Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,576 --> 00:00:09,006
- (organ music)
- (plastic crinkling)
2
00:00:10,515 --> 00:00:13,545
(birds chirping)
3
00:00:34,539 --> 00:00:37,739
(quiet chatter)
4
00:00:37,809 --> 00:00:41,039
(organ playing)
5
00:00:51,890 --> 00:00:53,920
(organ continues)
6
00:00:53,991 --> 00:00:57,231
(quiet church chatter)
7
00:01:20,952 --> 00:01:23,362
- Hi.
- Hi.
8
00:01:36,167 --> 00:01:38,837
(organ stops)
9
00:01:39,904 --> 00:01:41,974
Look at how many
of us came here
10
00:01:42,039 --> 00:01:44,709
to celebrate a beautiful life.
11
00:01:46,410 --> 00:01:48,780
Darlene would often say,
12
00:01:48,846 --> 00:01:51,876
"Imagine a life without music."
13
00:01:53,151 --> 00:01:54,951
(soft laugh)
14
00:01:55,019 --> 00:01:57,349
I'm sure many of you
would join me
15
00:01:57,421 --> 00:02:00,121
in feeling grateful
for that lesson.
16
00:02:00,190 --> 00:02:02,160
As she did with
many of her students,
17
00:02:02,226 --> 00:02:04,126
Darlene taught me this song.
18
00:02:04,195 --> 00:02:06,225
So I would like to invite
any fellow students
19
00:02:06,297 --> 00:02:09,157
who would like to, to rise
and join me in singing
20
00:02:09,233 --> 00:02:12,603
"An die Musik"
by Franz Schubert.
21
00:02:12,665 --> 00:02:15,705
(cheerful piano melody)
22
00:02:18,743 --> 00:02:21,783
(people singing in German)
23
00:02:25,817 --> 00:02:28,847
(singing in German)
24
00:02:45,904 --> 00:02:48,944
(piano and singing continue)
25
00:03:04,755 --> 00:03:07,785
♪ ♪
26
00:03:19,337 --> 00:03:22,567
(singing ends,
piano continues)
27
00:03:27,011 --> 00:03:28,651
(sniffles)
28
00:03:32,416 --> 00:03:35,646
- (sniffles)
- (hushed murmuring)
29
00:03:37,155 --> 00:03:39,385
- That was beautiful.
- Yeah.
30
00:03:40,959 --> 00:03:42,999
- (sniffles)
- (piano ends)
31
00:03:46,097 --> 00:03:48,897
- Joel, I'm sorry.
- I'm sorry, too.
32
00:03:50,400 --> 00:03:52,230
- I miss you.
- (sniffles)
33
00:03:54,406 --> 00:03:55,966
I know. (sniffles)
34
00:03:56,040 --> 00:03:58,440
- (both laugh softly)
- (sniffles)
35
00:04:02,279 --> 00:04:06,709
- (quiet chatter)
- (birds chirping)
36
00:04:06,783 --> 00:04:09,293
Do you ever think
about who's gonna come to your funeral?
37
00:04:10,522 --> 00:04:11,792
Hm...
38
00:04:11,855 --> 00:04:14,485
Maybe my dad'll come,
and then I'll finally get to meet him.
39
00:04:14,558 --> 00:04:16,158
(laughs)
'Course, I'll be dead.
40
00:04:16,227 --> 00:04:20,027
- But, he showed up.
- (laughs) Yeah.
41
00:04:20,098 --> 00:04:23,828
(indistinct chatter)
42
00:04:23,900 --> 00:04:26,700
- Uh, how's the song coming?
- Oh, still struggling.
43
00:04:26,771 --> 00:04:28,471
- Yeah.
- (clears throat) How about you?
44
00:04:28,538 --> 00:04:30,768
How's your, uh,
thing coming together?
45
00:04:30,841 --> 00:04:33,081
Well, I dumped a lot
of ideas on the page,
46
00:04:33,144 --> 00:04:36,314
but I haven't figured out
the beginning.
47
00:04:36,380 --> 00:04:39,280
- Or the end, or the middle.
- (both laugh)
48
00:04:39,351 --> 00:04:40,351
- Hi.
- Hey.
49
00:04:40,418 --> 00:04:42,448
Uh, well,
if you wanted, um,
50
00:04:42,519 --> 00:04:44,409
you know, you could
come over and, later,
51
00:04:44,483 --> 00:04:46,323
and we could
help each other out, work on 'em together.
52
00:04:46,390 --> 00:04:48,520
- Yeah, I would
totally love that. - Great.
53
00:04:48,592 --> 00:04:50,732
You can come over,
too, if you want.
54
00:04:50,795 --> 00:04:53,555
Oh, thank you.
I have to grade papers.
55
00:04:53,632 --> 00:04:55,302
- Oh. (soft laugh)
- Brad: Um,
56
00:04:55,365 --> 00:04:58,295
I'd love for you to come
by some time for dinner.
57
00:04:58,369 --> 00:05:00,439
I roast a beautiful chicken.
58
00:05:01,439 --> 00:05:03,339
Oh, yeah, well,
59
00:05:03,407 --> 00:05:05,277
- everybody loves chicken.
- (soft laughter)
60
00:05:05,344 --> 00:05:07,754
(birds chirping)
61
00:05:13,250 --> 00:05:14,490
(knocking)
62
00:05:16,220 --> 00:05:17,460
(sniffles)
63
00:05:19,057 --> 00:05:20,987
(sniffs)
64
00:05:21,058 --> 00:05:23,288
- Hi.
- (Joel laughs quietly)
65
00:05:23,361 --> 00:05:24,961
- Come in.
- Thank you.
66
00:05:26,197 --> 00:05:27,427
I brought snacks
just in case.
67
00:05:27,499 --> 00:05:29,299
Oh, well, I, um,
68
00:05:29,366 --> 00:05:31,896
- I put some snacks out
just in case. - Aw.
69
00:05:31,969 --> 00:05:34,839
- I learned from the best.
- Is that me?
70
00:05:34,906 --> 00:05:36,366
- Yeah.
- (laughs)
71
00:05:36,441 --> 00:05:37,711
Um, do you want a drink?
72
00:05:37,775 --> 00:05:39,775
I've been working
on my teeny 'tinis.
73
00:05:39,844 --> 00:05:42,714
Maybe we should do
our assignments first.
74
00:05:42,775 --> 00:05:44,415
Smart. (laughs)
75
00:05:45,783 --> 00:05:49,283
You know, I was
thinking about the key.
76
00:05:49,353 --> 00:05:51,353
Maybe we could
transpose it to A.
77
00:05:51,421 --> 00:05:54,261
I love your voice in A.
It sounds so good.
78
00:05:54,325 --> 00:05:56,555
Um... Joel?
79
00:05:58,195 --> 00:05:59,855
(deep inhale)
80
00:05:59,931 --> 00:06:02,031
Um, I'm really sorry.
81
00:06:02,094 --> 00:06:03,834
Oh, no, it's okay.
We're all good.
82
00:06:03,901 --> 00:06:05,141
No...
83
00:06:07,637 --> 00:06:10,577
I just wanna--
I wanna try to say something.
84
00:06:12,977 --> 00:06:15,507
I do this... (sighs)
85
00:06:16,613 --> 00:06:19,853
I don't know, I make all
these rules for people
86
00:06:19,917 --> 00:06:21,977
and, um...
87
00:06:22,052 --> 00:06:24,292
I set a lot of...
88
00:06:24,355 --> 00:06:27,025
unfair expectations, um...
89
00:06:29,827 --> 00:06:32,657
because I think
it keeps me safe.
90
00:06:37,336 --> 00:06:38,966
It doesn't.
91
00:06:41,839 --> 00:06:45,079
Um... I don't wanna
do that anymore.
92
00:06:50,114 --> 00:06:51,654
And, um...
93
00:06:54,051 --> 00:06:55,181
And it's your fault.
94
00:06:55,253 --> 00:06:58,493
(laughing)
95
00:07:01,892 --> 00:07:03,132
Joel: Sam...
96
00:07:05,663 --> 00:07:08,033
- I love you.
- Mm...
97
00:07:08,099 --> 00:07:09,399
Joel:
D-Don't do that face.
98
00:07:09,467 --> 00:07:12,067
- Just listen to me.
- (sighs)
99
00:07:13,237 --> 00:07:14,937
I love you.
100
00:07:21,807 --> 00:07:23,047
Thank you.
101
00:07:27,384 --> 00:07:30,454
You know, I think, um...
102
00:07:30,521 --> 00:07:32,761
I think Brad's
a really nice guy, Joel.
103
00:07:33,791 --> 00:07:36,101
And I really am
happy for you.
104
00:07:36,795 --> 00:07:38,025
I, um...
105
00:07:39,097 --> 00:07:40,897
I am.
106
00:07:40,965 --> 00:07:42,195
Thank you.
107
00:07:45,336 --> 00:07:46,636
(sniffles)
108
00:07:46,705 --> 00:07:48,565
Why'd you shave your legs?
109
00:07:48,638 --> 00:07:51,138
Oh... because I'm
gonna fuck my neighbor.
110
00:07:51,209 --> 00:07:54,249
(both laughing)
111
00:07:55,447 --> 00:07:56,717
The drug dealer?
112
00:07:57,449 --> 00:07:58,849
(sniffles) Yes.
113
00:07:58,916 --> 00:08:01,616
(both laugh)
114
00:08:01,685 --> 00:08:03,645
He's probably
really good in bed.
115
00:08:03,721 --> 00:08:05,721
- Oh, I hope so.
- (both laugh)
116
00:08:05,790 --> 00:08:07,730
I mean, we'll see,
you know?
117
00:08:08,993 --> 00:08:10,733
One thing at a time.
118
00:08:10,794 --> 00:08:13,634
First, I open my heart to you,
and then I open my legs to him.
119
00:08:13,697 --> 00:08:15,627
- I guess that seems like
the logical progression. - (laughs)
120
00:08:15,699 --> 00:08:18,799
So, we'll see, but I don't--
No promises.
121
00:08:18,869 --> 00:08:20,499
First, we gotta go to
this fucking wedding,
122
00:08:20,570 --> 00:08:23,270
and sing fuckin'
Ave fuckin' Maria .
123
00:08:23,342 --> 00:08:25,872
(both laughing)
124
00:08:25,943 --> 00:08:29,683
♪ ♪
125
00:08:29,747 --> 00:08:33,007
- (birds chirping)
- (cows mooing)
126
00:08:33,083 --> 00:08:35,983
(insects chirping)
127
00:08:36,053 --> 00:08:38,523
- (rooster crowing)
- (breeze blowing)
128
00:08:38,589 --> 00:08:40,989
- Sam: Morning!
- Hey.
129
00:08:41,058 --> 00:08:42,588
Wow. You must have
started the crack of dawn.
130
00:08:42,660 --> 00:08:45,360
Yeah. Been here
since about 6:00.
131
00:08:45,429 --> 00:08:47,829
- A lot to do.
- So...
132
00:08:47,899 --> 00:08:49,059
Wow, what's going on here?
133
00:08:49,133 --> 00:08:51,603
Is this like the Kansas
rainbow, or is it a...
134
00:08:51,670 --> 00:08:52,900
No, it's like...
135
00:08:52,970 --> 00:08:55,910
I-It's a love rainbow.
It's...
136
00:08:55,974 --> 00:08:58,274
You know, thought it
kinda fit the occasion.
137
00:08:58,337 --> 00:08:59,707
- It's really pretty.
- You like it?
138
00:08:59,777 --> 00:09:01,607
I love it. (soft laugh)
139
00:09:03,314 --> 00:09:05,054
Oh, I have your jacket.
Are you gonna get ready here
140
00:09:05,116 --> 00:09:08,146
- or somewhere else? Okay.
- No, no. I'm gonna run home.
141
00:09:08,219 --> 00:09:10,959
- Get ready there...
- This one goes down here towards me.
142
00:09:12,624 --> 00:09:14,364
Just so you know,
143
00:09:14,426 --> 00:09:16,056
Joel and I made up.
144
00:09:16,127 --> 00:09:17,527
- You did?
- Yep.
145
00:09:17,595 --> 00:09:20,455
Oh. That's... Wow.
146
00:09:20,531 --> 00:09:22,031
"Wow" what?
147
00:09:22,100 --> 00:09:23,570
Well, I mean,
you just don't, you know,
148
00:09:23,634 --> 00:09:26,914
always let people
back in once they've pissed you off, so...
149
00:09:29,841 --> 00:09:32,171
- Well, I did. Okay?
- Yeah.
150
00:09:32,243 --> 00:09:35,583
And he and his boyfriend
are gonna pick me up
151
00:09:35,646 --> 00:09:37,306
and bring me to
the wedding, so...
152
00:09:37,381 --> 00:09:38,481
Oh, okay. Yeah. I see.
153
00:09:38,549 --> 00:09:40,219
Huh. And you're
okay with that, huh?
154
00:09:40,285 --> 00:09:41,315
Yeah.
155
00:09:41,385 --> 00:09:44,615
Good.
I mean, you know, you're not always...
156
00:09:44,689 --> 00:09:46,189
that great at sharing, so.
157
00:09:46,257 --> 00:09:47,687
Well, I'm mature now, so.
158
00:09:47,759 --> 00:09:49,159
Okay. Well, yeah.
Look at us.
159
00:09:49,226 --> 00:09:50,756
(Sam laughs)
160
00:09:51,963 --> 00:09:54,773
And, um, what about Holly?
161
00:09:57,401 --> 00:09:58,871
What, are you still mad at her?
162
00:09:58,936 --> 00:10:02,036
I mean, you've forgiven
Joel and me, I think.
163
00:10:02,106 --> 00:10:05,836
- Mm.
- You know, sh-she really was gonna tell you
164
00:10:05,910 --> 00:10:08,110
when she got better.
She just...
165
00:10:09,246 --> 00:10:11,276
- Didn't.
- Yeah.
166
00:10:13,951 --> 00:10:14,991
It's cool.
167
00:10:16,254 --> 00:10:18,994
(sighs) Chairs or what?
168
00:10:19,056 --> 00:10:22,186
Yeah. So, each...
each table gets five.
169
00:10:22,260 --> 00:10:23,300
Sam:
Okay.
170
00:10:24,061 --> 00:10:27,101
♪ ♪
171
00:10:33,104 --> 00:10:34,174
(spoon clanks)
172
00:11:17,682 --> 00:11:20,352
(door creaks, shuts)
173
00:11:25,284 --> 00:11:27,094
- Okay...
- Drew: Hey.
174
00:11:27,157 --> 00:11:29,157
- Wow. You're all dressed up.
- Sam: Oh.
175
00:11:29,226 --> 00:11:31,786
Yeah, I'm going to a wedding.
There's an open bar, so.
176
00:11:31,863 --> 00:11:34,103
Oh, I love an open bar.
177
00:11:34,164 --> 00:11:35,764
Well, I'd say
you could come by,
178
00:11:35,833 --> 00:11:37,103
but I don't want any trouble.
179
00:11:37,168 --> 00:11:39,528
- (Sam laughs softly)
- (sighs)
180
00:11:39,603 --> 00:11:41,843
- Good call. Have fun.
- Thank you.
181
00:11:41,905 --> 00:11:45,205
- (car door opens)
- I'll be here, sending selfies to my probation officer.
182
00:11:45,276 --> 00:11:46,736
- Brad: Hi, Sam.
- Hi.
183
00:11:46,811 --> 00:11:48,381
You look great.
184
00:11:48,447 --> 00:11:49,237
Oh, thank you.
185
00:11:49,313 --> 00:11:50,913
No, no, no. You've
got the long legs.
186
00:11:50,982 --> 00:11:52,582
You sit in front.
I'll get in the back.
187
00:11:52,651 --> 00:11:54,121
- You sure?
- Yeah, yeah, yeah.
188
00:11:56,421 --> 00:11:58,291
Joel: Um...
189
00:11:58,357 --> 00:11:59,387
Sam:
What?
190
00:12:00,992 --> 00:12:02,592
We saw all of that.
191
00:12:02,660 --> 00:12:04,060
(all laugh)
192
00:12:04,128 --> 00:12:05,758
- I think you
should go for it. - Sam: Can we just go?
193
00:12:05,830 --> 00:12:07,200
He's gonna think we're
talking about him.
194
00:12:07,265 --> 00:12:09,965
- Joel: Oh, we are
talking about him. - He is very cute.
195
00:12:11,001 --> 00:12:12,631
Would that be a pound?
196
00:12:12,703 --> 00:12:14,543
- Joel: Yeah, that'd be a pound.
- Oh, my God.
197
00:12:14,606 --> 00:12:16,196
- (Joel laughs)
- (car starts)
198
00:12:16,273 --> 00:12:19,113
(pops lips)
Let's get to that wedding.
199
00:12:19,710 --> 00:12:22,950
♪ ♪
200
00:12:23,648 --> 00:12:25,508
(Joel laughs)
201
00:12:25,583 --> 00:12:26,883
- (gasps)
- Sam: Hi.
202
00:12:26,951 --> 00:12:28,481
- Tricia: Hey, how's it going?
- Good.
203
00:12:28,553 --> 00:12:29,523
- Have you met Brad?
- No!
204
00:12:29,587 --> 00:12:30,787
- Brad: Hi.
- Nice to meet you.
205
00:12:30,855 --> 00:12:32,515
Nice to meet you, Tricia.
206
00:12:32,591 --> 00:12:33,821
- (sighs) Hi.
- Hi.
207
00:12:33,891 --> 00:12:35,791
- Well, it looks wonderful.
- It really does.
208
00:12:35,860 --> 00:12:37,130
- Thanks.
- Wanna look around?
209
00:12:37,195 --> 00:12:39,125
- Yeah.
- Yeah, sure. Go ahead.
210
00:12:39,196 --> 00:12:41,596
Just, you know, just
don't touch anything.
211
00:12:41,666 --> 00:12:43,826
- I won't. (laughs)
- Okay? Good.
212
00:12:43,900 --> 00:12:46,040
- So, is that how
you're wearing it? - Um, yeah.
213
00:12:46,104 --> 00:12:48,734
- Okay, good... Yeah.
- Does it look okay?
214
00:12:48,800 --> 00:12:50,210
- Thank you.
- Oh, good. There's the caterers.
215
00:12:50,274 --> 00:12:51,814
They're so fucking late.
I'll be right back.
216
00:12:51,875 --> 00:12:53,805
- Uh, do you want some help?
- Tricia: No, I'm good!
217
00:12:55,814 --> 00:12:58,384
Hi! The seats are just
right that way.
218
00:12:59,684 --> 00:13:03,454
♪ ♪
219
00:13:03,520 --> 00:13:06,580
- (indistinct)
- So this should be one brisket, one chicken.
220
00:13:06,651 --> 00:13:07,921
Okay. So, you're gonna
take it in here,
221
00:13:07,992 --> 00:13:09,262
go to the right, far back.
222
00:13:09,326 --> 00:13:11,026
- Okay.
- Right corner, right-hand corner.
223
00:13:11,095 --> 00:13:13,855
Tiffani:
Uh, this is my date, Jen.
224
00:13:13,932 --> 00:13:14,962
Brad:
Oh, hi.
225
00:13:15,032 --> 00:13:16,502
- How are you?
- I'm good.
226
00:13:16,567 --> 00:13:18,527
Have you met Irma?
227
00:13:18,603 --> 00:13:20,873
Hi, Irma.
I've heard about you.
228
00:13:20,938 --> 00:13:22,868
It's gonna go
chicken, brisket,
229
00:13:22,941 --> 00:13:25,241
- biscuits, cornbread, beans!
- Caterer: Mm-hmm.
230
00:13:25,309 --> 00:13:27,279
Lemme make sure
that you don't have anything left back here!
231
00:13:27,344 --> 00:13:30,584
- (plants rustling)
- (birds chirping)
232
00:13:37,088 --> 00:13:38,618
Fred?
233
00:13:38,690 --> 00:13:40,560
- Hey.
- Fred: Oh, hey.
234
00:13:40,625 --> 00:13:41,585
You two good?
235
00:13:41,659 --> 00:13:43,529
- (laughs) Yeah.
- We're okay.
236
00:13:43,595 --> 00:13:45,285
- Oh, good.
- Are you okay?
237
00:13:45,363 --> 00:13:47,333
- Yeah.
- You sure?
238
00:13:47,398 --> 00:13:49,668
- Yeah.
- Sam: It's not too late to back out.
239
00:13:49,734 --> 00:13:51,004
- No.
- (both laugh)
240
00:13:51,068 --> 00:13:52,698
- Did you make her sign a prenup?
- No.
241
00:13:52,770 --> 00:13:54,340
I'm the one that had
to sign the prenup.
242
00:13:54,405 --> 00:13:55,465
(all laugh)
243
00:13:55,539 --> 00:13:57,109
I don't wanna rush you.
I know you're having, like,
244
00:13:57,175 --> 00:13:59,065
- a moment, but it's time.
- Yeah, I know.
245
00:13:59,143 --> 00:14:01,913
- You wanna go?
- Yeah.
246
00:14:01,978 --> 00:14:05,548
- What's the worst that
could happen? Let's do it. - (sighs) Alright. Now?
247
00:14:05,615 --> 00:14:07,875
- Fuck yeah, right now.
- Yeah, we're actually gonna go now.
248
00:14:07,946 --> 00:14:10,186
- Come on,
you're all dressed up. - It's so pretty.
249
00:14:10,254 --> 00:14:12,554
- Joel: It is gorgeous.
- Sam: How about people see that beautiful suit?
250
00:14:12,623 --> 00:14:15,123
Joel:
They get to see it from the behind. Come on.
251
00:14:15,192 --> 00:14:18,392
- Everybody can see this suit.
- (laughs) That's right.
252
00:14:18,462 --> 00:14:20,802
- Joel: Stand right over there.
- Sam: Alright, all your friends. Here we go.
253
00:14:20,864 --> 00:14:23,534
- Joel: Okay? You stand--
You just stand... - I'm gonna grab my music,
254
00:14:23,601 --> 00:14:26,171
- and let's get
this shit started. - Joel: Alright.
255
00:14:26,236 --> 00:14:28,496
Fred:
My God. Is she here yet?
256
00:14:28,573 --> 00:14:30,643
(quiet chatter)
257
00:14:30,708 --> 00:14:31,568
Alright, how do I look?
258
00:14:31,643 --> 00:14:32,473
- Sharp.
- Great.
259
00:14:32,543 --> 00:14:34,183
- I know.
- Joel: You good?
260
00:14:35,079 --> 00:14:37,209
She's late, right?
261
00:14:37,281 --> 00:14:38,851
- Ah.
- Joel: Turn around.
262
00:14:38,916 --> 00:14:40,346
(door slides open)
263
00:14:49,561 --> 00:14:51,431
(Joel laughs softly)
264
00:14:51,496 --> 00:14:53,126
Fred (quietly):
Hey.
265
00:14:53,698 --> 00:14:55,028
Oh, my God.
266
00:14:55,099 --> 00:15:02,239
♪ Ave maria ♪
267
00:15:05,710 --> 00:15:12,580
♪ Gratia plena ♪
268
00:15:12,650 --> 00:15:19,650
♪ Maria gratia plena ♪
269
00:15:20,090 --> 00:15:27,300
♪ Maria gratia plena ♪
270
00:15:28,099 --> 00:15:30,459
♪ Ave ♪
271
00:15:30,530 --> 00:15:31,900
(whispers):
Hi, baby.
272
00:15:31,969 --> 00:15:35,839
♪ Ave dominus ♪
273
00:15:35,906 --> 00:15:37,566
She looks beautiful.
274
00:15:37,642 --> 00:15:44,322
♪ Dominus tecum ♪
275
00:15:50,988 --> 00:15:53,688
Joel:
When Fred asked me
276
00:15:53,758 --> 00:15:56,958
to speak today,
I-I felt so...
277
00:15:57,028 --> 00:15:58,728
terrified. (laughs)
278
00:15:58,796 --> 00:16:00,396
(guests laughing)
279
00:16:00,464 --> 00:16:03,774
You know, we're surrounded
by these beautiful fields.
280
00:16:03,834 --> 00:16:07,304
Last year at this time,
they were filled with corn.
281
00:16:07,371 --> 00:16:09,611
And, this year,
they have soybeans.
282
00:16:10,742 --> 00:16:12,112
Fred taught me
283
00:16:12,176 --> 00:16:14,176
that the reason you
change those crops
284
00:16:14,244 --> 00:16:17,354
is to keep the soil
fertile and rich,
285
00:16:17,414 --> 00:16:20,324
so that it can
provide new life
286
00:16:20,384 --> 00:16:22,624
year after year after year.
287
00:16:24,856 --> 00:16:27,186
I know from talking
to Fred and Susan,
288
00:16:27,258 --> 00:16:29,758
they're so excited
about this journey
289
00:16:29,826 --> 00:16:33,096
that they're taking together,
but I also know that
290
00:16:33,164 --> 00:16:35,034
with any change,
291
00:16:35,099 --> 00:16:39,129
there's fear, apprehension.
292
00:16:39,203 --> 00:16:42,143
Sometimes though,
just like with these crops,
293
00:16:43,174 --> 00:16:46,154
change can bring
miraculous growth.
294
00:16:47,645 --> 00:16:49,745
So, Fred and Susan,
295
00:16:49,814 --> 00:16:53,254
here, in this special place
296
00:16:53,317 --> 00:16:55,717
where seeds have been planted,
297
00:16:55,786 --> 00:16:57,946
where hard work has been done,
298
00:16:58,022 --> 00:16:59,722
where there has been grief
299
00:16:59,791 --> 00:17:04,031
and joy, storms, and music,
300
00:17:04,095 --> 00:17:06,895
we promise to hold you
301
00:17:06,964 --> 00:17:08,534
as you go forward.
302
00:17:08,598 --> 00:17:12,268
We promise to do it with
all of our actions, but...
303
00:17:12,336 --> 00:17:14,136
you know it's my job
here right now
304
00:17:14,205 --> 00:17:16,205
to say it with words, too.
305
00:17:16,808 --> 00:17:18,768
You are loved.
306
00:17:18,843 --> 00:17:20,783
We love you.
307
00:17:20,845 --> 00:17:22,645
And we love your love.
308
00:17:25,649 --> 00:17:27,919
So now, let's get
on with it, right?
309
00:17:27,986 --> 00:17:30,386
- The main event!
- (guest chuckling)
310
00:17:31,089 --> 00:17:32,689
Fred and Susan...
311
00:17:32,756 --> 00:17:35,556
- (party chatter)
- Oh, I could add that to my bracelet from the--
312
00:17:35,626 --> 00:17:37,786
- Do you have a charm bracelet?
- Yes, from the Vatican.
313
00:17:37,862 --> 00:17:41,102
(upbeat music playing)
314
00:17:43,734 --> 00:17:45,574
Tiffani (on microphone):
What's going on, everybody? Welcome!
315
00:17:45,635 --> 00:17:49,365
- (guests cheering)
- Yeah, we having a good time tonight? Let's go!
316
00:17:49,441 --> 00:17:51,911
(applause)
317
00:17:51,976 --> 00:17:53,236
Before we get down to it,
318
00:17:53,310 --> 00:17:56,180
it is my honor to
introduce the newlyweds,
319
00:17:56,247 --> 00:17:57,807
Fred and Susan!
320
00:17:57,881 --> 00:18:01,721
- (Kansas State
fight song playing) - (cheering)
321
00:18:01,786 --> 00:18:04,816
(applause)
322
00:18:05,723 --> 00:18:07,823
Thank you!
323
00:18:07,892 --> 00:18:09,162
Hey, baby!
324
00:18:09,694 --> 00:18:11,334
(inaudible)
325
00:18:12,196 --> 00:18:14,796
- Come on, baby.
- (indistinct)
326
00:18:14,865 --> 00:18:17,795
(raucous cheering)
327
00:18:17,869 --> 00:18:19,699
Ah, one more.
328
00:18:19,770 --> 00:18:22,640
- Hey! Thank you,
thank you, Tiffani. - (song, cheering ends)
329
00:18:22,706 --> 00:18:26,036
Oh, we are so overwhelmed
by all of this.
330
00:18:26,110 --> 00:18:28,980
Thank you.
We love you all.
331
00:18:29,047 --> 00:18:30,907
And we wanted to
thank Tricia Murphy
332
00:18:30,981 --> 00:18:34,881
and Trish Upon A Star
for everything being so beautiful!
333
00:18:34,952 --> 00:18:37,752
- (applause, cheering)
- Tricia!
334
00:18:37,822 --> 00:18:39,662
And, thanks, Dad.
335
00:18:39,724 --> 00:18:41,464
I, um...
336
00:18:41,525 --> 00:18:43,525
It means a lot
that you're here.
337
00:18:44,661 --> 00:18:47,361
And now, I would
like to pass this off
338
00:18:47,431 --> 00:18:49,431
to my husband!
(laughs)
339
00:18:49,500 --> 00:18:52,330
- (guests cheering)
- That's me! That's me!
340
00:18:52,397 --> 00:18:55,907
- That's the first time
she said it. It's real! - Guests: Yeah!
341
00:18:55,974 --> 00:18:57,744
- And she's my wife!
- Woo!
342
00:18:57,809 --> 00:19:01,109
(applause, cheering)
343
00:19:01,179 --> 00:19:03,409
And, uh, I'd like
to say a few words
344
00:19:03,480 --> 00:19:05,580
about our host
who's not here.
345
00:19:05,645 --> 00:19:07,315
About a year ago,
346
00:19:07,384 --> 00:19:10,224
Sam asked me to
come out on the farm,
347
00:19:10,287 --> 00:19:12,117
uh, to help her out.
348
00:19:12,189 --> 00:19:15,319
And from
the moment I walked in,
349
00:19:15,392 --> 00:19:19,232
I felt such a deep
connection with Ed.
350
00:19:19,296 --> 00:19:20,996
You know,
we were just two guys
351
00:19:21,065 --> 00:19:23,525
who shared a love of the land.
352
00:19:23,600 --> 00:19:26,200
It wasn't about
him accepting me.
353
00:19:26,270 --> 00:19:28,170
It wasn't about being nice.
354
00:19:28,239 --> 00:19:30,369
He just saw me.
355
00:19:30,441 --> 00:19:33,381
That's a rare thing,
no matter where I am.
356
00:19:33,444 --> 00:19:36,584
So, if he were here today,
357
00:19:36,646 --> 00:19:40,716
my friend Ed
would be my best man.
358
00:19:40,784 --> 00:19:44,694
So, raise your glasses, everybody.
Raise 'em high!
359
00:19:44,756 --> 00:19:45,816
This is to Ed.
360
00:19:45,890 --> 00:19:47,660
Guests:
To Ed!
361
00:19:47,725 --> 00:19:50,725
- (applause, cheering)
- Fred: Thank you!
362
00:19:50,794 --> 00:19:53,864
Tiffani:
Alright, alright, alright! Who's ready to party?
363
00:19:53,931 --> 00:19:55,061
(cheering)
364
00:19:55,133 --> 00:19:57,273
- (music playing)
- (Irma singing)
365
00:19:57,335 --> 00:20:00,035
♪ There goes "you'll
never leave me alone" ♪
366
00:20:00,104 --> 00:20:01,374
♪ For all the lies you told ♪
367
00:20:01,438 --> 00:20:04,168
- Somebody's trying to get laid.
- (both laughing)
368
00:20:04,241 --> 00:20:05,611
♪ Whoa, hey, ladies ♪
369
00:20:05,676 --> 00:20:08,336
♪ When your man
wanna get buck wild ♪
370
00:20:08,412 --> 00:20:11,482
- (continues singing)
- Wow. (gasps)
371
00:20:11,549 --> 00:20:13,579
I love it when
you sing like that.
372
00:20:13,651 --> 00:20:15,651
I forgot how it makes me feel.
373
00:20:16,453 --> 00:20:19,353
- Thank you.
- You killed it.
374
00:20:19,423 --> 00:20:21,323
You know what?
You killed it.
375
00:20:21,392 --> 00:20:23,622
- Oh, come on.
- No, you did. I mean,
376
00:20:23,693 --> 00:20:26,463
- this is not at all
what I was expecting. - (laughs)
377
00:20:26,530 --> 00:20:27,730
Well, I had
a million more ideas.
378
00:20:27,798 --> 00:20:29,928
Like, I wanted to do these
little burlap flowers
379
00:20:29,995 --> 00:20:31,265
in mason jars
on all the tables.
380
00:20:31,335 --> 00:20:32,995
And I had this, um,
groom cake topper
381
00:20:33,070 --> 00:20:35,700
that was in a little
three-piece suit. So cute.
382
00:20:35,773 --> 00:20:37,643
- Oh, you know what
would've been great? - Hm?
383
00:20:37,708 --> 00:20:39,398
Some little monkey butts
by the dessert spoons.
384
00:20:39,471 --> 00:20:42,181
- I knew that was you
that took it, by the way. - (laughs)
385
00:20:42,246 --> 00:20:45,176
- Got it right by my toilet.
- (laughs)
386
00:20:45,249 --> 00:20:47,249
It reminds me to
keep it clean, you know?
387
00:20:48,586 --> 00:20:50,686
No, they said they
wanted simple, and so...
388
00:20:50,754 --> 00:20:53,834
- You know, I think it
turned out pretty great. - It definitely did.
389
00:20:55,860 --> 00:20:59,630
You know, I saw you
during the ceremony
390
00:20:59,698 --> 00:21:00,918
gettin' all emo.
391
00:21:00,993 --> 00:21:02,863
- Oh, you stalking me?
- Maybe.
392
00:21:02,932 --> 00:21:05,802
(laughs)
I can't help it. I just can't help it.
393
00:21:05,870 --> 00:21:07,840
Seeing Fred and Susan
like that? (sighs)
394
00:21:08,568 --> 00:21:09,438
Oh...
395
00:21:09,508 --> 00:21:12,538
Just love is so beautiful.
396
00:21:12,610 --> 00:21:14,440
Just a crazy thing
that's been happening
397
00:21:14,512 --> 00:21:17,752
over and over again for
thousands of years. It's...
398
00:21:18,717 --> 00:21:19,747
(sighs)
399
00:21:21,819 --> 00:21:22,949
I don't know.
400
00:21:23,020 --> 00:21:25,350
Kinda seemed like you were
over it the other night.
401
00:21:25,423 --> 00:21:27,833
Well, yeah, I'm over Rick,
but I'm not...
402
00:21:28,527 --> 00:21:30,797
I'm not over love.
403
00:21:32,629 --> 00:21:35,829
- (lively music playing)
- (guest chatter)
404
00:21:35,900 --> 00:21:39,530
♪ ♪
405
00:21:39,603 --> 00:21:43,613
Oh, is it really?
Happy birthday.
406
00:21:46,378 --> 00:21:48,608
Uh, hello?
407
00:21:48,679 --> 00:21:52,549
- Hello! (laughing)
- (guests cheering)
408
00:21:53,950 --> 00:21:56,580
My name is Sam Miller.
I'm friends with Fred.
409
00:21:56,653 --> 00:21:58,723
Congratulations,
Fred and Susan!
410
00:21:58,789 --> 00:22:01,319
- (guests cheering)
- Thank you for the open bar. We appreciate it.
411
00:22:01,393 --> 00:22:04,963
(applause)
412
00:22:05,029 --> 00:22:06,759
Fred asked me to sing
something tonight
413
00:22:06,830 --> 00:22:08,800
that would make him happy,
so that's what we're gonna do.
414
00:22:08,866 --> 00:22:10,896
We've never done this
song before, but fuck it.
415
00:22:10,969 --> 00:22:12,669
What's the worst
that can happen, right?
416
00:22:12,737 --> 00:22:14,437
- (guests laughing)
- Hit the track!
417
00:22:14,506 --> 00:22:16,566
(band plays "Gloria")
418
00:22:16,640 --> 00:22:18,940
I think some of you
might know this song.
419
00:22:19,010 --> 00:22:21,440
(music builds)
420
00:22:21,511 --> 00:22:23,681
(guests cheering and laughing)
421
00:22:23,748 --> 00:22:24,978
(laughing)
422
00:22:25,048 --> 00:22:27,678
- We got a super-fan
in the house tonight! - (inaudible)
423
00:22:27,752 --> 00:22:30,992
(cheering, laughter continue)
424
00:22:36,428 --> 00:22:38,728
♪ Gloria ♪
425
00:22:38,796 --> 00:22:42,256
♪ You're always
on the run now ♪
426
00:22:42,333 --> 00:22:44,933
♪ Runnin' after somebody ♪
427
00:22:45,003 --> 00:22:46,403
(cheering continues)
428
00:22:46,470 --> 00:22:48,810
♪ Gotta get 'em somehow ♪
429
00:22:49,974 --> 00:22:52,144
♪ I think
you better slow down ♪
430
00:22:52,210 --> 00:22:53,470
(laughs)
431
00:22:53,543 --> 00:22:56,683
♪ Before you start to blow it ♪
432
00:22:56,747 --> 00:23:00,417
♪ I think you're headed
for a breakdown ♪
433
00:23:00,484 --> 00:23:03,124
♪ Just be careful
not to show it ♪
434
00:23:04,421 --> 00:23:06,921
♪ You really don't remember ♪
435
00:23:06,991 --> 00:23:07,891
Ah!
436
00:23:07,958 --> 00:23:10,888
♪ Was it somethin'
that he said? ♪
437
00:23:10,961 --> 00:23:15,031
♪ All the voices
in your head ♪
438
00:23:15,099 --> 00:23:18,039
♪ Callin' Gloria ♪
439
00:23:19,203 --> 00:23:20,073
We sing!
440
00:23:20,137 --> 00:23:21,337
♪ Gloria ♪
441
00:23:21,406 --> 00:23:22,566
♪ Gloria! ♪
442
00:23:22,639 --> 00:23:24,539
♪ I think they
got your number ♪
443
00:23:24,609 --> 00:23:26,209
♪ Gloria! ♪
444
00:23:26,277 --> 00:23:28,407
♪ If everybody wants you ♪
445
00:23:28,480 --> 00:23:29,480
♪ Gloria! ♪
446
00:23:29,547 --> 00:23:33,477
♪ Why isn't anybody callin'? ♪
447
00:23:33,550 --> 00:23:35,720
♪ You don't have to answer ♪
448
00:23:36,853 --> 00:23:39,323
♪ Leave 'em hangin'
on the line ♪
449
00:23:39,389 --> 00:23:43,059
♪ Whoa, callin' Gloria ♪
450
00:23:43,127 --> 00:23:45,927
(band continues)
451
00:23:45,997 --> 00:23:47,997
(crowd cheering)
452
00:23:48,065 --> 00:23:50,325
♪ I think they got
your number ♪
453
00:23:50,401 --> 00:23:51,701
♪ Gloria ♪
454
00:23:51,770 --> 00:23:53,370
♪ I think they got the alias ♪
455
00:23:53,438 --> 00:23:54,898
♪ Gloria ♪
456
00:23:54,973 --> 00:23:57,273
♪ That you been livin' under ♪
457
00:23:57,336 --> 00:23:58,966
- Come here, Tricia!
- (crowd cheering)
458
00:23:59,043 --> 00:24:02,013
♪ But you really
don't remember ♪
459
00:24:02,080 --> 00:24:04,910
♪ Was it somethin'
that they said? ♪
460
00:24:04,983 --> 00:24:05,913
Hop on!
461
00:24:05,983 --> 00:24:08,453
♪ Are the voices in your head ♪
462
00:24:08,520 --> 00:24:09,490
(cheering)
463
00:24:09,554 --> 00:24:11,884
♪ Calling Gloria ♪
464
00:24:11,951 --> 00:24:15,291
(cheering, laughter)
465
00:24:15,359 --> 00:24:17,129
Dance, everybody!
466
00:24:17,195 --> 00:24:19,355
(wild cheering)
467
00:24:19,431 --> 00:24:22,331
(band continues)
468
00:24:22,400 --> 00:24:24,240
Come on!
469
00:24:33,611 --> 00:24:36,581
- (slow doo-wop music)
- (quiet chatter)
470
00:24:36,647 --> 00:24:39,477
(insects chirping)
471
00:24:39,551 --> 00:24:42,281
Oh, right. (laughs)
472
00:24:42,353 --> 00:24:45,593
(indistinct soft singing)
473
00:24:48,793 --> 00:24:50,593
Brad:
I'm getting a dog.
474
00:24:50,662 --> 00:24:52,902
Oh, I love dogs.
I do love dogs.
475
00:24:52,964 --> 00:24:54,324
Can you hold on
just a second, okay?
476
00:24:54,393 --> 00:24:58,103
- (singing continues)
- (footsteps approaching)
477
00:24:58,169 --> 00:25:00,809
Hey. How you doin'?
478
00:25:01,934 --> 00:25:04,814
Good. I'm, uh...
479
00:25:04,876 --> 00:25:08,336
- I'm celebrating my triumph.
- (both laugh)
480
00:25:08,412 --> 00:25:11,152
- It really was.
- (ice clinking)
481
00:25:11,215 --> 00:25:12,845
You wanna come join us?
482
00:25:12,917 --> 00:25:15,417
Nah, nah, you go ahead.
I'm havin' a...
483
00:25:15,487 --> 00:25:17,217
little me-time.
484
00:25:19,791 --> 00:25:20,831
(laughs)
485
00:25:22,427 --> 00:25:24,887
(sighs) Uh...
486
00:25:24,962 --> 00:25:28,232
We're gonna be okay,
you know? Just...
487
00:25:30,235 --> 00:25:31,295
Meh.
488
00:25:32,002 --> 00:25:33,572
Meh.
489
00:25:36,340 --> 00:25:39,410
- (mumbling)
- You have your me-time. You have your me-time.
490
00:25:39,477 --> 00:25:42,707
(gentle music continues)
491
00:25:47,118 --> 00:25:50,158
(soft singing)
492
00:25:52,522 --> 00:25:53,922
Joel:
Oh, my God. I'm exhausted.
493
00:25:53,992 --> 00:25:56,062
Brad: I know.
That was really fun.
494
00:25:56,127 --> 00:25:57,527
Sam:
Alright, well...
495
00:25:57,594 --> 00:26:00,234
Joel:
Okay. Front door service.
496
00:26:00,297 --> 00:26:01,557
Sam:
Thank you.
497
00:26:01,633 --> 00:26:03,573
Brad:
Have a good night.
498
00:26:03,634 --> 00:26:06,234
- Sam: Text me
when you get home. - Brad: Okay.
499
00:26:06,303 --> 00:26:08,903
Joel:
(laughs) You text us when you get home!
500
00:26:08,972 --> 00:26:12,212
- Sam: (laughs) I'm right here!
- (Joel and Brad laugh)
501
00:26:23,521 --> 00:26:25,761
Brad:
She's saying go.
502
00:26:33,698 --> 00:26:36,268
(door creaking)
503
00:26:41,172 --> 00:26:42,212
(chair slides)
504
00:26:47,212 --> 00:26:48,252
(sighs)
505
00:26:50,615 --> 00:26:53,045
(quiet mumbling, giggles)
506
00:26:54,519 --> 00:26:56,089
(giggles)
507
00:26:58,918 --> 00:27:00,158
Yeah.
508
00:27:03,127 --> 00:27:05,657
Are you seriously
sleeping right now?
509
00:27:06,664 --> 00:27:09,134
(quietly):
Drew! (whistling)
510
00:27:10,301 --> 00:27:12,071
(whistles) Shh.
511
00:27:12,136 --> 00:27:14,296
(whispering):
Let's have a beer.
512
00:27:14,372 --> 00:27:16,012
Let's have a fuckin' beer.
513
00:27:16,908 --> 00:27:18,068
(sighs)
514
00:27:18,142 --> 00:27:20,082
I said I'd fuckin'
have a beer with you.
515
00:27:20,144 --> 00:27:22,444
I said I'd have a fucking
beer with you. (giggles)
516
00:27:22,513 --> 00:27:24,383
Please, come on.
(laughing) Wake up.
517
00:27:24,449 --> 00:27:25,409
(glass shatters)
518
00:27:25,483 --> 00:27:26,983
- Oh! Oh, shit!
- (dog barking)
519
00:27:27,051 --> 00:27:30,991
- ("Carry on Wayward Son"
by Kansas playing) - (muttering)
520
00:27:31,055 --> 00:27:34,285
♪ There'll be peace
when you are done ♪
521
00:27:34,358 --> 00:27:35,588
I gotta get my shoe...
522
00:27:35,659 --> 00:27:39,319
♪ Lay your
weary head to rest ♪
523
00:27:39,391 --> 00:27:43,201
♪ Don't you cry no more ♪
524
00:27:43,268 --> 00:27:46,308
♪ ♪
525
00:28:03,921 --> 00:28:06,761
♪ Ah... ♪
526
00:28:08,492 --> 00:28:12,492
♪ Once I rose above
the noise and confusion ♪
527
00:28:12,563 --> 00:28:16,673
♪ Just to get a glimpse
behind this illusion ♪
528
00:28:16,735 --> 00:28:20,735
♪ I was soaring ever higher ♪
529
00:28:20,805 --> 00:28:24,505
♪ But I flew too high ♪
530
00:28:24,574 --> 00:28:28,214
♪ Though my eyes could see,
I still was a blind man ♪
531
00:28:28,278 --> 00:28:31,878
♪ Though my mind could think,
I still was a madman ♪
532
00:28:31,949 --> 00:28:35,979
♪ I hear the voices
when I'm dreaming ♪
533
00:28:36,053 --> 00:28:39,763
♪ I can hear them say ♪
534
00:28:39,824 --> 00:28:43,334
♪ Carry on, my wayward son ♪
535
00:28:43,394 --> 00:28:47,234
♪ There'll be peace
when you are done ♪
536
00:28:47,297 --> 00:28:50,997
♪ Lay your weary
head to rest ♪
537
00:28:51,068 --> 00:28:53,668
♪ Don't you cry no more ♪
538
00:28:53,738 --> 00:28:56,438
♪ ♪
36439
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.