All language subtitles for My Dangerous Wife_S01E10_第 10 集_Subtitles01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,633 --> 00:00:17,100 (望月(もちづき)真理亜(まりあ))どこで 間違ってしまったのだろう 2 00:00:19,866 --> 00:00:24,000 僅か10日間で 全てが変わってしまった 3 00:00:25,766 --> 00:00:29,766 10日前の夜 私は狂言誘拐を仕掛けた 4 00:00:29,833 --> 00:00:31,133 (杏南(あんな))これだけで殺せるよ 5 00:00:31,300 --> 00:00:35,600 (真理亜)愛人の北里(きたざと)杏南から 幸平(こうへい)を取り戻すために 6 00:00:36,233 --> 00:00:40,333 だが 事態は 私の想定を超えていった 7 00:00:40,400 --> 00:00:41,666 (望月幸平) お前とは もう終わりだ 8 00:00:42,066 --> 00:00:46,500 (真理亜)私は 新たなプランを 実行しなければならなくなった 9 00:00:46,566 --> 00:00:48,233 (真理亜) 幸平を殺すと見せかけて― 10 00:00:48,333 --> 00:00:50,133 あなたに 死んだふりをしてほしいの 11 00:00:50,866 --> 00:00:53,933 (真理亜) でも 結局バレてしまった 12 00:00:54,700 --> 00:00:59,166 命綱だったお金は 北里さんに譲ってしまった 13 00:00:59,266 --> 00:01:02,733 (横路(よこじ))真理亜ちゃんと 木暮久雄(こぐれひさお)の本当の関係 14 00:01:02,966 --> 00:01:06,833 (真理亜)緒方(おがた)君を殺した鯨井(くじらい)さんに 自首してもらおうと思ったが― 15 00:01:06,933 --> 00:01:10,666 ナイフで刺される という体たらくだ 16 00:01:12,366 --> 00:01:14,333 いや 違う 17 00:01:15,033 --> 00:01:18,100 私は こうなることを覚悟していた 18 00:01:18,533 --> 00:01:22,400 だから 木暮さんには メッセージを託した 19 00:01:23,133 --> 00:01:24,466 真理亜 どこにいる! 20 00:01:24,533 --> 00:01:28,766 (真理亜)すぐ隣 すごく近くにいるのに届かない 21 00:01:29,433 --> 00:01:31,333 ふざけんなよ! 22 00:01:32,366 --> 00:01:36,000 (真理亜)これが 私たち夫婦に― 23 00:01:37,566 --> 00:01:40,033 お似合いの終わり方だから 24 00:02:22,333 --> 00:02:23,133 くそっ! 25 00:02:24,033 --> 00:02:25,166 真理亜! 26 00:02:26,200 --> 00:02:27,900 どうせ また 盗聴でもしてるんだろ! 27 00:02:28,100 --> 00:02:29,833 お前 一体 何なんだよ! 28 00:02:29,900 --> 00:02:31,700 俺を苦しめて そんなに楽しいか? 29 00:02:31,766 --> 00:02:32,966 今すぐ出てこい!! 30 00:02:39,066 --> 00:02:41,166 (インターホンの音) 31 00:02:47,533 --> 00:02:48,500 (操作音) 32 00:02:49,066 --> 00:02:50,566 何ですか? こんな時間に 33 00:02:50,666 --> 00:02:52,700 (相馬(そうま)誠一郎)望月さん 向かいの鯨井さんが― 34 00:02:52,800 --> 00:02:53,900 どこにいるか ご存じありませんか? 35 00:02:53,966 --> 00:02:56,100 いえ どうしたんですか? 36 00:02:56,433 --> 00:03:00,700 (相馬)実は 緒方彰吾(しょうご)の 遺体のそばにあった絵に― 37 00:03:00,900 --> 00:03:03,300 鯨井有希(ゆき)さんの指紋が 残っていました 38 00:03:03,400 --> 00:03:05,600 えっ? (相馬)連絡がつかず― 39 00:03:05,800 --> 00:03:07,333 自宅も留守のようなんですが 40 00:03:16,066 --> 00:03:18,566 (幸平)あの 刑事さん 実は… 41 00:03:25,600 --> 00:03:27,433 (相馬)何ですか? 望月さん 42 00:03:34,500 --> 00:03:37,833 いや そういえば 鯨井さん― 43 00:03:40,033 --> 00:03:41,800 海外旅行に行くとか 言ってましたけど 44 00:03:42,533 --> 00:03:43,966 (矢吹(やぶき))海外って どこですか? 45 00:03:45,166 --> 00:03:47,366 シンガポールとか言ってました 46 00:03:49,766 --> 00:03:52,033 そうですか 確認してみます 47 00:03:54,266 --> 00:03:55,633 (矢吹)鯨井有希が 逃亡した可能性があります 48 00:03:56,033 --> 00:03:58,300 出国記録と 各航空会社の搭乗者リスト― 49 00:03:58,400 --> 00:03:59,700 お願いします 50 00:04:04,666 --> 00:04:07,866 (鯨井)抵抗しないほうがいい 真理亜さんが死にますよ 51 00:04:08,866 --> 00:04:10,800 どうせ これも うそなんだろ? 52 00:04:11,533 --> 00:04:14,333 お前は真理亜と ぐるになって 俺をだましてる 53 00:04:16,533 --> 00:04:17,633 真理亜は どこにいる? 54 00:04:18,866 --> 00:04:22,466 本当に狂ってるなぁ あんたたち夫婦 55 00:04:23,566 --> 00:04:24,433 (幸平)うっ… 56 00:04:25,766 --> 00:04:26,700 あっ… 57 00:04:28,833 --> 00:04:29,600 金は? 58 00:04:36,466 --> 00:04:37,400 (鯨井)閉めろ (幸平)はぁはぁ… 59 00:04:39,100 --> 00:04:40,033 (操作音) 60 00:04:43,066 --> 00:04:44,133 トランクの中だ 61 00:04:50,700 --> 00:04:52,066 (ロック解除の音) 62 00:04:56,833 --> 00:04:57,700 えっ? 63 00:04:59,733 --> 00:05:03,033 状況がわかってないみたいだな (幸平)いっ… 64 00:05:04,466 --> 00:05:07,266 いや 本当に ここに入ってたんだ 65 00:05:07,366 --> 00:05:11,166 じゃあ どこに消えた? 足りない頭で考えろ! 66 00:05:13,366 --> 00:05:14,400 杏南かもしれない 67 00:05:15,766 --> 00:05:19,000 杏南は真理亜と組んで 俺をだましてた 68 00:05:19,166 --> 00:05:22,000 その見返りに 金を受け取ったのかも 69 00:05:25,233 --> 00:05:31,733 (携帯電話の着信音) 70 00:05:32,600 --> 00:05:36,166 気付いたのかね 2億 持ってかれたこと 71 00:05:37,366 --> 00:05:39,500 だから とらないって 72 00:05:41,500 --> 00:05:43,366 (携帯電話の着信音) 73 00:05:43,500 --> 00:05:47,300 (携帯電話の呼び出し音) 74 00:05:47,400 --> 00:05:50,700 はぁはぁ… 75 00:05:52,166 --> 00:05:55,933 金をとったから 警戒して出ないのかも 76 00:05:58,933 --> 00:06:01,666 あっ! (鯨井)じゃあ 別の方法で呼び出す 77 00:06:02,666 --> 00:06:03,533 (幸平)あっ! (鯨井)うっ! 78 00:06:06,800 --> 00:06:08,400 真理亜さんが どうなってもいいのか? 79 00:06:08,566 --> 00:06:11,533 ああ 殺すなら 勝手に殺せ! 80 00:06:13,633 --> 00:06:15,900 あっ! あっ! 81 00:06:16,500 --> 00:06:17,300 あっ! 82 00:06:19,900 --> 00:06:20,833 ば~か! 83 00:06:29,600 --> 00:06:31,700 もしもし 有希ちゃん? 84 00:06:32,133 --> 00:06:33,933 あのね ばかが逃げた 85 00:06:34,100 --> 00:06:36,466 緒方殺しの件で 有希ちゃんは 警察に追われてるでしょ 86 00:06:37,066 --> 00:06:38,433 そこは危険だから移動しよ 87 00:06:39,000 --> 00:06:41,533 (有希)だったら いい所がある 88 00:06:56,900 --> 00:06:58,466 (携帯電話の呼び出し音) 89 00:06:59,333 --> 00:07:02,200 (留守番電話のアナウンス) おかけになった電話は 電源が… 90 00:07:02,300 --> 00:07:03,900 何なんだよ 91 00:07:06,766 --> 00:07:11,066 (携帯電話の着信音) 92 00:07:16,766 --> 00:07:18,000 もしもし? 93 00:07:19,000 --> 00:07:21,133 (木暮)望月幸平さんですか? 94 00:07:21,500 --> 00:07:23,400 ええ そうですけど 95 00:07:24,033 --> 00:07:25,600 (木暮)木暮久雄と申します 96 00:07:26,833 --> 00:07:29,133 お前か 何の用だよ? 97 00:07:29,233 --> 00:07:32,433 彼女が妙なものを送ってきたので 気になって 98 00:07:33,433 --> 00:07:34,933 真理亜は何を送ってきたんだよ? 99 00:07:35,000 --> 00:07:36,966 彼女が とても大切にしているものです 100 00:07:38,000 --> 00:07:38,666 金か? 101 00:07:40,533 --> 00:07:43,366 はぁ~ 彼女の言ってたとおりだな 102 00:07:43,900 --> 00:07:44,700 何だよ? 103 00:07:45,866 --> 00:07:47,233 君は ほんとに ばかだ! 104 00:07:47,866 --> 00:07:48,600 はぁ? 105 00:08:03,633 --> 00:08:06,966 (横路)どう? なかなか興味深いでしょ― 106 00:08:07,233 --> 00:08:08,966 木暮と真理亜ちゃんの関係 107 00:08:10,200 --> 00:08:12,966 (携帯電話のバイブ音) 108 00:08:20,400 --> 00:08:21,700 行ってあげないんですか? 109 00:08:22,666 --> 00:08:25,466 べつに もう関係ないから 110 00:08:31,300 --> 00:08:32,500 送ったわ~ 111 00:08:33,533 --> 00:08:36,033 反応がなかったら 中止して逃げよう 112 00:08:36,833 --> 00:08:38,933 これ以上は危険だよ (有希)だめよ! 113 00:08:39,700 --> 00:08:43,200 お金は必ず手に入れる (鯨井)有希ちゃん 114 00:08:43,666 --> 00:08:44,766 はぁ… 115 00:08:58,300 --> 00:08:59,200 何で? 116 00:08:59,266 --> 00:09:01,800 (有希) 血まみれになった あんた連れて― 117 00:09:01,900 --> 00:09:04,200 逃げるのは危険でしょ? 118 00:09:06,366 --> 00:09:09,266 それに… 119 00:09:11,300 --> 00:09:17,833 旦那の帰りを自宅で待ちながら 死にゆく妻 120 00:09:19,366 --> 00:09:21,000 って 何だか すてきじゃない? 121 00:09:21,966 --> 00:09:23,100 ひぃ~! 122 00:09:23,933 --> 00:09:24,966 ふぅ~! 123 00:09:45,433 --> 00:09:49,400 (ドアの開閉音) (足音) 124 00:09:51,666 --> 00:09:54,866 お待ちしてました 貸し切りですよ 125 00:09:56,366 --> 00:09:58,100 お前が真理亜の愛人か 126 00:09:59,200 --> 00:10:00,300 いつから つきあってたんだよ? 127 00:10:01,300 --> 00:10:03,833 お前が真理亜の家庭教師を していた頃から ずっとなのか? 128 00:10:05,966 --> 00:10:08,766 俺が真理亜と結婚したあとも 関係は続いていたのか? 129 00:10:09,200 --> 00:10:12,900 ふっ (幸平)何がおかしい 答えろ! 130 00:10:13,333 --> 00:10:16,333 それは 嫉妬ですか? 131 00:10:20,000 --> 00:10:23,166 (杏南)木暮と真理亜さんは 恋人じゃなかったんだ? 132 00:10:23,433 --> 00:10:27,466 親の反対を押し切って 真理亜ちゃんを留学させたことが― 133 00:10:27,600 --> 00:10:30,000 木暮が 家庭教師を解雇された原因 134 00:10:31,600 --> 00:10:34,766 ご両親は 大事な箱入り娘の身を案じて― 135 00:10:34,866 --> 00:10:38,733 海外の誘拐保険にまで 加入させたらしいよ 136 00:10:42,666 --> 00:10:44,133 真理亜は何を送ってきたんだ? 137 00:10:52,033 --> 00:10:55,600 また そんなもので 俺を操ろうとしてるのか? 138 00:10:55,666 --> 00:10:58,900 お前たちの目的は何だ? (木暮)目的? 139 00:10:58,966 --> 00:11:02,366 もともと お前は 真理亜と組んでいたんだろ? 140 00:11:02,466 --> 00:11:05,266 N31 お前の店の名前が 使われていたのが― 141 00:11:05,366 --> 00:11:06,333 何よりの証拠だ! 142 00:11:10,133 --> 00:11:13,666 N31は 君との約束だ 143 00:11:14,933 --> 00:11:16,366 約束? 144 00:11:18,466 --> 00:11:21,133 (横路)木暮は奥さんと2人で ワインバーを経営してた― 145 00:11:21,666 --> 00:11:24,866 November31(ノーベンバー サーティーワン) 2人の結婚記念日 146 00:11:25,333 --> 00:11:27,966 11月に31日なんて ないでしょ 147 00:11:28,133 --> 00:11:32,733 (横路)30日から翌日に 変わる瞬間にプロポーズしたから― 148 00:11:32,800 --> 00:11:35,900 11月31日を 店の名前にしたらしい 149 00:11:36,166 --> 00:11:38,033 だから N31 150 00:11:38,100 --> 00:11:39,833 2人は とっても仲が良かった 151 00:11:40,133 --> 00:11:42,166 真理亜ちゃんは結婚したら― 152 00:11:42,266 --> 00:11:45,833 木暮夫妻のようになりたい って言ってたそうだよ 153 00:11:46,600 --> 00:11:49,366 幸平と一緒にいたいから 154 00:11:49,733 --> 00:11:51,200 お願いします 155 00:12:02,700 --> 00:12:06,066 (木暮) 7年前 妻が病死したとき― 156 00:12:06,133 --> 00:12:09,533 私は店を畳むことにした (幸平)お前 結婚してたのか 157 00:12:09,600 --> 00:12:13,200 ふさぎ込んでいた私を 真理亜さんは励ましてくれた 158 00:12:14,900 --> 00:12:18,833 私たちの夫婦の分も 幸せになると言ってくれた 159 00:12:19,800 --> 00:12:20,866 そして 彼女は― 160 00:12:22,600 --> 00:12:24,866 婚約者である君を― 161 00:12:25,100 --> 00:12:28,266 店の最後の客として連れてきた 162 00:12:29,166 --> 00:12:31,633 どうせ それも 真理亜と考えた作り話だろ 163 00:12:32,566 --> 00:12:34,100 俺をだまして 今度は どうするつもりだ? 164 00:12:34,400 --> 00:12:36,033 ル・アモール・エテルネル 165 00:12:38,700 --> 00:12:40,700 あれは妻が大好きだったワインだ 166 00:12:42,166 --> 00:12:45,633 (真理亜)ワインの血判状? 指紋になってないけど 167 00:12:47,766 --> 00:12:49,500 (幸平)よし (真理亜)何に宣誓する? 168 00:12:49,700 --> 00:12:51,833 このワイン (真理亜)うん 169 00:12:51,900 --> 00:12:53,800 (幸平) ル… ルアモ… ルアモール? 170 00:12:53,866 --> 00:12:56,966 “LE AMOUR ETERNEL(ル アモール エテルネル)” 171 00:12:57,066 --> 00:12:57,800 (幸平)じゃあ その― 172 00:12:57,900 --> 00:13:00,733 何ちゃらエテルネルに誓って (真理亜)うん 173 00:13:00,900 --> 00:13:01,933 乾杯 (真理亜)乾杯 174 00:13:38,500 --> 00:13:40,400 最初に犯行文 見たときに― 175 00:13:40,933 --> 00:13:43,100 N31に気付いてたら― 176 00:13:44,000 --> 00:13:45,966 こんなことには ならなかった 177 00:13:46,800 --> 00:13:50,266 彼女は 最後の最後まで― 178 00:13:51,166 --> 00:13:52,833 君を信じていた 179 00:13:56,400 --> 00:13:57,766 この本と一緒に― 180 00:13:59,966 --> 00:14:01,766 このメッセージが入ってた 181 00:14:03,433 --> 00:14:05,566 (真理亜)“私にもしものことが あったときは―” 182 00:14:05,900 --> 00:14:07,933 “幸平にすべて話してください” 183 00:14:08,300 --> 00:14:09,933 “そして伝えてください” 184 00:14:10,500 --> 00:14:13,933 “「6年間ありがとう」って” 185 00:14:15,833 --> 00:14:17,766 彼女は危険を察知していた 186 00:14:18,366 --> 00:14:20,433 死ぬ覚悟で これを託した 187 00:14:23,000 --> 00:14:24,433 何が起こってるんだ? 188 00:14:26,533 --> 00:14:30,033 君なら 助けられるんじゃないか? 189 00:14:54,566 --> 00:14:56,933 (携帯電話のバイブ音) 190 00:14:59,433 --> 00:15:01,433 (幸平) “真理亜が無事な証拠を見せろ” 191 00:15:01,533 --> 00:15:05,466 “3分以内に返答がなければ 警察に通報する” 192 00:15:05,700 --> 00:15:06,766 (真理亜)はぁ… 193 00:15:29,833 --> 00:15:31,833 (携帯電話のバイブ音) 194 00:15:47,500 --> 00:15:48,600 真理亜 195 00:15:56,233 --> 00:15:56,966 幸平 196 00:15:59,966 --> 00:16:03,733 だまして ううっ ごめんね 197 00:16:04,833 --> 00:16:07,100 ううっ… 198 00:16:07,666 --> 00:16:12,166 ほんとに ううっ…― 199 00:16:12,266 --> 00:16:13,500 ごめんね 200 00:16:17,400 --> 00:16:19,566 (携帯電話のバイブ音) 201 00:16:36,466 --> 00:16:43,133 (携帯電話の着信音) 202 00:16:45,066 --> 00:16:45,766 何? 203 00:16:45,900 --> 00:16:47,600 (幸平)車から 2億とったのは お前か? 204 00:16:47,700 --> 00:16:48,433 (杏南)何のこと? 205 00:16:48,733 --> 00:16:49,466 頼む― 206 00:16:49,566 --> 00:16:51,700 持ってるなら貸してくれないか (杏南)はぁ? 207 00:16:51,766 --> 00:16:54,533 真理亜が誘拐されたんだ (杏南)えっ? 208 00:16:54,600 --> 00:16:57,666 多分 鯨井有希と和樹(かずき)だ 209 00:16:57,800 --> 00:16:59,766 このままだと真理亜は殺される 210 00:16:59,866 --> 00:17:02,900 頼む 必ず返すから 2億 貸してくれ 211 00:17:03,100 --> 00:17:06,633 私 これから お店で 真理亜さんと会う約束なんだけど 212 00:17:07,566 --> 00:17:09,666 杏南 それ わなだ 逃げろ! 213 00:17:21,200 --> 00:17:22,300 (杏南)きゃ~! 214 00:17:22,533 --> 00:17:23,566 杏南 215 00:17:31,133 --> 00:17:34,100 (矢吹)わかりました 法務省から連絡来ました 216 00:17:34,200 --> 00:17:36,933 鯨井有希と村本(むらもと)和樹に 出国した形跡はありません 217 00:17:37,000 --> 00:17:39,100 (富沢) 各航空会社の搭乗者リストにも― 218 00:17:39,166 --> 00:17:41,166 ないみたいですね (ドアの開閉音) 219 00:17:41,266 --> 00:17:44,300 (柴崎)主任 広尾南(ひろおみなみ)署の地域課から連絡です 220 00:17:44,366 --> 00:17:45,833 広尾南署? (柴崎)はい 221 00:17:45,933 --> 00:17:47,833 望月幸平のカフェの 近隣住民から― 222 00:17:47,900 --> 00:17:51,266 店の中で女性の悲鳴がした という通報があったそうです 223 00:17:55,766 --> 00:17:56,800 (矢吹)主任! 224 00:17:59,733 --> 00:18:01,100 (幸平)杏南! 225 00:18:03,733 --> 00:18:04,566 杏南! 226 00:18:29,200 --> 00:18:30,733 (杏南)んっ ん~… 227 00:18:32,900 --> 00:18:35,233 ん~ う~ん… 228 00:18:38,500 --> 00:18:39,533 (幸平)杏南! 229 00:18:42,566 --> 00:18:44,766 大丈夫か? あっ 230 00:18:45,666 --> 00:18:47,766 鯨井和樹に2億円とられた 231 00:18:54,300 --> 00:18:55,733 救急車 呼ぶよ 232 00:18:56,900 --> 00:18:58,166 2億円 貸してあげる 233 00:18:58,566 --> 00:18:59,233 えっ? 234 00:19:00,066 --> 00:19:02,800 あいつの足 それで刺してやったの 235 00:19:02,900 --> 00:19:04,433 まだ遠くまで行ってないはずよ 236 00:19:05,733 --> 00:19:08,966 2億円 取り返したら 貸してあげる 237 00:19:09,866 --> 00:19:11,700 それで真理亜さんを救ってあげて 238 00:19:11,766 --> 00:19:13,333 杏南 (杏南)でも― 239 00:19:14,366 --> 00:19:15,766 絶対に返してよ 240 00:19:18,266 --> 00:19:21,200 (相馬)警視庁の相馬です 誰か いらっしゃいませんか? 241 00:19:22,200 --> 00:19:23,000 外階段から 242 00:19:31,966 --> 00:19:32,800 はぁ~ 243 00:19:41,566 --> 00:19:43,933 (矢吹)大丈夫ですか!? (相馬)何があったんですか? 244 00:19:45,400 --> 00:19:46,933 2億円とられました 245 00:19:48,400 --> 00:19:51,700 犯人は 鯨井和樹です 246 00:19:52,100 --> 00:19:54,133 緊急配備の手配を要請 逃がすな! 247 00:19:54,400 --> 00:19:55,066 はい! 248 00:20:04,666 --> 00:20:06,266 2億というのは― 249 00:20:06,400 --> 00:20:08,500 真理亜さん誘拐事件の 身代金ですか? 250 00:20:10,900 --> 00:20:13,033 まさか あなたに渡っていたとはね 251 00:20:42,900 --> 00:20:49,866 (携帯電話の着信音) 252 00:20:53,500 --> 00:20:56,700 (鯨井) 有希ちゃん 金 手に入れた 253 00:20:57,000 --> 00:20:58,133 そう 254 00:20:59,533 --> 00:21:01,333 じゃあ それ持って 1人で逃げて 255 00:21:02,166 --> 00:21:04,600 えっ? (有希)わかってる 256 00:21:05,166 --> 00:21:06,766 最初から あなたは お金 手に入れたら― 257 00:21:06,866 --> 00:21:08,500 もう戻ってこないと思ってた 258 00:21:09,366 --> 00:21:12,366 有希ちゃん (有希)その2億は退職金よ 259 00:21:12,933 --> 00:21:13,966 (鯨井)何言ってんの? 260 00:21:14,200 --> 00:21:15,833 (有希)お疲れさま! 261 00:21:17,466 --> 00:21:19,333 あなたとの生活― 262 00:21:21,800 --> 00:21:23,400 けっこう楽しかったわ 263 00:21:23,466 --> 00:21:24,500 有希ちゃん 264 00:21:25,866 --> 00:21:27,766 有希ちゃん 有希ちゃん! 265 00:21:35,933 --> 00:21:36,900 ふふっ 266 00:21:38,766 --> 00:21:41,133 お金は― 267 00:21:43,100 --> 00:21:45,400 うちの旦那が手に入れたわ 268 00:21:45,533 --> 00:21:50,733 ははははっ… 269 00:21:50,866 --> 00:21:54,566 あなたのばか夫は助けにこない 270 00:21:55,600 --> 00:21:57,533 ふふっ ははっ 271 00:22:04,000 --> 00:22:04,833 終わりよ 272 00:22:11,333 --> 00:22:15,300 ふっ はははっ ふふっ 273 00:22:16,100 --> 00:22:16,900 ははははっ… 274 00:22:19,533 --> 00:22:21,000 はぁ~… 275 00:22:22,866 --> 00:22:28,433 (携帯電話の呼び出し音) 276 00:22:39,800 --> 00:22:44,133 (警察官)南町7丁目28番5号先 路上において不審車両発見― 277 00:22:44,400 --> 00:22:46,333 PCの応援願いたい どうぞ 278 00:22:55,966 --> 00:22:58,233 はぁはぁ… 279 00:23:07,266 --> 00:23:09,700 くそ どうする? 280 00:23:17,100 --> 00:23:18,000 幸平 281 00:23:18,333 --> 00:23:19,600 どこだ 282 00:23:20,500 --> 00:23:24,166 だまして ううっ ごめんね 283 00:23:24,500 --> 00:23:26,666 ううっ… 284 00:23:27,333 --> 00:23:31,833 ほんとに ううっ…― 285 00:23:31,933 --> 00:23:34,600 ごめんね ううっ… 286 00:24:11,300 --> 00:24:16,433 うち 禁煙なんですけど 287 00:24:16,500 --> 00:24:18,533 (有希)うちも そうよ 288 00:24:22,866 --> 00:24:24,800 でも いいじゃない 289 00:24:25,833 --> 00:24:28,066 もう燃えちゃうんだから 290 00:24:44,933 --> 00:24:47,866 セーフ 291 00:24:48,366 --> 00:24:49,966 いいんですか? 292 00:24:51,733 --> 00:24:54,400 このまま和樹さんと会えなくても 293 00:24:57,566 --> 00:24:59,733 お金で雇ったけど― 294 00:25:01,633 --> 00:25:06,633 本気なんですよね? 和樹さんのこと 295 00:25:07,233 --> 00:25:08,933 はっ 何言ってんの 296 00:25:09,266 --> 00:25:10,800 和樹さん― 297 00:25:12,300 --> 00:25:16,666 必ず ここに戻ってきますよ 298 00:25:17,200 --> 00:25:18,233 (有希)はぁ? 299 00:25:19,633 --> 00:25:21,100 本当は― 300 00:25:22,500 --> 00:25:25,000 気付いてるんじゃないんですか? 301 00:25:26,866 --> 00:25:31,100 和樹さんの気持ち 302 00:25:32,933 --> 00:25:36,166 彼が どう思ってようが もう関係ない 303 00:25:36,866 --> 00:25:40,800 私は 緒方を殺して― 304 00:25:41,733 --> 00:25:43,433 あなたを刺した 305 00:25:45,600 --> 00:25:47,700 どっちみち もう終わりよ 306 00:25:49,900 --> 00:25:52,466 だったら 彼にお金を譲って… 307 00:25:54,966 --> 00:25:56,466 ここで死ぬわ 308 00:26:00,400 --> 00:26:01,966 ねえ 309 00:26:05,100 --> 00:26:07,033 最後ぐらい… 310 00:26:09,566 --> 00:26:14,033 あなたの本音 聞かせてよ 311 00:26:15,900 --> 00:26:18,433 自分の爪 剥いだり― 312 00:26:19,800 --> 00:26:22,466 愛人を殺したふりしたり― 313 00:26:23,800 --> 00:26:28,366 何で あんた あそこまで あの男に こだわっていたの? 314 00:26:28,700 --> 00:26:30,333 それは― 315 00:26:31,900 --> 00:26:36,566 私の夫だから 316 00:26:37,600 --> 00:26:39,533 何? それ 317 00:26:41,600 --> 00:26:45,300 そもそも あんた 幸平さんのこと愛してたの? 318 00:26:47,033 --> 00:26:52,300 本当は 紙切れ1枚で 契約しちゃったから― 319 00:26:53,200 --> 00:26:56,066 無理して 夫婦 演じてただけでしょ? 320 00:26:56,233 --> 00:26:57,866 それって… 321 00:27:01,833 --> 00:27:03,466 まるで… 322 00:27:11,266 --> 00:27:16,500 有希さんみたいですね 323 00:27:17,633 --> 00:27:18,800 そうね 324 00:27:22,133 --> 00:27:23,600 だから 私… 325 00:27:26,166 --> 00:27:28,766 あんたのことが大っ嫌いだったの 326 00:27:52,033 --> 00:27:53,033 (ドアが開く音) 327 00:27:53,700 --> 00:27:56,766 (幸平)はぁ はぁ… 真理亜 (有希)動かないで! 328 00:28:03,933 --> 00:28:05,200 幸平 329 00:28:06,933 --> 00:28:08,533 (有希)どうして ここが? 330 00:28:11,233 --> 00:28:12,566 足りない頭で考えた 331 00:28:13,666 --> 00:28:16,600 (有希)ふざけてんじゃないわよ 332 00:28:17,166 --> 00:28:19,233 殺し合いしてた腐れ夫婦が 333 00:28:19,866 --> 00:28:25,000 真理亜さん このばか旦那に 聞かせてあげたら? 334 00:28:25,333 --> 00:28:27,533 ほんとは愛していなかったって 335 00:28:28,500 --> 00:28:31,700 間違った相手を選んだことを 認めたくなくて― 336 00:28:32,166 --> 00:28:34,733 ただ自分のプライドを 守るためだけに― 337 00:28:34,866 --> 00:28:36,533 あんたといたんだって! 338 00:28:36,633 --> 00:28:37,900 だったら何だよ? 339 00:28:40,400 --> 00:28:43,566 嫌いになったり 憎んだりしても― 340 00:28:44,066 --> 00:28:45,933 俺たちは何だかんだ 一緒にやってきたんだよ 341 00:28:48,500 --> 00:28:51,733 夫婦なんて そんなもんだろ 342 00:28:54,633 --> 00:28:58,700 逃げて 幸平 343 00:28:59,600 --> 00:29:01,133 お前を置いて 行けるかよ 344 00:29:04,233 --> 00:29:07,566 ううっ… じゃあ 一緒に死ねば? 345 00:29:08,433 --> 00:29:11,033 真理亜さんからも ひと言 どうぞ 346 00:29:13,200 --> 00:29:15,633 泣けるやつ お願いね 347 00:29:17,533 --> 00:29:18,833 幸平― 348 00:29:20,066 --> 00:29:22,700 あなたに言いたかったことが… 349 00:29:25,633 --> 00:29:27,766 1つだけあるの 350 00:29:34,100 --> 00:29:35,700 いいかげん― 351 00:29:36,900 --> 00:29:42,533 脱いだ靴は自分で靴箱に入れて 352 00:29:44,800 --> 00:29:48,166 (有希)あはははっ… 353 00:29:48,866 --> 00:29:52,200 結婚って最高! あははっ! 354 00:29:59,266 --> 00:30:00,266 ごめん 355 00:30:01,933 --> 00:30:03,300 (有希)はぁ~ 356 00:30:15,300 --> 00:30:17,233 (幸平)さすがだよ 真理亜 357 00:30:17,800 --> 00:30:18,866 これで お前を助ける… 358 00:30:44,333 --> 00:30:47,833 和(かず)君 (鯨井)有希ちゃん 何やってんの? 359 00:30:48,500 --> 00:30:51,033 何で 戻ってきたのよ 360 00:30:54,366 --> 00:30:55,633 早く 金持って逃げろ 361 00:30:56,366 --> 00:30:57,033 えっ? 362 00:30:58,100 --> 00:31:00,800 (鯨井)俺は こいつら殺してから 追いかける 363 00:31:02,300 --> 00:31:03,200 うそ 364 00:31:03,900 --> 00:31:06,566 ほんとは この人たちの口封じして― 365 00:31:07,900 --> 00:31:10,566 私の罪を 全部かぶるつもりでしょ 366 00:31:12,500 --> 00:31:14,633 あんたなんかのために そこまでするかよ 367 00:31:18,133 --> 00:31:20,300 いいから 行けって! 368 00:31:20,500 --> 00:31:22,633 金さえあれば あんたは やってけるだろ 369 00:31:25,200 --> 00:31:26,433 ばか 370 00:31:26,933 --> 00:31:30,800 ううっ… 和君がいなくちゃ― 371 00:31:32,400 --> 00:31:35,733 意味ないのよ~! 372 00:31:37,200 --> 00:31:39,433 あぁ~! 373 00:31:55,766 --> 00:31:56,833 あぁ~ 374 00:32:01,433 --> 00:32:02,833 ばか野郎 375 00:32:04,133 --> 00:32:06,866 俺だって お前がいなきゃ意味ないんだよ! 376 00:32:07,100 --> 00:32:09,066 全て私がやったことよ 377 00:32:10,533 --> 00:32:12,466 和君だけで逃げて! 378 00:32:27,400 --> 00:32:28,366 (幸平)うっ… 379 00:32:35,933 --> 00:32:36,900 うっ… 380 00:32:45,033 --> 00:32:46,366 幸平 381 00:32:47,600 --> 00:32:49,400 うっ… うっ 382 00:32:49,500 --> 00:32:50,166 幸平 383 00:32:52,633 --> 00:32:54,233 うっ… (真理亜)何で? 384 00:32:58,266 --> 00:32:59,766 わかんねぇよ― 385 00:33:00,866 --> 00:33:02,133 そんなの… 386 00:33:06,000 --> 00:33:09,500 (真理亜)幸平? 幸平! 387 00:33:10,833 --> 00:33:11,966 幸平! 388 00:33:13,500 --> 00:33:14,833 幸平! 389 00:33:16,233 --> 00:33:19,600 いや~! 390 00:33:19,733 --> 00:33:22,300 いや~! 391 00:33:30,666 --> 00:33:34,833 (サイレンの音) 392 00:33:40,200 --> 00:33:41,766 (救急隊員) ストレッチャー 通ります 393 00:34:14,600 --> 00:34:16,433 (矢吹) 鯨井有希と村本和樹に似た― 394 00:34:16,533 --> 00:34:18,300 2人組の目撃情報がありました 395 00:34:18,366 --> 00:34:21,266 (本郷)もともと 金銭契約で結ばれていたんだ 396 00:34:22,366 --> 00:34:23,933 もう一緒にいないんじゃ ないのか? 397 00:34:24,133 --> 00:34:26,266 いえ 一緒のはずです 398 00:34:28,300 --> 00:34:30,033 (藤原)オーナー これ仕入れ過ぎじゃないですか? 399 00:34:30,199 --> 00:34:32,166 いいから さっさと運ぶ 400 00:34:33,366 --> 00:34:34,900 (熊谷)お願いします (穂香(ほのか))はい 401 00:34:35,766 --> 00:34:38,300 (客)すいませ~ん (穂香)はい 少々お待ちください 402 00:34:41,633 --> 00:34:43,266 (横路) 旦那さんが浮気をしてるのは― 403 00:34:43,366 --> 00:34:44,333 間違いありませんね 404 00:34:45,533 --> 00:34:47,199 まだ ましなほうですよ 405 00:34:47,833 --> 00:34:51,100 夫と愛人が組んで 奥さんを― 406 00:34:51,199 --> 00:34:55,100 毒殺しようとしたなんてケースも ありましたから 407 00:34:57,200 --> 00:34:58,900 (職員)では右足から… (真理亜)はい 408 00:35:03,933 --> 00:35:06,500 では 下りるときは左足から (真理亜)はい 409 00:35:09,500 --> 00:35:10,300 よいしょ 410 00:35:13,966 --> 00:35:17,000 お義母(かあ)さん お義姉(ねえ)さん ただいま戻りました 411 00:35:17,100 --> 00:35:19,366 (久米子)真理亜ちゃん おかえり (香織(かおり))リハビリどうだった? 412 00:35:19,433 --> 00:35:22,000 うん つえなしでも 歩けるようになりそうだって 413 00:35:22,100 --> 00:35:24,700 あぁ 良かったね (真理亜)お店 手伝いますね 414 00:35:24,800 --> 00:35:26,766 (香織)無理しないで (真理亜)大丈夫 大丈夫 大丈夫 415 00:35:27,033 --> 00:35:27,900 あっ! 416 00:35:38,333 --> 00:35:40,466 大丈夫? (真理亜)ありがとう 417 00:35:41,466 --> 00:35:43,600 あっ 配達? 418 00:35:43,700 --> 00:35:46,433 うん あっ ごめん 病院 迎えにいけなくて 419 00:35:46,533 --> 00:35:48,300 歩いたほうがいいから (幸平)ほんと? 420 00:35:49,533 --> 00:35:51,333 (真理亜) 幸平に刺さったナイフは― 421 00:35:51,733 --> 00:35:54,433 臓器の一部を傷つけていたが― 422 00:35:54,533 --> 00:35:58,266 無事に回復し 一命を取り留めた 423 00:35:58,800 --> 00:36:00,566 (真理亜)お預かりします お願いします 424 00:36:00,666 --> 00:36:03,466 (真理亜) 事件の直後 マスコミは― 425 00:36:03,566 --> 00:36:06,333 こぞって 私たち夫婦を取り上げたが― 426 00:36:06,433 --> 00:36:08,733 今では関心も薄れ― 427 00:36:08,833 --> 00:36:12,066 落ち着いた日常が 戻りつつある 428 00:36:13,066 --> 00:36:17,533 あの事件以来 幸平には笑顔が増えた 429 00:36:18,900 --> 00:36:21,766 お店の権利は北里さんに譲り― 430 00:36:21,866 --> 00:36:24,733 家や2億円は失ってしまったが― 431 00:36:25,433 --> 00:36:27,533 これで良かったのだと思う 432 00:36:38,066 --> 00:36:41,166 (相馬)やっぱり あなたが鯨井有希と和樹を― 433 00:36:41,266 --> 00:36:42,900 逃がしたんじゃないですか? 434 00:36:44,033 --> 00:36:46,000 また そのお話ですか? 435 00:36:46,566 --> 00:36:48,833 どうしても納得できないんですよ 436 00:36:49,233 --> 00:36:52,200 なぜ あのとき あなたがあんな間違いをしたのか 437 00:36:52,633 --> 00:36:54,066 真理亜さん 鯨井夫婦は? 438 00:36:54,833 --> 00:36:56,233 家の中です 439 00:36:59,000 --> 00:37:01,266 (相馬)あなたの あの証言がなければ― 440 00:37:01,366 --> 00:37:03,500 2人は警察の網に 引っ掛かっていた 441 00:37:04,533 --> 00:37:07,633 だから 何度も言ったじゃないですか 442 00:37:07,733 --> 00:37:09,400 混乱してたんだって 443 00:37:09,600 --> 00:37:13,300 あなたのような方が 混乱なんてするんでしょうか? 444 00:37:13,466 --> 00:37:16,133 ふふっ 買いかぶり過ぎですよ 445 00:37:16,233 --> 00:37:19,333 私は単なる主婦です 446 00:37:23,300 --> 00:37:25,566 (真理亜)ただいま~ (幸平)おかえり 447 00:37:25,766 --> 00:37:27,933 (真理亜)ねえ これ 届いてたよ 448 00:37:32,800 --> 00:37:34,966 (幸平)“長谷川(はせがわ)”って これ 真理亜の弁護士の 449 00:37:35,200 --> 00:37:38,533 うん でも 私もわからないの 450 00:37:42,666 --> 00:37:44,333 (長谷川)20年前 真理亜さんが― 451 00:37:44,433 --> 00:37:46,466 イタリアに留学した際に 加入した― 452 00:37:46,566 --> 00:37:49,100 イギリスのバーミンガム・プライム社の 誘拐保険が― 453 00:37:49,333 --> 00:37:50,933 この度 適用されることになりました 454 00:37:52,066 --> 00:37:55,266 誘拐保険って お前 そんなの入ってたのか? 455 00:38:06,666 --> 00:38:08,966 あぁ~ このご夫婦ね 456 00:38:09,266 --> 00:38:10,533 ご存じですか? 457 00:38:19,233 --> 00:38:20,866 (鯨井)有希ちゃん 急いで (有希)えっ どうしたの? 458 00:38:21,300 --> 00:38:23,233 警察が近くまで来てる (有希)えっ? 459 00:38:23,333 --> 00:38:26,233 (長谷川)犯人は 身代金を奪って逃亡しており― 460 00:38:26,566 --> 00:38:30,566 真理亜さんは後遺症を負い ご自宅も全焼して失われた 461 00:38:31,666 --> 00:38:33,833 保険金は 満額で下りることになります 462 00:38:33,933 --> 00:38:34,633 うん… 463 00:38:35,533 --> 00:38:39,066 保険金って ははっ どれぐらいの? 464 00:38:39,466 --> 00:38:40,733 1000万ポンドです 465 00:38:41,000 --> 00:38:43,266 1000万ポンド? 466 00:38:43,466 --> 00:38:46,866 (長谷川)日本円に換算すると 16億円ほどになります 467 00:38:47,433 --> 00:38:49,333 16億? 468 00:39:21,500 --> 00:39:23,033 (有希)はぁ~ 469 00:39:23,900 --> 00:39:27,233 (鯨井) 有希ちゃん 行こう 一緒に 470 00:39:27,766 --> 00:39:28,800 でも 471 00:39:31,033 --> 00:39:32,833 はぁ~ (真理亜)待って! 472 00:39:33,266 --> 00:39:36,900 私と手を組まない? 473 00:39:39,066 --> 00:39:41,333 すぐに救急車を呼んで― 474 00:39:41,466 --> 00:39:44,266 私と幸平を玄関まで運んだら― 475 00:39:45,000 --> 00:39:46,500 家に火を付けて 476 00:39:47,433 --> 00:39:50,200 (有希)えっ? (真理亜)あなたたちは― 477 00:39:50,466 --> 00:39:54,000 家の中にいるって 証言してあげる 478 00:39:54,100 --> 00:39:59,200 そしたら 警察の追跡の手も弱まるはずよ 479 00:39:59,300 --> 00:40:01,800 はぁ はぁ… 480 00:40:01,900 --> 00:40:04,866 2億は持ってっていいから 481 00:40:13,700 --> 00:40:15,533 もう 1人で逃げて 482 00:40:19,066 --> 00:40:20,966 それは言わないって約束でしょ 483 00:40:23,233 --> 00:40:25,200 ごめん! (鯨井)ふふっ 484 00:40:41,866 --> 00:40:45,033 (長谷川)受取人は真理亜さんの ご両親になっていたのですが― 485 00:40:45,200 --> 00:40:48,433 お2人が事故で亡くなったとき 契約が変更され― 486 00:40:49,366 --> 00:40:51,666 新条項が追加されています 487 00:40:53,033 --> 00:40:53,866 これです 488 00:40:54,666 --> 00:40:57,466 日本語に訳しますと 保険金の受取人は― 489 00:40:57,566 --> 00:41:00,766 配偶者の望月幸平とする 490 00:41:00,966 --> 00:41:04,466 おっ… 俺が? 16億 491 00:41:06,833 --> 00:41:08,133 すごいね 492 00:41:09,733 --> 00:41:12,400 (長谷川)では こちらにサインを (真理亜)はい 493 00:41:21,466 --> 00:41:23,300 (幸平)N31 494 00:41:25,500 --> 00:41:28,400 まさか 本当の意味は これだったのか? 495 00:41:29,233 --> 00:41:32,633 真理亜は どうしても受取人の俺とは― 496 00:41:32,700 --> 00:41:34,633 離婚するわけにはいかなかった 497 00:41:35,400 --> 00:41:37,433 だから むちゃな芝居まで打った 498 00:41:40,566 --> 00:41:41,866 全ては― 499 00:41:42,966 --> 00:41:45,700 この16億のためだったのか? 500 00:41:47,700 --> 00:41:51,300 書かないの? (幸平)何か 緊張しちゃって 501 00:41:51,600 --> 00:41:53,300 ははっ リラックス 502 00:41:53,666 --> 00:41:55,533 (幸平)お前の本心はわからない 503 00:41:57,000 --> 00:41:59,133 でも 俺には 1つだけわかったことがある 504 00:42:03,700 --> 00:42:04,400 お前ほど― 505 00:42:06,900 --> 00:42:09,033 面白い妻は他にはいない 506 00:42:09,133 --> 00:42:10,866 (真理亜・望月)あはははっ! 507 00:42:10,966 --> 00:42:15,733 (電話の着信音) 508 00:42:21,766 --> 00:42:25,133 そうですか おめでとうございます 509 00:42:26,300 --> 00:42:28,400 N31に感謝ですね 510 00:42:41,766 --> 00:42:43,233 (真理亜) ねえねえ ねえ…― 511 00:42:43,333 --> 00:42:46,400 ここって初めての 結婚記念日に― 512 00:42:46,500 --> 00:42:47,666 連れてきてくれた とこだよね? 513 00:42:47,766 --> 00:42:51,033 (幸平)ははっ ああ (真理亜)ねえ 大丈夫? 514 00:42:51,500 --> 00:42:52,900 (小声で)高かったよね? 515 00:42:54,800 --> 00:42:56,333 16億 持ってんだぞ 516 00:42:56,400 --> 00:42:58,633 ははっ そっか うふふっ 517 00:42:59,900 --> 00:43:02,233 恐れ入ります よろしいですか? 518 00:43:03,400 --> 00:43:07,366 あの これ思い出のワイン なんですけど 519 00:43:07,433 --> 00:43:08,100 いいですか? 520 00:43:08,366 --> 00:43:09,366 もちろんでございます 521 00:43:09,533 --> 00:43:11,200 ありがとうございます 522 00:43:15,433 --> 00:43:19,633 ル・アモール・エテルネル 523 00:43:19,766 --> 00:43:23,900 あぁ~ やっと覚えたんだ 名前 524 00:43:34,733 --> 00:43:36,033 (幸平)まさか… 525 00:43:41,900 --> 00:43:45,400 ♪~ 526 00:43:51,033 --> 00:43:53,000 (真理亜) 相変わらず 臆病ね 527 00:43:57,900 --> 00:44:00,666 (幸平)また血判状でも作る? 528 00:44:00,766 --> 00:44:03,000 ははっ ふふふっ ふふふっ 529 00:44:03,833 --> 00:44:07,066 (幸平)16億 奪うつもりか? 530 00:44:08,533 --> 00:44:09,833 (真理亜)疑ってるの? 531 00:44:11,766 --> 00:44:13,000 (幸平)面白い 532 00:44:13,833 --> 00:44:16,733 とことん やり合おうじゃないか 533 00:44:17,700 --> 00:44:20,433 (真理亜) あなたって本当にばかね 534 00:44:25,700 --> 00:44:28,200 死が2人をわかつまで… 535 00:44:28,633 --> 00:44:30,500 一生 離れない 536 00:44:30,766 --> 00:44:32,700 乾杯 (真理亜)乾杯 537 00:44:36,900 --> 00:44:39,000 う~ん (店員)ご注文は? 538 00:44:40,066 --> 00:44:41,533 アクアパッツァ (真理亜)スペアリブ 42298

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.