All language subtitles for Sense8.S02E06.SKGTV.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:02:17,302 --> 00:02:19,304 Why don't they make trains like this anymore? 2 00:02:19,888 --> 00:02:22,265 Our generation's not allowed to have nice things. 3 00:02:28,646 --> 00:02:29,832 Time for another. 4 00:02:30,315 --> 00:02:34,777 Never thought I'd say this, but these make me miss the heroin. 5 00:03:13,441 --> 00:03:15,068 - God, I miss... - ...this. 6 00:03:16,611 --> 00:03:17,695 Me, too. 7 00:03:25,370 --> 00:03:29,791 Life on beta blockers... is no life at all. 8 00:03:30,792 --> 00:03:31,792 What? 9 00:03:32,961 --> 00:03:35,612 - We're not alone. - From last night? 10 00:03:35,687 --> 00:03:37,564 Aye, from last night. 11 00:03:38,359 --> 00:03:41,612 Though what drove me to such recklessness, I can't say. 12 00:03:42,470 --> 00:03:47,225 - I'm Riley and this is Will. - Oh, nice try. 13 00:03:47,809 --> 00:03:52,939 But you can just call me... the Old Man of Hoy. 14 00:03:55,550 --> 00:03:56,706 What's his name? 15 00:03:56,812 --> 00:03:58,481 He doesn't trust us. 16 00:03:58,627 --> 00:04:00,504 Of course I don't trust you. 17 00:04:00,697 --> 00:04:04,284 I barely escaped with my frontal lobes from your wee disco. 18 00:04:04,523 --> 00:04:05,649 So did we. 19 00:04:06,452 --> 00:04:09,914 It seems like you took your blockers at the same time we took ours. 20 00:04:09,998 --> 00:04:12,713 Aye, maybe it's true that you got out 21 00:04:12,738 --> 00:04:15,819 like me by the hair on your chinny-chin. 22 00:04:16,421 --> 00:04:22,218 Or maybe, just maybe, you were supposed to get out. 23 00:04:24,345 --> 00:04:26,514 He thinks the concert was a BPO trap. 24 00:04:26,598 --> 00:04:29,100 I've seen more than my fair share of snares. 25 00:04:30,893 --> 00:04:33,309 You do not remain free 26 00:04:33,334 --> 00:04:36,715 for 30 years by being the trusting kind. 27 00:04:42,447 --> 00:04:44,991 Now, whether I'm right or wrong about you, 28 00:04:45,617 --> 00:04:51,080 I suspect we'll be seeing each other again soon enough. 29 00:05:00,131 --> 00:05:01,131 He's gone. 30 00:05:24,280 --> 00:05:25,573 I have to go. 31 00:05:27,325 --> 00:05:28,326 I know. 32 00:05:39,837 --> 00:05:41,589 I prepared this. 33 00:05:43,883 --> 00:05:46,427 Food, some clothes, money. 34 00:05:50,264 --> 00:05:52,934 I do not know how to thank you. 35 00:05:55,561 --> 00:05:58,335 Nothing I have done in my life exceeds 36 00:05:58,360 --> 00:06:01,133 the honor to have been your teacher. 37 00:06:20,378 --> 00:06:24,694 Sometimes, I find her staring at the gate. 38 00:06:26,092 --> 00:06:29,846 I know she's waiting for you. 39 00:06:38,438 --> 00:06:40,523 I promise I will come back. 40 00:06:42,483 --> 00:06:43,984 We will be here. 41 00:07:01,711 --> 00:07:04,756 - I'm starving, but... - But what? 42 00:07:06,124 --> 00:07:08,876 You were out all day, you slept on the couch... 43 00:07:09,802 --> 00:07:10,970 Are you mad at me? 44 00:07:11,971 --> 00:07:12,805 No. 45 00:07:12,889 --> 00:07:13,889 Or me? 46 00:07:14,292 --> 00:07:16,583 I've been mad at many things these days. 47 00:07:18,144 --> 00:07:19,312 Mostly myself. 48 00:07:20,980 --> 00:07:23,983 No, it's my fault. It's... I push too much. 49 00:07:24,066 --> 00:07:26,694 - I get too excited about things. - No, no, no. No, this is on me. 50 00:07:26,778 --> 00:07:28,946 I shouldn't have made an issue out of the letter. 51 00:07:29,030 --> 00:07:31,866 No one needs to apologize. Please, Dani, sit. 52 00:07:31,949 --> 00:07:35,703 Thank God! It smells so freaking good! 53 00:07:37,163 --> 00:07:38,498 I did it again, didn't I? 54 00:07:39,791 --> 00:07:41,375 We love how excited you get. 55 00:07:42,335 --> 00:07:43,335 We do. 56 00:07:43,377 --> 00:07:45,755 Family, I have something very important to say. 57 00:07:45,838 --> 00:07:47,799 This is my mother's special omelet. 58 00:07:48,466 --> 00:07:52,094 She would cook this for my father whenever he was missing Spain. 59 00:07:53,554 --> 00:07:56,808 You both know me well enough to know that when I am upset, 60 00:07:57,725 --> 00:07:59,977 I cannot listen to anyone or anything. 61 00:08:00,061 --> 00:08:01,145 Oh, yeah. 62 00:08:03,189 --> 00:08:04,899 But last night, I heard a voice... 63 00:08:06,359 --> 00:08:08,986 and that voice was speaking to me as clear as a bell. 64 00:08:10,355 --> 00:08:11,481 What did it say? 65 00:08:11,823 --> 00:08:16,911 It said, "Pack your bags, family. 66 00:08:18,538 --> 00:08:21,749 Because we're going to São Paulo!" 67 00:08:21,833 --> 00:08:23,722 Yes! 68 00:08:28,923 --> 00:08:32,176 - You. - What do you mean? 69 00:09:29,525 --> 00:09:30,526 Hello. 70 00:09:31,360 --> 00:09:35,364 - Hello. - I'm... looking for some courage. 71 00:09:45,958 --> 00:09:48,294 I heard I had a visitor at the office the other day. 72 00:09:48,377 --> 00:09:51,297 - I shouldn't have come. - No. The guys you met are assholes. 73 00:09:51,380 --> 00:09:53,758 They're sons of the rich who play at journalism 74 00:09:53,841 --> 00:09:56,761 because it makes for a good chat-up line. 75 00:09:57,386 --> 00:09:59,513 Believe me, your left thumb has more value 76 00:09:59,597 --> 00:10:02,058 - than the three of them all together. - Thanks. 77 00:10:03,267 --> 00:10:07,563 They told me that when you were at college... you... 78 00:10:07,647 --> 00:10:10,232 Yes, I loved a woman. 79 00:10:11,025 --> 00:10:13,945 It's true. I've also loved men. 80 00:10:15,488 --> 00:10:18,491 I fall in love with the person, not their genitals. 81 00:10:19,325 --> 00:10:20,701 Which may sound weird to you. 82 00:10:22,954 --> 00:10:23,954 No. 83 00:10:24,914 --> 00:10:26,082 Not at all. 84 00:10:28,751 --> 00:10:33,255 Look, I'm not someone who usually talks like a greeting card, but... 85 00:10:34,340 --> 00:10:37,093 lately, I've come to see that luck is something 86 00:10:37,176 --> 00:10:40,096 that reminds you how beautiful the world can be. 87 00:10:40,680 --> 00:10:44,600 Which is the part where I may need some courage. 88 00:10:47,812 --> 00:10:52,400 I've not felt so lucky since I met you. 89 00:12:33,375 --> 00:12:34,376 What are you doing? 90 00:12:37,338 --> 00:12:38,881 Trying to be brave. 91 00:13:05,449 --> 00:13:08,160 I've never dated anyone who owned so many books. 92 00:13:09,495 --> 00:13:11,872 I've never dated anyone who drove a matatu. 93 00:13:15,251 --> 00:13:17,044 We do live in different worlds. 94 00:13:23,050 --> 00:13:24,677 Not tonight we don't. 95 00:14:16,562 --> 00:14:17,980 When I'm with you... 96 00:14:20,149 --> 00:14:21,650 all the rules... 97 00:14:23,986 --> 00:14:26,030 and the logic of everyday life... 98 00:14:30,367 --> 00:14:32,578 things that were so important to me... 99 00:14:34,872 --> 00:14:36,582 all go away. 100 00:14:42,671 --> 00:14:44,423 And all I feel... 101 00:14:45,716 --> 00:14:48,594 is how fast my heart beats... 102 00:14:50,304 --> 00:14:52,056 whenever I'm with you. 103 00:15:04,485 --> 00:15:05,778 Are you sure? 104 00:18:25,602 --> 00:18:27,062 Not too bad for a machine, huh? 105 00:18:29,148 --> 00:18:30,272 What? 106 00:18:30,691 --> 00:18:33,498 You just push a button and... this? 107 00:18:34,403 --> 00:18:36,780 This is a miracle. 108 00:18:39,992 --> 00:18:41,034 Good morning. 109 00:18:42,077 --> 00:18:43,287 Thank you. 110 00:18:45,164 --> 00:18:47,458 I love our coffee. 111 00:18:47,541 --> 00:18:50,002 It's one of the few things Kenya does really well. 112 00:18:50,085 --> 00:18:51,795 In England, I missed it. 113 00:18:51,879 --> 00:18:55,048 Yes, but they have really good tea. 114 00:18:55,799 --> 00:18:56,967 You've been to England? 115 00:18:58,427 --> 00:18:59,928 I've seen many movies. 116 00:19:05,434 --> 00:19:07,102 - You hungry? - Yes. 117 00:19:26,705 --> 00:19:27,956 Good morning, my love. 118 00:19:30,918 --> 00:19:32,503 I have to get to work. 119 00:19:37,341 --> 00:19:39,593 Last night was a dream come true. 120 00:19:41,345 --> 00:19:42,721 See you later. 121 00:20:00,697 --> 00:20:04,076 So they came to my house, they talked to me about it, and they left. 122 00:20:05,869 --> 00:20:09,248 Wait, you're telling me the DRP actually came to your door 123 00:20:09,331 --> 00:20:11,500 - and asked you to run on their ticket? - Yeah. 124 00:20:11,583 --> 00:20:12,834 Crazy, right? 125 00:20:13,335 --> 00:20:15,295 And you haven't met with them again? 126 00:20:17,589 --> 00:20:20,259 I'm sorry, I thought you would find the story funny. 127 00:20:21,051 --> 00:20:23,959 I've interviewed Koman Nyagah. He's 128 00:20:23,971 --> 00:20:27,057 a serious and very intelligent man. 129 00:20:27,140 --> 00:20:28,976 Why wouldn't you meet with him? 130 00:20:29,726 --> 00:20:31,812 Zakia, I'm a matatu driver. 131 00:20:31,895 --> 00:20:33,713 Which is exactly why you should run 132 00:20:33,725 --> 00:20:35,607 and why people would vote for you. 133 00:20:37,067 --> 00:20:39,861 I was at the protest. I saw the look on their faces. 134 00:20:39,945 --> 00:20:41,863 They trusted you, Capheus. 135 00:20:43,699 --> 00:20:44,741 It's ridiculous. 136 00:20:44,825 --> 00:20:47,828 I pay a fraction of what it costs you or everyone who lives in Kibera 137 00:20:47,911 --> 00:20:50,205 for running water or electricity. 138 00:20:50,998 --> 00:20:53,792 We say there's nothing as expensive as being poor. 139 00:20:53,875 --> 00:20:57,879 Why? Because our government, like every other government, 140 00:20:57,963 --> 00:21:01,133 doesn't care about poor people or places like Kibera. 141 00:21:02,259 --> 00:21:03,510 But you do. 142 00:21:05,554 --> 00:21:08,765 - Zakia, I'm... - At the very least, 143 00:21:08,849 --> 00:21:10,809 you can agree to meet with them. 144 00:21:12,144 --> 00:21:13,312 Hear them out. 145 00:21:35,584 --> 00:21:37,210 Lito! 146 00:21:40,881 --> 00:21:42,841 - That's a big welcome. - Hello. 147 00:21:43,258 --> 00:21:45,260 Lito Rodriguez! 148 00:21:46,637 --> 00:21:47,846 - Hello. - Hello. 149 00:21:49,056 --> 00:21:51,558 Oh, my God. How are you? 150 00:21:53,101 --> 00:21:54,101 Hello. 151 00:21:55,270 --> 00:21:58,190 - Thank you! - My God! I'm one of your biggest fans! 152 00:21:58,273 --> 00:22:00,734 - Thank you very much. - Oh, where... Oh, yes. 153 00:22:00,817 --> 00:22:02,086 - I love you so much! - Thank you. 154 00:22:02,110 --> 00:22:04,529 There is a schedule of events in your packet. 155 00:22:04,613 --> 00:22:05,437 Okay. 156 00:22:05,462 --> 00:22:07,932 The parade kicks off after your address. 157 00:22:11,203 --> 00:22:12,203 My address? 158 00:22:12,704 --> 00:22:16,208 Only if you want. It is for you to decide. 159 00:22:18,126 --> 00:22:19,961 - Okay. - Okay. 160 00:22:21,213 --> 00:22:22,923 - Lito! - Lito Rodriguez! 161 00:22:23,715 --> 00:22:25,258 - Hello. - Hello. 162 00:22:25,342 --> 00:22:27,135 Thank you very much. 163 00:22:27,219 --> 00:22:28,512 Thank you. 164 00:22:28,595 --> 00:22:30,013 - Can you take a selfie? - Yes. 165 00:22:30,097 --> 00:22:31,848 - Thank you! - It's our pleasure. 166 00:22:47,864 --> 00:22:49,241 Hey, Van Damn. 167 00:22:51,368 --> 00:22:52,828 Hey, your son is here. 168 00:22:59,459 --> 00:23:01,628 Hey, I saw you on YouTube. 169 00:23:02,838 --> 00:23:05,006 You are amazing, just amazing. 170 00:23:05,382 --> 00:23:08,301 But be careful, Van Damn, people are noticing. 171 00:23:12,305 --> 00:23:13,515 Well, uh... 172 00:23:26,319 --> 00:23:27,571 Hello, Mom. 173 00:23:28,739 --> 00:23:29,823 Hello, son. 174 00:23:32,993 --> 00:23:36,830 Hmm... I see the dinner I prepared for you is still there. 175 00:23:37,330 --> 00:23:41,418 It would appear neither of us spent the night at home, again. 176 00:23:41,501 --> 00:23:43,503 - Should I be worried? - No. 177 00:23:45,380 --> 00:23:46,715 Should I? 178 00:23:53,388 --> 00:23:54,765 I'm surprised. 179 00:23:54,848 --> 00:23:58,101 You don't think your mother can turn a head anymore? 180 00:23:58,185 --> 00:24:01,229 - My mother is as beautiful as ever. - Then why? 181 00:24:02,731 --> 00:24:06,735 Kenyan men... we both know they're not very open-minded. 182 00:24:06,818 --> 00:24:08,111 That's true. 183 00:24:08,779 --> 00:24:11,823 So... a little surprising. 184 00:24:12,866 --> 00:24:14,576 Not as much as you think. 185 00:24:18,246 --> 00:24:20,273 Did you ever wonder why Silas had such 186 00:24:20,298 --> 00:24:22,483 easy access to the drugs that I needed? 187 00:24:26,713 --> 00:24:28,340 We both have the virus. 188 00:24:30,926 --> 00:24:35,472 And what's more, he told me that very soon, they may have a cure. 189 00:24:44,064 --> 00:24:45,232 Now why are you crying? 190 00:24:50,737 --> 00:24:52,447 Because I sometimes forget that... 191 00:24:55,534 --> 00:24:57,577 life's not just full of surprises. 192 00:25:01,289 --> 00:25:02,874 It's also full of gifts. 193 00:25:07,379 --> 00:25:08,379 Yes. 194 00:25:35,574 --> 00:25:36,908 Oh, man. 195 00:25:37,492 --> 00:25:38,326 What? 196 00:25:38,410 --> 00:25:39,828 It's amazing. 197 00:25:40,412 --> 00:25:43,290 Whole underground world of abandoned places 198 00:25:43,373 --> 00:25:45,417 people use like their hotel rooms. 199 00:25:46,209 --> 00:25:47,961 It's more like camping. 200 00:25:48,044 --> 00:25:51,214 The same rules, you try to leave it better than how you found it. 201 00:25:51,298 --> 00:25:52,871 If I had a good show, I'd always try 202 00:25:52,883 --> 00:25:54,467 and leave a little gift somewhere. 203 00:25:55,051 --> 00:25:57,178 - Like what? - Mm... 204 00:25:57,804 --> 00:26:00,473 Money. Drugs. Music. 205 00:26:04,019 --> 00:26:05,562 Where did you get those? 206 00:26:05,645 --> 00:26:06,980 Train station. 207 00:26:07,480 --> 00:26:09,524 Thought we could use them to cover the windows. 208 00:26:09,608 --> 00:26:11,109 Confuse anyone dropping in. 209 00:26:12,944 --> 00:26:15,405 Have I mentioned how in love with you I am? 210 00:26:25,165 --> 00:26:26,875 It really isn't the same, is it? 211 00:26:26,958 --> 00:26:29,836 Well... it's not bad. 212 00:26:32,255 --> 00:26:33,975 It could be the way that older couples 213 00:26:34,000 --> 00:26:35,991 who've been together a long time feel like 214 00:26:36,051 --> 00:26:37,093 when they kiss. 215 00:26:38,428 --> 00:26:41,932 Yeah, I like the idea of a long life spent kissing you. 216 00:26:43,099 --> 00:26:44,267 Mm-hm. 217 00:26:48,313 --> 00:26:52,609 Eh... this is some stomach-churning domesticity. 218 00:26:52,692 --> 00:26:55,737 Seriously. This is factory-farming shit. 219 00:26:56,321 --> 00:26:58,782 Oh, no. Another visitor? 220 00:26:58,865 --> 00:27:00,431 Did the blockers wear off early? 221 00:27:00,456 --> 00:27:02,559 Take your complaint to the FDA, mate. 222 00:27:03,328 --> 00:27:06,122 - It's Puck. - From the lab? 223 00:27:06,206 --> 00:27:09,459 Oh, sharp as a bowling ball. 224 00:27:09,542 --> 00:27:12,420 I don't understand. If you're a sensate, why didn't we connect? 225 00:27:12,504 --> 00:27:15,423 - Three guesses. - Must've been on blockers when we met. 226 00:27:15,507 --> 00:27:18,843 Ding. Bowling ball continues to impress. 227 00:27:18,927 --> 00:27:21,054 Hey, ask him how he avoids BPO. 228 00:27:21,137 --> 00:27:24,766 Oh! Ask him if you and I can have just a quick fuck. 229 00:27:27,644 --> 00:27:28,812 What did he say? 230 00:27:29,688 --> 00:27:33,108 - He's not being very helpful. - Why, am I supposed to be? 231 00:27:33,775 --> 00:27:36,569 At Vincent's, you knew what blockers were and you didn't tell me. 232 00:27:36,653 --> 00:27:39,698 - Oh, I told you enough. - Tell him that we need help. 233 00:27:40,198 --> 00:27:42,826 If nothing changes, if no one figures out how to stop BPO, 234 00:27:42,909 --> 00:27:44,637 then one day he's gonna need the same kind of help. 235 00:27:44,661 --> 00:27:45,870 Over here, hero. 236 00:27:46,913 --> 00:27:48,456 Free advice: 237 00:27:48,540 --> 00:27:50,499 if you bump into one of our kind, 238 00:27:50,511 --> 00:27:52,961 assume that they are BPO collaborators. 239 00:27:53,044 --> 00:27:55,255 Be particularly suspicious 240 00:27:55,338 --> 00:27:58,466 if you hear about their daring escape from The Rock in Iceland, 241 00:27:58,550 --> 00:28:03,263 while also appearing live on stage at an underground EDM concert. 242 00:28:04,764 --> 00:28:06,099 He doesn't trust us either. 243 00:28:07,308 --> 00:28:09,602 - Can you blame me? - Why come to the concert? 244 00:28:10,186 --> 00:28:13,314 What can I say? The dick wants what the dick wants. 245 00:28:14,733 --> 00:28:20,238 Sex... can be such a good trust-builder. 246 00:28:22,073 --> 00:28:23,408 I don't think so. 247 00:28:24,242 --> 00:28:25,410 Oh... 248 00:28:25,493 --> 00:28:27,245 Hard To Get dot com. 249 00:28:28,705 --> 00:28:30,498 That is my domain. 250 00:28:30,999 --> 00:28:34,169 Give me a call when you get bored of you-know-who. 251 00:28:37,297 --> 00:28:38,941 Can you tell me where you get your blockers? 252 00:28:38,965 --> 00:28:40,592 I make them myself, puttanella. 253 00:28:41,342 --> 00:28:43,470 Listen, the hardest part is getting the samples 254 00:28:43,553 --> 00:28:44,846 without a leash around my neck. 255 00:28:44,929 --> 00:28:47,343 But lucky you seem to already have yours, 256 00:28:47,368 --> 00:28:49,666 the latest ones with less side effects. 257 00:28:50,310 --> 00:28:52,645 Seems like somebody might have a friend at BPO. 258 00:28:53,855 --> 00:28:54,855 Wait. 259 00:28:56,024 --> 00:28:57,574 Blockers aren't gonna keep you safe 260 00:28:57,586 --> 00:28:59,194 forever, Riley Blue. Not from BPO. 261 00:29:02,030 --> 00:29:03,281 And not from me. 262 00:29:12,707 --> 00:29:13,750 What did he say? 263 00:29:15,585 --> 00:29:20,590 I think I just picked up the equivalent of a sensate STD. 264 00:29:33,353 --> 00:29:34,979 Whoo! 265 00:29:35,814 --> 00:29:36,752 Let them gloat. 266 00:29:36,777 --> 00:29:39,591 Hey, Monsieur Gorilla, where's the ball? 267 00:29:39,984 --> 00:29:43,446 Where did the ball go? Oh, it's in your goal! 268 00:29:45,031 --> 00:29:47,283 Come on, Felix, stop trash-talking. Let's play! 269 00:29:56,543 --> 00:29:58,419 Wolfie! Here! 270 00:30:02,465 --> 00:30:04,134 Where are you? Here! 271 00:30:15,937 --> 00:30:17,021 Ah! 272 00:30:19,149 --> 00:30:20,942 - Hey, you all right? - I'm fine. 273 00:30:29,617 --> 00:30:31,661 - That's what I'm talking about! - You all right? 274 00:30:34,372 --> 00:30:36,624 - You all right? - Everybody, calm down! 275 00:30:52,849 --> 00:30:56,019 Come on! Stand up! 276 00:31:03,568 --> 00:31:07,405 That's what I'm talking about! That was fucking real! 277 00:31:24,339 --> 00:31:27,050 Do you have to do everything so intensely? 278 00:31:27,800 --> 00:31:28,801 No. 279 00:31:30,637 --> 00:31:32,388 Just the things that matter. 280 00:31:34,891 --> 00:31:36,184 Oh... 281 00:31:36,267 --> 00:31:38,454 These are the last year reports from the controller general. 282 00:31:38,478 --> 00:31:41,231 Yeah, you can just put them there. 283 00:31:41,314 --> 00:31:42,475 - Thank you. - You're welcome. 284 00:31:43,983 --> 00:31:44,983 Um... 285 00:31:46,444 --> 00:31:48,196 About last night... 286 00:31:49,364 --> 00:31:53,868 I... needed you and you were there for me. 287 00:31:54,953 --> 00:31:57,121 But it was wrong. 288 00:31:57,205 --> 00:31:58,289 Why? 289 00:31:59,040 --> 00:32:00,458 You know why. 290 00:32:04,963 --> 00:32:08,049 You weren't in my bed any more than I'm sitting on this desk here. 291 00:32:09,008 --> 00:32:10,802 It's in our heads, like a fantasy. 292 00:32:11,636 --> 00:32:13,638 Last night was not a fantasy. 293 00:32:14,639 --> 00:32:17,725 What's true is that married women like to fantasize. 294 00:32:18,226 --> 00:32:21,604 - It's what keeps marriages together. - No. 295 00:32:22,188 --> 00:32:23,356 I don't. I... 296 00:32:24,274 --> 00:32:25,566 I must not. 297 00:32:26,067 --> 00:32:29,153 Okay, you're in Bombay, I'm in Berlin. I think you're safe. 298 00:32:29,237 --> 00:32:31,434 Please. Last night made me realize that 299 00:32:31,459 --> 00:32:33,598 I can't be trusted with my thoughts. 300 00:32:33,658 --> 00:32:36,035 Come on, Wolfie! Let's finish Fuchs' Fucks! 301 00:32:37,453 --> 00:32:40,039 I need help and you have to help me. 302 00:32:41,791 --> 00:32:43,459 I'm trying to make a life. 303 00:32:43,543 --> 00:32:44,543 Hmm. 304 00:32:45,753 --> 00:32:47,297 Pretending isn't a life. 305 00:32:47,797 --> 00:32:49,966 - Wolfie! - Yeah! Coming! 306 00:33:04,480 --> 00:33:07,483 So... big day tomorrow. 307 00:33:09,777 --> 00:33:11,571 Do you know what you're gonna say? 308 00:33:13,698 --> 00:33:16,492 What... Do you think I should say something? 309 00:33:16,576 --> 00:33:18,870 You don't have to do it if you don't feel comfortable. 310 00:33:18,953 --> 00:33:20,121 Yes. Absolutely. 311 00:33:20,872 --> 00:33:25,084 But... you're so good when you speak from your heart. 312 00:33:25,668 --> 00:33:28,796 Baby, the interview you did at the premiere was incredible. 313 00:33:28,880 --> 00:33:31,257 I think it had a lot to do with these people inviting you. 314 00:33:31,341 --> 00:33:34,510 Of course. I mean, it has over a million views. 315 00:33:35,553 --> 00:33:37,597 - Really? - You haven't watched it? 316 00:33:38,931 --> 00:33:40,683 I'm banned from social media. 317 00:33:40,767 --> 00:33:42,685 You just love to look at the bad stuff. 318 00:33:43,311 --> 00:33:45,480 - Yeah, that is true. - Mm-hmm. 319 00:33:52,528 --> 00:33:54,781 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Look! Look! 320 00:34:48,584 --> 00:34:53,005 Now... a man who needs no introduction, 321 00:34:53,506 --> 00:34:56,092 but I'll introduce to you anyhow. 322 00:34:57,260 --> 00:35:03,391 I give you the Grand Marshall of this year's Pride Parade... 323 00:35:04,642 --> 00:35:09,105 Lito Rodriguez! 324 00:35:16,237 --> 00:35:17,280 Thank you. 325 00:35:18,281 --> 00:35:19,449 Thank you. 326 00:35:23,578 --> 00:35:24,912 Thank you, São Paulo! 327 00:35:29,959 --> 00:35:31,169 Thank you. 328 00:35:33,754 --> 00:35:36,382 I wanted to say that I am very honored to be here. 329 00:35:46,142 --> 00:35:47,518 That isn't the truth. 330 00:35:51,230 --> 00:35:52,899 To be honest with you, I... 331 00:35:54,525 --> 00:35:56,944 I have never been as scared as I am right now. 332 00:35:59,906 --> 00:36:04,577 All of my life, I've had to pretend to be something I wasn't. 333 00:36:05,828 --> 00:36:08,080 And to become what I wanted to become... 334 00:36:09,874 --> 00:36:11,375 I couldn't be what I am. 335 00:36:26,015 --> 00:36:27,433 I am a gay man. 336 00:36:30,895 --> 00:36:33,314 I've never said those words in public before. 337 00:36:34,440 --> 00:36:37,485 I am a gay man! 338 00:36:37,568 --> 00:36:42,406 I am a gay man! I am a gay man! 339 00:36:43,157 --> 00:36:44,200 Oh. 340 00:36:48,538 --> 00:36:51,123 Why did I have to be so afraid to say that? 341 00:36:52,500 --> 00:36:54,459 Because I know that people are afraid 342 00:36:54,484 --> 00:36:56,653 of people that are different from them. 343 00:36:56,712 --> 00:36:59,131 And admitting that I am different 344 00:36:59,215 --> 00:37:02,134 and refusing to pretend to be something I am not, 345 00:37:02,218 --> 00:37:05,054 may cost me a career of pretending to be things that I am not, 346 00:37:05,137 --> 00:37:08,266 which is kind of crazy when you think about it. 347 00:37:08,349 --> 00:37:09,350 But I did. 348 00:37:10,560 --> 00:37:11,811 I did. 349 00:37:11,894 --> 00:37:15,481 For years, I was living inside the fake world of a movie set, 350 00:37:15,565 --> 00:37:18,609 never daring to imagine that one day... 351 00:37:20,027 --> 00:37:23,614 I might be brave enough to do something like this. 352 00:37:32,999 --> 00:37:33,999 Come with me. 353 00:37:46,470 --> 00:37:47,471 Hi. 354 00:37:49,056 --> 00:37:50,349 This is Hernando. 355 00:37:53,561 --> 00:37:55,229 He is the love of my life. 356 00:38:05,281 --> 00:38:09,535 I am a better and braver person because of him. 357 00:38:11,621 --> 00:38:14,957 And whatever it costs for me to be able to do this... 358 00:38:15,833 --> 00:38:19,754 I know in my heart that it is worth it. 359 00:38:56,749 --> 00:38:59,919 And now, let's party! 360 00:40:07,361 --> 00:40:08,446 That was fun. 361 00:40:11,699 --> 00:40:12,700 It was. 362 00:40:19,248 --> 00:40:22,251 - Last time we were here... - ...we both felt trapped. 363 00:40:23,836 --> 00:40:25,546 You were afraid of going to prison. 364 00:40:27,673 --> 00:40:28,758 Now I miss it. 365 00:40:34,555 --> 00:40:36,891 You wanted so badly to see your father. 366 00:40:38,851 --> 00:40:41,520 And you felt like you were making a terrible mistake. 367 00:40:42,897 --> 00:40:44,190 We've switched places. 368 00:40:46,192 --> 00:40:50,446 Which means, in a way, we're in the same place. 369 00:40:56,911 --> 00:40:58,871 Is there a way out of this? 370 00:41:00,873 --> 00:41:03,375 Or is this just how life always feels? 371 00:41:14,762 --> 00:41:18,140 So you've had no other issues with that brain syndrome thing? 372 00:41:18,224 --> 00:41:21,936 Oh, no, not any health issues. Everything has been fine. 373 00:41:22,019 --> 00:41:23,437 That is such a relief. 374 00:41:23,521 --> 00:41:25,681 I told Tom I am so happy that you're gonna 375 00:41:25,706 --> 00:41:27,715 be there after what happened last year. 376 00:41:28,776 --> 00:41:30,598 Me, too. Even though I know Mom and 377 00:41:30,610 --> 00:41:32,655 Dad must be giving you hell for this. 378 00:41:33,364 --> 00:41:35,491 No. They're okay. 379 00:41:35,574 --> 00:41:37,409 Come on, T, don't lie. 380 00:41:37,493 --> 00:41:38,994 What did Dad say? 381 00:41:41,914 --> 00:41:43,582 He said I would regret it. 382 00:41:45,000 --> 00:41:46,000 But why? 383 00:41:49,380 --> 00:41:50,464 I can take it. 384 00:41:52,258 --> 00:41:55,594 Because he said that your narcissism is a black hole 385 00:41:55,678 --> 00:41:58,764 and that you would do something to make my wedding all about you. 386 00:42:01,809 --> 00:42:04,603 But I told him he was wrong, and more importantly, 387 00:42:04,687 --> 00:42:08,190 I couldn't imagine getting married without my sister being there. 388 00:42:10,359 --> 00:42:11,360 Come here. 389 00:42:11,443 --> 00:42:13,863 Oh, I love you. 390 00:42:15,447 --> 00:42:17,867 Thank you for sticking up for me. 391 00:42:18,659 --> 00:42:21,453 I won't let you down, and if you need anything... 392 00:42:21,537 --> 00:42:24,206 Actually, there is one thing I could really use some help on... 393 00:42:24,290 --> 00:42:25,290 Nom! 394 00:42:26,250 --> 00:42:27,918 It's the cabin! 395 00:42:28,002 --> 00:42:30,129 - What? - I emailed Abrasax Electronics. 396 00:42:30,212 --> 00:42:33,549 They found an old shipping report and, oh, my God! 397 00:42:33,632 --> 00:42:35,759 - What? - It's up near Dancing Water. 398 00:42:37,469 --> 00:42:39,972 - That's weird. - What's Dancing Water? 399 00:42:40,055 --> 00:42:43,475 Um, that's the commune where Neets grew up. 400 00:42:43,559 --> 00:42:44,619 - Um... - Mom is gonna freak! 401 00:42:44,643 --> 00:42:48,230 - Okay, we gotta get up there. - I'm sure she'll want to come. 402 00:42:48,314 --> 00:42:51,108 - I'm gonna text her. Bye, sweetie. - Bye. 403 00:42:51,191 --> 00:42:56,113 I'm... I love you. But I gotta... I gotta go. Okay, just call me. 404 00:43:05,915 --> 00:43:07,666 Come on, sleepy. 405 00:43:07,750 --> 00:43:09,919 The world isn't going to save itself. 406 00:43:32,900 --> 00:43:36,695 Daddy, look what I made! 407 00:43:38,280 --> 00:43:41,742 Now this line describing the flank, that is sublime. 408 00:43:42,326 --> 00:43:44,536 Come, let Daddy get dressed. 409 00:44:16,735 --> 00:44:18,195 Good morning, Milton. 410 00:44:18,696 --> 00:44:20,572 Good morning, Mr. Secretary. 411 00:44:20,656 --> 00:44:23,993 The Chairman is very excited. It's a very big day for us. 412 00:44:24,493 --> 00:44:26,829 - It is. - We are counting on you. 413 00:44:26,912 --> 00:44:28,080 How are you feeling? 414 00:44:33,085 --> 00:44:34,211 Are you all right? 415 00:44:36,630 --> 00:44:38,090 Something's about to happen. 416 00:44:40,926 --> 00:44:42,219 Something bad. 417 00:44:52,354 --> 00:44:53,354 Ah! 418 00:44:53,981 --> 00:44:54,982 What the fuck? 419 00:44:56,066 --> 00:44:57,484 I was bored. 420 00:45:02,239 --> 00:45:03,449 Don't bother on my account. 421 00:45:05,367 --> 00:45:06,577 Where have you been? 422 00:45:06,660 --> 00:45:08,120 Did you miss me? 423 00:45:09,163 --> 00:45:12,499 I know you want to tell her to fuck off, but we need information. 424 00:45:14,668 --> 00:45:15,878 You use blockers. 425 00:45:16,587 --> 00:45:18,130 Everyone does. 426 00:45:18,213 --> 00:45:21,050 - Where do you get them from? - My contact. 427 00:45:21,133 --> 00:45:24,511 - Does he have a name? - Yeah. "My Business." 428 00:45:25,220 --> 00:45:27,264 I thought you said we could help each other. 429 00:45:27,347 --> 00:45:29,600 Not that. Ask something else. 430 00:45:30,100 --> 00:45:31,268 Show her the picture. 431 00:45:35,981 --> 00:45:37,900 Do you know who this guy is? 432 00:45:40,736 --> 00:45:42,738 - Walk away, Lila. - Hmm? 433 00:45:44,114 --> 00:45:45,407 You do know him. 434 00:45:47,576 --> 00:45:49,161 Walk away now. 435 00:46:05,677 --> 00:46:07,763 Love to talk, but my date's arrived. 436 00:46:27,950 --> 00:46:29,201 I wouldn't. 437 00:46:30,661 --> 00:46:32,913 - Why? - Two of the goons were rentals. 438 00:46:33,455 --> 00:46:36,208 They'll go in, sweep the room, then head back out here. 439 00:47:34,600 --> 00:47:37,269 Ah... Ms. Facchini. 440 00:47:37,352 --> 00:47:38,645 Mr. Bohm. 441 00:47:38,729 --> 00:47:40,189 I was hoping it'd be you. 442 00:47:41,773 --> 00:47:42,858 Why? 443 00:47:46,778 --> 00:47:49,156 Fuchs doesn't see what you are. 444 00:47:49,239 --> 00:47:51,158 He doesn't know. 445 00:47:51,241 --> 00:47:52,326 But I do. 446 00:47:53,327 --> 00:47:55,287 You are just like me. 447 00:47:55,370 --> 00:47:56,370 You're in luck... 448 00:48:04,755 --> 00:48:06,381 Was he right about you? 449 00:48:06,465 --> 00:48:08,158 If you're trying to find a difference 450 00:48:08,170 --> 00:48:09,968 between us, you're wasting your time. 451 00:48:10,052 --> 00:48:12,221 I'm not the one with a leash around my neck. 452 00:48:12,721 --> 00:48:14,785 Lila, why are you still talking to him? 453 00:48:14,810 --> 00:48:16,290 I know what I'm doing. 454 00:48:16,350 --> 00:48:18,143 You said we needed each other, 455 00:48:18,227 --> 00:48:20,938 but as soon as I ask you for something, you walk away. 456 00:48:21,021 --> 00:48:22,397 Be smart. 457 00:48:22,940 --> 00:48:25,400 - How long has he been after you? - A year. 458 00:48:25,484 --> 00:48:27,986 - A year? - That has to be a lie. 459 00:48:28,987 --> 00:48:31,865 - Maybe the Cannibal is getting slow. - The Cannibal? 460 00:48:32,449 --> 00:48:35,494 Clustercide. Story is he ate his own. 461 00:48:35,577 --> 00:48:38,288 - Do you know his real name? - No one does. 462 00:48:38,372 --> 00:48:39,831 Someone must. 463 00:48:39,915 --> 00:48:41,541 This cluster is dead. 464 00:48:43,710 --> 00:48:45,128 Is this one of yours? 465 00:48:45,587 --> 00:48:48,924 Yeah. He thought you were as hot as I do. 466 00:48:49,549 --> 00:48:51,802 But right now, all he thinks is that you're lying. 467 00:48:51,885 --> 00:48:53,553 What do you think? 468 00:48:55,055 --> 00:48:56,055 We'll see. 469 00:49:05,023 --> 00:49:08,902 You know, you never think about how ubiquitous immigrant food 470 00:49:08,986 --> 00:49:12,239 like General Tso's chicken and pepperoni pizza has become... 471 00:49:12,322 --> 00:49:14,634 Until you realize you're a different human species on the run 472 00:49:14,658 --> 00:49:16,910 from an evil organization trying to lobotomize you? 473 00:49:16,994 --> 00:49:17,994 Exactly. 474 00:49:24,876 --> 00:49:27,170 Did we make a mistake doing the concert? 475 00:49:27,254 --> 00:49:29,137 No. It just proved there's a whole bunch 476 00:49:29,162 --> 00:49:30,906 more of us out there than we thought, 477 00:49:30,966 --> 00:49:33,510 and that there must be some kind of an intelligence network 478 00:49:33,593 --> 00:49:35,196 because they all seemed to know who you were. 479 00:49:35,220 --> 00:49:38,140 We just have to try and figure out a way to get them to trust us. 480 00:49:38,223 --> 00:49:40,350 Aye, that's the rub, laddie. 481 00:49:41,643 --> 00:49:43,061 Mr. Hoy is back. 482 00:49:43,145 --> 00:49:47,399 What a charming little empty box you've chosen here. 483 00:49:47,482 --> 00:49:51,111 All the modern amenities of a prison cell. 484 00:49:51,194 --> 00:49:52,738 Where are you visiting from? 485 00:49:52,821 --> 00:49:57,075 I call it my speakeasy 'cause you can speak easy in here. 486 00:49:57,784 --> 00:50:00,203 Soundproofing. Eighteen inches thick. 487 00:50:01,496 --> 00:50:03,832 All the modern amenities of a coffin. 488 00:50:03,915 --> 00:50:05,334 Aye. 489 00:50:05,959 --> 00:50:11,673 So, Miss Blue, if you and your laddie are not a pair of headhunters, 490 00:50:11,757 --> 00:50:14,343 putting on your show was a terrible risk. 491 00:50:14,426 --> 00:50:17,095 Care to explain what possessed you? 492 00:50:18,221 --> 00:50:21,933 Well, Mr. Hoy, if you're not a BPO headhunter, 493 00:50:22,017 --> 00:50:25,562 then leaving your coffin to come to my show was a terrible risk. 494 00:50:26,730 --> 00:50:29,483 - What possessed you? - Huh... 495 00:50:31,735 --> 00:50:36,073 Maybe... after 30 years of surviving... 496 00:50:37,908 --> 00:50:41,995 not living, mind you, but surviving... 497 00:50:43,163 --> 00:50:47,250 maybe after 30 years of blockers, and coffins, and boxes... 498 00:50:48,502 --> 00:50:53,965 maybe I realized... I'm slowly dying of survival. 499 00:51:02,182 --> 00:51:03,683 I'm sick of this. 500 00:51:05,060 --> 00:51:07,181 - I'm done playing by the rules. - What are you doing? 501 00:51:07,521 --> 00:51:10,524 - What's going on? - Mr. Hoy needs a reason to trust us. 502 00:51:28,834 --> 00:51:30,127 There you are, Mr. Hoy. 503 00:51:31,169 --> 00:51:35,090 Aye, well, you do not need to be Sherlock Holmes. 504 00:51:36,216 --> 00:51:38,927 If you're a headhunter or looking to make a deal with BPO, 505 00:51:39,010 --> 00:51:40,804 you know where to find me. 506 00:51:41,388 --> 00:51:42,389 Ach! 507 00:51:42,889 --> 00:51:45,392 You've gone and done it now, Miss Blue. 508 00:51:46,268 --> 00:51:47,853 You've done it now. 509 00:51:48,854 --> 00:51:54,192 I'm not about to be out-trusted by a DJ from Iceland. 510 00:51:54,276 --> 00:51:57,904 With hair the color of a Smurf! 511 00:51:57,988 --> 00:52:01,950 Come on now, Miss Blue. Let's get out of here. 512 00:52:02,534 --> 00:52:05,245 Come on, Miss Blue! My library. 513 00:52:09,749 --> 00:52:12,461 And this is my laboratory. 514 00:52:13,545 --> 00:52:14,546 This way. 515 00:52:30,479 --> 00:52:33,940 Welcome to the Highlands of Scotland, Miss Blue. 516 00:52:34,608 --> 00:52:36,234 It's beautiful. 517 00:52:37,527 --> 00:52:38,862 Reminds me of home. 518 00:52:40,989 --> 00:52:42,157 Dinner's ready. 519 00:52:42,240 --> 00:52:44,242 Aye, just a moment. 520 00:52:44,326 --> 00:52:47,579 Has another of your invisible friends dropped by? 521 00:52:47,662 --> 00:52:51,625 Aye, Kirsty. This is Miss Blue. She's from Iceland. 522 00:52:51,708 --> 00:52:55,045 A lady invisible friend, is it? 523 00:52:55,587 --> 00:52:59,174 Well, now, there's a turn-up for the book. 524 00:53:00,467 --> 00:53:02,177 Invite her in. 525 00:53:02,761 --> 00:53:05,722 There's stovies and mushy peas, 526 00:53:05,805 --> 00:53:09,267 and fried Mars bar for dessert. 527 00:53:12,812 --> 00:53:14,272 She's lovely. 528 00:53:14,356 --> 00:53:16,608 She's a sweet old bird, all right. 529 00:53:17,859 --> 00:53:20,445 - Is she family? - More than most. 530 00:53:21,029 --> 00:53:23,114 She was the wife of one of my cluster. 531 00:53:23,698 --> 00:53:27,369 I was with him when he died. He asked me to take care of her. 532 00:53:28,370 --> 00:53:32,791 But the funny thing is, I think I'm looking after her, 533 00:53:32,874 --> 00:53:35,293 and she thinks she's looking after me. 534 00:53:36,628 --> 00:53:38,630 But who's to know who's right, eh? 535 00:53:44,386 --> 00:53:47,764 This is where the dads said it should be. 536 00:53:48,557 --> 00:53:50,475 I really love your dads. 537 00:53:51,560 --> 00:53:54,854 Just the fact that they all wanted to take care of you 538 00:53:54,938 --> 00:53:57,232 and be a part of your life. 539 00:53:57,315 --> 00:53:58,608 People used to give me shit 540 00:53:58,692 --> 00:54:01,903 when I used to use all three of their names on my school forms. 541 00:54:01,987 --> 00:54:05,073 But I think I knew I was pretty lucky in the dad department. 542 00:54:07,242 --> 00:54:10,996 Do you think what my dad said about me to Teagan is true? 543 00:54:12,455 --> 00:54:14,624 That you're a black hole of narcissism? 544 00:54:16,793 --> 00:54:18,513 Look, most of us either have our heads 545 00:54:18,538 --> 00:54:20,529 stuck in the sand or stuck up our own ass. 546 00:54:20,589 --> 00:54:24,217 It's human nature to think our problems are the only problems. 547 00:54:25,051 --> 00:54:28,763 Neets... God, I'm sorry. 548 00:54:29,598 --> 00:54:32,350 I've been... let's be generous and say 549 00:54:32,434 --> 00:54:35,937 not entirely myself and focused on many other things. 550 00:54:36,646 --> 00:54:38,773 You mean besides your amazing girlfriend? 551 00:54:39,274 --> 00:54:43,862 Who's been beyond amazing. Like, approaching saint status. 552 00:54:45,113 --> 00:54:46,781 I would look good as a statue. 553 00:54:47,115 --> 00:54:48,325 I'm serious. 554 00:54:49,618 --> 00:54:53,997 I know I could not survive any of this crazy shit without you. 555 00:55:05,759 --> 00:55:06,760 What? 556 00:55:07,677 --> 00:55:08,720 It's her. 557 00:55:09,596 --> 00:55:10,597 Angelica? 558 00:55:17,646 --> 00:55:18,980 Spring of '52. 559 00:55:19,064 --> 00:55:22,442 A very, very covert conference was convened 560 00:55:22,525 --> 00:55:24,903 at the British airbase on Cyprus. 561 00:55:24,986 --> 00:55:29,658 Authorities from NATO, the Warsaw Pact, China, and the Arab League 562 00:55:29,741 --> 00:55:32,952 sat locked in a room debating reality. 563 00:55:33,036 --> 00:55:36,915 After weeks of haggling, walk-outs, and bullying, 564 00:55:36,998 --> 00:55:41,544 the Biologic Preservation Organization was born. 565 00:55:42,879 --> 00:55:44,422 How do you know all of this? 566 00:55:44,506 --> 00:55:45,674 I was there. 567 00:55:46,466 --> 00:55:51,262 I assisted Ruth El-Saadawi in drafting the initial charter 568 00:55:51,346 --> 00:55:54,808 and guidelines for research into sensacity. 569 00:55:55,308 --> 00:55:58,978 Signatories guaranteed human rights to sensoriums 570 00:55:59,062 --> 00:56:04,192 and agreed not to deploy them for military needs. 571 00:56:04,693 --> 00:56:06,152 That's Ruth there. 572 00:56:07,529 --> 00:56:08,905 Is that you? 573 00:56:08,988 --> 00:56:10,740 Handsome bugger, eh? 574 00:56:11,991 --> 00:56:13,493 Where did it all go? 575 00:56:14,035 --> 00:56:15,495 This is crazy cool. 576 00:56:15,578 --> 00:56:18,665 It's exactly what I read in that book by the woman who started BPO. 577 00:56:18,748 --> 00:56:20,208 - Ruth El-Saadawi. - Yes. 578 00:56:20,291 --> 00:56:22,919 She talked about psycellium as a morphogenic field 579 00:56:23,002 --> 00:56:25,714 and how it made connections like the synapses in our brain, 580 00:56:25,797 --> 00:56:28,216 storing them the way memories are stored. 581 00:56:29,384 --> 00:56:31,386 She's the mother of this claid. 582 00:56:32,762 --> 00:56:35,140 - What's a claid? - A cluster. 583 00:56:35,223 --> 00:56:38,560 Sequoias are like us, polypliotic. 584 00:56:40,186 --> 00:56:42,647 - Can you still see her? - Yeah. 585 00:56:44,065 --> 00:56:45,984 She lived here. 586 00:56:46,901 --> 00:56:49,779 The cabin is beautiful. 587 00:56:50,780 --> 00:56:53,700 - She looks so different. - How do you mean? 588 00:57:00,749 --> 00:57:02,250 She looks happy. 589 00:57:04,377 --> 00:57:06,495 Why didn't the charter just announce 590 00:57:06,520 --> 00:57:08,989 to the world that Homo sensoriums exist? 591 00:57:09,048 --> 00:57:13,470 Look, we all know sapiens. 592 00:57:13,553 --> 00:57:15,638 I mean, some of my best friends are sapiens. 593 00:57:16,681 --> 00:57:20,935 When sapiens feel safe, they're the nicest people you could meet. 594 00:57:21,019 --> 00:57:24,689 However, feed their inner demons, frighten them, 595 00:57:25,273 --> 00:57:28,651 find reasons for them to divide themselves from otherness, 596 00:57:28,735 --> 00:57:33,364 and then watch those selfsame sapiens drop bombs on whole cities, 597 00:57:33,448 --> 00:57:36,576 drive planes into buildings 598 00:57:36,659 --> 00:57:40,121 and happily herd millions of their own kind 599 00:57:40,205 --> 00:57:42,332 into gas chambers. 600 00:57:42,415 --> 00:57:45,502 And that's just what they would do to each other. 601 00:57:46,002 --> 00:57:49,088 What wouldn't they do to a totally different species? 602 00:57:49,589 --> 00:57:53,426 That's why Ruth herself advocated total secrecy. 603 00:57:54,010 --> 00:57:56,346 Was Ms. El-Saadawi a sensate? 604 00:57:56,429 --> 00:57:59,390 No, but her twin sister was. 605 00:57:59,474 --> 00:58:01,643 They came from a village in Egypt. 606 00:58:01,726 --> 00:58:04,813 Not long after her sister's cluster birth, 607 00:58:05,438 --> 00:58:09,818 she was stoned to death for immorality and witchcraft. 608 00:58:11,069 --> 00:58:14,906 Ruth went from being a doctor one day to a crusader the next, 609 00:58:14,989 --> 00:58:17,253 and did everything she could to prevent it 610 00:58:17,278 --> 00:58:19,434 from happening to someone else's sister. 611 00:58:21,287 --> 00:58:23,122 If she was alive today... 612 00:58:23,957 --> 00:58:26,876 she'd look at what BPO has become 613 00:58:27,460 --> 00:58:28,878 and she would weep. 614 00:58:32,048 --> 00:58:33,048 Wait. 615 00:58:33,466 --> 00:58:34,884 - What? - Something's wrong. 616 00:58:35,552 --> 00:58:37,428 The research might be helpful. 617 00:58:37,512 --> 00:58:39,055 That's what the Nazis said! 618 00:58:39,681 --> 00:58:41,224 You fucking hide out in Walden 619 00:58:41,307 --> 00:58:43,393 while they herd the rest of us into cattle cars. 620 00:58:43,476 --> 00:58:46,187 Do you think they might be right? 621 00:58:46,271 --> 00:58:47,355 I'll go to Iceland. 622 00:58:47,438 --> 00:58:49,440 She's fighting with her cluster. 623 00:58:49,524 --> 00:58:52,277 Be careful. 624 00:58:54,612 --> 00:58:57,323 Can I ask you about one of the BPO hunters? 625 00:58:57,991 --> 00:58:59,117 Do you know him? 626 00:59:01,369 --> 00:59:02,871 If he's the one that's after you, 627 00:59:03,496 --> 00:59:06,897 I must say, I underestimated either 628 00:59:06,909 --> 00:59:10,420 your recklessness or your courage. 629 00:59:11,170 --> 00:59:12,463 What's his real name? 630 00:59:12,547 --> 00:59:15,174 I don't know myself. Not sure I want to know. 631 00:59:15,258 --> 00:59:21,556 When our kind have nightmares about BPO, they're usually about him. 632 00:59:23,600 --> 00:59:26,269 - Where do I find him? - Huh! 633 00:59:27,478 --> 00:59:30,023 I do not ken where you get your brass goolies from, 634 00:59:31,065 --> 00:59:33,651 but maybe I'll be able to give you what you want. 635 00:59:33,735 --> 00:59:37,280 But fair warning, it comes with a price, like as not. 636 00:59:38,489 --> 00:59:39,741 I'll pay it. 637 00:59:40,617 --> 00:59:45,246 There's a network of us, strung out about the world. 638 00:59:45,330 --> 00:59:47,290 The Archipelago, we're called. 639 00:59:47,373 --> 00:59:50,710 Isolated above, but connected below. 640 00:59:51,461 --> 00:59:55,173 I ask someone I know, who asks someone they know, who asks... 641 00:59:55,256 --> 00:59:56,883 Well, you get the gist. 642 00:59:56,966 --> 01:00:00,178 Sapiens invented Google in the 1990s. 643 01:00:01,137 --> 01:00:04,849 We've had it since the Neolithic. 644 01:00:07,018 --> 01:00:08,603 How long does it take? 645 01:00:11,940 --> 01:00:13,483 I'm looking for Cannibal. 646 01:00:41,761 --> 01:00:43,554 Get him on the phone now! 647 01:00:43,638 --> 01:00:45,273 I don't know what he thinks he's doing. 648 01:00:45,285 --> 01:00:47,058 This is my research, this is my project. 649 01:00:47,141 --> 01:00:48,662 Tell him I'm gonna straighten him out! 650 01:00:51,354 --> 01:00:56,109 I've got the answer, but I don't think you're going to like it. 651 01:00:59,821 --> 01:01:01,155 I was getting nervous. 652 01:01:02,615 --> 01:01:03,741 I'm all right. 653 01:01:05,368 --> 01:01:06,577 I learned a lot. 654 01:01:07,954 --> 01:01:10,915 About BPO and how it changed over the years. 655 01:01:12,959 --> 01:01:15,670 There's someone on the inside who knows Whispers. 656 01:01:18,881 --> 01:01:19,882 Did you get a name? 657 01:01:20,883 --> 01:01:23,011 - Not yet. - Why not? 658 01:01:26,764 --> 01:01:28,683 Mr. Hoy said I have to go to Chicago. 659 01:01:31,060 --> 01:01:32,478 But I have to go alone. 660 01:01:35,857 --> 01:01:36,941 Nom! 661 01:01:53,332 --> 01:01:54,876 Dr. Metzger. 662 01:01:54,959 --> 01:01:57,545 I don't know what they taught you in med school, 663 01:01:57,628 --> 01:01:59,912 but the word "helping" doesn't mean 664 01:01:59,937 --> 01:02:02,741 handcuff people and chop up their brains. 665 01:02:02,800 --> 01:02:04,135 Prep her for surgery. 666 01:02:04,218 --> 01:02:05,428 Nomi, what have you done? 667 01:02:08,723 --> 01:02:09,766 Is he in there? 668 01:02:10,391 --> 01:02:11,684 What is he doing? 669 01:02:11,768 --> 01:02:14,562 I told you, he's trying to destroy my work. 670 01:02:31,496 --> 01:02:32,663 I love you. 671 01:02:41,547 --> 01:02:44,383 You really believe that neurografting is possible? 672 01:02:44,467 --> 01:02:46,719 God save us from this idiot. 673 01:02:58,439 --> 01:03:00,399 All that work lost. 674 01:03:00,483 --> 01:03:04,362 - What will we do now? - I'll start over. 675 01:03:09,367 --> 01:03:10,367 What happened? 676 01:03:11,619 --> 01:03:15,331 I don't know. But everything started to go wrong when Angelica... 677 01:03:15,414 --> 01:03:16,749 ...went to Chicago. 678 01:03:35,506 --> 01:03:38,513 synced and corrected by susinz *www.MY-SUBS.com* 49885

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.