All language subtitles for Somebody.Somewhere.S02E05.WEB.x264-TG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,050 --> 00:00:09,677 Sam:Shit, this is gettin' real, huh? 2 00:00:09,761 --> 00:00:11,262 Joel: It really is. 3 00:00:11,345 --> 00:00:13,181 What's your dream wedding? 4 00:00:13,264 --> 00:00:15,266 Oh, I'm so glad you asked. 5 00:00:15,349 --> 00:00:18,978 - I don't know. - Okay, I'll go first. 6 00:00:19,061 --> 00:00:21,230 - I think it'll be in a church, of course. - Mm. 7 00:00:21,314 --> 00:00:24,358 And it would be this cute little church that I grew up in. 8 00:00:24,442 --> 00:00:25,818 And it's very tiny, 9 00:00:25,902 --> 00:00:29,197 and sort of, like, surrounded by fields, 10 00:00:29,280 --> 00:00:30,823 and so it would be intimate 11 00:00:30,907 --> 00:00:33,159 and just close family and friends. 12 00:00:33,242 --> 00:00:36,746 And I would wear something really cute, you know? 13 00:00:36,829 --> 00:00:38,414 Just festive. 14 00:00:38,498 --> 00:00:40,166 But not, like, white or bridal 15 00:00:40,249 --> 00:00:42,043 - because you gotta keep 'em guessing. - No. 16 00:00:42,126 --> 00:00:45,505 You gotta keep 'em guessing. 17 00:00:45,588 --> 00:00:47,632 And I would walk down the aisle 18 00:00:47,715 --> 00:00:51,677 to the song "Gloria" by Laura Branigan. 19 00:00:51,761 --> 00:00:53,054 And, of course, in my childhood, 20 00:00:53,137 --> 00:00:55,473 I dreamed that I would fly her in to sing it. 21 00:00:55,556 --> 00:00:58,100 But now, I have you. 22 00:00:58,184 --> 00:01:00,102 Oh, Joel. You can't touch Branigan. 23 00:01:00,186 --> 00:01:03,356 - You can touch Branigan. - No Barbra, no Judy, no Branigan. 24 00:01:03,439 --> 00:01:05,274 Come on. 25 00:01:06,067 --> 00:01:08,152 ♪ Gloria, Gloria ♪ 26 00:01:08,236 --> 00:01:11,322 ♪ I think they've got your number, Gloria ♪ 27 00:01:11,405 --> 00:01:13,157 ♪ I think they've got the alias ♪ 28 00:01:14,325 --> 00:01:16,911 ♪ That you've been livin' under ♪ 29 00:01:16,994 --> 00:01:19,872 - ♪ But you really don't remember ♪ 30 00:01:19,956 --> 00:01:22,625 ♪ Was it somethin' that they said ♪ 31 00:01:22,708 --> 00:01:25,753 ♪ All the voices in your head ♪ 32 00:01:25,837 --> 00:01:29,215 ♪ Calling Gloria ♪ 33 00:01:29,298 --> 00:01:30,216 Shake 'em! 34 00:01:30,299 --> 00:01:32,385 ♪ Gloria, Gloria ♪ 35 00:01:32,468 --> 00:01:33,970 ♪ I think they got your number ♪ 36 00:01:34,053 --> 00:01:35,263 ♪ Gloria ♪ 37 00:01:37,974 --> 00:01:40,101 - So, what about you? - Oh. 38 00:01:41,477 --> 00:01:43,729 You know, I always pictured wearing my mom's dress. 39 00:01:43,813 --> 00:01:46,816 - Just simple, classic. - Aw. 40 00:01:46,899 --> 00:01:49,026 Wait, your mom's, like, 5'2". 41 00:01:49,110 --> 00:01:50,403 Yeah, exactly. 42 00:01:50,486 --> 00:01:52,339 Me, mom's dress, and my beaver walking down the aisle 43 00:01:52,363 --> 00:01:55,533 to meet the man of our dreams. 44 00:01:55,616 --> 00:01:57,326 Do you have the Swedish Fish? 45 00:01:57,410 --> 00:01:59,871 - Yes. Do you have the bubbles? - I do. 46 00:02:10,923 --> 00:02:12,776 - Joel: Ding, ding, ding, ding, ding! - Tiffani: Oh, okay. 47 00:02:12,800 --> 00:02:14,510 We have a celebration. 48 00:02:14,594 --> 00:02:18,222 A little sparkling cider in honor of our dear Fred! 49 00:02:18,306 --> 00:02:20,558 - Hebeda-hebeda. - Ah, come on now. 50 00:02:20,641 --> 00:02:22,727 - Really? - Yes, I mean, 51 00:02:22,810 --> 00:02:24,490 isn't this what we're supposed to be doing? 52 00:02:24,520 --> 00:02:26,397 - Uh, that's for bridesmaids. - Really? 53 00:02:26,480 --> 00:02:27,940 Well, close enough. 54 00:02:28,024 --> 00:02:29,817 I am who I am. 55 00:02:29,901 --> 00:02:32,236 Bubbles are bubbles, right? 56 00:02:32,320 --> 00:02:34,131 I like when you kids actually are a little sweet. 57 00:02:34,155 --> 00:02:36,616 It's nice. 58 00:02:36,699 --> 00:02:39,368 Gang, I don't wanna get, you know, too emo or anything, 59 00:02:39,452 --> 00:02:41,704 but I really, really appreciate you 60 00:02:41,787 --> 00:02:43,581 being a part of this, okay? 61 00:02:43,664 --> 00:02:46,250 Thanks, pals. Oh, I got goosebumps! Jesus! 62 00:02:46,334 --> 00:02:48,294 - All: Fred! - I didn't want goosebumps! 63 00:02:50,046 --> 00:02:51,726 Tiffani: It's gonna be, like, fitted, right? 64 00:02:51,797 --> 00:02:55,343 Of course. I don't mess around. 65 00:02:55,426 --> 00:02:57,511 Hey, are you coming over after this? 66 00:02:57,595 --> 00:02:59,013 I gotta make Tricia a birthday cake, 67 00:02:59,096 --> 00:03:00,306 and you know I don't know 68 00:03:00,389 --> 00:03:02,117 what the fuck I'm doing in the kitchen. 69 00:03:02,141 --> 00:03:03,601 Oh, no, I can't. 70 00:03:04,393 --> 00:03:06,228 You can't? 71 00:03:06,312 --> 00:03:08,564 Oh, Joel, are you sure? 72 00:03:08,648 --> 00:03:11,025 This is Tricia's first birthday since Rick and Shannon left. 73 00:03:11,108 --> 00:03:14,195 -She's, like, super depressed. I'm making her a funeral cake. -Hm. 74 00:03:14,278 --> 00:03:15,905 - Th-That's not gonna help. - Oh no, no. 75 00:03:15,988 --> 00:03:17,406 She'll love that shit, you know. 76 00:03:17,490 --> 00:03:19,617 Unless I mangle it, which I will. 77 00:03:19,700 --> 00:03:21,803 My mom used to make them for us when we were little kids. 78 00:03:21,827 --> 00:03:24,246 - Ah. - I thought it was kind of a tender gesture. 79 00:03:24,330 --> 00:03:27,541 Well, I think that's a lovely gesture. 80 00:03:27,625 --> 00:03:29,794 I wish I could, but I have some errands. 81 00:03:29,877 --> 00:03:31,379 Some errands? 82 00:03:31,462 --> 00:03:33,172 - Mm-hmm. - Okay. 83 00:03:33,255 --> 00:03:35,383 - So, are we doing, like, boundaries now? - Mm. 84 00:03:35,466 --> 00:03:38,344 It's cool. NMB NMP... not my business, not my problem. 85 00:03:38,427 --> 00:03:41,180 - Joel: No... - Just promise me you'll pick up if I have any problems. 86 00:03:41,263 --> 00:03:42,765 Oh, totally. 87 00:03:42,848 --> 00:03:45,017 - Sammy, you're up! - Sam: Oh, okay. 88 00:03:47,353 --> 00:03:48,813 Yoo-hoo! 89 00:03:48,896 --> 00:03:49,897 Heather, hi! 90 00:03:49,981 --> 00:03:53,067 Girl, I love those bangs. Very Franch. 91 00:03:53,150 --> 00:03:56,487 - French girl look is, like, it right now, right? - Hello. 92 00:03:57,571 --> 00:03:59,657 Um, so... 93 00:03:59,740 --> 00:04:02,326 I am doing a big ol' wedding. 94 00:04:02,410 --> 00:04:03,744 And, of course, I'll be using 95 00:04:03,828 --> 00:04:06,622 lots of the classic Tender Moments stock, 96 00:04:06,706 --> 00:04:08,666 but I will be needing to rent 97 00:04:08,749 --> 00:04:12,586 a bunch of things for the place settings, like the napkin... 98 00:04:12,670 --> 00:04:13,921 Ooh, see? 99 00:04:14,005 --> 00:04:16,090 Like this. This blush? 100 00:04:16,173 --> 00:04:17,508 This is perfect! 101 00:04:17,591 --> 00:04:19,831 - The bride was saying she want... Hm? - You know, Tricia. 102 00:04:20,720 --> 00:04:23,514 I'm sorry. Maybe try online. 103 00:04:26,017 --> 00:04:27,768 Oh. Okay... 104 00:04:28,853 --> 00:04:31,564 Okay, Heather, I-I think I know... 105 00:04:31,647 --> 00:04:34,608 think I know what this is. I understand. 106 00:04:34,692 --> 00:04:38,446 Are you uncomfortable with Fred and Susan getting married? 107 00:04:38,529 --> 00:04:39,756 Because I can tell you that Fred 108 00:04:39,780 --> 00:04:42,450 is really a wonderful, sweet guy. 109 00:04:42,533 --> 00:04:43,826 - It's... - Who's Fred? 110 00:04:43,909 --> 00:04:46,537 I-I don't have a problem with anyone named Fred. 111 00:04:47,371 --> 00:04:48,414 Wha... 112 00:04:48,497 --> 00:04:50,332 Charity told me everything. 113 00:04:50,416 --> 00:04:53,586 You trying to get with Coop? I mean... 114 00:04:55,129 --> 00:04:58,424 My God... 115 00:04:58,507 --> 00:05:00,760 No! Oh, my God! 116 00:05:00,843 --> 00:05:02,845 Oh, that's rich. Oh, that's really rich. 117 00:05:02,928 --> 00:05:05,264 That is rich! That is rich, that is rich. 118 00:05:05,347 --> 00:05:08,184 Did Charity... Excuse me. 119 00:05:08,267 --> 00:05:11,520 Did that skank Charity happen to mention 120 00:05:11,604 --> 00:05:14,315 how many times she fucked my husband? 121 00:05:14,398 --> 00:05:17,860 'Cause I can tell you it was many, many, many, many times. 122 00:05:17,943 --> 00:05:20,196 I guess she left that little detail out. Huh. 123 00:05:20,279 --> 00:05:24,158 Well, I guess rumors aren't the only thing she's been spreading. 124 00:05:26,327 --> 00:05:28,579 J... Her legs. 125 00:05:28,662 --> 00:05:30,748 Get it? Y... 126 00:05:32,875 --> 00:05:36,003 Sam: Room temperature butter, room temperature butter. 127 00:05:36,087 --> 00:05:37,546 Take a stick of butter. 128 00:05:37,630 --> 00:05:39,757 Okay. 129 00:05:39,840 --> 00:05:42,218 Is this room temperature? 130 00:05:44,178 --> 00:05:46,031 What are we gonna do? Alright, we'll put it in here. 131 00:05:46,055 --> 00:05:48,390 We'll warm her up. 132 00:05:48,474 --> 00:05:50,434 Half a cup of sugar. 133 00:05:51,477 --> 00:05:53,270 Yes. 134 00:05:53,354 --> 00:05:55,564 Oh, keep it sweet. 135 00:05:56,690 --> 00:05:58,609 This is not fuckin'... 136 00:05:58,692 --> 00:06:01,570 How do you do fuckin' room temperature butter? 137 00:06:01,654 --> 00:06:05,324 You have to be flexible when you are in the kitchen. 138 00:06:06,283 --> 00:06:08,536 Just making it work. 139 00:06:08,619 --> 00:06:09,703 Okay. 140 00:06:10,329 --> 00:06:12,164 Oh... 141 00:06:12,248 --> 00:06:14,375 45. 142 00:06:15,876 --> 00:06:17,670 Yeah, that'll do it. 143 00:06:18,170 --> 00:06:19,296 Fuck. 144 00:06:20,548 --> 00:06:22,842 Okay. 145 00:06:22,925 --> 00:06:24,319 Pick up, pick up. 146 00:06:24,343 --> 00:06:25,511 - Hey. - Joel: Hi. 147 00:06:25,594 --> 00:06:27,346 Hey. Um, I'm just making... 148 00:06:27,430 --> 00:06:29,723 Wait, why is the phone so close to your face? 149 00:06:31,100 --> 00:06:32,393 I-I'm at the library, 150 00:06:32,476 --> 00:06:35,104 and, uh, I'm trying to get a book about birds. 151 00:06:35,187 --> 00:06:37,189 A book, why? 152 00:06:37,273 --> 00:06:38,983 Well, see, this is why I didn't tell you 153 00:06:39,066 --> 00:06:40,293 'cause I knew you'd make fun of me. 154 00:06:40,317 --> 00:06:41,902 Yeah, I woulda made fun of you! I'm... 155 00:06:41,986 --> 00:06:43,826 Look, I'm just a little in the weeds right now. 156 00:06:43,904 --> 00:06:45,990 I'm dealing with the... 157 00:06:46,073 --> 00:06:47,658 - Oh fuck! - Joel: I gotta go. 158 00:06:47,741 --> 00:06:49,827 Okay, okay... Wait, no, hold on a second! Quick. 159 00:06:49,910 --> 00:06:51,721 - They're telling me to be quiet. - Wait, wait! No, no! 160 00:06:51,745 --> 00:06:52,973 Hold on, I just have a quick question. 161 00:06:52,997 --> 00:06:55,332 Okay, it just says room temperature butter, 162 00:06:55,416 --> 00:06:56,667 but I just... I nuked it, 163 00:06:56,750 --> 00:06:58,252 and now it's bubbly, and is that bad? 164 00:06:58,335 --> 00:07:00,921 - Oh, I gotta go, I gotta go, I gotta go. - But wait, Joel! 165 00:07:05,342 --> 00:07:06,552 Okay. 166 00:07:06,635 --> 00:07:08,220 Alright, well. 167 00:07:08,304 --> 00:07:11,056 Well, fuck it, how bad can it be? There we go. 168 00:07:11,140 --> 00:07:13,726 Put that in there. 169 00:07:13,809 --> 00:07:16,478 Looking nice and creamy. 170 00:07:16,562 --> 00:07:19,690 Then you're gonna need a half a cup of vegetable oil. 171 00:07:19,773 --> 00:07:23,527 Okay. 172 00:07:23,611 --> 00:07:26,447 That's probably good. 173 00:07:36,248 --> 00:07:39,084 Sorry. My friend had a real baking emergency. 174 00:07:39,168 --> 00:07:41,587 Oh, fun. I love baking. 175 00:07:41,670 --> 00:07:44,840 I love baking, too. My dream is to have 176 00:07:44,924 --> 00:07:47,301 a stainless steel double oven. 177 00:07:47,384 --> 00:07:50,137 Can you imagine? 178 00:07:50,221 --> 00:07:53,390 Yeah, I do it a lot. 179 00:07:53,474 --> 00:07:55,726 You know, this house was actually cargo 180 00:07:55,809 --> 00:07:58,562 on the Hartford steamboat from Cincinnati. 181 00:07:58,646 --> 00:08:00,498 - Stop me if you've heard this. - Huh. No, I haven't. 182 00:08:00,522 --> 00:08:03,901 They ran aground by a new town called Boston. 183 00:08:03,984 --> 00:08:06,070 And I think some alcohol was involved, 184 00:08:06,153 --> 00:08:08,739 but they ended up being invited to stay, 185 00:08:08,822 --> 00:08:10,074 and they all got along, 186 00:08:10,157 --> 00:08:12,451 and they ended up changing the name of the town 187 00:08:12,534 --> 00:08:14,328 - to Manhattan. - Wow. 188 00:08:14,411 --> 00:08:15,579 - Yeah! - I didn't know that! 189 00:08:15,663 --> 00:08:17,957 - Yes! - What about this old looker? 190 00:08:18,040 --> 00:08:20,834 That's Isaac Goodnow. 191 00:08:20,918 --> 00:08:24,964 He was an abolitionist and co-founded Manhattan, MK State, 192 00:08:25,047 --> 00:08:28,217 and served on the Kansas House of Representatives, 193 00:08:28,300 --> 00:08:31,804 and started the Kansas Teachers Association. 194 00:08:31,887 --> 00:08:32,972 Oh, my God. 195 00:08:33,055 --> 00:08:34,974 Sure, but what's he done lately, you know? 196 00:08:35,057 --> 00:08:37,434 You know what? 197 00:08:37,518 --> 00:08:40,062 Nothing. Absolutely nothing. 198 00:08:40,145 --> 00:08:41,563 - Lazy. - Ooh, ooh! 199 00:08:41,647 --> 00:08:45,192 You wanna hear the weird backstory behind this comb? 200 00:08:45,276 --> 00:08:46,986 - I desperately wanna hear it. - Okay. 201 00:08:47,069 --> 00:08:50,823 Well, it was carved out of human bones... 202 00:08:50,906 --> 00:08:53,617 - Oh, my God. - By a pack of witches. 203 00:08:53,701 --> 00:08:57,037 - Are you being serious? - No, I made that up! 204 00:08:57,121 --> 00:08:58,956 I made that up. 205 00:08:59,039 --> 00:09:01,500 I don't know anything about that comb. 206 00:09:06,088 --> 00:09:08,549 - Hey! - What is that? 207 00:09:08,632 --> 00:09:09,758 It's your birthday cake. 208 00:09:09,842 --> 00:09:11,176 I didn't have a better box, 209 00:09:11,260 --> 00:09:13,971 but happy birth... happy birthday. 210 00:09:15,973 --> 00:09:18,017 This is gonna be fun. 211 00:09:18,100 --> 00:09:21,270 So, what were those other pillow names that you had? 212 00:09:21,353 --> 00:09:22,938 Those ideas you came up with? 213 00:09:23,022 --> 00:09:25,458 Will you just write them down for me, please? 214 00:09:25,482 --> 00:09:26,900 Oh, the cunt ones? 215 00:09:26,984 --> 00:09:28,545 - Yep, the cunt ones. - Would be my great honor. 216 00:09:28,569 --> 00:09:30,130 You love making me say that word, don't you? 217 00:09:30,154 --> 00:09:32,197 Yes, but not as much 218 00:09:32,281 --> 00:09:34,825 as you're gonna love making all that money. 219 00:09:34,908 --> 00:09:37,119 You know Shannon hasn't called or texted? 220 00:09:37,995 --> 00:09:39,580 - Oh really? - Mm-hmm. 221 00:09:39,663 --> 00:09:41,832 Sam: That's weird. 222 00:09:41,915 --> 00:09:44,543 - Are you texting her right now? - No. 223 00:09:46,462 --> 00:09:48,922 Okay. 224 00:09:50,090 --> 00:09:54,511 Big... cunt... energy... 225 00:09:54,595 --> 00:09:56,138 Exclamation point. 226 00:09:58,807 --> 00:10:00,726 Whoa! What's happenin' over here? 227 00:10:00,809 --> 00:10:03,729 Oh, well, that is a birthday present I bought for myself, 228 00:10:03,812 --> 00:10:06,690 but I can't figure out how not to make the text go on it. 229 00:10:06,774 --> 00:10:08,192 - It's nice. - You just... 230 00:10:08,275 --> 00:10:10,075 Well, it's just probably synced to your phone. 231 00:10:10,110 --> 00:10:11,612 - Hm. - Here, gimme your phone. 232 00:10:11,695 --> 00:10:12,863 - No. - Why not? 233 00:10:12,946 --> 00:10:14,114 I'm not giving you my phone! 234 00:10:14,198 --> 00:10:15,366 W-Why? 235 00:10:15,449 --> 00:10:17,289 Because you'll just take pictures of your boobs 236 00:10:17,368 --> 00:10:18,803 - or something! - Oh, my God, Tricia! 237 00:10:18,827 --> 00:10:20,245 I did that... once. 238 00:10:20,329 --> 00:10:23,082 It was more than once, but whatever. 239 00:10:23,165 --> 00:10:25,501 I got nice tits, sorry. 240 00:10:25,584 --> 00:10:28,545 It also plays music, if you're interested. 241 00:10:28,629 --> 00:10:30,923 - Seriously? Sick. - Mm-hmm. 242 00:10:31,006 --> 00:10:34,051 Oh, my God, I can't believe I just said "sick." 243 00:10:35,427 --> 00:10:38,555 Oh. Okay. 244 00:10:38,639 --> 00:10:40,224 I get what you're doing here. 245 00:10:40,307 --> 00:10:43,143 - Oh no. Mm-mmm. - Yeah, it's nice and smooth, Tricia. 246 00:10:43,227 --> 00:10:44,144 Oh, I like these edges. 247 00:10:44,228 --> 00:10:46,230 If you go all the way down, 248 00:10:46,313 --> 00:10:48,107 feel all the way around, 249 00:10:48,190 --> 00:10:50,943 and you take the doors, and you open 'em up... 250 00:10:51,026 --> 00:10:53,445 And, oh! Oh, there you go. 251 00:10:53,529 --> 00:10:55,632 - And then you can just take your hot little... - So gross. 252 00:10:55,656 --> 00:10:56,573 Oh, no, no, no. 253 00:10:56,657 --> 00:10:58,784 Oh God, is this... 254 00:10:58,867 --> 00:11:00,678 Is this you trying to make me believe in love again? 255 00:11:00,702 --> 00:11:03,497 - Is that what that looks like? - Oh, well, if it is, I'll stop. 256 00:11:03,580 --> 00:11:07,876 - Unlike you, I actually do believe in love, so... - Well, that's gross. 257 00:11:07,960 --> 00:11:10,212 So, did you nuke the butter? 258 00:11:10,295 --> 00:11:11,755 Yes. How'd you know? 259 00:11:11,839 --> 00:11:13,215 Because it looks like a cow patty. 260 00:11:13,298 --> 00:11:14,925 Sam: Well, that's what I was going for. 261 00:11:15,008 --> 00:11:18,137 Just a big hot dump for your birthday. 262 00:11:18,220 --> 00:11:20,431 Do you have any candles so we can celebrate? 263 00:11:20,514 --> 00:11:22,933 - No, let's just put our faces in it. - Yes! 264 00:11:23,016 --> 00:11:26,812 Just like that, it was finally signed into law 265 00:11:26,895 --> 00:11:29,231 by President Franklin Pierce. 266 00:11:29,314 --> 00:11:31,775 I could listen to you talk about the Kansas-Nebraska Act 267 00:11:31,859 --> 00:11:34,736 - all day. - I feel like you just did! 268 00:11:36,488 --> 00:11:39,408 I really enjoyed every second of it. For real. 269 00:11:42,369 --> 00:11:43,662 This cabin is typical 270 00:11:43,745 --> 00:11:46,039 of the first settlers of Riley County. 271 00:11:47,040 --> 00:11:49,626 Usually, the windows were built 272 00:11:49,710 --> 00:11:52,171 with greased paper windows 273 00:11:52,254 --> 00:11:55,507 and holes in the roof for smoke, 274 00:11:55,591 --> 00:11:58,010 so the chimney and fireplace didn't... 275 00:12:16,778 --> 00:12:19,823 I don't wanna move things too fast, but... 276 00:12:19,907 --> 00:12:21,742 would you like to go to the pancake feed 277 00:12:21,825 --> 00:12:23,660 with me on Saturday? 278 00:12:23,744 --> 00:12:26,997 - Yeah. I would. - Yeah? 279 00:12:27,080 --> 00:12:30,626 But, I might need food before Saturday, if you want. 280 00:12:30,709 --> 00:12:33,837 Do you wanna go to The Chef? 281 00:12:35,214 --> 00:12:37,257 Yes. Yes. 282 00:12:37,341 --> 00:12:38,800 Um... Yes, totally. 283 00:12:38,884 --> 00:12:40,361 - If you don't want to... - No, no, no, no. 284 00:12:40,385 --> 00:12:41,970 I love The Chef. 285 00:12:42,054 --> 00:12:44,097 I love their house-made strawberry jam. 286 00:12:46,433 --> 00:12:49,645 - Oh... - Yeah, me, too. Me, too. 287 00:12:53,232 --> 00:12:55,192 The recipe called for half a cup of sour cream, 288 00:12:55,275 --> 00:12:56,794 but I just put the whole fuckin' thing in. 289 00:12:56,818 --> 00:12:58,278 Nice and tangy, right? 290 00:12:58,362 --> 00:13:01,073 Mm-hmm. It's also... 291 00:13:03,617 --> 00:13:05,077 It's like it's wet. 292 00:13:05,160 --> 00:13:06,703 Well, wet is never bad. 293 00:13:06,787 --> 00:13:08,497 Oh, you should put that on a pillow. 294 00:13:08,580 --> 00:13:11,291 Mm. 295 00:13:12,960 --> 00:13:14,836 You know what? I mean... 296 00:13:14,920 --> 00:13:16,505 I'm just gonna go for it this year. 297 00:13:16,588 --> 00:13:18,048 Just, like, go for it. 298 00:13:18,131 --> 00:13:20,425 Like, if it makes me happy, 299 00:13:20,509 --> 00:13:22,094 just F everybody else, you know? 300 00:13:22,177 --> 00:13:23,637 - Good. - Yeah. I mean, like, 301 00:13:23,720 --> 00:13:25,960 I can barely keep up with these orders as it is, you know? 302 00:13:29,851 --> 00:13:31,603 You know, this is a take or leave, 303 00:13:31,687 --> 00:13:33,605 but you could call your new company... 304 00:13:33,689 --> 00:13:36,066 Charity Cases. 305 00:13:36,149 --> 00:13:38,026 -Oh, my God. -Come on! That's not bad, right? 306 00:13:38,110 --> 00:13:39,295 It's really good. 307 00:13:39,319 --> 00:13:41,405 - It's really good! - She's thinkin' about it. 308 00:13:41,488 --> 00:13:43,657 I mean, I can't, but maybe I can. 309 00:13:49,413 --> 00:13:50,747 Well... 310 00:13:51,498 --> 00:13:54,126 thank you for... 311 00:13:57,588 --> 00:14:00,132 What, for the shitty cake? 312 00:14:00,215 --> 00:14:01,734 No, I like the cake. Thank you for the cake 313 00:14:01,758 --> 00:14:04,428 and for just making this whole day... 314 00:14:05,387 --> 00:14:07,014 less shitty. 315 00:14:09,266 --> 00:14:10,851 I've been, like... 316 00:14:11,560 --> 00:14:13,186 really... 317 00:14:13,270 --> 00:14:14,730 just kind of dreading this birthday. 318 00:14:14,813 --> 00:14:17,316 Like, actually kind of really freaking out about it, you know? 319 00:14:17,399 --> 00:14:19,526 - Yeah. Hm. - 47. 320 00:14:20,902 --> 00:14:22,946 Yeah, it's a big one. 321 00:14:23,905 --> 00:14:25,449 Well, yeah, but, I mean, 322 00:14:25,532 --> 00:14:28,535 Holly was diagnosed when she was 47, I mean... 323 00:14:31,204 --> 00:14:34,124 It's just... It's just so unfair, and... 324 00:14:36,752 --> 00:14:40,380 I just feel like it's never gonna be easier, you know? 325 00:14:43,759 --> 00:14:46,762 Holly was 48, Tricia. 326 00:14:48,513 --> 00:14:51,558 When she was diagnosed. 327 00:14:51,642 --> 00:14:54,645 Yeah, you're right. I'm sorry. I don't know why I said. 328 00:14:54,728 --> 00:14:57,856 No, what... You said 47. What are you talking about? 329 00:14:57,939 --> 00:15:00,525 -I know, I just misspoke. It's not a big deal. -No, you didn't. 330 00:15:00,609 --> 00:15:03,403 I mean, what is it you're not telling me? 331 00:15:07,240 --> 00:15:10,577 She was 47, Sam, when she was diagnosed. 332 00:15:12,412 --> 00:15:14,790 - What? - Tricia: She was 47. 333 00:15:15,624 --> 00:15:17,000 - No, she wasn't. - Yeah. 334 00:15:17,084 --> 00:15:18,335 She, um... 335 00:15:18,418 --> 00:15:20,796 She didn't want to worry you. 336 00:15:20,879 --> 00:15:23,173 She felt like she had it all under control. 337 00:15:23,256 --> 00:15:25,717 She wanted to try to beat it naturally. 338 00:15:25,801 --> 00:15:28,887 Well, you can't... You can't beat cancer naturally. 339 00:15:28,970 --> 00:15:31,640 Who told her... Who told her that she could do that? 340 00:15:31,723 --> 00:15:34,434 I mean, it was her choice. 341 00:15:34,518 --> 00:15:35,828 Well, why would she tell you and not me? 342 00:15:35,852 --> 00:15:37,413 - I never would've allowed that! - Because, Sam, 343 00:15:37,437 --> 00:15:38,877 she didn't think you could handle it. 344 00:15:38,939 --> 00:15:40,774 Oh my... I could handle it! 345 00:15:40,857 --> 00:15:42,734 Oh, my God. 346 00:15:44,069 --> 00:15:47,197 You must have loved keeping this from me! 347 00:15:47,280 --> 00:15:48,907 - What? No! - Oh, yes. 348 00:15:48,990 --> 00:15:50,575 Sam, I wanted to tell you. 349 00:15:50,659 --> 00:15:52,786 I couldn't because I promised her. 350 00:15:52,869 --> 00:15:55,872 I thought that she should tell you, but... 351 00:15:55,956 --> 00:15:58,458 of-of course she wanted to protect you, Sam, 352 00:15:58,542 --> 00:15:59,560 'cause she was your protector. 353 00:15:59,584 --> 00:16:00,919 She always wanted to protect you. 354 00:16:03,171 --> 00:16:04,423 But... 355 00:16:04,506 --> 00:16:07,884 I mean, please don't forget that I was her sister, too. 356 00:16:09,052 --> 00:16:11,096 I mean, I lost her, too. 357 00:16:11,179 --> 00:16:13,724 And I miss her, too. 358 00:16:15,851 --> 00:16:17,161 But, you know, there's just no point 359 00:16:17,185 --> 00:16:18,729 in us getting upset about it right now. 360 00:16:18,812 --> 00:16:20,480 Oh, it's too late. 361 00:16:22,107 --> 00:16:23,400 - Sam. - What? 362 00:16:23,483 --> 00:16:25,152 Don't do this. Just stay here. 363 00:16:25,235 --> 00:16:26,546 Please stay here so we can talk it out. 364 00:16:26,570 --> 00:16:28,488 What do you wanna talk about, Tricia? 365 00:16:28,572 --> 00:16:30,782 You lied, she lied, and now I'm upset! 366 00:16:30,866 --> 00:16:32,260 - What else can I do for you? - Okay. Okay. 367 00:16:32,284 --> 00:16:34,786 Sam, this is what you do when you get upset. 368 00:16:34,870 --> 00:16:36,681 When you get mad, when you feel like someone's made 369 00:16:36,705 --> 00:16:38,123 a tiny mistake, you cut them out. 370 00:16:38,206 --> 00:16:41,001 Oh, oh, no, no, no, this... this is not tiny! 371 00:16:41,084 --> 00:16:44,379 This is what you do! You cut people out, Sam! 372 00:16:44,463 --> 00:16:47,507 You cannot keep doing that! There won't be anybody left! 373 00:16:50,510 --> 00:16:51,970 Actually, you know what? Just leave. 374 00:16:52,053 --> 00:16:54,639 - I'm so sick of giving a shit about you! - Fucking... Fine. 375 00:16:54,723 --> 00:16:56,475 - Tricia: And you know what? - Sam: What? 376 00:16:56,558 --> 00:16:57,785 This is why you're always alone! 377 00:16:57,809 --> 00:16:59,936 Oh! Well, guess what? We're both alone! 378 00:17:32,260 --> 00:17:35,347 - Darlene: Hi, Sam. - Hi. 379 00:17:35,430 --> 00:17:36,783 I hope you don't mind me coming by. 380 00:17:36,807 --> 00:17:40,519 I wanted to bring you your tape of your last lesson. 381 00:17:40,602 --> 00:17:42,854 - Oh. - In case you ever wanna practice on your own. 382 00:17:42,938 --> 00:17:44,397 Thank you. 383 00:17:46,233 --> 00:17:49,486 - Yeah, I'm really sorry that I ran out like that. I just... - It's okay. 384 00:17:49,569 --> 00:17:51,154 I get it. 385 00:17:52,697 --> 00:17:54,115 You have a big heart, 386 00:17:54,199 --> 00:17:57,661 and when you sing, it-it's right here. 387 00:17:59,621 --> 00:18:01,832 I know how overwhelming that can be. 388 00:18:02,666 --> 00:18:03,792 Isn't it strange? 389 00:18:03,875 --> 00:18:07,087 Something that brings us so much joy can... 390 00:18:07,170 --> 00:18:09,798 almost be too much to bear. 391 00:18:10,966 --> 00:18:13,134 Yeah. 392 00:18:13,218 --> 00:18:16,721 Well, you have the tape. If you need anything... 393 00:18:18,056 --> 00:18:19,391 I'm always here. 394 00:18:20,016 --> 00:18:21,184 Thank you. 395 00:18:22,227 --> 00:18:23,728 You're welcome. 396 00:18:26,690 --> 00:18:27,816 Darlene: Hm. 397 00:18:39,286 --> 00:18:41,246 Keep singing, Sam. 398 00:18:41,329 --> 00:18:44,499 - We need you. - Okay. 399 00:21:35,628 --> 00:21:38,590 Such a good-lookin' fridge. Damn. 400 00:21:38,673 --> 00:21:41,259 I mean, how the fuck are you supposed to... 401 00:21:43,845 --> 00:21:45,597 ♪ Show some emotion... ♪ 402 00:21:45,680 --> 00:21:48,224 Oh, this is a good song though. 403 00:21:48,308 --> 00:21:51,686 ♪ Put expression in your eyes ♪ 404 00:21:51,770 --> 00:21:54,397 ♪ Light up ♪ 405 00:21:54,481 --> 00:21:57,192 ♪ If you're feeling happy ♪ 406 00:21:59,903 --> 00:22:03,490 ♪ But if it's bad then let those tears roll down ♪ 407 00:22:07,285 --> 00:22:09,287 You know what? Fuck it. 408 00:22:12,248 --> 00:22:15,960 ♪ Someone choking up inside ♪ 409 00:22:16,044 --> 00:22:17,712 ♪ Some poor souls dying ♪ 410 00:22:17,796 --> 00:22:20,632 Credit where credit is due, you bitch, you! 411 00:22:20,715 --> 00:22:22,509 Big ol' boy. 412 00:22:22,592 --> 00:22:24,302 ♪ They got no place to lie ♪ 413 00:22:24,385 --> 00:22:26,513 I'll figure out how to work you. 414 00:22:26,596 --> 00:22:29,182 Don't worry. 415 00:22:29,265 --> 00:22:31,184 You know what? Let's make it official. 416 00:22:33,061 --> 00:22:35,230 You're stayin' here with me, boy! 417 00:22:36,189 --> 00:22:37,107 Woo! 418 00:23:14,102 --> 00:23:15,854 - Can I get anything started for you? - Uh... 419 00:23:15,937 --> 00:23:17,814 No, just some coffee. I'm waiting for Joel. 420 00:23:17,897 --> 00:23:21,151 Oh! I-I've got something for him. 421 00:23:30,785 --> 00:23:32,162 Joel left this yesterday 422 00:23:32,245 --> 00:23:34,372 when he was here with Mr. Schraeder. 423 00:23:34,456 --> 00:23:37,333 - Mr. Schraeder? - Yep. 424 00:23:37,417 --> 00:23:40,295 Do you wanna hear the specials? 425 00:23:40,378 --> 00:23:42,130 Nah, I'm good. 426 00:23:42,213 --> 00:23:43,840 - Thanks, Jimmy. - Yeah. 427 00:24:10,408 --> 00:24:13,203 - Oh hey, is Sam here yet? - Sam just left. 428 00:24:13,286 --> 00:24:16,080 I gave her your windbreaker and an egg benny to go. 429 00:24:23,755 --> 00:24:25,048 Shit. 430 00:25:07,090 --> 00:25:08,967 Brought you a cinnamon roll. 431 00:25:10,718 --> 00:25:13,596 They were just out of the oven. 432 00:25:16,224 --> 00:25:17,433 I'm good. 433 00:25:26,401 --> 00:25:27,568 There's your windbreaker. 434 00:25:30,154 --> 00:25:31,489 Thank you. 435 00:25:36,286 --> 00:25:39,789 Well, I guess the secret's out. 436 00:25:42,375 --> 00:25:46,087 I think I'm seeing someone? 437 00:25:50,049 --> 00:25:51,801 You know who it is? 438 00:25:52,927 --> 00:25:55,054 SLS. 439 00:25:55,972 --> 00:25:57,724 Jesus Christ. 440 00:26:04,147 --> 00:26:06,065 I think you'd like him, actually. 441 00:26:08,735 --> 00:26:10,111 He's really great. 442 00:26:12,071 --> 00:26:15,408 - Maybe we could all go to... - Just take your windbreaker and go. 443 00:26:21,622 --> 00:26:23,249 - Sam... - No. 444 00:26:24,167 --> 00:26:25,668 Go. 445 00:26:31,632 --> 00:26:35,094 - You can go. - I'm going. I'm going. 446 00:27:39,325 --> 00:27:42,245 ♪ Summer's end is around the bend ♪ 447 00:27:42,328 --> 00:27:45,665 ♪ Just flyin' ♪ 448 00:27:45,748 --> 00:27:48,960 ♪ The swimming suits are on the line ♪ 449 00:27:49,043 --> 00:27:51,504 ♪ Just dryin' ♪ 450 00:27:52,630 --> 00:27:54,465 ♪ I'll meet you there ♪ 451 00:27:54,549 --> 00:27:58,219 ♪ Per our conversation ♪ 452 00:27:59,387 --> 00:28:01,472 ♪ I hope I didn't ruin ♪ 453 00:28:01,556 --> 00:28:05,560 ♪ Your whole vacation ♪ 454 00:28:05,643 --> 00:28:07,603 ♪ Well, you never know ♪ 455 00:28:07,687 --> 00:28:12,442 ♪ How far from home you're feelin' ♪ 456 00:28:12,525 --> 00:28:15,069 ♪ Until you've watched the shadows ♪ 457 00:28:15,153 --> 00:28:18,197 ♪ Cross the ceilin' ♪ 458 00:28:19,198 --> 00:28:20,867 ♪ Well, I don't know ♪ 459 00:28:20,950 --> 00:28:25,121 ♪ But I can see it snowing ♪ 460 00:28:26,080 --> 00:28:27,540 ♪ In your car... ♪ 33237

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.