All language subtitles for G U S02E01 1080p AMZN WEB-DL DD2 0 H 264-Cinefeel (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,669 --> 00:00:05,406 CHARLES FALCO: It's all about the choices we make, right? 2 00:00:05,439 --> 00:00:07,741 It's the choices that get us where we're going. 3 00:00:07,775 --> 00:00:10,311 POLICE: Put your hands up! Don't move! 4 00:00:10,344 --> 00:00:12,413 FALCO: Me, I took a deal to stay out of jail. 5 00:00:12,446 --> 00:00:13,414 KOZ: Falco? FALCO: Yeah. 6 00:00:13,447 --> 00:00:14,682 KOZ: Koz. 7 00:00:14,715 --> 00:00:15,783 How much you know about the Vagos? 8 00:00:15,816 --> 00:00:16,884 FALCO: Not much. 9 00:00:16,917 --> 00:00:18,052 FALCO: Always looking for the easy ride. 10 00:00:18,086 --> 00:00:19,387 KOZ: Well, what I need is for you to gather evidence. 11 00:00:19,420 --> 00:00:23,391 FALCO: The cops called me a confidential informant. 12 00:00:23,424 --> 00:00:25,593 The Vago motorcycle club I infiltrated 13 00:00:25,626 --> 00:00:28,062 called me a snitch. 14 00:00:28,096 --> 00:00:30,464 * 15 00:00:30,498 --> 00:00:31,799 (glass breaking) 16 00:00:31,832 --> 00:00:34,068 (indistinct yelling) 17 00:00:34,102 --> 00:00:35,569 FALCO: Who cares what they think? 18 00:00:35,603 --> 00:00:38,272 They're mostly in jail now. 19 00:00:38,306 --> 00:00:39,540 I left California and I disappeared 20 00:00:39,573 --> 00:00:42,076 into witness protection. 21 00:00:42,110 --> 00:00:45,279 Charlie Falco's dead. Long live Charlie Conner. 22 00:00:45,313 --> 00:00:47,815 * 23 00:00:47,848 --> 00:00:50,318 FALCO: No one ever mentioned my new home in Virginia 24 00:00:50,351 --> 00:00:52,453 just happens to be ground zero 25 00:00:52,486 --> 00:00:55,089 for one of America's biggest biker wars. 26 00:00:55,123 --> 00:00:59,093 * 27 00:00:59,127 --> 00:01:03,131 cycle approaching) 28 00:01:03,164 --> 00:01:04,865 (motorcycle approaching) 29 00:01:04,898 --> 00:01:09,437 * 30 00:01:09,470 --> 00:01:14,442 * 31 00:01:14,475 --> 00:01:19,447 * 32 00:01:19,480 --> 00:01:24,452 * 33 00:01:24,485 --> 00:01:29,423 * 34 00:01:29,457 --> 00:01:34,428 * 35 00:01:34,462 --> 00:01:38,832 * 36 00:01:38,866 --> 00:01:40,301 FALCO: Virginia's home to more biker gangs 37 00:01:40,334 --> 00:01:41,902 than I can list, 38 00:01:41,935 --> 00:01:45,273 all of them fighting for a slice of the territory. 39 00:01:45,306 --> 00:01:48,376 And presiding over this war is one guy. 40 00:01:48,409 --> 00:01:51,812 Well, let's just say his reputation precedes him. 41 00:01:51,845 --> 00:01:54,282 THE DEVIL: You called this parley. 42 00:01:54,315 --> 00:01:56,384 So what d'you want? 43 00:01:56,417 --> 00:01:59,220 SOULS' BOSS: I thought we had a truce going, Devil. 44 00:01:59,253 --> 00:02:01,822 I mean, we stay out of your territory, 45 00:02:01,855 --> 00:02:04,558 and you stay out of ours. 46 00:02:04,592 --> 00:02:06,360 That includes Petersburg. 47 00:02:06,394 --> 00:02:09,597 THE DEVIL: I got friends in Petersburg. 48 00:02:09,630 --> 00:02:11,732 You saying I have to ask permission to visit? 49 00:02:11,765 --> 00:02:15,169 SOULS' BOSS: (laughs) Come on. 50 00:02:15,203 --> 00:02:17,305 We seen your boys muscle their way 51 00:02:17,338 --> 00:02:20,374 into our bars to move your dope. 52 00:02:20,408 --> 00:02:23,311 We see you there again, you know how it's gonna end. 53 00:02:23,344 --> 00:02:25,879 THE DEVIL: I'll tell you how it ends. 54 00:02:25,913 --> 00:02:30,418 From now on, I'm gonna lift my leg 55 00:02:30,451 --> 00:02:33,554 and I'm gonna mark any territory I want. 56 00:02:33,587 --> 00:02:36,424 And I ain't gonna let no Maggot stop me. 57 00:02:37,591 --> 00:02:39,827 * 58 00:02:39,860 --> 00:02:41,862 (indistinct yelling) 59 00:02:41,895 --> 00:02:46,867 (scuffling and punching) 60 00:02:46,900 --> 00:02:51,872 (scuffling and punching) 61 00:02:51,905 --> 00:02:56,377 (scuffling and punching) 62 00:02:56,410 --> 00:03:00,314 (biker choking) 63 00:03:00,948 --> 00:03:02,483 (gunshot) 64 00:03:04,852 --> 00:03:09,290 (engines starting) 65 00:03:10,591 --> 00:03:12,726 SNIPER: Follow him! Don't let him get away! 66 00:03:12,760 --> 00:03:13,927 Go! 67 00:03:13,961 --> 00:03:15,929 (tires squealing) 68 00:03:15,963 --> 00:03:19,467 (engines roaring) 69 00:03:19,500 --> 00:03:22,736 (biker choking) 70 00:03:22,770 --> 00:03:24,805 * 71 00:03:24,838 --> 00:03:26,340 (tires squealing) 72 00:03:26,374 --> 00:03:27,708 * 73 00:03:27,741 --> 00:03:32,713 * 74 00:03:32,746 --> 00:03:35,716 * 75 00:03:35,749 --> 00:03:38,819 * 76 00:03:38,852 --> 00:03:40,388 (tires squealing) 77 00:03:40,421 --> 00:03:42,723 * 78 00:03:42,756 --> 00:03:47,728 * 79 00:03:47,761 --> 00:03:50,598 * 80 00:03:50,631 --> 00:03:51,632 (tires squealing) 81 00:03:51,665 --> 00:03:52,800 (motorcycle crashes) 82 00:03:59,773 --> 00:04:02,776 * 83 00:04:02,810 --> 00:04:03,944 * 84 00:04:03,977 --> 00:04:07,781 (Souls' boss breathing heavily) 85 00:04:07,815 --> 00:04:12,753 * 86 00:04:12,786 --> 00:04:17,758 * 87 00:04:17,791 --> 00:04:22,763 * 88 00:04:22,796 --> 00:04:27,768 * 89 00:04:27,801 --> 00:04:32,806 * 90 00:04:32,840 --> 00:04:37,811 * 91 00:04:37,845 --> 00:04:43,684 * 92 00:04:43,717 --> 00:04:47,355 SOULS' BOSS: Devil? C'mon, man. 93 00:04:47,388 --> 00:04:49,757 Devil... 94 00:04:49,790 --> 00:04:53,761 THE DEVIL: You got no one to blame but yourself. 95 00:04:53,794 --> 00:04:56,930 (engines starting) 96 00:04:56,964 --> 00:04:59,933 * 97 00:04:59,967 --> 00:05:04,938 * 98 00:05:04,972 --> 00:05:09,109 * 99 00:05:09,142 --> 00:05:10,678 SOULS' BOSS: Devil! 100 00:05:10,711 --> 00:05:13,614 What kind of man are you? 101 00:05:13,647 --> 00:05:16,049 (engines revving) 102 00:05:16,083 --> 00:05:18,552 (tires squealing) 103 00:05:18,586 --> 00:05:23,557 * 104 00:05:23,591 --> 00:05:26,594 * 105 00:05:26,627 --> 00:05:28,562 (tires squealing) 106 00:05:28,596 --> 00:05:33,567 * 107 00:05:33,601 --> 00:05:38,539 * 108 00:05:38,572 --> 00:05:40,908 * 109 00:05:40,941 --> 00:05:42,743 THE DEVIL: Bag him up. 110 00:05:42,776 --> 00:05:45,513 And mop this place down. 111 00:05:47,080 --> 00:05:50,784 FALCO: Sometimes I feel like I've been to hell and back. 112 00:05:50,818 --> 00:05:52,886 But there are circles of hell in America, 113 00:05:52,920 --> 00:05:55,489 just waiting for lost souls like me. 114 00:05:56,624 --> 00:06:00,728 * 115 00:06:00,761 --> 00:06:04,998 * 116 00:06:05,032 --> 00:06:09,169 * 117 00:06:09,202 --> 00:06:12,706 * 118 00:06:12,740 --> 00:06:14,875 * Bite down You gotta blow it up * 119 00:06:14,908 --> 00:06:17,578 * You gotta give it hell You gotta pull the plug * 120 00:06:17,611 --> 00:06:20,013 * You can run away You can kill the beast * 121 00:06:20,047 --> 00:06:23,083 * You can try to kill yourself But you can never kill me * 122 00:06:23,116 --> 00:06:27,955 * Hey, if this is how the world will end * 123 00:06:27,988 --> 00:06:35,963 * You can burn it again 'Cause we will not go quietly * 124 00:06:37,831 --> 00:06:39,800 (radio playing news) 125 00:06:39,833 --> 00:06:44,137 (repairing sounds) 126 00:06:44,171 --> 00:06:47,107 MIKE: Conner? 127 00:06:47,140 --> 00:06:48,476 Charlie! 128 00:06:49,910 --> 00:06:52,680 FALCO: (sighs) Yeah? 129 00:06:52,713 --> 00:06:54,882 MIKE: How much longer on that fan-belt? 130 00:06:54,915 --> 00:06:56,950 FALCO: I'm done, but the engine's still vibrating. 131 00:06:56,984 --> 00:06:59,086 MIKE: Don't worry about that. 132 00:06:59,119 --> 00:07:00,921 Can pick it up in half an hour, mam. 133 00:07:00,954 --> 00:07:02,222 Thank you. 134 00:07:02,255 --> 00:07:03,524 FALCO: Mike, if it's the engine mounts, 135 00:07:03,557 --> 00:07:04,858 that's a pretty big job. 136 00:07:04,892 --> 00:07:06,827 MIKE: Charlie, pull it out of the bay. 137 00:07:06,860 --> 00:07:08,095 It's alright, she'll pick it up. 138 00:07:08,128 --> 00:07:09,697 FALCO: Just saying it doesn't make sense. 139 00:07:09,730 --> 00:07:11,164 MIKE: What doesn't make sense is the fact 140 00:07:11,198 --> 00:07:13,934 that I'm still paying you off the books. 141 00:07:13,967 --> 00:07:16,570 You know anything about that social security number yet? 142 00:07:16,604 --> 00:07:17,905 FALCO: Still waiting on it. 143 00:07:17,938 --> 00:07:19,172 MIKE: Yeah, well, I can't keep you going 144 00:07:19,206 --> 00:07:20,841 like this forever, Charlie. 145 00:07:20,874 --> 00:07:24,578 (radio playing news) 146 00:07:24,612 --> 00:07:26,847 * 147 00:07:26,880 --> 00:07:28,516 FALCO: Sthis is the new me... 148 00:07:28,549 --> 00:07:30,551 Charlie Conner. 149 00:07:30,584 --> 00:07:33,587 No passport, no birth certificate, 150 00:07:33,621 --> 00:07:36,089 no driver's license. 151 00:07:36,123 --> 00:07:38,559 Trying to put the past behind me, 152 00:07:38,592 --> 00:07:41,562 but always looking over my shoulder. 153 00:07:41,595 --> 00:07:44,565 Witness protection is supposed to be a new start. 154 00:07:44,598 --> 00:07:46,600 Turns out even the little things like finding an apartment 155 00:07:46,634 --> 00:07:49,670 are tough when you got no ID, no bank account, 156 00:07:49,703 --> 00:07:50,838 no history. 157 00:07:50,871 --> 00:07:52,105 (door closes) 158 00:07:52,139 --> 00:07:56,644 * 159 00:07:56,677 --> 00:07:59,079 * 160 00:07:59,112 --> 00:08:01,148 FALCO: I gotta make this work. 161 00:08:01,181 --> 00:08:04,552 I need to make this work. 162 00:08:04,585 --> 00:08:06,153 What else am I gonna do? 163 00:08:06,186 --> 00:08:10,223 * 164 00:08:10,257 --> 00:08:11,892 FALCO: I fill my days with routine, 165 00:08:11,925 --> 00:08:15,195 but it's hardly a life. 166 00:08:15,228 --> 00:08:17,164 (opens bottle) 167 00:08:17,197 --> 00:08:18,165 FALCO: It used to take something big 168 00:08:18,198 --> 00:08:20,067 to get under my skin. 169 00:08:20,100 --> 00:08:23,036 These days, it's the little things that set me off. 170 00:08:23,070 --> 00:08:24,772 (remote hits floor) 171 00:08:24,805 --> 00:08:27,975 * 172 00:08:28,008 --> 00:08:30,878 * 173 00:08:30,911 --> 00:08:31,879 (crashing) 174 00:08:31,912 --> 00:08:36,950 FALCO: (screaming) 175 00:08:37,918 --> 00:08:40,888 (breathing deeply) 176 00:08:40,921 --> 00:08:44,858 (breathing deeply) 177 00:08:44,892 --> 00:08:47,194 FALCO: Where does this come from? 178 00:08:47,227 --> 00:08:51,865 Hating who I was? Hating who I've become? 179 00:08:51,899 --> 00:08:53,801 FALCO: (sighs) 180 00:08:53,834 --> 00:08:56,003 FALCO: Maybe I'd rather not know. 181 00:08:57,905 --> 00:08:58,806 (door closes) 182 00:08:59,907 --> 00:09:02,710 FALCO: Sometimes the pain feels good. 183 00:09:03,811 --> 00:09:07,581 (slow rock music playing) 184 00:09:07,615 --> 00:09:11,619 FALCO: I guess one day I'll connect the dots. 185 00:09:11,652 --> 00:09:14,655 But part of me knows I might not like what I'll find. 186 00:09:14,688 --> 00:09:19,660 (slow rock music playing) 187 00:09:19,693 --> 00:09:22,630 (slow rock music playing) 188 00:09:22,663 --> 00:09:24,732 SARAH JANE: Well, look who's back. 189 00:09:24,765 --> 00:09:26,166 FALCO: Hey, yeah, I'll have the large-- 190 00:09:26,199 --> 00:09:29,369 SARAH JANE: Large Greek with chicken and fries? 191 00:09:29,402 --> 00:09:31,872 'Cause you, sir, are a man of habit. 192 00:09:31,905 --> 00:09:34,007 FALCO: Yeah, you know, the president has a closet 193 00:09:34,041 --> 00:09:35,909 filled with the exact same suit, 194 00:09:35,943 --> 00:09:38,846 so that he has one less decision to make on a busy day. 195 00:09:38,879 --> 00:09:40,113 SARAH JANE: Is that right? 196 00:09:40,147 --> 00:09:41,882 So this means you and the president 197 00:09:41,915 --> 00:09:44,618 are both busy and decisive? 198 00:09:44,652 --> 00:09:46,353 Or predictable and boring? 199 00:09:46,386 --> 00:09:48,856 FALCO: Well, I can't speak for the president personally, 200 00:09:48,889 --> 00:09:50,691 but I myself am trying to quit 201 00:09:50,724 --> 00:09:53,827 the whole unpredictable and exciting thing. 202 00:09:55,696 --> 00:09:57,264 FALCO: Feels better to be out, 203 00:09:57,297 --> 00:09:59,800 even though I can't be myself. 204 00:09:59,833 --> 00:10:01,802 But I'm not only loner trying to get a toe hold 205 00:10:01,835 --> 00:10:02,836 in this state. 206 00:10:02,870 --> 00:10:04,271 * 207 00:10:04,304 --> 00:10:07,875 (motorcycle engine) 208 00:10:07,908 --> 00:10:12,880 * 209 00:10:12,913 --> 00:10:17,885 * 210 00:10:17,918 --> 00:10:22,890 * 211 00:10:22,923 --> 00:10:25,893 * 212 00:10:25,926 --> 00:10:28,361 BULLET: What's up, Dirtbag? 213 00:10:28,395 --> 00:10:31,098 I got a sit-down with Crowbar. 214 00:10:31,131 --> 00:10:33,901 * 215 00:10:33,934 --> 00:10:35,335 DIRTBAG: (sighs) 216 00:10:35,368 --> 00:10:39,673 * 217 00:10:39,707 --> 00:10:44,678 (laughter and chatter) 218 00:10:44,712 --> 00:10:49,382 (laughter and chatter) 219 00:10:49,416 --> 00:10:51,351 (laughter and chatter) 220 00:10:51,384 --> 00:10:53,220 (dog growling) 221 00:10:53,253 --> 00:10:54,321 (dog barks) 222 00:10:55,989 --> 00:10:56,890 CROWBAR: Bullet. 223 00:10:56,924 --> 00:10:58,025 BULLET: Crowbar. 224 00:10:58,058 --> 00:11:00,460 (dog barking and growling) 225 00:11:00,493 --> 00:11:02,195 BULLET: You gonna leash that thing? 226 00:11:02,229 --> 00:11:03,363 CROWBAR: Baby's just lettin' you know that she don't 227 00:11:03,396 --> 00:11:06,967 care for your patch. 228 00:11:07,000 --> 00:11:09,336 BULLET: Well, I can't say I care for Baby's attitude. 229 00:11:09,369 --> 00:11:10,403 (dog barks) 230 00:11:10,437 --> 00:11:12,840 BULLET: We doin' this or what? 231 00:11:14,207 --> 00:11:16,343 DIRTBAG (to dog): Come on. 232 00:11:16,376 --> 00:11:17,778 Come on. 233 00:11:17,811 --> 00:11:22,783 * 234 00:11:22,816 --> 00:11:27,788 * 235 00:11:27,821 --> 00:11:32,726 * 236 00:11:32,760 --> 00:11:35,996 CROWBAR: I thought this was a deal with you and Stubby. 237 00:11:36,029 --> 00:11:38,198 But I only see you. 238 00:11:38,231 --> 00:11:39,967 BULLET: Stubby's out bad. 239 00:11:40,000 --> 00:11:43,136 From now on, you deal straight with me. 240 00:11:43,170 --> 00:11:48,909 CROWBAR: So you're the president of a chapter of one. 241 00:11:48,942 --> 00:11:52,012 Doesn't that scare you, Bullet? 242 00:11:52,045 --> 00:11:53,881 A Mongol from California, 243 00:11:53,914 --> 00:11:57,450 riding all alone in a Pagan state? 244 00:11:57,484 --> 00:12:01,021 BULLET: Well, I met a biker from up near Richmond. 245 00:12:01,054 --> 00:12:03,490 Calls himself The Devil. 246 00:12:03,523 --> 00:12:07,294 He tells me Virginia's an Outlaw state. 247 00:12:07,327 --> 00:12:10,363 Maybe I should take my business to him. 248 00:12:15,836 --> 00:12:17,537 CROWBAR: As promised... 249 00:12:17,570 --> 00:12:20,908 9 mm Glock clone, untraceable. 250 00:12:20,941 --> 00:12:22,209 Takes standard mag all the way up 251 00:12:22,242 --> 00:12:25,078 to 100 round barrel. 252 00:12:25,112 --> 00:12:30,083 (distant music playing) 253 00:12:30,117 --> 00:12:34,021 (distant music playing) 254 00:12:34,054 --> 00:12:36,857 (distant music playing 255 00:12:36,890 --> 00:12:37,891 CROWBAR: What's this for? 256 00:12:37,925 --> 00:12:39,059 BULLET: Your bonus. 257 00:12:39,092 --> 00:12:43,063 CROWBAR: Well, I like your style. 258 00:12:43,096 --> 00:12:45,833 BULLET: If you can get me 20 more. 259 00:12:45,866 --> 00:12:47,567 CROWBAR: 20 more? 260 00:12:47,600 --> 00:12:49,436 BULLET: As a first order. 261 00:12:49,469 --> 00:12:51,571 CROWBAR: Well, well, well... 262 00:12:51,604 --> 00:12:53,140 Our Mongol friend isn't foolin' around, 263 00:12:53,173 --> 00:12:55,442 is he, Dirtbag? 264 00:12:55,475 --> 00:12:57,077 Why so many? 265 00:12:57,110 --> 00:12:58,145 BULLET: That's my business. 266 00:12:58,178 --> 00:13:00,013 CROWBAR: Well, if I'm gonna sell you 20 pieces, 267 00:13:00,047 --> 00:13:02,082 it's my business. 268 00:13:02,115 --> 00:13:04,284 You starting an army or something? 269 00:13:04,317 --> 00:13:06,286 BULLET: I'm sending 'em west to my club. 270 00:13:06,319 --> 00:13:07,487 CROWBAR: Boys can't get their own guns? 271 00:13:07,520 --> 00:13:09,022 BULLET: It's way too hot. 272 00:13:09,056 --> 00:13:12,325 ATF, FBI; every damn agency's got their eyes on us. 273 00:13:12,359 --> 00:13:14,594 It's better to buy 'em here and send 'em back. 274 00:13:14,627 --> 00:13:16,029 CROWBAR: Hmph... 275 00:13:17,130 --> 00:13:17,965 BULLET: And if this works out, 276 00:13:17,998 --> 00:13:19,933 maybe we turn it into a regular thing. 277 00:13:19,967 --> 00:13:21,401 CROWBAR: How regular? 278 00:13:21,434 --> 00:13:23,070 BULLET: Let's see how you do the first time. 279 00:13:23,103 --> 00:13:25,072 CROWBAR: Oh, you get the cash, I'll make the deal. 280 00:13:25,105 --> 00:13:27,507 BULLET: I'll get the cash, 281 00:13:27,540 --> 00:13:30,911 you take me to the guns, and I make the deal. 282 00:13:30,944 --> 00:13:32,479 CROWBAR: No, that kinda cuts me out, don't it? 283 00:13:32,512 --> 00:13:34,848 BULLET: You'll get your cut. 284 00:13:34,882 --> 00:13:36,216 But I make the deal. 285 00:13:36,249 --> 00:13:38,518 In or out? 286 00:13:38,551 --> 00:13:44,091 (distant music playing) 287 00:13:44,124 --> 00:13:47,928 (distant music playing) 288 00:13:47,961 --> 00:13:49,429 CROWBAR: I'll call my guy. 289 00:13:49,462 --> 00:13:54,267 (distant music playing) 290 00:13:54,301 --> 00:13:59,873 (distant music playing) 291 00:14:02,142 --> 00:14:04,211 SARAH JANE: Hit the spot? 292 00:14:04,244 --> 00:14:06,413 I'd, uh... I'd hate you to think 293 00:14:06,446 --> 00:14:08,315 I was fishing for better tips, 294 00:14:08,348 --> 00:14:11,218 but I know most of my regulars by name. 295 00:14:11,251 --> 00:14:15,889 FALCO: Oh it's, um, Charlie. Charlie Conner. 296 00:14:15,923 --> 00:14:17,024 SARAH JANE: Charlie... 297 00:14:17,057 --> 00:14:20,393 Well, I, of course, am... 298 00:14:20,427 --> 00:14:22,996 FALCO: Sarah Jane. 299 00:14:23,030 --> 00:14:25,966 It's nice to finally put a name to a tag. 300 00:14:25,999 --> 00:14:27,367 SARAH JANE: Anything else I can get you? 301 00:14:27,400 --> 00:14:29,469 FALCO: I, uh, I wouldn't know where to begin. 302 00:14:29,502 --> 00:14:30,470 SARAH JANE: Hm... 303 00:14:30,503 --> 00:14:32,339 You can start with this. 304 00:14:38,211 --> 00:14:39,579 DONNY: Something wrong with your phone? 305 00:14:39,612 --> 00:14:41,014 SARAH JANE: Donny... 306 00:14:41,048 --> 00:14:41,915 DONNY: You won't take my calls. 307 00:14:41,949 --> 00:14:43,416 Where else am I supposed to talk to you? 308 00:14:43,450 --> 00:14:45,652 SARAH JANE: We've talked, we're done. 309 00:14:45,685 --> 00:14:48,055 DONNY: Maybe I'm not done. 310 00:14:48,088 --> 00:14:50,257 SARAH JANE: Donny, can you please just go? 311 00:14:50,290 --> 00:14:51,925 DONNY: I just said I'm not done here. 312 00:14:51,959 --> 00:14:55,162 FALCO: She asked you to go. 313 00:14:55,195 --> 00:14:56,396 DONNY: Who the hell are you? 314 00:14:56,429 --> 00:14:58,265 SARAH JANE: He's nobody, he's just customer. 315 00:14:58,298 --> 00:14:59,599 Donny... 316 00:14:59,632 --> 00:15:01,268 DONNY: Buddy, you don't know who you're talking-- 317 00:15:01,301 --> 00:15:03,236 SARAH JANE: Whoa! 318 00:15:03,270 --> 00:15:05,405 Was that totally necessary? 319 00:15:05,438 --> 00:15:06,974 Hey, hey! 320 00:15:07,007 --> 00:15:08,075 Stop it! Stop it! 321 00:15:08,108 --> 00:15:09,977 (Falco and Donny grunting) 322 00:15:10,010 --> 00:15:11,511 SARAH JANE: I'm calling the cops! 323 00:15:11,544 --> 00:15:13,113 FALCO: No, no! No cops! 324 00:15:19,186 --> 00:15:21,921 SARAH JANE: Get out! Get out! 325 00:15:23,090 --> 00:15:25,425 DONNY: Next time mind your own business. 326 00:15:25,458 --> 00:15:27,694 FALCO: (laughing) 327 00:15:27,727 --> 00:15:29,963 Yeah... Next time? 328 00:15:29,997 --> 00:15:32,932 (laughing) 329 00:15:34,701 --> 00:15:36,970 SARAH JANE: What is the matter with you? 330 00:15:37,004 --> 00:15:39,306 FALCO: I ask myself that every day. 331 00:15:39,339 --> 00:15:40,540 * 332 00:15:42,775 --> 00:15:47,480 * 333 00:15:47,514 --> 00:15:48,348 (dart hits wall) 334 00:15:48,381 --> 00:15:51,184 FALCO: Tick, tick, tick... 335 00:15:51,218 --> 00:15:56,389 Seconds turn into minutes, minutes into days... 336 00:15:56,423 --> 00:15:59,026 Days into years. 337 00:15:59,059 --> 00:16:00,593 When there's nothing to aim for, 338 00:16:00,627 --> 00:16:01,761 life's aimless. 339 00:16:01,794 --> 00:16:03,263 (knock on door) 340 00:16:07,500 --> 00:16:09,336 FALCO: We can choose to do what we want, 341 00:16:09,369 --> 00:16:11,404 but we pay our own tab. 342 00:16:12,739 --> 00:16:14,041 FALCO: Yeah? 343 00:16:14,074 --> 00:16:17,010 SHERRI: Charlie, it's Sherri. 344 00:16:20,747 --> 00:16:22,682 SHERRI: You forget our appointment? 345 00:16:22,715 --> 00:16:24,617 FALCO: Sorry. 346 00:16:33,360 --> 00:16:35,028 SHERRI: Have you been in another fight? 347 00:16:35,062 --> 00:16:37,297 FALCO: I just slipped on some grease at work. 348 00:16:37,330 --> 00:16:40,200 SHERRI: If you're having problems, I need to know. 349 00:16:40,233 --> 00:16:41,601 The Marshal service can't protect you. 350 00:16:41,634 --> 00:16:43,103 FALCO: I know, I signed a pledge. 351 00:16:43,136 --> 00:16:45,738 'Stay out of trouble.' Got it. 352 00:16:45,772 --> 00:16:48,641 SHERRI: How's the job coming? 353 00:16:48,675 --> 00:16:50,143 FALCO: Well, let's just say Charlie Conner's 354 00:16:50,177 --> 00:16:51,411 not gonna be employed much longer 355 00:16:51,444 --> 00:16:52,779 unless he gets a number-- 356 00:16:52,812 --> 00:16:54,181 SHERRI: I know. FALCO: --to match the name. 357 00:16:54,214 --> 00:16:55,382 SHERRI: It always takes a while. 358 00:16:55,415 --> 00:16:56,649 FALCO: A while? 359 00:16:56,683 --> 00:16:58,051 (dart hits wall) 360 00:16:58,085 --> 00:17:00,787 FALCO: Hmph. It's been over a year. 361 00:17:00,820 --> 00:17:03,123 SHERRI: Look, I'll check in on that number, 362 00:17:03,156 --> 00:17:05,292 but if you can't keep yourself out of trouble 363 00:17:05,325 --> 00:17:07,360 we can't do our job and protect you. 364 00:17:09,829 --> 00:17:13,733 * 365 00:17:13,766 --> 00:17:19,639 * 366 00:17:19,672 --> 00:17:22,175 (motorcycle approaching) 367 00:17:22,209 --> 00:17:23,110 (tires squeak) 368 00:17:26,879 --> 00:17:27,680 (engine shuts off) 369 00:17:27,714 --> 00:17:32,685 * 370 00:17:32,719 --> 00:17:37,690 * 371 00:17:37,724 --> 00:17:39,092 * 372 00:17:46,833 --> 00:17:49,469 MEREDITH: Can you not get into a car like a normal person? 373 00:17:49,502 --> 00:17:52,305 BULLET: (scoffs) What's your problem? 374 00:17:52,339 --> 00:17:53,306 MEREDITH: That's it? 375 00:17:53,340 --> 00:17:55,575 BULLET: Mexican clone. No serials, untraceable. 376 00:17:55,608 --> 00:17:58,145 We're ready for a full order. 377 00:17:58,178 --> 00:17:59,412 MEREDITH: How soon? 378 00:17:59,446 --> 00:18:01,114 BULLET: As soon as you can get me the cash. 379 00:18:01,148 --> 00:18:02,715 MEREDITH: Well, I'll need a few days. 380 00:18:02,749 --> 00:18:04,751 BULLET: (sighs) Okay. 381 00:18:04,784 --> 00:18:06,819 I'll tell him three days. That enough time? 382 00:18:06,853 --> 00:18:08,221 Alright. 383 00:18:08,255 --> 00:18:10,490 MEREDITH: Hey, Bullet? Your Pagan buddy. 384 00:18:10,523 --> 00:18:12,292 BULLET: What about him? 385 00:18:12,325 --> 00:18:14,294 MEREDITH: He wouldn't set you up, would he? 386 00:18:14,327 --> 00:18:17,164 BULLET: Y'know, that gum's not the answer. 387 00:18:17,197 --> 00:18:18,731 MEREDITH: Excuse me? 388 00:18:18,765 --> 00:18:20,767 BULLET: Nicotine gum. 389 00:18:20,800 --> 00:18:22,269 All it does is reinforce the idea 390 00:18:22,302 --> 00:18:24,204 that you're trying to quit. 391 00:18:24,237 --> 00:18:25,472 MEREDITH: I am trying to quit. 392 00:18:25,505 --> 00:18:27,307 BULLET: Nobody likes a quitter, Meredith. 393 00:18:27,340 --> 00:18:28,775 MEREDITH: I don't see how insulting me helps. 394 00:18:28,808 --> 00:18:29,542 BULLET: See, what you gotta do 395 00:18:29,576 --> 00:18:31,278 is you gotta shift your identity. 396 00:18:31,311 --> 00:18:33,180 Stop being a smoker trying to quit, 397 00:18:33,213 --> 00:18:34,381 and tell yourself you don't smoke. 398 00:18:34,414 --> 00:18:36,283 Over and over. 399 00:18:36,316 --> 00:18:37,550 C'mon, say it: 'I don't smoke.' 400 00:18:37,584 --> 00:18:38,918 MEREDITH: Did I ask for your advice? 401 00:18:38,951 --> 00:18:40,187 BULLET: 'I don't smoke.' 402 00:18:40,220 --> 00:18:41,421 I don't smoke. Why don't I smoke? 403 00:18:41,454 --> 00:18:42,855 'Cause I'm a nonsmoker. 404 00:18:42,889 --> 00:18:44,424 Tell yourself 'til you believe it, 405 00:18:44,457 --> 00:18:45,725 and that's who you'll be. 406 00:18:48,961 --> 00:18:50,297 (car door closes) 407 00:18:52,532 --> 00:18:55,435 (slow rock music playing) 408 00:18:55,468 --> 00:18:57,504 FALCO: Drinking again... 409 00:18:57,537 --> 00:19:00,340 Not that it helps. 410 00:19:02,875 --> 00:19:05,845 I'm like a negative space. 411 00:19:05,878 --> 00:19:08,381 I'm only here because I'm not. 412 00:19:08,415 --> 00:19:10,750 (water running) 413 00:19:15,422 --> 00:19:20,860 * 414 00:19:20,893 --> 00:19:24,864 (slow rock music playing) 415 00:19:24,897 --> 00:19:26,966 (slow rock music playing) 416 00:19:26,999 --> 00:19:31,371 * 417 00:19:31,404 --> 00:19:34,474 FALCO: I need to talk to someone. 418 00:19:34,507 --> 00:19:36,243 But there's only one person who understands 419 00:19:36,276 --> 00:19:38,845 what I'm going through. 420 00:19:38,878 --> 00:19:42,215 FALCO: (sighs) Of course you're not there. 421 00:19:42,249 --> 00:19:45,918 Nobody is anywhere. 422 00:19:45,952 --> 00:19:48,721 Koz... 423 00:19:48,755 --> 00:19:50,690 You 'member when you said there's no checkmate... 424 00:19:50,723 --> 00:19:52,492 KOZ: There's no checkmate in this game, only check. 425 00:19:52,525 --> 00:19:54,227 FALCO: Only check? 426 00:19:54,261 --> 00:19:56,996 Well, I'm down to my king, 427 00:19:57,029 --> 00:20:00,900 and all I can do is move one square at a time, 428 00:20:00,933 --> 00:20:03,303 and check. 429 00:20:03,336 --> 00:20:05,338 Ow! 430 00:20:05,372 --> 00:20:06,539 (dart hits wall) 431 00:20:08,675 --> 00:20:10,543 FALCO: Move forward, check, move backwards, check, 432 00:20:10,577 --> 00:20:12,279 move sideways, check. 433 00:20:12,312 --> 00:20:14,414 Check, check, check, check, check... 434 00:20:15,648 --> 00:20:21,954 Anyway, you understand, right? 435 00:20:21,988 --> 00:20:23,656 Call me. 436 00:20:24,691 --> 00:20:25,792 (phone drops to floor) 437 00:20:27,760 --> 00:20:31,531 * 438 00:20:40,507 --> 00:20:43,576 (radio playing news) 439 00:20:43,610 --> 00:20:46,913 MIKE: Charlie... How many times is this? 440 00:20:46,946 --> 00:20:48,915 FALCO: I know, Mike, I'm sorry. 441 00:20:48,948 --> 00:20:50,650 MIKE: Ah, we got a brake job waiting. 442 00:20:50,683 --> 00:20:53,520 You think you can handle it? 443 00:21:01,093 --> 00:21:04,564 (phone ringing) 444 00:21:07,934 --> 00:21:09,369 FALCO: Koz? 445 00:21:09,402 --> 00:21:11,438 KOZ: Hey, sorry I missed your call, Charlie. 446 00:21:11,471 --> 00:21:13,673 You know how I love to talk chess. 447 00:21:13,706 --> 00:21:14,841 FALCO: What call? 448 00:21:14,874 --> 00:21:18,445 KOZ: (laughing) Yeah, that's the one. 449 00:21:18,478 --> 00:21:19,479 I don't think I'd remember it either 450 00:21:19,512 --> 00:21:21,013 if I was in your condition. 451 00:21:21,047 --> 00:21:22,181 Good time? 452 00:21:22,214 --> 00:21:24,851 FALCO: You mean like right now, or my life in general? 453 00:21:24,884 --> 00:21:27,554 KOZ: Oh, it's like that, huh? 454 00:21:27,587 --> 00:21:29,556 Listen, I'd love to hold your hand and talk about 455 00:21:29,589 --> 00:21:31,891 your feelings but I haven't got time right now. 456 00:21:31,924 --> 00:21:34,627 FALCO: Ah, whatever. Neither do I. 457 00:21:34,661 --> 00:21:35,962 KOZ: Okay, let me get right to it. 458 00:21:35,995 --> 00:21:37,630 Listen, you know why you're having 459 00:21:37,664 --> 00:21:39,999 such a hard time adjusting? 460 00:21:40,032 --> 00:21:41,801 You're still fighting yourself. 461 00:21:41,834 --> 00:21:42,835 The question is, how long before you go back 462 00:21:42,869 --> 00:21:44,070 to your old ways? 463 00:21:44,103 --> 00:21:46,105 FALCO: Come on, man, I'm not going back. 464 00:21:46,138 --> 00:21:47,607 KOZ: Okay, well, I'm just saying that I've seen 465 00:21:47,640 --> 00:21:48,975 a lot of guys in your position, Charlie, 466 00:21:49,008 --> 00:21:50,643 and the stats aren't pretty. 467 00:21:50,677 --> 00:21:52,011 FALCO: Yeah, look, if you're done tearing me down, 468 00:21:52,044 --> 00:21:53,746 I got a brake job to get to. 469 00:21:53,780 --> 00:21:55,482 KOZ: I'm not-- I'm not tearing you down, buddy. 470 00:21:55,515 --> 00:21:56,816 I'm trying to help you. 471 00:21:56,849 --> 00:21:58,418 Listen, I'm calling to offer you a job. 472 00:21:58,451 --> 00:22:00,653 FALCO: (sniffs) What job? 473 00:22:00,687 --> 00:22:02,855 KOZ: As a paid CI. Part time. 474 00:22:02,889 --> 00:22:04,657 Buddy of mine in the agency is running an operation 475 00:22:04,691 --> 00:22:05,625 out of Petersburg. 476 00:22:05,658 --> 00:22:06,859 I told him about you, 477 00:22:06,893 --> 00:22:09,629 and he's willing to talk if you are. 478 00:22:15,968 --> 00:22:18,838 KOZ: There'd be a bike in it for ya. 479 00:22:18,871 --> 00:22:21,641 Is that a yes? 480 00:22:21,674 --> 00:22:24,110 FALCO: Uh... 481 00:22:24,143 --> 00:22:26,846 No, man. I can't go backwards. 482 00:22:26,879 --> 00:22:29,416 KOZ: Well, you gotta do what you gotta do. 483 00:22:29,449 --> 00:22:30,917 You take care, huh? 484 00:22:33,986 --> 00:22:38,425 * 485 00:22:38,458 --> 00:22:39,091 FALCO: (sighs) 486 00:22:41,661 --> 00:22:44,897 * 487 00:22:44,931 --> 00:22:47,534 (distant thunder) 488 00:22:47,567 --> 00:22:53,540 * 489 00:22:53,573 --> 00:22:55,408 SARAH JANE: Oh... Hey. 490 00:22:55,442 --> 00:22:56,876 FALCO: Hey, Sarah Jane. 491 00:22:56,909 --> 00:22:58,945 SARAH JANE: Cook's just left. We close early on weekends. 492 00:22:58,978 --> 00:23:01,514 FALCO: Actually, that's not why I'm here. 493 00:23:01,548 --> 00:23:02,849 SARAH JANE: It's not fight-day either, 494 00:23:02,882 --> 00:23:05,418 if that's what you came for. 495 00:23:05,452 --> 00:23:06,853 FALCO: I came to apologize. 496 00:23:06,886 --> 00:23:08,020 SARAH JANE: For what? 497 00:23:08,054 --> 00:23:09,722 FALCO: For making things worse for you, 498 00:23:09,756 --> 00:23:11,190 if that's what I did. 499 00:23:11,223 --> 00:23:12,892 SARAH JANE: No worse. No better. 500 00:23:12,925 --> 00:23:14,561 It's nothing I can't handle. 501 00:23:14,594 --> 00:23:18,097 And for future reference, I don't need rescuing. 502 00:23:20,199 --> 00:23:23,870 FALCO: Got it. 503 00:23:23,903 --> 00:23:26,439 Still... I'm sorry. 504 00:23:29,909 --> 00:23:31,444 Well, I better let you go. 505 00:23:31,478 --> 00:23:33,946 SARAH JANE: Why, you in a hurry? 506 00:23:33,980 --> 00:23:36,849 FALCO: Aren't you? 507 00:23:36,883 --> 00:23:40,419 SARAH JANE: I got time for a smoke if you do. 508 00:23:40,953 --> 00:23:43,656 * 509 00:23:43,690 --> 00:23:46,192 FALCO: It's been a while since I've done this. 510 00:23:46,225 --> 00:23:47,794 SARAH JANE: Must interfere with your fight training. 511 00:23:47,827 --> 00:23:49,829 FALCO: (laughs) 512 00:23:49,862 --> 00:23:51,898 How long you gonna make me wear that? 513 00:23:51,931 --> 00:23:53,700 SARAH JANE: How long you gonna deserve it? 514 00:23:55,167 --> 00:23:57,103 FALCO: Uh, you don't worry your boss will notice? 515 00:23:57,136 --> 00:23:59,639 SARAH JANE: I buy it off her. 516 00:24:02,241 --> 00:24:04,677 FALCO: (coughing) 517 00:24:04,711 --> 00:24:05,978 SARAH JANE: (laughing) 518 00:24:06,012 --> 00:24:07,480 You're new in town, right? 519 00:24:07,514 --> 00:24:08,815 FALCO: More or less. 520 00:24:08,848 --> 00:24:10,983 SARAH JANE: So where was our Charlie before here? 521 00:24:11,017 --> 00:24:12,752 FALCO: LA, mostly. 522 00:24:12,785 --> 00:24:15,522 SARAH JANE: What were you doing there? 523 00:24:15,555 --> 00:24:16,989 FALCO: Little bit of this and that. 524 00:24:17,023 --> 00:24:18,925 Rode with a biker club for a bit. 525 00:24:18,958 --> 00:24:21,861 SARAH JANE: Oooh. A bad boy. 526 00:24:21,894 --> 00:24:25,532 So what, you came here from Southern California? 527 00:24:25,565 --> 00:24:27,767 On purpose? 528 00:24:27,800 --> 00:24:30,102 FALCO: What's so wrong with here? 529 00:24:30,136 --> 00:24:32,872 SARAH JANE: I don't know. Maybe I'm just biased, 530 00:24:32,905 --> 00:24:35,642 seeing as it's the home of my biggest mistakes. 531 00:24:35,675 --> 00:24:39,111 FALCO: Oh, you mean like, um, what's his name? 532 00:24:39,145 --> 00:24:41,247 Donny? 533 00:24:41,280 --> 00:24:42,749 SARAH JANE: Doesn't really matter. 534 00:24:42,782 --> 00:24:44,851 I'm not planning on being here much longer anyway. 535 00:24:44,884 --> 00:24:46,519 FALCO: Oh, yeah? Where you going? 536 00:24:46,553 --> 00:24:48,755 SARAH JANE: Savannah. Going to art school there. 537 00:24:48,788 --> 00:24:51,558 Well, I applied, anyway. 538 00:24:51,591 --> 00:24:52,992 FALCO: Somehow I knew there was more to you. 539 00:24:53,025 --> 00:24:54,160 SARAH JANE: Than what, the hash-slinger 540 00:24:54,193 --> 00:24:56,763 I'm disguised as? 541 00:24:56,796 --> 00:25:00,533 Finally, I meet a man who can see my true potential, 542 00:25:00,567 --> 00:25:02,068 just as I'm planning on leaving. 543 00:25:02,101 --> 00:25:04,136 FALCO: So how long 'til you go? 544 00:25:04,170 --> 00:25:07,874 SARAH JANE: Couple months, if all goes well. 545 00:25:07,907 --> 00:25:10,743 FALCO: A lot can happen in a couple months. 546 00:25:10,777 --> 00:25:12,144 SARAH JANE: Maybe. 547 00:25:12,178 --> 00:25:16,616 * 548 00:25:16,649 --> 00:25:21,120 * 549 00:25:21,153 --> 00:25:22,789 * 550 00:25:22,822 --> 00:25:23,690 (car door closes) 551 00:25:23,723 --> 00:25:26,192 * 552 00:25:26,225 --> 00:25:27,093 (car door closes) 553 00:25:27,126 --> 00:25:30,062 * 554 00:25:30,096 --> 00:25:31,664 * 555 00:25:31,698 --> 00:25:33,065 CROWBAR: What are you doin' there? 556 00:25:33,099 --> 00:25:34,967 BULLET: Nothin'. 557 00:25:36,368 --> 00:25:37,770 (knocks on door) 558 00:25:40,907 --> 00:25:43,810 (door unlatches) 559 00:25:43,843 --> 00:25:46,679 CROWBAR: We're here to see Paco. 560 00:25:48,948 --> 00:25:51,884 CROWBAR: Hey, hey, Paco! My brother! 561 00:25:53,385 --> 00:25:55,254 So this is Bullet. 562 00:25:59,258 --> 00:26:01,360 PACO: Gonna show me the cash? 563 00:26:01,393 --> 00:26:04,196 BULLET: Show me what I'm buying. 564 00:26:04,230 --> 00:26:06,332 PACO: A Mongol from So Cal. 565 00:26:06,365 --> 00:26:08,935 You're long way from home, amigo. 566 00:26:08,968 --> 00:26:12,038 BULLET: Well, I could say the same for you, amigo. 567 00:26:12,071 --> 00:26:13,372 PACO: Hm... 568 00:26:13,405 --> 00:26:16,175 I got lots of friends out there. 569 00:26:16,208 --> 00:26:20,046 Sureño friends. Mongol friends. 570 00:26:20,079 --> 00:26:21,280 BULLET: Anyone I know? 571 00:26:21,313 --> 00:26:23,616 PACO: No one that knows who you are. 572 00:26:23,650 --> 00:26:25,752 BULLET: Well, maybe you just know the wrong people. 573 00:26:25,785 --> 00:26:27,654 PACO: (chuckles) 574 00:26:27,687 --> 00:26:31,658 Maybe you don't know the right ones. 575 00:26:31,691 --> 00:26:32,892 BULLET: Look, if you wanna know about me, 576 00:26:32,925 --> 00:26:34,393 talk to somebody who matters. 577 00:26:34,426 --> 00:26:35,995 I'll get Miles on the phone. 578 00:26:36,028 --> 00:26:37,864 You know, Miles Torres. 579 00:26:37,897 --> 00:26:41,000 International President of the Mongols Motorcycle Club. 580 00:26:41,033 --> 00:26:43,269 * 581 00:26:43,302 --> 00:26:49,075 (Paco breathing heavily) 582 00:26:49,108 --> 00:26:53,145 CROWBAR: Fellas... 583 00:26:53,179 --> 00:26:57,884 H-how did we get here? 584 00:26:57,917 --> 00:27:01,854 BULLET: I'm not gonna shoot you with my phone, Paco. 585 00:27:02,955 --> 00:27:05,725 I'm calling Miles for you. 586 00:27:05,758 --> 00:27:07,860 BULLET: By the way, I texted him your address on the way in, 587 00:27:07,894 --> 00:27:09,662 so he knows I'm here. 588 00:27:09,696 --> 00:27:13,099 PACO: Forget it. Just show me the cash. 589 00:27:15,001 --> 00:27:19,338 BULLET: Like I said, show me what I came for. 590 00:27:24,310 --> 00:27:25,644 CROWBAR: (sighs) 591 00:27:27,413 --> 00:27:28,748 (bag slams down on table) 592 00:27:32,218 --> 00:27:36,956 * 593 00:27:36,989 --> 00:27:41,260 CROWBAR: Yep, we are all good. 594 00:27:44,163 --> 00:27:46,332 BULLET: Count it if you want. 595 00:27:46,365 --> 00:27:48,968 PACO: I know where to find you if it's short. 596 00:27:51,871 --> 00:27:55,241 CROWBAR: Somebody tell me we're all good here? 597 00:27:55,274 --> 00:27:58,711 PACO: Yeah, we good. 598 00:28:02,448 --> 00:28:04,984 CROWBAR: So we'll do this again sometime. 599 00:28:07,954 --> 00:28:09,388 (chewing) 600 00:28:11,523 --> 00:28:15,094 * 601 00:28:15,127 --> 00:28:17,396 MIKE: Charlie. 602 00:28:17,429 --> 00:28:18,765 FALCO: Hey, Mike. 603 00:28:18,798 --> 00:28:20,099 I told you, I'm still waiting on it. 604 00:28:20,132 --> 00:28:21,500 MIKE: I know, you'll tell me. 605 00:28:21,533 --> 00:28:22,869 I just wanted to know how you feel about 606 00:28:22,902 --> 00:28:25,037 doing some overtime. 607 00:28:25,071 --> 00:28:26,305 FALCO: Sure. 608 00:28:26,338 --> 00:28:28,841 MIKE: You know bikes, right? 609 00:28:28,875 --> 00:28:30,142 FALCO: Yeah, I know a little. 610 00:28:30,176 --> 00:28:31,277 MIKE: Came in at lunch. 611 00:28:31,310 --> 00:28:32,979 Customer wants it back in a hurry. 612 00:28:33,012 --> 00:28:35,815 I said we'd get to it soon as possible. 613 00:28:35,848 --> 00:28:36,983 FALCO: What's wrong with it? 614 00:28:37,016 --> 00:28:39,151 MIKE: Pshht. You tell me. 615 00:28:39,185 --> 00:28:41,888 (engine sputtering) 616 00:28:45,057 --> 00:28:46,826 FALCO: Could be dirt in the cylinders... 617 00:28:46,859 --> 00:28:51,764 Could be the fuel injectors need replacing. 618 00:28:56,969 --> 00:28:58,838 FALCO: Go ahead, Mike, I got this. 619 00:28:58,871 --> 00:28:59,972 I'll close up. 620 00:29:00,006 --> 00:29:01,240 MIKE: I'll see you later. 621 00:29:01,273 --> 00:29:04,110 FALCO: Yes, sir, bright and surly. 622 00:29:07,213 --> 00:29:10,182 FALCO: Alright, moment of truth, Charlie. 623 00:29:12,184 --> 00:29:15,888 FALCO: It's been 784 days since I rode one of these. 624 00:29:15,922 --> 00:29:17,990 (starting engine) 625 00:29:18,024 --> 00:29:20,026 (revving engine) 626 00:29:20,059 --> 00:29:22,461 FALCO: But you know what they say about riding bikes. 627 00:29:22,494 --> 00:29:24,396 (revving engine) 628 00:29:24,430 --> 00:29:29,401 * 629 00:29:29,435 --> 00:29:34,440 * 630 00:29:34,473 --> 00:29:39,311 * 631 00:29:39,345 --> 00:29:40,579 * 632 00:29:40,612 --> 00:29:45,584 FALCO: I might not be free, but I can feel free, 633 00:29:45,617 --> 00:29:48,154 even if only for a moment. 634 00:29:48,187 --> 00:29:51,423 * 635 00:29:51,457 --> 00:29:54,160 * 636 00:29:54,193 --> 00:29:56,395 (flashback) MALE VOICE: Falco is no snitch... 637 00:29:56,428 --> 00:30:01,467 * 638 00:30:01,500 --> 00:30:04,403 FALCO: What's it gonna be like for me in witness protection? 639 00:30:04,436 --> 00:30:06,005 WOMAN'S VOICE: You'll begin a new life, 640 00:30:06,038 --> 00:30:09,408 with a new identity in a new location. 641 00:30:09,441 --> 00:30:14,446 * 642 00:30:14,480 --> 00:30:15,447 MALE VOICE: Falco, he's got a gun! 643 00:30:15,481 --> 00:30:16,448 (gunshot) 644 00:30:16,482 --> 00:30:20,419 * 645 00:30:20,452 --> 00:30:25,024 * 646 00:30:25,057 --> 00:30:27,059 WOMAN'S VOICE: You're dead. 647 00:30:27,093 --> 00:30:29,929 * 648 00:30:29,962 --> 00:30:32,865 * 649 00:30:32,899 --> 00:30:34,200 (stone hits water) 650 00:30:34,233 --> 00:30:36,068 WOMAN'S VOICE: Not everyone finds it easy to let go 651 00:30:36,102 --> 00:30:38,270 of the past... 652 00:30:41,273 --> 00:30:42,875 (stone hits water) 653 00:30:45,111 --> 00:30:48,647 (motorcycle engine) * 654 00:30:48,680 --> 00:30:53,352 * 655 00:30:53,385 --> 00:30:58,390 * 656 00:30:58,424 --> 00:31:04,163 * 657 00:31:04,196 --> 00:31:05,965 BULLET: Brought your cut. 658 00:31:05,998 --> 00:31:09,435 (distant music playing) 659 00:31:09,468 --> 00:31:11,570 (distant music playing) 660 00:31:11,603 --> 00:31:14,340 CROWBAR: Well, here's to a lucrative future. 661 00:31:14,373 --> 00:31:16,642 BULLET: Sure. Have a good one. 662 00:31:18,177 --> 00:31:19,678 CROWBAR: Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, 663 00:31:19,711 --> 00:31:21,647 whoa, whoa, whoa. 664 00:31:21,680 --> 00:31:25,117 Nobody said it was time to go. 665 00:31:25,151 --> 00:31:28,520 It's time to celebrate! 666 00:31:28,554 --> 00:31:30,122 Dirtbag, why don't you load up 667 00:31:30,156 --> 00:31:33,192 our new Mongol friend a bowl of smiley-smile? 668 00:31:36,595 --> 00:31:38,564 You see this here, Tina? 669 00:31:38,597 --> 00:31:40,532 It's gonna put the Pagans on the map 670 00:31:40,566 --> 00:31:43,970 in this state. 671 00:31:44,003 --> 00:31:45,938 (opens can) 672 00:31:45,972 --> 00:31:48,540 BULLET: Let me ask you something, the Outlaws... 673 00:31:48,574 --> 00:31:50,142 CROWBAR: What about 'em? 674 00:31:50,176 --> 00:31:52,511 BULLET: You're allies, right? 675 00:31:52,544 --> 00:31:55,514 CROWBAR: We work together against the Maggots. 676 00:31:57,683 --> 00:32:00,486 BULLET: I heard they killed a Maggot boss awhile back. 677 00:32:00,519 --> 00:32:02,354 Creatively. 678 00:32:02,388 --> 00:32:05,557 CROWBAR: What did you hear, exactly? 679 00:32:05,591 --> 00:32:09,328 BULLET: Outlaws' boss, the guy who calls himself The Devil, 680 00:32:09,361 --> 00:32:10,997 well, he goes medieval on this Maggot 681 00:32:11,030 --> 00:32:13,265 and has him pulled apart... 682 00:32:13,299 --> 00:32:16,235 like an insect. 683 00:32:16,268 --> 00:32:23,342 True story? 684 00:32:23,375 --> 00:32:25,411 CROWBAR: Sure. 685 00:32:25,444 --> 00:32:29,148 You could call it a farewell to arms... 686 00:32:29,181 --> 00:32:30,516 and legs. 687 00:32:35,087 --> 00:32:37,623 BULLET: So this Devil, he's, uh... 688 00:32:37,656 --> 00:32:40,359 he's your ally? 689 00:32:40,392 --> 00:32:44,630 CROWBAR: Well, The Devil and us, we got an understanding. 690 00:32:44,663 --> 00:32:48,267 He respects our territory. 691 00:32:52,604 --> 00:32:56,042 CROWBAR: What's it to you, anyway? 692 00:32:56,075 --> 00:32:57,209 BULLET: If we're gonna be allies, 693 00:32:57,243 --> 00:33:00,012 I just want to know which ones I can trust. 694 00:33:00,046 --> 00:33:03,015 DIRTBAG: I don't like you. 695 00:33:03,049 --> 00:33:04,583 I don't like him. 696 00:33:08,187 --> 00:33:10,589 CROWBAR: Well, no one asked you to, Dirtbag. 697 00:33:12,658 --> 00:33:16,328 BULLET: Nah, I'm good. I got business. 698 00:33:16,362 --> 00:33:17,429 DIRTBAG: If you want to be our ally, 699 00:33:17,463 --> 00:33:19,465 your business is right here. 700 00:33:19,498 --> 00:33:22,534 CROWBAR: That is a valid point. 701 00:33:22,568 --> 00:33:26,004 You really gonna turn down Pagan hospitality? 702 00:33:27,539 --> 00:33:32,478 * 703 00:33:32,511 --> 00:33:34,246 * 704 00:33:34,280 --> 00:33:37,216 FALCO: Being back on a bike feels good. 705 00:33:37,249 --> 00:33:40,286 It reminds me who I am. 706 00:33:40,319 --> 00:33:42,154 Maybe Koz is right... 707 00:33:42,188 --> 00:33:45,824 Maybe I've been fighting myself. 708 00:33:45,857 --> 00:33:48,594 It's like trying to escape gravity. 709 00:33:48,627 --> 00:33:51,130 The pull is too great. 710 00:33:55,101 --> 00:33:56,468 (laughter and chatter) 711 00:33:56,502 --> 00:34:06,378 BULLET: I told you, I don't smoke that. 712 00:34:06,412 --> 00:34:09,281 BULLET: (sighs) 713 00:34:09,315 --> 00:34:11,617 You remember Desert Storm? 714 00:34:11,650 --> 00:34:15,621 Gulf War, '91? 715 00:34:15,654 --> 00:34:17,356 Well, one night those Hajjis launch a Scud attack 716 00:34:17,389 --> 00:34:18,624 into Saudi. 717 00:34:18,657 --> 00:34:20,659 One of 'em hits the US Army base. 718 00:34:20,692 --> 00:34:23,462 Kills 27 servicemen and wounds over 100 more. 719 00:34:23,495 --> 00:34:25,131 CROWBAR: Yeah. What's your point? 720 00:34:25,164 --> 00:34:26,665 BULLET: I was there. 721 00:34:26,698 --> 00:34:28,767 Chemical fire from that storm raked out my lungs. 722 00:34:28,800 --> 00:34:30,236 I spent the next six months in Walter Reed 723 00:34:30,269 --> 00:34:31,337 learning how to breathe again. 724 00:34:31,370 --> 00:34:36,775 So when I tell you, again, that I don't smoke that, 725 00:34:36,808 --> 00:34:39,445 you gonna keep on insulting me? 726 00:34:39,478 --> 00:34:41,747 'Cause that'd be a mistake. 727 00:34:44,483 --> 00:34:47,719 CROWBAR: Respect, brother. 728 00:34:47,753 --> 00:34:49,621 I did not know you served. 729 00:34:49,655 --> 00:34:51,523 BULLET: Now you do. 730 00:34:53,492 --> 00:34:56,495 (Dirtbag sniffing) 731 00:34:57,663 --> 00:35:00,232 CROWBAR: Yeah, oh yeah. 732 00:35:00,266 --> 00:35:03,235 Crush him up a line. You can snort that. 733 00:35:03,269 --> 00:35:07,606 (distant music playing) 734 00:35:07,639 --> 00:35:13,279 (distant music playing) 735 00:35:13,312 --> 00:35:14,813 BULLET: (snorts line) 736 00:35:16,882 --> 00:35:18,817 CROWBAR: That's what I'm talkin' about! 737 00:35:18,850 --> 00:35:22,221 Dirtbag, crush him up another. 738 00:35:22,254 --> 00:35:25,724 BULLET: Already told you, I got business. 739 00:35:25,757 --> 00:35:27,659 The sooner I get to it, sooner we can do this again. 740 00:35:27,693 --> 00:35:29,295 CROWBAR: Yeah, when? 741 00:35:29,328 --> 00:35:31,430 BULLET: I'll call you. 742 00:35:35,267 --> 00:35:36,802 CROWBAR: Don't look at me like that, 743 00:35:36,835 --> 00:35:38,770 and load us up another bowl. 744 00:35:43,509 --> 00:35:44,643 (engine shuts off) 745 00:35:44,676 --> 00:35:47,779 * 746 00:35:47,813 --> 00:35:51,250 * 747 00:35:51,283 --> 00:35:52,918 BULLET: You know where you are? 748 00:35:52,951 --> 00:35:55,354 FALCO: Yeah, sure. Why? 749 00:35:55,387 --> 00:35:56,888 BULLET: Watch out for the dog. 750 00:36:00,326 --> 00:36:02,194 (Bullet's motorcycle starts) 751 00:36:04,596 --> 00:36:09,535 * 752 00:36:09,568 --> 00:36:12,638 * 753 00:36:12,671 --> 00:36:14,906 * 754 00:36:14,940 --> 00:36:16,908 FALCO: Could I get a tequila and a beer? 755 00:36:16,942 --> 00:36:17,943 (clears throat) 756 00:36:17,976 --> 00:36:21,680 * 757 00:36:21,713 --> 00:36:27,453 * 758 00:36:27,486 --> 00:36:28,354 FALCO: Ah... 759 00:36:30,589 --> 00:36:31,657 CROWBAR: Just because you don't like him 760 00:36:31,690 --> 00:36:33,859 doesn't mean we can't do business. 761 00:36:33,892 --> 00:36:35,461 You should've seen him with Paco. 762 00:36:35,494 --> 00:36:37,429 His game is tight. 763 00:36:37,463 --> 00:36:38,764 He should be riding with us. 764 00:36:38,797 --> 00:36:40,299 DIRTBAG: He ain't like us. 765 00:36:40,332 --> 00:36:41,800 CROWBAR: That's for damn sure. 766 00:36:41,833 --> 00:36:43,535 When's the last time you walked in 767 00:36:43,569 --> 00:36:47,406 and dropped a wad like this? 768 00:36:47,439 --> 00:36:51,677 * 769 00:36:51,710 --> 00:36:53,379 FALCO: (sighs) 770 00:36:53,412 --> 00:36:55,281 (dog barks) 771 00:36:55,314 --> 00:36:57,883 (dog growling) 772 00:36:58,850 --> 00:37:00,352 FALCO: Hey... 773 00:37:00,386 --> 00:37:02,421 Can I get that Beef Jerky? 774 00:37:02,454 --> 00:37:06,558 (dog growling) 775 00:37:06,592 --> 00:37:10,662 (dog growling) 776 00:37:15,467 --> 00:37:17,903 CROWBAR: Never let it be said that I don't share the wealth. 777 00:37:17,936 --> 00:37:23,709 (dog barking in distance) 778 00:37:23,742 --> 00:37:24,976 CROWBAR: I think our friend is back. 779 00:37:26,345 --> 00:37:28,347 FALCO: What a cutie. 780 00:37:28,380 --> 00:37:30,382 * 781 00:37:30,416 --> 00:37:31,983 FALCO (to dog): Oh, you're so pretty. 782 00:37:32,017 --> 00:37:37,656 * 783 00:37:37,689 --> 00:37:40,359 FALCO: (inaudible) 784 00:37:41,693 --> 00:37:44,496 FALCO: Hey, this your dog? 785 00:37:44,530 --> 00:37:46,898 CROWBAR: Are you lost? 786 00:37:46,932 --> 00:37:47,799 FALCO: Nope. 787 00:37:47,833 --> 00:37:49,835 CROWBAR: Then what are you doing here? 788 00:37:49,868 --> 00:37:52,438 FALCO: Just enjoying a beverage. 789 00:37:54,740 --> 00:37:57,042 CROWBAR: Baby, get! Baby! 790 00:37:57,075 --> 00:38:01,447 (dog whining) 791 00:38:01,480 --> 00:38:04,683 CROWBAR: So listen now, uh, son... 792 00:38:04,716 --> 00:38:08,654 I think it might be best that you just, uh... 793 00:38:08,687 --> 00:38:11,357 move on down the road. 794 00:38:13,525 --> 00:38:16,895 FALCO: Soon as I'm done my beverage. 795 00:38:16,928 --> 00:38:18,530 CROWBAR: Is this your beverage? 796 00:38:18,564 --> 00:38:19,598 FALCO: Yeah. 797 00:38:24,903 --> 00:38:30,676 CROWBAR: (gulping beer) 798 00:38:30,709 --> 00:38:31,677 Ah! 799 00:38:32,844 --> 00:38:33,679 (glass breaks) 800 00:38:33,712 --> 00:38:35,046 CROWBAR: Looks like you're finished. 801 00:38:35,080 --> 00:38:36,915 FALCO: Bartender, same again. 802 00:38:38,650 --> 00:38:40,852 CROWBAR: (clapping) 803 00:38:45,591 --> 00:38:48,560 CROWBAR: Are you gonna make me dare you to pick that up? 804 00:38:48,594 --> 00:38:53,565 * 805 00:38:53,599 --> 00:38:58,003 * 806 00:38:58,036 --> 00:39:03,375 (slow rock music playing) 807 00:39:03,409 --> 00:39:07,579 SARAH JANE: Charlie, what is wrong with you? 808 00:39:11,182 --> 00:39:14,986 (distant sirens) 809 00:39:17,489 --> 00:39:18,557 SARAH JANE: Here. 810 00:39:18,590 --> 00:39:20,526 FALCO: Thanks. 811 00:39:23,562 --> 00:39:24,763 SARAH JANE: (sighs) 812 00:39:24,796 --> 00:39:26,898 So how'd it happen this time? 813 00:39:26,932 --> 00:39:28,834 FALCO: Uh... 814 00:39:28,867 --> 00:39:31,637 (sniffs) Another unruly customer. 815 00:39:31,670 --> 00:39:33,672 SARAH JANE: There some kind of unruly customer 816 00:39:33,705 --> 00:39:35,173 epidemic out there? 817 00:39:35,206 --> 00:39:37,042 Or you just get off on picking fights? 818 00:39:37,075 --> 00:39:39,110 FALCO: Uh, your stalker buddy Donny, 819 00:39:39,144 --> 00:39:40,879 he had it coming. 820 00:39:40,912 --> 00:39:43,749 SARAH JANE: What about tonight's customer? 821 00:39:43,782 --> 00:39:45,984 FALCO: Hard to explain. 822 00:39:46,017 --> 00:39:49,755 SARAH JANE: I'm sure I can grasp the basics. 823 00:39:49,788 --> 00:39:54,092 FALCO: You ever felt so numb that... 824 00:39:54,125 --> 00:39:58,163 you just wanna feel... I dunno... something? 825 00:39:58,196 --> 00:39:59,831 SARAH JANE: I can't say fighting was ever 826 00:39:59,865 --> 00:40:02,534 my go-to cure for that feeling. 827 00:40:02,568 --> 00:40:04,436 Where was this bar, exactly? 828 00:40:04,470 --> 00:40:07,205 FALCO: Ah, just west of here. Biker bar. 829 00:40:07,238 --> 00:40:08,474 FALCO: (laughs) 830 00:40:08,507 --> 00:40:09,841 SARAH JANE: Dumbass! 831 00:40:09,875 --> 00:40:11,843 You could have got yourself killed. 832 00:40:11,877 --> 00:40:13,679 FALCO: Oh, I had it under control. 833 00:40:14,946 --> 00:40:18,049 * 834 00:40:18,083 --> 00:40:21,820 (punching and grunting) 835 00:40:21,853 --> 00:40:23,555 (punching and grunting) 836 00:40:23,589 --> 00:40:25,123 (indistinct yelling) 837 00:40:25,156 --> 00:40:28,426 FALCO: Until his friends piled on top of me... 838 00:40:35,033 --> 00:40:39,538 CROWBAR: So... make sure that I never see you again. 839 00:40:46,512 --> 00:40:47,979 (laughter in background) 840 00:40:48,013 --> 00:40:49,748 FALCO: (spits) 841 00:40:49,781 --> 00:40:52,684 SARAH JANE: You enjoyed it, didn't you? 842 00:40:52,718 --> 00:40:54,052 FALCO: I just wanted to remember what it feels like 843 00:40:54,085 --> 00:40:56,522 to be alive. 844 00:40:58,156 --> 00:41:02,761 SARAH JANE: And? Did it work? 845 00:41:02,794 --> 00:41:06,665 You feelin' alive there, Charlie? 846 00:41:06,698 --> 00:41:09,935 FALCO: I'm feeling something. 847 00:41:09,968 --> 00:41:12,671 SARAH JANE: And instead of going for medical attention 848 00:41:12,704 --> 00:41:15,240 like a sensible person, you come here? 849 00:41:17,876 --> 00:41:22,047 There something you think I can do for you, Charlie? 850 00:41:22,080 --> 00:41:24,816 FALCO: I just want to talk. 851 00:41:26,017 --> 00:41:28,654 Thanks for the ice. And the coffee. 852 00:41:31,189 --> 00:41:34,660 SARAH JANE: No, don't worry, it's on the house. 853 00:41:34,693 --> 00:41:36,662 FALCO: What's that? 854 00:41:39,598 --> 00:41:41,767 SARAH JANE: Your prescription. 855 00:41:46,104 --> 00:41:51,543 * 856 00:41:51,577 --> 00:41:53,679 FALCO: See you around. 857 00:41:53,712 --> 00:41:56,214 SARAH JANE: I'm here 'til I'm not. 858 00:41:59,651 --> 00:42:01,587 * 859 00:42:01,620 --> 00:42:04,322 (dog barking in distance) 860 00:42:04,355 --> 00:42:09,327 * 861 00:42:09,360 --> 00:42:11,563 * 862 00:42:11,597 --> 00:42:13,164 (door closes) 863 00:42:13,198 --> 00:42:18,169 * 864 00:42:18,203 --> 00:42:23,174 * 865 00:42:23,208 --> 00:42:24,342 * 866 00:42:24,375 --> 00:42:25,711 (dart hits wall) 867 00:42:25,744 --> 00:42:27,112 FALCO: (sighs) 868 00:42:27,145 --> 00:42:31,116 * 869 00:42:31,149 --> 00:42:35,987 * 870 00:42:36,021 --> 00:42:39,591 FALCO: So... who do I wanna be? 871 00:42:39,625 --> 00:42:40,859 (dart hits wall) 872 00:42:40,892 --> 00:42:45,096 * 873 00:42:45,130 --> 00:42:46,231 FALCO: In the end, it's all about 874 00:42:46,264 --> 00:42:49,200 the choices we make, right? 875 00:42:49,234 --> 00:42:52,237 It's the choices that make us who we are. 876 00:42:52,270 --> 00:42:53,639 FALCO: (sniffs) 877 00:42:53,672 --> 00:42:57,242 Yeah Koz, is that CI job still available? 878 00:42:57,275 --> 00:42:59,978 'Cause if it is... 879 00:43:00,011 --> 00:43:01,246 (dart hits target) 880 00:43:01,279 --> 00:43:02,981 FALCO: I want in. 881 00:43:03,014 --> 00:43:05,316 * 58584

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.