508 --> 00:33:06,337
Baby, where you been?
733
00:33:06,337 --> 00:33:08,236
The vanilla envelope is back.
Some little girl
734
00:33:08,236 --> 00:33:11,204
just took it down
to your dressing room. Yeah.
735
00:33:12,550 --> 00:33:13,965
♪ Baby ♪
736
00:33:13,965 --> 00:33:15,726
♪ My heart is full of love ♪
737
00:33:15,726 --> 00:33:17,555
♪ And desire for you... ♪
738
00:33:18,384 --> 00:33:19,592
Is that Barrett?
739
00:33:19,592 --> 00:33:21,283
♪ And do what you gotta do ♪
740
00:33:21,283 --> 00:33:22,457
♪ Set me free! ♪
741
00:33:22,457 --> 00:33:24,873
He'’s not supposed to be here.
742
00:33:24,873 --> 00:33:28,083
♪ Don'’t leave me this way ♪
743
00:33:36,747 --> 00:33:38,921
- It'’s locked.
- She'’s in there.
744
00:33:38,921 --> 00:33:41,441
- Step aside.
- Wait. She'’s my sister.
745
00:33:41,441 --> 00:33:42,994
♪ Baby ♪
746
00:33:42,994 --> 00:33:44,824
♪ My heart is full of love ♪
747
00:33:44,824 --> 00:33:46,722
♪ And desire for you ♪
748
00:33:46,722 --> 00:33:50,071
♪ So come on down
And do what you'’ve got to do ♪
749
00:33:50,071 --> 00:33:53,729
♪ You started this fire
Down in my soul ♪
750
00:33:53,729 --> 00:33:56,594
♪ Now can'’t you see
It'’s burning...♪
751
00:33:58,700 --> 00:34:00,909
Rowan.
- Stay back!
752
00:34:00,909 --> 00:34:05,293
Rowan, my name'’s Will.
I'’m with the GBI.
753
00:34:05,293 --> 00:34:07,018
Why don'’t you put down
that gun so we can talk?
754
00:34:07,018 --> 00:34:09,952
- Don'’t come any closer!
Okay.
755
00:34:11,816 --> 00:34:13,853
You don'’t have to do this,
Rowan.
756
00:34:14,957 --> 00:34:17,132
I know you didn'’t mean
to kill your mother.
757
00:34:17,132 --> 00:34:19,307
No one'’s gonna believe that.
758
00:34:20,377 --> 00:34:23,449
I thought my life would be
easier without her, but--
759
00:34:23,449 --> 00:34:26,037
but the second
I pulled the trigger, I just--
760
00:34:26,037 --> 00:34:27,970
You wanted to take it back.
761
00:34:27,970 --> 00:34:29,938
I'’m so sorry, Rowan.
762
00:34:29,938 --> 00:34:32,492
♪ '’Cause only your good lovin'
Can set me free ♪
763
00:34:32,492 --> 00:34:38,809
♪ Set me free ♪
764
00:34:50,165 --> 00:34:51,822
No, no, no, no, no. Rowan, no.
765
00:34:51,822 --> 00:34:54,100
- I-I-I can'’t do this anymore.
Ro!
766
00:34:54,825 --> 00:34:56,482
Gabe, get out of here!
767
00:34:56,482 --> 00:34:59,174
I'’m not leaving. Not again.
768
00:34:59,174 --> 00:35:01,142
I promised that
I would come back for you,
769
00:35:01,142 --> 00:35:02,971
and I didn'’t keep that promise
for a long time,
770
00:35:02,971 --> 00:35:05,525
but I'’m here right now.
771
00:35:05,525 --> 00:35:09,391
Did you know that I wasn'’t
allowed to say your name?
772
00:35:09,391 --> 00:35:13,050
We had to pretend
like you didn'’t exist.
773
00:35:15,017 --> 00:35:17,675
And I waited and waited.
774
00:35:19,332 --> 00:35:20,851
And you never came back.
775
00:35:20,851 --> 00:35:23,474
I know. I'’m so sorry.
776
00:35:23,474 --> 00:35:26,960
And after I found out
she was coming here, I just--
777
00:35:27,547 --> 00:35:30,032
I was so angry.
778
00:35:31,724 --> 00:35:35,279
Rowan, sometimes you can'’t save
the people you love.
779
00:35:37,039 --> 00:35:40,146
- But you can save yourself.
Now, please...
780
00:35:42,044 --> 00:35:43,839
- ...put down the--
- I said don'’t move!
781
00:35:43,839 --> 00:35:47,429
♪ Ah ♪
782
00:35:47,429 --> 00:35:49,224
♪ Baby ♪
783
00:35:49,224 --> 00:35:51,675
♪ My heart is full of love
And desire for you ♪
784
00:35:51,675 --> 00:35:55,334
♪ So come on down
And do what you got to do...♪
785
00:35:55,334 --> 00:36:00,201
Rowan, I know what it'’s like
to feel abandoned.
786
00:36:00,201 --> 00:36:02,548
- All right? We both do.
- We do.
787
00:36:03,445 --> 00:36:05,447
It'’s the worst feeling
in the world.
788
00:36:06,552 --> 00:36:09,140
Feeling like nobody'’s
looking out for you.
789
00:36:14,180 --> 00:36:15,388
Oh.
790
00:36:20,738 --> 00:36:22,947
Oh, I love you so much, Rowan.
791
00:36:24,501 --> 00:36:27,158
Okay, Barrett, let'’s not do
anything crazy. All right?
792
00:36:27,158 --> 00:36:30,955
You. You said
you confiscated that video.
793
00:36:31,922 --> 00:36:34,062
He sent it to my boss.
794
00:36:34,062 --> 00:36:36,720
I lost my job because of him.
795
00:36:36,720 --> 00:36:38,273
Okay. Take it easy, all right?
796
00:36:38,273 --> 00:36:40,551
You lost your job
because you committed felonies.
797
00:36:40,551 --> 00:36:41,621
Don'’t make it any worse.
798
00:36:41,621 --> 00:36:43,658
He ruined my life.
799
00:36:52,356 --> 00:36:53,564
Sorry.
800
00:36:56,464 --> 00:36:57,499
Light him up!
801
00:37:01,779 --> 00:37:03,264
Bonbon, stop him!
802
00:37:13,032 --> 00:37:15,828
Barrett Fairhope,
you'’re under arrest.
803
00:37:15,828 --> 00:37:17,968
- Again.
804
00:37:25,216 --> 00:37:27,288
- Let'’s go.
- Bye-bye, Barrett.
805
00:37:28,358 --> 00:37:30,636
Hey, Daddy Cop.
How'’d your daughter's braids go?
806
00:37:30,636 --> 00:37:33,466
Terrible. They were
falling out ten minutes later.
807
00:37:33,466 --> 00:37:35,468
Next time, start
with some hair spray.
808
00:37:35,468 --> 00:37:38,471
That'’ll keep everything
nice and tight.
809
00:37:39,161 --> 00:37:41,232
I will try that. Thank you.
810
00:37:44,581 --> 00:37:46,479
- Come with me.
811
00:37:49,206 --> 00:37:51,173
- That was tough.
- Yeah.
812
00:37:52,002 --> 00:37:53,969
You hear about Ormewood'’s party?
813
00:37:53,969 --> 00:37:57,179
No. Is that why I have six
missed calls from Nico?
814
00:37:57,179 --> 00:37:58,802
Yeah. It'’ll be fun.
815
00:37:58,802 --> 00:38:00,148
Oh, yeah? Compared to what?
816
00:38:00,148 --> 00:38:01,977
What do you have
on your schedule?
817
00:38:01,977 --> 00:38:03,393
Fixing some stupid thing
on your car
818
00:38:03,393 --> 00:38:05,360
that nobody else
can tell is broken?
819
00:38:05,360 --> 00:38:07,569
You talking about
Ormewood'’s party?
820
00:38:07,569 --> 00:38:09,191
Oh, you'’re going too?
821
00:38:09,191 --> 00:38:12,022
It'’s Cooper's idea.
Baby girl needs a win.
822
00:38:12,850 --> 00:38:14,093
Bring the dog.
823
00:38:24,828 --> 00:38:26,519
Antonio.
824
00:38:26,519 --> 00:38:30,178
I brought you something I
thought you might like to have.
825
00:38:30,178 --> 00:38:31,421
This was Lucy'’s.
826
00:38:33,906 --> 00:38:35,873
Oh, um...
827
00:38:36,460 --> 00:38:37,530
Come on in.
828
00:38:42,259 --> 00:38:44,675
This, um-- This belonged to her?
829
00:38:44,675 --> 00:38:46,401
She didn'’t realize
when she left home
830
00:38:46,401 --> 00:38:49,887
how many of her records
I was, uh, borrowing.
831
00:38:53,719 --> 00:38:55,928
This was one of her favorites.
832
00:39:03,798 --> 00:39:05,075
Thank you.
833
00:39:08,319 --> 00:39:11,150
It smells good in here.
What, are you cooking?
834
00:39:11,150 --> 00:39:12,600
Oh. I'’m, uh--
835
00:39:12,600 --> 00:39:14,464
No, I'’m just--
It'’s nothing special.
836
00:39:14,464 --> 00:39:16,914
He'’s making lasagna
for the party.
837
00:39:18,640 --> 00:39:20,055
- Nico.
- What?
838
00:39:20,055 --> 00:39:21,471
You should invite him.
839
00:39:21,471 --> 00:39:23,645
You need friends
with emotional intelligence.
840
00:39:24,370 --> 00:39:26,130
He doesn'’t wanna come. Okay?
841
00:39:26,130 --> 00:39:27,649
I don'’t even wanna go.
842
00:39:27,649 --> 00:39:30,238
Plus, everyone there
is gonna be a cop, so, uh...
843
00:39:30,238 --> 00:39:31,550
He'’ll come.
844
00:39:31,550 --> 00:39:33,655
I'’m coming.
You think I like cops?
845
00:39:35,001 --> 00:39:37,210
Besides, he'’s family.
846
00:39:38,142 --> 00:39:40,075
I'’m an excellent plus-one.
847
00:39:40,075 --> 00:39:43,493
Would everyone just stop putting
the knives in the damn
spoon drawer?
848
00:39:50,879 --> 00:39:52,122
Antonio.
849
00:39:53,813 --> 00:39:55,056
Would you
850
00:39:56,333 --> 00:39:58,956
like to meet some of
the people I work with?
851
00:40:00,130 --> 00:40:01,580
I would love that.
852
00:40:06,481 --> 00:40:08,449
Cooper, thank you so much
for all your help.
853
00:40:08,449 --> 00:40:09,450
Yeah.
854
00:40:10,140 --> 00:40:11,210
- Hey.
- Hi.
855
00:40:11,210 --> 00:40:12,280
Hi.
856
00:40:12,280 --> 00:40:13,592
Glad you could make it.
857
00:40:13,592 --> 00:40:15,594
Yeah, I felt like
it was kind of mandatory.
858
00:40:15,594 --> 00:40:17,768
- How'’s the tummy, Coop?
859
00:40:17,768 --> 00:40:19,356
Oh, she'’s feeling
better now. Right?
860
00:40:19,356 --> 00:40:21,289
I ate too many
peach gummy worms.
861
00:40:21,289 --> 00:40:22,497
I'’ve been there.
862
00:40:22,497 --> 00:40:24,292
Should I get
a bowl or something?
863
00:40:24,292 --> 00:40:25,707
Yeah, there'’s bowls in there.
On the counter.
864
00:40:25,707 --> 00:40:28,607
Okay.
- Josiah, you made it.
865
00:40:28,607 --> 00:40:29,849
Of course I did.
866
00:40:29,849 --> 00:40:31,126
Flowers for you, Miss Lady.
867
00:40:31,126 --> 00:40:32,783
Mmm.
868
00:40:32,783 --> 00:40:35,165
- Hey, I heard
you'’re representing Rowan.
- I am.
869
00:40:35,165 --> 00:40:37,063
She needs someone on her side.
870
00:40:37,685 --> 00:40:39,307
Don'’t we all?
871
00:40:39,307 --> 00:40:41,516
- Do you want a vase for these?
- That'’d be great.
872
00:40:42,897 --> 00:40:44,519
- Ormewood.
- Faith.
873
00:40:45,002 --> 00:40:46,348
This is Luke.
874
00:40:46,348 --> 00:40:48,178
- Good to meet you, man.
- Hey. Thanks for coming.
875
00:40:49,075 --> 00:40:50,870
Better not let Wagner see you.
876
00:40:50,870 --> 00:40:52,493
Let Wagner see what?
877
00:40:54,805 --> 00:40:56,497
You just have to rub it
in my face, don'’t you?
878
00:40:56,497 --> 00:40:58,153
I am just standing here
holding my couscous.
879
00:40:58,153 --> 00:40:59,983
Do we have to do this?
880
00:40:59,983 --> 00:41:02,848
♪ Flying all around ♪
881
00:41:02,848 --> 00:41:04,643
I'’m Deputy Director Wagner.
882
00:41:04,643 --> 00:41:06,541
And this dinner
is off the record.
883
00:41:06,541 --> 00:41:07,577
He knows that.
884
00:41:08,750 --> 00:41:10,407
I do-- I know-- Okay.
885
00:41:10,407 --> 00:41:12,167
- Um...
Right over here.
886
00:41:12,167 --> 00:41:13,341
- Hey, Nico.
Nico!
887
00:41:13,341 --> 00:41:14,549
Hey, Nico.
888
00:41:15,205 --> 00:41:17,414
Okay. Hi.
889
00:41:17,414 --> 00:41:20,521
Um, everybody.
890
00:41:22,212 --> 00:41:25,146
This is Antonio. He'’s, uh...
891
00:41:26,699 --> 00:41:28,908
- He'’s my uncle.
Hi.
892
00:41:28,908 --> 00:41:31,014
Um, this is Amanda.
893
00:41:31,014 --> 00:41:32,429
I'’ve told you about her.
894
00:41:33,085 --> 00:41:34,362
- This is Faith.
- Hi.
895
00:41:34,362 --> 00:41:35,777
She'’s my partner.
896
00:41:36,813 --> 00:41:38,055
That'’s Ormewood.
897
00:41:38,608 --> 00:41:39,643
And, um...
898
00:41:41,576 --> 00:41:42,370
Angie.
899
00:41:42,370 --> 00:41:44,545
♪ Oh, all around ♪
900
00:41:44,545 --> 00:41:47,237
♪ Sound of breaking glass ♪
901
00:41:47,996 --> 00:41:49,411
- Okay.
- Hi.
902
00:41:49,411 --> 00:41:50,861
- Nice to meet you. I'’m Ormewood.
Hi.
903
00:41:50,861 --> 00:41:52,207
Antonio. How you doing?
904
00:41:52,207 --> 00:41:54,209
- You can set that down there.
- Okay.
905
00:41:54,209 --> 00:41:56,246
Such a pleasure
to meet you.
- Antonio.
906
00:41:56,246 --> 00:41:58,110
- Nice to meet you too.
- It'’s really a pleasure.
907
00:41:58,110 --> 00:41:59,732
Hi. Antonio.
908
00:42:02,632 --> 00:42:05,496
♪ Sound of breaking glass ♪
909
00:42:07,326 --> 00:42:09,673
♪ Sound of breaking glass ♪
910
00:42:11,744 --> 00:42:14,436
♪ Sound of breaking glass ♪
64284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.