Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,441 --> 00:00:09,377
* Oh, I feel good
2
00:00:09,477 --> 00:00:11,112
Hey, Mike,
happy birthday.
Thank you.
3
00:00:11,212 --> 00:00:12,280
* I knew that I would
4
00:00:12,380 --> 00:00:13,381
Mike, my man.
Happy birthday.
5
00:00:13,481 --> 00:00:14,448
Thank you very much.
6
00:00:14,548 --> 00:00:15,716
Happy birthday, Mike.
Thank you.
7
00:00:15,816 --> 00:00:17,985
Mike! The big 3-0.
How do you feel?
8
00:00:18,086 --> 00:00:20,454
Well, I'm the deputy mayor
of greatest city on the face
of the Earth,
9
00:00:20,554 --> 00:00:21,589
I'm a snappy dresser,
10
00:00:21,689 --> 00:00:23,157
and I don't have
to have my prostate checked
11
00:00:23,257 --> 00:00:24,458
for whole 'nother year.
12
00:00:25,059 --> 00:00:26,394
I feel good!
13
00:00:26,494 --> 00:00:27,695
Happy birthday.
Thank you.
14
00:00:27,795 --> 00:00:29,763
Oh, that's great.
Teamwork... I love that.
15
00:00:29,863 --> 00:00:32,600
The big 3-0, huh?
It's the perfect age.
16
00:00:32,700 --> 00:00:34,868
You can date college girls
and their mothers.
17
00:00:35,603 --> 00:00:37,805
Nikki! Dance with me.
18
00:00:37,905 --> 00:00:38,872
Oh!
19
00:00:38,972 --> 00:00:40,040
(WHISTLING)
20
00:00:40,141 --> 00:00:41,442
(VOCALIZING)
La-ra-ta...
21
00:00:41,809 --> 00:00:42,976
Pa-ra-pa...
22
00:00:45,279 --> 00:00:46,480
Shall we?
23
00:00:47,348 --> 00:00:48,549
What the hell?
24
00:00:53,387 --> 00:00:54,755
Hey!
(BOTH GRUNT)
25
00:00:54,855 --> 00:00:56,924
Hey, Mike, Mike, Mike!
Me next! Me next!
26
00:00:57,024 --> 00:00:58,926
(GRUNTS)
(CRASHES)
27
00:00:59,026 --> 00:01:01,129
(THEME MUSIC PLAYING)
28
00:01:22,716 --> 00:01:23,717
You gotta help me out.
29
00:01:23,817 --> 00:01:26,053
Mike put a $25 limit
on birthday gifts.
30
00:01:26,154 --> 00:01:27,555
I have no idea
what to get him.
31
00:01:27,655 --> 00:01:29,923
You really believe
that $25 thing?
32
00:01:30,023 --> 00:01:32,893
(LAUGHS) Well, me?
No, no, no, no.
33
00:01:33,361 --> 00:01:34,295
Yeah.
34
00:01:35,463 --> 00:01:38,932
Last year, Bobby only
spent $25 on Mike.
35
00:01:39,032 --> 00:01:40,000
Who's Bobby?
36
00:01:40,168 --> 00:01:41,169
Exactly.
37
00:01:42,236 --> 00:01:44,205
Hey, Stu. Did you schedule
the meeting
38
00:01:44,305 --> 00:01:45,406
with the Italian
trade commission?
39
00:01:45,506 --> 00:01:47,341
Si, Mikey.
40
00:01:47,441 --> 00:01:48,842
Molto bene. Nikki?
41
00:01:48,942 --> 00:01:51,044
Those German investors
come through with
that development bid?
42
00:01:51,179 --> 00:01:53,214
Uh... Nein, Mikhail.
43
00:01:53,314 --> 00:01:54,448
Oh, man, they didn't?
44
00:01:54,548 --> 00:01:55,616
No, they did.
I just don't know how
45
00:01:55,716 --> 00:01:57,485
to say yes in German.
46
00:01:57,585 --> 00:01:59,687
Hey, Mike.
Who's Renee Miller?
47
00:01:59,787 --> 00:02:01,589
Renee Miller
sent me a card?
48
00:02:01,689 --> 00:02:03,991
Yeah. Who's Renee Miller?
49
00:02:04,091 --> 00:02:05,726
We all have
that first love,
you know,
50
00:02:05,826 --> 00:02:07,928
who... who ignites
the spark of passion
51
00:02:08,028 --> 00:02:09,397
that's with us
for the rest
of our lives.
52
00:02:09,497 --> 00:02:12,833
And for me, that spark
was Renee Miller.
53
00:02:12,933 --> 00:02:14,668
Could have just said
old girlfriend.
54
00:02:15,603 --> 00:02:17,905
My first love? Amy Hinkle.
55
00:02:18,506 --> 00:02:19,640
Lovely woman.
56
00:02:22,210 --> 00:02:23,444
Becky Corrigan.
57
00:02:23,544 --> 00:02:24,945
Roger Taybach.
58
00:02:26,214 --> 00:02:27,215
No way.
59
00:02:30,751 --> 00:02:32,085
Roger Taybach.
60
00:02:33,621 --> 00:02:37,358
I told her that
if neither of us were
married by my 30th birthday,
61
00:02:37,458 --> 00:02:40,428
I'd meet her on top
of the Empire State
Building at sunset.
62
00:02:40,528 --> 00:02:41,962
That is so romantic.
63
00:02:42,062 --> 00:02:43,096
It's like a movie.
64
00:02:43,231 --> 00:02:46,133
It's beautiful.
He'll nail her for sure.
65
00:02:47,535 --> 00:02:48,869
Renee Miller.
66
00:02:52,473 --> 00:02:55,943
Sir, when you (SNIFFS)
said you wanted to
see me did you...
67
00:02:56,810 --> 00:02:58,746
literally mean
see me?
68
00:03:00,914 --> 00:03:05,118
How do you know
if you are... a gay?
69
00:03:06,354 --> 00:03:07,421
I'll come back.
70
00:03:10,258 --> 00:03:12,260
Are you trying to tell me
that you think you're...
71
00:03:12,326 --> 00:03:14,462
Well, actually,
I want to talk about
my nephew Stephen.
72
00:03:14,562 --> 00:03:17,531
You see, we think
he may be a...
73
00:03:18,699 --> 00:03:19,900
A gay?
74
00:03:21,034 --> 00:03:22,736
Maybe. He seems very confused.
75
00:03:22,836 --> 00:03:24,772
The family doesn't care
what his preference is.
76
00:03:24,872 --> 00:03:27,675
We just think it's time
for him to settle down.
77
00:03:27,775 --> 00:03:30,811
Basically we want him
to pick a party
78
00:03:30,911 --> 00:03:32,145
and register to vote.
79
00:03:33,447 --> 00:03:36,384
Sir, you're asking
me to turn on
the old gaydar.
80
00:03:38,352 --> 00:03:39,387
(SIGHS SHARPLY)
81
00:03:40,954 --> 00:03:42,823
You people
know each other.
82
00:03:44,292 --> 00:03:47,861
It's... it's like
a sixth sense.
83
00:03:47,961 --> 00:03:49,997
It's the way I am
with people from
Connecticut.
84
00:03:56,337 --> 00:03:59,807
That is a period.
It says "remember
our promise."
85
00:03:59,907 --> 00:04:00,941
It's an invitation.
86
00:04:01,041 --> 00:04:02,075
It's a question mark.
87
00:04:02,175 --> 00:04:03,944
It's "remember
our promise?"
88
00:04:04,044 --> 00:04:05,879
It's... it's philosophical.
89
00:04:06,980 --> 00:04:08,316
Oh, Mike, you gotta go.
90
00:04:08,416 --> 00:04:11,619
She's gonna be
waiting up there
alone and desperate.
91
00:04:11,719 --> 00:04:13,120
Alone and desperate.
92
00:04:14,522 --> 00:04:15,523
I should go.
93
00:04:16,490 --> 00:04:18,025
She's not gonna be there.
94
00:04:18,125 --> 00:04:20,428
She just wants you
to be thinking about her,
95
00:04:20,528 --> 00:04:21,995
obsessing over her.
96
00:04:22,095 --> 00:04:23,964
I know. I do it
all the time.
97
00:04:26,634 --> 00:04:28,168
What? That's wrong?
98
00:04:30,771 --> 00:04:32,172
I want you.
99
00:04:33,407 --> 00:04:35,075
I'm not gonna go.
It's my 30th birthday.
100
00:04:35,175 --> 00:04:37,144
I'm having a great time
with all my friends here.
101
00:04:37,244 --> 00:04:40,180
Tonight...
tonight is about us.
102
00:04:41,849 --> 00:04:43,150
Where are my presents?
103
00:04:44,352 --> 00:04:47,521
Thank you, thank you.
Thank you, thank you.
104
00:04:47,621 --> 00:04:49,222
MIKE: Thank you,
thank you.
105
00:04:51,191 --> 00:04:52,360
Well, you told me
not to bring a date,
106
00:04:52,460 --> 00:04:54,728
so he's downstairs
waiting in the car.
107
00:04:54,828 --> 00:04:57,264
What do I tell him?
Half hour...more?
108
00:04:58,566 --> 00:04:59,700
Open mine first.
109
00:05:01,068 --> 00:05:03,971
"To Mike from Paul."
110
00:05:04,071 --> 00:05:06,374
Why, thank you
for those lovely words.
111
00:05:06,407 --> 00:05:11,445
It's a $25 gift certificate
from the Pottery Barn,
112
00:05:11,545 --> 00:05:13,514
which is perfect for me,
because it capitalizes
113
00:05:13,614 --> 00:05:17,284
on my love for both
pottery and barns.
114
00:05:17,385 --> 00:05:21,455
Hopefully you'll feel
the same way about
block and buster.
115
00:05:24,825 --> 00:05:29,129
So I take it you all got me
$25 gift certificates.
116
00:05:29,229 --> 00:05:31,264
No... (SIGHS)
Not me, Mike.
117
00:05:34,802 --> 00:05:36,804
And it's a...
118
00:05:39,540 --> 00:05:45,413
A $475 gift certificate
from Electronics USA.
119
00:05:46,780 --> 00:05:48,215
Mike, that's
everything I had...
120
00:05:51,919 --> 00:05:55,055
Less the $10 penalty
for closing the account.
121
00:05:57,257 --> 00:06:00,127
Non-refundable.
(LAUGHS)
122
00:06:01,294 --> 00:06:02,563
MIKE: I don't wanna
sound ungrateful,
123
00:06:02,663 --> 00:06:05,966
because, you know,
it was really generous
of all of you,
124
00:06:06,066 --> 00:06:07,835
especially you, James.
125
00:06:09,236 --> 00:06:11,304
That Renee girl
gave you an invite.
126
00:06:11,839 --> 00:06:13,040
That's kind of cool.
127
00:06:13,140 --> 00:06:16,777
Would you guys mind
if I just left for a while?
128
00:06:16,877 --> 00:06:19,212
Can we still be here,
eat your cake,
and drink your beer?
129
00:06:19,312 --> 00:06:20,280
Oh, absolutely.
130
00:06:20,448 --> 00:06:22,115
It's all right with me.
131
00:06:22,215 --> 00:06:23,684
Go, go, Mike.
Have fun.
132
00:06:26,186 --> 00:06:28,255
Anthony!
Yeah, I'll be right there.
133
00:06:29,356 --> 00:06:30,724
I'm gonna go.
(CHUCKLES)
134
00:06:33,727 --> 00:06:36,196
Whoo! Get a load of the guns
on that chick.
135
00:06:36,296 --> 00:06:40,000
Hey, baby.
You want some fries
to go with that shake?
136
00:06:40,100 --> 00:06:43,370
Stephen, please!
People know that this is
the mayor's office.
137
00:06:44,872 --> 00:06:46,173
(LISPING) Excuse me!
138
00:06:47,741 --> 00:06:48,876
So, Steve.
139
00:06:48,976 --> 00:06:51,011
Actually, it's Stephen
140
00:06:51,111 --> 00:06:52,513
with a pffff.
141
00:06:54,347 --> 00:06:56,484
I do hope that Mike
likes lilies.
142
00:06:56,550 --> 00:06:59,052
Oh, God, what am I saying?
Who doesn't like lilies?
143
00:06:59,152 --> 00:07:01,489
So, Steve-pffn.
144
00:07:04,124 --> 00:07:05,092
What do you do?
145
00:07:05,192 --> 00:07:06,494
I'm in closets.
146
00:07:06,560 --> 00:07:07,961
(LAUGHING)
147
00:07:10,964 --> 00:07:13,567
I come in with my staff,
and we organize your closet.
148
00:07:13,667 --> 00:07:16,136
We separate hanging items
from sweaters.
149
00:07:16,236 --> 00:07:18,405
We build shoe trees.
150
00:07:18,506 --> 00:07:21,074
So it's sort like being a...
an interior decorator.
151
00:07:21,174 --> 00:07:24,812
(SCOFFS) Yeah.
And Judy Garland
could sort of carry a tune.
152
00:07:26,780 --> 00:07:29,416
Ah, Mike's lilies
are parched. Agua.
153
00:07:33,987 --> 00:07:35,288
What do you think?
154
00:07:36,023 --> 00:07:37,024
Hard to tell.
155
00:07:47,234 --> 00:07:48,702
Whoa! Okay.
156
00:07:48,802 --> 00:07:52,072
This is either Renee
or a very friendly mugger.
157
00:07:53,974 --> 00:07:56,877
And you're either Mike,
or I am really embarrassed.
158
00:08:00,080 --> 00:08:01,414
Oh...
159
00:08:01,715 --> 00:08:03,116
Wow.
160
00:08:03,216 --> 00:08:05,418
I can't believe
you're standing here.
161
00:08:05,553 --> 00:08:07,420
The last time I saw you,
162
00:08:07,555 --> 00:08:09,289
you were wearing that
cheerleader outfit,
163
00:08:09,389 --> 00:08:11,191
and you were waving
little pompoms.
164
00:08:11,291 --> 00:08:12,660
Mike, I was never
a cheerleader.
165
00:08:12,760 --> 00:08:14,461
Yeah, I know.
It's a dream I had...
166
00:08:17,097 --> 00:08:18,098
couple nights ago.
167
00:08:19,032 --> 00:08:20,267
You look amazing.
168
00:08:20,367 --> 00:08:21,669
What have you
been up to?
169
00:08:21,769 --> 00:08:25,105
Oh, this and that.
I counsel teenage runaways,
170
00:08:25,205 --> 00:08:26,239
which I love.
171
00:08:26,339 --> 00:08:27,641
I mean, I don't love
that they run away,
172
00:08:27,741 --> 00:08:30,443
but if they didn't,
I wouldn't have
anything to do.
173
00:08:30,578 --> 00:08:32,212
Can you tell
I'm nervous?
I'm shaking.
174
00:08:32,312 --> 00:08:34,314
Yeah, it's okay,
'Cause I... I am, too.
175
00:08:34,414 --> 00:08:35,583
And I think, you know,
we're in sync,
176
00:08:35,683 --> 00:08:37,585
so... no one can tell.
177
00:08:38,586 --> 00:08:39,787
So... (SIGHS)
178
00:08:39,887 --> 00:08:42,189
What have you been doing
for the last 12 years?
179
00:08:42,289 --> 00:08:43,757
The Monday
after we graduated,
180
00:08:43,857 --> 00:08:45,125
my parents took me
to Lake Placid.
181
00:08:45,225 --> 00:08:46,860
We actually toured
the Olympic site.
182
00:08:46,960 --> 00:08:51,098
Uh, saw the toboggan run,
which was much steeper
than I anticipated.
183
00:08:51,198 --> 00:08:52,900
You can summarize
if you want to.
184
00:08:53,000 --> 00:08:56,003
Okay. College, law school,
deputy mayor here.
185
00:08:56,103 --> 00:08:58,471
Oh, I almost forgot.
I brought you something.
186
00:08:59,206 --> 00:09:00,741
Happy birthday.
187
00:09:00,841 --> 00:09:03,611
Oh, don't tell me
that's a Don Mattingly
rookie card.
188
00:09:03,677 --> 00:09:05,478
You know, he struck out
a lot that first year,
189
00:09:05,613 --> 00:09:06,647
but by the end
of that season,
190
00:09:06,747 --> 00:09:08,081
he was hitting homers
left and right.
191
00:09:08,181 --> 00:09:10,851
Very similar
to your status
as my boyfriend.
192
00:09:11,685 --> 00:09:13,721
Big league baseball.
193
00:09:14,254 --> 00:09:15,689
Whoa.
194
00:09:15,789 --> 00:09:17,625
You know how long
I've waited to hold
this card in my hand?
195
00:09:18,325 --> 00:09:19,693
(SCREAMS) Ahhh!
196
00:09:24,732 --> 00:09:26,767
We have to come up
with some real gift
197
00:09:26,867 --> 00:09:29,703
to give Mike.
What are you doing?
198
00:09:29,803 --> 00:09:31,271
Looking through
his checkbook.
199
00:09:33,440 --> 00:09:35,643
Esmerelda Minjuarez.
200
00:09:35,676 --> 00:09:36,810
I didn't know Mike
had a maid.
201
00:09:36,910 --> 00:09:38,278
Just because
it's a Spanish name,
202
00:09:38,378 --> 00:09:39,379
you think it's Mike's maid.
203
00:09:39,479 --> 00:09:41,649
It says right here "maid."
204
00:09:42,983 --> 00:09:44,652
All right.
Here's his yearbook.
205
00:09:46,219 --> 00:09:47,788
All right. Here.
206
00:09:47,888 --> 00:09:50,390
Mike was president
of his senior class.
207
00:09:50,490 --> 00:09:52,726
People he most admires...
himself.
208
00:09:52,826 --> 00:09:55,562
Look at this.
A Christmas list
of all Mike's...
209
00:09:55,663 --> 00:10:01,101
"1976. Dear Mr. Claus,
please being me a scooter,
a train set, and a pony."
210
00:10:01,201 --> 00:10:02,469
Oh, that's a child's dream.
211
00:10:02,569 --> 00:10:05,072
"1978...
a Farrah Fawcett poster,
212
00:10:05,172 --> 00:10:07,440
"a camera, and a pony."
213
00:10:07,540 --> 00:10:09,710
Sounds like
my fraternity
initiation.
214
00:10:12,846 --> 00:10:17,250
"1981. Parachute pants,
absolute power,
and a pony."
215
00:10:17,350 --> 00:10:18,418
There's that pony again.
216
00:10:18,518 --> 00:10:19,720
Here's something useful.
217
00:10:19,820 --> 00:10:21,421
It's a note
from Mike's teacher
Helen Walker.
218
00:10:21,521 --> 00:10:23,090
It says "I'll never
forget you."
219
00:10:23,190 --> 00:10:25,425
Oh, that is so sweet.
220
00:10:25,525 --> 00:10:27,695
She must have been
his favorite teacher.
221
00:10:27,795 --> 00:10:30,063
That's it, you guys.
We will get him her.
222
00:10:30,530 --> 00:10:31,564
Whoa!
223
00:10:31,665 --> 00:10:33,233
If that's what she looked
like 12 years ago,
224
00:10:33,333 --> 00:10:34,634
you're gonna have
to dig her up.
225
00:10:35,669 --> 00:10:37,637
We could always go down
and look for it.
226
00:10:38,405 --> 00:10:39,740
That's all right.
227
00:10:41,008 --> 00:10:42,943
Some lucky kid
probably has it...
228
00:10:44,211 --> 00:10:45,746
Embedded
in his forehead.
229
00:10:47,715 --> 00:10:49,582
If it makes you feel
any better,
230
00:10:49,683 --> 00:10:53,520
I'll always remember your face
when Don took a nose dive.
231
00:10:53,620 --> 00:10:56,589
You mean like this?
(SCREAMS) Ahhh!
232
00:10:56,690 --> 00:10:59,159
It reminded me
of that night
my father caught us.
233
00:10:59,259 --> 00:11:01,194
Oh, oh.
On the pool table.
234
00:11:02,495 --> 00:11:03,931
Oh, that was bad.
235
00:11:04,832 --> 00:11:06,399
He never did
play pool again.
236
00:11:08,635 --> 00:11:09,970
How about you?
How's your game?
237
00:11:10,070 --> 00:11:11,972
(SIGHS) You know,
I'm a better player now,
238
00:11:12,072 --> 00:11:14,474
but it's never been
as much fun as it was
with you.
239
00:11:15,608 --> 00:11:17,010
Are we still talking
about pool?
240
00:11:18,278 --> 00:11:20,180
Oh, my God. I've got
to go make a phone call.
241
00:11:20,280 --> 00:11:21,248
What, you got a hot date?
242
00:11:21,348 --> 00:11:24,117
No, a contingency plan
with my friend Gail,
243
00:11:24,217 --> 00:11:27,254
in case you were married
or really fat.
244
00:11:31,391 --> 00:11:33,160
You know,
I gotta tell you.
245
00:11:33,260 --> 00:11:35,062
I didn't think
you were gonna show up.
246
00:11:36,096 --> 00:11:37,831
I thought
it was just a line.
247
00:11:37,931 --> 00:11:39,767
Come on, Renee. It's me.
248
00:11:46,339 --> 00:11:47,875
(WHISTLING)
249
00:11:53,680 --> 00:11:54,882
Mike?
250
00:11:56,249 --> 00:11:58,418
I can't believe
you remembered our promise!
251
00:12:02,589 --> 00:12:03,590
(WHIMPERS)
252
00:12:09,830 --> 00:12:11,899
I'm so glad
you're here, Mike!
253
00:12:11,999 --> 00:12:14,201
And I'm so glad
you're here...
254
00:12:15,302 --> 00:12:16,303
you...
255
00:12:19,807 --> 00:12:21,308
Remember these?
256
00:12:23,143 --> 00:12:24,978
You'd think I would
remember those.
257
00:12:25,879 --> 00:12:27,580
It's your Varsity
hockey sweater
258
00:12:27,680 --> 00:12:28,882
and the shirt
you left at my house
259
00:12:28,982 --> 00:12:31,218
the night
we were studying
for psych finals.
260
00:12:32,452 --> 00:12:35,488
Okay. So I'm assuming
this was in college?
261
00:12:35,989 --> 00:12:37,891
(LAUGHS) You silly!
262
00:12:39,927 --> 00:12:41,028
I knew you would show.
263
00:12:41,128 --> 00:12:43,196
Oh, my therapist
is just so negative.
264
00:12:43,296 --> 00:12:45,132
He's all like,
"you're just setting
yourself up
265
00:12:45,232 --> 00:12:46,533
"for disappointment,
Bridget."
266
00:12:46,633 --> 00:12:48,368
Bridget!
267
00:12:48,468 --> 00:12:51,171
But look who
was right. Me!
268
00:12:51,271 --> 00:12:52,940
And you know what?
We should celebrate.
269
00:12:53,040 --> 00:12:54,341
So why don't you give me
your number,
270
00:12:54,441 --> 00:12:55,976
and I'll drop by
for coffee,
271
00:12:56,076 --> 00:12:57,610
and we can
catch up. Okay?
272
00:12:57,710 --> 00:12:58,846
I live in Ohio.
273
00:12:58,912 --> 00:13:00,848
Well, that's perfect.
That's only 16 hours away,
274
00:13:00,881 --> 00:13:02,382
fourteen if I make
the lights.
275
00:13:03,116 --> 00:13:04,351
(ELEVATOR BELL DINGS)
276
00:13:04,651 --> 00:13:05,752
There.
277
00:13:05,853 --> 00:13:07,120
Oh. Gail said
to say "hi",
278
00:13:07,220 --> 00:13:08,856
and even though this
is very exciting,
279
00:13:08,956 --> 00:13:11,158
not to sleep with you
on the first date.
280
00:13:11,258 --> 00:13:12,993
I'm glad you and Gail
are still tight.
281
00:13:13,660 --> 00:13:14,661
Who's Gail?
282
00:13:15,728 --> 00:13:16,729
Uh, Renee's friend.
283
00:13:16,864 --> 00:13:18,531
Who's Renee?
Gail's friend.
284
00:13:19,732 --> 00:13:21,268
I'm Renee. I'm a friend
of Mike's.
285
00:13:21,368 --> 00:13:24,171
Bridget. And you two just
bumped into each other?
286
00:13:24,271 --> 00:13:27,174
No, no. Mike asked me
to meet him up here
on his birthday.
287
00:13:27,274 --> 00:13:28,708
You asked her
to come, too?
288
00:13:30,610 --> 00:13:32,145
I think I'm gonna
lose it.
289
00:13:32,712 --> 00:13:33,646
(INAUDIBLE)
290
00:13:35,748 --> 00:13:36,950
See what you did?
291
00:13:38,318 --> 00:13:39,719
Well, it is
a country kitchen.
292
00:13:39,887 --> 00:13:42,122
I'm just not sure
which country.
293
00:13:43,256 --> 00:13:45,458
Now, Red,
are you single?
Yeah.
294
00:13:45,558 --> 00:13:47,660
Then I'm picking you
to give me the grand tour.
295
00:13:47,760 --> 00:13:50,530
Now, where are the closets?
I must see the closets.
296
00:13:51,698 --> 00:13:53,200
This way.
All right, then.
297
00:13:53,600 --> 00:13:54,601
Excuse us.
298
00:13:56,369 --> 00:13:57,404
New girlfriend?
299
00:13:57,971 --> 00:13:59,306
My nephew.
300
00:13:59,406 --> 00:14:00,407
All man.
301
00:14:02,542 --> 00:14:06,679
Stuart, does my nephew...
Seem gay?
302
00:14:06,779 --> 00:14:08,481
Well, if I have to be honest,
303
00:14:10,083 --> 00:14:12,719
He's as gay as you are
handsome and wise, sir.
304
00:14:14,554 --> 00:14:15,488
Carter?
305
00:14:15,588 --> 00:14:17,257
I just think
he's too gay to be gay.
306
00:14:17,357 --> 00:14:19,359
Well, he's definitely too gay
to be straight.
307
00:14:20,827 --> 00:14:22,963
Oh, do you know
Gourmet magazine
308
00:14:23,063 --> 00:14:25,065
pronounced this
"the year of the cheese?"
309
00:14:25,165 --> 00:14:26,599
Did see their
summer soups issue?
310
00:14:26,699 --> 00:14:29,102
(SCOFFS) Hello!
I made one
last night.
311
00:14:29,202 --> 00:14:30,237
And you know,
you wouldn't think
312
00:14:30,337 --> 00:14:31,838
that summer soups
would go together,
313
00:14:31,939 --> 00:14:33,806
because summer hot,
soup hot,
314
00:14:33,941 --> 00:14:35,708
but it works.
It's kooky.
315
00:14:38,946 --> 00:14:40,547
Okay. Breathe.
316
00:14:41,748 --> 00:14:43,416
Breathe.
317
00:14:43,516 --> 00:14:45,352
You got a master's degree
in psychology
318
00:14:45,452 --> 00:14:47,487
and the best you can
come up with is breathe?
319
00:14:47,587 --> 00:14:50,023
Give me a break.
I usually counsel
runaways.
320
00:14:50,123 --> 00:14:52,259
That's... that's
a starting point.
Go with that.
321
00:14:52,359 --> 00:14:54,962
Okay, Bridget.
The first thing
you need to do
322
00:14:55,062 --> 00:14:56,363
is call your parents.
323
00:14:56,463 --> 00:14:58,831
They're very worried
about you.
324
00:14:58,966 --> 00:15:00,333
I think you can skip ahead.
325
00:15:00,800 --> 00:15:02,269
I know how it feels.
326
00:15:02,369 --> 00:15:05,238
You came here
with high expectations.
327
00:15:05,338 --> 00:15:06,506
And even though
there's so much
328
00:15:06,606 --> 00:15:08,241
in your life
that's really great,
329
00:15:08,341 --> 00:15:09,876
there's still a hole.
330
00:15:09,977 --> 00:15:12,145
There's still
something missing.
331
00:15:12,245 --> 00:15:14,781
You thought maybe
you'd find it here.
332
00:15:14,881 --> 00:15:16,549
I just wanted
to have a drink.
333
00:15:17,817 --> 00:15:18,885
Maybe go dancing?
334
00:15:20,353 --> 00:15:22,990
Believe me, we both want
the same things.
335
00:15:23,023 --> 00:15:25,358
Oh, really?
The right guy?
336
00:15:25,458 --> 00:15:26,893
A pair of jeans
that fit?
337
00:15:28,628 --> 00:15:31,498
I'm... I'm serious.
I mean, you know,
338
00:15:31,598 --> 00:15:34,434
Work is... is great,
but relationships...
forget about it.
339
00:15:34,534 --> 00:15:38,071
I... keep messing up one
after another.
340
00:15:38,171 --> 00:15:39,906
The only thing
that's keeping me
from giving up completely
341
00:15:40,007 --> 00:15:42,709
is that I'm trying
not to make
the same mistakes twice.
342
00:15:42,809 --> 00:15:44,011
(KNOCKING)
Mike!
343
00:15:44,077 --> 00:15:46,279
We never thought
you'd be here!
344
00:15:50,550 --> 00:15:51,918
That's not going
too well either.
345
00:15:55,722 --> 00:15:57,657
I don't see why I don't
get to wear the helmet.
346
00:15:57,757 --> 00:16:01,561
Hey, you drive the hog,
you wear the helmet.
347
00:16:01,661 --> 00:16:04,431
Hog? It's a scooter.
I'm taking a cab back.
348
00:16:04,531 --> 00:16:07,400
Good. I'll drive
Mrs. Walker home
on my hog.
349
00:16:08,368 --> 00:16:09,936
And you let me do
the talking.
350
00:16:10,037 --> 00:16:11,038
Old ladies love me.
351
00:16:12,572 --> 00:16:16,076
Mrs. Walker?
I'm Paul Lassiter.
352
00:16:16,176 --> 00:16:18,711
Are you from the X-Files?
353
00:16:20,380 --> 00:16:21,348
No, no, no.
354
00:16:21,448 --> 00:16:22,915
There's nothing
to be afraid of.
355
00:16:23,050 --> 00:16:26,053
We just want to give you
to somebody as a gift.
356
00:16:27,054 --> 00:16:27,920
What?
357
00:16:28,055 --> 00:16:29,922
No, no.
It's Mike Flaherty's
birthday.
358
00:16:34,594 --> 00:16:37,330
Ow! My eyes!
My eyes!
359
00:16:37,430 --> 00:16:40,967
Tell Flaherty there's more
where that came from.
360
00:16:42,869 --> 00:16:43,870
(DOOR SLAMS)
361
00:16:46,406 --> 00:16:47,507
Okay, if I'm driving
to the hospital,
362
00:16:47,607 --> 00:16:49,376
I'm gonna need the helmet.
363
00:16:49,476 --> 00:16:52,312
It was nice of the girls
to get Bridget back
to her hotel.
364
00:16:52,412 --> 00:16:53,846
Hope they get a cab.
365
00:16:53,946 --> 00:16:56,083
I'm sure they'll just take
the Mike Flaherty
birthday shuttle
366
00:16:56,183 --> 00:16:57,384
with all the other gals.
367
00:16:59,352 --> 00:17:01,521
So, this is what
it's like to be 30.
368
00:17:02,589 --> 00:17:04,191
You know, it's amazing.
369
00:17:04,291 --> 00:17:05,992
I make one phone call,
370
00:17:06,093 --> 00:17:08,895
I can get every light
in this city turned off.
371
00:17:08,995 --> 00:17:11,531
But I can't meet a girl
I've been dreaming about
for 12 years
372
00:17:11,631 --> 00:17:13,300
without screwing it up.
373
00:17:13,400 --> 00:17:14,367
Can you make
a phone call
374
00:17:14,467 --> 00:17:16,103
and get my cable
turned back on?
375
00:17:17,904 --> 00:17:20,107
Mike, don't be so hard
on yourself.
376
00:17:21,274 --> 00:17:22,342
There aren't many
30-year-olds
377
00:17:22,442 --> 00:17:23,410
who have everything
they want.
378
00:17:23,510 --> 00:17:26,879
Oh, yeah, there are.
They're out there.
379
00:17:28,014 --> 00:17:29,382
They're holding hands
380
00:17:29,482 --> 00:17:33,019
and drinking
their cappuccinos,
mocking me.
381
00:17:33,753 --> 00:17:35,222
You wanna feel mocked?
382
00:17:35,322 --> 00:17:38,225
Try going
to 15 baby showers
in a month.
383
00:17:38,325 --> 00:17:40,727
I mean, I'm supposed
to feel like some
kind of failure
384
00:17:40,827 --> 00:17:42,495
because I haven't
created a screaming,
385
00:17:42,595 --> 00:17:44,431
bank account-draining
little poop machine
386
00:17:44,531 --> 00:17:45,965
who's gonna grow up
to hate me.
387
00:17:47,400 --> 00:17:49,035
You really want one,
don't you?
388
00:17:49,136 --> 00:17:50,237
More than anything.
389
00:17:53,273 --> 00:17:54,474
I just don't understand it.
390
00:17:54,574 --> 00:17:56,376
She signed Mike's yearbook,
"I'll never forget you."
391
00:17:56,476 --> 00:18:00,647
Yeah. And she never did,
did she?
392
00:18:00,747 --> 00:18:02,949
That woman...
she was like...
like Clint Eastwood
393
00:18:03,049 --> 00:18:04,584
in corrective sneakers.
394
00:18:06,419 --> 00:18:07,954
We have to get Mike
something great.
395
00:18:08,054 --> 00:18:08,988
We can't just give up.
396
00:18:09,156 --> 00:18:10,923
Sure, we can.
I do it all the time.
397
00:18:12,359 --> 00:18:13,760
You know what?
398
00:18:13,860 --> 00:18:18,231
I'm thinking
About a bottle
of 12-year-old scotch.
399
00:18:18,331 --> 00:18:19,866
For Mike's birthday, sir?
400
00:18:20,300 --> 00:18:21,268
What?
401
00:18:22,735 --> 00:18:25,037
Um, maybe
we'll all think
a lot better
402
00:18:25,172 --> 00:18:26,439
if I get us
another round.
403
00:18:26,539 --> 00:18:28,040
Carter, you know
what I'd love?
404
00:18:28,175 --> 00:18:29,209
I'm way ahead of you, sir.
405
00:18:31,178 --> 00:18:32,979
Five beers and a scotch
on the rocks, please.
406
00:18:33,079 --> 00:18:35,182
Yeah, I'm gonna have
a dubonnet with a twist...
407
00:18:35,248 --> 00:18:36,583
Lemon, not lime.
408
00:18:36,683 --> 00:18:38,185
Thanks, sugar,
you're a peach.
409
00:18:40,353 --> 00:18:41,688
You're straight,
aren't you?
410
00:18:42,455 --> 00:18:43,756
(WITHOUT LISP)
How'd you know?
411
00:18:45,458 --> 00:18:47,227
A little too
Liberace to be real.
412
00:18:48,195 --> 00:18:49,196
Yeah, well, trust me.
413
00:18:49,229 --> 00:18:51,531
You don't know how hard
it is for me, okay?
414
00:18:51,631 --> 00:18:53,633
Poor misunderstood
heterosexual, huh?
415
00:18:53,733 --> 00:18:55,502
Hey, this is only way
I get any peace.
416
00:18:55,602 --> 00:18:57,870
My family was always
trying to fix me up.
417
00:18:57,970 --> 00:18:59,339
If I was straight,
it'd be with girls.
418
00:18:59,439 --> 00:19:00,740
If I was gay,
it'd be with guys.
419
00:19:00,840 --> 00:19:02,008
Now my mother
is so confused,
420
00:19:02,108 --> 00:19:03,676
she doesn't
even talk to me.
421
00:19:03,776 --> 00:19:05,345
It's great, believe me.
422
00:19:05,778 --> 00:19:06,746
Or should I say
423
00:19:06,846 --> 00:19:08,215
(LISPING)
"C'est fantastique"?
424
00:19:11,484 --> 00:19:12,785
You're a very
healthy young man.
425
00:19:14,287 --> 00:19:17,390
Listen, why don't we go
out to dinner for real
tomorrow night?
426
00:19:17,490 --> 00:19:19,226
Mike, it's not me
you want.
427
00:19:19,692 --> 00:19:20,660
You sure about that?
428
00:19:20,760 --> 00:19:23,696
Because...
everybody else left.
429
00:19:26,433 --> 00:19:28,401
You're just trying
to put together
a puzzle,
430
00:19:28,501 --> 00:19:30,570
and there's just
a little too much
pressure right now
431
00:19:30,670 --> 00:19:31,638
to make the pieces fit.
432
00:19:31,738 --> 00:19:32,872
There's no pressure.
I just know
433
00:19:32,972 --> 00:19:34,307
that if I start
dating you again,
434
00:19:34,407 --> 00:19:37,244
my life will be perfect
and everything
will make sense.
435
00:19:37,344 --> 00:19:38,911
I don't think so, Mike.
436
00:19:39,011 --> 00:19:40,980
I think we should
just say good-bye.
437
00:19:42,114 --> 00:19:45,252
(EXHALES)
So... Good-bye.
438
00:19:59,699 --> 00:20:00,900
Okay,
I'll tell you what.
439
00:20:02,735 --> 00:20:05,772
I'll meet you here
on your 35th birthday,
440
00:20:05,872 --> 00:20:08,975
and if I'm the only one,
dinner's on me.
441
00:20:10,009 --> 00:20:11,411
I don't wanna wait
till I'm 35.
442
00:20:11,511 --> 00:20:13,280
How about next month?
443
00:20:13,380 --> 00:20:15,382
Next month I'm meeting
my college boyfriend
444
00:20:15,482 --> 00:20:16,949
on top of
the Chrysler Building.
445
00:20:20,387 --> 00:20:21,554
Next year?
446
00:20:21,654 --> 00:20:23,323
Thirty-four.
We can still have kids.
447
00:20:23,423 --> 00:20:25,458
Thirty-one.
I'd like to still be able
to play with them.
448
00:20:26,493 --> 00:20:27,494
So...
449
00:20:41,608 --> 00:20:42,942
Happy birthday, Mike.
450
00:20:58,257 --> 00:20:59,258
(KNOCK ON DOOR)
451
00:21:06,399 --> 00:21:07,534
I don't believe this.
452
00:21:08,735 --> 00:21:10,169
Where did they find you?
453
00:21:11,338 --> 00:21:15,141
Is that a beautiful girl,
or what? Huh?
454
00:21:15,241 --> 00:21:16,242
Huh?
455
00:21:17,444 --> 00:21:21,714
Naw. What do you think?
You thirsty? Want a beer?
456
00:21:21,814 --> 00:21:24,050
Let's go. Kitchen.
Go, girl.
457
00:21:24,150 --> 00:21:26,453
Giddyup. Whee!
Here we go.
458
00:21:26,819 --> 00:21:28,020
There we go.
459
00:21:33,393 --> 00:21:34,394
Hi.
460
00:21:40,032 --> 00:21:42,469
Anybody here looking
for Michael Flaherty?
461
00:21:45,838 --> 00:21:47,073
Anybody at all?
462
00:21:53,446 --> 00:21:56,883
Michael Flaherty!
463
00:21:56,983 --> 00:21:59,486
Anybody looking
for Michael Flaherty?
33196
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.