Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,812 --> 00:00:16,769
Previously on Powers...
2
00:00:19,352 --> 00:00:20,755
Why are you doing this?
3
00:00:20,806 --> 00:00:23,294
Funny, that's what momma said every
time you threw her against the door.
4
00:00:23,355 --> 00:00:24,709
That's Calista.
5
00:00:24,750 --> 00:00:26,312
She's a Power, all right.
6
00:00:26,351 --> 00:00:28,330
But... she isn't right in the head.
7
00:00:28,370 --> 00:00:31,191
Mr. Secor, can you give us anything
that would help track her down?
8
00:00:35,431 --> 00:00:39,912
Senator Bailey Brown, also
known as the Cobalt Knight,
9
00:00:39,957 --> 00:00:43,918
was found murdered in his Los
Angeles office this morning,
10
00:00:43,964 --> 00:00:45,379
head crushed.
11
00:00:45,415 --> 00:00:46,991
I know who killed the Knight.
12
00:00:50,296 --> 00:00:51,733
Who?
13
00:00:51,798 --> 00:00:54,434
It was him.
14
00:00:54,472 --> 00:00:58,546
Morrison. You might know
him better as The Ghost.
15
00:00:58,618 --> 00:01:02,087
He killed Senator Brown, and
he's gonna kill me next.
16
00:01:34,041 --> 00:01:35,896
So you found him, huh?
17
00:01:37,632 --> 00:01:38,930
The Ghost?
18
00:01:44,059 --> 00:01:46,265
I got to start closing that door.
19
00:01:48,697 --> 00:01:50,057
Yes and no.
20
00:01:51,302 --> 00:01:52,921
What's that supposed to mean?
21
00:01:52,963 --> 00:01:55,435
Christ, can can you give me a second?
22
00:02:06,259 --> 00:02:07,942
What'd you find out?
23
00:02:08,852 --> 00:02:12,050
Well, there, there isn't that
much to go on, but what there is
24
00:02:12,112 --> 00:02:14,471
has him dead in '67.
25
00:02:16,191 --> 00:02:17,848
Morrison is not dead.
26
00:02:17,879 --> 00:02:22,206
According to every written
word on the matter, yes he is.
27
00:02:22,253 --> 00:02:23,568
And you killed him.
28
00:02:23,606 --> 00:02:25,756
You said so yourself
at a press conference.
29
00:02:25,796 --> 00:02:27,228
I got it wrong.
30
00:02:27,260 --> 00:02:28,605
What?
31
00:02:28,631 --> 00:02:31,420
Patrick, Morrison hasn't
been seen in over 50 years.
32
00:02:31,462 --> 00:02:33,527
What makes you think he'd come back?
33
00:02:33,696 --> 00:02:36,055
He likes the long game.
34
00:02:36,093 --> 00:02:39,227
Hell, he invented it.
35
00:02:39,267 --> 00:02:41,405
Janice's murder brought him out.
36
00:02:42,110 --> 00:02:46,296
He saw a weakness in the Unity,
and... went after Cobalt Knight.
37
00:02:46,343 --> 00:02:49,576
No. Now, Unity hasn't
been "Unity" in a long time.
38
00:02:49,646 --> 00:02:51,720
He hasn't stopped killing.
39
00:02:52,469 --> 00:02:56,059
He's gone, Patrick, okay?
40
00:02:56,358 --> 00:02:59,405
I'm the target.
41
00:02:59,444 --> 00:03:00,730
I always have been.
42
00:03:00,761 --> 00:03:03,566
People don't just come
back from the dead.
43
00:03:03,874 --> 00:03:05,868
You sure about that?
44
00:03:24,676 --> 00:03:54,547
Go to TUSUBTITULO C-O-M for more exclusive subs.
45
00:03:56,619 --> 00:03:57,737
Have you seen my...
46
00:03:58,143 --> 00:03:59,927
I think I've seen your everything.
47
00:04:01,159 --> 00:04:03,452
How 'bout you drive me to
work so I can keep it going?
48
00:04:03,492 --> 00:04:07,061
You know we are not driving
in to work together.
49
00:04:07,101 --> 00:04:09,257
Why are we still doing this?
50
00:04:11,572 --> 00:04:12,400
What's so funny?
51
00:04:12,401 --> 00:04:15,371
Don't do that.
52
00:04:15,409 --> 00:04:17,256
Do what?
53
00:04:17,289 --> 00:04:19,509
Try to turn this into something serious.
54
00:04:20,846 --> 00:04:24,504
Deena, I just... I'll
drive us into work.
55
00:04:24,535 --> 00:04:27,854
No, Kutter, please, do not fuck this up.
56
00:04:27,883 --> 00:04:29,285
Being together fucks this up.
57
00:04:29,309 --> 00:04:32,454
No, there is a time and a
place, but work ain't it.
58
00:04:32,484 --> 00:04:34,451
Driving isn't working.
59
00:04:34,483 --> 00:04:36,123
What... What... What are you doing?
60
00:04:36,165 --> 00:04:37,742
Carpooling, what are you doing?
61
00:04:37,780 --> 00:04:39,639
Defining boundaries.
62
00:04:40,412 --> 00:04:41,560
Fuck.
63
00:04:44,571 --> 00:04:46,557
Consider them defined.
64
00:04:46,843 --> 00:04:48,280
Don't...
65
00:04:57,753 --> 00:04:59,874
Okay.
66
00:05:00,332 --> 00:05:06,826
Let's say, hypothetically, that
you're right, that Morrison's alive.
67
00:05:06,867 --> 00:05:11,017
Why does he... kill Senator Brown now?
68
00:05:11,788 --> 00:05:15,530
Well, that's kind of like
asking why a scorpion stings.
69
00:05:15,583 --> 00:05:17,818
Because it's in his nature.
70
00:05:17,856 --> 00:05:22,067
No, because the bastard's an
evil fuck, a provocateur.
71
00:05:22,112 --> 00:05:25,160
Morrison's a Level Ten,
according to the apes
72
00:05:25,198 --> 00:05:27,870
and the way they categorize everything.
73
00:05:28,094 --> 00:05:30,217
He can do whatever the fuck he wants
74
00:05:30,253 --> 00:05:32,793
whenever the fuck he wants to do it.
75
00:05:32,833 --> 00:05:36,866
Like survive a combined
onslaught from Unity?
76
00:05:36,933 --> 00:05:38,737
Come on.
77
00:05:38,777 --> 00:05:41,046
Even Janice said he was dead.
78
00:05:41,083 --> 00:05:42,809
No, she lied.
79
00:05:42,852 --> 00:05:44,598
And so did I.
80
00:05:44,633 --> 00:05:47,350
We beat him up pretty good, but...
81
00:05:47,386 --> 00:05:50,220
...couldn't find a body, so...
82
00:05:50,258 --> 00:05:53,601
she wanted to make a statement to
the press to make people feel safe.
83
00:05:53,644 --> 00:05:58,447
I don't remember Janice
lying about anything, ever.
84
00:05:58,485 --> 00:06:02,181
Well, maybe you didn't know her
as well as you thought you did.
85
00:06:04,885 --> 00:06:07,282
I need to take this to Powers Division.
86
00:06:07,316 --> 00:06:08,484
No.
87
00:06:08,515 --> 00:06:09,520
Yes.
88
00:06:09,573 --> 00:06:10,764
I can't do this on my own.
89
00:06:10,802 --> 00:06:16,825
God damn it, Diamond, it's between
the Powers, not... not them.
90
00:06:17,183 --> 00:06:19,089
I'm not a Power.
91
00:06:19,122 --> 00:06:22,307
Once a Power, always a Power,
as far as I'm concerned.
92
00:06:28,350 --> 00:06:29,742
Okay.
93
00:06:30,049 --> 00:06:33,369
Let me take a look at
some of these leads.
94
00:06:33,408 --> 00:06:35,145
You know, maybe there's a way we...
95
00:06:53,817 --> 00:06:55,207
CENTRAL LOS ANGELES
BANK & TRUST
96
00:07:05,286 --> 00:07:07,710
I was hoping you could help
me with something...
97
00:07:12,322 --> 00:07:13,907
All right.
98
00:07:18,040 --> 00:07:19,036
Got your attention?
99
00:07:19,037 --> 00:07:19,862
Gather round!
100
00:07:19,863 --> 00:07:21,563
Come on, gather around!
101
00:07:22,128 --> 00:07:23,685
Okay... okay.
102
00:07:23,721 --> 00:07:26,829
All right, before anyone
gets any smart ideas...
103
00:07:28,543 --> 00:07:29,838
Y'all be cool,
104
00:07:29,895 --> 00:07:31,519
this will be over before you know it.
105
00:07:54,366 --> 00:07:56,572
WEB SEARCH: KRISPIN STOCKLEY
106
00:07:57,562 --> 00:08:00,283
BREAKING: PRIME SUSPECT IN
RETRO GIRL MURDER COMMITS SUICIDE
107
00:08:00,713 --> 00:08:02,485
What?
108
00:08:02,486 --> 00:08:03,869
The fuck?
109
00:08:07,499 --> 00:08:08,934
WEB SEARCH: MARIGOLD WYGANT
110
00:08:09,840 --> 00:08:13,276
BUILDING COLLAPSES PERSON OF INTEREST
IN RETRO GIRL MURDER FOUND IN RUBBLE
111
00:08:13,641 --> 00:08:16,183
Shitty way to go?
112
00:08:18,948 --> 00:08:20,678
Oh, Jesus Fucking Christ...
113
00:08:38,953 --> 00:08:40,905
I've seen this before.
114
00:08:42,483 --> 00:08:43,876
Where am I?
115
00:08:43,904 --> 00:08:45,464
In my place.
116
00:08:46,357 --> 00:08:48,315
It's where I have all my ingredients.
117
00:08:48,343 --> 00:08:49,966
For what?
118
00:08:50,002 --> 00:08:51,390
For this.
119
00:08:51,797 --> 00:08:53,383
Your medicine.
120
00:08:54,210 --> 00:08:58,171
Here you go, drink up, slowly.
121
00:09:00,884 --> 00:09:02,194
What is it?
122
00:09:02,723 --> 00:09:04,524
It's what you need.
123
00:09:04,562 --> 00:09:06,028
Trust me.
124
00:09:12,698 --> 00:09:13,773
Fuck.
125
00:09:13,807 --> 00:09:15,794
I know, it's fucking
horrible, but it's...
126
00:09:15,833 --> 00:09:18,274
it's what you need, trust me.
127
00:09:18,308 --> 00:09:19,867
It'll make you better.
128
00:09:21,248 --> 00:09:22,628
- No.
- No?
129
00:09:22,629 --> 00:09:24,619
No, fuck, it's fucking..
130
00:09:26,138 --> 00:09:29,496
I got the recipe from a shaman in Nepal.
131
00:09:32,426 --> 00:09:34,584
It helps the mind focus.
132
00:09:34,619 --> 00:09:36,207
Here.
133
00:09:36,255 --> 00:09:37,892
Have some more.
134
00:09:37,926 --> 00:09:39,816
I'm... Really, I'm good, man.
135
00:09:39,867 --> 00:09:42,459
You... you need you need
to have some more. Drink it.
136
00:09:43,795 --> 00:09:45,648
Drink it, please.
137
00:09:55,142 --> 00:09:56,199
Okay.
138
00:09:56,245 --> 00:09:57,270
Okay, I'm done.
139
00:09:57,311 --> 00:09:58,370
I... I got to get back.
140
00:09:58,399 --> 00:09:59,954
Thank you.
141
00:09:59,979 --> 00:10:03,303
Thank you for taking care of me,
Patrick, but I I got to go.
142
00:10:06,580 --> 00:10:08,405
I... I can't move my legs.
143
00:10:08,437 --> 00:10:09,676
That's a side effect.
144
00:10:09,876 --> 00:10:11,237
I can't feel my fucking legs, Patrick.
145
00:10:11,267 --> 00:10:14,170
Just get some rest, Diamond,
you'll be fine by the morning.
146
00:10:14,171 --> 00:10:15,072
In the morning?
147
00:10:15,073 --> 00:10:17,035
Yeah, give or take.
148
00:10:22,302 --> 00:10:24,026
Lay down.
149
00:10:25,538 --> 00:10:27,710
Mili Pavle.
150
00:10:30,671 --> 00:10:33,163
Zasto uze tebe...
151
00:10:41,774 --> 00:10:44,252
Gentlemen, you seen Walker today?
152
00:10:45,264 --> 00:10:47,126
Clay, you seen Walker?
153
00:10:56,262 --> 00:10:57,748
Yeah, I understand.
154
00:10:57,783 --> 00:10:59,619
We'll get it down there
as soon as possible.
155
00:10:59,661 --> 00:11:01,496
Tell him she's on her way.
156
00:11:01,523 --> 00:11:02,862
Yeah, lie to him.
157
00:11:02,899 --> 00:11:05,504
Tell him she's... putting out
a fire in India or something
158
00:11:05,563 --> 00:11:07,198
and she's running late.
159
00:11:07,227 --> 00:11:08,377
All right.
160
00:11:08,425 --> 00:11:09,882
Call me if things change.
161
00:11:09,910 --> 00:11:11,226
What is happening?
162
00:11:11,263 --> 00:11:13,014
Calista Secor's father came to town
163
00:11:13,053 --> 00:11:15,535
to hold up a bank and take hostages.
164
00:11:15,658 --> 00:11:17,812
You and Walker, find Calista.
165
00:11:17,854 --> 00:11:19,820
See if we can't talk
him out of doing this
166
00:11:19,869 --> 00:11:22,070
before he does something
we'll all regret.
167
00:11:22,109 --> 00:11:24,605
I...I can't find Walker, no
one's seen him this morning.
168
00:11:24,646 --> 00:11:26,451
Is he just being Walker or
is this something else?
169
00:11:26,501 --> 00:11:29,961
Given recent events,
and his headache thing,
170
00:11:29,992 --> 00:11:31,854
I'd like to check his apartment.
171
00:11:31,855 --> 00:11:32,654
Yeah.
172
00:11:32,655 --> 00:11:33,839
Go.
173
00:11:34,366 --> 00:11:36,364
The Secor thing, you...
174
00:11:36,394 --> 00:11:38,054
I got it. And take Kutter.
175
00:11:38,101 --> 00:11:39,308
I'm good, really.
176
00:11:39,344 --> 00:11:40,971
Take him.
177
00:11:44,461 --> 00:11:46,079
Come with me.
178
00:11:46,122 --> 00:11:47,131
I'm busy.
179
00:11:47,195 --> 00:11:48,887
I need you with me.
180
00:11:49,618 --> 00:11:52,918
Kutter, what are you waiting for?
181
00:11:52,960 --> 00:11:54,785
Go after her!
182
00:11:54,816 --> 00:11:56,188
Now!
183
00:11:57,223 --> 00:11:58,653
The fuck is going on?
184
00:11:58,654 --> 00:12:01,729
For security reasons, after
a silent alarm was tripped,
185
00:12:01,765 --> 00:12:03,874
indicating a robbery in progress.
186
00:12:03,911 --> 00:12:06,067
Almost two dozen people
are being held hostage
187
00:12:06,090 --> 00:12:07,565
at a Wilshire Boulevard bank.
188
00:12:07,606 --> 00:12:09,988
The gunman has not made
his demands known yet,
189
00:12:10,026 --> 00:12:14,767
but LAPD confirms that he is wearing
a vest rigged with explosives.
190
00:12:14,811 --> 00:12:16,480
What's wrong with people?
191
00:12:16,511 --> 00:12:18,736
We should suit up and get down there.
192
00:12:19,351 --> 00:12:20,131
Oh, my God.
193
00:12:20,158 --> 00:12:21,954
Police have not release
the identity of the bomber,
194
00:12:21,993 --> 00:12:23,633
but this security camera image
195
00:12:23,669 --> 00:12:27,598
appears to be a match for
convicted felon Todd Secor.
196
00:12:27,647 --> 00:12:30,043
- We will bring you up to date...
- That's my Dad.
197
00:12:36,879 --> 00:12:38,142
Best keep it down.
198
00:12:38,174 --> 00:12:40,810
I mean, I'd hate to rile the others.
199
00:12:46,314 --> 00:12:46,933
Oh, my God.
200
00:12:46,995 --> 00:12:49,174
Relax, pretty boy.
201
00:12:49,209 --> 00:12:50,547
You still got your looks.
202
00:12:54,546 --> 00:12:56,463
Do you want to give that
guy a heart attack?
203
00:12:57,948 --> 00:13:00,510
Don't worry. He can't see me.
204
00:13:00,511 --> 00:13:02,241
TU SUBTITULO
205
00:13:02,242 --> 00:13:03,973
But he can see you.
206
00:13:14,714 --> 00:13:16,244
What's happening?
207
00:13:16,280 --> 00:13:19,336
The dawn of your brave
new world, I think.
208
00:13:19,701 --> 00:13:21,440
How do you feel?
209
00:13:21,480 --> 00:13:22,808
Not dead!
210
00:13:22,845 --> 00:13:24,236
You don't look dead.
211
00:13:24,953 --> 00:13:26,750
You do.
212
00:13:26,784 --> 00:13:28,094
You know what the weird thing is?
213
00:13:28,135 --> 00:13:31,043
I feel fucking fabulous.
214
00:13:32,330 --> 00:13:33,419
Now, let's get out of here.
215
00:13:33,619 --> 00:13:34,986
See how the world treats you.
216
00:13:35,023 --> 00:13:37,228
Or... how you...
217
00:13:37,257 --> 00:13:39,295
want to treat the world,
218
00:13:39,337 --> 00:13:41,235
Mr. Back From The Dead.
219
00:13:47,312 --> 00:13:49,428
Walker.
220
00:13:51,027 --> 00:13:52,300
Walker!
221
00:13:52,500 --> 00:13:54,107
Walker.
222
00:13:55,667 --> 00:13:57,146
You want to help or...
223
00:13:57,214 --> 00:13:58,619
He's probably drunk.
224
00:14:03,855 --> 00:14:05,668
Break down the door.
225
00:14:05,705 --> 00:14:07,104
You break down the door.
226
00:14:07,148 --> 00:14:09,093
He could be in trouble in there.
227
00:14:13,138 --> 00:14:14,650
Walker?
228
00:14:14,687 --> 00:14:16,208
Armed police officers on the premises.
229
00:14:16,244 --> 00:14:20,294
If anyone is here, show yourself, now!
230
00:14:31,685 --> 00:14:33,116
Place is empty.
231
00:14:33,451 --> 00:14:35,178
Surprise, surprise.
232
00:14:36,003 --> 00:14:37,683
What's that?
233
00:14:38,734 --> 00:14:40,876
Research.
234
00:14:40,909 --> 00:14:43,448
We got to get this place
locked down, processed.
235
00:14:43,488 --> 00:14:44,715
Crime scene?
236
00:14:44,759 --> 00:14:46,579
I don't know yet.
237
00:14:47,227 --> 00:14:48,604
Who's Morrison?
238
00:14:50,364 --> 00:14:51,843
And what is he doing?
239
00:14:52,540 --> 00:14:54,663
Chasing a ghost.
240
00:14:54,664 --> 00:14:57,171
UNITY DECLARES THE GHOST IS DEAD
241
00:14:58,762 --> 00:15:01,881
All I've ever really
wanted was a simple life.
242
00:15:03,752 --> 00:15:06,766
I wanted to be a farmer,
243
00:15:06,799 --> 00:15:08,088
just like my father before me
244
00:15:08,125 --> 00:15:10,646
and his father before him.
245
00:15:11,614 --> 00:15:13,942
I loved the smell of dirt in my hand.
246
00:15:14,887 --> 00:15:18,239
I loved building that house with my dad,
247
00:15:18,281 --> 00:15:20,379
brick by brick from the ground.
248
00:15:22,659 --> 00:15:25,906
I still remember the day
249
00:15:25,945 --> 00:15:28,957
the soldiers came in
and burned everything up.
250
00:15:32,227 --> 00:15:34,954
They took us all...
251
00:15:35,009 --> 00:15:37,530
lined us up against the wall...
252
00:15:39,770 --> 00:15:42,730
Made us witness terrible things,
253
00:15:42,758 --> 00:15:44,592
terrible atrocities.
254
00:15:48,158 --> 00:15:49,676
I couldn't save him.
255
00:15:51,065 --> 00:15:53,174
Nothing I could do.
256
00:15:53,452 --> 00:15:56,535
They killed the whole family.
257
00:15:56,574 --> 00:15:58,693
But I didn't die.
258
00:16:00,399 --> 00:16:02,530
I've been waiting 300 years
for the human beings
259
00:16:02,562 --> 00:16:06,193
to do something good with themselves,
260
00:16:06,234 --> 00:16:08,935
and it's all just a waste of time.
261
00:16:11,298 --> 00:16:13,472
Maybe Morrison was right.
262
00:16:16,260 --> 00:16:18,836
Maybe I should just let them all just
263
00:16:18,895 --> 00:16:21,140
burn and kill each other.
264
00:16:23,473 --> 00:16:26,566
Maybe it's time for a fresh start.
265
00:16:28,516 --> 00:16:30,570
None of Walker's credit
cards have been used.
266
00:16:30,614 --> 00:16:32,512
His car is still parked at his building.
267
00:16:32,549 --> 00:16:33,660
No one saw him leave.
268
00:16:33,696 --> 00:16:35,311
We looked at the stuff we
found at his apartment.
269
00:16:35,375 --> 00:16:38,295
It's clear he was taking
this "Morrison angle" seriously.
270
00:16:38,329 --> 00:16:39,865
I am dealing with a hostage situation,
271
00:16:39,909 --> 00:16:41,427
you're talking about a dead man?
272
00:16:41,465 --> 00:16:44,672
Are we, or is Walker onto something
that might prove otherwise?
273
00:16:44,706 --> 00:16:46,759
SuperShock gave Walker the leads, right?
274
00:16:46,815 --> 00:16:48,565
- Where is he in all this?
- Don't know.
275
00:16:48,601 --> 00:16:51,288
But we have found an expert
on Morrison, though.
276
00:16:51,330 --> 00:16:52,532
It's a woman named Samara.
277
00:16:52,583 --> 00:16:54,090
She's a bit of an internet celebrity.
278
00:16:54,134 --> 00:16:57,420
She's a Powers truther, into
conspiracy theories and shit.
279
00:16:57,452 --> 00:17:00,008
Anyways, she's got the lock on Morrison
lore so we're gonna head there next.
280
00:17:00,046 --> 00:17:00,912
So what are you thinking?
281
00:17:00,948 --> 00:17:02,289
If Morrison is real,
282
00:17:02,347 --> 00:17:05,021
he figured out Walker was
hunting him and struck first.
283
00:17:05,948 --> 00:17:07,920
- Find Morrison.
- Yes, sir.
284
00:17:07,955 --> 00:17:10,187
Ladies,
285
00:17:10,266 --> 00:17:13,662
a construction site off
Wilshire reported several sticks
286
00:17:13,703 --> 00:17:16,695
of commercial explosives
missing early this morning.
287
00:17:16,737 --> 00:17:19,073
Bomb squad says he's strapped
himself with enough of it
288
00:17:19,111 --> 00:17:22,379
to kill everyone within a
30foot radius of the blast.
289
00:17:22,423 --> 00:17:24,026
What about a sharpshooter?
290
00:17:24,075 --> 00:17:25,328
It's a big risk.
291
00:17:25,365 --> 00:17:28,931
He's... keeping the hostages
pretty close for insurance.
292
00:17:28,972 --> 00:17:31,047
He's in over his head and he knows it.
293
00:17:31,085 --> 00:17:32,671
How much is he asking for?
294
00:17:32,708 --> 00:17:34,130
As much as he can carry,
295
00:17:34,165 --> 00:17:37,133
plus safe passage to a country
that won't extradite him.
296
00:17:37,691 --> 00:17:39,510
Some dad, huh?
297
00:17:39,543 --> 00:17:42,658
Calista, we need your help.
298
00:17:42,695 --> 00:17:44,527
What's the plan?
299
00:17:44,562 --> 00:17:48,643
You're gonna walk in
calmly and talk to him.
300
00:17:48,690 --> 00:17:49,757
No.
301
00:17:49,789 --> 00:17:51,874
Calista and I will go in together.
302
00:17:51,914 --> 00:17:54,387
I will use my energy cubes to
separate him from the hostages.
303
00:17:54,410 --> 00:17:56,467
It'll be a bloodbath.
304
00:17:56,504 --> 00:17:59,958
He wants to talk to you, alone.
305
00:17:59,991 --> 00:18:01,050
'Course he does.
306
00:18:01,084 --> 00:18:03,706
He thinks he can manipulate
you into helping him.
307
00:18:04,105 --> 00:18:06,770
Figures since it's worked in
the past, why not the present?
308
00:18:06,815 --> 00:18:08,935
Are you sure about this?
309
00:18:08,965 --> 00:18:10,569
I'm not a little girl anymore.
310
00:18:10,608 --> 00:18:13,253
That's what I'm counting on,
311
00:18:13,293 --> 00:18:17,217
and so are the 23
innocent people in that bank.
312
00:18:25,056 --> 00:18:27,531
Guess getting resurrected
burned a lot of calories, huh?
313
00:18:27,562 --> 00:18:29,940
Goddamn it! Why are you here?
314
00:18:29,973 --> 00:18:32,127
To refill your water.
315
00:18:34,753 --> 00:18:37,041
No, I'm fine, thanks.
316
00:18:38,941 --> 00:18:39,984
Why are you here?
317
00:18:40,041 --> 00:18:44,595
Maybe you should be more concerned
about why you are here.
318
00:18:44,596 --> 00:18:48,035
I mean, best guess, and you're
not gonna like it, but...
319
00:18:48,067 --> 00:18:49,163
I'm a Power.
320
00:18:49,200 --> 00:18:51,675
Which is pretty fucked up
when you think about it.
321
00:18:51,706 --> 00:18:55,786
I mean, you, of all people, a Power.
322
00:18:55,818 --> 00:18:58,300
I mean, if that's not irony,
I don't know what is.
323
00:19:00,849 --> 00:19:02,270
Wait, what... What is that?
324
00:19:02,308 --> 00:19:03,773
The thing you're doing with your face?
325
00:19:03,973 --> 00:19:06,125
I'm thinking you away.
326
00:19:06,325 --> 00:19:10,073
I don't think that's how it...
327
00:19:10,074 --> 00:19:11,191
Works.
328
00:19:11,951 --> 00:19:14,556
Look, Krispin, you need to
start focusing on the cards
329
00:19:14,596 --> 00:19:16,049
you've been dealt here.
330
00:19:16,082 --> 00:19:20,740
Think about it, no one
even knows you're alive.
331
00:19:21,670 --> 00:19:23,989
- So...
- So stay anonymous.
332
00:19:24,016 --> 00:19:26,030
Don't register as a Power.
333
00:19:26,064 --> 00:19:29,768
You could do so much damage.
334
00:19:30,740 --> 00:19:33,870
If I die again, how do I
know I'll even come back?
335
00:19:34,233 --> 00:19:36,907
Only one way to find out.
336
00:19:37,265 --> 00:19:38,541
Getting tired of waiting.
337
00:19:38,576 --> 00:19:41,266
Yeah, I understand, but...
you're gonna have to give me
338
00:19:41,267 --> 00:19:44,083
- some more time to... - Too bad,
'cause you're running out of it.
339
00:19:44,084 --> 00:19:47,359
Mr. Secor, your daughter is not coming.
340
00:19:47,397 --> 00:19:49,327
The fuck? What do you
mean she's not coming?
341
00:19:49,368 --> 00:19:51,303
Please, try to remain calm.
342
00:19:51,342 --> 00:19:52,581
Did you fucking talk to her?
343
00:19:52,616 --> 00:19:54,075
Did you tell her what's happening?
344
00:19:58,320 --> 00:19:59,849
Stay the fuck down!
345
00:19:59,884 --> 00:20:01,881
Everybody, stay the fuck down!
346
00:20:01,932 --> 00:20:03,685
You want me to make an
example out of you, huh?
347
00:20:03,726 --> 00:20:05,105
Is that what you want?
348
00:20:07,876 --> 00:20:08,801
Oh, my God.
349
00:20:08,848 --> 00:20:10,380
Let him go, Dad.
350
00:20:10,439 --> 00:20:13,765
Well, Calista, that cop said
you weren't even coming.
351
00:20:13,807 --> 00:20:15,994
Like you raised me to
take orders from cops.
352
00:20:17,136 --> 00:20:18,209
Who here can open the vault
353
00:20:18,252 --> 00:20:20,715
so I can get this
pathetic ass rag his money?
354
00:20:29,900 --> 00:20:32,125
Don't fucking kill
anyone while we're gone.
355
00:20:32,156 --> 00:20:34,940
Thank you, sweetheart,
I'll just... wait right here for you.
356
00:20:36,771 --> 00:20:39,126
UNITY DECLARES: THE GHOST IS DEAD
357
00:20:39,127 --> 00:20:41,409
The guy keeps showing up
throughout all of history,
358
00:20:41,447 --> 00:20:43,216
creating chaos under all sorts of names.
359
00:20:43,254 --> 00:20:46,045
Mendoza, Manners, Caruthers, Grabowski.
360
00:20:46,100 --> 00:20:48,835
He always shows up during
historical catastrophes,
361
00:20:48,891 --> 00:20:52,332
like the proverbial bad penny,
something my grandma used to say.
362
00:20:52,373 --> 00:20:55,649
Now, I never found out what the
penny did that was so bad,
363
00:20:55,690 --> 00:20:59,278
- but this guy, he's the worst.
- GHOST DEAD?
364
00:20:59,601 --> 00:21:00,540
That's tit.
365
00:21:00,586 --> 00:21:01,667
Is that it?
366
00:21:01,694 --> 00:21:03,244
Yeah... it's cool.
367
00:21:03,274 --> 00:21:04,479
That's it.
368
00:21:04,514 --> 00:21:06,987
Now, depending on sources, there's
also some super strength in there
369
00:21:07,027 --> 00:21:08,520
and the ability to disappear.
370
00:21:08,556 --> 00:21:10,796
Like, turn invisible?
371
00:21:10,824 --> 00:21:12,375
No, just, poof.
372
00:21:12,412 --> 00:21:14,701
One minute there, next
second gone in thin air.
373
00:21:14,741 --> 00:21:17,421
Makes getting out of
tough situations a snap.
374
00:21:17,490 --> 00:21:19,331
Oh, he was supposedly in Hitler's bunker
375
00:21:19,377 --> 00:21:21,737
when the Russians came crashing in.
376
00:21:22,099 --> 00:21:23,776
Wha... Hitler's bunker?
377
00:21:23,811 --> 00:21:24,776
Oh, yeah.
378
00:21:24,813 --> 00:21:25,948
Total Nazi.
379
00:21:25,995 --> 00:21:27,313
Here, look.
380
00:21:28,989 --> 00:21:30,766
That looks like him.
381
00:21:30,803 --> 00:21:31,858
It's freaky.
382
00:21:31,894 --> 00:21:33,504
He was going by the name Oberholtzer.
383
00:21:33,542 --> 00:21:35,501
Everybody thought he
died in the bombing.
384
00:21:35,541 --> 00:21:36,721
I think not.
385
00:21:37,150 --> 00:21:38,319
Why not?
386
00:21:38,351 --> 00:21:40,543
Two months ago, he called in
to one of my live podcasts
387
00:21:40,593 --> 00:21:42,219
to correct me on some facts.
388
00:21:42,263 --> 00:21:43,581
You're saying he called you?
389
00:21:43,582 --> 00:21:49,260
SuperShock will visit TUSUBTITULO
390
00:21:49,265 --> 00:21:51,780
And what makes you think
Morrison wasn't involved
391
00:21:51,819 --> 00:21:54,144
in the Kennedy assassination, caller?
392
00:21:54,181 --> 00:21:56,783
Because I was otherwise
engaged at the time.
393
00:21:56,817 --> 00:21:57,841
You?
394
00:21:57,871 --> 00:21:59,619
You passing as Morrison, are you?
395
00:21:59,661 --> 00:22:02,620
Kennedy's death is certainly
something within my sphere of pleasure,
396
00:22:02,660 --> 00:22:05,494
but I'm sorry to say
that was not my work.
397
00:22:05,535 --> 00:22:07,387
And what are you otherwise engaged in?
398
00:22:07,424 --> 00:22:08,869
I'm a great fan of music.
399
00:22:08,919 --> 00:22:10,986
I've been collecting
old pieces for decades,
400
00:22:11,023 --> 00:22:12,469
and I even produced a few things.
401
00:22:12,513 --> 00:22:14,301
So you're a record
producer and a maniac?
402
00:22:14,349 --> 00:22:17,165
In November of that year, I was
helping a group of young musicians
403
00:22:17,206 --> 00:22:19,213
get their second album out in America.
404
00:22:19,251 --> 00:22:22,965
Such talent, especially John.
405
00:22:23,001 --> 00:22:24,656
And who is "John," sir?
406
00:22:24,689 --> 00:22:26,607
John Lennon.
407
00:22:26,641 --> 00:22:28,220
What?
408
00:22:28,274 --> 00:22:32,234
Can't enjoy the meal unless
you set a proper table.
409
00:22:32,889 --> 00:22:34,880
Wait a second, so this
guy worked with...
410
00:22:34,923 --> 00:22:37,348
Yeah. That's Morrison.
411
00:22:37,407 --> 00:22:40,180
In the '60s, he was
around in the music scene
412
00:22:40,221 --> 00:22:44,360
until he suddenly vanished and
disappeared, never to be seen again.
413
00:22:44,403 --> 00:22:45,906
So what do you got for us?
414
00:22:46,619 --> 00:22:48,355
Yeah, okay.
415
00:22:48,396 --> 00:22:50,263
Jesus... here's...
416
00:22:50,300 --> 00:22:52,455
there's stuff in the background.
417
00:22:52,496 --> 00:22:55,099
- Musicians get their second album out...
- Music and...
418
00:22:55,136 --> 00:22:59,424
- Such talent...
- That is definitely an old cash register.
419
00:22:59,464 --> 00:23:01,388
He called from a store?
420
00:23:01,420 --> 00:23:03,332
A music store, I think.
421
00:23:04,600 --> 00:23:05,613
Check this out.
422
00:23:09,427 --> 00:23:10,832
Sounds like Jiminy Cricket.
423
00:23:10,865 --> 00:23:13,585
It's Cliff Edwards, he
was Jiminy Cricket.
424
00:23:13,634 --> 00:23:17,634
Disney hired him for Pinocchio.
This song is from 1925.
425
00:23:18,621 --> 00:23:20,341
Why do you know that?
426
00:23:20,741 --> 00:23:22,371
Curiosity?
427
00:23:23,759 --> 00:23:26,922
So Samara's live feed starts at 6:00 p.m.
428
00:23:26,960 --> 00:23:30,783
Call comes in at 6:42 from an
open store, doing business
429
00:23:30,824 --> 00:23:32,768
probably puts it on the West Coast
430
00:23:32,811 --> 00:23:35,978
and him in front of a computer
or a smartphone, at least,
431
00:23:36,021 --> 00:23:37,284
to hear the live show.
432
00:23:37,322 --> 00:23:40,422
All right, so let's go to some old
record stores, flash his picture around.
433
00:23:40,459 --> 00:23:42,175
If he's a collector,
somebody's gonna know him.
434
00:23:42,209 --> 00:23:43,583
Yeah.
435
00:23:43,646 --> 00:23:44,780
Good job.
436
00:23:44,816 --> 00:23:46,044
No problem.
437
00:25:32,238 --> 00:25:33,601
Janice.
438
00:25:35,764 --> 00:25:36,895
Oh, shit.
439
00:26:06,028 --> 00:26:07,754
_
440
00:26:07,755 --> 00:26:09,681
_
441
00:26:09,682 --> 00:26:11,990
_
442
00:26:58,724 --> 00:27:00,691
Hey, little brother.
443
00:27:00,721 --> 00:27:03,096
That's a good way to
get yourself killed.
444
00:27:04,745 --> 00:27:05,947
Look at that.
445
00:27:18,052 --> 00:27:20,518
Knew I could count on you, baby girl.
446
00:27:22,799 --> 00:27:25,751
I knew you'd also see that
I was driven to this.
447
00:27:25,803 --> 00:27:27,836
You know, that it's that
it's not me, you know.
448
00:27:27,876 --> 00:27:30,493
It's... That it's a
matter of circumstance.
449
00:27:30,540 --> 00:27:31,961
A lot of people have
worse lives than you
450
00:27:32,012 --> 00:27:33,875
and they never hurt anyone.
451
00:27:34,217 --> 00:27:36,934
Yeah, that's true, but...
452
00:27:36,966 --> 00:27:40,321
after this I'll never
have to hurt anyone again.
453
00:27:40,352 --> 00:27:42,685
I mean, you get that, right?
454
00:27:42,725 --> 00:27:45,925
You got to, 'cause you
you came to save me.
455
00:27:45,997 --> 00:27:48,732
I'm here to save these people.
456
00:27:49,543 --> 00:27:52,796
I'm sorry I wasn't a better man.
457
00:27:52,818 --> 00:27:54,598
I want to be.
458
00:27:54,632 --> 00:27:57,886
Even think I could, given the chance.
459
00:27:57,940 --> 00:28:03,947
Every word that comes out of your
mouth is one God damn manipulative lie
460
00:28:03,981 --> 00:28:08,726
after the next, and you're
asking me for forgiveness?
461
00:28:09,054 --> 00:28:11,683
Not every word.
462
00:28:11,720 --> 00:28:13,410
Not these.
463
00:28:16,259 --> 00:28:17,633
Calista.
464
00:28:19,862 --> 00:28:21,236
Calista.
465
00:28:24,302 --> 00:28:26,130
Give me a chance.
466
00:28:26,172 --> 00:28:28,032
Give me a chance.
467
00:28:32,694 --> 00:28:34,284
Okay.
468
00:28:35,302 --> 00:28:36,811
Yeah.
469
00:28:37,474 --> 00:28:39,000
Okay.
470
00:28:56,806 --> 00:28:58,567
Then let's fly.
471
00:29:06,280 --> 00:29:08,389
How's this work?
472
00:29:14,255 --> 00:29:16,336
This is amazing.
473
00:29:16,368 --> 00:29:17,740
Isn't it?
474
00:29:17,785 --> 00:29:19,760
We can go anywhere.
475
00:29:19,796 --> 00:29:21,822
Where do you want to go, baby girl?
476
00:29:21,856 --> 00:29:23,517
The only place you can go.
477
00:29:24,294 --> 00:29:25,572
Goodbye, Daddy.
478
00:29:27,183 --> 00:29:28,018
Wait, honey!
479
00:29:28,061 --> 00:29:29,156
No, no!
480
00:29:34,864 --> 00:29:39,089
If anything has happened
to her, it's on you.
481
00:29:47,711 --> 00:29:50,254
This is one mountain
you're not gonna walk down.
482
00:29:51,243 --> 00:29:54,137
Once you step off that cliff,
483
00:29:54,180 --> 00:29:57,591
gonna be the first mistake
you're gonna make of many.
484
00:29:57,629 --> 00:30:00,797
If you want to go back outside,
I think it's kind of dumb.
485
00:30:01,090 --> 00:30:03,333
Look what I found.
486
00:30:04,845 --> 00:30:06,343
Your old coat.
487
00:30:06,382 --> 00:30:08,197
That's not my coat, Patrick.
488
00:30:08,233 --> 00:30:10,142
It sure is. Here.
489
00:30:10,174 --> 00:30:12,286
That is your coat, put it on.
490
00:30:14,021 --> 00:30:16,708
Patrick, I don't need your fucking coat.
491
00:30:16,752 --> 00:30:18,311
Put it on!
492
00:30:18,341 --> 00:30:22,104
I need you to take me back home, please.
493
00:30:39,149 --> 00:30:40,978
Coat is on.
494
00:30:41,017 --> 00:30:42,403
Will you take me back, please?
495
00:30:43,301 --> 00:30:46,626
I say we weather out the storm
here for a little while,
496
00:30:46,659 --> 00:30:48,402
and I'm gonna make some tea.
497
00:30:58,492 --> 00:31:01,677
Yeah, well...
498
00:31:01,703 --> 00:31:03,560
I'm feeling a lot better, you know.
499
00:31:03,610 --> 00:31:06,346
- We could...
- Do you?
500
00:31:06,380 --> 00:31:07,396
Thank you.
501
00:31:08,122 --> 00:31:10,421
I'm no stranger to...
502
00:31:10,446 --> 00:31:12,480
problems with the mind.
503
00:31:21,180 --> 00:31:25,869
You know, I wanted to get back because
504
00:31:25,908 --> 00:31:29,701
I wanted to work on finding Morrison.
505
00:31:29,751 --> 00:31:32,753
I think I have an idea
of where he might be.
506
00:31:32,799 --> 00:31:35,215
Where would that be?
507
00:31:35,246 --> 00:31:37,839
Hiding in plain sight.
508
00:31:38,636 --> 00:31:40,408
Close by, you know.
509
00:31:40,441 --> 00:31:42,997
I...I think he'd want to
keep an eye on things.
510
00:31:43,032 --> 00:31:44,421
Makes sense.
511
00:31:44,449 --> 00:31:45,866
Yeah.
512
00:31:46,714 --> 00:31:49,032
You know, if we...
513
00:31:49,079 --> 00:31:51,704
analyze the conflict hot spots
514
00:31:51,734 --> 00:31:56,944
and try to see how they might
connect to Senator Brown's death,
515
00:31:56,983 --> 00:31:59,056
who else might have been murdered,
516
00:31:59,087 --> 00:32:00,952
you know, how they intersect,
517
00:32:00,992 --> 00:32:04,047
maybe we have a shot at
pinpointing his location.
518
00:32:05,384 --> 00:32:07,571
You think so?
519
00:32:07,572 --> 00:32:10,687
Yeah, but I can't do it from here.
520
00:32:10,738 --> 00:32:14,024
I'd need to have the resources
of Powers Division.
521
00:32:15,298 --> 00:32:18,122
Us? Powers?
522
00:32:18,155 --> 00:32:21,388
I think we're responsible
for all this bullshit.
523
00:32:21,421 --> 00:32:24,687
I think we created Morrison, the
worst of the worst, and...
524
00:32:24,720 --> 00:32:28,423
that fucker, Wolfe.
525
00:32:28,453 --> 00:32:31,247
Yeah, fucking asshole.
526
00:32:37,801 --> 00:32:40,031
We should start with The Ghost.
527
00:32:40,076 --> 00:32:43,249
Yeah, start with Morrison.
528
00:32:43,287 --> 00:32:47,474
If he exists, and I now believe
he does, thanks to you,
529
00:32:47,512 --> 00:32:50,118
we need to bring him
to justice, Patrick.
530
00:32:50,159 --> 00:32:53,329
You know, you and me, huh?
531
00:32:53,364 --> 00:32:56,003
Just like old times, huh?
532
00:32:56,634 --> 00:32:59,634
But we can't, we can't do
it from here, Patrick.
533
00:32:59,676 --> 00:33:02,799
We can't do it from your
cabin on top of a mountain,
534
00:33:02,848 --> 00:33:04,747
in the middle of nowhere.
535
00:33:05,846 --> 00:33:09,060
Aconcagua.
536
00:33:09,088 --> 00:33:10,128
Fucking what?
537
00:33:10,154 --> 00:33:11,953
Aconcagua.
538
00:33:13,418 --> 00:33:15,510
It's up in the Andes.
539
00:33:16,185 --> 00:33:19,911
It's the only place I can think of he
hasn't had his grubby, little paws on.
540
00:33:19,952 --> 00:33:22,074
Okay, sure, yeah.
541
00:33:24,412 --> 00:33:27,040
Let's get you back to civilization.
542
00:33:27,731 --> 00:33:28,938
- Yeah.
- Yeah.
543
00:33:28,983 --> 00:33:30,986
Yes, sir, yeah.
544
00:33:45,268 --> 00:33:47,958
One small step for man...
545
00:33:48,009 --> 00:33:51,403
Did it look this high to you
from the ground looking up?
546
00:33:51,435 --> 00:33:53,499
Nope.
547
00:33:53,535 --> 00:33:55,680
Perspective's a bitch, huh?
548
00:33:55,724 --> 00:33:57,659
This is crazy.
549
00:33:57,712 --> 00:33:59,569
Let's hold hands when we do it.
550
00:33:59,600 --> 00:34:00,737
No way.
551
00:34:00,783 --> 00:34:02,199
What are you doing?!
552
00:34:02,238 --> 00:34:04,328
This is gonna be so epic!
553
00:34:04,366 --> 00:34:07,726
You're gonna go splat, and then unsplat.
554
00:34:07,765 --> 00:34:09,372
Any idea how cool that is?
555
00:34:09,416 --> 00:34:11,504
But what if I don't unsplat?
556
00:34:11,563 --> 00:34:13,859
Come on, man, don't wuss out on me now.
557
00:34:13,910 --> 00:34:15,167
I'm not doing it!
558
00:34:15,193 --> 00:34:18,434
Krispin, you're not doing it alone.
559
00:34:18,464 --> 00:34:20,252
I'm right here.
560
00:34:20,292 --> 00:34:22,907
I always said we'd do great
things together, didn't I?
561
00:34:22,947 --> 00:34:25,753
Well, consider this a leap of faith.
562
00:34:25,803 --> 00:34:27,310
Literally.
563
00:34:27,356 --> 00:34:31,229
Why do you want to do this
so badly, jump with me?
564
00:34:31,272 --> 00:34:37,102
Way I see it, we jump here together,
and we'll only grow stronger.
565
00:34:37,148 --> 00:34:39,519
"We"?
566
00:34:39,568 --> 00:34:42,577
You keep saying that, like somehow
we made each other better,
567
00:34:42,628 --> 00:34:44,407
but we didn't!
568
00:34:44,447 --> 00:34:47,533
Our lives unraveled... since
we started Kaotic Chic!
569
00:34:47,572 --> 00:34:49,288
Don't kid yourself, Krispin.
570
00:34:49,338 --> 00:34:52,887
Your life unraveled long before we met.
571
00:34:55,907 --> 00:34:59,097
I've never seen it before,
but I see it now.
572
00:34:59,794 --> 00:35:01,196
You're weak.
573
00:35:01,250 --> 00:35:03,196
Me? Please.
574
00:35:03,244 --> 00:35:05,983
Before I found you
online, you were nothing
575
00:35:06,036 --> 00:35:09,441
but a spineless, whiny mess, who
locked himself in his room,
576
00:35:09,489 --> 00:35:12,083
drawing out his feelings.
577
00:35:12,504 --> 00:35:14,712
Okay, then.
578
00:35:14,743 --> 00:35:16,232
Jump.
579
00:35:17,798 --> 00:35:19,221
Okay!
580
00:35:19,785 --> 00:35:21,748
Glad you got that out of your system.
581
00:35:21,788 --> 00:35:23,401
- Let's jump.
- No.
582
00:35:23,429 --> 00:35:24,777
Not us...
583
00:35:24,819 --> 00:35:26,621
you.
584
00:35:27,625 --> 00:35:28,757
Come again?
585
00:35:28,790 --> 00:35:30,684
You heard me.
586
00:35:30,734 --> 00:35:31,890
Jump!
587
00:35:34,414 --> 00:35:37,150
Why so scared all of a sudden?
588
00:35:38,304 --> 00:35:42,878
You're not even living, so why
be afraid to jump on your own?
589
00:35:43,709 --> 00:35:47,008
- Krispin, we... - You can't do
anything without me, can you?
590
00:35:47,777 --> 00:35:51,366
Tortured spirit or something of
my own creation, like you said,
591
00:35:51,404 --> 00:35:53,473
it doesn't matter.
592
00:35:53,523 --> 00:35:55,680
What matters is that
you're here because of me.
593
00:35:55,711 --> 00:35:57,053
Yes!
594
00:35:57,095 --> 00:36:02,106
Okay, is that what you wanted to
hear, that we're in this together?
595
00:36:02,159 --> 00:36:03,798
But I don't need you.
596
00:36:03,840 --> 00:36:04,932
What?
597
00:36:04,983 --> 00:36:06,457
You heard me.
598
00:36:06,504 --> 00:36:08,904
Krispin, don't do this.
599
00:36:08,941 --> 00:36:11,019
God damn it, you need me.
600
00:36:11,064 --> 00:36:12,777
You need me and you know it.
601
00:36:12,804 --> 00:36:14,764
No.
602
00:36:14,791 --> 00:36:16,163
Not anymore.
603
00:36:16,532 --> 00:36:18,380
Krispin, don't, don't!
604
00:36:18,410 --> 00:36:20,682
No! No, Krispin!
605
00:36:20,720 --> 00:36:23,146
Don't you fucking leave me!
606
00:36:35,475 --> 00:36:37,256
- Do you want to call...
- Okay.
607
00:36:37,305 --> 00:36:39,656
What number is this?
608
00:36:39,687 --> 00:36:40,924
It's 22.
609
00:36:40,979 --> 00:36:42,947
23 is across the street.
610
00:36:44,175 --> 00:36:46,623
And they said vinyl was dead.
611
00:36:46,659 --> 00:36:48,772
Same about Morrison, huh?
612
00:36:48,806 --> 00:36:50,149
Yeah.
613
00:36:50,858 --> 00:36:53,671
Hey, can I just say
something, real quick?
614
00:36:54,576 --> 00:36:55,815
Okay.
615
00:36:55,865 --> 00:36:58,570
I just want you to know, I'm
officially backing off.
616
00:36:58,894 --> 00:37:01,064
Yeah, let me finish...
617
00:37:01,091 --> 00:37:03,341
You know I like you.
618
00:37:03,379 --> 00:37:07,024
Think I made that... pretty clear.
619
00:37:07,057 --> 00:37:10,289
But I understand that you're
uncomfortable with this.
620
00:37:10,331 --> 00:37:12,521
I'm not uncomfortable.
621
00:37:12,557 --> 00:37:14,189
I'm just not...
622
00:37:14,218 --> 00:37:17,859
Ready, willing, or able.
623
00:37:18,604 --> 00:37:20,863
Okay. It's okay.
624
00:37:20,899 --> 00:37:24,707
It doesn't even matter, you know.
625
00:37:24,759 --> 00:37:28,134
Point is, I'm taking a step back...
626
00:37:28,177 --> 00:37:31,243
and, if you ever...
627
00:37:31,282 --> 00:37:34,753
change your mind, want me to
step up again, let me know.
628
00:37:34,784 --> 00:37:37,175
Until then, we're...
629
00:37:37,198 --> 00:37:39,826
simply co-workers.
630
00:37:39,860 --> 00:37:44,106
Okay. Thank you.
631
00:37:45,748 --> 00:37:49,596
So, what's next?
632
00:37:49,625 --> 00:37:51,327
I'll take 22, you take 23.
633
00:37:51,368 --> 00:37:52,656
- I meant...
- I know what you meant.
634
00:37:52,698 --> 00:37:54,185
But Walker's missing
and we're hunting a ghost,
635
00:37:54,229 --> 00:37:55,914
so what are you gonna do?
636
00:37:57,797 --> 00:37:59,263
Okay.
637
00:38:26,546 --> 00:38:28,135
Hello.
638
00:38:28,773 --> 00:38:31,267
Anything special you're looking for?
639
00:38:33,018 --> 00:38:36,831
Without even looking at you,
I'm pinning you as a
640
00:38:36,869 --> 00:38:39,623
"Townes Van Zandt" kind of guy.
641
00:38:40,428 --> 00:38:41,971
More "John Prine" type.
642
00:38:42,007 --> 00:38:43,792
That was my second guess.
643
00:38:46,730 --> 00:38:49,078
Are these all first pressings?
644
00:38:49,112 --> 00:38:51,575
Why carry anything else?
645
00:38:54,958 --> 00:38:57,304
Harvest...
646
00:38:57,336 --> 00:39:01,077
Wait, is this The Stones'
"Sticky Fingers" mono version?
647
00:39:01,110 --> 00:39:03,059
Orange sticker and all.
648
00:39:03,797 --> 00:39:06,488
I am a bit of a collector.
649
00:39:06,523 --> 00:39:08,138
Shit.
650
00:39:08,172 --> 00:39:10,765
More than a collector, I've been
to 20-some-odd record stores
651
00:39:10,808 --> 00:39:12,888
and nobody comes close
to your selection.
652
00:39:13,890 --> 00:39:15,654
Keen an eye as you got,
653
00:39:15,695 --> 00:39:19,408
since you've yet to ask about any prices,
654
00:39:19,447 --> 00:39:22,416
I get the feeling you're
after something else.
655
00:39:23,544 --> 00:39:25,859
Well, yes and no.
656
00:39:26,225 --> 00:39:28,863
Curious about perhaps a customer.
657
00:39:28,893 --> 00:39:30,520
You mind taking a look at a photo?
658
00:39:30,558 --> 00:39:31,911
Sure.
659
00:39:31,940 --> 00:39:34,434
Let me just hop down there and...
660
00:39:35,803 --> 00:39:37,794
You all right?
661
00:39:39,802 --> 00:39:41,559
Good catch.
662
00:39:44,459 --> 00:39:47,944
Deena will visit TU SUB TITULO
663
00:39:48,144 --> 00:39:50,405
In the old days,
664
00:39:50,437 --> 00:39:52,396
I would have just disappeared.
665
00:39:53,324 --> 00:39:54,890
But...
666
00:39:54,920 --> 00:39:59,250
time has taken its toll, so,
667
00:39:59,285 --> 00:40:02,007
I have to stand my ground now.
668
00:40:03,176 --> 00:40:05,071
You understand.
669
00:40:12,533 --> 00:40:14,247
Look at that.
670
00:40:14,698 --> 00:40:17,335
Gone and bled all over my stacks.
671
00:40:27,847 --> 00:40:30,000
Still gonna give you a
parting gift, though.
672
00:41:03,175 --> 00:41:04,651
Hello?!
673
00:41:05,672 --> 00:41:07,162
Kutter?!
674
00:41:18,528 --> 00:41:19,994
All right, I'm here, I'm here.
675
00:41:19,995 --> 00:41:21,936
I got you, I got you.
676
00:41:21,937 --> 00:41:23,166
I got you.
677
00:41:23,199 --> 00:41:24,041
Don't try to speak.
678
00:41:24,042 --> 00:41:25,084
Don't try to speak.
679
00:41:25,114 --> 00:41:26,175
All right, I got you.
680
00:41:26,204 --> 00:41:27,568
You're gonna get through this.
681
00:41:27,602 --> 00:41:28,841
Stay with me.
682
00:41:29,041 --> 00:41:30,856
- 911, what's your emergency?
- Yeah.
683
00:41:30,889 --> 00:41:35,535
Yeah, this is Detective Deena
Pilgrim, Badge 7-4-9-9-0-3.
684
00:41:35,580 --> 00:41:36,510
No, no, no, stay here.
685
00:41:36,541 --> 00:41:39,028
I got an officer down.
I need an ambulance ASAP.
686
00:41:39,029 --> 00:41:40,834
8029 Edinburg Avenue.
687
00:41:40,872 --> 00:41:41,950
Repeat it back!
688
00:41:41,983 --> 00:41:43,826
8029 Edinburg Avenue.
689
00:41:43,860 --> 00:41:45,053
- Yeah.
- We have an ambulance on the way.
690
00:41:45,086 --> 00:41:45,710
Yeah! Yeah, send it now!
691
00:41:45,740 --> 00:41:48,185
What, what is this? What... what?
692
00:41:48,216 --> 00:41:49,426
It's Morrison?
693
00:41:49,460 --> 00:41:50,409
It was Morrison?
694
00:41:50,442 --> 00:41:51,136
You don't to speak.
695
00:41:51,137 --> 00:41:52,867
Don't try... don't...
696
00:41:52,904 --> 00:41:54,115
We're gonna find him, okay?
697
00:41:54,116 --> 00:41:55,868
Stay with me, okay?
698
00:41:55,912 --> 00:41:58,177
Stay with me! Stay with me.
699
00:41:58,211 --> 00:41:59,854
Stay with me.
700
00:41:59,889 --> 00:42:00,894
Stay with me.
701
00:42:00,930 --> 00:42:02,024
Stay with me.
702
00:42:03,055 --> 00:42:27,131
GO TO TUSUBTITULO FOR MORE
703
00:42:55,857 --> 00:42:58,816
I'm here to register as a Power.
704
00:42:58,856 --> 00:43:00,935
Sure you are.
705
00:43:00,973 --> 00:43:03,827
And what exactly is your power, pal?
706
00:43:05,195 --> 00:43:08,596
I'm still trying to figure
it all out, actually.
707
00:43:08,597 --> 00:43:10,041
But I did just come back from the dead
708
00:43:10,082 --> 00:43:13,416
after jumping off the roof
of a 20-story building.
709
00:43:13,816 --> 00:43:17,616
So that's got to count
for something, right?
710
00:43:17,995 --> 00:43:19,463
Krispin?
711
00:43:25,148 --> 00:43:29,218
Hey, Commander Cross.
712
00:43:33,103 --> 00:43:50,393
TUSUBTITULO
49329
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.