All language subtitles for Powers.S02E08.1080p.10Bit.WEB-DL.HEVC.x265.AAC-2.0-CHRONOS_uk2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,812 --> 00:00:16,769 Previously on Powers... 2 00:00:19,352 --> 00:00:20,755 Why are you doing this? 3 00:00:20,806 --> 00:00:23,294 Funny, that's what momma said every time you threw her against the door. 4 00:00:23,355 --> 00:00:24,709 That's Calista. 5 00:00:24,750 --> 00:00:26,312 She's a Power, all right. 6 00:00:26,351 --> 00:00:28,330 But... she isn't right in the head. 7 00:00:28,370 --> 00:00:31,191 Mr. Secor, can you give us anything that would help track her down? 8 00:00:35,431 --> 00:00:39,912 Senator Bailey Brown, also known as the Cobalt Knight, 9 00:00:39,957 --> 00:00:43,918 was found murdered in his Los Angeles office this morning, 10 00:00:43,964 --> 00:00:45,379 head crushed. 11 00:00:45,415 --> 00:00:46,991 I know who killed the Knight. 12 00:00:50,296 --> 00:00:51,733 Who? 13 00:00:51,798 --> 00:00:54,434 It was him. 14 00:00:54,472 --> 00:00:58,546 Morrison. You might know him better as The Ghost. 15 00:00:58,618 --> 00:01:02,087 He killed Senator Brown, and he's gonna kill me next. 16 00:01:34,041 --> 00:01:35,896 So you found him, huh? 17 00:01:37,632 --> 00:01:38,930 The Ghost? 18 00:01:44,059 --> 00:01:46,265 I got to start closing that door. 19 00:01:48,697 --> 00:01:50,057 Yes and no. 20 00:01:51,302 --> 00:01:52,921 What's that supposed to mean? 21 00:01:52,963 --> 00:01:55,435 Christ, can can you give me a second? 22 00:02:06,259 --> 00:02:07,942 What'd you find out? 23 00:02:08,852 --> 00:02:12,050 Well, there, there isn't that much to go on, but what there is 24 00:02:12,112 --> 00:02:14,471 has him dead in '67. 25 00:02:16,191 --> 00:02:17,848 Morrison is not dead. 26 00:02:17,879 --> 00:02:22,206 According to every written word on the matter, yes he is. 27 00:02:22,253 --> 00:02:23,568 And you killed him. 28 00:02:23,606 --> 00:02:25,756 You said so yourself at a press conference. 29 00:02:25,796 --> 00:02:27,228 I got it wrong. 30 00:02:27,260 --> 00:02:28,605 What? 31 00:02:28,631 --> 00:02:31,420 Patrick, Morrison hasn't been seen in over 50 years. 32 00:02:31,462 --> 00:02:33,527 What makes you think he'd come back? 33 00:02:33,696 --> 00:02:36,055 He likes the long game. 34 00:02:36,093 --> 00:02:39,227 Hell, he invented it. 35 00:02:39,267 --> 00:02:41,405 Janice's murder brought him out. 36 00:02:42,110 --> 00:02:46,296 He saw a weakness in the Unity, and... went after Cobalt Knight. 37 00:02:46,343 --> 00:02:49,576 No. Now, Unity hasn't been "Unity" in a long time. 38 00:02:49,646 --> 00:02:51,720 He hasn't stopped killing. 39 00:02:52,469 --> 00:02:56,059 He's gone, Patrick, okay? 40 00:02:56,358 --> 00:02:59,405 I'm the target. 41 00:02:59,444 --> 00:03:00,730 I always have been. 42 00:03:00,761 --> 00:03:03,566 People don't just come back from the dead. 43 00:03:03,874 --> 00:03:05,868 You sure about that? 44 00:03:24,676 --> 00:03:54,547 Go to TUSUBTITULO C-O-M for more exclusive subs. 45 00:03:56,619 --> 00:03:57,737 Have you seen my... 46 00:03:58,143 --> 00:03:59,927 I think I've seen your everything. 47 00:04:01,159 --> 00:04:03,452 How 'bout you drive me to work so I can keep it going? 48 00:04:03,492 --> 00:04:07,061 You know we are not driving in to work together. 49 00:04:07,101 --> 00:04:09,257 Why are we still doing this? 50 00:04:11,572 --> 00:04:12,400 What's so funny? 51 00:04:12,401 --> 00:04:15,371 Don't do that. 52 00:04:15,409 --> 00:04:17,256 Do what? 53 00:04:17,289 --> 00:04:19,509 Try to turn this into something serious. 54 00:04:20,846 --> 00:04:24,504 Deena, I just... I'll drive us into work. 55 00:04:24,535 --> 00:04:27,854 No, Kutter, please, do not fuck this up. 56 00:04:27,883 --> 00:04:29,285 Being together fucks this up. 57 00:04:29,309 --> 00:04:32,454 No, there is a time and a place, but work ain't it. 58 00:04:32,484 --> 00:04:34,451 Driving isn't working. 59 00:04:34,483 --> 00:04:36,123 What... What... What are you doing? 60 00:04:36,165 --> 00:04:37,742 Carpooling, what are you doing? 61 00:04:37,780 --> 00:04:39,639 Defining boundaries. 62 00:04:40,412 --> 00:04:41,560 Fuck. 63 00:04:44,571 --> 00:04:46,557 Consider them defined. 64 00:04:46,843 --> 00:04:48,280 Don't... 65 00:04:57,753 --> 00:04:59,874 Okay. 66 00:05:00,332 --> 00:05:06,826 Let's say, hypothetically, that you're right, that Morrison's alive. 67 00:05:06,867 --> 00:05:11,017 Why does he... kill Senator Brown now? 68 00:05:11,788 --> 00:05:15,530 Well, that's kind of like asking why a scorpion stings. 69 00:05:15,583 --> 00:05:17,818 Because it's in his nature. 70 00:05:17,856 --> 00:05:22,067 No, because the bastard's an evil fuck, a provocateur. 71 00:05:22,112 --> 00:05:25,160 Morrison's a Level Ten, according to the apes 72 00:05:25,198 --> 00:05:27,870 and the way they categorize everything. 73 00:05:28,094 --> 00:05:30,217 He can do whatever the fuck he wants 74 00:05:30,253 --> 00:05:32,793 whenever the fuck he wants to do it. 75 00:05:32,833 --> 00:05:36,866 Like survive a combined onslaught from Unity? 76 00:05:36,933 --> 00:05:38,737 Come on. 77 00:05:38,777 --> 00:05:41,046 Even Janice said he was dead. 78 00:05:41,083 --> 00:05:42,809 No, she lied. 79 00:05:42,852 --> 00:05:44,598 And so did I. 80 00:05:44,633 --> 00:05:47,350 We beat him up pretty good, but... 81 00:05:47,386 --> 00:05:50,220 ...couldn't find a body, so... 82 00:05:50,258 --> 00:05:53,601 she wanted to make a statement to the press to make people feel safe. 83 00:05:53,644 --> 00:05:58,447 I don't remember Janice lying about anything, ever. 84 00:05:58,485 --> 00:06:02,181 Well, maybe you didn't know her as well as you thought you did. 85 00:06:04,885 --> 00:06:07,282 I need to take this to Powers Division. 86 00:06:07,316 --> 00:06:08,484 No. 87 00:06:08,515 --> 00:06:09,520 Yes. 88 00:06:09,573 --> 00:06:10,764 I can't do this on my own. 89 00:06:10,802 --> 00:06:16,825 God damn it, Diamond, it's between the Powers, not... not them. 90 00:06:17,183 --> 00:06:19,089 I'm not a Power. 91 00:06:19,122 --> 00:06:22,307 Once a Power, always a Power, as far as I'm concerned. 92 00:06:28,350 --> 00:06:29,742 Okay. 93 00:06:30,049 --> 00:06:33,369 Let me take a look at some of these leads. 94 00:06:33,408 --> 00:06:35,145 You know, maybe there's a way we... 95 00:06:53,817 --> 00:06:55,207 CENTRAL LOS ANGELES BANK & TRUST 96 00:07:05,286 --> 00:07:07,710 I was hoping you could help me with something... 97 00:07:12,322 --> 00:07:13,907 All right. 98 00:07:18,040 --> 00:07:19,036 Got your attention? 99 00:07:19,037 --> 00:07:19,862 Gather round! 100 00:07:19,863 --> 00:07:21,563 Come on, gather around! 101 00:07:22,128 --> 00:07:23,685 Okay... okay. 102 00:07:23,721 --> 00:07:26,829 All right, before anyone gets any smart ideas... 103 00:07:28,543 --> 00:07:29,838 Y'all be cool, 104 00:07:29,895 --> 00:07:31,519 this will be over before you know it. 105 00:07:54,366 --> 00:07:56,572 WEB SEARCH: KRISPIN STOCKLEY 106 00:07:57,562 --> 00:08:00,283 BREAKING: PRIME SUSPECT IN RETRO GIRL MURDER COMMITS SUICIDE 107 00:08:00,713 --> 00:08:02,485 What? 108 00:08:02,486 --> 00:08:03,869 The fuck? 109 00:08:07,499 --> 00:08:08,934 WEB SEARCH: MARIGOLD WYGANT 110 00:08:09,840 --> 00:08:13,276 BUILDING COLLAPSES PERSON OF INTEREST IN RETRO GIRL MURDER FOUND IN RUBBLE 111 00:08:13,641 --> 00:08:16,183 Shitty way to go? 112 00:08:18,948 --> 00:08:20,678 Oh, Jesus Fucking Christ... 113 00:08:38,953 --> 00:08:40,905 I've seen this before. 114 00:08:42,483 --> 00:08:43,876 Where am I? 115 00:08:43,904 --> 00:08:45,464 In my place. 116 00:08:46,357 --> 00:08:48,315 It's where I have all my ingredients. 117 00:08:48,343 --> 00:08:49,966 For what? 118 00:08:50,002 --> 00:08:51,390 For this. 119 00:08:51,797 --> 00:08:53,383 Your medicine. 120 00:08:54,210 --> 00:08:58,171 Here you go, drink up, slowly. 121 00:09:00,884 --> 00:09:02,194 What is it? 122 00:09:02,723 --> 00:09:04,524 It's what you need. 123 00:09:04,562 --> 00:09:06,028 Trust me. 124 00:09:12,698 --> 00:09:13,773 Fuck. 125 00:09:13,807 --> 00:09:15,794 I know, it's fucking horrible, but it's... 126 00:09:15,833 --> 00:09:18,274 it's what you need, trust me. 127 00:09:18,308 --> 00:09:19,867 It'll make you better. 128 00:09:21,248 --> 00:09:22,628 - No. - No? 129 00:09:22,629 --> 00:09:24,619 No, fuck, it's fucking.. 130 00:09:26,138 --> 00:09:29,496 I got the recipe from a shaman in Nepal. 131 00:09:32,426 --> 00:09:34,584 It helps the mind focus. 132 00:09:34,619 --> 00:09:36,207 Here. 133 00:09:36,255 --> 00:09:37,892 Have some more. 134 00:09:37,926 --> 00:09:39,816 I'm... Really, I'm good, man. 135 00:09:39,867 --> 00:09:42,459 You... you need you need to have some more. Drink it. 136 00:09:43,795 --> 00:09:45,648 Drink it, please. 137 00:09:55,142 --> 00:09:56,199 Okay. 138 00:09:56,245 --> 00:09:57,270 Okay, I'm done. 139 00:09:57,311 --> 00:09:58,370 I... I got to get back. 140 00:09:58,399 --> 00:09:59,954 Thank you. 141 00:09:59,979 --> 00:10:03,303 Thank you for taking care of me, Patrick, but I I got to go. 142 00:10:06,580 --> 00:10:08,405 I... I can't move my legs. 143 00:10:08,437 --> 00:10:09,676 That's a side effect. 144 00:10:09,876 --> 00:10:11,237 I can't feel my fucking legs, Patrick. 145 00:10:11,267 --> 00:10:14,170 Just get some rest, Diamond, you'll be fine by the morning. 146 00:10:14,171 --> 00:10:15,072 In the morning? 147 00:10:15,073 --> 00:10:17,035 Yeah, give or take. 148 00:10:22,302 --> 00:10:24,026 Lay down. 149 00:10:25,538 --> 00:10:27,710 Mili Pavle. 150 00:10:30,671 --> 00:10:33,163 Zasto uze tebe... 151 00:10:41,774 --> 00:10:44,252 Gentlemen, you seen Walker today? 152 00:10:45,264 --> 00:10:47,126 Clay, you seen Walker? 153 00:10:56,262 --> 00:10:57,748 Yeah, I understand. 154 00:10:57,783 --> 00:10:59,619 We'll get it down there as soon as possible. 155 00:10:59,661 --> 00:11:01,496 Tell him she's on her way. 156 00:11:01,523 --> 00:11:02,862 Yeah, lie to him. 157 00:11:02,899 --> 00:11:05,504 Tell him she's... putting out a fire in India or something 158 00:11:05,563 --> 00:11:07,198 and she's running late. 159 00:11:07,227 --> 00:11:08,377 All right. 160 00:11:08,425 --> 00:11:09,882 Call me if things change. 161 00:11:09,910 --> 00:11:11,226 What is happening? 162 00:11:11,263 --> 00:11:13,014 Calista Secor's father came to town 163 00:11:13,053 --> 00:11:15,535 to hold up a bank and take hostages. 164 00:11:15,658 --> 00:11:17,812 You and Walker, find Calista. 165 00:11:17,854 --> 00:11:19,820 See if we can't talk him out of doing this 166 00:11:19,869 --> 00:11:22,070 before he does something we'll all regret. 167 00:11:22,109 --> 00:11:24,605 I...I can't find Walker, no one's seen him this morning. 168 00:11:24,646 --> 00:11:26,451 Is he just being Walker or is this something else? 169 00:11:26,501 --> 00:11:29,961 Given recent events, and his headache thing, 170 00:11:29,992 --> 00:11:31,854 I'd like to check his apartment. 171 00:11:31,855 --> 00:11:32,654 Yeah. 172 00:11:32,655 --> 00:11:33,839 Go. 173 00:11:34,366 --> 00:11:36,364 The Secor thing, you... 174 00:11:36,394 --> 00:11:38,054 I got it. And take Kutter. 175 00:11:38,101 --> 00:11:39,308 I'm good, really. 176 00:11:39,344 --> 00:11:40,971 Take him. 177 00:11:44,461 --> 00:11:46,079 Come with me. 178 00:11:46,122 --> 00:11:47,131 I'm busy. 179 00:11:47,195 --> 00:11:48,887 I need you with me. 180 00:11:49,618 --> 00:11:52,918 Kutter, what are you waiting for? 181 00:11:52,960 --> 00:11:54,785 Go after her! 182 00:11:54,816 --> 00:11:56,188 Now! 183 00:11:57,223 --> 00:11:58,653 The fuck is going on? 184 00:11:58,654 --> 00:12:01,729 For security reasons, after a silent alarm was tripped, 185 00:12:01,765 --> 00:12:03,874 indicating a robbery in progress. 186 00:12:03,911 --> 00:12:06,067 Almost two dozen people are being held hostage 187 00:12:06,090 --> 00:12:07,565 at a Wilshire Boulevard bank. 188 00:12:07,606 --> 00:12:09,988 The gunman has not made his demands known yet, 189 00:12:10,026 --> 00:12:14,767 but LAPD confirms that he is wearing a vest rigged with explosives. 190 00:12:14,811 --> 00:12:16,480 What's wrong with people? 191 00:12:16,511 --> 00:12:18,736 We should suit up and get down there. 192 00:12:19,351 --> 00:12:20,131 Oh, my God. 193 00:12:20,158 --> 00:12:21,954 Police have not release the identity of the bomber, 194 00:12:21,993 --> 00:12:23,633 but this security camera image 195 00:12:23,669 --> 00:12:27,598 appears to be a match for convicted felon Todd Secor. 196 00:12:27,647 --> 00:12:30,043 - We will bring you up to date... - That's my Dad. 197 00:12:36,879 --> 00:12:38,142 Best keep it down. 198 00:12:38,174 --> 00:12:40,810 I mean, I'd hate to rile the others. 199 00:12:46,314 --> 00:12:46,933 Oh, my God. 200 00:12:46,995 --> 00:12:49,174 Relax, pretty boy. 201 00:12:49,209 --> 00:12:50,547 You still got your looks. 202 00:12:54,546 --> 00:12:56,463 Do you want to give that guy a heart attack? 203 00:12:57,948 --> 00:13:00,510 Don't worry. He can't see me. 204 00:13:00,511 --> 00:13:02,241 TU SUBTITULO 205 00:13:02,242 --> 00:13:03,973 But he can see you. 206 00:13:14,714 --> 00:13:16,244 What's happening? 207 00:13:16,280 --> 00:13:19,336 The dawn of your brave new world, I think. 208 00:13:19,701 --> 00:13:21,440 How do you feel? 209 00:13:21,480 --> 00:13:22,808 Not dead! 210 00:13:22,845 --> 00:13:24,236 You don't look dead. 211 00:13:24,953 --> 00:13:26,750 You do. 212 00:13:26,784 --> 00:13:28,094 You know what the weird thing is? 213 00:13:28,135 --> 00:13:31,043 I feel fucking fabulous. 214 00:13:32,330 --> 00:13:33,419 Now, let's get out of here. 215 00:13:33,619 --> 00:13:34,986 See how the world treats you. 216 00:13:35,023 --> 00:13:37,228 Or... how you... 217 00:13:37,257 --> 00:13:39,295 want to treat the world, 218 00:13:39,337 --> 00:13:41,235 Mr. Back From The Dead. 219 00:13:47,312 --> 00:13:49,428 Walker. 220 00:13:51,027 --> 00:13:52,300 Walker! 221 00:13:52,500 --> 00:13:54,107 Walker. 222 00:13:55,667 --> 00:13:57,146 You want to help or... 223 00:13:57,214 --> 00:13:58,619 He's probably drunk. 224 00:14:03,855 --> 00:14:05,668 Break down the door. 225 00:14:05,705 --> 00:14:07,104 You break down the door. 226 00:14:07,148 --> 00:14:09,093 He could be in trouble in there. 227 00:14:13,138 --> 00:14:14,650 Walker? 228 00:14:14,687 --> 00:14:16,208 Armed police officers on the premises. 229 00:14:16,244 --> 00:14:20,294 If anyone is here, show yourself, now! 230 00:14:31,685 --> 00:14:33,116 Place is empty. 231 00:14:33,451 --> 00:14:35,178 Surprise, surprise. 232 00:14:36,003 --> 00:14:37,683 What's that? 233 00:14:38,734 --> 00:14:40,876 Research. 234 00:14:40,909 --> 00:14:43,448 We got to get this place locked down, processed. 235 00:14:43,488 --> 00:14:44,715 Crime scene? 236 00:14:44,759 --> 00:14:46,579 I don't know yet. 237 00:14:47,227 --> 00:14:48,604 Who's Morrison? 238 00:14:50,364 --> 00:14:51,843 And what is he doing? 239 00:14:52,540 --> 00:14:54,663 Chasing a ghost. 240 00:14:54,664 --> 00:14:57,171 UNITY DECLARES THE GHOST IS DEAD 241 00:14:58,762 --> 00:15:01,881 All I've ever really wanted was a simple life. 242 00:15:03,752 --> 00:15:06,766 I wanted to be a farmer, 243 00:15:06,799 --> 00:15:08,088 just like my father before me 244 00:15:08,125 --> 00:15:10,646 and his father before him. 245 00:15:11,614 --> 00:15:13,942 I loved the smell of dirt in my hand. 246 00:15:14,887 --> 00:15:18,239 I loved building that house with my dad, 247 00:15:18,281 --> 00:15:20,379 brick by brick from the ground. 248 00:15:22,659 --> 00:15:25,906 I still remember the day 249 00:15:25,945 --> 00:15:28,957 the soldiers came in and burned everything up. 250 00:15:32,227 --> 00:15:34,954 They took us all... 251 00:15:35,009 --> 00:15:37,530 lined us up against the wall... 252 00:15:39,770 --> 00:15:42,730 Made us witness terrible things, 253 00:15:42,758 --> 00:15:44,592 terrible atrocities. 254 00:15:48,158 --> 00:15:49,676 I couldn't save him. 255 00:15:51,065 --> 00:15:53,174 Nothing I could do. 256 00:15:53,452 --> 00:15:56,535 They killed the whole family. 257 00:15:56,574 --> 00:15:58,693 But I didn't die. 258 00:16:00,399 --> 00:16:02,530 I've been waiting 300 years for the human beings 259 00:16:02,562 --> 00:16:06,193 to do something good with themselves, 260 00:16:06,234 --> 00:16:08,935 and it's all just a waste of time. 261 00:16:11,298 --> 00:16:13,472 Maybe Morrison was right. 262 00:16:16,260 --> 00:16:18,836 Maybe I should just let them all just 263 00:16:18,895 --> 00:16:21,140 burn and kill each other. 264 00:16:23,473 --> 00:16:26,566 Maybe it's time for a fresh start. 265 00:16:28,516 --> 00:16:30,570 None of Walker's credit cards have been used. 266 00:16:30,614 --> 00:16:32,512 His car is still parked at his building. 267 00:16:32,549 --> 00:16:33,660 No one saw him leave. 268 00:16:33,696 --> 00:16:35,311 We looked at the stuff we found at his apartment. 269 00:16:35,375 --> 00:16:38,295 It's clear he was taking this "Morrison angle" seriously. 270 00:16:38,329 --> 00:16:39,865 I am dealing with a hostage situation, 271 00:16:39,909 --> 00:16:41,427 you're talking about a dead man? 272 00:16:41,465 --> 00:16:44,672 Are we, or is Walker onto something that might prove otherwise? 273 00:16:44,706 --> 00:16:46,759 SuperShock gave Walker the leads, right? 274 00:16:46,815 --> 00:16:48,565 - Where is he in all this? - Don't know. 275 00:16:48,601 --> 00:16:51,288 But we have found an expert on Morrison, though. 276 00:16:51,330 --> 00:16:52,532 It's a woman named Samara. 277 00:16:52,583 --> 00:16:54,090 She's a bit of an internet celebrity. 278 00:16:54,134 --> 00:16:57,420 She's a Powers truther, into conspiracy theories and shit. 279 00:16:57,452 --> 00:17:00,008 Anyways, she's got the lock on Morrison lore so we're gonna head there next. 280 00:17:00,046 --> 00:17:00,912 So what are you thinking? 281 00:17:00,948 --> 00:17:02,289 If Morrison is real, 282 00:17:02,347 --> 00:17:05,021 he figured out Walker was hunting him and struck first. 283 00:17:05,948 --> 00:17:07,920 - Find Morrison. - Yes, sir. 284 00:17:07,955 --> 00:17:10,187 Ladies, 285 00:17:10,266 --> 00:17:13,662 a construction site off Wilshire reported several sticks 286 00:17:13,703 --> 00:17:16,695 of commercial explosives missing early this morning. 287 00:17:16,737 --> 00:17:19,073 Bomb squad says he's strapped himself with enough of it 288 00:17:19,111 --> 00:17:22,379 to kill everyone within a 30foot radius of the blast. 289 00:17:22,423 --> 00:17:24,026 What about a sharpshooter? 290 00:17:24,075 --> 00:17:25,328 It's a big risk. 291 00:17:25,365 --> 00:17:28,931 He's... keeping the hostages pretty close for insurance. 292 00:17:28,972 --> 00:17:31,047 He's in over his head and he knows it. 293 00:17:31,085 --> 00:17:32,671 How much is he asking for? 294 00:17:32,708 --> 00:17:34,130 As much as he can carry, 295 00:17:34,165 --> 00:17:37,133 plus safe passage to a country that won't extradite him. 296 00:17:37,691 --> 00:17:39,510 Some dad, huh? 297 00:17:39,543 --> 00:17:42,658 Calista, we need your help. 298 00:17:42,695 --> 00:17:44,527 What's the plan? 299 00:17:44,562 --> 00:17:48,643 You're gonna walk in calmly and talk to him. 300 00:17:48,690 --> 00:17:49,757 No. 301 00:17:49,789 --> 00:17:51,874 Calista and I will go in together. 302 00:17:51,914 --> 00:17:54,387 I will use my energy cubes to separate him from the hostages. 303 00:17:54,410 --> 00:17:56,467 It'll be a bloodbath. 304 00:17:56,504 --> 00:17:59,958 He wants to talk to you, alone. 305 00:17:59,991 --> 00:18:01,050 'Course he does. 306 00:18:01,084 --> 00:18:03,706 He thinks he can manipulate you into helping him. 307 00:18:04,105 --> 00:18:06,770 Figures since it's worked in the past, why not the present? 308 00:18:06,815 --> 00:18:08,935 Are you sure about this? 309 00:18:08,965 --> 00:18:10,569 I'm not a little girl anymore. 310 00:18:10,608 --> 00:18:13,253 That's what I'm counting on, 311 00:18:13,293 --> 00:18:17,217 and so are the 23 innocent people in that bank. 312 00:18:25,056 --> 00:18:27,531 Guess getting resurrected burned a lot of calories, huh? 313 00:18:27,562 --> 00:18:29,940 Goddamn it! Why are you here? 314 00:18:29,973 --> 00:18:32,127 To refill your water. 315 00:18:34,753 --> 00:18:37,041 No, I'm fine, thanks. 316 00:18:38,941 --> 00:18:39,984 Why are you here? 317 00:18:40,041 --> 00:18:44,595 Maybe you should be more concerned about why you are here. 318 00:18:44,596 --> 00:18:48,035 I mean, best guess, and you're not gonna like it, but... 319 00:18:48,067 --> 00:18:49,163 I'm a Power. 320 00:18:49,200 --> 00:18:51,675 Which is pretty fucked up when you think about it. 321 00:18:51,706 --> 00:18:55,786 I mean, you, of all people, a Power. 322 00:18:55,818 --> 00:18:58,300 I mean, if that's not irony, I don't know what is. 323 00:19:00,849 --> 00:19:02,270 Wait, what... What is that? 324 00:19:02,308 --> 00:19:03,773 The thing you're doing with your face? 325 00:19:03,973 --> 00:19:06,125 I'm thinking you away. 326 00:19:06,325 --> 00:19:10,073 I don't think that's how it... 327 00:19:10,074 --> 00:19:11,191 Works. 328 00:19:11,951 --> 00:19:14,556 Look, Krispin, you need to start focusing on the cards 329 00:19:14,596 --> 00:19:16,049 you've been dealt here. 330 00:19:16,082 --> 00:19:20,740 Think about it, no one even knows you're alive. 331 00:19:21,670 --> 00:19:23,989 - So... - So stay anonymous. 332 00:19:24,016 --> 00:19:26,030 Don't register as a Power. 333 00:19:26,064 --> 00:19:29,768 You could do so much damage. 334 00:19:30,740 --> 00:19:33,870 If I die again, how do I know I'll even come back? 335 00:19:34,233 --> 00:19:36,907 Only one way to find out. 336 00:19:37,265 --> 00:19:38,541 Getting tired of waiting. 337 00:19:38,576 --> 00:19:41,266 Yeah, I understand, but... you're gonna have to give me 338 00:19:41,267 --> 00:19:44,083 - some more time to... - Too bad, 'cause you're running out of it. 339 00:19:44,084 --> 00:19:47,359 Mr. Secor, your daughter is not coming. 340 00:19:47,397 --> 00:19:49,327 The fuck? What do you mean she's not coming? 341 00:19:49,368 --> 00:19:51,303 Please, try to remain calm. 342 00:19:51,342 --> 00:19:52,581 Did you fucking talk to her? 343 00:19:52,616 --> 00:19:54,075 Did you tell her what's happening? 344 00:19:58,320 --> 00:19:59,849 Stay the fuck down! 345 00:19:59,884 --> 00:20:01,881 Everybody, stay the fuck down! 346 00:20:01,932 --> 00:20:03,685 You want me to make an example out of you, huh? 347 00:20:03,726 --> 00:20:05,105 Is that what you want? 348 00:20:07,876 --> 00:20:08,801 Oh, my God. 349 00:20:08,848 --> 00:20:10,380 Let him go, Dad. 350 00:20:10,439 --> 00:20:13,765 Well, Calista, that cop said you weren't even coming. 351 00:20:13,807 --> 00:20:15,994 Like you raised me to take orders from cops. 352 00:20:17,136 --> 00:20:18,209 Who here can open the vault 353 00:20:18,252 --> 00:20:20,715 so I can get this pathetic ass rag his money? 354 00:20:29,900 --> 00:20:32,125 Don't fucking kill anyone while we're gone. 355 00:20:32,156 --> 00:20:34,940 Thank you, sweetheart, I'll just... wait right here for you. 356 00:20:36,771 --> 00:20:39,126 UNITY DECLARES: THE GHOST IS DEAD 357 00:20:39,127 --> 00:20:41,409 The guy keeps showing up throughout all of history, 358 00:20:41,447 --> 00:20:43,216 creating chaos under all sorts of names. 359 00:20:43,254 --> 00:20:46,045 Mendoza, Manners, Caruthers, Grabowski. 360 00:20:46,100 --> 00:20:48,835 He always shows up during historical catastrophes, 361 00:20:48,891 --> 00:20:52,332 like the proverbial bad penny, something my grandma used to say. 362 00:20:52,373 --> 00:20:55,649 Now, I never found out what the penny did that was so bad, 363 00:20:55,690 --> 00:20:59,278 - but this guy, he's the worst. - GHOST DEAD? 364 00:20:59,601 --> 00:21:00,540 That's tit. 365 00:21:00,586 --> 00:21:01,667 Is that it? 366 00:21:01,694 --> 00:21:03,244 Yeah... it's cool. 367 00:21:03,274 --> 00:21:04,479 That's it. 368 00:21:04,514 --> 00:21:06,987 Now, depending on sources, there's also some super strength in there 369 00:21:07,027 --> 00:21:08,520 and the ability to disappear. 370 00:21:08,556 --> 00:21:10,796 Like, turn invisible? 371 00:21:10,824 --> 00:21:12,375 No, just, poof. 372 00:21:12,412 --> 00:21:14,701 One minute there, next second gone in thin air. 373 00:21:14,741 --> 00:21:17,421 Makes getting out of tough situations a snap. 374 00:21:17,490 --> 00:21:19,331 Oh, he was supposedly in Hitler's bunker 375 00:21:19,377 --> 00:21:21,737 when the Russians came crashing in. 376 00:21:22,099 --> 00:21:23,776 Wha... Hitler's bunker? 377 00:21:23,811 --> 00:21:24,776 Oh, yeah. 378 00:21:24,813 --> 00:21:25,948 Total Nazi. 379 00:21:25,995 --> 00:21:27,313 Here, look. 380 00:21:28,989 --> 00:21:30,766 That looks like him. 381 00:21:30,803 --> 00:21:31,858 It's freaky. 382 00:21:31,894 --> 00:21:33,504 He was going by the name Oberholtzer. 383 00:21:33,542 --> 00:21:35,501 Everybody thought he died in the bombing. 384 00:21:35,541 --> 00:21:36,721 I think not. 385 00:21:37,150 --> 00:21:38,319 Why not? 386 00:21:38,351 --> 00:21:40,543 Two months ago, he called in to one of my live podcasts 387 00:21:40,593 --> 00:21:42,219 to correct me on some facts. 388 00:21:42,263 --> 00:21:43,581 You're saying he called you? 389 00:21:43,582 --> 00:21:49,260 SuperShock will visit TUSUBTITULO 390 00:21:49,265 --> 00:21:51,780 And what makes you think Morrison wasn't involved 391 00:21:51,819 --> 00:21:54,144 in the Kennedy assassination, caller? 392 00:21:54,181 --> 00:21:56,783 Because I was otherwise engaged at the time. 393 00:21:56,817 --> 00:21:57,841 You? 394 00:21:57,871 --> 00:21:59,619 You passing as Morrison, are you? 395 00:21:59,661 --> 00:22:02,620 Kennedy's death is certainly something within my sphere of pleasure, 396 00:22:02,660 --> 00:22:05,494 but I'm sorry to say that was not my work. 397 00:22:05,535 --> 00:22:07,387 And what are you otherwise engaged in? 398 00:22:07,424 --> 00:22:08,869 I'm a great fan of music. 399 00:22:08,919 --> 00:22:10,986 I've been collecting old pieces for decades, 400 00:22:11,023 --> 00:22:12,469 and I even produced a few things. 401 00:22:12,513 --> 00:22:14,301 So you're a record producer and a maniac? 402 00:22:14,349 --> 00:22:17,165 In November of that year, I was helping a group of young musicians 403 00:22:17,206 --> 00:22:19,213 get their second album out in America. 404 00:22:19,251 --> 00:22:22,965 Such talent, especially John. 405 00:22:23,001 --> 00:22:24,656 And who is "John," sir? 406 00:22:24,689 --> 00:22:26,607 John Lennon. 407 00:22:26,641 --> 00:22:28,220 What? 408 00:22:28,274 --> 00:22:32,234 Can't enjoy the meal unless you set a proper table. 409 00:22:32,889 --> 00:22:34,880 Wait a second, so this guy worked with... 410 00:22:34,923 --> 00:22:37,348 Yeah. That's Morrison. 411 00:22:37,407 --> 00:22:40,180 In the '60s, he was around in the music scene 412 00:22:40,221 --> 00:22:44,360 until he suddenly vanished and disappeared, never to be seen again. 413 00:22:44,403 --> 00:22:45,906 So what do you got for us? 414 00:22:46,619 --> 00:22:48,355 Yeah, okay. 415 00:22:48,396 --> 00:22:50,263 Jesus... here's... 416 00:22:50,300 --> 00:22:52,455 there's stuff in the background. 417 00:22:52,496 --> 00:22:55,099 - Musicians get their second album out... - Music and... 418 00:22:55,136 --> 00:22:59,424 - Such talent... - That is definitely an old cash register. 419 00:22:59,464 --> 00:23:01,388 He called from a store? 420 00:23:01,420 --> 00:23:03,332 A music store, I think. 421 00:23:04,600 --> 00:23:05,613 Check this out. 422 00:23:09,427 --> 00:23:10,832 Sounds like Jiminy Cricket. 423 00:23:10,865 --> 00:23:13,585 It's Cliff Edwards, he was Jiminy Cricket. 424 00:23:13,634 --> 00:23:17,634 Disney hired him for Pinocchio. This song is from 1925. 425 00:23:18,621 --> 00:23:20,341 Why do you know that? 426 00:23:20,741 --> 00:23:22,371 Curiosity? 427 00:23:23,759 --> 00:23:26,922 So Samara's live feed starts at 6:00 p.m. 428 00:23:26,960 --> 00:23:30,783 Call comes in at 6:42 from an open store, doing business 429 00:23:30,824 --> 00:23:32,768 probably puts it on the West Coast 430 00:23:32,811 --> 00:23:35,978 and him in front of a computer or a smartphone, at least, 431 00:23:36,021 --> 00:23:37,284 to hear the live show. 432 00:23:37,322 --> 00:23:40,422 All right, so let's go to some old record stores, flash his picture around. 433 00:23:40,459 --> 00:23:42,175 If he's a collector, somebody's gonna know him. 434 00:23:42,209 --> 00:23:43,583 Yeah. 435 00:23:43,646 --> 00:23:44,780 Good job. 436 00:23:44,816 --> 00:23:46,044 No problem. 437 00:25:32,238 --> 00:25:33,601 Janice. 438 00:25:35,764 --> 00:25:36,895 Oh, shit. 439 00:26:06,028 --> 00:26:07,754 _ 440 00:26:07,755 --> 00:26:09,681 _ 441 00:26:09,682 --> 00:26:11,990 _ 442 00:26:58,724 --> 00:27:00,691 Hey, little brother. 443 00:27:00,721 --> 00:27:03,096 That's a good way to get yourself killed. 444 00:27:04,745 --> 00:27:05,947 Look at that. 445 00:27:18,052 --> 00:27:20,518 Knew I could count on you, baby girl. 446 00:27:22,799 --> 00:27:25,751 I knew you'd also see that I was driven to this. 447 00:27:25,803 --> 00:27:27,836 You know, that it's that it's not me, you know. 448 00:27:27,876 --> 00:27:30,493 It's... That it's a matter of circumstance. 449 00:27:30,540 --> 00:27:31,961 A lot of people have worse lives than you 450 00:27:32,012 --> 00:27:33,875 and they never hurt anyone. 451 00:27:34,217 --> 00:27:36,934 Yeah, that's true, but... 452 00:27:36,966 --> 00:27:40,321 after this I'll never have to hurt anyone again. 453 00:27:40,352 --> 00:27:42,685 I mean, you get that, right? 454 00:27:42,725 --> 00:27:45,925 You got to, 'cause you you came to save me. 455 00:27:45,997 --> 00:27:48,732 I'm here to save these people. 456 00:27:49,543 --> 00:27:52,796 I'm sorry I wasn't a better man. 457 00:27:52,818 --> 00:27:54,598 I want to be. 458 00:27:54,632 --> 00:27:57,886 Even think I could, given the chance. 459 00:27:57,940 --> 00:28:03,947 Every word that comes out of your mouth is one God damn manipulative lie 460 00:28:03,981 --> 00:28:08,726 after the next, and you're asking me for forgiveness? 461 00:28:09,054 --> 00:28:11,683 Not every word. 462 00:28:11,720 --> 00:28:13,410 Not these. 463 00:28:16,259 --> 00:28:17,633 Calista. 464 00:28:19,862 --> 00:28:21,236 Calista. 465 00:28:24,302 --> 00:28:26,130 Give me a chance. 466 00:28:26,172 --> 00:28:28,032 Give me a chance. 467 00:28:32,694 --> 00:28:34,284 Okay. 468 00:28:35,302 --> 00:28:36,811 Yeah. 469 00:28:37,474 --> 00:28:39,000 Okay. 470 00:28:56,806 --> 00:28:58,567 Then let's fly. 471 00:29:06,280 --> 00:29:08,389 How's this work? 472 00:29:14,255 --> 00:29:16,336 This is amazing. 473 00:29:16,368 --> 00:29:17,740 Isn't it? 474 00:29:17,785 --> 00:29:19,760 We can go anywhere. 475 00:29:19,796 --> 00:29:21,822 Where do you want to go, baby girl? 476 00:29:21,856 --> 00:29:23,517 The only place you can go. 477 00:29:24,294 --> 00:29:25,572 Goodbye, Daddy. 478 00:29:27,183 --> 00:29:28,018 Wait, honey! 479 00:29:28,061 --> 00:29:29,156 No, no! 480 00:29:34,864 --> 00:29:39,089 If anything has happened to her, it's on you. 481 00:29:47,711 --> 00:29:50,254 This is one mountain you're not gonna walk down. 482 00:29:51,243 --> 00:29:54,137 Once you step off that cliff, 483 00:29:54,180 --> 00:29:57,591 gonna be the first mistake you're gonna make of many. 484 00:29:57,629 --> 00:30:00,797 If you want to go back outside, I think it's kind of dumb. 485 00:30:01,090 --> 00:30:03,333 Look what I found. 486 00:30:04,845 --> 00:30:06,343 Your old coat. 487 00:30:06,382 --> 00:30:08,197 That's not my coat, Patrick. 488 00:30:08,233 --> 00:30:10,142 It sure is. Here. 489 00:30:10,174 --> 00:30:12,286 That is your coat, put it on. 490 00:30:14,021 --> 00:30:16,708 Patrick, I don't need your fucking coat. 491 00:30:16,752 --> 00:30:18,311 Put it on! 492 00:30:18,341 --> 00:30:22,104 I need you to take me back home, please. 493 00:30:39,149 --> 00:30:40,978 Coat is on. 494 00:30:41,017 --> 00:30:42,403 Will you take me back, please? 495 00:30:43,301 --> 00:30:46,626 I say we weather out the storm here for a little while, 496 00:30:46,659 --> 00:30:48,402 and I'm gonna make some tea. 497 00:30:58,492 --> 00:31:01,677 Yeah, well... 498 00:31:01,703 --> 00:31:03,560 I'm feeling a lot better, you know. 499 00:31:03,610 --> 00:31:06,346 - We could... - Do you? 500 00:31:06,380 --> 00:31:07,396 Thank you. 501 00:31:08,122 --> 00:31:10,421 I'm no stranger to... 502 00:31:10,446 --> 00:31:12,480 problems with the mind. 503 00:31:21,180 --> 00:31:25,869 You know, I wanted to get back because 504 00:31:25,908 --> 00:31:29,701 I wanted to work on finding Morrison. 505 00:31:29,751 --> 00:31:32,753 I think I have an idea of where he might be. 506 00:31:32,799 --> 00:31:35,215 Where would that be? 507 00:31:35,246 --> 00:31:37,839 Hiding in plain sight. 508 00:31:38,636 --> 00:31:40,408 Close by, you know. 509 00:31:40,441 --> 00:31:42,997 I...I think he'd want to keep an eye on things. 510 00:31:43,032 --> 00:31:44,421 Makes sense. 511 00:31:44,449 --> 00:31:45,866 Yeah. 512 00:31:46,714 --> 00:31:49,032 You know, if we... 513 00:31:49,079 --> 00:31:51,704 analyze the conflict hot spots 514 00:31:51,734 --> 00:31:56,944 and try to see how they might connect to Senator Brown's death, 515 00:31:56,983 --> 00:31:59,056 who else might have been murdered, 516 00:31:59,087 --> 00:32:00,952 you know, how they intersect, 517 00:32:00,992 --> 00:32:04,047 maybe we have a shot at pinpointing his location. 518 00:32:05,384 --> 00:32:07,571 You think so? 519 00:32:07,572 --> 00:32:10,687 Yeah, but I can't do it from here. 520 00:32:10,738 --> 00:32:14,024 I'd need to have the resources of Powers Division. 521 00:32:15,298 --> 00:32:18,122 Us? Powers? 522 00:32:18,155 --> 00:32:21,388 I think we're responsible for all this bullshit. 523 00:32:21,421 --> 00:32:24,687 I think we created Morrison, the worst of the worst, and... 524 00:32:24,720 --> 00:32:28,423 that fucker, Wolfe. 525 00:32:28,453 --> 00:32:31,247 Yeah, fucking asshole. 526 00:32:37,801 --> 00:32:40,031 We should start with The Ghost. 527 00:32:40,076 --> 00:32:43,249 Yeah, start with Morrison. 528 00:32:43,287 --> 00:32:47,474 If he exists, and I now believe he does, thanks to you, 529 00:32:47,512 --> 00:32:50,118 we need to bring him to justice, Patrick. 530 00:32:50,159 --> 00:32:53,329 You know, you and me, huh? 531 00:32:53,364 --> 00:32:56,003 Just like old times, huh? 532 00:32:56,634 --> 00:32:59,634 But we can't, we can't do it from here, Patrick. 533 00:32:59,676 --> 00:33:02,799 We can't do it from your cabin on top of a mountain, 534 00:33:02,848 --> 00:33:04,747 in the middle of nowhere. 535 00:33:05,846 --> 00:33:09,060 Aconcagua. 536 00:33:09,088 --> 00:33:10,128 Fucking what? 537 00:33:10,154 --> 00:33:11,953 Aconcagua. 538 00:33:13,418 --> 00:33:15,510 It's up in the Andes. 539 00:33:16,185 --> 00:33:19,911 It's the only place I can think of he hasn't had his grubby, little paws on. 540 00:33:19,952 --> 00:33:22,074 Okay, sure, yeah. 541 00:33:24,412 --> 00:33:27,040 Let's get you back to civilization. 542 00:33:27,731 --> 00:33:28,938 - Yeah. - Yeah. 543 00:33:28,983 --> 00:33:30,986 Yes, sir, yeah. 544 00:33:45,268 --> 00:33:47,958 One small step for man... 545 00:33:48,009 --> 00:33:51,403 Did it look this high to you from the ground looking up? 546 00:33:51,435 --> 00:33:53,499 Nope. 547 00:33:53,535 --> 00:33:55,680 Perspective's a bitch, huh? 548 00:33:55,724 --> 00:33:57,659 This is crazy. 549 00:33:57,712 --> 00:33:59,569 Let's hold hands when we do it. 550 00:33:59,600 --> 00:34:00,737 No way. 551 00:34:00,783 --> 00:34:02,199 What are you doing?! 552 00:34:02,238 --> 00:34:04,328 This is gonna be so epic! 553 00:34:04,366 --> 00:34:07,726 You're gonna go splat, and then unsplat. 554 00:34:07,765 --> 00:34:09,372 Any idea how cool that is? 555 00:34:09,416 --> 00:34:11,504 But what if I don't unsplat? 556 00:34:11,563 --> 00:34:13,859 Come on, man, don't wuss out on me now. 557 00:34:13,910 --> 00:34:15,167 I'm not doing it! 558 00:34:15,193 --> 00:34:18,434 Krispin, you're not doing it alone. 559 00:34:18,464 --> 00:34:20,252 I'm right here. 560 00:34:20,292 --> 00:34:22,907 I always said we'd do great things together, didn't I? 561 00:34:22,947 --> 00:34:25,753 Well, consider this a leap of faith. 562 00:34:25,803 --> 00:34:27,310 Literally. 563 00:34:27,356 --> 00:34:31,229 Why do you want to do this so badly, jump with me? 564 00:34:31,272 --> 00:34:37,102 Way I see it, we jump here together, and we'll only grow stronger. 565 00:34:37,148 --> 00:34:39,519 "We"? 566 00:34:39,568 --> 00:34:42,577 You keep saying that, like somehow we made each other better, 567 00:34:42,628 --> 00:34:44,407 but we didn't! 568 00:34:44,447 --> 00:34:47,533 Our lives unraveled... since we started Kaotic Chic! 569 00:34:47,572 --> 00:34:49,288 Don't kid yourself, Krispin. 570 00:34:49,338 --> 00:34:52,887 Your life unraveled long before we met. 571 00:34:55,907 --> 00:34:59,097 I've never seen it before, but I see it now. 572 00:34:59,794 --> 00:35:01,196 You're weak. 573 00:35:01,250 --> 00:35:03,196 Me? Please. 574 00:35:03,244 --> 00:35:05,983 Before I found you online, you were nothing 575 00:35:06,036 --> 00:35:09,441 but a spineless, whiny mess, who locked himself in his room, 576 00:35:09,489 --> 00:35:12,083 drawing out his feelings. 577 00:35:12,504 --> 00:35:14,712 Okay, then. 578 00:35:14,743 --> 00:35:16,232 Jump. 579 00:35:17,798 --> 00:35:19,221 Okay! 580 00:35:19,785 --> 00:35:21,748 Glad you got that out of your system. 581 00:35:21,788 --> 00:35:23,401 - Let's jump. - No. 582 00:35:23,429 --> 00:35:24,777 Not us... 583 00:35:24,819 --> 00:35:26,621 you. 584 00:35:27,625 --> 00:35:28,757 Come again? 585 00:35:28,790 --> 00:35:30,684 You heard me. 586 00:35:30,734 --> 00:35:31,890 Jump! 587 00:35:34,414 --> 00:35:37,150 Why so scared all of a sudden? 588 00:35:38,304 --> 00:35:42,878 You're not even living, so why be afraid to jump on your own? 589 00:35:43,709 --> 00:35:47,008 - Krispin, we... - You can't do anything without me, can you? 590 00:35:47,777 --> 00:35:51,366 Tortured spirit or something of my own creation, like you said, 591 00:35:51,404 --> 00:35:53,473 it doesn't matter. 592 00:35:53,523 --> 00:35:55,680 What matters is that you're here because of me. 593 00:35:55,711 --> 00:35:57,053 Yes! 594 00:35:57,095 --> 00:36:02,106 Okay, is that what you wanted to hear, that we're in this together? 595 00:36:02,159 --> 00:36:03,798 But I don't need you. 596 00:36:03,840 --> 00:36:04,932 What? 597 00:36:04,983 --> 00:36:06,457 You heard me. 598 00:36:06,504 --> 00:36:08,904 Krispin, don't do this. 599 00:36:08,941 --> 00:36:11,019 God damn it, you need me. 600 00:36:11,064 --> 00:36:12,777 You need me and you know it. 601 00:36:12,804 --> 00:36:14,764 No. 602 00:36:14,791 --> 00:36:16,163 Not anymore. 603 00:36:16,532 --> 00:36:18,380 Krispin, don't, don't! 604 00:36:18,410 --> 00:36:20,682 No! No, Krispin! 605 00:36:20,720 --> 00:36:23,146 Don't you fucking leave me! 606 00:36:35,475 --> 00:36:37,256 - Do you want to call... - Okay. 607 00:36:37,305 --> 00:36:39,656 What number is this? 608 00:36:39,687 --> 00:36:40,924 It's 22. 609 00:36:40,979 --> 00:36:42,947 23 is across the street. 610 00:36:44,175 --> 00:36:46,623 And they said vinyl was dead. 611 00:36:46,659 --> 00:36:48,772 Same about Morrison, huh? 612 00:36:48,806 --> 00:36:50,149 Yeah. 613 00:36:50,858 --> 00:36:53,671 Hey, can I just say something, real quick? 614 00:36:54,576 --> 00:36:55,815 Okay. 615 00:36:55,865 --> 00:36:58,570 I just want you to know, I'm officially backing off. 616 00:36:58,894 --> 00:37:01,064 Yeah, let me finish... 617 00:37:01,091 --> 00:37:03,341 You know I like you. 618 00:37:03,379 --> 00:37:07,024 Think I made that... pretty clear. 619 00:37:07,057 --> 00:37:10,289 But I understand that you're uncomfortable with this. 620 00:37:10,331 --> 00:37:12,521 I'm not uncomfortable. 621 00:37:12,557 --> 00:37:14,189 I'm just not... 622 00:37:14,218 --> 00:37:17,859 Ready, willing, or able. 623 00:37:18,604 --> 00:37:20,863 Okay. It's okay. 624 00:37:20,899 --> 00:37:24,707 It doesn't even matter, you know. 625 00:37:24,759 --> 00:37:28,134 Point is, I'm taking a step back... 626 00:37:28,177 --> 00:37:31,243 and, if you ever... 627 00:37:31,282 --> 00:37:34,753 change your mind, want me to step up again, let me know. 628 00:37:34,784 --> 00:37:37,175 Until then, we're... 629 00:37:37,198 --> 00:37:39,826 simply co-workers. 630 00:37:39,860 --> 00:37:44,106 Okay. Thank you. 631 00:37:45,748 --> 00:37:49,596 So, what's next? 632 00:37:49,625 --> 00:37:51,327 I'll take 22, you take 23. 633 00:37:51,368 --> 00:37:52,656 - I meant... - I know what you meant. 634 00:37:52,698 --> 00:37:54,185 But Walker's missing and we're hunting a ghost, 635 00:37:54,229 --> 00:37:55,914 so what are you gonna do? 636 00:37:57,797 --> 00:37:59,263 Okay. 637 00:38:26,546 --> 00:38:28,135 Hello. 638 00:38:28,773 --> 00:38:31,267 Anything special you're looking for? 639 00:38:33,018 --> 00:38:36,831 Without even looking at you, I'm pinning you as a 640 00:38:36,869 --> 00:38:39,623 "Townes Van Zandt" kind of guy. 641 00:38:40,428 --> 00:38:41,971 More "John Prine" type. 642 00:38:42,007 --> 00:38:43,792 That was my second guess. 643 00:38:46,730 --> 00:38:49,078 Are these all first pressings? 644 00:38:49,112 --> 00:38:51,575 Why carry anything else? 645 00:38:54,958 --> 00:38:57,304 Harvest... 646 00:38:57,336 --> 00:39:01,077 Wait, is this The Stones' "Sticky Fingers" mono version? 647 00:39:01,110 --> 00:39:03,059 Orange sticker and all. 648 00:39:03,797 --> 00:39:06,488 I am a bit of a collector. 649 00:39:06,523 --> 00:39:08,138 Shit. 650 00:39:08,172 --> 00:39:10,765 More than a collector, I've been to 20-some-odd record stores 651 00:39:10,808 --> 00:39:12,888 and nobody comes close to your selection. 652 00:39:13,890 --> 00:39:15,654 Keen an eye as you got, 653 00:39:15,695 --> 00:39:19,408 since you've yet to ask about any prices, 654 00:39:19,447 --> 00:39:22,416 I get the feeling you're after something else. 655 00:39:23,544 --> 00:39:25,859 Well, yes and no. 656 00:39:26,225 --> 00:39:28,863 Curious about perhaps a customer. 657 00:39:28,893 --> 00:39:30,520 You mind taking a look at a photo? 658 00:39:30,558 --> 00:39:31,911 Sure. 659 00:39:31,940 --> 00:39:34,434 Let me just hop down there and... 660 00:39:35,803 --> 00:39:37,794 You all right? 661 00:39:39,802 --> 00:39:41,559 Good catch. 662 00:39:44,459 --> 00:39:47,944 Deena will visit TU SUB TITULO 663 00:39:48,144 --> 00:39:50,405 In the old days, 664 00:39:50,437 --> 00:39:52,396 I would have just disappeared. 665 00:39:53,324 --> 00:39:54,890 But... 666 00:39:54,920 --> 00:39:59,250 time has taken its toll, so, 667 00:39:59,285 --> 00:40:02,007 I have to stand my ground now. 668 00:40:03,176 --> 00:40:05,071 You understand. 669 00:40:12,533 --> 00:40:14,247 Look at that. 670 00:40:14,698 --> 00:40:17,335 Gone and bled all over my stacks. 671 00:40:27,847 --> 00:40:30,000 Still gonna give you a parting gift, though. 672 00:41:03,175 --> 00:41:04,651 Hello?! 673 00:41:05,672 --> 00:41:07,162 Kutter?! 674 00:41:18,528 --> 00:41:19,994 All right, I'm here, I'm here. 675 00:41:19,995 --> 00:41:21,936 I got you, I got you. 676 00:41:21,937 --> 00:41:23,166 I got you. 677 00:41:23,199 --> 00:41:24,041 Don't try to speak. 678 00:41:24,042 --> 00:41:25,084 Don't try to speak. 679 00:41:25,114 --> 00:41:26,175 All right, I got you. 680 00:41:26,204 --> 00:41:27,568 You're gonna get through this. 681 00:41:27,602 --> 00:41:28,841 Stay with me. 682 00:41:29,041 --> 00:41:30,856 - 911, what's your emergency? - Yeah. 683 00:41:30,889 --> 00:41:35,535 Yeah, this is Detective Deena Pilgrim, Badge 7-4-9-9-0-3. 684 00:41:35,580 --> 00:41:36,510 No, no, no, stay here. 685 00:41:36,541 --> 00:41:39,028 I got an officer down. I need an ambulance ASAP. 686 00:41:39,029 --> 00:41:40,834 8029 Edinburg Avenue. 687 00:41:40,872 --> 00:41:41,950 Repeat it back! 688 00:41:41,983 --> 00:41:43,826 8029 Edinburg Avenue. 689 00:41:43,860 --> 00:41:45,053 - Yeah. - We have an ambulance on the way. 690 00:41:45,086 --> 00:41:45,710 Yeah! Yeah, send it now! 691 00:41:45,740 --> 00:41:48,185 What, what is this? What... what? 692 00:41:48,216 --> 00:41:49,426 It's Morrison? 693 00:41:49,460 --> 00:41:50,409 It was Morrison? 694 00:41:50,442 --> 00:41:51,136 You don't to speak. 695 00:41:51,137 --> 00:41:52,867 Don't try... don't... 696 00:41:52,904 --> 00:41:54,115 We're gonna find him, okay? 697 00:41:54,116 --> 00:41:55,868 Stay with me, okay? 698 00:41:55,912 --> 00:41:58,177 Stay with me! Stay with me. 699 00:41:58,211 --> 00:41:59,854 Stay with me. 700 00:41:59,889 --> 00:42:00,894 Stay with me. 701 00:42:00,930 --> 00:42:02,024 Stay with me. 702 00:42:03,055 --> 00:42:27,131 GO TO TUSUBTITULO FOR MORE 703 00:42:55,857 --> 00:42:58,816 I'm here to register as a Power. 704 00:42:58,856 --> 00:43:00,935 Sure you are. 705 00:43:00,973 --> 00:43:03,827 And what exactly is your power, pal? 706 00:43:05,195 --> 00:43:08,596 I'm still trying to figure it all out, actually. 707 00:43:08,597 --> 00:43:10,041 But I did just come back from the dead 708 00:43:10,082 --> 00:43:13,416 after jumping off the roof of a 20-story building. 709 00:43:13,816 --> 00:43:17,616 So that's got to count for something, right? 710 00:43:17,995 --> 00:43:19,463 Krispin? 711 00:43:25,148 --> 00:43:29,218 Hey, Commander Cross. 712 00:43:33,103 --> 00:43:50,393 TUSUBTITULO 49329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.