All language subtitles for Merlin.1998.480p.DVDRip.x264.AAC-[YTS.MX].eng-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,567 --> 00:00:41,901 ONCE UPON A TIME... 2 00:00:41,968 --> 00:00:45,467 NO, NO, THAT'S NOT THE WAY TO START. 3 00:00:45,534 --> 00:00:47,801 YOU'LL THINK THIS IS A FAIRY TALE, AND IT ISN'T. 4 00:00:47,868 --> 00:00:51,267 IT HAS ELEMENTS OF A FAIRY TALE-- 5 00:00:51,334 --> 00:00:52,767 DRAGONS, ELVES 6 00:00:52,834 --> 00:00:56,334 GRIFFINS, FAIRIES AND SO ON-- 7 00:00:56,400 --> 00:00:58,434 AND IT HAS MAGIC. 8 00:00:58,501 --> 00:01:03,367 NOW, IN MY DAY, MAGIC WAS MUCH MORE COMMONPLACE. 9 00:01:03,434 --> 00:01:06,200 OH, WELL, ALL THINGS CHANGE. 10 00:01:06,267 --> 00:01:09,934 THE ARROW OF TIME POINTS IN ONE DIRECTION ONLY. 11 00:01:10,000 --> 00:01:13,234 SO... WHERE SHOULD I BEGIN? 12 00:01:13,300 --> 00:01:15,534 FIRE! 13 00:01:15,601 --> 00:01:16,601 WELL, IT'S OBVIOUS 14 00:01:16,667 --> 00:01:18,834 I SHOULD START AT THE BEGINNING... 15 00:01:18,901 --> 00:01:20,334 LOOSE YOUR ARROWS! 16 00:01:20,400 --> 00:01:23,701 ...WITH THE TERRIBLE YEARS OF DARKNESS. 17 00:01:23,767 --> 00:01:26,701 ( men yelling ) 18 00:01:38,300 --> 00:01:42,934 KING CONSTANT WAS THE FIRST CHRISTIAN KING OF ENGLAND. 19 00:01:43,000 --> 00:01:45,267 KILL... 20 00:01:45,334 --> 00:01:47,934 ALL THE PRISONERS. 21 00:01:48,000 --> 00:01:48,934 NO MERCY. 22 00:01:49,000 --> 00:01:50,868 NO TRAITORS. 23 00:01:50,934 --> 00:01:54,434 LET THE WHOLE WORLD DIE... 24 00:01:54,501 --> 00:01:57,334 IF I DIE. 25 00:01:57,400 --> 00:01:59,334 VORTIGERN IS HERE! 26 00:01:59,400 --> 00:02:00,300 ( men cheering ) 27 00:02:01,701 --> 00:02:02,868 Constant: TRAITORS. 28 00:02:02,934 --> 00:02:03,901 VORTIGERN! 29 00:02:03,968 --> 00:02:06,234 HE'S HAD ALL THE PRISONERS SLAUGHTERED! 30 00:02:06,300 --> 00:02:08,300 Men: JUSTICE! JUSTICE! 31 00:02:08,367 --> 00:02:10,934 I CURSE YOU ALL! 32 00:02:16,534 --> 00:02:18,667 ( cheering ) 33 00:02:18,734 --> 00:02:21,467 DEATH CAME SO EASILY THEN. 34 00:02:21,534 --> 00:02:25,167 AND ONE TYRANT SMOOTHLY PASSED THE CROWN 35 00:02:25,234 --> 00:02:27,133 TO ANOTHER... 36 00:02:27,200 --> 00:02:29,133 EVEN WORSE. 37 00:02:29,200 --> 00:02:31,767 ( cheering ) 38 00:02:31,834 --> 00:02:34,467 ( screaming ) 39 00:02:34,534 --> 00:02:37,434 CIVIL WAR TORE THE COUNTRY APART. 40 00:02:37,501 --> 00:02:41,334 ( men yelling and women screaming ) 41 00:02:43,467 --> 00:02:47,200 THEN THE SAXONS CAME. 42 00:02:49,734 --> 00:02:55,000 CHRISTIAN CHURCHES WERE DESTROYED AND DEFILED. 43 00:02:55,067 --> 00:02:59,200 SO WERE THE SACRED PLACES OF THE OLD PAGAN RELIGION. 44 00:02:59,267 --> 00:03:01,400 MAB! 45 00:03:01,467 --> 00:03:05,934 THE FOLLOWERS OF THE OLD WAYS CRIED OUT IN THEIR AGONY. 46 00:03:06,000 --> 00:03:07,534 QUEEN MAB! 47 00:03:07,601 --> 00:03:10,701 THERE WAS ONLY ONE BEING WHO COULD SAVE THEM... 48 00:03:10,767 --> 00:03:14,501 AND SHE WOULD COME OUT OF THE LAND OF MAGIC. 49 00:03:48,267 --> 00:03:52,200 ( echoing ): I GOT YOUR MESSAGE, SISTER. 50 00:03:52,267 --> 00:03:55,033 ( raspy-voiced ): I'VE COME TO A GREAT DECISION. 51 00:03:55,100 --> 00:03:56,267 OH... 52 00:03:56,334 --> 00:03:58,834 I DON'T LIKE THE SOUND OF YOUR VOICE 53 00:03:58,901 --> 00:04:00,968 WHEN YOU SAY THAT, SISTER. 54 00:04:01,033 --> 00:04:03,067 I'M GOING TO CREATE A LEADER 55 00:04:03,133 --> 00:04:04,634 FOR THE PEOPLE-- 56 00:04:04,701 --> 00:04:08,968 A POWERFUL WIZARD WHO WILL SAVE BRITAIN 57 00:04:09,033 --> 00:04:11,901 AND BRING THE PEOPLE BACK TO US 58 00:04:11,968 --> 00:04:13,767 AND THE OLD WAYS. 59 00:04:13,834 --> 00:04:17,100 IT'LL BE TOO MUCH FOR YOU, MAB. 60 00:04:17,167 --> 00:04:19,801 IT'LL DRAIN YOU OF WHAT POWER 61 00:04:19,868 --> 00:04:22,167 YOU STILL HAVE. 62 00:04:22,234 --> 00:04:25,267 IF I DON'T DO IT, WE'LL DIE. 63 00:04:25,334 --> 00:04:30,033 IF PEOPLE STOP BELIEVING IN US, WE WON'T EXIST. 64 00:04:30,100 --> 00:04:33,634 THE NEW RELIGION HAS ALREADY PUSHED US TO THE BRINK. 65 00:04:33,701 --> 00:04:35,334 SOON WE'LL BE FORGOTTEN. 66 00:04:35,400 --> 00:04:36,701 ALL THINGS CHANGE 67 00:04:36,767 --> 00:04:38,501 SISTER. 68 00:04:38,567 --> 00:04:44,667 IT'S SAD, BUT HEAVEN, HELL AND THE WORLD MOVE ON. 69 00:04:44,734 --> 00:04:46,133 IT'S FATE. 70 00:04:46,200 --> 00:04:48,868 I WON'T ACCEPT IT. 71 00:04:48,934 --> 00:04:51,133 I'LL FIGHT. 72 00:04:51,200 --> 00:04:52,601 WILL YOU HELP ME? 73 00:04:52,667 --> 00:04:54,033 NO. 74 00:04:54,100 --> 00:04:57,634 YOU FORGET-- I'M THE LADY OF THE LAKE. 75 00:04:57,701 --> 00:04:59,968 I'M MADE OF WATER. 76 00:05:00,033 --> 00:05:01,467 NOW EVERYTHING'S 77 00:05:01,534 --> 00:05:05,334 FLOWING AWAY FROM US, AND I ACCEPT IT. 78 00:05:05,400 --> 00:05:08,300 I'M SORRY, MY DEAR. 79 00:05:09,400 --> 00:05:13,667 THEN I'LL DO IT MYSELF. 80 00:05:17,067 --> 00:05:18,467 FRIK! 81 00:05:21,067 --> 00:05:23,501 YOU HEARD THAT, FRIK? 82 00:05:23,567 --> 00:05:25,033 YES, BUT I'M AFRAID, MADAM 83 00:05:25,100 --> 00:05:27,467 THAT YOUR SISTER IS RATHER, SHALL WE SAY 84 00:05:27,534 --> 00:05:30,167 INDECISIVE WHEN IT COMES TO MAKING DECISIONS. 85 00:05:30,234 --> 00:05:33,200 SHE NEVER REALLY GIVES YOU THE BACKING YOU DESERVE. 86 00:05:33,267 --> 00:05:34,467 WE'RE ON OUR OWN. 87 00:05:34,534 --> 00:05:35,934 WE'D BETTER GET STARTED. 88 00:05:36,000 --> 00:05:38,200 WELL, DON'T YOU THINK YOU SHOULD AT LEAST 89 00:05:38,267 --> 00:05:41,000 WAIT A COUPLE OF DAYS TO BUILD UP YOUR STRENGTH? 90 00:05:41,067 --> 00:05:43,634 NO TIME. 91 00:05:43,701 --> 00:05:46,200 OUR WORLD IS DYING. 92 00:05:47,868 --> 00:05:50,400 ( whirring ) 93 00:05:51,701 --> 00:05:52,901 ( gasps ) 94 00:05:52,968 --> 00:05:57,067 Mab: HE'S MAGNIFICENT! 95 00:05:57,133 --> 00:06:02,667 NOW, I HAVE TO GIVE HIM... LIFE. 96 00:06:04,234 --> 00:06:05,734 ( explosion ) 97 00:06:05,801 --> 00:06:07,734 ( baby crying ) 98 00:06:23,501 --> 00:06:25,400 IT'S A BEAUTIFUL BOY. 99 00:06:25,467 --> 00:06:29,534 PLEASE LOOK AFTER MY BABY. 100 00:06:29,601 --> 00:06:30,934 I BEG YOU. 101 00:06:31,934 --> 00:06:33,167 I BEG YOU. 102 00:06:33,234 --> 00:06:35,200 IT'S ALL RIGHT, MY DEAR. 103 00:06:35,267 --> 00:06:36,701 SWEAR IT. 104 00:06:38,200 --> 00:06:40,000 I'M DYING. 105 00:06:41,367 --> 00:06:42,601 I SWEAR. 106 00:06:44,067 --> 00:06:46,601 I'LL TAKE CARE OF YOUR CHILD. 107 00:06:52,400 --> 00:06:53,467 ( gasps ) 108 00:06:54,667 --> 00:06:57,200 LET ME SEE THE CHILD. 109 00:07:07,634 --> 00:07:12,801 I NAME THIS CHILD "MERLIN." 110 00:07:12,868 --> 00:07:14,367 WHILE YOU'RE MAKING GESTURES 111 00:07:14,434 --> 00:07:16,067 SAVE THE MOTHER-- SHE'S DYING. 112 00:07:16,133 --> 00:07:17,901 NO, SHE'S NOT. 113 00:07:17,968 --> 00:07:19,801 SHE'S DEAD. 114 00:07:26,067 --> 00:07:28,868 SLEEP EASY, CHILD. 115 00:07:28,934 --> 00:07:32,334 MAY ANGELS FLY THEE HOME. 116 00:07:38,901 --> 00:07:40,267 WHAT'S YOUR EXCUSE? 117 00:07:40,334 --> 00:07:42,734 WHY DIDN'T YOU SAVE HER? 118 00:07:42,801 --> 00:07:45,267 SHE'D SERVED HER PURPOSE. 119 00:07:45,334 --> 00:07:48,334 "SERVED HER PURPOSE"? 120 00:07:48,400 --> 00:07:50,167 YOU ARE SO COLD. 121 00:07:50,234 --> 00:07:52,334 IF I WERE TO PUNCH YOU IN THE HEART 122 00:07:52,400 --> 00:07:54,801 I'D BREAK MY FIST. 123 00:07:54,868 --> 00:07:57,200 AND TO THINK I USED TO SERVE YOU... 124 00:07:57,267 --> 00:07:59,067 IN THE OLD WAYS. 125 00:08:00,300 --> 00:08:01,334 ( Frik groans ) 126 00:08:01,400 --> 00:08:03,067 THEN YOU CHANGED. 127 00:08:03,133 --> 00:08:04,767 YOU BECAME A CHRISTIAN. 128 00:08:06,601 --> 00:08:08,133 WHO TOLD YOU THAT, HMM? 129 00:08:08,200 --> 00:08:10,100 UH, UH... 130 00:08:10,167 --> 00:08:11,634 THAT SNOOPING 131 00:08:11,701 --> 00:08:13,234 SMILING BLATHERSKITE. 132 00:08:13,300 --> 00:08:15,467 I FOLLOW MY OWN HEART. 133 00:08:15,534 --> 00:08:17,667 THAT'S RELIGION ENOUGH FOR ME. 134 00:08:17,734 --> 00:08:21,000 WHY DO YOU ALLOW HER TO TALK TO YOU LIKE THAT, MADAM? 135 00:08:21,067 --> 00:08:23,434 BECAUSE SHE NEEDS ME, IDIOT. 136 00:08:23,501 --> 00:08:26,767 WHY DO I NEED YOU, AMBROSIA? 137 00:08:26,834 --> 00:08:30,901 TO TAKE CARE OF THIS CHILD. 138 00:08:30,968 --> 00:08:34,601 I CAN TAKE CARE OF HIM. 139 00:08:34,667 --> 00:08:36,067 ( deep whooshing ) 140 00:08:42,200 --> 00:08:44,434 Frik: WELL DONE, WELL DONE. 141 00:08:47,501 --> 00:08:49,067 ( goat bleating ) 142 00:08:49,133 --> 00:08:50,801 MILK OVER THERE. 143 00:08:50,868 --> 00:08:52,834 YES, OOP... 144 00:08:55,167 --> 00:08:56,501 WELL DONE. 145 00:08:59,033 --> 00:09:03,334 OH... YES. THE MOSS THERE. 146 00:09:06,767 --> 00:09:08,934 TRICKS. 147 00:09:09,000 --> 00:09:12,634 YOU NEED MORE THAN TRICKS TO BRING UP A CHILD. 148 00:09:12,701 --> 00:09:17,400 YOU NEED PATIENCE, UNDERSTANDING, LOVE... 149 00:09:17,467 --> 00:09:20,167 MOST OF ALL, YOU NEED LOVE. 150 00:09:20,234 --> 00:09:23,067 YOU USED TO HAVE THAT ONCE. 151 00:09:23,133 --> 00:09:25,501 NO MORE. 152 00:09:28,567 --> 00:09:31,801 SO... WHAT HAVE YOU DECIDED? 153 00:09:31,868 --> 00:09:34,234 THE CHILD STAYS WITH YOU. 154 00:09:34,300 --> 00:09:37,934 BUT REMEMBER-- HE'S ONLY HALF HUMAN. 155 00:09:38,000 --> 00:09:39,501 HE BELONGS TO ME. 156 00:09:39,567 --> 00:09:42,267 HE'S MY SON. 157 00:09:42,334 --> 00:09:47,200 I WILL SEND FOR HIM WHEN THE TIME IS RIGHT. 158 00:09:50,901 --> 00:09:52,167 ( baby gurgling ) 159 00:09:52,234 --> 00:09:55,501 AMBROSIA WAS LIKE A TIGER PROTECTING ME. 160 00:09:55,567 --> 00:09:57,033 GET OUT OF THERE... 161 00:09:57,100 --> 00:09:58,300 ( squeals ) 162 00:09:58,367 --> 00:09:59,734 AND STAY OUT! 163 00:09:59,801 --> 00:10:04,400 SHE WAS THE BRAVEST, KINDEST PERSON I EVER KNEW. 164 00:10:04,467 --> 00:10:06,501 I CALLED HER AUNTIE A 165 00:10:06,567 --> 00:10:09,834 BUT SHE WAS REALLY A MOTHER TO ME. 166 00:10:09,901 --> 00:10:13,601 HAVE YOU NOTICED WHEN YOU'RE MISERABLE 167 00:10:13,667 --> 00:10:16,601 TIME SEEMS TO SLOW TO A CRAWL? 168 00:10:16,667 --> 00:10:20,400 ON THE OTHER HAND, WHEN YOU'RE HAPPY... 169 00:10:20,467 --> 00:10:24,701 MY CHILDHOOD MUST HAVE BEEN VERY, VERY HAPPY 170 00:10:24,767 --> 00:10:26,367 FOR IT WAS OVER 171 00:10:26,434 --> 00:10:28,701 IN A FLASH. 172 00:10:28,767 --> 00:10:31,000 ( horse snorting ) 173 00:10:31,067 --> 00:10:33,400 ( birds chirping ) 174 00:10:41,400 --> 00:10:42,968 ( grunting ) 175 00:10:43,033 --> 00:10:44,834 ( laughing ) 176 00:10:44,901 --> 00:10:46,934 PLEASE, EXCUSE THEIR RUDENESS. 177 00:10:47,000 --> 00:10:48,000 WE'RE TRAVELING 178 00:10:48,067 --> 00:10:50,267 TO LORD LAMBERT'S CASTLE 179 00:10:50,334 --> 00:10:51,601 AND WE'VE LOST OUR WAY. 180 00:10:51,667 --> 00:10:52,701 IT'S ABOUT A MILE. 181 00:10:52,767 --> 00:10:54,000 TAKE THE RIGHT FORK 182 00:10:54,067 --> 00:10:55,667 BUT DON'T TRY ANY SHORTCUTS. 183 00:10:55,734 --> 00:10:56,667 IT'S DANGEROUS 184 00:10:56,734 --> 00:10:57,901 AND YOU CAN GET LOST. 185 00:10:57,968 --> 00:10:59,033 THANK YOU, SIR. 186 00:10:59,100 --> 00:11:01,033 WHAT CAN WE OFFER YOU AS A REWARD? 187 00:11:01,100 --> 00:11:02,033 A KISS. 188 00:11:02,100 --> 00:11:03,234 ( gasping ) 189 00:11:03,300 --> 00:11:06,000 DO YOU KNOW WHO YOU'RE TALKING TO? 190 00:11:06,067 --> 00:11:07,868 THIS IS THE LADY NIMUE. 191 00:11:07,934 --> 00:11:10,000 LORD ARDENTE'S DAUGHTER. 192 00:11:10,067 --> 00:11:12,300 SHE ASKED ME WHAT I WANTED 193 00:11:12,367 --> 00:11:13,701 AND I TOLD THE TRUTH. 194 00:11:13,767 --> 00:11:14,734 ( laughing ) 195 00:11:14,801 --> 00:11:16,634 AND I THINK IT'S A FAIR PRICE. 196 00:11:24,067 --> 00:11:25,501 ( women gasping ) 197 00:11:30,901 --> 00:11:33,434 MY NAME'S MERLIN. 198 00:11:33,501 --> 00:11:35,734 MINE'S NIMUE... 199 00:11:37,200 --> 00:11:40,267 AND I THINK YOU'RE A VERY RUDE YOUNG MAN. 200 00:11:40,334 --> 00:11:41,567 I'LL NEVER 201 00:11:41,634 --> 00:11:43,000 FORGET YOU, NIMUE. 202 00:11:43,067 --> 00:11:44,434 WE'LL MEET AGAIN. 203 00:11:44,501 --> 00:11:45,734 I CAN SEE IT. 204 00:11:45,801 --> 00:11:48,434 I DON'T THINK SO, MASTER MERLIN. 205 00:11:48,501 --> 00:11:49,767 ( grunting ) 206 00:11:49,834 --> 00:11:52,133 ( horse whinnying ) 207 00:11:52,200 --> 00:11:54,767 Merlin: NIMUE. 208 00:11:54,834 --> 00:11:56,934 ( sighs ) 209 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 COME ON, THIS WAY. 210 00:11:59,067 --> 00:12:00,701 I'D WARNED NIMUE 211 00:12:00,767 --> 00:12:02,434 NOT TO LEAVE THE PATH 212 00:12:02,501 --> 00:12:05,534 BUT SHE WAS VERY HEADSTRONG, EVEN THEN. 213 00:12:05,601 --> 00:12:08,834 WELL, I SUPPOSE ALL YOUNG PEOPLE ARE. 214 00:12:08,901 --> 00:12:11,133 SHE WENT OFF ON HER OWN. 215 00:12:13,067 --> 00:12:14,200 ( Nimue screaming ) 216 00:12:14,267 --> 00:12:15,501 ( gasping ) 217 00:12:15,567 --> 00:12:16,968 Nimue: HELP ME! 218 00:12:17,033 --> 00:12:19,634 ( screaming ) 219 00:12:21,834 --> 00:12:23,434 HELP ME. 220 00:12:26,067 --> 00:12:27,534 ( Nimue screaming ) 221 00:12:29,534 --> 00:12:31,634 ( screaming continues ) 222 00:12:34,467 --> 00:12:36,167 ( screams ) 223 00:12:36,234 --> 00:12:37,367 Merlin: NIMUE... 224 00:12:37,434 --> 00:12:38,934 MERLIN... 225 00:12:39,000 --> 00:12:41,200 HELP ME. 226 00:12:41,267 --> 00:12:43,234 HELP ME. 227 00:12:43,300 --> 00:12:45,801 ( both panting ) 228 00:12:45,868 --> 00:12:47,033 DON'T STRUGGLE. 229 00:12:47,100 --> 00:12:48,567 YOU'LL ONLY SINK DEEPER. 230 00:12:48,634 --> 00:12:50,033 STAY CALM. 231 00:12:50,100 --> 00:12:51,934 ( Nimue whimpering ) 232 00:12:55,200 --> 00:12:56,934 TAKE HOLD OF THE BRANCH. 233 00:12:57,000 --> 00:12:58,601 ( grunting ) 234 00:12:59,667 --> 00:13:00,801 I CAN'T REACH. 235 00:13:00,868 --> 00:13:01,934 ( grunting ) 236 00:13:02,000 --> 00:13:03,601 ( screaming ) 237 00:13:03,667 --> 00:13:09,400 AFTER ALL THESE YEARS... I STILL REMEMBER HOW IT WAS. 238 00:13:11,734 --> 00:13:13,801 I FELT THE POWER IN ME. 239 00:13:13,868 --> 00:13:14,801 GROW. 240 00:13:14,868 --> 00:13:15,734 GROW. 241 00:13:15,801 --> 00:13:16,767 GROW! 242 00:13:16,834 --> 00:13:17,734 GROW! 243 00:13:17,801 --> 00:13:18,934 GROW NOW! 244 00:13:19,000 --> 00:13:21,133 ( softly creaking ) 245 00:13:21,200 --> 00:13:22,901 ( creaking ) 246 00:13:22,968 --> 00:13:24,601 ( grunting ) 247 00:13:27,200 --> 00:13:29,467 ( Nimue sobbing ) 248 00:13:41,501 --> 00:13:42,868 KEEP HOLD. 249 00:13:44,934 --> 00:13:46,801 THAT'S IT. 250 00:13:49,734 --> 00:13:51,200 YOU'RE SAFE NOW. 251 00:13:53,667 --> 00:13:55,901 I TOLD YOU WE'D MEET AGAIN. 252 00:13:57,100 --> 00:13:59,234 HOW DID YOU DO THAT... 253 00:13:59,300 --> 00:14:00,801 WITH THE BRANCH? 254 00:14:02,267 --> 00:14:04,000 I DON'T KNOW. 255 00:14:04,067 --> 00:14:06,534 WELL, WHATEVER IT WAS 256 00:14:06,601 --> 00:14:07,934 YOU SAVED MY LIFE. 257 00:14:08,000 --> 00:14:10,200 YOU DESERVE ANOTHER KISS. 258 00:14:16,901 --> 00:14:18,234 ( giggling ) 259 00:14:19,367 --> 00:14:20,567 Merlin: AUNTIE A! 260 00:14:20,634 --> 00:14:21,801 I'VE SEEN HER-- 261 00:14:21,868 --> 00:14:24,167 THE MOST BEAUTIFUL GIRL IN THE WORLD... 262 00:14:24,234 --> 00:14:26,701 THE ONLY GIRL I'LL EVER LOVE, I KNOW IT-- 263 00:14:26,767 --> 00:14:29,634 AND SHE LOVES ME AND WE'LL LOVE EACH OTHER ALWAYS AND... 264 00:14:29,701 --> 00:14:31,167 WHAT ARE YOU BABBLING ABOUT? 265 00:14:31,234 --> 00:14:33,467 YOU'RE DRIPPING WET. TAKE YOUR CLOTHES OFF. 266 00:14:33,534 --> 00:14:34,501 I'M A HERO, TOO. 267 00:14:34,567 --> 00:14:35,701 I SAVED HER. 268 00:14:35,767 --> 00:14:36,868 OH, YES? 269 00:14:36,934 --> 00:14:38,968 NOW, YOU SAVED WHO, FROM WHAT, HMM? 270 00:14:39,033 --> 00:14:42,133 NIMUE. NIMUE-- SHE'S THE DAUGHTER OF SOME LORD. 271 00:14:42,200 --> 00:14:44,601 SHE FELL INTO A MUD HOLE AND I SAVED HER. 272 00:14:44,667 --> 00:14:46,734 THAT'S VERY BRAVE OF YOU, MY DEAR. 273 00:14:46,801 --> 00:14:50,133 WELL, THE EXTRAORDINARY THING WAS HOW I SAVED HER. 274 00:14:50,200 --> 00:14:53,200 I HAD THIS BRANCH AND SOMEHOW I MADE IT GROW. 275 00:14:53,267 --> 00:14:55,100 I KNOW IT SOUNDS IMPOSSIBLE 276 00:14:55,167 --> 00:14:58,000 BUT I SAID, "GROW, GROW," AND I-IT GREW. 277 00:14:59,868 --> 00:15:02,400 WHAT'S THE MATTER, AUNTIE A? 278 00:15:03,567 --> 00:15:05,534 I... 279 00:15:05,601 --> 00:15:08,167 I-I NEED TO SIT DOWN. 280 00:15:08,234 --> 00:15:10,667 TELL ME WHAT'S THE MATTER. 281 00:15:17,400 --> 00:15:20,734 IT'S THE MOMENT I'VE BEEN DREADING... 282 00:15:20,801 --> 00:15:22,234 ALL THESE YEARS. 283 00:15:22,300 --> 00:15:25,734 IT'S TIME FOR YOU TO LEAVE. 284 00:15:25,801 --> 00:15:27,267 LEAVE? 285 00:15:29,934 --> 00:15:31,300 I DON'T UNDERSTAND. 286 00:15:31,367 --> 00:15:34,000 YOU WERE CREATED BY QUEEN MAB. 287 00:15:34,067 --> 00:15:36,334 YOU HAVE NO MORTAL FATHER. 288 00:15:36,400 --> 00:15:39,000 THERE'S MAGIC AT WORK HERE... 289 00:15:39,067 --> 00:15:42,234 AND NOW SHE WANTS YOU TO JOIN HER. 290 00:15:43,400 --> 00:15:44,434 I WON'T. 291 00:15:44,501 --> 00:15:46,767 YOU HAVE NO CHOICE, MY DEAR. 292 00:15:48,167 --> 00:15:50,367 YOU CAN'T FIGHT IT... 293 00:15:53,701 --> 00:15:55,100 NOT YET. 294 00:15:55,167 --> 00:15:56,667 ( snorting ) 295 00:15:58,434 --> 00:16:00,300 Merlin: HE'S TALKING TO ME. 296 00:16:00,367 --> 00:16:03,033 HE SAYS I HAVE TO GO WITH HIM. 297 00:16:04,501 --> 00:16:07,334 THIS WILL KEEP YOU WARM... 298 00:16:07,400 --> 00:16:09,300 ON COLD NIGHTS. 299 00:16:11,367 --> 00:16:12,968 AUNTIE A... 300 00:16:13,033 --> 00:16:15,434 NOW, NOW, NOW, KEEP YOUR CHIN UP. 301 00:16:15,501 --> 00:16:18,868 MAGIC HAS NO POWER OVER THE HUMAN HEART. 302 00:16:18,934 --> 00:16:21,434 I LOVE YOU, AUNTIE A. 303 00:16:22,634 --> 00:16:24,267 GO. 304 00:16:29,701 --> 00:16:32,167 AND YOU CAN TELL HER ROYAL HIGH AND MIGHTY 305 00:16:32,234 --> 00:16:34,801 QUEEN MAB, THAT MAGIC OR NO MAGIC 306 00:16:34,868 --> 00:16:37,200 IF SHE HARMS YOU IN ANY WAY, I'LL HAVE 307 00:16:37,267 --> 00:16:39,400 HER GUTS FOR MY BOOT LACES. 308 00:16:59,801 --> 00:17:03,067 IT WAS VERY STRANGE... 309 00:17:03,133 --> 00:17:05,467 AND YET IT WASN'T. 310 00:17:05,534 --> 00:17:06,901 HALF OF ME FELT 311 00:17:06,968 --> 00:17:09,167 ALL THIS WAS THE MOST NATURAL THING 312 00:17:09,234 --> 00:17:11,200 IN THE WORLD. 313 00:17:30,133 --> 00:17:32,534 I SUPPOSE I'M TO GET INTO THE BOAT. 314 00:17:32,601 --> 00:17:34,100 ( horse snorts ) 315 00:17:47,801 --> 00:17:52,667 THAT FEELING INSIDE WAS GROWING STRONGER AND STRONGER. 316 00:17:52,734 --> 00:17:54,567 ( man grunting ) 317 00:17:54,634 --> 00:17:55,734 I WAS COMING HOME. 318 00:17:55,801 --> 00:17:56,767 ( man grunting ) 319 00:17:56,834 --> 00:17:58,100 SORRY I'M LATE. 320 00:17:58,167 --> 00:18:01,634 SHIP LEFT WITHOUT ME-- DREADFULLY RUDE, REALLY. 321 00:18:01,701 --> 00:18:03,167 WELL, COMING ABOARD. 322 00:18:03,234 --> 00:18:05,534 ( three tones blown on whistle ) 323 00:18:07,000 --> 00:18:08,501 WHO ARE YOU? 324 00:18:08,567 --> 00:18:09,567 SHH! 325 00:18:09,634 --> 00:18:11,501 I CAN'T CONCENTRATE. 326 00:18:11,567 --> 00:18:17,567 THESE ARE TREACHEROUS WATERS-- STRONG CURRENTS, UNSEEN ROCKS. 327 00:18:31,801 --> 00:18:33,234 ( screeching ) 328 00:18:38,067 --> 00:18:39,400 ( wings whirring ) 329 00:18:46,400 --> 00:18:48,133 ( squeaking ) 330 00:18:57,200 --> 00:18:58,601 ( squeaking ) 331 00:19:17,334 --> 00:19:19,567 ( Asian accent ): FOLLOW ME, FOLLOW ME. 332 00:19:19,634 --> 00:19:21,567 FOLLOW ME... 333 00:19:21,634 --> 00:19:22,567 FOLLOW ME. 334 00:19:22,634 --> 00:19:24,634 DON'T GET LOST, DON'T GET LOST. 335 00:19:24,701 --> 00:19:26,234 ( gears cranking ) 336 00:19:26,300 --> 00:19:29,167 THIS WAY, IF YOU WILL, MASTER MERLIN. 337 00:19:29,234 --> 00:19:31,133 ( chuckles ) 338 00:19:32,100 --> 00:19:33,601 YOUR MAJESTY, WELL, I MEAN 339 00:19:33,667 --> 00:19:35,601 I'M RATHER PLEASED TO PRESENT... 340 00:19:35,667 --> 00:19:37,167 MERLIN. 341 00:19:37,234 --> 00:19:39,067 YES. 342 00:19:39,133 --> 00:19:40,133 MERLIN... 343 00:19:40,200 --> 00:19:41,334 YES? 344 00:19:41,400 --> 00:19:43,634 YOU'VE COME AT LAST. 345 00:19:43,701 --> 00:19:46,300 DO YOU KNOW WHO I AM? 346 00:19:47,767 --> 00:19:48,801 QUEEN MAB. 347 00:19:48,868 --> 00:19:50,100 YES. 348 00:19:51,701 --> 00:19:54,634 YOU'VE GROWN HANDSOME AND TRUE. 349 00:19:54,701 --> 00:19:58,300 I DID WELL WHEN I CREATED YOU. 350 00:20:00,567 --> 00:20:01,968 THIS IS MERLIN... 351 00:20:02,033 --> 00:20:03,067 ( echoing ): MERLIN... 352 00:20:03,133 --> 00:20:05,234 WHO COMES TO SAVE US. 353 00:20:05,300 --> 00:20:06,534 ( echoing ): SAVE US... 354 00:20:06,601 --> 00:20:09,767 HE WILL BRING THE PEOPLE BACK TO THE OLD WAYS. 355 00:20:09,834 --> 00:20:12,167 ( echoing ): OLD WAYS, OLD WAYS... 356 00:20:21,334 --> 00:20:23,868 WHY AM I HERE? 357 00:20:23,934 --> 00:20:25,601 TO LEARN. 358 00:20:25,667 --> 00:20:27,901 I WILL TEACH YOU TO BECOME 359 00:20:27,968 --> 00:20:30,601 THE MOST POWERFUL WIZARD IN THE WORLD. 360 00:20:30,667 --> 00:20:31,601 WHY? 361 00:20:31,667 --> 00:20:34,200 TO LEAD MORTALS BACK TO US 362 00:20:34,267 --> 00:20:36,767 ( Frik groans ) AND THE OLD WAYS. 363 00:20:42,300 --> 00:20:46,133 WELL, WHAT IF I DON'T WANT TO BE A WIZARD? 364 00:20:46,200 --> 00:20:47,868 IT'S YOUR DESTINY. 365 00:20:47,934 --> 00:20:52,501 REMEMBER THAT BRANCH AND HOW YOU MADE IT GROW? 366 00:20:52,567 --> 00:20:55,033 THAT'S WHY YOU'RE HERE-- 367 00:20:55,100 --> 00:20:56,968 TO LEARN. 368 00:20:57,033 --> 00:21:01,067 OH, MERLIN, MERLIN... 369 00:21:01,133 --> 00:21:07,801 YOU'LL SOON KNOW THE POWER THAT IS IN YOU 370 00:21:07,868 --> 00:21:11,334 AND WHEN IT IS UNLEASHED 371 00:21:11,400 --> 00:21:17,033 YOU WILL HOLD THIS WORLD IN THE HOLLOW OF YOUR HAND. 372 00:21:25,901 --> 00:21:28,334 ALL THE MAGIC OF THE UNIVERSE 373 00:21:28,400 --> 00:21:31,667 AND ALL THE SPELLS YOU WILL EVER NEED 374 00:21:31,734 --> 00:21:33,767 ARE IN THESE BOOKS, MERLIN. 375 00:21:33,834 --> 00:21:36,434 IF I'M HALF MORTAL, WILL I DIE? 376 00:21:36,501 --> 00:21:37,734 IN THE FULLNESS OF TIME. 377 00:21:37,801 --> 00:21:40,300 WE CANNOT CHANGE THAT 378 00:21:40,367 --> 00:21:41,868 BUT... 379 00:21:41,934 --> 00:21:44,167 WE CAN CHANGE FORM. 380 00:21:46,167 --> 00:21:47,701 HMM... 381 00:21:47,767 --> 00:21:50,534 Queen Mab: BUT IT IS ONLY AN ILLUSION 382 00:21:50,601 --> 00:21:53,367 PARTICULARLY IN HIS CASE. 383 00:21:58,601 --> 00:22:01,067 SOMETIMES 384 00:22:01,133 --> 00:22:03,300 WE CAN SEE INTO THE FUTURE. 385 00:22:05,934 --> 00:22:09,501 THIS IS YOU AS YOU WILL BE. 386 00:22:09,567 --> 00:22:11,868 WILL I GROW THAT OLD? 387 00:22:11,934 --> 00:22:13,467 HAVE A CARE, YOUNG MERLIN. 388 00:22:13,534 --> 00:22:15,601 SORRY, SIR. 389 00:22:15,667 --> 00:22:16,901 NO, BUT YOU'RE RIGHT. 390 00:22:16,968 --> 00:22:21,467 TRY AND STAY AS YOUNG INSIDE AS YOU ARE NOW. 391 00:22:21,534 --> 00:22:23,133 THAT'S ANOTHER THING 392 00:22:23,200 --> 00:22:25,501 TO WATCH OUT FOR, YOUNG MERLIN. 393 00:22:25,567 --> 00:22:28,334 DON'T START GIVING ADVICE. 394 00:22:28,400 --> 00:22:30,801 ( laughing ) 395 00:22:30,868 --> 00:22:33,767 Queen Mab: FRIK, IT'S YOUR TURN. 396 00:22:33,834 --> 00:22:36,434 NOW, MASTER MERLIN 397 00:22:36,501 --> 00:22:40,167 THERE ARE THREE CLASSES OF MAGIC. 398 00:22:40,234 --> 00:22:45,634 THREE STAGES OF PROGRESSION TO FULL WIZARD STATUS. 399 00:22:45,701 --> 00:22:47,601 ( chuckling ) 400 00:22:47,667 --> 00:22:50,834 THE FIRST AND LOWEST STAGE 401 00:22:50,901 --> 00:22:52,734 IS WIZARD BY INCANTATION. 402 00:22:52,801 --> 00:22:54,467 ABRACADABRA. 403 00:22:54,534 --> 00:22:57,300 DEVONSHOT. 404 00:22:57,367 --> 00:23:01,400 THE SECOND-STAGE WIZARDS ARE HAND WIZARDS 405 00:23:01,467 --> 00:23:06,400 WHOSE MAGIC IS PERFORMED BY GESTURES OF THE HANDS 406 00:23:06,467 --> 00:23:07,968 AND FINGERS. 407 00:23:09,334 --> 00:23:12,634 THE THIRD AND HIGHEST STAGE OF WIZARDRY-- 408 00:23:12,701 --> 00:23:16,133 THE SUPREME EXPONENTS-- 409 00:23:16,200 --> 00:23:17,734 ARE WIZARDS OF PURE THOUGHT 410 00:23:17,801 --> 00:23:23,033 WHO NEED NO WORDS NOR GESTURES, BUT BY THEIR WILL ALONE 411 00:23:23,100 --> 00:23:25,100 PIERCE THE HEAVENS. 412 00:23:26,734 --> 00:23:32,100 OF COURSE, ONLY THE MOST SUPREMELY GIFTED 413 00:23:32,167 --> 00:23:33,501 PERSONAGES BECOME 414 00:23:33,567 --> 00:23:35,467 WIZARDS OF THE THIRD STAGE. 415 00:23:35,534 --> 00:23:37,601 OH, GET ON WITH IT. 416 00:23:41,767 --> 00:23:43,501 YES, MADAM. 417 00:23:43,567 --> 00:23:45,634 ( clears throat ) 418 00:23:45,701 --> 00:23:47,434 ANY QUESTIONS? 419 00:23:48,968 --> 00:23:52,868 I STUDIED DAY AND NIGHT AND LEARNED 420 00:23:52,934 --> 00:23:56,801 OF THOSE UNSEEN FORCES THAT HOLD THIS WORLD TOGETHER 421 00:23:56,868 --> 00:23:59,667 LEARNT THE SECRET WAYS OF OTHER WORLDS 422 00:23:59,734 --> 00:24:03,934 THAT EXIST BENEATH THE SURFACE AND BEHIND THE MIRRORS. 423 00:24:08,300 --> 00:24:10,334 NOW YOU TRY IT. 424 00:24:10,400 --> 00:24:12,200 ( groaning ): MUST I? 425 00:24:12,267 --> 00:24:13,300 YES! 426 00:24:13,367 --> 00:24:14,601 RIGHT HAND, SIR. 427 00:24:14,667 --> 00:24:15,801 RIGHT HAND. 428 00:24:17,801 --> 00:24:19,734 NOW, MASTER MERLIN, PUT IT OUT. 429 00:24:19,801 --> 00:24:20,868 LEFT HAND. 430 00:24:20,934 --> 00:24:22,267 CONCENTRATE. 431 00:24:24,834 --> 00:24:26,167 ( groaning ) 432 00:24:26,234 --> 00:24:27,400 THAT HAPPENED 433 00:24:27,467 --> 00:24:32,267 BECAUSE YOU DIDN'T CONCENTRATE. 434 00:24:34,367 --> 00:24:36,100 WELL... 435 00:24:36,167 --> 00:24:38,267 HOW IS HE DOING? 436 00:24:38,334 --> 00:24:41,634 DID YOU READ MY REPORT, MADAM? 437 00:24:41,701 --> 00:24:47,601 YES, YES, BUT I WANT YOUR PERSONAL IMPRESSIONS. 438 00:24:47,667 --> 00:24:52,234 WELL, I MEAN, I RATHER THINK HE'S GOT THE ABILITY. 439 00:24:52,300 --> 00:24:55,601 HE COULD INDEED BE THE GREATEST. 440 00:24:55,667 --> 00:24:58,434 OH, I KNEW IT. 441 00:24:58,501 --> 00:25:00,400 BUT HE NEVER WILL BE. 442 00:25:00,467 --> 00:25:05,100 HE CAN'T GET PAST BEING A HAND WIZARD. 443 00:25:05,167 --> 00:25:07,234 HE DOESN'T WANT TO DO IT. 444 00:25:07,300 --> 00:25:11,400 IN HIS HEART, HE DOESN'T LIKE MAGIC. 445 00:25:16,367 --> 00:25:18,400 HE DOESN'T LIKE IT? 446 00:25:18,467 --> 00:25:21,167 WELL, I-I-I-I KNOW IT SOUNDS SHOCKING 447 00:25:21,234 --> 00:25:24,334 BUT, I MEAN, THAT'S THE WAY IT IS, ISN'T IT? 448 00:25:24,400 --> 00:25:28,734 WELL, WE'VE GOT TO MAKE HIM LIKE IT. 449 00:25:28,801 --> 00:25:31,734 I HAVE WORK FOR HIM TO DO. 450 00:25:31,801 --> 00:25:37,534 TH-THE TRUTH IS... HE WANTS TO GO HOME. 451 00:25:41,300 --> 00:25:42,734 HOME? 452 00:25:45,834 --> 00:25:46,901 HOME?! 453 00:26:06,133 --> 00:26:09,200 WHY DID YOU CALL ME, MERLIN? 454 00:26:09,267 --> 00:26:11,467 I DIDN'T. 455 00:26:11,534 --> 00:26:14,033 YOU DID. 456 00:26:15,667 --> 00:26:17,200 WHO ARE YOU? 457 00:26:17,267 --> 00:26:20,167 THE LADY OF THE LAKE. 458 00:26:20,234 --> 00:26:25,367 HOW ARE YOU GETTING ON WITH MY SISTER MAB? 459 00:26:25,434 --> 00:26:29,033 WE TWO DON'T GET ON. 460 00:26:29,100 --> 00:26:30,267 WHY? 461 00:26:30,334 --> 00:26:34,734 I DON'T APPROVE OF WHAT SHE'S BEEN DOING-- 462 00:26:34,801 --> 00:26:40,067 CREATING YOU, AND LETTING YOUR MOTHER DIE LIKE THAT. 463 00:26:40,133 --> 00:26:44,334 SHE LET MY MOTHER DIE? 464 00:26:44,400 --> 00:26:48,100 OH, DEAR. 465 00:26:48,167 --> 00:26:54,167 I SHOULDN'T HAVE TOLD YOU, BUT IT JUST SLIPPED OUT. 466 00:26:57,133 --> 00:26:58,467 I'M GOING HOME. 467 00:26:58,534 --> 00:27:00,567 YOU SHOULD. 468 00:27:00,634 --> 00:27:02,767 YOUR AUNTIE AMBROSIA 469 00:27:02,834 --> 00:27:05,267 IS VERY ILL. 470 00:27:05,334 --> 00:27:07,334 ( gasps ) 471 00:27:07,400 --> 00:27:10,667 OH, MASTER MERLIN? 472 00:27:10,734 --> 00:27:12,501 WHERE IS HE? 473 00:27:12,567 --> 00:27:13,834 HE'S ON HIS WAY HOME 474 00:27:13,901 --> 00:27:16,868 TO THAT VIPER OF A WITCH AMBROSIA. 475 00:27:16,934 --> 00:27:19,868 HOW CAN HE GET ACROSS THE LAKE? 476 00:27:19,934 --> 00:27:20,934 MY DEAR SISTER. 477 00:27:21,000 --> 00:27:22,234 OH. 478 00:27:22,300 --> 00:27:23,467 IF I MAY SAY SO, MADAM 479 00:27:23,534 --> 00:27:25,067 IT REALLY WOULD HELP MATTERS 480 00:27:25,133 --> 00:27:27,000 IF YOU TWO COULD AGREE TO... 481 00:27:27,067 --> 00:27:29,567 WHEN I WANT YOUR ADVICE, I'LL ASK FOR IT, FRIK. 482 00:27:29,634 --> 00:27:31,000 AS YOU WISH, MADAM. 483 00:27:31,067 --> 00:27:32,667 WHAT ARE YOU GOING TO DO? 484 00:27:32,734 --> 00:27:34,968 I'M NOT GOING TO LOSE HIM. 485 00:27:37,200 --> 00:27:40,133 ( no audio ) 486 00:27:40,200 --> 00:27:43,501 ( coughing ) 487 00:27:46,801 --> 00:27:48,968 Mab: WHERE IS HE? 488 00:27:52,167 --> 00:27:53,501 SO... 489 00:27:53,567 --> 00:27:55,701 HERE YOU ARE AGAIN. 490 00:27:55,767 --> 00:27:59,334 STILL A CHIP OFF THE OLD ICEBERG, I SEE. 491 00:27:59,400 --> 00:28:02,801 OH, PLEASE, DON'T BOTHER TO KNOCK. 492 00:28:02,868 --> 00:28:05,434 WHERE'S MERLIN? 493 00:28:06,834 --> 00:28:09,467 YOU'VE LOST HIM, HAVEN'T YOU? 494 00:28:09,534 --> 00:28:12,100 WELL, I MUST SAY, IT'S TYPICAL. 495 00:28:12,167 --> 00:28:16,033 YOU'VE BEEN SLIDING DOWN THE LADDER OF SUCCESS SO QUICKLY 496 00:28:16,100 --> 00:28:17,534 THESE LAST FEW YEARS. 497 00:28:17,601 --> 00:28:20,667 YOU MUST HAVE GOT SPLINTERS IN YOUR BACKSIDE. 498 00:28:20,734 --> 00:28:21,734 ( hisses ) 499 00:28:21,801 --> 00:28:22,968 ( gags ) 500 00:28:23,033 --> 00:28:24,267 DON'T PROVOKE ME 501 00:28:24,334 --> 00:28:25,968 AMBROSIA. 502 00:28:26,033 --> 00:28:28,300 I'M IN NO MOOD FOR YOUR JIBES. 503 00:28:28,367 --> 00:28:30,701 WELL, I'M ANXIOUS ABOUT HIM, TOO. 504 00:28:30,767 --> 00:28:33,734 YOU SHOULD HAVE TAKEN BETTER CARE OF HIM. 505 00:28:33,801 --> 00:28:34,868 HE'LL BE HERE. 506 00:28:34,934 --> 00:28:37,567 HE'S HEARD YOU'RE ILL. 507 00:28:37,634 --> 00:28:38,634 I'M NOT ILL. 508 00:28:38,701 --> 00:28:40,400 I'M DYING. 509 00:28:40,467 --> 00:28:43,534 WHEN HE COMES, YOU MUST SEND HIM BACK. 510 00:28:43,601 --> 00:28:46,434 CAN'T YOU MAKE HIM COME BACK? 511 00:28:46,501 --> 00:28:49,300 IT'S BETTER THAT YOU TELL HIM HIS PLACE IS WITH ME. 512 00:28:49,367 --> 00:28:50,734 NO. I WON'T DO THAT. 513 00:28:50,801 --> 00:28:53,067 DO YOU DEFY ME? 514 00:28:53,133 --> 00:28:54,334 OF COURSE I DEFY YOU. 515 00:28:54,400 --> 00:28:55,367 I'VE ALWAYS 516 00:28:55,434 --> 00:28:56,467 DEFIED YOU. 517 00:28:56,534 --> 00:28:57,601 WHY? 518 00:28:57,667 --> 00:28:58,934 IT'S MY NATURE. 519 00:28:59,000 --> 00:29:03,167 WHEN MY BOY COMES HERE, I'LL SAY NOT ONE WORD. 520 00:29:05,334 --> 00:29:07,434 HE'LL DO WHAT'S IN HIS HEART. 521 00:29:07,501 --> 00:29:14,567 ( roaring ) 522 00:29:33,934 --> 00:29:37,501 NOW SEE WHAT YOU MADE ME DO. 523 00:29:37,567 --> 00:29:39,968 AMBROSIA? 524 00:29:41,434 --> 00:29:42,801 AMBROSIA! 525 00:29:42,868 --> 00:29:44,767 WHAT IS IT? 526 00:29:44,834 --> 00:29:48,234 YOU TELL ME. 527 00:29:48,300 --> 00:29:49,767 ( chuckles ) 528 00:29:49,834 --> 00:29:53,567 YOU'RE THE MISTRESS OF MAGIC. 529 00:29:53,634 --> 00:29:54,968 ( chuckles ) 530 00:29:55,033 --> 00:29:56,267 AUNTIE A! 531 00:29:59,267 --> 00:30:00,934 AUNTIE A! 532 00:30:03,734 --> 00:30:05,734 DEAR BOY... 533 00:30:05,801 --> 00:30:08,234 YOU'VE COME BACK. 534 00:30:08,300 --> 00:30:10,033 WHAT'S WRONG? 535 00:30:10,100 --> 00:30:12,467 NOTHING. 536 00:30:12,534 --> 00:30:15,868 EVERYTHING'S AS IT SHOULD BE. 537 00:30:17,868 --> 00:30:21,067 MERLIN, REMEMBER... 538 00:30:21,133 --> 00:30:25,234 ONLY LISTEN TO YOUR HEART. 539 00:30:42,434 --> 00:30:43,501 YOU KILLED HER. 540 00:30:43,567 --> 00:30:44,834 NO, I DIDN'T. 541 00:30:44,901 --> 00:30:46,434 YOU KILLED HER 542 00:30:46,501 --> 00:30:48,300 LIKE YOU KILLED MY REAL MOTHER. 543 00:30:48,367 --> 00:30:49,801 NO. I ONLY LET HER DIE. 544 00:30:51,868 --> 00:30:54,801 YOU HAVEN'T THE POWER TO STRIKE ME. 545 00:30:54,868 --> 00:30:57,267 WATCH MY POWER GROW. 546 00:30:57,334 --> 00:30:59,467 ( gasping ) 547 00:31:03,634 --> 00:31:06,534 THAT WAS VERY GOOD, MERLIN. 548 00:31:06,601 --> 00:31:08,767 I'M IMPRESSED. 549 00:31:08,834 --> 00:31:10,601 I'LL NEVER FORGIVE YOU. 550 00:31:10,667 --> 00:31:12,234 I'M SORRY 551 00:31:12,300 --> 00:31:17,367 ABOUT YOUR MOTHER AND AMBROSIA, BUT THEY WERE CASUALTIES OF WAR. 552 00:31:17,434 --> 00:31:21,234 I AM FIGHTING TO SAVE MY PEOPLE FROM EXTINCTION. 553 00:31:21,300 --> 00:31:23,734 I DON'T CARE IF YOU DIE AND DISAPPEAR. 554 00:31:23,801 --> 00:31:26,567 I WILL, UNLESS I FIGHT AND WIN. 555 00:31:26,634 --> 00:31:29,434 I'LL NEVER HELP YOU. 556 00:31:29,501 --> 00:31:32,234 YOU WILL. 557 00:31:33,968 --> 00:31:35,434 I'LL MAKE YOU. 558 00:31:35,501 --> 00:31:38,000 ( thunder crashing ) 559 00:31:46,734 --> 00:31:52,334 I SWEAR ON AMBROSIA'S GRAVE AND THE GRAVE OF MY MOTHER 560 00:31:52,400 --> 00:31:56,000 I'LL ONLY EVER USE MY POWERS TO DEFEAT QUEEN MAB. 561 00:31:56,067 --> 00:31:58,133 ON THIS, I SWEAR. 562 00:31:58,200 --> 00:32:01,968 AND THUS I SET MY COURSE. 563 00:32:02,033 --> 00:32:05,501 I KNEW MAB HAD HEARD ME 564 00:32:05,567 --> 00:32:07,334 BUT RIGHT FROM THE START 565 00:32:07,400 --> 00:32:11,334 SHE BELIEVED SHE COULD MAKE ME BREAK MY OATH. 566 00:32:11,400 --> 00:32:15,701 AFTER ALL, PART OF HER WAS IN ME. 567 00:32:15,767 --> 00:32:19,567 SO SHE WAITED PATIENTLY IN THE SHADOWS 568 00:32:19,634 --> 00:32:21,868 FOR THE TIME WHEN SHE COULD STRIKE 569 00:32:21,934 --> 00:32:25,834 AND MAKE ME SEE THE ERROR OF MY WAYS. 570 00:32:25,901 --> 00:32:31,167 SO THE WORLD TURNED AND TURNED AGAIN. 571 00:32:31,234 --> 00:32:34,734 THE RAIN FELL ON THE JUST AND UNJUST ALIKE. 572 00:32:34,801 --> 00:32:37,934 MEN AND WOMEN WERE CUT DOWN LIKE WHEAT 573 00:32:38,000 --> 00:32:41,067 TO BE BORN AGAIN STRONG. 574 00:32:47,734 --> 00:32:51,767 MAB HAD TO WAIT YEARS, BUT IT DIDN'T MATTER. 575 00:32:51,834 --> 00:32:55,767 THOSE YEARS PASSED AS IF IN SECONDS 576 00:32:55,834 --> 00:33:03,501 AND THEN SHE FOUND A WAY OF MAKING ME BREAK MY OATH. 577 00:33:09,434 --> 00:33:12,400 PULL AWAY! 578 00:33:12,467 --> 00:33:16,200 Vortigern: IT'S A FINE POSITION FOR A NEW CASTLE. 579 00:33:16,267 --> 00:33:18,934 DON'T YOU THINK, LORD ARDENTE? 580 00:33:19,000 --> 00:33:21,334 IT WILL BE IMPREGNABLE, YOUR MAJESTY. 581 00:33:21,400 --> 00:33:23,000 NO ARMY CAN TAKE IT. 582 00:33:23,067 --> 00:33:24,334 NOT EVEN UTHER'S. 583 00:33:24,400 --> 00:33:27,367 MY LORD, UTHER IS IN NORMANDY, SIRE. 584 00:33:27,434 --> 00:33:30,934 MY SPIES TELL ME HE'S RAISING AN ARMY 585 00:33:31,000 --> 00:33:33,400 AND GETTING READY TO SAIL FOR ENGLAND. 586 00:33:33,467 --> 00:33:35,434 HE WANTS TO KILL ME. 587 00:33:35,501 --> 00:33:37,000 I DON'T BLAME HIM. 588 00:33:37,067 --> 00:33:39,767 I KILLED HIS FATHER, KING CONSTANT. 589 00:33:39,834 --> 00:33:42,601 KING CONSTANT WAS A TYRANT. 590 00:33:42,667 --> 00:33:44,300 NOT UNLIKE MYSELF. 591 00:33:44,367 --> 00:33:46,200 YES, SIRE. 592 00:33:46,267 --> 00:33:47,601 UH, NO, NO, SIRE. 593 00:33:47,667 --> 00:33:49,167 ( chuckling ): NO, NO. 594 00:33:49,234 --> 00:33:51,434 YOU DON'T SOUND VERY CONVINCING, MY LORD. 595 00:33:51,501 --> 00:33:54,534 WHAT I'M INTERESTED IN IS, IN CASE WE'D HAVE TO FIGHT 596 00:33:54,601 --> 00:33:56,634 WHOSE SIDE WOULD YOU BE ON-- 597 00:33:56,701 --> 00:33:58,100 HIS OR MINE? 598 00:33:58,167 --> 00:34:01,200 I HAVE ALWAYS BEEN LOYAL TO YOUR MAJESTY. 599 00:34:01,267 --> 00:34:04,567 I'VE PLEDGED MY ENTIRE ARMY TO YOU. 600 00:34:04,634 --> 00:34:06,801 TRUE UP TILL NOW. 601 00:34:06,868 --> 00:34:08,834 TROUBLE IS I DON'T TRUST ANYONE. 602 00:34:08,901 --> 00:34:11,100 I WANT GUARANTEES. 603 00:34:11,167 --> 00:34:12,868 YOU HAVE MY WORD, SIRE. 604 00:34:12,934 --> 00:34:14,334 IT'S NOT GOOD ENOUGH. 605 00:34:14,400 --> 00:34:15,868 I'M KEEPING YOUR DAUGHTER 606 00:34:15,934 --> 00:34:17,501 NIMUE JUST TO BE SURE. 607 00:34:17,567 --> 00:34:18,868 GUARDS! 608 00:34:18,934 --> 00:34:20,000 Guard: SIRE! 609 00:34:20,067 --> 00:34:22,067 THIS IS OUTRAGEOUS... SIRE. 610 00:34:22,133 --> 00:34:23,767 I'M SORRY. 611 00:34:23,834 --> 00:34:25,267 Nimue: KING VORTIGERN. 612 00:34:25,334 --> 00:34:29,367 WHATEVER YOU DO TO ME, MY FATHER WILL DO WHAT IS RIGHT. 613 00:34:29,434 --> 00:34:31,968 OF COURSE, HE WILL. 614 00:34:32,033 --> 00:34:35,200 IF YOU STAY LOYAL TO ME, SHE'LL BE SAFE 615 00:34:35,267 --> 00:34:37,534 BUT IF YOU BETRAY ME... 616 00:34:37,601 --> 00:34:40,234 I WILL KILL HER MYSELF. 617 00:34:40,300 --> 00:34:41,767 Nimue: FATHER! 618 00:34:41,834 --> 00:34:43,601 FATHER! 619 00:34:45,901 --> 00:34:48,701 ( men shouting ) 620 00:34:57,400 --> 00:34:59,567 HOW DOES IT GO? 621 00:34:59,634 --> 00:35:00,934 ANY PROGRESS? 622 00:35:01,000 --> 00:35:02,801 FINE, SIRE, FINE. 623 00:35:02,868 --> 00:35:06,501 THE LINETS ON THE WEST SIDE NEED BOLSTERING. 624 00:35:06,567 --> 00:35:08,334 Man: RUN FOR YOUR LIFE! 625 00:35:13,834 --> 00:35:17,100 ( men screaming ) 626 00:35:28,267 --> 00:35:30,901 TELL ME ROUGHLY WHAT HAPPENED. 627 00:35:30,968 --> 00:35:32,367 I DON'T KNOW, SIRE. 628 00:35:32,434 --> 00:35:33,601 GUARDS! 629 00:35:33,667 --> 00:35:34,868 Man: SIRE! 630 00:35:34,934 --> 00:35:35,968 TAKE HIM AWAY! 631 00:35:36,033 --> 00:35:37,701 IT SHOULDN'T HAVE DONE THAT. 632 00:35:37,767 --> 00:35:38,868 IT'S THE LINETS. 633 00:35:38,934 --> 00:35:40,400 I'M SURE IT'S THE LINETS. 634 00:35:40,467 --> 00:35:43,300 GET ME A DIFFERENT ARCHITECT! 635 00:35:44,300 --> 00:35:46,534 HEY, YOU. 636 00:35:46,601 --> 00:35:47,501 YOU. 637 00:35:47,567 --> 00:35:49,133 ( frightened moan ) 638 00:35:49,200 --> 00:35:50,534 WHY WON'T IT STAND? 639 00:35:50,601 --> 00:35:52,601 I'M A SOOTHSAYER, YOUR MAJESTY 640 00:35:52,667 --> 00:35:54,167 NOT AN ARCHITECT. 641 00:35:54,234 --> 00:35:57,400 IF YOU ARE A SOOTHSAYER, YOU SHOULD KNOW. 642 00:35:57,467 --> 00:35:59,133 TELL ME WHY IT IS 643 00:35:59,200 --> 00:36:02,534 THAT EVERY TIME I TRY TO REBUILD THE TOWER... 644 00:36:02,601 --> 00:36:04,234 IT COLLAPSES. 645 00:36:04,300 --> 00:36:05,701 AH, WELL, UH... 646 00:36:05,767 --> 00:36:06,901 ( clearing throat ) 647 00:36:06,968 --> 00:36:08,067 YES, INDEED, YES. 648 00:36:08,133 --> 00:36:09,434 UM... 649 00:36:09,501 --> 00:36:11,467 YOU THINK I SHOULD KNOW THAT, SIRE? 650 00:36:11,534 --> 00:36:12,601 YES. 651 00:36:12,667 --> 00:36:14,634 YES, YES. WELL, I'LL READ THE STONES. 652 00:36:14,701 --> 00:36:15,767 THEN READ THEM. 653 00:36:15,834 --> 00:36:17,400 OH, I WILL, SIRE. I WILL. 654 00:36:17,467 --> 00:36:20,100 THAT'S SOMETHING I DO VERY WELL, SIRE. 655 00:36:22,133 --> 00:36:25,734 WHY IS IT THAT I SURROUND MYSELF 656 00:36:25,801 --> 00:36:28,067 WITH A BUNCH OF INCOMPETENT FOOLS? 657 00:36:28,133 --> 00:36:30,701 Soothsayer: I'VE BEEN A WORSHIPPER 658 00:36:30,767 --> 00:36:34,567 OF THE OLD WAYS ALL MY LIFE. 659 00:36:34,634 --> 00:36:37,701 NOW THAT LIFE IS IN DANGER 660 00:36:37,767 --> 00:36:40,400 AND IT'S A PRECIOUS LIFE. 661 00:36:40,467 --> 00:36:42,734 IT'S MINE. 662 00:36:42,801 --> 00:36:46,534 I'VE NEVER HAD ANY REAL HELP, NO, NOT NEVER. 663 00:36:46,601 --> 00:36:48,667 OH. 664 00:36:48,734 --> 00:36:51,234 WHAT AM I GOING TO DO? 665 00:36:51,300 --> 00:36:54,868 I'VE NO IDEA WHY HIS TOWER KEEPS FALLING DOWN. 666 00:36:54,934 --> 00:36:56,133 ( thunderclap ) 667 00:36:56,200 --> 00:36:57,467 ( screams ) 668 00:36:57,534 --> 00:36:59,567 THE LAND IS CURSED. 669 00:36:59,634 --> 00:37:00,968 YOU'VE APPEARED. 670 00:37:01,033 --> 00:37:03,834 YOU'VE APPEARED AFTER ALL THESE YEARS. 671 00:37:03,901 --> 00:37:07,067 IT IS-- IT IS QUEEN MAB. 672 00:37:07,133 --> 00:37:08,868 YES... OLD MAN. 673 00:37:08,934 --> 00:37:10,734 OH, MAJESTY. 674 00:37:10,801 --> 00:37:13,367 THE LAND IS CURSED. 675 00:37:13,434 --> 00:37:16,567 NEITHER TOWER NOR CASTLE WILL STAND. 676 00:37:16,634 --> 00:37:19,367 SO... WHAT DO WE DO? 677 00:37:19,434 --> 00:37:25,334 YOU MUST FIND A MAN WHO HAS NO MORTAL FATHER 678 00:37:25,400 --> 00:37:28,367 AND MIX HIS BLOOD WITH THE MORTAR. 679 00:37:28,434 --> 00:37:29,801 MMM. 680 00:37:29,868 --> 00:37:31,133 ( laughing ) 681 00:37:31,200 --> 00:37:33,834 SPLENDID. 682 00:37:33,901 --> 00:37:35,767 BUT, UM... 683 00:37:35,834 --> 00:37:40,067 A MAN WHO HAS NO MORTAL FATHER. 684 00:37:40,133 --> 00:37:41,968 UM... HMM. 685 00:37:42,033 --> 00:37:45,133 WHERE CAN I FIND A MAN LIKE THAT? 686 00:37:48,934 --> 00:37:51,200 I WILL SHOW YOU. 687 00:37:51,267 --> 00:37:53,200 ( horses approaching ) 688 00:37:53,267 --> 00:37:57,334 ( man shouting ) 689 00:37:57,400 --> 00:37:59,601 SEIZE THAT MAN! 690 00:37:59,667 --> 00:38:01,901 WELCOME TO MY HOME, SIR. 691 00:38:01,968 --> 00:38:03,400 ( horse whinnying ) 692 00:38:05,400 --> 00:38:07,634 WHAT CAN I DO FOR YOU? 693 00:38:07,701 --> 00:38:10,868 I'M THE KING'S SOOTHSAYER. 694 00:38:10,934 --> 00:38:12,901 Merlin: AN IMPORTANT POSITION. 695 00:38:12,968 --> 00:38:14,367 OH, AND A FRAGILE ONE. 696 00:38:14,434 --> 00:38:17,133 I'M THE THIRD ROYAL SOOTHSAYER THIS YEAR. 697 00:38:17,200 --> 00:38:20,234 VORTIGERN GETS THROUGH THEM AT AN ALARMING RATE. 698 00:38:20,300 --> 00:38:23,167 HE GETS THROUGH EVERYTHING AT AN ALARMING RATE. 699 00:38:26,634 --> 00:38:28,334 IT SEEMS TO BE HOLDING. 700 00:38:28,400 --> 00:38:30,868 IT WILL HOLD THIS TIME, YOUR MAJESTY. 701 00:38:30,934 --> 00:38:31,968 NEVER FEAR. 702 00:38:32,033 --> 00:38:33,234 NEVER HAVE. 703 00:38:33,300 --> 00:38:34,601 GOOD, GOOD. 704 00:38:34,667 --> 00:38:37,067 THE FOUNDATIONS ARE AS SOLID... 705 00:38:37,133 --> 00:38:39,434 ( loud rumbling ) 706 00:38:53,734 --> 00:38:55,300 YOU WERE SAYING? 707 00:38:55,367 --> 00:38:57,000 ( whimpering ) 708 00:38:57,067 --> 00:38:59,100 Soothsayer: YOUR MAJESTY. 709 00:38:59,167 --> 00:39:01,934 YOUR MAJESTY, I FOUND HIM-- 710 00:39:02,000 --> 00:39:04,100 THE MAN WITHOUT A MORTAL FATHER. 711 00:39:04,167 --> 00:39:06,000 THIS BETTER NOT BE ONE 712 00:39:06,067 --> 00:39:07,400 OF YOUR TRICKS. 713 00:39:07,467 --> 00:39:09,467 NO, NO, NO, SIRE, IT'S ALL TRUE. 714 00:39:09,534 --> 00:39:12,968 WELL, THERE'S ONLY ONE WAY TO FIND OUT. 715 00:39:13,067 --> 00:39:15,167 ( grunts ) 716 00:39:15,234 --> 00:39:17,434 GET A BOWL. 717 00:39:17,501 --> 00:39:18,968 CUT HIS THROAT. 718 00:39:19,033 --> 00:39:20,167 ( gasping ) 719 00:39:22,300 --> 00:39:23,367 DO IT NOW. 720 00:39:23,434 --> 00:39:24,968 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 721 00:39:25,033 --> 00:39:26,167 HE'S A WIZARD. 722 00:39:26,234 --> 00:39:28,968 HE DOESN'T LOOK LIKE MUCH OF A WIZARD TO ME. 723 00:39:29,033 --> 00:39:30,467 I NEVER DID ANYTHING TO YOU. 724 00:39:30,534 --> 00:39:32,000 WHY DO YOU WANT TO CUT MY THROAT? 725 00:39:32,067 --> 00:39:33,534 IT'S NOTHING PERSONAL. 726 00:39:33,601 --> 00:39:37,234 I HAVE TO MIX YOUR BLOOD WITH THE MORTAR FOR THE CASTLE. 727 00:39:37,300 --> 00:39:40,801 THIS OLD FOOL SAYS IT'S THE ONLY WAY TO MAKE THE BUILDING STAND. 728 00:39:40,868 --> 00:39:42,400 IT'S EASY TO DIE 729 00:39:42,467 --> 00:39:44,868 KNOWING YOU'LL DIE FOR YOUR COUNTRY. 730 00:39:44,934 --> 00:39:47,667 IF I MAY FIRST OFFER SOME ADVICE. 731 00:39:47,734 --> 00:39:51,167 YOUR MAJESTY'S IN DANGER OF SEEMING... 732 00:39:51,234 --> 00:39:52,834 A LITTLE STUPID. 733 00:39:52,901 --> 00:39:54,400 ( gasps ) 734 00:39:55,834 --> 00:39:58,434 WHAT DID YOU CALL ME? 735 00:39:58,501 --> 00:39:59,701 STUPID. 736 00:39:59,767 --> 00:40:01,200 ( chuckles ) 737 00:40:02,367 --> 00:40:03,367 THIS MAN THINKS 738 00:40:03,434 --> 00:40:05,400 HE'S ME. 739 00:40:05,467 --> 00:40:08,767 WHY WOULD YOU CALL ME STUPID? 740 00:40:08,834 --> 00:40:10,367 BECAUSE... 741 00:40:10,434 --> 00:40:12,067 IT'S OBVIOUS WHY YOU 742 00:40:12,133 --> 00:40:14,434 CAN'T BUILD A CASTLE THERE-- LOOK. 743 00:40:16,734 --> 00:40:18,000 I'M LOOKING. 744 00:40:18,067 --> 00:40:20,667 Soothsayer: I DON'T SEE ANYTHING. 745 00:40:20,734 --> 00:40:22,133 CAN'T YOU SEE THE STREAM? 746 00:40:22,200 --> 00:40:24,434 IT RUNS INTO A GREAT CAVERN BELOW. 747 00:40:24,501 --> 00:40:26,100 NO WATER THERE, I SWEAR. 748 00:40:27,634 --> 00:40:29,200 Soothsayer: I CAN SEE IT. 749 00:40:29,267 --> 00:40:30,801 WE CAN ALL SEE IT. 750 00:40:30,868 --> 00:40:33,267 YOU WANTED TO BUILD MY CASTLE ON WATER? 751 00:40:33,334 --> 00:40:34,934 THAT'S NOT ALL THAT'S WRONG. 752 00:40:35,000 --> 00:40:37,734 YOU'VE WOKEN THE DRAGONS. 753 00:40:39,567 --> 00:40:41,334 DRAGONS? WHAT DRAGONS? 754 00:40:41,400 --> 00:40:44,300 I SEE TWO DRAGONS... 755 00:40:44,367 --> 00:40:46,200 ONE RED, ONE WHITE. 756 00:40:46,267 --> 00:40:48,534 MY CREST IS A WHITE DRAGON. 757 00:40:48,601 --> 00:40:50,100 Soothsayer: IT'S AN OMEN. 758 00:40:50,167 --> 00:40:52,200 WOULDN'T YOU SAY, SIRE? 759 00:40:54,467 --> 00:40:59,334 ( battle sounds ) 760 00:41:04,234 --> 00:41:07,868 ( screaming ) 761 00:41:11,501 --> 00:41:14,400 WHAT ELSE DID YOU SEE? 762 00:41:14,467 --> 00:41:17,734 THE RED DRAGON CONQUERED THE WHITE. 763 00:41:17,801 --> 00:41:19,434 IT'S AN OMEN. 764 00:41:19,501 --> 00:41:21,300 WOULDN'T YOU SAY, SIRE? 765 00:41:21,367 --> 00:41:23,801 IT COULD BE AN OMEN. 766 00:41:23,868 --> 00:41:26,300 ( horses approaching ) 767 00:41:33,367 --> 00:41:35,067 NEWS FOR KING VORTIGERN! 768 00:41:41,767 --> 00:41:43,801 YOUR MAJESTY, PRINCE UTHER 769 00:41:43,868 --> 00:41:45,701 HAS LANDED FROM NORMANDY 770 00:41:45,767 --> 00:41:47,067 WITH A GREAT ARMY. 771 00:41:47,133 --> 00:41:49,033 HE'S MARCHING ON WINCHESTER. 772 00:41:50,501 --> 00:41:52,434 YOU FORESAW ALL THIS. 773 00:41:54,200 --> 00:41:56,801 I SEE THINGS UNKNOWN. 774 00:41:56,868 --> 00:41:58,400 GATHER MY ARMIES. 775 00:41:58,467 --> 00:42:00,934 WE MARCH ON WINCHESTER. 776 00:42:01,000 --> 00:42:02,501 I'VE BEEN FIGHTING 777 00:42:02,567 --> 00:42:04,901 MY ENEMIES FOR 15 YEARS. 778 00:42:04,968 --> 00:42:08,667 EVERY TIME I CRUSH ONE, ANOTHER ONE TAKES HIS PLACE. 779 00:42:08,734 --> 00:42:10,267 WILL IT EVER END? 780 00:42:11,667 --> 00:42:14,100 PERHAPS YOU NEED ME TO FORETELL THE FUTURE. 781 00:42:14,167 --> 00:42:15,667 THEN YOU COULD CRUSH THEM ALL 782 00:42:15,734 --> 00:42:17,934 BEFORE THEY GET A CHANCE TO CAUSE TROUBLE. 783 00:42:18,000 --> 00:42:19,434 AH. 784 00:42:19,501 --> 00:42:22,300 OF COURSE, THEN YOU WOULDN'T BE ABLE TO CUT MY THROAT. 785 00:42:24,133 --> 00:42:27,133 YOU'RE AN EXTRAORDINARY MAN. 786 00:42:27,200 --> 00:42:31,033 BUT I CAN'T HAVE EXTRAORDINARY MEN RUNNING AROUND. 787 00:42:33,133 --> 00:42:34,634 YOU'RE NOT QUICK ENOUGH. 788 00:42:34,701 --> 00:42:37,033 THAT'S A MISTAKE MANY OF MY ENEMIES MAKE. 789 00:42:37,100 --> 00:42:38,901 THEY THINK BEFORE THEY ACT. 790 00:42:38,968 --> 00:42:40,667 I ACT BEFORE I THINK. 791 00:42:40,734 --> 00:42:42,767 THAT'S MY ADVANTAGE. 792 00:42:42,834 --> 00:42:44,234 AND, YOU. 793 00:42:45,834 --> 00:42:47,300 YOU'RE OUT OF A JOB. 794 00:42:47,367 --> 00:42:48,400 OH, YES, SIRE. 795 00:42:48,467 --> 00:42:50,033 TIE THE WIZARD. 796 00:42:50,100 --> 00:42:53,834 COME ON, QUICK, BEFORE HE CHANGES HIS MIND. 797 00:42:56,367 --> 00:42:58,334 Man 1: OPEN THE GATE! 798 00:42:58,400 --> 00:43:00,267 Man 2: OPEN THE GATES! 799 00:43:00,334 --> 00:43:02,200 Man 3: OPEN THE GATES! 800 00:43:02,267 --> 00:43:04,567 Man 2: THE KING APPROACHES! 801 00:43:10,767 --> 00:43:12,767 ( horses whinnying ) 802 00:43:15,033 --> 00:43:18,567 THERE THEY ARE. 803 00:43:18,634 --> 00:43:20,534 THROW HIM IN. 804 00:43:20,601 --> 00:43:22,801 ( chuckling ) 805 00:43:31,100 --> 00:43:33,133 FRIK. 806 00:43:33,200 --> 00:43:36,567 ( sighs ): HELLO, FRIK. HOW ARE YOU? 807 00:43:36,634 --> 00:43:39,067 OVERWORKED AND UNDERPAID. 808 00:43:39,133 --> 00:43:41,734 HOW TERRIBLY SWEET OF YOU TO INQUIRE. 809 00:43:41,801 --> 00:43:43,834 YOU'RE IN SERIOUS TROUBLE 810 00:43:43,901 --> 00:43:45,834 THIS TIME, MASTER MERLIN. 811 00:43:45,901 --> 00:43:49,501 HOW DID THEY EVER MAKE A VULGARIAN LIKE VORTIGERN KING? 812 00:43:49,567 --> 00:43:51,434 YOU MORTALS HAVE NO SENSE 813 00:43:51,501 --> 00:43:53,400 OF THE FITNESS OF THINGS. 814 00:43:53,467 --> 00:43:54,634 QUITE APPALLING. 815 00:43:54,701 --> 00:43:55,868 ( grunts ) 816 00:43:55,934 --> 00:43:58,734 ANYWAY, I'M HERE WITH A MESSAGE FROM MAB. 817 00:43:58,801 --> 00:44:01,434 NATURALLY. 818 00:44:01,501 --> 00:44:03,100 SHE'S GOING TO PUNISH YOU. 819 00:44:03,167 --> 00:44:04,300 SHE HATES ME. 820 00:44:04,367 --> 00:44:07,200 NO, BUT SHE'S RATHER DISAPPOINTED 821 00:44:07,267 --> 00:44:10,734 THAT YOU'VE REFUSED TO USE YOUR MAGIC POWER. 822 00:44:10,801 --> 00:44:13,934 I SWORE AN OATH ON AMBROSIA'S GRAVE, FRIK. 823 00:44:14,000 --> 00:44:16,334 BUT WHY WON'T YOU USE IT, MASTER MERLIN? 824 00:44:16,400 --> 00:44:17,934 BECAUSE MAB WANTS ME TO! 825 00:44:20,868 --> 00:44:24,601 YOU WILL IN THE END, YOU KNOW. 826 00:44:24,667 --> 00:44:26,834 YOU'RE HALF HUMAN. 827 00:44:28,601 --> 00:44:31,501 SHE'S A TERRIBLE ENEMY, MASTER MERLIN 828 00:44:31,567 --> 00:44:33,601 AND A VERY POOR EMPLOYER. 829 00:44:33,667 --> 00:44:36,701 WELL, I MEAN, I COULD TELL YOU STORIES. 830 00:44:36,767 --> 00:44:38,234 BUT ENOUGH OF MY PROBLEMS. 831 00:44:38,300 --> 00:44:40,334 ( thunder crashes ) 832 00:44:48,701 --> 00:44:50,834 ( Nimue whispering ): MERLIN. 833 00:44:53,901 --> 00:44:55,033 MERLIN. 834 00:44:56,968 --> 00:44:58,901 ( birds chittering ) 835 00:45:01,567 --> 00:45:03,067 MERLIN. 836 00:45:07,734 --> 00:45:08,934 MERLIN? 837 00:45:09,000 --> 00:45:09,901 NIMUE. 838 00:45:09,968 --> 00:45:13,234 IT IS YOU, MERLIN. 839 00:45:14,868 --> 00:45:16,634 NIMUE... 840 00:45:18,634 --> 00:45:20,601 WHAT ARE YOU DOING HERE? 841 00:45:20,667 --> 00:45:21,767 I'M A HOSTAGE. 842 00:45:21,834 --> 00:45:23,634 VORTIGERN WANTS TO MAKE SURE 843 00:45:23,701 --> 00:45:26,000 THAT MY FATHER DOESN'T JOIN PRINCE UTHER. 844 00:45:26,067 --> 00:45:28,400 WHY? WAS HE GOING TO? 845 00:45:28,467 --> 00:45:30,767 NO, BUT HE DOESN'T TRUST ANYBODY. 846 00:45:30,834 --> 00:45:31,934 ( voices approaching ) 847 00:45:32,000 --> 00:45:34,400 IT'S DANGEROUS BEING NEAR HIM. 848 00:45:34,467 --> 00:45:35,367 NO ONE KNOWS 849 00:45:35,434 --> 00:45:37,167 WHO HE WILL STRIKE DOWN NEXT. 850 00:45:37,234 --> 00:45:39,234 IT SEEMS I SAID THE WRONG THING. 851 00:45:39,300 --> 00:45:41,868 I TOLD HIM UTHER WOULD DEFEAT HIM. 852 00:45:41,934 --> 00:45:43,000 ( chuckles ) 853 00:45:43,067 --> 00:45:44,334 I HOPE YOU'RE RIGHT. 854 00:45:44,400 --> 00:45:47,033 WHAT IS THE MATTER? 855 00:45:47,100 --> 00:45:48,234 ARE YOU ILL? 856 00:45:48,300 --> 00:45:50,267 NO, NO. IT'S JUST THAT I, UM... 857 00:45:50,334 --> 00:45:52,100 I NEED SPACE TO BREATHE. 858 00:45:52,167 --> 00:45:54,968 THESE FOUR WALLS ARE SUFFOCATING ME. 859 00:45:56,167 --> 00:45:58,234 NIMUE... 860 00:45:58,300 --> 00:46:02,234 I'VE NEVER FORGOTTEN YOU 861 00:46:02,300 --> 00:46:04,067 ALL THESE YEARS. 862 00:46:04,133 --> 00:46:07,968 I'VE ALWAYS REMEMBERED YOU, MERLIN. 863 00:46:10,000 --> 00:46:11,834 ( all talking ) 864 00:46:14,133 --> 00:46:15,801 ( talking stops ) 865 00:46:15,868 --> 00:46:18,067 UTHER HAS CAPTURED WINCHESTER. 866 00:46:18,133 --> 00:46:19,901 HE'S UNSTOPPABLE. 867 00:46:19,968 --> 00:46:21,868 I'LL STOP HIM. 868 00:46:21,934 --> 00:46:23,100 ( door opens ) 869 00:46:28,367 --> 00:46:29,734 I DIDN'T SEND FOR YOU. 870 00:46:29,801 --> 00:46:32,501 THAT'S WHY I'M HERE. 871 00:46:32,567 --> 00:46:35,834 I'VE KILLED MEN FOR SUCH INSOLENCE. 872 00:46:35,901 --> 00:46:37,467 AND WOMEN? 873 00:46:37,534 --> 00:46:38,601 AND CHILDREN. 874 00:46:38,667 --> 00:46:39,501 ( scoffs ) 875 00:46:39,567 --> 00:46:41,834 I'M TREMBLING. 876 00:46:41,901 --> 00:46:44,667 WHAT MAKES YOU SO BRAVE, WOMAN? 877 00:46:44,734 --> 00:46:47,968 KNOWING THAT IF YOU HURT ME 878 00:46:48,033 --> 00:46:52,534 MY FATHER AND HIS MEN WILL JOIN UTHER. 879 00:46:52,601 --> 00:46:53,968 ALL RIGHT 880 00:46:54,033 --> 00:46:55,234 YOU'RE HERE NOW. 881 00:46:55,300 --> 00:46:56,801 SO, WHAT IS IT YOU WANT? 882 00:46:56,868 --> 00:47:00,667 MERLIN, THE WIZARD, IS SICK. 883 00:47:00,734 --> 00:47:02,968 GET HIM A PHYSICIAN. 884 00:47:03,033 --> 00:47:07,100 THERE IS NO CURE BUT HIS FREEDOM. 885 00:47:07,167 --> 00:47:08,534 I CAN'T GIVE HIM THAT. 886 00:47:08,601 --> 00:47:09,767 WELL, THEN HE'LL DIE. 887 00:47:09,834 --> 00:47:14,400 WE ALL DIE... EVENTUALLY. 888 00:47:14,467 --> 00:47:16,767 EVEN WIZARDS. 889 00:47:17,934 --> 00:47:20,133 BUT IF HE DOES 890 00:47:20,200 --> 00:47:22,200 YOU WILL NOT KNOW ABOUT THE BATTLE. 891 00:47:22,267 --> 00:47:24,801 HE HAS HAD ANOTHER VISION. 892 00:47:24,868 --> 00:47:27,934 DON'T YOU WANT TO KNOW HOW TO WIN? 893 00:47:30,067 --> 00:47:32,467 ( door opens ) 894 00:47:39,167 --> 00:47:40,767 COME. 895 00:47:55,467 --> 00:47:57,000 Vortigern: I NOW HAVE 896 00:47:57,067 --> 00:48:00,334 THE STRONGEST ARMY BRITAIN HAS EVER SEEN. 897 00:48:00,400 --> 00:48:02,968 IT MAY NOT BE ENOUGH, YOUR MAJESTY. 898 00:48:03,033 --> 00:48:05,868 UTHER AND HIS MEN FOLLOW THE CHRISTIAN WAY. 899 00:48:05,934 --> 00:48:08,567 I THOUGHT THEY DIDN'T BELIEVE IN KILLING. 900 00:48:08,634 --> 00:48:10,701 OH, THEY'LL KILL IN A HOLY CAUSE 901 00:48:10,767 --> 00:48:13,367 AND DESTROYING YOU IS A HOLY CAUSE. 902 00:48:13,434 --> 00:48:14,834 HOW CONVENIENT. 903 00:48:14,901 --> 00:48:17,467 THEY KILL WHEN IT SUITS THEM. 904 00:48:17,534 --> 00:48:19,868 LIKE THE REST OF US, SIRE? 905 00:48:19,934 --> 00:48:22,734 WHEN WILL HE ATTACK? 906 00:48:22,801 --> 00:48:24,601 NOT BEFORE THE SPRING. 907 00:48:24,667 --> 00:48:26,033 GOOD. 908 00:48:26,100 --> 00:48:28,968 WE'LL USE WINTER AS OUR ALLY. 909 00:48:29,033 --> 00:48:30,834 WE'LL TAKE HIM BY SURPRISE. 910 00:48:30,901 --> 00:48:32,834 ( door opens ) 911 00:48:34,534 --> 00:48:38,067 Vortigern: MERLIN, I NEED YOUR HELP. 912 00:48:38,133 --> 00:48:39,567 HOW ARE YOU? 913 00:48:39,634 --> 00:48:41,801 I KNOW I'VE BEEN A LITTLE HOT-TEMPERED. 914 00:48:41,868 --> 00:48:44,901 PATIENCE IS NOT ONE OF MY VIRTUES. 915 00:48:44,968 --> 00:48:46,400 YOU HAVE SO FEW OF THOSE 916 00:48:46,467 --> 00:48:47,767 I WOULDN'T CONCERN MYSELF 917 00:48:47,834 --> 00:48:49,367 ABOUT THAT ONE TOO MUCH, SIRE. 918 00:48:49,434 --> 00:48:52,100 HOW CAN I HELP YOU? 919 00:48:52,167 --> 00:48:54,934 CAN UTHER BE DEFEATED? 920 00:48:55,000 --> 00:49:01,033 I DREAMED A BATTLE NEAR WINCHESTER... 921 00:49:01,100 --> 00:49:03,167 BUT I COULDN'T SEE HOW IT ENDED. 922 00:49:03,234 --> 00:49:04,234 I WAS TOO WEAK. 923 00:49:06,767 --> 00:49:07,801 DREAM IT AGAIN. 924 00:49:07,868 --> 00:49:10,100 I WANT TO KNOW WHO WINS. 925 00:49:10,167 --> 00:49:13,434 AND I WANT FRESH AIR AND LIGHT. 926 00:49:13,501 --> 00:49:16,033 WITHOUT THEM, I CANNOT DREAM DREAMS 927 00:49:16,100 --> 00:49:17,067 SEE VISIONS. 928 00:49:19,501 --> 00:49:21,000 IS THAT ALL? 929 00:49:22,601 --> 00:49:25,567 Nimue: WAY OVER THERE, BEYOND THOSE HILLS 930 00:49:25,634 --> 00:49:28,000 IS AN ISLAND CALLED AVALON. 931 00:49:28,067 --> 00:49:31,968 JOSEPH OF ARIMATHEA CAME THERE FROM JERUSALEM 932 00:49:32,033 --> 00:49:33,901 WITH THE HOLY GRAIL; 933 00:49:33,968 --> 00:49:37,968 THE CUP OUR LORD JESUS CHRIST USED AT THE HOLY SUPPER. 934 00:49:38,033 --> 00:49:43,300 IT HAS THE POWER TO FEED THE HUNGRY AND HEAL THE SICK. 935 00:49:43,367 --> 00:49:46,767 BUT THE HOLY GRAIL WAS LOST TO US. 936 00:49:46,834 --> 00:49:48,434 MANY MEN SEARCHED FOR IT 937 00:49:48,501 --> 00:49:51,100 BUT NO ONE HAS EVER SEEN IT SINCE. 938 00:49:51,167 --> 00:49:56,267 BUT ONE DAY, A MAN WITH A PURE HEART WILL FIND IT 939 00:49:56,334 --> 00:50:00,601 AND PEACE AND HAPPINESS WILL RETURN. 940 00:50:00,667 --> 00:50:03,133 IT'S A LOVELY STORY. 941 00:50:07,501 --> 00:50:09,133 AND SO ARE YOU. 942 00:50:11,100 --> 00:50:14,801 OH, THEY HURT... MEMORIES. 943 00:50:14,868 --> 00:50:18,501 MEMORIES OF LOVE, THEY HURT. 944 00:50:18,567 --> 00:50:22,901 OUR WORLD WAS TEARING ITSELF TO PIECES 945 00:50:22,968 --> 00:50:24,868 AND I DIDN'T CARE. 946 00:50:24,934 --> 00:50:30,367 THOSE WERE TRULY THE HAPPIEST DAYS OF MY LIFE. 947 00:50:32,133 --> 00:50:35,234 Nimue: ARE YOU REALLY A WIZARD? 948 00:50:36,267 --> 00:50:38,701 A HAND WIZARD. 949 00:50:38,767 --> 00:50:42,701 YOU MEAN THERE IS MAGIC IN HANDS? 950 00:50:42,767 --> 00:50:44,868 WHY, YES. 951 00:50:46,501 --> 00:50:48,000 WELL, FOR ONE THING 952 00:50:48,067 --> 00:50:51,334 HANDS CAN SAY SO MUCH MORE THAN WORDS. 953 00:50:51,400 --> 00:50:53,834 THEY CAN, UH... 954 00:50:53,901 --> 00:50:56,501 WELCOME, BEG, PRAY. 955 00:50:56,567 --> 00:50:58,167 THEY CAN... 956 00:50:58,234 --> 00:51:00,734 HANDS CAN EVEN... 957 00:51:12,701 --> 00:51:14,534 IF ONLY WE COULD KEEP 958 00:51:14,601 --> 00:51:16,033 EVERYTHING AS SIMPLE 959 00:51:16,100 --> 00:51:17,968 AS THE ROUNDNESS OF THE MOON. 960 00:51:18,033 --> 00:51:19,868 LOOK AT ITS SIMPLICITY, NIMUE-- 961 00:51:19,934 --> 00:51:21,901 EVERYTHING EQUAL 962 00:51:21,968 --> 00:51:24,300 NO PART MORE IMPORTANT 963 00:51:24,367 --> 00:51:26,534 THAN THE REST. 964 00:51:37,067 --> 00:51:39,000 Nimue: I THOUGHT YOU WEREN'T 965 00:51:39,067 --> 00:51:40,767 GOING TO DO ANY MAGIC. 966 00:51:40,834 --> 00:51:42,367 OH, THAT WASN'T MAGIC. 967 00:51:42,434 --> 00:51:43,601 MAGIC IS REAL. 968 00:51:43,667 --> 00:51:48,100 THAT WAS JUST A TRICK. 969 00:51:51,234 --> 00:51:52,801 Man: OPEN THE GATE. 970 00:51:52,868 --> 00:51:55,267 Man 2: OPEN THE GATES. 971 00:52:06,234 --> 00:52:08,934 HAIL, VORTIGERN, KING OF BRITAIN. 972 00:52:09,000 --> 00:52:12,801 I AM MAB, QUEEN OF THE OLD WAYS. 973 00:52:12,868 --> 00:52:16,234 WHAT BRINGS YOU HERE, MADAM? 974 00:52:16,300 --> 00:52:20,300 I CAN TELL YOU HOW TO DEFEAT UTHER. 975 00:52:22,100 --> 00:52:25,100 WHAT WILL THIS ALLIANCE COST ME? 976 00:52:25,167 --> 00:52:28,000 THERE IS A PRICE FOR EVERYTHING. 977 00:52:28,067 --> 00:52:29,734 THE WIZARD, MERLIN... 978 00:52:29,801 --> 00:52:31,167 I WANT HIM. 979 00:52:31,234 --> 00:52:34,901 HE IS TOO VALUABLE TO ME. 980 00:52:34,968 --> 00:52:37,200 HE SEES THINGS. 981 00:52:37,267 --> 00:52:39,534 HE HAS VISIONS. 982 00:52:39,601 --> 00:52:42,400 ANYONE CAN HAVE VISIONS. 983 00:52:42,467 --> 00:52:45,033 DON'T YOU SEE VISIONS? 984 00:52:45,100 --> 00:52:48,467 DON'T YOU SEE YOURSELF WINNING? 985 00:52:48,534 --> 00:52:50,067 YES... 986 00:52:50,133 --> 00:52:53,133 BUT I DON'T SEE WHY YOU WOULD WANT TO HELP ME. 987 00:52:53,200 --> 00:52:58,300 I WOULD RATHER SEE YOU ON THE THRONE THAN UTHER. 988 00:52:58,367 --> 00:53:01,501 I DON'T BELIEVE IN YOUR OLD WAYS. 989 00:53:01,567 --> 00:53:02,934 YOU... 990 00:53:03,000 --> 00:53:07,334 YOU DON'T BELIEVE IN ANYTHING. 991 00:53:09,667 --> 00:53:12,767 I BELIEVE IN ME. 992 00:53:12,834 --> 00:53:16,367 THAT'S NOT ENOUGH TO MAKE US WIN. 993 00:53:16,434 --> 00:53:19,567 I UNDERSTAND. 994 00:53:19,634 --> 00:53:23,400 UTHER WILL BRING CHRISTIANITY TO THE PEOPLE 995 00:53:23,467 --> 00:53:26,167 AND THAT'LL BE THE END OF YOU. 996 00:53:28,200 --> 00:53:29,901 ALL RIGHT. 997 00:53:29,968 --> 00:53:31,801 I'LL GIVE YOU THE WIZARD. 998 00:53:31,868 --> 00:53:35,200 SO TELL ME, HOW DO I DEFEAT UTHER? 999 00:53:37,367 --> 00:53:41,067 SACRIFICE NIMUE TO THE GREAT DRAGON. 1000 00:53:42,501 --> 00:53:44,367 THAT'S NOT SO EASY. 1001 00:53:46,100 --> 00:53:47,467 ETHICS? 1002 00:53:47,534 --> 00:53:49,734 POLITICS. 1003 00:53:49,801 --> 00:53:51,367 AH. 1004 00:54:09,200 --> 00:54:10,634 I CAN'T DO THAT. 1005 00:54:10,701 --> 00:54:12,234 SHE'S MY HOSTAGE. 1006 00:54:12,300 --> 00:54:15,200 IT KEEPS HER FATHER LOYAL TO ME. 1007 00:54:15,267 --> 00:54:16,834 ( doors opening ) 1008 00:54:20,501 --> 00:54:22,367 URGENT NEWS, YOUR MAJESTY. 1009 00:54:22,434 --> 00:54:24,434 LORD ARDENTE HAS DEFECTED. 1010 00:54:24,501 --> 00:54:26,501 HE'S JOINED PRINCE UTHER. 1011 00:54:34,601 --> 00:54:38,100 HOW CONVENIENT, MAB. 1012 00:54:38,167 --> 00:54:40,200 FOR BOTH OF US. 1013 00:54:40,267 --> 00:54:42,267 THE GIRL DIES. 1014 00:54:43,467 --> 00:54:47,100 LET MERLIN WATCH. 1015 00:54:47,167 --> 00:54:49,968 ( roaring ) 1016 00:54:59,434 --> 00:55:01,100 NIMUE. 1017 00:55:01,167 --> 00:55:02,934 GO! 1018 00:55:07,501 --> 00:55:08,400 NIMUE! 1019 00:55:12,100 --> 00:55:15,100 Man: RUN FOR YOUR LIVES! 1020 00:55:15,167 --> 00:55:17,234 ( men yelling ) 1021 00:55:33,067 --> 00:55:34,834 ( screaming ) 1022 00:55:34,901 --> 00:55:37,601 ( snorting ) 1023 00:55:40,167 --> 00:55:43,467 ( roaring ) 1024 00:55:58,167 --> 00:56:00,133 ( screaming ) 1025 00:56:03,901 --> 00:56:07,033 ( grunting ) 1026 00:56:12,601 --> 00:56:15,167 ( yelling ) 1027 00:56:22,567 --> 00:56:22,968 MERLIN! 1028 00:56:23,868 --> 00:56:27,734 ( Nimue screaming ) 1029 00:56:37,868 --> 00:56:39,300 ( roaring ) 1030 00:57:00,734 --> 00:57:02,934 ( screeching ) 1031 00:57:12,100 --> 00:57:13,868 ( screeching ) 1032 00:57:31,100 --> 00:57:33,868 MERLIN! 1033 00:57:33,934 --> 00:57:36,234 NO! 1034 00:57:36,300 --> 00:57:38,801 ( wailing ) 1035 00:57:53,400 --> 00:57:55,934 MY NIMUE. 1036 00:58:02,834 --> 00:58:05,567 ( howling ) 1037 00:58:09,000 --> 00:58:11,634 VERY GOOD, MERLIN. 1038 00:58:11,701 --> 00:58:13,501 VERY GOOD. 1039 00:58:21,501 --> 00:58:25,467 Merlin: LIKE JOSEPH OF ARIMATHEA, I WENT TO AVALON 1040 00:58:25,534 --> 00:58:28,467 NOT WITH THE HOLY GRAIL, BUT WITH SOMETHING 1041 00:58:28,534 --> 00:58:31,067 MUCH MORE PRECIOUS TO ME. 1042 00:58:31,133 --> 00:58:33,434 Merlin: SISTERS! 1043 00:58:35,534 --> 00:58:37,167 SISTERS, HELP, PLEASE. 1044 00:58:37,234 --> 00:58:38,901 SHE'S VERY BADLY HURT. 1045 00:58:38,968 --> 00:58:41,267 STEADY, STEADY. 1046 00:58:43,567 --> 00:58:45,100 ( sighs ) 1047 00:58:45,167 --> 00:58:47,133 WHILST THE MONKS PRAYED 1048 00:58:47,200 --> 00:58:50,567 AND I THOUGHT OF REVENGE 1049 00:58:50,634 --> 00:58:53,067 THE NUNS WERE MORE PRACTICAL. 1050 00:58:53,133 --> 00:58:56,968 THEY USED THEIR KNOWLEDGE OF ANCIENT HERBS AND POTIONS 1051 00:58:57,033 --> 00:59:02,334 TO TRY AND SAVE MY ONLY LOVE. 1052 00:59:02,400 --> 00:59:04,901 MERLIN... 1053 00:59:04,968 --> 00:59:06,701 UH... 1054 00:59:06,767 --> 00:59:08,868 SHE'S VERY BADLY WOUNDED. 1055 00:59:08,934 --> 00:59:11,100 THE SISTERS ARE DOING ALL THEY CAN 1056 00:59:11,167 --> 00:59:14,467 BUT YOU MUST PRAY WITH US. 1057 00:59:14,534 --> 00:59:17,701 WHY SHOULD I PRAY TO YOUR GOD 1058 00:59:17,767 --> 00:59:20,501 IF HE IS GOING TO TAKE HER FROM ME? 1059 00:59:20,567 --> 00:59:24,067 BUT THIS IS NOT GOD'S WORK. 1060 00:59:24,133 --> 00:59:25,968 NO, YOU'RE RIGHT. IT ISN'T. 1061 00:59:26,033 --> 00:59:29,667 DO YOU KNOW WHO DID IT? 1062 00:59:29,734 --> 00:59:32,200 OH, YES, I KNOW. 1063 00:59:35,767 --> 00:59:37,200 MAB! 1064 00:59:38,801 --> 00:59:41,100 MAB! 1065 00:59:43,367 --> 00:59:44,901 MAB! 1066 00:59:47,100 --> 00:59:49,567 DO YOU HEAR ME, MAB?! 1067 00:59:51,667 --> 00:59:54,434 Mab: YES, MERLIN. 1068 00:59:54,501 --> 00:59:57,634 YOU DESTROYED EVERYONE I LOVE-- 1069 00:59:57,701 --> 01:00:01,067 MY MOTHER, AMBROSIA AND NOW NIMUE. 1070 01:00:01,133 --> 01:00:03,200 THE END JUSTIFIES 1071 01:00:03,267 --> 01:00:04,300 THE MEANS. 1072 01:00:04,367 --> 01:00:06,834 I DID IT FOR YOU. 1073 01:00:06,901 --> 01:00:08,868 I WANT YOU TO USE THE POWER 1074 01:00:08,934 --> 01:00:10,534 IN YOU. 1075 01:00:10,601 --> 01:00:15,501 RISE UP, DEAR, DEAR MERLIN, AND BE GREAT. 1076 01:00:15,567 --> 01:00:17,534 NO, MAB. 1077 01:00:17,601 --> 01:00:20,601 I'LL DESTROY YOU FOR WHAT YOU'VE DONE TO ME! 1078 01:00:20,667 --> 01:00:22,200 YOU CAN'T, MERLIN. 1079 01:00:22,267 --> 01:00:25,033 I'LL ALWAYS BE TOO STRONG. 1080 01:00:25,100 --> 01:00:26,601 I'LL FIND A WAY. 1081 01:00:26,667 --> 01:00:29,267 I WILL FIND A WAY! 1082 01:00:30,367 --> 01:00:32,167 NEVER. 1083 01:00:32,234 --> 01:00:34,901 NOT EVER. 1084 01:00:38,400 --> 01:00:39,534 ( groans ) 1085 01:00:39,601 --> 01:00:41,567 SHH. DON'T TRY TO SPEAK. 1086 01:00:41,634 --> 01:00:44,400 SAVE YOUR STRENGTH. 1087 01:00:44,467 --> 01:00:48,667 DON'T... DON'T TURN YOUR FACE TO THE WALL. 1088 01:00:48,734 --> 01:00:50,100 NIMUE? 1089 01:00:56,167 --> 01:00:58,267 I'LL BE SCARRED. 1090 01:01:00,868 --> 01:01:04,200 THE IMPORTANT THING IS YOU'RE ALIVE. 1091 01:01:07,901 --> 01:01:10,234 NIMUE... 1092 01:01:12,367 --> 01:01:15,133 I HAVE TO GO AWAY FOR A LITTLE WHILE. 1093 01:01:16,834 --> 01:01:19,634 WHEN I COME BACK, IT'LL BE FOREVER. 1094 01:01:28,133 --> 01:01:31,267 YOU WILL ALWAYS BE BEAUTIFUL TO ME. 1095 01:01:56,934 --> 01:01:58,634 ( horse whinnying ) 1096 01:02:14,300 --> 01:02:15,634 MY LADY OF THE LAKE! 1097 01:02:15,701 --> 01:02:17,934 ( voice echoing ): MY LADY OF THE LAKE...! 1098 01:02:18,000 --> 01:02:19,267 IT IS I, MERLIN! 1099 01:02:19,334 --> 01:02:21,033 ( echoing ): IT IS I, MERLIN...! 1100 01:02:21,100 --> 01:02:23,400 IT IS I, MERLIN...! 1101 01:02:29,734 --> 01:02:31,501 I NEED HELP! 1102 01:02:31,567 --> 01:02:35,000 ( echoing ): I NEED HELP...! I NEED HELP...! I NEED HELP...! 1103 01:02:46,133 --> 01:02:50,000 FOR WHAT PURPOSE, MERLIN? 1104 01:02:50,067 --> 01:02:52,334 TO DEFEAT VORTIGERN. 1105 01:02:52,400 --> 01:02:54,501 HE'S MAB'S ALLY 1106 01:02:54,567 --> 01:02:58,234 AND A TYRANT. 1107 01:02:58,300 --> 01:03:01,968 GOOD KING, BAD KING. 1108 01:03:02,033 --> 01:03:04,100 YOU JUDGE 1109 01:03:04,167 --> 01:03:06,067 TOO EASILY, MERLIN. 1110 01:03:06,133 --> 01:03:08,567 YOU'LL LEARN. 1111 01:03:10,767 --> 01:03:15,601 ( rumbling ) 1112 01:03:15,667 --> 01:03:18,133 ( ice crackling ) 1113 01:03:18,200 --> 01:03:20,567 Lady of the Lake: I GIVE YOU... 1114 01:03:20,634 --> 01:03:22,067 EXCALIBUR! 1115 01:03:42,601 --> 01:03:45,868 ( sword humming ) 1116 01:03:49,067 --> 01:03:51,834 I HEARD THE SWORD'S SONG... 1117 01:03:51,901 --> 01:03:53,734 ( humming ) 1118 01:03:53,801 --> 01:03:55,968 AND IT WAS BEAUTIFUL. 1119 01:03:58,400 --> 01:04:02,100 NOW ARMED WITH THE SWORD OF THE JUST 1120 01:04:02,167 --> 01:04:05,334 I WAS GOING TO FACE ANOTHER DRAGON... 1121 01:04:05,400 --> 01:04:07,200 A RED ONE. 1122 01:04:07,267 --> 01:04:09,434 IT WAS UTHER'S CREST 1123 01:04:09,501 --> 01:04:14,067 AND I WAS ABOUT TO MAKE IT SUPREME... 1124 01:04:14,133 --> 01:04:15,667 IF HE'D LET ME. 1125 01:04:15,734 --> 01:04:18,601 ( people murmuring ) 1126 01:04:22,767 --> 01:04:24,968 ( whispering ): A MAN CALLED MERLIN 1127 01:04:25,033 --> 01:04:27,334 WISHES TO SEE YOU, MY LORD. 1128 01:04:28,901 --> 01:04:31,667 YOU'RE WELCOME TO WINCHESTER CASTLE 1129 01:04:31,734 --> 01:04:33,501 MERLIN. 1130 01:04:33,567 --> 01:04:35,667 OH, ARE YOU MERLIN THE WIZARD? 1131 01:04:35,734 --> 01:04:37,200 WIZARD? 1132 01:04:37,267 --> 01:04:39,334 WE'RE CHRISTIANS HERE, SIR. 1133 01:04:39,400 --> 01:04:41,467 WE DON'T BELIEVE IN YOUR BLASPHEMY. 1134 01:04:41,534 --> 01:04:43,434 WELL, THAT'S YOUR CHOICE, SIR 1135 01:04:43,501 --> 01:04:45,234 BUT PAGAN OR CHRISTIAN 1136 01:04:45,300 --> 01:04:47,501 I HOPE YOU BELIEVE IN FRESH NEWS. 1137 01:04:47,567 --> 01:04:50,834 WELL, IS IT GOOD OR BAD? 1138 01:04:50,901 --> 01:04:53,400 THAT DEPENDS HOW YOU USE IT. 1139 01:04:53,467 --> 01:04:56,367 VORTIGERN WILL ATTACK YOU WITHIN DAYS. 1140 01:04:56,434 --> 01:04:58,234 ( men chuckling ) 1141 01:04:58,300 --> 01:05:00,200 LOOK, NO ONE FIGHTS IN WINTER. 1142 01:05:00,267 --> 01:05:01,400 IT ISN'T DONE. 1143 01:05:01,467 --> 01:05:03,234 RULES OF WAR-- WE FIGHT IN SUMMER. 1144 01:05:03,300 --> 01:05:04,767 WE REST IN WINTER. 1145 01:05:04,834 --> 01:05:07,501 VORTIGERN ISN'T INTERESTED IN RULES AND TRADITIONS. 1146 01:05:07,567 --> 01:05:10,367 HE WANTS TO WIN, AND IF CIRCUMSTANCES WERE DIFFERENT 1147 01:05:10,434 --> 01:05:11,801 I WOULD FAVOR HIM. 1148 01:05:11,868 --> 01:05:13,834 HIS ARMY'S ALREADY ON THE MARCH. 1149 01:05:13,901 --> 01:05:15,701 TAKE IT OR LEAVE IT. 1150 01:05:19,400 --> 01:05:21,567 WHY ARE YOU TELLING ME THIS? 1151 01:05:21,634 --> 01:05:23,801 VORTIGERN... 1152 01:05:23,868 --> 01:05:26,133 IS THE FRIEND OF MY ENEMY MAB. 1153 01:05:26,200 --> 01:05:29,367 SO MY ENEMY'S ENEMY IS MY FRIEND. 1154 01:05:29,434 --> 01:05:31,701 AND, BESIDES, I'VE ALREADY SEEN 1155 01:05:31,767 --> 01:05:33,801 THE RED DRAGON DEFEAT THE WHITE 1156 01:05:33,868 --> 01:05:35,601 AND I THINK... 1157 01:05:35,667 --> 01:05:38,834 THAT YOU MIGHT MAKE A FAIR TO DECENT KING. 1158 01:05:38,901 --> 01:05:40,868 OH, YOU THINK SO, DO YOU? 1159 01:05:40,934 --> 01:05:42,434 KING CONSTANT WASN'T. 1160 01:05:42,501 --> 01:05:45,434 YOU'LL HAVE TO DO A LOT BETTER THAN YOUR FATHER 1161 01:05:45,501 --> 01:05:48,934 BUT I OFFER YOU MY SERVICES AS A WIZARD. 1162 01:05:59,868 --> 01:06:01,234 MERLIN! 1163 01:06:01,300 --> 01:06:04,300 I OWE YOU AN APOLOGY. 1164 01:06:04,367 --> 01:06:06,501 YOU WERE RIGHT ABOUT VORTIGERN. 1165 01:06:06,567 --> 01:06:08,067 WHAT A FOOL TO FIGHT 1166 01:06:08,133 --> 01:06:09,434 IN WINTER. 1167 01:06:09,501 --> 01:06:11,100 Uther: PERHAPS I WAS THE FOOL 1168 01:06:11,167 --> 01:06:13,868 THINKING THAT WINTER WOULD MAKE ME SAFE 1169 01:06:13,934 --> 01:06:16,334 BUT WE'LL BE READY FOR HIM NOW. 1170 01:06:16,400 --> 01:06:19,467 WE MUST CHOOSE OUR BATTLEGROUND, SIRE. 1171 01:06:19,534 --> 01:06:20,801 Merlin: HERE. 1172 01:06:20,868 --> 01:06:23,400 WE FIGHT HIM HERE. 1173 01:06:23,467 --> 01:06:24,868 YOU MEAN BY THE RIVER? 1174 01:06:24,934 --> 01:06:26,234 ON IT. 1175 01:06:26,300 --> 01:06:29,234 HE HAS TO COME DOWN HERE THROUGH THE PASS 1176 01:06:29,300 --> 01:06:31,801 AND CROSS ON HIS WAY TO WINCHESTER. 1177 01:06:31,868 --> 01:06:35,434 UTHER, THIS IS WHERE YOU MEET VORTIGERN 1178 01:06:35,501 --> 01:06:37,334 AND CRUSH HIM. 1179 01:06:45,234 --> 01:06:47,634 Man: BRING THEM ALL OVER HERE THEN. 1180 01:06:51,334 --> 01:06:52,868 MADAM. 1181 01:06:52,934 --> 01:06:55,834 UTHER KNOWS YOU'RE GOING TO ATTACK HIM. 1182 01:06:55,901 --> 01:06:58,567 HE'S WAITING FOR YOU. 1183 01:06:58,634 --> 01:07:00,934 I WONDER WHO TOLD HIM I WAS COMING. 1184 01:07:02,868 --> 01:07:04,400 MERLIN. 1185 01:07:04,467 --> 01:07:06,701 THE DRAGON DIDN'T KILL HIM? 1186 01:07:06,767 --> 01:07:08,234 WHAT ABOUT THE GIRL? 1187 01:07:08,300 --> 01:07:09,367 SHE'S ALIVE. 1188 01:07:09,434 --> 01:07:11,667 SO MUCH FOR YOUR MAGIC. 1189 01:07:11,734 --> 01:07:13,000 IT DOESN'T MATTER. 1190 01:07:13,067 --> 01:07:16,000 I NEVER BELIEVED IN IT ANYWAY. 1191 01:07:16,067 --> 01:07:18,767 YOU'RE A VERY BRAVE MAN, VORTIGERN 1192 01:07:18,834 --> 01:07:21,267 BUT SO STUPID. 1193 01:07:23,000 --> 01:07:25,534 YOU HAVE TO BELIEVE IN SOMETHING NOW. 1194 01:07:25,601 --> 01:07:26,701 LIKE WHAT? 1195 01:07:26,767 --> 01:07:29,000 I'VE BEEN KING FOR 20 YEARS. 1196 01:07:29,067 --> 01:07:31,234 I'VE NEVER BEEN DEFEATED. 1197 01:07:31,300 --> 01:07:33,133 I DIDN'T USE ANY MAGIC. 1198 01:07:33,200 --> 01:07:35,467 I DID IT WITH MY BARE HANDS. 1199 01:07:47,133 --> 01:07:48,701 WHAT IS IT? 1200 01:07:48,767 --> 01:07:52,000 IT'LL PROTECT YOU. 1201 01:07:52,067 --> 01:07:54,634 WHAT ARE YOU AFRAID OF, MADAM? 1202 01:07:57,400 --> 01:08:00,000 THE WORLD IS PASSING YOU BY... 1203 01:08:00,067 --> 01:08:02,968 LEAVING YOU BEHIND. 1204 01:08:03,033 --> 01:08:06,033 KINGS AND QUEENS... 1205 01:08:06,100 --> 01:08:08,701 OLD WAYS, NEW WAYS, THEY... 1206 01:08:08,767 --> 01:08:12,601 THEY ALL COME TOGETHER IN THE END. 1207 01:08:12,667 --> 01:08:17,601 I'VE NEVER BEEN AFRAID, AND I NEVER WILL BE. 1208 01:08:17,667 --> 01:08:20,334 AH, VORTIGERN... 1209 01:08:21,667 --> 01:08:24,701 VORTIGERN, IT'S YOUR PRIDE. 1210 01:08:24,767 --> 01:08:27,934 YOUR PRIDE CONDEMNS YOU. 1211 01:09:15,334 --> 01:09:17,434 LORD ARDENTE, THE TRAITOR 1212 01:09:17,501 --> 01:09:19,801 WHO CHANGED SIDES. 1213 01:09:19,868 --> 01:09:20,767 LOOSE! 1214 01:09:23,367 --> 01:09:24,334 ( man yelling ) 1215 01:09:25,501 --> 01:09:26,934 ( grunts ) 1216 01:09:27,000 --> 01:09:29,400 I WISH I COULD. 1217 01:09:34,734 --> 01:09:36,467 CHARGE! 1218 01:09:36,534 --> 01:09:38,167 ( men yelling ) 1219 01:09:49,501 --> 01:09:51,334 ( yelling continues ) 1220 01:10:04,067 --> 01:10:05,367 ( yells ) 1221 01:10:13,634 --> 01:10:15,000 ( horse whinnying ) 1222 01:10:24,767 --> 01:10:25,968 ( grunting ) 1223 01:10:34,767 --> 01:10:36,167 ( yells ) 1224 01:10:45,767 --> 01:10:47,033 VORTIGERN! 1225 01:10:49,634 --> 01:10:50,767 ( grunts ) 1226 01:10:50,834 --> 01:10:52,968 ( whispering ): ARDENTE... 1227 01:10:57,300 --> 01:10:59,133 ( Ardente grunts and gags ) 1228 01:11:10,934 --> 01:11:12,300 ( sword humming ) 1229 01:11:18,334 --> 01:11:19,167 ( yelling ) 1230 01:11:19,234 --> 01:11:21,033 ( sword humming ) 1231 01:11:25,267 --> 01:11:27,934 ( grunting ) 1232 01:11:30,901 --> 01:11:32,434 ( groaning ) 1233 01:11:40,434 --> 01:11:41,868 ( sworn humming ) 1234 01:11:46,200 --> 01:11:47,801 Vortigern: ARE YOU GOING 1235 01:11:47,868 --> 01:11:50,534 TO USE SOME OF YOUR MAGIC ON ME, MERLIN? 1236 01:11:50,601 --> 01:11:53,801 I'LL KILL YOU ANY WAY I CAN, VORTIGERN... 1237 01:11:53,868 --> 01:11:55,400 BUT I WILL KILL YOU. 1238 01:11:55,467 --> 01:11:57,033 ( laughs ) 1239 01:11:57,100 --> 01:11:58,234 ( sword hums loudly ) 1240 01:12:04,467 --> 01:12:05,734 ( sword humming ) 1241 01:12:10,100 --> 01:12:11,968 ( loud rumbling and cracking ) 1242 01:12:13,067 --> 01:12:14,834 ( yelling ) 1243 01:12:15,968 --> 01:12:16,934 ( yelling ) 1244 01:12:18,834 --> 01:12:23,234 ( Vortigern's yelling echoes ) 1245 01:12:26,534 --> 01:12:28,501 ( sword humming ) 1246 01:12:28,567 --> 01:12:30,701 ( ice sizzling ) 1247 01:12:40,601 --> 01:12:45,000 ONLY ONE TEAR WAS SHED FOR VORTIGERN 1248 01:12:45,067 --> 01:12:49,334 AND HIS PRIDE HAD CAST IT AWAY. 1249 01:12:49,400 --> 01:12:53,334 HE PAID FOR IT WITH HIS LIFE. 1250 01:12:59,968 --> 01:13:01,801 THAT IS A MIGHTY SWORD. 1251 01:13:03,634 --> 01:13:05,100 IT IS EXCALIBUR. 1252 01:13:08,400 --> 01:13:12,334 IT CAN ONLY BE USED BY A GOOD MAN IN A GOOD CAUSE. 1253 01:13:12,400 --> 01:13:14,467 I UNDERSTAND. 1254 01:13:19,400 --> 01:13:21,300 ( men cheering ) 1255 01:13:33,634 --> 01:13:39,667 I THOUGHT I COULD NOW SPEND TIME WITH NIMUE. 1256 01:13:39,734 --> 01:13:43,734 I THOUGHT UTHER WOULD BE A GOOD KING 1257 01:13:43,801 --> 01:13:46,133 AND SO HELP DEFEAT MAB 1258 01:13:46,200 --> 01:13:50,133 BUT I WAS NEVER A GOOD JUDGE OF MEN. 1259 01:13:50,200 --> 01:13:53,267 I ALWAYS EXPECTED TOO MUCH OF THEM. 1260 01:13:53,334 --> 01:13:55,501 ( cheering ) 1261 01:14:11,334 --> 01:14:13,234 CORNWALL... 1262 01:14:22,033 --> 01:14:24,934 Cornwall: YOUR MAJESTY, MAY I PRESENT MY WIFE 1263 01:14:25,000 --> 01:14:26,968 THE LADY IGRAINE... 1264 01:14:29,767 --> 01:14:31,133 AND MY DAUGHTER. 1265 01:14:37,367 --> 01:14:40,534 YOU ARE WELCOME TO PENDRAGON, MY LADY... 1266 01:14:40,601 --> 01:14:42,067 AND YOU. 1267 01:14:42,133 --> 01:14:44,701 MORGAN LE FEY, YOUR MAJESTY. 1268 01:14:46,267 --> 01:14:49,000 Uther: CORNWALL, WOULD YOU PERMIT ME 1269 01:14:49,067 --> 01:14:50,801 TO DANCE WITH YOUR LADY 1270 01:14:50,868 --> 01:14:52,868 AFTER THE FEAST? 1271 01:14:52,934 --> 01:14:55,133 IF YOUR MAJESTY PLEASES. 1272 01:14:55,200 --> 01:14:56,667 OH, YES, YES... 1273 01:14:56,734 --> 01:14:59,901 IT WILL PLEASE HIS MAJESTY VERY MUCH. 1274 01:15:03,334 --> 01:15:05,067 MERLIN... 1275 01:15:06,701 --> 01:15:08,434 Merlin: UTHER... 1276 01:15:08,501 --> 01:15:09,601 IGRAINE... 1277 01:15:09,667 --> 01:15:11,567 SHE'S BEAUTIFUL 1278 01:15:11,634 --> 01:15:12,834 ISN'T SHE? 1279 01:15:12,901 --> 01:15:14,834 BEAUTIFUL AND... 1280 01:15:14,901 --> 01:15:16,467 SOMEBODY ELSE'S WIFE. 1281 01:15:16,534 --> 01:15:18,434 BUT STILL BEAUTIFUL. 1282 01:15:18,501 --> 01:15:21,133 WHAT DOES THE REST MATTER? 1283 01:15:26,267 --> 01:15:27,934 ( laughing ) 1284 01:15:28,000 --> 01:15:30,200 ARE YOU REALLY A WIZARD? 1285 01:15:33,234 --> 01:15:34,334 SO THEY SAY. 1286 01:15:34,400 --> 01:15:36,767 DO SOME MAGIC FOR ME. 1287 01:15:38,968 --> 01:15:42,100 DO YOU WASH BEHIND YOUR EARS? 1288 01:15:42,167 --> 01:15:43,434 MM-HMM... 1289 01:15:43,501 --> 01:15:45,834 THAT'S NOT REAL MAGIC. 1290 01:15:45,901 --> 01:15:47,234 IT'S A TRICK. 1291 01:15:47,300 --> 01:15:49,133 ANYONE CAN DO IT. 1292 01:15:49,200 --> 01:15:51,534 OH. ALL RIGHT. YOU DO IT, THEN. 1293 01:15:55,901 --> 01:15:57,033 ( blows ) 1294 01:15:58,200 --> 01:15:59,400 THERE. YOU SEE? 1295 01:15:59,467 --> 01:16:00,701 I DID IT. 1296 01:16:00,767 --> 01:16:02,734 YOU'RE RIGHT. ANYONE COULD DO IT. 1297 01:16:02,801 --> 01:16:03,801 Cornwall: MORGAN? 1298 01:16:03,868 --> 01:16:04,834 HMM? 1299 01:16:04,901 --> 01:16:06,234 COME ON. 1300 01:16:09,868 --> 01:16:12,200 HE HARDLY HAD THE CROWN ON HIS HEAD 1301 01:16:12,267 --> 01:16:14,801 BEFORE IT BEGAN ALL OVER AGAIN. 1302 01:16:14,868 --> 01:16:16,801 I DECIDED TO LEAVE 1303 01:16:16,868 --> 01:16:20,968 AND LET THEM STEW IN THEIR OWN JUICES. 1304 01:16:21,033 --> 01:16:22,434 Uther: MERLIN! 1305 01:16:23,701 --> 01:16:25,334 MAY I RIDE WITH YOU? 1306 01:16:26,467 --> 01:16:27,567 OF COURSE. 1307 01:16:38,734 --> 01:16:40,734 I BELIEVE IN YOU, MERLIN. 1308 01:16:41,934 --> 01:16:43,501 AND I IN YOU, UTHER. 1309 01:16:45,167 --> 01:16:47,100 HOW GREAT IS YOUR POWER? 1310 01:16:47,167 --> 01:16:49,367 CAN YOU MAKE A WOMAN LOVE ME? 1311 01:16:49,434 --> 01:16:51,334 ( chuckling ): NO. 1312 01:16:51,400 --> 01:16:53,334 MAGIC CAN'T CREATE LOVE. 1313 01:16:54,701 --> 01:16:56,701 COULD YOU KILL HER HUSBAND? 1314 01:16:58,734 --> 01:17:00,000 IGRAINE... 1315 01:17:00,067 --> 01:17:01,834 I WANT HER, MERLIN... 1316 01:17:01,901 --> 01:17:05,567 MORE THAN I'VE EVER WANTED ANYTHING IN THE WORLD. 1317 01:17:05,634 --> 01:17:07,601 WELL, YOU CAN'T HAVE HER. 1318 01:17:07,667 --> 01:17:09,801 DO YOU KNOW WHAT LOVE IS? 1319 01:17:09,868 --> 01:17:11,033 ( chuckles ) 1320 01:17:11,100 --> 01:17:14,033 YES, UTHER, SAD TO SAY, I KNOW WHAT LOVE IS. 1321 01:17:14,100 --> 01:17:16,133 GIVE ME IGRAINE. 1322 01:17:16,200 --> 01:17:17,534 SHE'S NOT MINE TO GIVE. 1323 01:17:17,601 --> 01:17:18,868 THEN I'LL TAKE HER... 1324 01:17:18,934 --> 01:17:21,367 EVEN IF IT MEANS WAR. 1325 01:17:21,434 --> 01:17:22,734 IT WILL. 1326 01:17:24,033 --> 01:17:25,601 SO BE IT. 1327 01:17:25,667 --> 01:17:28,367 I HAVE EXCALIBUR. 1328 01:17:28,434 --> 01:17:29,868 ( horse whinnying ) 1329 01:17:31,367 --> 01:17:32,801 VERY WELL. 1330 01:17:35,801 --> 01:17:36,968 ( horse snorting ) 1331 01:17:37,033 --> 01:17:38,267 GIVE ME THE SWORD. 1332 01:17:38,334 --> 01:17:40,501 I SHALL MAKE A SPELL. 1333 01:17:45,400 --> 01:17:46,767 ( sword humming ) 1334 01:17:59,734 --> 01:18:00,901 ( metallic scraping ) 1335 01:18:00,968 --> 01:18:01,968 ( horse whinnying ) 1336 01:18:02,033 --> 01:18:03,601 ( metallic scraping ) 1337 01:18:08,400 --> 01:18:10,334 ( rumbling ) 1338 01:18:10,400 --> 01:18:11,601 ( deep voice ): WHO... 1339 01:18:11,667 --> 01:18:14,167 DARES... 1340 01:18:14,234 --> 01:18:16,701 WAKE ME. 1341 01:18:16,767 --> 01:18:18,133 I AM MERLIN 1342 01:18:18,200 --> 01:18:19,601 AND THIS... 1343 01:18:19,667 --> 01:18:21,868 IS EXCALIBUR. 1344 01:18:21,934 --> 01:18:25,534 WHERE DID YOU GET IT? 1345 01:18:25,601 --> 01:18:27,868 A GIFT... FROM THE LADY OF THE LAKE. 1346 01:18:27,934 --> 01:18:29,167 SHE HAS BEEN 1347 01:18:29,234 --> 01:18:35,868 A FRIEND OF MINE SINCE BEFORE THE DAWN OF TIME. 1348 01:18:35,934 --> 01:18:39,501 ( mountain laughing ) 1349 01:18:39,567 --> 01:18:46,901 IF I CAN REMEMBER THAT, IT MEANS THAT I'M AN OLD MAN. 1350 01:18:46,968 --> 01:18:48,834 ( laughing ) 1351 01:18:48,901 --> 01:18:51,634 I ASK YOU TO HOLD EXCALIBUR FOR ME 1352 01:18:51,701 --> 01:18:55,334 UNTIL A GOOD MAN COMES TO TAKE IT FROM YOU. 1353 01:18:55,400 --> 01:18:57,901 THEN I WILL BE HOLDING IT FOREVER... 1354 01:18:57,968 --> 01:18:59,734 ( rumbling ) 1355 01:19:01,100 --> 01:19:03,133 IF NOT LONGER. 1356 01:19:03,200 --> 01:19:07,400 ( mountain chuckling ) 1357 01:19:07,467 --> 01:19:09,133 YOU TRICKED ME, MERLIN. 1358 01:19:11,267 --> 01:19:12,767 COME, COME, UTHER... 1359 01:19:12,834 --> 01:19:14,000 I'M A WIZARD. 1360 01:19:14,067 --> 01:19:15,734 THAT'S MY BUSINESS. 1361 01:19:17,300 --> 01:19:19,934 THE SWORD IS YOURS IF YOU CAN TAKE IT. 1362 01:19:23,334 --> 01:19:24,667 ( panting ) 1363 01:19:27,267 --> 01:19:28,667 ( grunting ) 1364 01:19:32,267 --> 01:19:34,334 MERLIN? 1365 01:19:34,400 --> 01:19:36,234 WHERE ARE YOU, MERLIN?! 1366 01:19:36,300 --> 01:19:41,033 ( echoing ): WHERE ARE YOU, MERLIN, WHERE ARE YOU, MERLIN... 1367 01:19:41,100 --> 01:19:42,567 Merlin: IT'S AVALON. 1368 01:19:42,634 --> 01:19:45,033 JOURNEY'S END, SIR RUPERT. 1369 01:19:45,100 --> 01:19:47,133 I CERTAINLY HOPE SO. 1370 01:19:47,200 --> 01:19:48,534 ( sighs ) 1371 01:19:48,601 --> 01:19:51,734 YOU KNOW, WE'RE NOT AS YOUNG AS WE USED TO BE. 1372 01:19:51,801 --> 01:19:52,934 ( chuckling ) 1373 01:19:53,000 --> 01:19:54,367 QUITE, QUITE. 1374 01:19:54,434 --> 01:19:55,667 COME ON, OLD FRIEND. 1375 01:19:55,734 --> 01:19:57,701 ( distant bells ringing ) 1376 01:20:06,067 --> 01:20:08,367 I'M NOT READY FOR YOU TO SEE ME. 1377 01:20:08,434 --> 01:20:10,834 LET ME BE THE JUDGE OF THAT. 1378 01:20:26,300 --> 01:20:27,767 I'M A MONSTER. 1379 01:20:46,033 --> 01:20:48,534 I CAN'T. 1380 01:20:48,601 --> 01:20:50,901 MAB IS TOO STRONG. 1381 01:21:00,000 --> 01:21:02,834 LEAVE THIS PLACE AND COME WITH ME. 1382 01:21:02,901 --> 01:21:05,767 I'M... I'M NOT READY TO FACE THE WORLD. 1383 01:21:05,834 --> 01:21:09,067 WHEN WILL YOU BE READY? 1384 01:21:09,133 --> 01:21:11,501 I DON'T KNOW. 1385 01:21:14,067 --> 01:21:18,200 Uther: THREE-MONTH SIEGE AND WE STILL HAVEN'T TAKEN IT. 1386 01:21:18,267 --> 01:21:19,734 THERE'S NO WAY ACROSS 1387 01:21:19,801 --> 01:21:20,968 THE CAUSEWAY, SIRE. 1388 01:21:21,033 --> 01:21:23,000 MY ADVICE TO YOU IS GIVE IT UP. 1389 01:21:23,067 --> 01:21:24,868 IT'S MADNESS. 1390 01:21:24,934 --> 01:21:27,767 I MUST HAVE IGRAINE. 1391 01:21:27,834 --> 01:21:30,000 AS ONE WHO'S BEEN TO COLCHESTER, SIRE 1392 01:21:30,067 --> 01:21:31,868 AS ONE WHO KNOWS A FEW THINGS 1393 01:21:31,934 --> 01:21:34,067 I HAVE TO TELL YOU 1394 01:21:34,133 --> 01:21:36,534 THAT THE KINGDOM IS FALLING APART 1395 01:21:36,601 --> 01:21:39,200 WHILST WE TEAR OURSELVES TO PIECES. 1396 01:21:39,267 --> 01:21:42,767 IF THIS WAS FOR MONEY OR LOVE OR POWER 1397 01:21:42,834 --> 01:21:44,834 I COULD UNDERSTAND IT 1398 01:21:44,901 --> 01:21:48,100 BUT ALL THIS FOR CORNWALL'S WIFE? 1399 01:21:49,834 --> 01:21:52,701 YOU WERE BORN OLD, BORIS. 1400 01:21:52,767 --> 01:21:57,367 YOU'VE NEVER KNOWN WHAT IT IS TO LUST AFTER A WOMAN. 1401 01:21:57,434 --> 01:22:00,367 I'VE SPENT ALL MY LIFE FIGHTING... 1402 01:22:00,434 --> 01:22:02,567 BLOODY DAYS AND COLD NIGHTS 1403 01:22:02,634 --> 01:22:05,734 WITH A NAKED SWORD AS MY BEDFELLOW. 1404 01:22:05,801 --> 01:22:08,100 YOU'LL NEVER TAKE TINTAGEL. 1405 01:22:08,167 --> 01:22:10,100 ( horse whinnying ) 1406 01:22:10,167 --> 01:22:12,267 WHA...? 1407 01:22:14,901 --> 01:22:18,567 HUNDREDS ARE DEAD BECAUSE YOU HAVE AN ITCH. 1408 01:22:20,467 --> 01:22:21,634 WILL YOU HELP CURE ME 1409 01:22:21,701 --> 01:22:23,133 OF THAT ITCH? 1410 01:22:23,200 --> 01:22:25,767 YOU'VE LOST YOUR REPUTATION, UTHER. 1411 01:22:25,834 --> 01:22:29,334 A REPUTATION'S LIKE GLASS-- ONCE CRACKED, IT CAN 1412 01:22:29,400 --> 01:22:30,467 NEVER BE REPAIRED. 1413 01:22:30,534 --> 01:22:31,934 WILL YOU HELP ME? 1414 01:22:32,000 --> 01:22:34,834 I DON'T KNOW YOU ANYMORE. YOU'VE BECOME AN OUROBOROS. 1415 01:22:34,901 --> 01:22:36,300 YOU'LL DEVOUR 1416 01:22:36,367 --> 01:22:38,501 THE WORLD IN YOUR LUST. 1417 01:22:38,567 --> 01:22:40,067 WILL YOU HELP ME? 1418 01:22:40,133 --> 01:22:42,133 YES, I'LL HELP YOU. 1419 01:22:42,200 --> 01:22:45,267 I HAVE TO BE MAD TO STOP THIS MADNESS. 1420 01:22:45,334 --> 01:22:48,100 WHAT WILL IT COST ME? 1421 01:22:48,167 --> 01:22:51,067 YOU WILL HAVE THE LADY IGRAINE 1422 01:22:51,133 --> 01:22:53,634 BUT THERE WILL BE A CHILD, A BOY-- 1423 01:22:53,701 --> 01:22:55,501 I'VE SEEN HIM, UTHER. 1424 01:22:55,567 --> 01:22:56,501 HE'S MINE. 1425 01:22:56,567 --> 01:22:58,000 WHAT WILL YOU DO WITH HIM? 1426 01:22:58,067 --> 01:22:59,567 TEACH HIM HONOR AND GOODNESS. 1427 01:22:59,634 --> 01:23:01,100 I CAN DO THAT. 1428 01:23:01,167 --> 01:23:03,801 HONOR AND GOODNESS-- THE WORDS STICK IN YOUR THROAT. 1429 01:23:03,868 --> 01:23:08,000 YOU CHOKE ON THEM JUST AS YOU'LL CHOKE ON YOUR VOMIT IN THE END. 1430 01:23:11,100 --> 01:23:13,801 VERY WELL. 1431 01:23:13,868 --> 01:23:15,334 I AGREE. 1432 01:23:17,801 --> 01:23:20,133 AND ONCE MORE... 1433 01:23:20,200 --> 01:23:22,234 CORNWALL WILL NOT BE HARMED. 1434 01:23:22,300 --> 01:23:23,434 NOT BY ME. 1435 01:23:23,501 --> 01:23:25,367 THEN BREAK CAMP. 1436 01:23:25,434 --> 01:23:27,467 WITHDRAW YOUR ARMY NOW, IN DAYLIGHT 1437 01:23:27,534 --> 01:23:29,334 WHILE CORNWALL CAN SEE YOU. 1438 01:23:32,334 --> 01:23:35,534 Cornwall: UTHER'S BREAKING CAMP. 1439 01:23:35,601 --> 01:23:38,133 WE'LL FOLLOW HIM. 1440 01:23:40,300 --> 01:23:42,067 DON'T LEAVE, MY LORD. 1441 01:23:42,133 --> 01:23:43,100 WHY NOT? 1442 01:23:43,167 --> 01:23:44,467 I HAVE A FEELING... 1443 01:23:44,534 --> 01:23:47,167 THE CASTLE'S WELL-GUARDED. 1444 01:23:47,234 --> 01:23:49,367 YOU WILL BE SAFE, MY LOVE. 1445 01:23:49,434 --> 01:23:51,467 ( seagulls calling ) 1446 01:23:53,334 --> 01:23:55,267 LOOK AFTER YOUR MOTHER, EH, MORGAN? 1447 01:23:55,334 --> 01:23:57,067 I WILL, FATHER. 1448 01:24:02,801 --> 01:24:04,167 ( door opens and shuts ) 1449 01:24:04,234 --> 01:24:05,968 Man: COME ON! PICK THEM UP! 1450 01:24:06,033 --> 01:24:07,100 COME ON! 1451 01:24:10,234 --> 01:24:11,968 AND ON! 1452 01:24:22,334 --> 01:24:24,033 Merlin: REMEMBER, UTHER 1453 01:24:24,100 --> 01:24:27,200 YOU ONLY HAVE UNTIL THE MORNING. 1454 01:24:27,267 --> 01:24:29,133 THE NIGHT IS YOUR FRIEND. 1455 01:24:29,200 --> 01:24:30,167 USE IT. 1456 01:24:30,234 --> 01:24:33,300 ( thunder crashing ) 1457 01:24:44,000 --> 01:24:45,467 ( laughing ) 1458 01:24:49,067 --> 01:24:50,601 YOU DON'T APPROVE. 1459 01:24:50,667 --> 01:24:53,434 WELL, OF COURSE I DON'T APPROVE. 1460 01:24:53,501 --> 01:24:56,767 THE END JUSTIFIES THE MEANS, SIR RUPERT. 1461 01:24:56,834 --> 01:25:00,400 WHERE HAVE I HEARD THAT BEFORE? 1462 01:25:04,133 --> 01:25:06,367 Man: HIS LORDSHIP CORNWALL APPROACHES! 1463 01:25:06,434 --> 01:25:08,000 OPEN THE GATES! 1464 01:25:08,067 --> 01:25:09,267 OPEN THE GATES. 1465 01:25:09,334 --> 01:25:11,334 HIS LORDSHIP RETURNS. 1466 01:25:16,834 --> 01:25:18,133 MY LORD. 1467 01:25:21,133 --> 01:25:22,868 ( door opens ) 1468 01:25:25,100 --> 01:25:27,033 BACK SO SOON, MY LORD? 1469 01:25:27,100 --> 01:25:28,767 YES. 1470 01:25:28,834 --> 01:25:30,367 YES. 1471 01:25:30,434 --> 01:25:31,934 UTHER'S REALLY GONE. 1472 01:25:32,000 --> 01:25:33,200 MOTHER... 1473 01:25:33,267 --> 01:25:34,367 MY PLACE 1474 01:25:34,434 --> 01:25:36,200 IS HERE WITH YOU. 1475 01:25:36,267 --> 01:25:37,467 MOTHER, THAT'S... 1476 01:25:37,534 --> 01:25:38,934 TIME FOR YOU TO GO TO BED 1477 01:25:39,000 --> 01:25:40,067 LITTLE GIRL, HUH? 1478 01:25:40,133 --> 01:25:42,200 LET ME GO! 1479 01:25:42,267 --> 01:25:44,534 NOT... NOT ANOTHER WORD. 1480 01:25:46,267 --> 01:25:48,534 BUT I DIDN'T SAY GOOD NIGHT. 1481 01:25:51,067 --> 01:25:52,167 GOOD NIGHT. 1482 01:25:53,701 --> 01:25:55,868 GOOD NIGHT. 1483 01:25:55,934 --> 01:25:58,234 AND THEN, GOOD NIGHT. 1484 01:25:59,434 --> 01:26:03,734 THINGS FALL APART, THEY SAY. 1485 01:26:03,801 --> 01:26:08,534 UTHER HAD BETRAYED ME, KILLED CORNWALL 1486 01:26:08,601 --> 01:26:12,801 BUT THEN, I'D BETRAYED IGRAINE BY HELPING UTHER 1487 01:26:12,868 --> 01:26:14,868 SEDUCE HER. 1488 01:26:14,934 --> 01:26:16,968 SO THE WHEEL OF LIFE TURNS-- 1489 01:26:17,033 --> 01:26:20,300 ONE BETRAYAL LEADS TO ANOTHER AND ANOTHER. 1490 01:26:20,367 --> 01:26:23,100 THE INNOCENT DIE. 1491 01:26:23,167 --> 01:26:26,667 IT HAUNTED ME FOR THE REST OF MY LIFE. 1492 01:26:26,734 --> 01:26:28,534 ( gasping ) 1493 01:26:31,934 --> 01:26:33,367 Woman: NEARLY THERE. 1494 01:26:33,434 --> 01:26:34,400 NEARLY THERE. 1495 01:26:34,467 --> 01:26:36,234 Woman 2: MORE WATER. 1496 01:26:38,868 --> 01:26:43,067 FRIK, WHAT ARE YOU DOING? 1497 01:26:44,334 --> 01:26:48,767 WRITING FAIRY STORIES SO YOU'D BE REMEMBERED. 1498 01:26:48,834 --> 01:26:51,767 YOU DON'T NEED TO DO THAT. 1499 01:26:51,834 --> 01:26:53,667 I'LL NOT BE FORGOTTEN. 1500 01:26:53,734 --> 01:26:55,701 WELL... 1501 01:26:55,767 --> 01:26:56,834 WELL? 1502 01:26:56,901 --> 01:26:58,968 FOR US. 1503 01:26:59,033 --> 01:27:01,567 THINGS ARE GOING RATHER WELL FOR US. 1504 01:27:03,200 --> 01:27:04,934 I'M GOING 1505 01:27:05,000 --> 01:27:07,234 TO MAKE SURE. 1506 01:27:09,934 --> 01:27:11,267 ( Igraine gasping ) 1507 01:27:11,334 --> 01:27:12,934 Woman: THAT'S IT. 1508 01:27:13,000 --> 01:27:15,200 Frik: HELLO, MORGAN. 1509 01:27:15,267 --> 01:27:16,601 WHO ARE YOU? 1510 01:27:16,667 --> 01:27:19,334 SHH. 1511 01:27:19,400 --> 01:27:21,300 I'M A GNOME. 1512 01:27:21,367 --> 01:27:24,467 YOU'RE TALL FOR A GNOME, AREN'T YOU? 1513 01:27:24,534 --> 01:27:25,834 AS A MATTER OF FACT 1514 01:27:25,901 --> 01:27:29,267 GNOMES DO INDEED COME IN ALL SHAPES AND SIZES. 1515 01:27:29,334 --> 01:27:31,133 I'M THE TALL KIND. 1516 01:27:31,200 --> 01:27:32,868 CAN YOU DO MAGIC? 1517 01:27:32,934 --> 01:27:33,968 OF COURSE. 1518 01:27:34,033 --> 01:27:35,601 WATCH. 1519 01:27:35,667 --> 01:27:36,767 AH! 1520 01:27:36,834 --> 01:27:38,167 BEAUTIFUL LADY... 1521 01:27:38,234 --> 01:27:41,067 I AM AT YOUR SERVICE. 1522 01:27:41,133 --> 01:27:45,133 YOUR WISH IS MY COMMAND. 1523 01:27:45,200 --> 01:27:47,634 ( laughing ) 1524 01:27:47,701 --> 01:27:50,167 WATCH ME SWASH A BUCKLE. 1525 01:27:50,234 --> 01:27:51,601 ( chuckling ) 1526 01:27:59,834 --> 01:28:01,834 THAT'S REAL MAGIC 1527 01:28:01,901 --> 01:28:03,100 NOT TRICKS. 1528 01:28:03,167 --> 01:28:04,968 WILL YOU TEACH ME HOW TO DO THAT? 1529 01:28:05,033 --> 01:28:12,000 I CERTAINLY SHALL IF YOU DO SOMETHING FOR ME. 1530 01:28:12,067 --> 01:28:13,601 YOUR NEW BABY BROTHER 1531 01:28:13,667 --> 01:28:15,133 WILL BE BORN SOON. 1532 01:28:15,200 --> 01:28:18,634 HOW TERRIBLY EXCITING, DON'T YOU THINK? 1533 01:28:18,701 --> 01:28:20,501 HE'S NOT MY REAL BROTHER. 1534 01:28:20,567 --> 01:28:23,767 THE MAN WHO MADE HIM WASN'T MY REAL FATHER. 1535 01:28:23,834 --> 01:28:27,534 WELL, I MEAN, THAT'S CLEVER, MORGAN. 1536 01:28:27,601 --> 01:28:29,901 YOU'LL MAKE A WONDERFUL PUPIL 1537 01:28:29,968 --> 01:28:33,267 FOR THE FANTASTIC THINGS I CAN TEACH YOU. 1538 01:28:33,334 --> 01:28:34,968 WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 1539 01:28:35,033 --> 01:28:38,400 JUST PUT THIS STONE IN THE BABY'S CRIB. 1540 01:28:38,467 --> 01:28:40,067 Woman: JUST A LITTLE MORE. 1541 01:28:40,133 --> 01:28:41,167 PUSH. 1542 01:28:41,234 --> 01:28:42,767 Igraine: NO! 1543 01:28:42,834 --> 01:28:43,801 PUSH. 1544 01:28:43,868 --> 01:28:44,968 Ingraine: NO! 1545 01:28:45,033 --> 01:28:46,234 PUSH. 1546 01:28:46,300 --> 01:28:48,934 YES, YES. YOU'RE DOING SO WELL. 1547 01:28:49,000 --> 01:28:49,968 Ingraine: NO! 1548 01:28:50,033 --> 01:28:51,267 THAT'S IT. TAKE MY HAND. 1549 01:28:51,334 --> 01:28:52,334 TAKE MY HAND. 1550 01:28:52,400 --> 01:28:53,834 COME ON, COME ON. 1551 01:28:53,901 --> 01:28:56,000 ( Igraine gasping ) 1552 01:29:00,901 --> 01:29:02,901 ( agonized gasping continues ) 1553 01:29:02,968 --> 01:29:05,167 Merlin: AND SO, ARTHUR WAS BORN. 1554 01:29:05,234 --> 01:29:07,868 IT'S A BOY! 1555 01:29:07,934 --> 01:29:10,033 ( baby crying ) 1556 01:29:13,133 --> 01:29:15,033 AT LAST 1557 01:29:15,100 --> 01:29:17,200 A GOOD MAN, A GOOD KING. 1558 01:29:17,267 --> 01:29:19,100 ( thunder crashes ) 1559 01:29:23,133 --> 01:29:25,734 YOU'RE EASILY FOOLED, MERLIN. 1560 01:29:25,801 --> 01:29:28,467 UTHER FOOLED YOU WHEN HE KILLED CORNWALL. 1561 01:29:28,534 --> 01:29:30,834 NOW HIS CHILD IS DAMNED. 1562 01:29:30,901 --> 01:29:32,501 THE BOY 1563 01:29:32,567 --> 01:29:33,534 IS MINE! 1564 01:29:33,601 --> 01:29:35,868 HE'LL BE HIS FATHER'S SON. 1565 01:29:35,934 --> 01:29:37,133 BECAUSE OF HIM 1566 01:29:37,200 --> 01:29:40,567 THE DAYS OF BLOOD WILL GO ON AND ON 1567 01:29:40,634 --> 01:29:41,734 AND OUT OF IT 1568 01:29:41,801 --> 01:29:44,234 THE PEOPLE WILL COME BACK TO ME. 1569 01:29:44,300 --> 01:29:45,901 I'LL SEE YOU FADE 1570 01:29:45,968 --> 01:29:47,267 INTO NOTHING! 1571 01:29:47,334 --> 01:29:49,234 POOR MERLIN. 1572 01:29:49,300 --> 01:29:52,067 WRONG AGAIN. 1573 01:29:52,133 --> 01:29:54,300 I'M WINNING. 1574 01:30:06,501 --> 01:30:08,501 I CAN'T STAND THE THOUGHT 1575 01:30:08,567 --> 01:30:10,834 OF PEOPLE PEERING 1576 01:30:10,901 --> 01:30:14,000 WHISPERING, POINTING AT ME. 1577 01:30:14,067 --> 01:30:16,901 WE'LL LIVE IN THE FOREST. 1578 01:30:16,968 --> 01:30:19,767 ANIMALS DON'T POINT AND WHISPER. 1579 01:30:19,834 --> 01:30:22,167 BUT IT'S A DREAM, MERLIN. 1580 01:30:22,234 --> 01:30:24,534 I WANT TO MAKE IT REAL. 1581 01:30:26,567 --> 01:30:29,434 I FOUND A PEACE HERE 1582 01:30:29,501 --> 01:30:31,968 IN PRAYER AND MEDITATION. 1583 01:30:32,033 --> 01:30:35,901 IT IS A PEACE THAT I'VE NEVER KNOWN BEFORE. 1584 01:30:35,968 --> 01:30:39,033 IT PASSES MY UNDERSTANDING. 1585 01:30:39,100 --> 01:30:41,000 TO BE HONEST, NIMUE 1586 01:30:41,067 --> 01:30:44,300 IT PASSES MY UNDERSTANDING, TOO. 1587 01:30:44,367 --> 01:30:47,234 WHY DO YOU SHUT YOURSELF AWAY HERE? 1588 01:30:47,300 --> 01:30:51,400 TO BE NEARER MY GOD. 1589 01:30:51,467 --> 01:30:55,701 THE NEARER YOU ARE TO HIM THE FURTHER YOU ARE FROM ME. 1590 01:30:59,033 --> 01:31:01,667 WILL YOU TAKE OFF THAT VEIL? 1591 01:31:22,067 --> 01:31:24,133 WHERE WAS I? 1592 01:31:24,200 --> 01:31:26,133 OH, YES, YES. 1593 01:31:27,200 --> 01:31:31,067 ARTHUR HAD JUST BEEN BORN. 1594 01:31:31,133 --> 01:31:34,434 I FOSTERED HIM WITH SIR HECTOR. 1595 01:31:34,501 --> 01:31:36,467 THE GOLDEN RULE-- DO UNTO OTHERS 1596 01:31:36,534 --> 01:31:38,701 AS YOU WOULD HAVE THEM DO UNTO YOU. 1597 01:31:38,767 --> 01:31:39,868 NOW, BY OTHERS... 1598 01:31:39,934 --> 01:31:41,200 I WAS HIS TUTOR. 1599 01:31:41,267 --> 01:31:43,334 I DIDN'T TEACH HIM MAGIC. 1600 01:31:43,400 --> 01:31:46,133 I TAUGHT HIM ETHICS AND MORALS. 1601 01:31:48,367 --> 01:31:50,267 ARTHUR. 1602 01:31:50,334 --> 01:31:52,901 IT IS MUCH MORE DIFFICULT, BELIEVE ME. 1603 01:31:52,968 --> 01:31:54,267 ( fist banging ) 1604 01:31:54,334 --> 01:31:56,801 HIS REAL FATHER 1605 01:31:56,868 --> 01:32:00,000 KING UTHER, WENT MAD... 1606 01:32:00,067 --> 01:32:02,634 KILL THE PRISONERS. 1607 01:32:02,701 --> 01:32:05,000 AND KILLED HIMSELF. 1608 01:32:05,067 --> 01:32:07,334 ( gasping ) 1609 01:32:07,400 --> 01:32:08,868 Man: GUARDS, THE KING! 1610 01:32:08,934 --> 01:32:12,267 AND THAT BRINGS US UP TO DATE, I THINK. 1611 01:32:12,334 --> 01:32:14,968 ARTHUR GREW UP TO BE A FINE YOUNG MAN. 1612 01:32:15,033 --> 01:32:17,033 PERHAPS, AS USUAL, I EXPECTED 1613 01:32:17,100 --> 01:32:21,100 TOO MUCH FOR HIM BUT HE WAS THE VESSEL OF ALL MY HOPES. 1614 01:32:21,167 --> 01:32:23,400 ARTHUR, DON'T CHARGE AROUND LIKE THAT. 1615 01:32:23,467 --> 01:32:24,901 THE HORSES DON'T LIKE IT. 1616 01:32:24,968 --> 01:32:26,033 AND DON'T GET OFF. 1617 01:32:26,100 --> 01:32:27,834 WE'RE LEAVING RIGHT AWAY. 1618 01:32:27,901 --> 01:32:29,334 HAVE YOU HEARD THE NEWS? 1619 01:32:29,400 --> 01:32:31,334 KING UTHER'S DEAD. RUPERT. 1620 01:32:31,400 --> 01:32:33,601 DIDN'T YOU HEAR WHAT I SAID? 1621 01:32:33,667 --> 01:32:35,167 THE KING'S DEAD. 1622 01:32:35,234 --> 01:32:36,667 I KNOW. 1623 01:32:36,734 --> 01:32:37,667 KNOW? 1624 01:32:37,734 --> 01:32:39,801 HOW COULD YOU KNOW OUT HERE 1625 01:32:39,868 --> 01:32:40,968 IN THE WOODS? 1626 01:32:41,033 --> 01:32:42,901 LITTLE BIRD TOLD ME. 1627 01:32:42,968 --> 01:32:44,434 WHERE ARE WE GOING? 1628 01:32:44,501 --> 01:32:45,968 TO MAKE YOU KING. 1629 01:32:50,701 --> 01:32:52,601 MERLIN, TELL ME. 1630 01:32:52,667 --> 01:32:54,868 HOW CAN I BE KING? 1631 01:32:54,934 --> 01:32:57,734 BECAUSE YOU WERE BORN TO IT. 1632 01:32:57,801 --> 01:33:00,100 I'VE NO ROYAL BLOOD IN ME. 1633 01:33:00,167 --> 01:33:01,534 MERLIN. 1634 01:33:04,834 --> 01:33:06,434 Man: STAND ASIDE. 1635 01:33:06,501 --> 01:33:08,901 THIS IS A JOB FOR A MAN. 1636 01:33:08,968 --> 01:33:10,400 THE OLD WINDBAG BACK AGAIN. 1637 01:33:10,467 --> 01:33:11,501 IF HE'S NOT CAREFUL 1638 01:33:11,567 --> 01:33:12,934 HE'LL DO HIMSELF AN INJURY. 1639 01:33:13,000 --> 01:33:15,334 ( groaning ) 1640 01:33:15,400 --> 01:33:18,100 ( crowd laughing ) 1641 01:33:25,534 --> 01:33:28,767 ARTHUR KEPT ASKING ME, BUT I WASN'T READY. 1642 01:33:28,834 --> 01:33:32,601 THE TRUTH ABOUT HIS FATHER, THE DEATH OF CORNWALL 1643 01:33:32,667 --> 01:33:36,334 MY PART IN THE WHOLE SQUALID PLOT. 1644 01:33:36,400 --> 01:33:40,267 NO WONDER I FOUND IT HARD TO TELL HIM. 1645 01:33:40,334 --> 01:33:42,901 BESIDES, I WAS DISTRACTED. 1646 01:33:52,567 --> 01:33:55,067 ( horse whinnying ) 1647 01:34:24,267 --> 01:34:25,501 ( screeching ) 1648 01:34:25,567 --> 01:34:28,067 GRIFFINS! 1649 01:34:28,133 --> 01:34:30,100 ARTHUR! 1650 01:34:30,167 --> 01:34:32,000 ( griffins screeching ) 1651 01:34:32,067 --> 01:34:34,968 THERE'S ANOTHER ONE! LOOK OUT! 1652 01:34:39,000 --> 01:34:40,267 ARTHUR! 1653 01:34:45,901 --> 01:34:47,000 MY SWORD. 1654 01:34:57,267 --> 01:34:58,601 ( buzzing ) 1655 01:35:04,167 --> 01:35:05,934 ARTHUR, KEEP STILL. 1656 01:35:26,667 --> 01:35:28,634 THANK YOU. 1657 01:35:28,701 --> 01:35:31,000 I DID NOTHING. 1658 01:35:31,067 --> 01:35:33,934 I WASN'T TALKING TO YOU. 1659 01:35:35,267 --> 01:35:37,901 WHAT WAS THAT? 1660 01:35:37,968 --> 01:35:40,367 THAT... 1661 01:35:40,434 --> 01:35:44,534 THAT WAS A MESSAGE FROM AN OLD FRIEND. 1662 01:35:49,934 --> 01:35:52,367 ( crackling ) 1663 01:36:01,734 --> 01:36:03,767 ARTHUR WANTED ME TO EXPLAIN. 1664 01:36:03,834 --> 01:36:05,367 NOW WILL YOU TELL ME? 1665 01:36:05,434 --> 01:36:08,667 HE COULDN'T KNOW THAT EXPLAINING EVERYTHING 1666 01:36:08,734 --> 01:36:09,968 SETTLES NOTHING. 1667 01:36:10,033 --> 01:36:12,534 YES, IT'S... IT'S TIME. 1668 01:36:12,601 --> 01:36:15,934 I HOPED HE'D UNDERSTAND MY PART IN IT. 1669 01:36:16,000 --> 01:36:18,634 ARTHUR, YOU SHOULD KNOW 1670 01:36:18,701 --> 01:36:23,367 THAT SIR HECTOR ISN'T YOUR REAL FATHER. 1671 01:36:24,300 --> 01:36:26,767 YOUR FATHER WAS KING UTHER 1672 01:36:26,834 --> 01:36:31,000 AND YOU ARE THE TRUE HEIR TO THE THRONE. 1673 01:36:33,133 --> 01:36:35,801 IT TURNED OUT BETTER THAN I'D HOPED. 1674 01:36:35,868 --> 01:36:38,667 IF I AM UTHER'S ONLY SON, I WANT WHAT'S MINE. 1675 01:36:38,734 --> 01:36:40,000 I WANT TO BE KING. 1676 01:36:40,067 --> 01:36:42,167 WHEN YOU ARE KING, WHAT THEN? 1677 01:36:42,234 --> 01:36:43,534 WELL, I... 1678 01:36:43,601 --> 01:36:44,567 WHOA, WHOA. 1679 01:36:44,634 --> 01:36:45,601 WHAT? 1680 01:36:45,667 --> 01:36:46,868 WHAT IS IT NOW? 1681 01:36:46,934 --> 01:36:49,300 HE HAS THE RIGHT OF WAY. 1682 01:36:49,367 --> 01:36:52,734 YOU WERE SAYING IF YOU WERE KING... 1683 01:36:53,968 --> 01:36:57,434 I'D DO ALL THE THINGS THAT YOU TAUGHT ME. 1684 01:36:57,501 --> 01:37:01,767 I'D BUILD A GOLDEN CITY... 1685 01:37:03,267 --> 01:37:05,400 DEVOTED TO PEACE 1686 01:37:05,467 --> 01:37:07,434 AND CHARITY. 1687 01:37:08,734 --> 01:37:13,400 WHAT THE WORLD NEEDS IS JUSTICE AND COMPASSION 1688 01:37:13,467 --> 01:37:15,167 MORE THAN CHARITY. 1689 01:37:15,234 --> 01:37:19,434 STILL, CAMELOT SOUNDS LIKE A DREAM WORTHY OF A KING. 1690 01:37:20,701 --> 01:37:23,200 COME ON, RUPERT. 1691 01:37:24,300 --> 01:37:25,801 CAMELOT? 1692 01:37:30,167 --> 01:37:32,234 CAMELOT. 1693 01:37:32,300 --> 01:37:34,801 Merlin: COME ON, ARTHUR. 1694 01:37:41,801 --> 01:37:44,968 Merlin: ALL THE KNIGHTS IN BRITAIN HAVE TRIED TO TAKE IT 1695 01:37:45,033 --> 01:37:47,200 BUT IT IS THE SWORD OF THE TRUE KING. 1696 01:37:47,267 --> 01:37:48,801 IT IS YOURS, ARTHUR. 1697 01:37:54,467 --> 01:37:55,801 ( rumbling ) 1698 01:37:55,868 --> 01:37:57,434 The Mountain King: MERLIN! 1699 01:37:57,501 --> 01:38:03,701 IT SEEMS YOU WERE HERE ONLY A MOON AGO. 1700 01:38:03,767 --> 01:38:05,267 MY LORD 1701 01:38:05,334 --> 01:38:07,434 THIS MAN CLAIMS EXCALIBUR. 1702 01:38:07,501 --> 01:38:08,934 WHO IS IT? 1703 01:38:09,000 --> 01:38:10,601 ARTHUR. 1704 01:38:10,667 --> 01:38:12,567 ONLY SON OF UTHER 1705 01:38:12,634 --> 01:38:14,868 AND RIGHTFUL KING OF BRITAIN. 1706 01:38:14,934 --> 01:38:16,834 ( thunderous rumbling ) 1707 01:38:19,167 --> 01:38:22,334 WHY GIVE HIM THE SWORD? 1708 01:38:22,400 --> 01:38:24,400 HE WILL BETRAY THE PEOPLE 1709 01:38:24,467 --> 01:38:25,901 JUST AS HIS FATHER DID. 1710 01:38:25,968 --> 01:38:27,400 I DON'T KNOW WHAT I'LL DO 1711 01:38:27,467 --> 01:38:29,934 OR WHAT I'LL BECOME. 1712 01:38:30,000 --> 01:38:31,901 ONLY WHAT I AM. 1713 01:38:31,968 --> 01:38:34,167 A WISE ANSWER. 1714 01:38:34,234 --> 01:38:35,534 I HAD A WISE TEACHER. 1715 01:38:35,601 --> 01:38:37,000 YOU ARE DESTROYING 1716 01:38:37,067 --> 01:38:38,434 THE OLD WAYS. 1717 01:38:38,501 --> 01:38:43,167 YOU WILL BE FORGOTTEN JUST LIKE THE REST OF US. 1718 01:38:43,234 --> 01:38:49,567 THAT IS YOUR FEAR, NOT MINE. 1719 01:38:49,634 --> 01:38:53,601 I CANNOT DIE. 1720 01:38:55,234 --> 01:38:59,334 I AM THE ROCK OF AGES. 1721 01:38:59,400 --> 01:39:03,934 I WILL LIVE FOREVER... 1722 01:39:05,834 --> 01:39:09,267 ON THE EDGE OF DREAMS. 1723 01:39:12,133 --> 01:39:14,167 TAKE IT NOW, ARTHUR. 1724 01:39:14,234 --> 01:39:15,400 NOW, ARTHUR! 1725 01:39:25,267 --> 01:39:26,701 ( grunting ) 1726 01:39:31,467 --> 01:39:33,801 The Mountain King: THE SWORD IS YOURS. 1727 01:39:44,767 --> 01:39:47,234 EXCALIBUR! 1728 01:39:48,667 --> 01:39:50,834 ( echoing ): EXCALIBUR! 1729 01:39:52,434 --> 01:39:53,901 LOOK AT HIM 1730 01:39:53,968 --> 01:39:54,868 MERLIN. 1731 01:39:54,934 --> 01:39:56,167 HIS REIGN BEGINS 1732 01:39:56,234 --> 01:39:57,434 IN BLOOD. 1733 01:39:57,501 --> 01:40:00,601 IT WILL END THE SAME WAY. 1734 01:40:00,667 --> 01:40:02,000 NO, MAB 1735 01:40:02,067 --> 01:40:03,334 YOU'RE WRONG. 1736 01:40:03,400 --> 01:40:06,167 ARTHUR WILL HEAL THE LAND. 1737 01:40:06,234 --> 01:40:07,667 Man: THE SWORD! 1738 01:40:07,734 --> 01:40:09,634 HE HAS EXCALIBUR! 1739 01:40:09,701 --> 01:40:11,634 HE'S GOT THE SWORD! 1740 01:40:11,701 --> 01:40:13,100 ( clamoring ) 1741 01:40:15,367 --> 01:40:17,601 ( people ): LONG LIVE THE KING! 1742 01:40:19,167 --> 01:40:21,267 DON'T YOU EVER TIDY UP, FRIK? 1743 01:40:21,334 --> 01:40:22,968 OH! I TRY, YOUR MAJESTY 1744 01:40:23,067 --> 01:40:24,968 BUT I'M TERRIBLY OVERWORKED 1745 01:40:25,033 --> 01:40:28,067 AND I CAN'T USE IMPS, GNOMES OR FAIRIES. 1746 01:40:28,133 --> 01:40:31,767 THEY'RE UTTERLY USELESS WITH ANYTHING PRACTICAL. 1747 01:40:31,834 --> 01:40:33,901 I MEAN, I HAVE SO MUCH TO DO. 1748 01:40:33,968 --> 01:40:35,634 AND YOU'LL HAVE MORE. 1749 01:40:35,701 --> 01:40:38,767 I'VE TOTALLY GIVEN UP ON MERLIN. 1750 01:40:38,834 --> 01:40:42,501 I THOUGHT, PERHAPS, DESPITE EVERYTHING 1751 01:40:42,567 --> 01:40:44,901 HE MIGHT COME 'ROUND IN THE END. 1752 01:40:44,968 --> 01:40:48,634 WELL, I MEAN, HE'S A STUBBORN CREATURE, ISN'T HE? 1753 01:40:48,701 --> 01:40:51,467 I WANTED HIM TO, SO I FOOLED MYSELF. 1754 01:40:52,701 --> 01:40:54,868 I'VE NEVER KNOWN YOU TO DO THAT BEFORE 1755 01:40:54,934 --> 01:40:56,267 OVER ANYONE. 1756 01:40:56,334 --> 01:40:57,834 OOH! 1757 01:40:57,901 --> 01:40:59,701 ENOUGH! 1758 01:40:59,767 --> 01:41:01,200 OH... ARTHUR'S CURSED. 1759 01:41:01,267 --> 01:41:04,901 I WANT EVERYONE TO KNOW IN GOOD TIME 1760 01:41:04,968 --> 01:41:08,400 AND THAT WILL BE YOUR JOB, FRIK. 1761 01:41:09,767 --> 01:41:11,868 UTHER WAS MY COUSIN! I CLAIM THE THRONE! 1762 01:41:11,934 --> 01:41:13,701 YOU DID NOT 1763 01:41:13,767 --> 01:41:16,501 PULL THE SWORD EXCALIBUR FROM THE ROCK! 1764 01:41:16,567 --> 01:41:19,167 ( clamoring ) 1765 01:41:19,234 --> 01:41:21,868 MY FATHER IS KING BY RIGHT OF BLOOD! 1766 01:41:21,934 --> 01:41:23,834 I'M CLOSER TO UTHER THAN YOU! 1767 01:41:23,901 --> 01:41:25,901 MY SISTER WAS UTHER'S NIECE. 1768 01:41:25,968 --> 01:41:27,834 I PLEDGED MY ARMY TO LORD LEO! 1769 01:41:27,901 --> 01:41:31,400 I, TOO, HAVE A CLAIM! 1770 01:41:31,467 --> 01:41:33,000 NOBODY'S GOING TO FOLLOW 1771 01:41:33,067 --> 01:41:35,501 A BEARDED BLOWHARD! 1772 01:41:35,567 --> 01:41:38,067 ( silence ) 1773 01:41:40,000 --> 01:41:42,667 Merlin: THAT'S BETTER, ISN'T IT MY LORDS? 1774 01:41:42,734 --> 01:41:45,701 NOW YOU CAN LISTEN INSTEAD OF FIGHTING. 1775 01:41:45,767 --> 01:41:49,634 IT SHOULD BE A NOVEL EXPERIENCE FOR MOST OF YOU. 1776 01:41:51,167 --> 01:41:54,734 UTHER HAD A SON. 1777 01:41:54,801 --> 01:41:58,601 I GIVE YOU ARTHUR, TRUE KING OF BRITAIN. 1778 01:41:58,667 --> 01:42:00,334 ( laughter ) 1779 01:42:00,400 --> 01:42:01,534 UTHER HAD 1780 01:42:01,601 --> 01:42:03,200 NO SON! 1781 01:42:03,267 --> 01:42:05,534 HE DID. 1782 01:42:05,601 --> 01:42:08,834 UTHER DID HAVE A SON. 1783 01:42:08,901 --> 01:42:10,267 Man: WHEN?! 1784 01:42:10,334 --> 01:42:13,667 WHEN UTHER CONQUERED TINTAGEL 1785 01:42:13,734 --> 01:42:16,467 HE TOOK THE LADY IGRAINE. 1786 01:42:16,534 --> 01:42:18,334 A SON WAS BORN. 1787 01:42:18,400 --> 01:42:20,300 IT'S TRUE. 1788 01:42:21,567 --> 01:42:23,200 I WAS THERE. 1789 01:42:23,267 --> 01:42:24,501 ( murmuring ) 1790 01:42:24,567 --> 01:42:25,567 ARTHUR... 1791 01:42:28,534 --> 01:42:30,300 IS UTHER'S SON? 1792 01:42:30,367 --> 01:42:31,601 IF HE IS 1793 01:42:31,667 --> 01:42:34,601 LET HIM DRAW EXCALIBUR FROM THE STONE. 1794 01:42:34,667 --> 01:42:36,100 I ALREADY HAVE. 1795 01:42:36,167 --> 01:42:38,267 WELL, PROVE IT. 1796 01:42:38,334 --> 01:42:40,801 PROVE THAT THIS IS EXCALIBUR. 1797 01:43:09,133 --> 01:43:13,634 YOU DO HAVE EXCALIBUR. 1798 01:43:13,701 --> 01:43:17,334 YOU ARE UTHER'S SON. 1799 01:43:19,534 --> 01:43:22,100 I ACKNOWLEDGE YOU MY LIEGE LORD AND KING. 1800 01:43:25,400 --> 01:43:26,801 AND SO DO I. 1801 01:43:27,901 --> 01:43:29,367 HE HAS THE SWORD. 1802 01:43:29,434 --> 01:43:30,534 ACCEPT HIM, LOT. 1803 01:43:30,601 --> 01:43:31,601 NEVER! 1804 01:43:31,667 --> 01:43:33,734 I'LL NOT BEND MY KNEE TO A BOY 1805 01:43:33,801 --> 01:43:34,901 NOR WILL MY SON. 1806 01:43:34,968 --> 01:43:37,133 I CAN SPEAK FOR MYSELF, FATHER. 1807 01:43:37,200 --> 01:43:39,200 HE HAS EXCALIBUR. 1808 01:43:39,267 --> 01:43:41,033 HE IS THE KING. 1809 01:43:41,100 --> 01:43:42,367 GAWAIN! 1810 01:43:42,434 --> 01:43:44,634 YOU'D GO AGAINST YOUR OWN FATHER?! 1811 01:43:44,701 --> 01:43:46,000 IF THE CAUSE IS JUST. 1812 01:43:46,067 --> 01:43:48,267 AND IF IT'S NOT, AND YOU'RE WRONG? 1813 01:43:48,334 --> 01:43:50,767 THEN YOU'LL HAVE TO KILL ME IN BATTLE. 1814 01:43:50,834 --> 01:43:52,400 I'M THE KING'S MAN, FATHER. 1815 01:43:52,467 --> 01:43:53,734 Man: SHAME ON YOU! 1816 01:43:56,901 --> 01:43:59,734 SO BE IT. 1817 01:43:59,801 --> 01:44:01,234 Merlin: MY LORDS... 1818 01:44:01,300 --> 01:44:04,234 HARD AS IT MAY BE FOR YOU 1819 01:44:04,300 --> 01:44:06,334 THINK FOR A MOMENT. 1820 01:44:06,400 --> 01:44:09,234 WE HAVE SEEN TOO MANY WARS. 1821 01:44:09,300 --> 01:44:12,067 MY MIND'S MADE UP. 1822 01:44:14,234 --> 01:44:16,033 ALL WITH ME, FOLLOW ME! 1823 01:44:30,567 --> 01:44:32,701 HELLO, MORGAN. 1824 01:44:34,601 --> 01:44:36,734 MY, YOU'VE GROWN. 1825 01:44:36,801 --> 01:44:37,968 WHO ARE YOU? 1826 01:44:38,033 --> 01:44:39,534 DON'T YOU REMEMBER ME? 1827 01:44:39,601 --> 01:44:42,300 I USED TO VISIT YOU WHEN YOU WERE VERY YOUNG. 1828 01:44:42,367 --> 01:44:43,868 ( unpleasant chuckle ) 1829 01:44:45,167 --> 01:44:46,334 AH! 1830 01:44:46,400 --> 01:44:47,834 ( giggling ) 1831 01:44:47,901 --> 01:44:50,400 HA-HA! 1832 01:44:53,834 --> 01:44:55,567 ( laughing ) 1833 01:44:55,634 --> 01:44:56,934 YES! 1834 01:44:57,000 --> 01:44:59,267 EN GARDE! 1835 01:44:59,334 --> 01:45:01,267 ( grunting dramatically ) 1836 01:45:01,334 --> 01:45:03,133 I REMEMBER YOU. 1837 01:45:03,200 --> 01:45:05,934 I THOUGHT YOU WERE A DWEAM. 1838 01:45:06,000 --> 01:45:07,000 I'M REAL. 1839 01:45:07,067 --> 01:45:08,100 YOU LIED TO ME. 1840 01:45:08,167 --> 01:45:10,067 YOU TOLD ME YOU'D MAKE ME BEAUTIFUL 1841 01:45:10,133 --> 01:45:11,367 BUT YOU NEVER DID. 1842 01:45:11,434 --> 01:45:13,934 I TOLD YOU I'D MAKE YOU BEAUTIFUL, DID I? 1843 01:45:14,000 --> 01:45:15,467 MMM. 1844 01:45:15,534 --> 01:45:16,968 THEN I WILL. 1845 01:45:17,033 --> 01:45:20,234 BUT FIRST, IT'S TIME TO PUT AWAY CHILDISH THINGS. 1846 01:45:21,334 --> 01:45:22,901 WHY SO SAD? 1847 01:45:22,968 --> 01:45:25,100 IT'S JUST A TOY. 1848 01:45:25,167 --> 01:45:27,000 LOOK AT YOURSELF. 1849 01:45:34,567 --> 01:45:37,834 I'M BEAUTIFUL! 1850 01:45:37,901 --> 01:45:40,334 VERY, VERY BEAUTIFUL. 1851 01:45:42,100 --> 01:45:44,567 I THINK CLOTHES CUT IN THE ROMAN STYLE 1852 01:45:44,634 --> 01:45:47,300 ARE THE ONLY GOWNS FOR A LADY OF FASHION. 1853 01:45:47,367 --> 01:45:48,767 MMM? 1854 01:45:48,834 --> 01:45:50,133 OH, IT'S WONDERFUL! 1855 01:45:50,200 --> 01:45:52,667 ( chuckling ) ( giggling ) 1856 01:45:52,734 --> 01:45:55,300 NOW, GET ME THE THRONE. 1857 01:45:55,367 --> 01:45:58,701 THAT'S BEYOND MY POWERS. 1858 01:46:02,868 --> 01:46:05,234 ( chortling ) 1859 01:46:06,834 --> 01:46:09,334 BUT I'LL TELL YOU FROM PERSONAL EXPERIENCE 1860 01:46:09,400 --> 01:46:13,501 THAT ELVES ARE SO SHORT THAT WHEN IT RAINS 1861 01:46:13,567 --> 01:46:16,033 THEY'RE THE LAST TO KNOW. 1862 01:46:16,100 --> 01:46:19,901 ( laughing ) 1863 01:46:19,968 --> 01:46:21,300 BECAUSE OF THEIR SIZE. 1864 01:46:21,367 --> 01:46:22,467 YOU'RE CUTE. 1865 01:46:22,534 --> 01:46:23,667 Mab: FRIK! 1866 01:46:23,734 --> 01:46:28,601 STOP ENJOYING YOURSELF AND GET ON WITH IT. 1867 01:46:28,667 --> 01:46:30,901 ( clearing throat ) 1868 01:46:30,968 --> 01:46:33,000 I'VE BEEN THINKING, MORGAN 1869 01:46:33,067 --> 01:46:37,701 THAT THERE MIGHT BE A WAY OF GIVING YOU WHAT YOU WANT. 1870 01:46:40,000 --> 01:46:42,501 YOUR SON COULD BE KING. 1871 01:46:42,567 --> 01:46:44,701 WELL, HOW? 1872 01:46:44,767 --> 01:46:47,100 IF ARTHUR DEFEATS LORD LOT, HE'LL BE KING 1873 01:46:47,167 --> 01:46:48,367 AND I CAN'T MARRY HIM. 1874 01:46:48,434 --> 01:46:50,267 YOU DON'T HAVE TO MARRY HIM 1875 01:46:50,334 --> 01:46:51,367 TO HAVE HIS SON. 1876 01:46:51,434 --> 01:46:53,901 WE HAVE THE SAME MOTHER. 1877 01:46:53,968 --> 01:46:55,567 AND UNDERNEATH THIS CHARMING 1878 01:46:55,634 --> 01:46:57,534 AND DEVILISHLY HANDSOME EXTERIOR 1879 01:46:57,601 --> 01:47:00,968 I'M A CRABBY OLD GNOME. 1880 01:47:05,434 --> 01:47:07,133 MMM... 1881 01:47:07,200 --> 01:47:10,234 MMM! MMM! 1882 01:47:10,300 --> 01:47:11,901 DOES IT MATTER? 1883 01:47:11,968 --> 01:47:13,567 WELL, IT DEPENDS. 1884 01:47:13,634 --> 01:47:14,868 ( laughing ) 1885 01:47:14,934 --> 01:47:19,200 YOU DON'T HAVE TO SEDUCE ME TO WIN ME OVER. 1886 01:47:19,267 --> 01:47:22,934 LIKE EVERYONE ELSE, I WANT THE CWOWN. 1887 01:47:24,501 --> 01:47:27,834 I LIKE YOU, MORGAN LE FAY. 1888 01:47:27,901 --> 01:47:29,901 YOU'RE A TRUTHFUL YOUNG WOMAN. 1889 01:47:29,968 --> 01:47:33,367 AND I LIKE YOU... 1890 01:47:33,434 --> 01:47:35,400 WHOEVER YOU ARE. 1891 01:47:45,467 --> 01:47:47,234 STAND ASIDE! 1892 01:47:48,367 --> 01:47:50,534 THE ARMY IS ALMOST READY, SIRE. 1893 01:47:50,601 --> 01:47:52,901 IT'S GOING TO BE A BLOODY FIGHT! 1894 01:48:00,634 --> 01:48:03,334 WAIT FOR MY SIGNAL. 1895 01:48:17,934 --> 01:48:19,834 Soldier: HE'LL BE KILLED. 1896 01:48:19,901 --> 01:48:21,901 MERLIN! 1897 01:48:21,968 --> 01:48:24,434 WHAT THE DEVIL DOES HE THINK HE'S DOING?! 1898 01:48:46,300 --> 01:48:48,000 THERE IS NO REASON 1899 01:48:48,067 --> 01:48:50,033 WHY MEN SHOULD DIE TODAY, MY LORD. 1900 01:48:50,100 --> 01:48:51,701 THE QUARREL IS BETWEEN US. 1901 01:48:51,767 --> 01:48:54,033 IT IS. 1902 01:48:56,501 --> 01:48:58,434 THIS IS EXCALIBUR-- 1903 01:48:58,501 --> 01:49:00,734 SWORD OF THE TRUE KING. 1904 01:49:00,801 --> 01:49:04,801 IF YOU BELIEVE YOU HAVE A RIGHT TO IT... 1905 01:49:04,868 --> 01:49:06,601 TAKE IT... 1906 01:49:14,767 --> 01:49:17,033 AND KILL ME. 1907 01:49:32,934 --> 01:49:35,133 FORGIVE ME, ARTHUR. 1908 01:49:36,868 --> 01:49:38,801 I CAN FEEL IT. 1909 01:49:45,567 --> 01:49:47,701 THE SWORD IS YOURS 1910 01:49:47,767 --> 01:49:50,300 YOU ARE THE TRUE KING. 1911 01:49:54,701 --> 01:49:56,567 THE WAR IS OVER! 1912 01:49:56,634 --> 01:49:57,767 ( cheering ) 1913 01:50:04,234 --> 01:50:06,234 ARTHUR 1914 01:50:06,300 --> 01:50:09,734 IS OUR TRUE KING BY BLOOD 1915 01:50:09,801 --> 01:50:11,067 AND RIGHT! 1916 01:50:11,133 --> 01:50:12,834 ( yelling ) 1917 01:50:33,033 --> 01:50:38,467 HERE, IN THIS CIRCLE 1918 01:50:38,534 --> 01:50:40,801 LET US GIVE THANKS TO OUR SAVIOR 1919 01:50:40,868 --> 01:50:42,334 FOR THIS DELIVERANCE 1920 01:50:42,400 --> 01:50:46,000 AND LET THIS CIRCLE BE A SYMBOL OF OUR PURPOSE. 1921 01:50:48,133 --> 01:50:52,634 EACH MAN IN IT IS EQUAL TO THE OTHER. 1922 01:50:52,701 --> 01:50:55,200 EACH HAS A VOICE... 1923 01:50:55,267 --> 01:51:02,801 AND EACH WILL STRIVE TO FIGHT FOR TRUTH AND HONOR. 1924 01:51:02,868 --> 01:51:04,968 LET US PRAY. 1925 01:51:08,000 --> 01:51:11,901 I THOUGHT I'D FINALLY ACHIEVED ONE OF MY DREAMS. 1926 01:51:11,968 --> 01:51:17,400 AT LAST THERE WAS A GOOD KING ON THE THRONE. 1927 01:51:30,067 --> 01:51:32,100 YOUR MAJESTY. 1928 01:51:32,167 --> 01:51:37,100 MAY I PRESENT LADY... MARIE, QUEEN OF THE BOROCELTS 1929 01:51:37,167 --> 01:51:40,501 WHO COMES TO PAY YOU HOMAGE. 1930 01:51:40,567 --> 01:51:42,334 YOU ARE MOST WELCOME, MY LADY 1931 01:51:51,534 --> 01:51:53,334 THIS WAY. 1932 01:51:53,400 --> 01:51:56,334 THANK YOU. 1933 01:51:56,400 --> 01:51:58,868 NOW, WHAT HAVE YOU BROUGHT? 1934 01:51:58,934 --> 01:52:01,601 WHAT IS THIS? 1935 01:52:01,667 --> 01:52:03,100 THESE ARE JEWELS AND SILKS. 1936 01:52:03,167 --> 01:52:04,267 MILADY 1937 01:52:04,334 --> 01:52:08,234 WE ARE OVERWHELMED BY YOUR GIFTS. 1938 01:52:08,300 --> 01:52:12,767 WELL, PERHAPS I... AND MY SERVANTS... 1939 01:52:12,834 --> 01:52:15,234 CAN JOIN YOU FOR THE NIGHT. 1940 01:52:15,300 --> 01:52:17,367 WE'VE HAD A LONG... 1941 01:52:17,434 --> 01:52:22,467 TIRING JOURNEY... AND WE'D LIKE TO REST 1942 01:52:22,534 --> 01:52:24,467 BEFORE WE RETURN HOME. 1943 01:52:24,534 --> 01:52:25,601 OF COURSE. 1944 01:52:25,667 --> 01:52:29,567 WE CAN SPEND SOME TIME TOGETHER. 1945 01:52:31,934 --> 01:52:34,133 YOU CAN TELL ME ABOUT... 1946 01:52:34,200 --> 01:52:35,634 YOUR PEOPLE. 1947 01:52:35,701 --> 01:52:37,901 IT WOULD BE MY PLEASURE... 1948 01:52:37,968 --> 01:52:40,501 YOUR MAJESTY. 1949 01:53:18,200 --> 01:53:20,300 WHAT ARE YOU SHOWING ME, MAB? 1950 01:53:20,367 --> 01:53:22,667 ( moaning ) 1951 01:53:22,734 --> 01:53:24,300 WHAT HAVE YOU DONE? 1952 01:53:26,167 --> 01:53:27,434 ARTHUR... 1953 01:53:31,601 --> 01:53:33,634 ( cackling ) 1954 01:53:46,534 --> 01:53:49,400 I RODE FAST THAT DAY, BUT I KNEW I WAS 1955 01:53:49,467 --> 01:53:51,601 ALREADY TOO LATE TO STOP SOMETHING 1956 01:53:51,667 --> 01:53:53,334 THAT COULD FINISH US ALL. 1957 01:53:57,534 --> 01:53:59,934 OUT, MY LORDS. 1958 01:54:00,000 --> 01:54:01,634 OUT! 1959 01:54:07,701 --> 01:54:12,100 AND CLOSE THE DOOR BEHIND YOU. 1960 01:54:14,601 --> 01:54:17,567 MERLIN, WHAT'S THE MATTER? 1961 01:54:17,634 --> 01:54:19,734 TELL ME THE TRUTH, ARTHUR. 1962 01:54:19,801 --> 01:54:23,767 TWO NIGHTS AGO YOU SLEPT WITH A WOMAN. 1963 01:54:23,834 --> 01:54:28,601 YES. IF YOU MUST KNOW, I DID, THOUGH I DON'T SEE WHY 1964 01:54:28,667 --> 01:54:30,801 I NEED TO TELL YOU ABOUT IT. 1965 01:54:30,868 --> 01:54:32,601 THAT WAS MORGAN LE FAY. 1966 01:54:32,667 --> 01:54:34,400 WHO? 1967 01:54:34,467 --> 01:54:38,601 HER MOTHER WAS THE LADY IGRAINE, YOUR MOTHER. 1968 01:54:50,734 --> 01:54:53,267 I DIDN'T KNOW. 1969 01:54:53,334 --> 01:54:56,234 I SWEAR I DIDN'T KNOW. 1970 01:54:56,300 --> 01:54:57,734 THERE WILL BE A CHILD. 1971 01:54:57,801 --> 01:55:01,467 MAB WILL SEE TO THAT. 1972 01:55:03,601 --> 01:55:07,901 HE'LL BE THE FUTURE, AND HE'LL DESTROY US. 1973 01:55:32,734 --> 01:55:34,334 A MIRROR. 1974 01:55:34,400 --> 01:55:37,133 THERE ARE NO MIRRORS IN AVALON. 1975 01:55:59,434 --> 01:56:02,667 YOU SEE HOW I CAN CHANGE YOU? 1976 01:56:02,734 --> 01:56:04,968 YOU'VE CHANGED ME ALREADY. 1977 01:56:05,033 --> 01:56:06,434 YOU SCARRED ME. 1978 01:56:06,501 --> 01:56:07,901 I KNOW. 1979 01:56:07,968 --> 01:56:09,234 IT'S SO UNFAIR. 1980 01:56:09,300 --> 01:56:11,133 UNFAIR? THAT WAS EVIL. 1981 01:56:11,200 --> 01:56:14,634 WITH EVIL ALL AROUND ME 1982 01:56:14,701 --> 01:56:17,734 I CAN DO NOTHING BUT EVIL TO SURVIVE. 1983 01:56:17,801 --> 01:56:21,434 OH... THAT'S TOO EASY. 1984 01:56:23,334 --> 01:56:26,167 YOU CAN FIGHT IT, LIKE MERLIN. 1985 01:56:26,234 --> 01:56:30,334 IT'S BECAUSE OF MERLIN THAT ALL THIS CAME ABOUT. 1986 01:56:30,400 --> 01:56:31,767 THAT'S NOT TRUE. 1987 01:56:31,834 --> 01:56:33,868 WHY ARE YOU HERE, MAB? 1988 01:56:33,934 --> 01:56:37,234 TO MAKE YOU AN OFFER. 1989 01:56:37,300 --> 01:56:39,501 I WILL RESTORE YOUR BEAUTY 1990 01:56:39,567 --> 01:56:44,601 IF YOU TAKE MERLIN TO A PLACE THAT I HAVE CREATED FOR YOU. 1991 01:56:44,667 --> 01:56:48,667 YOU CAN LIVE WITH HIM THERE TO THE END OF YOUR DAYS. 1992 01:56:48,734 --> 01:56:50,267 AND BE HAPPY? 1993 01:56:50,334 --> 01:56:53,634 AND BE HAPPY. 1994 01:56:53,701 --> 01:56:57,000 HE HAS A DESTINY. 1995 01:56:57,067 --> 01:56:59,300 IT WOULD KEEP HIM FROM HIS PURPOSE. 1996 01:56:59,367 --> 01:57:02,901 IT WOULD KEEP HIM FROM WASTING HIS LIFE. 1997 01:57:02,968 --> 01:57:10,267 HE BELIEVES THAT FIGHTING FOR WHAT IS RIGHT ISN'T A WASTE. 1998 01:57:10,334 --> 01:57:13,434 I WOULDN'T DO THAT TO HIM. 1999 01:57:15,400 --> 01:57:16,667 I LOVE HIM. 2000 01:57:16,734 --> 01:57:17,934 I LOVE HIM. 2001 01:57:18,000 --> 01:57:19,067 YOU HATE HIM. 2002 01:57:19,133 --> 01:57:20,567 I HATE HIM, TOO. 2003 01:57:20,634 --> 01:57:21,901 SO WHAT'S YOUR ANSWER? 2004 01:57:21,968 --> 01:57:23,067 NO. 2005 01:57:23,133 --> 01:57:25,033 I'M... 2006 01:57:25,100 --> 01:57:29,767 I'M... SORRY. 2007 01:57:32,834 --> 01:57:41,968 IF YOU CHANGE YOUR MIND, JUST CALL MY NAME... OUT LOUD. 2008 01:58:11,067 --> 01:58:15,267 I COULDN'T STAY AWAY FOR LONG. 2009 01:58:15,334 --> 01:58:19,133 ARTHUR WAS MORE TO ME THAN JUST A KING 2010 01:58:19,200 --> 01:58:21,067 AND I WAS CURIOUS. 2011 01:58:21,133 --> 01:58:35,501 TO SEE WHAT WAS GOING ON. 2012 01:58:35,567 --> 01:58:37,868 MERLIN! 2013 01:58:39,801 --> 01:58:41,300 IT'S GOOD TO SEE YOU, OLD FRIEND. 2014 01:58:41,367 --> 01:58:43,968 WHAT'S ALL THIS, ARTHUR? 2015 01:58:44,067 --> 01:58:45,834 A PROMISE MADE FLESH. 2016 01:58:45,901 --> 01:58:48,300 I'M BUILDING THE CITY OF CAMELOT. 2017 01:58:48,367 --> 01:58:51,033 IT'S A NEW BEGINNING. 2018 01:58:51,100 --> 01:58:54,133 I MADE A MISTAKE THAT NIGHT WITH MORGAN 2019 01:58:54,200 --> 01:58:56,534 BUT I CAN'T BELIEVE THAT I'LL BE CONDEMNED 2020 01:58:56,601 --> 01:58:58,501 FOR ALL ETERNITY FOR ONE MISTAKE. 2021 01:58:58,567 --> 01:58:59,701 NO, NOT BY ME. 2022 01:59:01,868 --> 01:59:03,534 I'LL NEVER CONDEMN YOU, ARTHUR. 2023 01:59:03,601 --> 01:59:06,334 I'M TO MARRY LORD LEO'S DAUGHTER. 2024 01:59:06,400 --> 01:59:08,033 OH. DO YOU LOVE HER? 2025 01:59:08,100 --> 01:59:10,901 SHE'LL MAKE A SPLENDID QUEEN 2026 01:59:10,968 --> 01:59:12,100 AND BE A GOOD WIFE. 2027 01:59:12,167 --> 01:59:15,534 WE HOPE TO GET MARRIED HERE AT CAMELOT. 2028 01:59:15,601 --> 01:59:18,067 IT DOESN'T MATTER IF IT'S NOT FINISHED. 2029 01:59:18,133 --> 01:59:19,534 WILL YOU BE THERE WITH ME? 2030 01:59:19,601 --> 01:59:21,000 I'D BE HONORED. 2031 01:59:21,067 --> 01:59:23,067 WHAT'S HER NAME, YOUR BRIDE? 2032 01:59:23,133 --> 01:59:26,133 GUINEVERE. 2033 01:59:26,200 --> 01:59:28,801 ( bells ringing ) 2034 01:59:45,534 --> 01:59:50,901 ( speaking Latin ) 2035 01:59:58,000 --> 02:00:01,601 I WAS GOING TO TINTAGEL CASTLE. 2036 02:00:01,667 --> 02:00:04,734 PERHAPS ARTHUR WOULDN'T HAVE BEEN SO EAGER 2037 02:00:04,801 --> 02:00:08,334 TO LEAVE ON HIS QUEST FOR THE HOLY GRAIL 2038 02:00:08,400 --> 02:00:10,133 IF HE'D KNOWN WHAT A TERRIBLE ENEMY 2039 02:00:10,200 --> 02:00:14,167 HE WOULD LEAVE BEHIND IN MORGAN LE FAY. 2040 02:00:15,634 --> 02:00:16,834 MERLIN 2041 02:00:16,901 --> 02:00:19,434 IS HERE TO SEE YOU, MY LADY. 2042 02:00:21,434 --> 02:00:22,801 SEND HIM IN. 2043 02:00:22,868 --> 02:00:26,100 YOU HEAR THAT, MORDRED? 2044 02:00:26,167 --> 02:00:28,734 THERE'S A WIZARD COME TO SEE US. 2045 02:00:28,801 --> 02:00:31,834 WON'T THIS BE FUN? 2046 02:00:34,400 --> 02:00:35,901 MY LADY MORGAN. 2047 02:00:35,968 --> 02:00:38,534 DO YOU KNOW WHY I'M HERE? 2048 02:00:38,601 --> 02:00:40,400 SAY HELLO TO MY SON, MORDRED. 2049 02:00:40,467 --> 02:00:42,000 MASTER MORDRED. 2050 02:00:42,067 --> 02:00:43,834 ( blowing raspberry ) 2051 02:00:43,901 --> 02:00:45,834 THAT WAS RUDE, MORDRED. 2052 02:00:45,901 --> 02:00:48,934 YOU CAN DO ANYTHING YOU LIKE, BUT YOU MUST NEVER BE RUDE. 2053 02:00:49,000 --> 02:00:51,367 RUDE IS BEING WEAK. 2054 02:00:51,434 --> 02:00:53,501 YOU WERE SAYING, MERLIN? 2055 02:00:53,567 --> 02:00:56,067 DO YOU KNOW WHY I'M HERE? 2056 02:00:56,133 --> 02:00:58,601 IT'S TO DO WITH MY SON. 2057 02:00:58,667 --> 02:01:00,601 HASN'T HE GROWN? 2058 02:01:00,667 --> 02:01:03,467 YES, HE HAS, AND RATHER MORE THAN IS NATURAL. 2059 02:01:03,534 --> 02:01:04,634 OH, OF COURSE. 2060 02:01:04,701 --> 02:01:06,267 IT'S MAGIC. 2061 02:01:06,334 --> 02:01:11,801 MORGAN... I BEG YOU, FOR THE SAKE OF THE COUNTRY. 2062 02:01:11,868 --> 02:01:14,601 YOU MUST NOT TEACH HIM THE OLD WAYS. 2063 02:01:14,667 --> 02:01:16,767 THIS COUNTRY MEANS NOTHING TO ME. 2064 02:01:16,834 --> 02:01:19,167 A BASTARD SITS ON THE THRONE 2065 02:01:19,234 --> 02:01:21,167 THAT SHOULD BE MINE. 2066 02:01:21,234 --> 02:01:22,601 A BASTARD BEGOT IN BLOOD 2067 02:01:22,667 --> 02:01:23,934 WHEN HIS FATHER UTHER 2068 02:01:24,000 --> 02:01:26,200 SEDUCED MY MOTHER AND KILLED MY FATHER. 2069 02:01:26,267 --> 02:01:28,901 IT'S THE FUTURE I'M THINKING OF, MORGAN. 2070 02:01:28,968 --> 02:01:32,133 OH, YOU WOULD THINK OF THE FUTURE, MERLIN 2071 02:01:32,200 --> 02:01:34,634 BECAUSE THE PAST IS TOO PAINFUL. 2072 02:01:34,701 --> 02:01:37,334 YOU CHOSE UTHER TO BE KING. 2073 02:01:37,400 --> 02:01:40,601 YOU HELPED HIM SEDUCE MY MOTHER 2074 02:01:40,667 --> 02:01:43,634 AND DESTROYED ME. 2075 02:01:43,701 --> 02:01:47,634 IN THE END, YOU BEGOT MORDRED 2076 02:01:47,701 --> 02:01:51,300 JUST AS SURELY AS QUEEN MAB AND ARTHUR. 2077 02:01:51,367 --> 02:01:53,267 I KNOW THAT, BUT I CAN LIVE WITH IT. 2078 02:01:53,334 --> 02:01:56,067 Morgan: JUST AS YOU'D HAVE TO LIVE WITH THE FACT 2079 02:01:56,133 --> 02:01:58,767 THAT MORDRED WILL BE KING. 2080 02:01:58,834 --> 02:02:00,067 NO. THAT CAN NEVER BE. 2081 02:02:01,167 --> 02:02:02,801 MORDRED! 2082 02:02:02,868 --> 02:02:04,133 MERLIN'S A GUEST. 2083 02:02:04,200 --> 02:02:05,400 DON'T BE NAUGHTY. 2084 02:02:05,467 --> 02:02:07,133 HE JUST WANTS ATTENTION. 2085 02:02:07,200 --> 02:02:11,033 YOU'LL GET ALL YOU WANT WHEN YOU'RE KING. 2086 02:02:11,100 --> 02:02:13,100 AND HE WILL BE, MERLIN. 2087 02:02:13,167 --> 02:02:14,334 HE'S ARTHUR'S SON. 2088 02:02:14,400 --> 02:02:17,100 WHAT ABOUT THE OLD WAYS, MORGAN? 2089 02:02:17,167 --> 02:02:18,234 YOU'RE IN NO POSITION 2090 02:02:18,300 --> 02:02:20,434 TO LECTURE ME ON WHAT I CAN 2091 02:02:20,501 --> 02:02:21,534 OR CAN'T DO. 2092 02:02:21,601 --> 02:02:22,601 BESIDES 2093 02:02:22,667 --> 02:02:25,601 THE OLD WAYS HAVE BEEN GOOD TO ME. 2094 02:02:25,667 --> 02:02:28,067 THEY'VE GIVEN ME A SON... 2095 02:02:28,133 --> 02:02:30,334 AND MADE ME BEAUTIFUL. 2096 02:02:30,400 --> 02:02:34,167 OH, POOR MORGAN. 2097 02:02:34,234 --> 02:02:36,501 IT'S ONLY AN ILLUSION. 2098 02:02:36,567 --> 02:02:39,634 BEAUTY IS ALWAYS ONLY AN ILLUSION, MERLIN. 2099 02:02:39,701 --> 02:02:41,033 DIDN'T YOU KNOW THAT? 2100 02:02:41,100 --> 02:02:43,667 ( wind howling ) 2101 02:02:46,334 --> 02:02:50,033 WE THOUGHT WE'D COME IN THE TRADITIONAL WAY-- 2102 02:02:50,100 --> 02:02:51,501 THROUGH THE DOOR. 2103 02:02:51,567 --> 02:02:53,934 IT'S TRADITIONAL TO OPEN IT FIRST. 2104 02:02:54,000 --> 02:02:55,801 MORDRED, LOOK WHO'S HERE. 2105 02:02:55,868 --> 02:02:56,801 YOUR AUNTIE MAB 2106 02:02:56,868 --> 02:02:58,667 AND UNCLE FRIK. 2107 02:02:58,734 --> 02:03:00,367 IT'S BEEN AGES 2108 02:03:00,434 --> 02:03:01,434 MASTER MERLIN. 2109 02:03:01,501 --> 02:03:03,701 DO YOU EVER THINK OF THE OLD SCHOOL 2110 02:03:03,767 --> 02:03:05,400 WHERE I TRIED TO TEACH YOU 2111 02:03:05,467 --> 02:03:07,000 THE FUNDAMENTALS OF MAGIC? 2112 02:03:07,067 --> 02:03:09,601 HE COULD HAVE BEEN MY STAR PUPIL, MORDRED 2113 02:03:09,667 --> 02:03:10,634 BUT HE PROVED... 2114 02:03:10,701 --> 02:03:12,334 DISAPPOINTING. 2115 02:03:12,400 --> 02:03:14,634 BUT YOU WON'T, WILL YOU, MORDRED? 2116 02:03:14,701 --> 02:03:15,968 ISN'T HE HANDSOME? 2117 02:03:16,033 --> 02:03:17,634 HANDSOME IS AS HANDSOME DOES. 2118 02:03:17,701 --> 02:03:19,400 WHAT DOES THAT MEAN? 2119 02:03:19,467 --> 02:03:21,734 I NEVER REALLY UNDERSTOOD THE PHRASE. 2120 02:03:21,801 --> 02:03:23,734 Mab: TOYS, MORDRED. 2121 02:03:23,801 --> 02:03:24,968 AUNTIE ALWAYS BRINGS YOU 2122 02:03:25,033 --> 02:03:27,868 LOTS OF LOVELY TOYS. 2123 02:03:29,067 --> 02:03:31,801 ( pony nickering ) 2124 02:03:31,868 --> 02:03:33,467 YOU SEE, MERLIN? 2125 02:03:33,534 --> 02:03:35,701 YOU TOOK MY FAMILY AWAY FROM ME 2126 02:03:35,767 --> 02:03:37,467 AND NOW I HAVE A NEW ONE. 2127 02:03:37,534 --> 02:03:39,634 THEY WON'T LAST, MORGAN. 2128 02:03:39,701 --> 02:03:41,601 NOTHING DOES. 2129 02:03:41,667 --> 02:03:42,901 CAN'T YOU SEE IT? 2130 02:03:42,968 --> 02:03:43,968 FEEL IT? 2131 02:03:44,033 --> 02:03:46,667 I'M WINNING, MERLIN. 2132 02:03:46,734 --> 02:03:49,868 I HAVE THE PRECIOUS GIFT OF PATIENCE. 2133 02:03:49,934 --> 02:03:51,267 IT'LL BE YEARS 2134 02:03:51,334 --> 02:03:54,534 BEFORE MORDRED CAN CLAIM THE THRONE 2135 02:03:54,601 --> 02:03:55,868 BUT I CAN WAIT. 2136 02:03:55,934 --> 02:03:58,133 TIME MEANS NOTHING TO ME. 2137 02:04:00,968 --> 02:04:03,667 YOU'LL BE THE DEATH OF ARTHUR, AND THE END 2138 02:04:03,734 --> 02:04:05,734 OF ALL POOR MERLIN'S DREAMS 2139 02:04:05,801 --> 02:04:08,467 WON'T YOU, MY SWEETIE? 2140 02:04:08,534 --> 02:04:09,567 OH, LOOK. 2141 02:04:09,634 --> 02:04:12,501 THE BIG, BAD WIZARD CAN'T DO A THING. 2142 02:04:12,567 --> 02:04:14,934 ( laughing and jeering ) 2143 02:04:37,501 --> 02:04:40,634 MERLIN, YOU'RE TROUBLED AGAIN. 2144 02:04:42,167 --> 02:04:44,767 STILL THE SAME CRY FOR HELP, LADY. 2145 02:04:44,834 --> 02:04:47,601 YOUR SISTER, MAB, GROWS MORE POWERFUL. 2146 02:04:47,667 --> 02:04:50,033 AND I GROW WEAKER. 2147 02:04:50,100 --> 02:04:51,667 WHAT CAN I DO? 2148 02:04:51,734 --> 02:04:55,567 I... I HAVE TO FIND A MAN TO GUARD THE THRONE 2149 02:04:55,634 --> 02:04:58,734 WHILE ARTHUR GOES QUESTING FOR THE HOLY GRAIL. 2150 02:04:58,801 --> 02:05:02,501 THE TEMPTATION WILL BE TO SEIZE THE CROWN WHEN HE'S GONE. 2151 02:05:02,567 --> 02:05:06,334 YOU NEED A MAN PURE IN HEART. 2152 02:05:06,400 --> 02:05:08,234 I'VE TRIED TO FIND HIM BEFORE. 2153 02:05:08,300 --> 02:05:09,467 HE DOESN'T EXIST. 2154 02:05:09,534 --> 02:05:12,968 THE ANSWER IS AT JOYOUS GARD. 2155 02:05:14,200 --> 02:05:17,467 MY SHIP WILL TAKE YOU. 2156 02:05:22,701 --> 02:05:25,501 IT WAS LIKE A DREAM... 2157 02:05:25,567 --> 02:05:27,200 A DREAM OF A DREAM. 2158 02:05:27,267 --> 02:05:33,167 THE SKIES PARTED AND I SAW THE DREAM COME ALIVE BEFORE MY EYES. 2159 02:05:33,234 --> 02:05:36,367 THEN, ONE DAY, THEY'LL DESCRIBE 2160 02:05:36,434 --> 02:05:40,300 ME, ARTHUR, GUINEVERE AND CAMELOT AS A DREAM. 2161 02:05:42,234 --> 02:05:43,734 WHO ARE YOU? 2162 02:05:43,801 --> 02:05:45,634 I'M MERLIN, THE WIZARD. 2163 02:05:45,701 --> 02:05:48,167 THERE AREN'T ANY WIZARDS LEFT. 2164 02:05:48,234 --> 02:05:50,734 I'M THE LAST OF THEM. 2165 02:05:51,734 --> 02:05:52,767 AND WHO ARE YOU? 2166 02:05:52,834 --> 02:05:54,100 GALAHAD... 2167 02:05:54,167 --> 02:05:56,000 AND MY MOTHER IS THE LADY ELAINE 2168 02:05:56,067 --> 02:05:58,033 AND MY FATHER IS SIR LANCELOT. 2169 02:05:58,100 --> 02:06:00,267 Merlin: I'VE COME HERE TO FIND A MAN 2170 02:06:00,334 --> 02:06:02,901 TO DEFEND KING ARTHUR IN HIS KINGDOM... 2171 02:06:02,968 --> 02:06:06,434 AND HE MUST BE A GOOD MAN, PURE IN HEART. 2172 02:06:06,501 --> 02:06:07,801 YOU'VE FOUND HIM. 2173 02:06:10,868 --> 02:06:14,133 IT WAS ALL TOO EASY. 2174 02:06:14,200 --> 02:06:16,434 ARE YOU SURE THIS IS WHAT YOU WANT? 2175 02:06:16,501 --> 02:06:18,734 IT'S NOT WHAT I WANT. 2176 02:06:18,801 --> 02:06:20,467 IT'S WHAT YOU WANT. 2177 02:06:20,534 --> 02:06:22,100 I CAN'T HOLD YOU BACK. 2178 02:06:22,167 --> 02:06:25,200 IT'S YOUR CHANCE FOR ONE LAST GREAT ADVENTURE. 2179 02:06:25,267 --> 02:06:27,634 I SHOULD HAVE KNOWN. 2180 02:06:27,701 --> 02:06:32,467 Lancelot: GALAHAD, PROTECT YOUR MOTHER WHILE I'M AWAY. 2181 02:06:40,501 --> 02:06:43,868 ( trumpet fanfare ) 2182 02:06:43,934 --> 02:06:45,501 Arthur: MY LORDS, LADIES 2183 02:06:45,567 --> 02:06:48,667 KNIGHTS OF THE REALM: 2184 02:06:48,734 --> 02:06:50,234 I SHALL LEAVE SOON 2185 02:06:50,300 --> 02:06:53,000 ON A GOD-GIVEN QUEST FOR THE HOLY GRAIL. 2186 02:06:53,067 --> 02:06:54,434 NOW, I SEEK A CHAMPION 2187 02:06:54,501 --> 02:06:58,200 TO PROTECT OUR COUNTRY AND THE HONOR OF OUR FAIR QUEEN 2188 02:06:58,267 --> 02:06:59,334 WHILE I'M GONE. 2189 02:06:59,400 --> 02:07:01,400 I CLAIM THAT HONOR, SIRE. 2190 02:07:01,467 --> 02:07:02,567 OH, GAWAIN... 2191 02:07:02,634 --> 02:07:04,501 I HOPE THAT YOU DON'T WIN. 2192 02:07:04,567 --> 02:07:05,801 YOU KNOW I NEED YOU 2193 02:07:05,868 --> 02:07:07,868 TO COME WITH ME. 2194 02:07:07,934 --> 02:07:09,968 LET ME COMPETE IN THE TOURNEY, SIRE. 2195 02:07:10,033 --> 02:07:10,934 YOU'RE TOO OLD 2196 02:07:11,000 --> 02:07:12,000 SIR BORIS. 2197 02:07:12,067 --> 02:07:13,534 OF COURSE HE'S TOO OLD. 2198 02:07:13,601 --> 02:07:14,601 BUT I'M NOT. 2199 02:07:14,667 --> 02:07:15,901 Merlin: YOUR MAJESTY. 2200 02:07:17,634 --> 02:07:21,167 I WISH TO VOUCH FOR SIR LANCELOT OF THE LAKE. 2201 02:07:21,234 --> 02:07:22,868 HE WANTS TO ENTER THE JOUSTS. 2202 02:07:22,934 --> 02:07:25,200 SO BE IT, MERLIN. 2203 02:07:25,267 --> 02:07:26,801 ( crowd cheering ) 2204 02:08:22,000 --> 02:08:24,334 AH! GAWAIN OR THIS LANCELOT. 2205 02:08:33,033 --> 02:08:34,467 YAH! 2206 02:08:34,534 --> 02:08:36,968 COME ON! 2207 02:08:49,200 --> 02:08:53,133 ( crowd cheering and applauding ) 2208 02:08:53,200 --> 02:08:55,567 Arthur: LANCELOT OF THE LAKE 2209 02:08:55,634 --> 02:08:57,634 TAKES THE HONORS. 2210 02:08:57,701 --> 02:09:00,033 HE IS THE BEST AND THE NOBLEST 2211 02:09:00,100 --> 02:09:02,200 OF THE KNIGHTS. 2212 02:09:06,701 --> 02:09:09,868 HE'S VERY HANDSOME, ISN'T HE? 2213 02:09:09,934 --> 02:09:11,300 YES. 2214 02:09:12,200 --> 02:09:14,300 WHAT DID YOU SAY, MY LADY? 2215 02:09:14,367 --> 02:09:16,334 NOTHING. 2216 02:09:17,534 --> 02:09:18,868 Lancelot: YOUR MAJESTY 2217 02:09:18,934 --> 02:09:21,367 I OFFER YOU MY SWORD AND MY LIFE. 2218 02:09:21,434 --> 02:09:23,067 IT IS AN HONOR, BRAVE KNIGHT. 2219 02:09:23,133 --> 02:09:26,567 AS CHAMPION, LANCELOT SHALL... 2220 02:09:26,634 --> 02:09:27,767 ( crowd gasping ) 2221 02:09:42,334 --> 02:09:43,400 HOW IS HE? 2222 02:09:43,467 --> 02:09:46,200 FAIR TO MIDDLING 2223 02:09:46,267 --> 02:09:48,133 CONSIDERING WE HAVEN'T TAKEN THE LANCE OUT YET. 2224 02:09:48,200 --> 02:09:49,334 AND WHY NOT? 2225 02:09:49,400 --> 02:09:50,901 THERE IS A DISPUTE-- 2226 02:09:50,968 --> 02:09:52,367 UH, A SCHOLARLY DISPUTE 2227 02:09:52,434 --> 02:09:55,534 AS TO WHETHER WE TAKE IT OUT CON OR CONTRA WISE 2228 02:09:55,601 --> 02:09:57,334 WHICH MEANS TO THE MERE LAYMAN 2229 02:09:57,400 --> 02:09:59,601 TURNING AND PULLING IT TO THE LEFT 2230 02:09:59,667 --> 02:10:00,567 OR TO THE RIGHT. 2231 02:10:00,634 --> 02:10:01,634 CONTRA... 2232 02:10:01,701 --> 02:10:03,801 IS THERE ANYTHING I CAN DO FOR YOU 2233 02:10:03,868 --> 02:10:04,801 SIR LANCELOT? 2234 02:10:04,868 --> 02:10:06,701 HOLD MY HAND, LADY. 2235 02:10:06,767 --> 02:10:09,367 Physician: NO, TURN AND PULL CON WISE... 2236 02:10:09,434 --> 02:10:12,834 THE PLANETS OF VENUS AND URANUS WILL BE THE DOMINANT INFLUENCES. 2237 02:10:12,901 --> 02:10:14,234 Gawain: YOU'RE PHYSICIANS. 2238 02:10:14,300 --> 02:10:16,234 INSTEAD OF ARGUING ABOUT IT, DO IT. 2239 02:10:16,300 --> 02:10:17,300 DO IT? 2240 02:10:17,367 --> 02:10:19,334 WE MUST TALK ABOUT IT FIRST. 2241 02:10:19,400 --> 02:10:21,868 INDEED. THESE ARE WEIGHTY MATTERS 2242 02:10:21,934 --> 02:10:24,033 FIT ONLY FOR EXPERTS. 2243 02:10:24,100 --> 02:10:27,167 TRUST US. IF WE TREAT A KNIGHT FOR A BROKEN ARM 2244 02:10:27,234 --> 02:10:29,000 THAT IS WHAT HE'LL DIE OF. 2245 02:10:29,067 --> 02:10:30,133 THAT'S ENOUGH. 2246 02:10:30,200 --> 02:10:31,234 ENOUGH. 2247 02:10:34,667 --> 02:10:35,901 LANCELOT... 2248 02:10:35,968 --> 02:10:38,334 ARE YOU READY, SIR KNIGHT? 2249 02:10:41,634 --> 02:10:43,467 DO IT, GAWAIN. 2250 02:11:12,334 --> 02:11:15,467 ( bells tolling ) 2251 02:11:23,267 --> 02:11:24,667 GOOD-BYE, MERLIN. 2252 02:11:24,734 --> 02:11:26,601 GOOD-BYE, ARTHUR. 2253 02:11:26,667 --> 02:11:29,100 COME BACK TO US. 2254 02:11:29,167 --> 02:11:33,501 THEY LEFT TO CHASE DREAMS... SHADOWS. 2255 02:11:33,567 --> 02:11:37,634 BUT IF I'D TOLD THEM, THEY WOULDN'T HAVE LISTENED. 2256 02:11:39,534 --> 02:11:42,000 AND SO, THE YEARS ROLLED ON... 2257 02:11:42,067 --> 02:11:47,601 ONE YEAR MERGING INTO ANOTHER... AND ANOTHER. 2258 02:11:49,334 --> 02:11:50,834 IF YOU FIVE GENTLEMEN 2259 02:11:50,901 --> 02:11:52,701 DON'T STOP TREMBLING 2260 02:11:52,767 --> 02:11:54,968 I MIGHT MISS AND KILL YOU ALL. 2261 02:12:00,934 --> 02:12:02,167 ( screaming ) 2262 02:12:02,234 --> 02:12:04,367 LESS THAN PERFECT. 2263 02:12:11,801 --> 02:12:13,601 THAT'S ENOUGH, MORDRED. 2264 02:12:18,100 --> 02:12:21,000 YOU MUSTN'T GET CARRIED AWAY, MY SWEET. 2265 02:12:21,067 --> 02:12:22,667 IT SHOWS LACK OF CONTROL. 2266 02:12:22,734 --> 02:12:25,033 WHY FIRE AT AUNTIE MAB AND UNCLE FRIK? 2267 02:12:25,100 --> 02:12:27,601 I DO HOPE THAT THE BOY IS JUST HAVING FUN 2268 02:12:27,667 --> 02:12:29,200 AND IT'S NOTHING PERSONAL. 2269 02:12:29,267 --> 02:12:31,400 OF COURSE IT'S NOT PERSONAL. 2270 02:12:31,467 --> 02:12:32,667 HE LIKES YOU. 2271 02:12:32,734 --> 02:12:34,734 I OFTEN WONDER WHAT HE WOULD DO 2272 02:12:34,801 --> 02:12:36,133 IF HE DIDN'T LIKE ME. 2273 02:12:36,200 --> 02:12:37,434 STOP FUSSING, MOTHER. 2274 02:12:37,501 --> 02:12:40,300 AUNTIE MAB UNDERSTANDS, DON'T YOU, AUNTIE MAB? 2275 02:12:40,367 --> 02:12:41,734 OF COURSE I UNDERSTAND. 2276 02:12:41,801 --> 02:12:43,467 YOU WERE TESTING YOURSELF. 2277 02:12:43,534 --> 02:12:46,000 NOW, COME AND SIT BY ME. 2278 02:12:52,267 --> 02:12:54,701 YOU KNOW YOU'RE MY FAVORITE, MORDRED 2279 02:12:54,767 --> 02:12:57,601 BUT YOU HAVE TO CHANNEL YOUR AGGRESSION. 2280 02:12:57,667 --> 02:12:58,701 AGAINST ARTHUR? 2281 02:12:58,767 --> 02:12:59,734 YES. 2282 02:12:59,801 --> 02:13:01,300 ALWAYS ARTHUR... 2283 02:13:01,367 --> 02:13:02,968 AND MERLIN. 2284 02:13:03,033 --> 02:13:05,400 YOU'RE LOOKING PALE, MORDRED. 2285 02:13:05,467 --> 02:13:07,901 YOU'RE NOT EATING ENOUGH. 2286 02:13:14,367 --> 02:13:17,234 I ALREADY HAVE THE STRENGTH OF TEN MEN. 2287 02:13:17,300 --> 02:13:18,901 LISTEN TO YOUR AUNT. 2288 02:13:18,968 --> 02:13:21,334 AND PLEASE DO SOMETHING ABOUT YOUR HAIR. 2289 02:13:24,467 --> 02:13:26,501 VERY WELL, MOTHER. 2290 02:13:28,234 --> 02:13:29,601 THERE'S A GOOD BOY. 2291 02:13:35,501 --> 02:13:37,400 THE WORK IS GOING MUCH TOO SLOWLY. 2292 02:13:37,467 --> 02:13:41,501 YOU KEEP ON CHANGING YOUR MIND, SIR LANCELOT. 2293 02:13:41,567 --> 02:13:43,667 FIRST THIS, THEN THAT. 2294 02:13:43,734 --> 02:13:46,167 I'M DOING MY BEST, SIRE. 2295 02:13:46,234 --> 02:13:48,601 WELL, YOU'VE GOT TO DO BETTER THAN THAT. 2296 02:13:48,667 --> 02:13:51,300 HOW COULD I DO BETTER THAN MY BEST? 2297 02:13:53,634 --> 02:13:55,734 ARE YOU ALL ALONE, MY LADY? 2298 02:13:55,801 --> 02:13:58,834 MERLIN IS MY FAITHFUL SHADOW. 2299 02:13:58,901 --> 02:14:01,234 THAT'S RIGHT AND PROPER. 2300 02:14:01,300 --> 02:14:02,634 WHY NOT YOU? 2301 02:14:02,701 --> 02:14:04,634 YOU'RE MY CHAMPION. 2302 02:14:04,701 --> 02:14:05,868 BECAUSE WHEN I'M NEAR YOU 2303 02:14:05,934 --> 02:14:08,567 I CAN'T CONTROL MY HEART. 2304 02:14:08,634 --> 02:14:10,701 YOU'RE NEAR ME NOW. 2305 02:14:10,767 --> 02:14:12,601 IT'S DANGEROUS. 2306 02:14:12,667 --> 02:14:13,734 MY LADY? 2307 02:14:13,801 --> 02:14:15,567 YES. 2308 02:14:15,634 --> 02:14:18,033 MY LADY? 2309 02:14:18,100 --> 02:14:20,033 PERHAPS WE SHOULD BE GRATEFUL 2310 02:14:20,100 --> 02:14:22,100 FOR MY SHADOW. 2311 02:14:40,567 --> 02:14:42,300 WHAT'S WRONG, MERLIN? 2312 02:14:42,367 --> 02:14:44,767 THE WALLS ARE WHISPERING, GUINEVERE. 2313 02:14:46,534 --> 02:14:48,834 CAN'T YOU HEAR THEM? 2314 02:14:50,801 --> 02:14:53,734 NO. 2315 02:14:53,801 --> 02:14:55,367 WHAT DO THEY SAY? 2316 02:14:55,434 --> 02:14:59,501 THAT YOU'RE TOO FRIENDLY WITH SIR LANCELOT. 2317 02:14:59,567 --> 02:15:01,901 DO YOU BELIEVE SUCH WHISPERS, MERLIN? 2318 02:15:01,968 --> 02:15:04,601 NO, BUT I'VE SEEN HOW YOU TWO LOOK 2319 02:15:04,667 --> 02:15:06,033 AT EACH OTHER. 2320 02:15:06,100 --> 02:15:08,300 I DON'T CARE WHAT OTHERS THINK. 2321 02:15:08,367 --> 02:15:09,868 I'M THE QUEEN. 2322 02:15:09,934 --> 02:15:13,334 AND THAT IS WHY YOU MUST TAKE SPECIAL CARE. 2323 02:15:13,400 --> 02:15:16,834 I CAN'T PROTECT YOU IN THIS MATTER. 2324 02:15:34,467 --> 02:15:37,400 ( soft knocking ) 2325 02:15:42,167 --> 02:15:45,767 YOU LOOK BEAUTIFUL. 2326 02:15:53,167 --> 02:15:54,634 I SHOULD JUMP. 2327 02:15:54,701 --> 02:15:57,267 THROW MYSELF FROM THE BATTLEMENTS. 2328 02:15:57,334 --> 02:16:00,767 THEN I'LL JUMP, TOO. 2329 02:16:00,834 --> 02:16:03,534 I CAN'T LIVE WITHOUT YOU. 2330 02:16:28,901 --> 02:16:30,100 ( gasps ) 2331 02:16:33,100 --> 02:16:35,267 ( gasping ) 2332 02:16:38,067 --> 02:16:39,334 I DON'T BELIEVE IT. 2333 02:16:39,400 --> 02:16:42,701 LANCELOT WOULDN'T... 2334 02:16:50,767 --> 02:16:53,534 ( sobbing ) 2335 02:16:53,601 --> 02:16:56,167 ( fly buzzing ) 2336 02:16:59,167 --> 02:17:02,167 ( continues buzzing ) 2337 02:17:02,234 --> 02:17:04,133 ( muted crunch ) 2338 02:17:06,801 --> 02:17:08,367 AUNTIE? 2339 02:17:08,434 --> 02:17:09,801 YOU'RE LOOKING 2340 02:17:09,868 --> 02:17:12,501 EXTRAORDINARILY PLEASED WITH YOURSELF. 2341 02:17:13,934 --> 02:17:16,467 WHAT HAVE YOU DONE? 2342 02:17:16,534 --> 02:17:19,100 IS IT TERRIBLE? 2343 02:17:19,167 --> 02:17:21,167 DO TELL. 2344 02:17:21,234 --> 02:17:24,200 I'M SURE IT'S PERFECT. 2345 02:17:24,267 --> 02:17:27,133 I'VE MADE SURE ELAINE KNOWS 2346 02:17:27,200 --> 02:17:32,467 THAT LANCELOT AND GUINEVERE ARE LOVERS. 2347 02:17:32,534 --> 02:17:35,267 HOW ABSOLUTELY DELICIOUS. 2348 02:17:37,434 --> 02:17:40,467 ISN'T THAT RATHER UNWORTHY OF US? 2349 02:17:40,534 --> 02:17:43,334 UNWORTHY? 2350 02:17:43,400 --> 02:17:44,801 WHAT DOES THAT MEAN, MOTHER? 2351 02:17:44,868 --> 02:17:46,734 HMM? 2352 02:17:46,801 --> 02:17:48,467 OH, I'VE FORGOTTEN. 2353 02:17:48,534 --> 02:17:50,100 WHAT DOES IT MEAN? 2354 02:17:50,167 --> 02:17:53,767 Mab: YES, IT IS UNWORTHY. 2355 02:17:53,834 --> 02:17:58,367 BUT I DON'T LIKE TO BE TOLD, FRIK. 2356 02:18:02,334 --> 02:18:03,968 ( grunting ) 2357 02:18:06,100 --> 02:18:09,801 ( Mordred laughing ) 2358 02:18:16,133 --> 02:18:17,734 I WARNED YOU. 2359 02:18:17,801 --> 02:18:21,701 YOU DIDN'T LISTEN. 2360 02:18:21,767 --> 02:18:23,601 WHAT'S HAPPENED? 2361 02:18:45,434 --> 02:18:47,801 Lancelot: HOW DID SHE DIE? 2362 02:18:49,901 --> 02:18:53,634 SHE DIED OF A BROKEN HEART. 2363 02:18:53,701 --> 02:18:55,901 BECAUSE OF YOU. 2364 02:19:08,334 --> 02:19:10,501 I'M SORRY. 2365 02:19:16,634 --> 02:19:20,400 I JUDGED THEM TOO HARSHLY. 2366 02:19:20,467 --> 02:19:22,234 THE BLAME WAS MINE, TOO. 2367 02:19:22,300 --> 02:19:26,767 I PICKED LANCELOT, AFTER ALL. 2368 02:19:26,834 --> 02:19:29,601 I WISH I'D TOLD THEM THAT. 2369 02:19:29,667 --> 02:19:32,567 IT MIGHT HAVE MADE IT EASIER. 2370 02:19:37,167 --> 02:19:38,601 GREAT NEWS. 2371 02:19:38,667 --> 02:19:40,667 GREAT NEWS, NIMUE. 2372 02:19:40,734 --> 02:19:42,901 ARTHUR'S COMING HOME. 2373 02:19:42,968 --> 02:19:44,367 OH, THANK GOD. 2374 02:19:44,434 --> 02:19:45,968 DID HE FIND THE HOLY GRAIL? 2375 02:19:46,033 --> 02:19:47,501 NO. BUT WHAT OF IT? 2376 02:19:47,567 --> 02:19:49,167 HE'S COMING HOME. 2377 02:19:49,234 --> 02:19:51,133 HOLY GRAIL OR NO HOLY GRAIL. 2378 02:19:51,200 --> 02:19:53,100 HE SHOULD NEVER HAVE LEFT. 2379 02:19:53,167 --> 02:19:54,467 MERLIN IS FREE. 2380 02:19:54,534 --> 02:19:56,667 HE CAN START LIVING HIS OWN LIFE AGAIN. 2381 02:19:56,734 --> 02:19:59,167 YES. 2382 02:19:59,234 --> 02:20:02,334 AND IT SHOULD BE WITH YOU, CHILD. 2383 02:20:02,400 --> 02:20:04,667 YOUR TRUE VOCATION IS MERLIN. 2384 02:20:04,734 --> 02:20:07,868 GOD DOESN'T WANT YOU WHEN YOU LOVE ANOTHER. 2385 02:20:07,934 --> 02:20:09,968 AND I, UH... 2386 02:20:10,033 --> 02:20:14,400 I SHOULDN'T REALLY SAY THIS IN THESE HALLOWED WALLS-- 2387 02:20:14,467 --> 02:20:16,434 FAITH IS SUPREME, OF COURSE-- 2388 02:20:16,501 --> 02:20:19,868 BUT LOVE... 2389 02:20:19,934 --> 02:20:22,033 IS EVEN BETTER. 2390 02:20:22,100 --> 02:20:25,267 Mab: BE CAREFUL, MY DEAR. 2391 02:20:25,334 --> 02:20:27,901 THESE STEPS ARE VERY SLIPPERY. 2392 02:20:27,968 --> 02:20:29,133 WHERE ARE WE GOING? 2393 02:20:29,200 --> 02:20:30,701 TO MY LAND. 2394 02:20:30,767 --> 02:20:32,534 THE LAND OF MAGIC. 2395 02:20:32,601 --> 02:20:33,934 CAN I CREATE MONSTERS? 2396 02:20:34,000 --> 02:20:36,367 OH, IF YOU WISH. 2397 02:20:36,434 --> 02:20:37,934 YOU'RE SO GOOD TO ME, AUNTIE. 2398 02:20:38,000 --> 02:20:39,968 IT WON'T ALL BE FUN AND GAMES. 2399 02:20:40,033 --> 02:20:41,767 ARTHUR'S COMING BACK. 2400 02:20:41,834 --> 02:20:43,968 THERE WILL BE THINGS I HAVE TO TEACH YOU. 2401 02:20:44,033 --> 02:20:45,167 IS MOTHER COMING? 2402 02:20:45,234 --> 02:20:46,868 NO. WE DON'T NEED HER ANYMORE. 2403 02:20:46,934 --> 02:20:48,767 MAB! 2404 02:20:48,834 --> 02:20:50,367 WHERE ARE YOU TAKING MY SON? 2405 02:20:50,434 --> 02:20:51,767 IT'S TIME. 2406 02:20:51,834 --> 02:20:52,868 WITHOUT A WORD? 2407 02:20:52,934 --> 02:20:54,634 WITHOUT A BY-YOUR-LEAVE? 2408 02:20:54,701 --> 02:20:56,367 I HAVE TO MAKE HIM READY. 2409 02:20:56,434 --> 02:20:58,367 YOU'RE NOT TAKING HIM. HE'S MY SON. 2410 02:20:58,434 --> 02:20:59,767 HE'S MINE! 2411 02:20:59,834 --> 02:21:02,267 I GAVE HIM LOVE. YOU GAVE HIM TOYS. 2412 02:21:02,334 --> 02:21:05,334 I GAVE HIM LIFE. 2413 02:21:05,400 --> 02:21:06,801 I'M NEVER LETTING HIM GO. 2414 02:21:07,901 --> 02:21:09,400 ( startled gasp ) 2415 02:21:10,167 --> 02:21:11,234 ( screams ) 2416 02:21:11,300 --> 02:21:12,467 NO! 2417 02:21:12,534 --> 02:21:15,834 ( gasping ) 2418 02:21:15,901 --> 02:21:20,000 THAT WAS VERY CLEVER, AUNTIE. 2419 02:21:22,100 --> 02:21:23,567 OH, MY LOVE. 2420 02:21:23,634 --> 02:21:26,234 MY LOVE. 2421 02:21:30,400 --> 02:21:34,701 FRIK... MY LOVE. 2422 02:21:34,767 --> 02:21:38,200 AM I STILL BEAUTIFUL? 2423 02:21:38,267 --> 02:21:41,234 BEYOND WORDS, MY LOVE. 2424 02:21:43,200 --> 02:21:44,667 AM I? 2425 02:21:44,734 --> 02:21:48,434 OH, YES. 2426 02:21:48,501 --> 02:21:50,534 BEYOND WORDS. 2427 02:22:06,067 --> 02:22:07,634 YOU KILLED HER! 2428 02:22:07,701 --> 02:22:09,300 PERHAPS SHE JUST SLIPPED. 2429 02:22:09,367 --> 02:22:11,467 IN ANY CASE, WHAT DOES IT MATTER? 2430 02:22:11,534 --> 02:22:13,334 YOU'RE HOLDING US UP, FRIK. 2431 02:22:13,400 --> 02:22:14,701 WE HAVE A LOT TO DO. 2432 02:22:14,767 --> 02:22:16,334 MAB, YOU EVIL OLD CROW. 2433 02:22:16,400 --> 02:22:18,501 MAY GOD HAVE MERCY ON YOUR SOUL. 2434 02:22:18,567 --> 02:22:21,434 HE OBVIOUSLY DIDN'T HAVE ANY ON THE REST OF YOU! 2435 02:22:21,501 --> 02:22:23,567 WHY IS EVERYBODY SUDDENLY AGAINST ME? 2436 02:22:23,634 --> 02:22:29,400 FRIK, I'M LEAVING YOU WITH YOUR MISERY AND PAIN. 2437 02:22:29,467 --> 02:22:32,167 BUT WITH NO MORE MAGIC POWER. 2438 02:22:32,234 --> 02:22:35,400 NOW YOU WILL WANDER THROUGH THE WORLD 2439 02:22:35,467 --> 02:22:38,534 UGLY AND ALONE. 2440 02:22:38,601 --> 02:22:40,901 JUST AS IF YOU WERE HUMAN. 2441 02:22:40,968 --> 02:22:42,434 GOOD-BYE, FRIK. 2442 02:22:42,501 --> 02:22:44,734 I'LL MISS YOU. 2443 02:22:44,801 --> 02:22:46,701 NO, I WON'T. 2444 02:22:49,267 --> 02:22:51,834 WHY DIDN'T YOU KILL HIM, AUNTIE MAB? 2445 02:22:51,901 --> 02:22:54,901 BECAUSE THAT'S WHAT HE WANTED ME TO DO. 2446 02:22:56,901 --> 02:23:00,067 ( Frik sobbing ) 2447 02:23:16,801 --> 02:23:21,400 Arthur: CAMELOT. IT'S BUILT. 2448 02:23:21,467 --> 02:23:25,200 LANCELOT HAS KEPT HIS WORD. 2449 02:23:25,267 --> 02:23:28,000 WE HAVE TO RIDE IN WITH OUR BANNERS HELD HIGH, SIRE. 2450 02:23:28,067 --> 02:23:29,868 YOU'RE RIGHT, GAWAIN. 2451 02:23:29,934 --> 02:23:31,334 RAISE YOUR BANNERS 2452 02:23:31,400 --> 02:23:33,667 AND YOUR HEARTS, MEN! 2453 02:23:33,734 --> 02:23:34,767 WE'RE HOME! 2454 02:23:34,834 --> 02:23:37,067 ( all cheering ) 2455 02:23:39,033 --> 02:23:41,400 ( cheers continuing ) 2456 02:23:52,901 --> 02:23:54,334 WHERE IS EVERYONE? 2457 02:23:54,400 --> 02:23:56,601 SOMETHING'S WRONG, SIRE. 2458 02:23:59,934 --> 02:24:03,133 I DIDN'T EXPECT THIS KIND OF HOMECOMING. 2459 02:24:03,200 --> 02:24:05,667 WHAT'S WRONG HERE? 2460 02:24:19,400 --> 02:24:21,901 GUINEVERE. 2461 02:24:26,267 --> 02:24:29,033 WHERE'S MERLIN? 2462 02:24:29,100 --> 02:24:30,868 WHERE'S LANCELOT? 2463 02:24:30,934 --> 02:24:33,534 I'LL TELL YOU. 2464 02:24:36,601 --> 02:24:37,901 WHO THE DEVIL ARE YOU? 2465 02:24:37,968 --> 02:24:40,868 ELEGANTLY PUT. 2466 02:24:40,934 --> 02:24:42,968 "WHO THE DEVIL...?" 2467 02:24:43,033 --> 02:24:45,200 YES, INDEED. 2468 02:24:45,267 --> 02:24:47,400 WHO THE DEVIL. 2469 02:24:47,467 --> 02:24:49,334 WELL, DON'T YOU RECOGNIZE ME? 2470 02:24:49,400 --> 02:24:51,667 NO. SHOULD I? 2471 02:24:51,734 --> 02:24:55,467 OH, I'M HURT. 2472 02:24:55,534 --> 02:24:58,834 HERE IN MY HEART. 2473 02:24:58,901 --> 02:25:02,601 NOT USUALLY MY MOST VULNERABLE SPOT. 2474 02:25:02,667 --> 02:25:05,367 I RECOGNIZE YOU... FATHER. 2475 02:25:05,434 --> 02:25:11,400 I'M YOUR LONG-LOST SON, MORDRED. 2476 02:25:11,467 --> 02:25:14,000 MORGAN LE FAY... 2477 02:25:14,067 --> 02:25:16,367 IS YOUR MOTHER. 2478 02:25:16,434 --> 02:25:19,200 NOT "IS," FATHER. "WAS." 2479 02:25:19,267 --> 02:25:22,734 SHE PASSED OVER INTO A BETTER WORLD. 2480 02:25:22,801 --> 02:25:26,033 SHE SLEEPS ALONE AT LAST. 2481 02:25:26,100 --> 02:25:27,667 A GREAT LOSS. 2482 02:25:27,734 --> 02:25:30,100 ONE DAY SHE WAS LAUGHING, SMILING 2483 02:25:30,167 --> 02:25:32,734 THE NEXT, GONE-- LIKE A SUMMER'S BREEZE 2484 02:25:32,801 --> 02:25:34,334 IN THE MIDST OF LIFE 2485 02:25:34,400 --> 02:25:37,200 ET CETERA, ET CETERA AND SO ON AND SO FORTH. 2486 02:25:37,267 --> 02:25:39,200 IT'S WHY I'M HERE. 2487 02:25:39,267 --> 02:25:41,167 I DON'T UNDERSTAND. 2488 02:25:41,234 --> 02:25:43,434 TO PROTECT YOUR INTERESTS, FATHER. 2489 02:25:43,501 --> 02:25:46,234 YOU SEE, YOUR INTERESTS ARE MY INTERESTS. 2490 02:25:46,300 --> 02:25:49,634 WHILST YOU WERE AWAY ON THIS GREAT SPIRITUAL QUEST 2491 02:25:49,701 --> 02:25:51,267 TO CLEANSE YOUR SOUL... 2492 02:25:51,334 --> 02:25:53,534 HOW SHOULD I PUT IT? 2493 02:25:55,300 --> 02:25:56,934 YOU WERE BEING BETRAYED. 2494 02:25:57,000 --> 02:25:58,767 Merlin: MORDRED! 2495 02:25:58,834 --> 02:26:00,133 THAT'S ENOUGH. 2496 02:26:00,200 --> 02:26:01,300 IT ISN'T. 2497 02:26:01,367 --> 02:26:03,501 MERLIN, LET'S SPEAK THE TRUTH AT LAST. 2498 02:26:03,567 --> 02:26:05,234 FATHER... THIS ISN'T THE TIME! 2499 02:26:05,300 --> 02:26:06,234 Courtiers: IT IS! 2500 02:26:06,300 --> 02:26:07,400 FATHER... 2501 02:26:07,467 --> 02:26:09,400 LANCELOT BETRAYED YOU WITH THE QUEEN. 2502 02:26:09,467 --> 02:26:13,234 OR SHOULD IT BE THE QUEEN BETRAYED YOU WITH LANCELOT? 2503 02:26:13,300 --> 02:26:15,701 NO POINT BEING PEDANTIC. YOU WERE BETRAYED. 2504 02:26:15,767 --> 02:26:17,501 GUINEVERE. 2505 02:26:17,567 --> 02:26:19,534 THIS ISN'T THE PLACE TO DISCUSS THIS. 2506 02:26:19,601 --> 02:26:23,033 Mordred: OH, I THINK IT'S THE PERFECT PLACE! 2507 02:26:23,100 --> 02:26:24,601 IS IT TRUE? 2508 02:26:24,667 --> 02:26:26,300 ARTHUR, YOU ARE JUST RETURNED. 2509 02:26:26,367 --> 02:26:27,801 WE MUST TALK CALMLY... 2510 02:26:27,868 --> 02:26:29,000 GUINEVERE, IS IT TRUE? 2511 02:26:29,067 --> 02:26:30,167 YES, IT'S TRUE. 2512 02:26:30,234 --> 02:26:32,234 MORDRED, YOU HAVE NO RIGHT TO BE HERE. 2513 02:26:32,300 --> 02:26:33,934 I HAVE EVERY RIGHT TO BE HERE. 2514 02:26:34,000 --> 02:26:35,434 THIS ISN'T A PRIVATE MATTER. 2515 02:26:35,501 --> 02:26:36,667 IT CONCERNS US ALL. 2516 02:26:36,734 --> 02:26:38,300 HOW COULD YOU DO THAT TO ME? 2517 02:26:38,367 --> 02:26:40,033 DIDN'T YOU THINK OF ME AT ALL? 2518 02:26:40,100 --> 02:26:41,701 YOU LEFT ME ALONE FOR YEARS. 2519 02:26:41,767 --> 02:26:43,033 DID YOU NOT THINK OF ME? 2520 02:26:43,100 --> 02:26:44,467 WHAT OF MY HONOR? 2521 02:26:44,534 --> 02:26:47,734 FINDING OUT YOU HAD A CHILD BY MORGAN LE FAY? 2522 02:26:47,801 --> 02:26:48,767 GOOD ONE. 2523 02:26:48,834 --> 02:26:50,167 COME, COME, FATHER. 2524 02:26:50,234 --> 02:26:52,767 THIS IS BECOMING DISTRESSINGLY PERSONAL. 2525 02:26:52,834 --> 02:26:55,033 YOU'RE FORGETTING IT'S A MATTER OF STATE. 2526 02:26:55,100 --> 02:26:56,267 MATTER OF STATE?! 2527 02:26:56,334 --> 02:26:58,300 WE ARE TALKING TREASON HERE. 2528 02:26:58,367 --> 02:26:59,934 AREN'T WE? 2529 02:27:00,000 --> 02:27:01,267 MY LORDS? 2530 02:27:01,334 --> 02:27:04,033 ( courtiers murmuring in dissent ) 2531 02:27:07,601 --> 02:27:10,100 I DON'T SEE IT AS TREASON. 2532 02:27:10,167 --> 02:27:14,033 SHE BETRAYED ME AND ONLY ME. 2533 02:27:14,100 --> 02:27:16,767 THAT'S ENOUGH. 2534 02:27:16,834 --> 02:27:17,801 NO, SIRE. 2535 02:27:17,868 --> 02:27:19,234 MORDRED IS RIGHT. 2536 02:27:19,300 --> 02:27:20,567 YOU ARE THE KING 2537 02:27:20,634 --> 02:27:22,367 AND THAT MAKES ADULTERY TREASON. 2538 02:27:22,434 --> 02:27:24,267 THEN WE MUST CONDEMN HER TO DEATH. 2539 02:27:24,334 --> 02:27:27,033 Merlin: DO YOU REALLY THINK WE SHOULD DO THAT? 2540 02:27:27,100 --> 02:27:28,234 IT'S THE LAW. 2541 02:27:28,300 --> 02:27:30,067 Merlin: IT'S HARSH. 2542 02:27:30,133 --> 02:27:31,300 IT MUST BE. 2543 02:27:31,367 --> 02:27:33,200 MY LORDS, THIS IS A TIME 2544 02:27:33,267 --> 02:27:36,400 WHEN WE SHOULD TEMPER JUSTICE WITH MERCY. 2545 02:27:36,467 --> 02:27:39,434 AFTER ALL, YOUR RELIGION PROCLAIMS IT. 2546 02:27:39,501 --> 02:27:43,634 LET HE WHO IS NOT GUILTY OF SIN CAST THE FIRST STONE. 2547 02:27:43,701 --> 02:27:46,868 NOW, I KNOW I HAVE BEEN GUILTY IN MY TIME 2548 02:27:46,934 --> 02:27:48,734 AND I SUSPECT THAT YOU HAVE BEEN, TOO. 2549 02:27:48,801 --> 02:27:52,767 I MUST CONFESS, I HAVE SINNED A LITTLE. 2550 02:27:52,834 --> 02:27:54,133 ( all laughing ) 2551 02:27:54,200 --> 02:27:57,367 SO WE MAKE EXCUSES FOR HER BECAUSE SHE IS A QUEEN. 2552 02:27:57,434 --> 02:27:59,634 BECAUSE SHE IS HUMAN. 2553 02:27:59,701 --> 02:28:03,267 NO, BECAUSE SHE IS ARTHUR'S WIFE. 2554 02:28:03,334 --> 02:28:06,667 ARE WE GOING BACK TO ONE LAW FOR THE RULERS 2555 02:28:06,734 --> 02:28:08,501 AND ONE FOR THE RULED? 2556 02:28:08,567 --> 02:28:10,234 IS THAT THE WAY IT IS? 2557 02:28:10,300 --> 02:28:13,934 ARTHUR, I THOUGHT CAMELOT WAS TO BE DIFFERENT. 2558 02:28:14,000 --> 02:28:15,133 IT IS. 2559 02:28:15,200 --> 02:28:17,868 THEN SHOW THE WORLD YOU MEAN IT. 2560 02:28:29,033 --> 02:28:33,033 MERLIN, WHAT SHOULD I DO? 2561 02:28:33,100 --> 02:28:37,534 IN THE END, YOU MUST UPHOLD THE LAW. 2562 02:28:51,167 --> 02:28:55,334 GUINEVERE WILL BE TRIED FOR TREASON. 2563 02:29:00,667 --> 02:29:02,167 A SPLENDID DECISION. 2564 02:29:02,234 --> 02:29:06,434 BOTH FAIR AND JUST, EH, FATHER? 2565 02:29:06,501 --> 02:29:08,534 NOW, LET'S DRINK AND ENJOY OURSELVES. 2566 02:29:08,601 --> 02:29:11,267 I WANT YOU OUT OF CAMELOT. 2567 02:29:11,334 --> 02:29:14,100 BUT, FATHER, I'VE ONLY JUST ARRIVED. 2568 02:29:14,167 --> 02:29:16,567 I THOUGHT WE COULD REMINISCE ABOUT OLD TIMES 2569 02:29:16,634 --> 02:29:17,434 AND PLAY HAPPY FAMILY. 2570 02:29:17,501 --> 02:29:18,801 STOP HIM TALKING! 2571 02:29:18,868 --> 02:29:20,934 YOU CAN'T MEAN THAT, FATHER. 2572 02:29:21,000 --> 02:29:23,367 I'M YOUR BELOVED SON, THE CROWN PRINCE 2573 02:29:23,434 --> 02:29:24,868 YOUR ONE AND ONLY HEIR. 2574 02:29:24,934 --> 02:29:26,934 I WANT YOU OUT OF MY SIGHT. 2575 02:29:27,000 --> 02:29:28,033 EMBRACE ME, FATHER. 2576 02:29:28,100 --> 02:29:29,100 NEVER. 2577 02:29:29,167 --> 02:29:30,868 OR I'LL TAKE WHAT'S RIGHTFULLY MINE. 2578 02:29:30,934 --> 02:29:32,601 GUARDS, SEIZE HIM! 2579 02:29:35,834 --> 02:29:37,300 DON'T GET UP. 2580 02:29:37,367 --> 02:29:39,501 I KNOW MY WAY OUT. 2581 02:29:41,734 --> 02:29:45,434 I'M SORRY, FATHER, BUT I'M GOING TO DESTROY YOU. 2582 02:29:45,501 --> 02:29:48,634 AND THIS TIME YOUR PET WIZARD WON'T SAVE YOU. 2583 02:30:02,334 --> 02:30:04,200 MAB? 2584 02:30:04,267 --> 02:30:07,033 ( thunder rumbling ) 2585 02:30:09,701 --> 02:30:12,300 I'M HERE, NIMUE. 2586 02:30:15,934 --> 02:30:18,634 YOU MADE ME A PROMISE YEARS AGO. 2587 02:30:18,701 --> 02:30:21,868 WILL YOU KEEP IT? 2588 02:30:21,934 --> 02:30:25,300 YES. 2589 02:30:25,367 --> 02:30:28,167 BUT WHAT MADE YOU CHANGE YOUR MIND? 2590 02:30:28,234 --> 02:30:30,334 THE KING IS COMING HOME. 2591 02:30:30,400 --> 02:30:33,267 MERLIN IS FREE TO BE WITH ME. 2592 02:30:33,334 --> 02:30:36,133 I'VE DISCOVERED ALL I WANT IS MERLIN. 2593 02:30:39,434 --> 02:30:41,033 WILL YOU AGREE TO LIVE WITH HIM 2594 02:30:41,100 --> 02:30:44,400 IN A PLACE THAT I CHOOSE? 2595 02:30:44,467 --> 02:30:48,234 IF YOU MAKE ME WHOLE AGAIN. 2596 02:30:48,300 --> 02:30:50,734 I HAVE TO WARN YOU, NIMUE 2597 02:30:50,801 --> 02:30:52,701 THAT IF YOU GO TO THIS PLACE 2598 02:30:52,767 --> 02:30:55,667 YOU CAN NEVER LEAVE IT. 2599 02:30:55,734 --> 02:30:58,100 WILL HE COME TO ME THERE? 2600 02:30:58,167 --> 02:31:01,534 YES, HE WILL. 2601 02:31:07,567 --> 02:31:09,701 THEN DO IT, MAB. 2602 02:31:22,801 --> 02:31:27,367 ( crowd taunting ) 2603 02:31:36,434 --> 02:31:38,734 Man: BURN IN HELL! 2604 02:32:01,801 --> 02:32:04,801 I CAN'T BEAR TO WATCH. 2605 02:32:04,868 --> 02:32:07,634 THE SIN WAS MINE, NOT HERS. 2606 02:32:13,067 --> 02:32:16,133 SHE'S BURNING. IT'S TOO LATE. 2607 02:32:25,067 --> 02:32:26,834 MERLIN... 2608 02:32:31,067 --> 02:32:34,000 ( thunder rumbling ) 2609 02:33:03,033 --> 02:33:04,133 COME ON. 2610 02:33:12,734 --> 02:33:17,834 Merlin: LANCELOT ALWAYS LEFT EVERYTHING TO THE LAST MOMENT. 2611 02:33:17,901 --> 02:33:20,334 AND MY MEMORY OF LANCELOT 2612 02:33:20,400 --> 02:33:22,667 IS THAT HE NEVER GOT ANYTHING RIGHT. 2613 02:33:23,734 --> 02:33:26,868 THANK GOD. 2614 02:33:26,934 --> 02:33:32,033 AND SO LANCELOT AND GUINEVERE RODE OUT OF MY STORY 2615 02:33:32,100 --> 02:33:35,267 AND INTO LEGEND. 2616 02:33:37,501 --> 02:33:39,367 WHAT'S THE MEANING OF THIS? 2617 02:33:39,434 --> 02:33:41,400 YOU TRICKED US, FATHER. 2618 02:33:41,467 --> 02:33:43,968 YOU PRETENDED TO CONDEMN THE QUEEN TO THE STAKE 2619 02:33:44,033 --> 02:33:46,267 THEN YOU HAD HER RESCUED BY YOUR WIZARD. 2620 02:33:46,334 --> 02:33:50,567 YOU HADN'T EVEN THE COURAGE TO SET HER FREE YOURSELF. 2621 02:33:50,634 --> 02:33:51,968 THAT'S TRUE. 2622 02:33:52,033 --> 02:33:54,567 I SHOULD HAVE DONE IT. 2623 02:33:54,634 --> 02:33:56,734 ONE LAW FOR YOU AND ANOTHER FOR US. 2624 02:33:56,801 --> 02:33:58,868 Courtier: WE CAN'T LIVE LIKE THAT. 2625 02:33:58,934 --> 02:34:00,200 Others: WE CAN'T. 2626 02:34:00,267 --> 02:34:01,367 DO YOU HEAR? 2627 02:34:01,434 --> 02:34:03,968 THEY CAN'T LIVE LIKE THAT. 2628 02:34:04,033 --> 02:34:06,267 I CALL UPON ALL TRUE-BORN BRITONS 2629 02:34:06,334 --> 02:34:08,267 TO RALLY TO FREEDOM'S FLAG! 2630 02:34:08,334 --> 02:34:09,634 Courtiers: YEAH! 2631 02:34:09,701 --> 02:34:11,033 DEPOSE THIS... 2632 02:34:11,100 --> 02:34:12,434 ( yells ) 2633 02:34:20,300 --> 02:34:23,334 YOU CAUGHT ME BY SURPRISE, FATHER. 2634 02:34:23,400 --> 02:34:24,968 I KNOW HOW THAT IS. 2635 02:34:25,033 --> 02:34:26,601 NOBLES 2636 02:34:26,667 --> 02:34:29,367 THE TIME FOR TALKING IS OVER. 2637 02:34:29,434 --> 02:34:33,801 THOSE WHO VALUE RIGHT AND JUSTICE FOLLOW ME. 2638 02:35:03,801 --> 02:35:05,133 WHO'S THERE? 2639 02:35:06,400 --> 02:35:07,968 FATHER ABBOT. 2640 02:35:08,033 --> 02:35:09,734 I RODE ALL NIGHT TO GET HERE. 2641 02:35:09,801 --> 02:35:11,467 NIMUE'S GONE. 2642 02:35:11,534 --> 02:35:12,834 SHE'S GONE? YEAH. 2643 02:35:12,901 --> 02:35:14,400 BUT SHE LEFT YOU A MESSAGE 2644 02:35:14,467 --> 02:35:16,334 THAT SHE'LL BE WAITING FOR YOU 2645 02:35:16,400 --> 02:35:17,934 AT THE DOOR OF MAGIC. 2646 02:35:20,234 --> 02:35:22,033 YOU'RE A LIAR. 2647 02:35:22,100 --> 02:35:23,367 OH, MERLIN. 2648 02:35:23,434 --> 02:35:25,067 HOW CAN YOU SAY SUCH A THING? 2649 02:35:25,133 --> 02:35:27,634 YOU'RE A LIAR! 2650 02:35:27,701 --> 02:35:29,934 ( sinister laughing ) 2651 02:35:33,601 --> 02:35:37,667 ( laughing and shuddering ) 2652 02:35:39,234 --> 02:35:40,734 I'M GLAD TO SEE 2653 02:35:40,801 --> 02:35:45,701 YOU HAVEN'T LOST ALL THE SKILLS I TAUGHT YOU. 2654 02:35:45,767 --> 02:35:47,167 I'VE LOST NONE OF THEM. 2655 02:35:47,234 --> 02:35:49,367 AND IT WAS FRIK WHO TAUGHT ME. 2656 02:35:49,434 --> 02:35:51,901 DON'T MENTION THAT INGRATE. 2657 02:35:51,968 --> 02:35:54,167 HE'S LEFT MY EMPLOYMENT 2658 02:35:54,234 --> 02:35:55,868 WITHOUT A REFERENCE. 2659 02:35:55,934 --> 02:35:57,200 ANYWAY... 2660 02:35:57,267 --> 02:35:59,467 NIMUE HAS GONE. 2661 02:35:59,534 --> 02:36:04,234 AND SHE DOES WANT YOU TO JOIN HER 2662 02:36:04,300 --> 02:36:06,334 WHEN YOU'RE READY. 2663 02:36:18,601 --> 02:36:20,501 MERLIN... 2664 02:36:20,567 --> 02:36:26,067 MY NOBLEMEN DON'T WANT YOU WITH US AGAINST MORDRED. 2665 02:36:26,133 --> 02:36:32,701 THEY SAY THAT IF YOU COME, THEN THEY WON'T FOLLOW ME. 2666 02:36:32,767 --> 02:36:34,868 AH. 2667 02:36:34,934 --> 02:36:37,834 WHAT WILL YOU DO NOW? 2668 02:36:37,901 --> 02:36:39,267 CLOSE MY BOOKS. 2669 02:36:39,334 --> 02:36:42,501 BREAK MY WAND AND RETIRE. 2670 02:36:42,567 --> 02:36:48,334 I HAVE A LIFE TO LIVE AND A CHANCE TO LIVE IT. 2671 02:36:48,400 --> 02:36:50,767 NIMUE? 2672 02:36:50,834 --> 02:36:54,667 I'M GOING TO MEET HER NOW. 2673 02:36:54,734 --> 02:36:57,100 WILL YOU BE ABLE TO DEAL WITH MORDRED? 2674 02:36:57,167 --> 02:36:59,100 IT'S JUST ONE MORE BATTLE. 2675 02:36:59,167 --> 02:37:02,067 AND RIGHT IS ON OUR SIDE. 2676 02:37:12,000 --> 02:37:14,534 I'M PROUD OF YOU, ARTHUR. 2677 02:37:24,367 --> 02:37:26,067 DON'T WORRY ABOUT ME, MERLIN. 2678 02:37:26,133 --> 02:37:28,901 I'VE STILL GOT EXCALIBUR. 2679 02:37:53,000 --> 02:37:56,200 HELLO. 2680 02:38:07,400 --> 02:38:10,501 NIMUE! 2681 02:38:12,067 --> 02:38:14,934 Nimue: MERLIN. I AM HERE. 2682 02:38:33,100 --> 02:38:35,033 ( horse whinnies softly ) 2683 02:39:19,000 --> 02:39:20,968 LOOK. 2684 02:39:23,300 --> 02:39:25,400 LOOK WHERE WE ARE. 2685 02:39:35,501 --> 02:39:37,601 ( rustling ) 2686 02:39:38,801 --> 02:39:41,601 ( birds flapping wings ) 2687 02:39:43,968 --> 02:39:46,367 COME. 2688 02:39:47,934 --> 02:39:50,534 ( wolf howls ) 2689 02:39:50,601 --> 02:39:52,400 WAIT. 2690 02:39:55,734 --> 02:39:57,467 THIS IS ALL MAB. 2691 02:39:57,534 --> 02:39:59,467 OH, FORGET HER. 2692 02:39:59,534 --> 02:40:06,133 WE'VE WASTED SO MUCH OF OUR LIVES TOGETHER ALREADY. 2693 02:40:06,200 --> 02:40:08,567 NOW IT'S OUR TURN. 2694 02:40:08,634 --> 02:40:11,367 ISN'T IT WHAT YOU ALWAYS WANTED? 2695 02:40:17,501 --> 02:40:20,767 ( distant battle sounds ) 2696 02:40:20,834 --> 02:40:22,501 OH! 2697 02:40:22,567 --> 02:40:24,467 ( soldiers yelling ) 2698 02:40:43,167 --> 02:40:46,167 ( yelling ) 2699 02:40:58,567 --> 02:41:00,701 GAWAIN! 2700 02:41:00,767 --> 02:41:03,067 WHAT A PLEASANT SURPRISE. 2701 02:41:03,133 --> 02:41:06,200 STOP TALKING, MORDRED, AND FIGHT. 2702 02:41:06,267 --> 02:41:09,567 I THOUGHT YOU'D ENJOY LIGHT CONVERSATION BEFORE YOU DIE. 2703 02:41:09,634 --> 02:41:11,734 BUT AS YOU WISH. 2704 02:41:19,968 --> 02:41:22,033 ( chuckling ) 2705 02:41:24,100 --> 02:41:25,634 ( yelling ) 2706 02:41:25,701 --> 02:41:27,634 FATHER! 2707 02:41:27,701 --> 02:41:29,734 FATHER! 2708 02:41:29,801 --> 02:41:31,701 CLEVER BOY. 2709 02:41:31,767 --> 02:41:34,634 FATHER! FATHER! 2710 02:41:47,100 --> 02:41:49,033 ( grunting ) 2711 02:41:51,167 --> 02:41:52,567 SO... 2712 02:41:52,634 --> 02:41:54,267 MORDRED. 2713 02:41:54,334 --> 02:41:57,167 HELLO... 2714 02:41:57,234 --> 02:41:59,133 FATHER. 2715 02:41:59,200 --> 02:42:02,767 IT'S TIME TO END IT ALL. 2716 02:42:02,834 --> 02:42:04,400 WELL... 2717 02:42:04,467 --> 02:42:06,567 WE AGREE ON THAT AT LEAST. 2718 02:42:06,634 --> 02:42:09,634 YOU KNOW, FATHER, IF YOU'D LIVED 2719 02:42:09,701 --> 02:42:14,033 I DON'T THINK WE'D HAVE BEEN VERY HAPPY AS A FAMILY. 2720 02:42:16,901 --> 02:42:20,901 ( man screaming ) 2721 02:42:20,968 --> 02:42:23,501 WHAT IS IT, MERLIN? 2722 02:42:24,934 --> 02:42:27,000 I HEARD A SCREAM. 2723 02:42:28,534 --> 02:42:30,868 I DIDN'T HEAR ANYTHING. 2724 02:42:30,934 --> 02:42:34,267 IT WAS THE SOUND OF BATTLE. 2725 02:42:34,334 --> 02:42:35,868 ARTHUR AND MORDRED. 2726 02:42:35,934 --> 02:42:37,501 OH! 2727 02:42:37,567 --> 02:42:38,734 NO. 2728 02:42:38,801 --> 02:42:42,200 IT'S NOTHING TO DO WITH US. 2729 02:42:42,267 --> 02:42:44,300 OH. 2730 02:43:45,467 --> 02:43:47,534 I'M SORRY, MORDRED. 2731 02:43:47,601 --> 02:43:50,467 NO, DON'T... DON'T, FATHER. 2732 02:43:50,534 --> 02:43:52,000 ANOTHER SIN. 2733 02:43:52,067 --> 02:43:55,234 YOU'D KILL YOUR OWN SON. 2734 02:44:03,901 --> 02:44:06,100 ( groans ) 2735 02:44:18,033 --> 02:44:19,167 ( groans ) 2736 02:44:22,167 --> 02:44:24,367 MORDRED! 2737 02:44:24,434 --> 02:44:29,534 ( echoing ) 2738 02:44:44,834 --> 02:44:46,868 Merlin: ARTHUR IS DYING. 2739 02:44:46,934 --> 02:44:50,200 I MUST GO TO HIM. 2740 02:44:50,267 --> 02:44:53,267 I'LL BE BACK VERY SOON. 2741 02:44:53,334 --> 02:44:55,901 I'LL BE WAITING FOR YOU... 2742 02:44:55,968 --> 02:44:57,567 ALWAYS. 2743 02:44:57,634 --> 02:45:01,000 VERY SOON, I SWEAR! 2744 02:45:10,734 --> 02:45:12,968 NO! 2745 02:45:18,567 --> 02:45:21,567 NIMUE! 2746 02:45:23,133 --> 02:45:27,434 WHY DIDN'T YOU TELL ME? 2747 02:45:27,501 --> 02:45:29,434 ( yells ) 2748 02:45:29,501 --> 02:45:32,234 NIMUE! 2749 02:45:32,300 --> 02:45:33,534 NIMUE! 2750 02:45:33,601 --> 02:45:37,601 I KNEW I WOULD NEVER SEE HER AGAIN. 2751 02:45:39,000 --> 02:45:44,868 I CANNOT SAVE YOU. 2752 02:45:44,934 --> 02:45:49,167 DON'T DIE, MORDRED. 2753 02:45:49,234 --> 02:45:53,300 DIE... 2754 02:45:53,367 --> 02:45:56,234 THAT'S THE LAST THING I SHALL DO. 2755 02:46:02,467 --> 02:46:04,534 NO... 2756 02:46:04,601 --> 02:46:06,701 NO! 2757 02:46:10,234 --> 02:46:13,634 ( roaring growl ) 2758 02:46:32,868 --> 02:46:36,734 MY OLD FRIEND. 2759 02:46:36,801 --> 02:46:39,000 I... 2760 02:46:39,067 --> 02:46:41,434 I KNEW YOU WOULD COME. 2761 02:46:41,501 --> 02:46:44,501 HOW GOES THE DAY, ARTHUR? 2762 02:46:44,567 --> 02:46:47,067 I'VE SEEN BETTER. 2763 02:46:52,467 --> 02:46:54,667 MERLIN... 2764 02:46:54,734 --> 02:46:58,400 TAKE THE SWORD TO THE LAKE. 2765 02:46:58,467 --> 02:47:02,300 NO ONE MUST HAVE IT. 2766 02:47:04,334 --> 02:47:05,734 GO, MERLIN. 2767 02:47:05,801 --> 02:47:06,968 NOW. 2768 02:47:09,100 --> 02:47:11,868 REST EASY, SON. 2769 02:47:13,868 --> 02:47:17,300 YOU WERE THE RIGHT MAN TO HOLD EXCALIBUR. 2770 02:47:39,834 --> 02:47:42,300 TAKE IT BACK, LADY. 2771 02:47:56,100 --> 02:47:58,901 YOU LIED TO ME! 2772 02:48:03,567 --> 02:48:07,033 I DIDN'T LIE TO YOU, MERLIN. 2773 02:48:07,100 --> 02:48:11,634 I TOLD YOU THE ANSWER WAS AT JOYOUS GARD. 2774 02:48:11,701 --> 02:48:15,634 THAT'S WHERE I FOUND LANCELOT. 2775 02:48:17,567 --> 02:48:19,234 ( sighs ) 2776 02:48:19,300 --> 02:48:21,801 IT WASN'T LANCELOT, WAS IT? 2777 02:48:21,868 --> 02:48:23,167 IT WAS THE BOY 2778 02:48:23,234 --> 02:48:24,968 GALAHAD. 2779 02:48:26,467 --> 02:48:28,667 IT'S HUMAN 2780 02:48:28,734 --> 02:48:30,467 TO MAKE MISTAKES, MERLIN. 2781 02:48:30,534 --> 02:48:34,234 AND PART OF YOU IS HUMAN. 2782 02:48:34,300 --> 02:48:36,567 THE BEST PART. 2783 02:48:36,634 --> 02:48:39,601 GOOD-BYE, MERLIN. 2784 02:48:39,667 --> 02:48:45,300 MY SISTER MAB WAS RIGHT ABOUT ONE THING. 2785 02:48:45,367 --> 02:48:48,067 WHEN WE'RE FORGOTTEN... 2786 02:48:48,133 --> 02:48:51,400 WE CEASE TO EXIST. 2787 02:49:13,868 --> 02:49:15,868 WHAT ARE YOU DOING HERE, FRIK? 2788 02:49:15,934 --> 02:49:18,701 BETRAYING MY PRINCIPLES, I'M AFRAID. 2789 02:49:18,767 --> 02:49:20,567 INDEED, I'VE ALWAYS BELIEVED 2790 02:49:20,634 --> 02:49:23,701 THAT IT WAS BETTER TO BE A COWARD FOR A SECOND 2791 02:49:23,767 --> 02:49:25,400 THAN DEAD FOR A LIFETIME. 2792 02:49:25,467 --> 02:49:27,434 AND YET, HERE I AM FIGHTING... 2793 02:49:27,501 --> 02:49:30,601 FIGHTING ON THE SIDE OF RIGHT, WHICH IS WORSE. 2794 02:49:30,667 --> 02:49:32,167 AND MAB? 2795 02:49:32,234 --> 02:49:35,934 AS A MATTER OF FACT, I GAVE IN MY NOTICE. 2796 02:49:36,000 --> 02:49:39,634 IF YOU'RE GOING AFTER HER, MASTER MERLIN 2797 02:49:39,701 --> 02:49:42,567 YOU'LL NEED HELP. 2798 02:49:57,234 --> 02:49:58,601 ( door creaking ) 2799 02:49:59,901 --> 02:50:02,100 I KNEW I'D FIND YOU HERE, MAB. 2800 02:50:02,167 --> 02:50:04,834 YOU'VE COME TO SEE MY FINAL TRIUMPH. 2801 02:50:04,901 --> 02:50:07,601 NO, I'VE COME TO SEE YOUR FINAL DEFEAT. 2802 02:50:07,667 --> 02:50:09,000 AH... 2803 02:50:09,067 --> 02:50:12,834 YOU ALWAYS WERE A DREAMER, MERLIN. 2804 02:50:12,901 --> 02:50:14,901 LET ME SEE... 2805 02:50:14,968 --> 02:50:17,667 YOU'VE LOST ARTHUR... 2806 02:50:17,734 --> 02:50:19,767 THE BATTLE... 2807 02:50:19,834 --> 02:50:22,234 YOUR ONE TRUE LOVE... 2808 02:50:22,300 --> 02:50:25,000 THE BATTLE ISN'T OVER YET, MAB. 2809 02:50:25,067 --> 02:50:27,100 YOU CAN'T WIN. 2810 02:50:27,167 --> 02:50:28,467 SHE'S WEAKENED HERSELF. 2811 02:50:28,534 --> 02:50:29,801 SHE'S VULNERABLE. 2812 02:50:29,868 --> 02:50:30,868 I KNOW THAT... 2813 02:50:30,934 --> 02:50:33,501 WHY ARE YOU CONSORTING WITH THAT TRAITOR? 2814 02:50:33,567 --> 02:50:36,434 MADAM, AFTER ALL MY YEARS OF FAITHFUL SERVICE 2815 02:50:36,501 --> 02:50:37,834 THAT'S RATHER HARSH. 2816 02:50:37,901 --> 02:50:40,634 NOT AS HARSH AS I'M GOING TO BE. 2817 02:50:40,701 --> 02:50:41,634 SORRY! 2818 02:50:41,701 --> 02:50:43,200 CAN'T STAY. 2819 02:50:47,534 --> 02:50:50,100 MORDRED'S DEAD. 2820 02:50:50,167 --> 02:50:53,400 SO, WE BOTH HAVE NOTHING TO LOSE. 2821 02:50:53,467 --> 02:50:57,534 THE BATTLE'S JUST BETWEEN YOU AND ME, MAB. 2822 02:50:59,067 --> 02:51:02,734 ( rumbling ) 2823 02:51:18,734 --> 02:51:20,234 ( grunts ) 2824 02:51:34,400 --> 02:51:37,834 I'LL SHOW YOU HOW WEAK I AM. 2825 02:51:37,901 --> 02:51:38,868 ( grunts ) 2826 02:51:38,934 --> 02:51:41,167 ( creaking ) 2827 02:51:47,167 --> 02:51:48,434 ( hissing ) 2828 02:51:52,133 --> 02:51:53,067 ( rumbling ) 2829 02:51:55,467 --> 02:51:56,534 ( hisses ) 2830 02:51:56,601 --> 02:51:58,901 ( rumbling ) 2831 02:52:09,434 --> 02:52:11,200 ( rumbling ) 2832 02:52:18,634 --> 02:52:19,701 ( grunts ) 2833 02:52:19,767 --> 02:52:20,801 ( grumbling ) 2834 02:52:26,367 --> 02:52:30,501 MY STRENGTH MAY BE FAILING, MERLIN 2835 02:52:30,567 --> 02:52:36,033 BUT I CAN STILL DEAL WITH THESE POOR HUMANS. 2836 02:52:36,100 --> 02:52:39,033 WHAT DO YOU PLAN TO DO-- 2837 02:52:39,100 --> 02:52:43,501 USE YOUR PUNY SWORDS AND AXES ON ME? 2838 02:52:43,567 --> 02:52:47,901 NO, MAB, WE'RE JUST GOING TO FORGET YOU. 2839 02:52:55,033 --> 02:52:57,100 MERLIN? 2840 02:52:57,167 --> 02:52:58,634 WHAT ARE YOU DOING? 2841 02:52:58,701 --> 02:53:01,501 YOU CAN'T FIGHT US OR FRIGHTEN US. 2842 02:53:01,567 --> 02:53:05,300 YOU'RE JUST... NOT IMPORTANT ENOUGH ANYMORE. 2843 02:53:05,367 --> 02:53:08,267 WE FORGET YOU, QUEEN MAB. 2844 02:53:09,734 --> 02:53:12,234 GO JOIN YOUR SISTER IN THE LAKE... 2845 02:53:12,300 --> 02:53:13,701 AND BE FORGOTTEN. 2846 02:53:15,400 --> 02:53:18,767 LOOK AT ME. 2847 02:53:21,167 --> 02:53:23,300 LOOK AT ME! 2848 02:53:26,300 --> 02:53:27,667 FRIK... 2849 02:53:32,100 --> 02:53:33,200 MERLIN? 2850 02:53:35,667 --> 02:53:37,334 MERLIN! 2851 02:53:41,701 --> 02:53:44,501 DON'T FORGET ME, MERLIN. 2852 02:53:44,567 --> 02:53:47,300 I, UH... LOVE YOU... 2853 02:53:47,367 --> 02:53:49,901 AS A SON. 2854 02:53:51,434 --> 02:53:52,901 MERLIN! 2855 02:53:55,167 --> 02:53:56,701 MERLIN! 2856 02:53:56,767 --> 02:53:58,234 ( gasping ) 2857 02:53:58,300 --> 02:53:59,968 MERLIN! 2858 02:54:01,467 --> 02:54:03,701 I HAD WON. 2859 02:54:03,767 --> 02:54:06,234 I WAS TRYING TO SMILE 2860 02:54:06,300 --> 02:54:09,834 BUT IT WAS THE SMILE OF DESOLATION. 2861 02:54:09,901 --> 02:54:14,133 INSIDE, I FELT ONLY THE PITY AND THE TERROR 2862 02:54:14,200 --> 02:54:15,968 AND THE WASTE OF IT ALL. 2863 02:54:16,033 --> 02:54:19,501 EVERYONE I EVER LOVED, AND WHO EVER LOVED ME-- 2864 02:54:19,567 --> 02:54:25,534 ALL GONE... ALL GONE DOWN... 2865 02:54:25,601 --> 02:54:28,100 AND THEN GALAHAD RETURNED 2866 02:54:28,167 --> 02:54:32,434 AND BROUGHT WITH HIM THE HOLY GRAIL AND SPRING 2867 02:54:32,501 --> 02:54:35,534 AND THE LAND BECAME FERTILE AGAIN 2868 02:54:35,601 --> 02:54:39,167 AND THE CYCLE OF DEATH AND DARKNESS ENDED 2869 02:54:39,234 --> 02:54:44,300 AND SO DOES MY STORY. 2870 02:54:44,367 --> 02:54:46,701 NOW... 2871 02:54:46,767 --> 02:54:50,067 IF MY STORY ENTERTAINED OR ENCHANTED 2872 02:54:50,133 --> 02:54:52,934 YOU MAY SHOW YOUR APPRECIATION 2873 02:54:53,000 --> 02:54:55,067 IN ANY WAY YOU SEE FIT 2874 02:54:55,133 --> 02:54:58,200 BUT, PARTICULARLY, WITH MONEY. 2875 02:54:58,267 --> 02:55:00,534 MASTER MERLIN 2876 02:55:00,601 --> 02:55:02,934 DID YOU EVER FIND NIMUE? 2877 02:55:03,000 --> 02:55:05,234 NO, I NEVER FOUND NIMUE 2878 02:55:05,300 --> 02:55:07,334 OR EVEN THE CAVE AGAIN. 2879 02:55:07,400 --> 02:55:09,267 WHAT ABOUT THE MAGIC? 2880 02:55:09,334 --> 02:55:11,367 CAN YOU STILL DO MAGIC? 2881 02:55:11,434 --> 02:55:12,934 NO. 2882 02:55:13,000 --> 02:55:15,067 I GOT OUT OF THE HABIT 2883 02:55:15,133 --> 02:55:19,634 AND BESIDES, NOBODY BELIEVES IN IT ANYMORE. 2884 02:55:21,133 --> 02:55:22,801 THANK YOU. 2885 02:55:22,868 --> 02:55:24,801 IT'S ALL OVER, FRIEND. 2886 02:55:24,868 --> 02:55:27,400 THERE IS NO MORE. 2887 02:55:27,467 --> 02:55:30,801 IT'S NOT EXACTLY THE WAY I REMEMBER IT 2888 02:55:30,868 --> 02:55:32,367 MASTER MERLIN. 2889 02:55:32,434 --> 02:55:33,801 FRIK? 2890 02:55:33,868 --> 02:55:35,300 IS IT YOU? 2891 02:55:37,934 --> 02:55:39,100 YES. 2892 02:55:39,167 --> 02:55:40,534 IT'S ME. 2893 02:55:40,601 --> 02:55:43,067 ( laughing ) 2894 02:55:43,133 --> 02:55:46,501 ( both laughing ) 2895 02:55:48,467 --> 02:55:52,100 I MUST SAY YOU DO TELL A RATHER GOOD TALE... 2896 02:55:52,167 --> 02:55:54,200 TERRIBLY EXCITING AND ALL. 2897 02:55:54,267 --> 02:55:55,868 BUT I WAS INTRIGUED 2898 02:55:55,934 --> 02:55:58,567 THAT YOU CHOSE TO OMIT CERTAIN... 2899 02:55:58,634 --> 02:56:01,133 WELL, THAT'S THE WAY THEY LIKE IT. 2900 02:56:01,200 --> 02:56:04,000 AND BESIDES, I DIDN'T THINK THEY'D BELIEVE IT 2901 02:56:04,067 --> 02:56:06,067 IF I TOLD THE WAY IT REALLY WAS. 2902 02:56:06,133 --> 02:56:09,200 AND HOW ARE YOU DOING IN THIS WORLD, MASTER FRIK? 2903 02:56:09,267 --> 02:56:12,267 WELL, I MEAN, THERE WILL ALWAYS BE A NEED 2904 02:56:12,334 --> 02:56:15,133 FOR THE PERFECT GENTLEMAN'S GENTLEMAN. 2905 02:56:15,200 --> 02:56:17,234 AND I WAS AND ALWAYS WILL BE 2906 02:56:17,300 --> 02:56:19,100 ONE OF THE BEST, YOU SEE. 2907 02:56:19,167 --> 02:56:22,167 ( laughing ) 2908 02:56:22,234 --> 02:56:24,334 ( gasps ) 2909 02:56:24,400 --> 02:56:26,300 IT CAN'T BE. 2910 02:56:26,367 --> 02:56:27,667 IT IS. 2911 02:56:27,734 --> 02:56:29,067 SIR RUPERT. 2912 02:56:29,133 --> 02:56:32,334 YES, WELL, I FOUND HIM GRAZING IN A FIELD 2913 02:56:32,400 --> 02:56:34,634 AND WE GOT TO REMINISCING. 2914 02:56:34,701 --> 02:56:36,133 DEAR OLD BOY. 2915 02:56:36,200 --> 02:56:38,701 SHOULDN'T YOU BE DEAD BY NOW? 2916 02:56:38,767 --> 02:56:39,868 NO, NO. 2917 02:56:39,934 --> 02:56:42,567 THERE'S A LITTLE MAGIC IN ME, TOO, MERLIN. 2918 02:56:42,634 --> 02:56:45,667 OH, I ALMOST FORGOT. 2919 02:56:45,734 --> 02:56:46,868 NIMUE. 2920 02:56:46,934 --> 02:56:48,567 WHAT ABOUT HER? 2921 02:56:48,634 --> 02:56:49,834 OH, NOTHING REALLY 2922 02:56:49,901 --> 02:56:52,467 OTHER THAN SHE WAS INQUIRING ABOUT YOU 2923 02:56:52,534 --> 02:56:54,300 WHEN I SAW HER LAST MONTH. 2924 02:56:54,367 --> 02:56:56,701 I DON'T UNDERSTAND. 2925 02:56:56,767 --> 02:56:58,300 WHAT HAPPENED? 2926 02:56:58,367 --> 02:57:01,534 SOMETIME AFTER MAB DISAPPEARED 2927 02:57:01,601 --> 02:57:05,400 HER SPELLS BEGAN TO LOSE THEIR POWER 2928 02:57:05,467 --> 02:57:07,968 AND NIMUE WAS SET FREE. 2929 02:57:08,067 --> 02:57:11,033 WHERE IS SHE, FRIK? 2930 02:57:11,100 --> 02:57:13,501 SIR RUPERT KNOWS. 2931 02:57:13,567 --> 02:57:17,033 THANK YOU FOR EVERYTHING. 2932 02:57:17,100 --> 02:57:19,734 OH, NO NEED TO THANK ME. 2933 02:57:19,801 --> 02:57:22,734 I JUST LOVE HAPPY ENDINGS. 2934 02:57:44,934 --> 02:57:46,934 MERLIN. 2935 02:57:51,234 --> 02:57:53,567 OH, MY DEAREST. 2936 02:57:59,133 --> 02:58:01,167 FRIK FOUND YOU. 2937 02:58:01,234 --> 02:58:06,334 I NEVER BELIEVED I WOULD EVER SEE YOU AGAIN. 2938 02:58:06,400 --> 02:58:09,868 SO MANY YEARS LOST. 2939 02:58:14,601 --> 02:58:16,467 YOU'VE GROWN OLDER. 2940 02:58:16,534 --> 02:58:18,734 ( laughing ) 2941 02:58:21,868 --> 02:58:23,300 YOU, TOO. 2942 02:58:23,367 --> 02:58:25,400 ( both laughing ) 2943 02:58:25,467 --> 02:58:27,000 DOES IT MATTER? 2944 02:58:27,067 --> 02:58:28,901 NO. 2945 02:58:28,968 --> 02:58:30,801 NOT ANYMORE. 2946 02:58:30,868 --> 02:58:33,267 ( both laughing ) 2947 02:58:33,334 --> 02:58:35,567 BUT... 2948 02:58:35,634 --> 02:58:37,400 WHAT? 2949 02:58:39,367 --> 02:58:42,868 I THINK I HAVE ONE LAST TRICK. 2950 02:59:10,801 --> 02:59:12,701 OH! 2951 02:59:20,701 --> 02:59:22,367 THERE'S NO MORE. 2952 02:59:22,434 --> 02:59:26,200 THAT'S THE END OF MAGIC. 2953 02:59:35,300 --> 02:59:37,434 ( Merlin laughing ) 194255

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.