Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,674 --> 00:00:09,442
[Chris] I heard youwere never coming back.
2
00:00:09,509 --> 00:00:10,810
You were living in London,
married to an English guy.
3
00:00:10,877 --> 00:00:12,245
Oh, he's dead.
4
00:00:12,312 --> 00:00:15,148
You officially now
have absolutely nothing.
5
00:00:15,248 --> 00:00:16,850
-[object clatters]
-Hello, Mum.
6
00:00:16,916 --> 00:00:18,651
We have
an Uncle Jim, apparently.
7
00:00:18,718 --> 00:00:19,486
You fucked off
and left me alone.
8
00:00:19,552 --> 00:00:22,389
What a dickhead.
9
00:00:22,489 --> 00:00:24,924
Terry, these are Jean's
grandkids from England,
10
00:00:24,991 --> 00:00:26,359
-Welcome to Australia.
-Put those guns down.
11
00:00:26,426 --> 00:00:29,362
-Relax, they're not loaded.
-[gun fires]
12
00:00:29,429 --> 00:00:31,231
[Sammy] You know, I had noidea you actually lived here.
13
00:00:31,331 --> 00:00:32,966
Right, cause it's so fuckingpathetic that someone'd
14
00:00:33,033 --> 00:00:34,000
be back living at home
with their mom at our age.
15
00:00:34,067 --> 00:00:36,803
-Suck shit.
-Is that...?
16
00:00:36,870 --> 00:00:38,038
-That's the lighter I gave you.
-Yeah.
17
00:00:38,104 --> 00:00:39,305
-Ow!
-Oh!
18
00:00:39,406 --> 00:00:41,174
I have a seatbelt
in my butthole.
19
00:00:41,241 --> 00:00:42,242
You have to get that
bitch out of there
20
00:00:42,308 --> 00:00:43,276
before she steals everything
21
00:00:43,343 --> 00:00:44,911
right out from under your nose.
22
00:00:45,011 --> 00:00:47,547
I am quitting,
and I'm fucking out of here.
23
00:00:47,647 --> 00:00:49,549
-What's Sammy going back to?
-Who gives a shit?
24
00:00:49,649 --> 00:00:50,583
I know where you were.
25
00:00:50,683 --> 00:00:51,551
Abby you don't have to go.
26
00:00:51,651 --> 00:00:52,919
We know what you do to her.
27
00:00:52,986 --> 00:00:54,654
-Abby, Abby.
-I hate you!
28
00:00:54,721 --> 00:00:55,588
You need to put down
that rifle.
29
00:00:55,688 --> 00:00:56,956
[Tess] Abby!
30
00:00:59,793 --> 00:01:02,562
[somber music]
31
00:01:04,864 --> 00:01:07,467
[Sammy whispers]
32
00:01:16,009 --> 00:01:18,545
What the hell are you doing?
33
00:01:18,645 --> 00:01:21,848
This is my house, you rat!
You stole it!
34
00:01:21,915 --> 00:01:23,316
I told you last time
that if you ever came
35
00:01:23,416 --> 00:01:25,351
onto my property again,
I would call the police.
36
00:01:25,452 --> 00:01:27,720
Call the police. I'll tell
them about how you lied to me
37
00:01:27,787 --> 00:01:28,788
and told me I
had to sell everything
38
00:01:28,888 --> 00:01:30,924
to cover my dead husband's debts
39
00:01:30,990 --> 00:01:33,293
just so you could get
your filthy hands on my house!
40
00:01:33,359 --> 00:01:34,961
Wow, that's a boring story!
41
00:01:35,028 --> 00:01:36,429
I mean,
you could tell the police,
42
00:01:36,529 --> 00:01:37,997
but I doubt they'd
be able to stay awake
43
00:01:38,064 --> 00:01:39,566
because it's such
a boring story.
44
00:01:39,632 --> 00:01:41,835
I can barely afford
to feed my kids.
45
00:01:41,935 --> 00:01:43,036
Oh, this is getting tragic,
46
00:01:43,136 --> 00:01:44,971
but not in an interesting way.
47
00:01:45,038 --> 00:01:46,473
Everything I did
was legal, Simone.
48
00:01:46,573 --> 00:01:47,807
-My name is Sammy.
-Yes, of course it is.
49
00:01:47,874 --> 00:01:49,309
-Simone.
-Sammy!
50
00:01:49,409 --> 00:01:51,511
Much as I adore to find you
in my garden
51
00:01:51,611 --> 00:01:55,048
like some demented Australian
gnome, it's time to go.
52
00:01:55,115 --> 00:01:57,383
-It's over, Simone. You lost.
-[Sammy gasps]
53
00:01:57,484 --> 00:01:59,886
It's only just started,
'cause guess what?
54
00:01:59,953 --> 00:02:02,055
I've been interviewing
lawyers.
55
00:02:02,122 --> 00:02:03,690
I'll see you in court.
56
00:02:03,756 --> 00:02:05,358
Nobody will believe you.
57
00:02:05,425 --> 00:02:07,494
Now get off my property.
58
00:02:07,560 --> 00:02:08,828
-No.
-Fine.
59
00:02:08,928 --> 00:02:10,330
Time for
a restraining order, then.
60
00:02:10,396 --> 00:02:12,599
Fine. I'm not doing
anything wrong.
61
00:02:12,665 --> 00:02:14,868
Last chance,
get off my property.
62
00:02:14,968 --> 00:02:16,836
No, I'll do whatever
the fuck I want.
63
00:02:20,874 --> 00:02:22,442
You just kicked
my pot plant!
64
00:02:22,509 --> 00:02:23,843
Yeah, I did.
65
00:02:23,910 --> 00:02:25,311
Don't kick my pot plant!
66
00:02:25,411 --> 00:02:26,846
It's my pot plant.
67
00:02:26,913 --> 00:02:27,814
I'll take a shit in it
if I want to.
68
00:02:27,881 --> 00:02:30,917
I'm calling the police.
69
00:02:30,984 --> 00:02:32,485
You really think the police
are gonna come around
70
00:02:32,552 --> 00:02:35,655
to your posh little
fucking house to remove me?
71
00:02:35,722 --> 00:02:37,724
Do you have any idea
how busy the police are?
72
00:02:37,790 --> 00:02:39,726
[police chatter on radio]
73
00:02:39,792 --> 00:02:42,962
You know, I genuinely thought
you guys would be super busy.
74
00:02:43,029 --> 00:02:45,331
Why aren't you out arresting
murderers and pedophiles?
75
00:02:45,398 --> 00:02:47,000
Because we're busy
arresting you
76
00:02:47,066 --> 00:02:48,234
for shitting in this
gentleman's pot plant.
77
00:02:48,334 --> 00:02:50,170
It's my pot plant.
78
00:02:50,236 --> 00:02:51,838
And that's my house.
He stole my life.
79
00:02:51,905 --> 00:02:54,307
Well, perhaps we should
arrest him too, then. [giggles]
80
00:02:54,407 --> 00:02:58,144
[blows whistle]
Stop! It's a house thief.
81
00:02:58,244 --> 00:03:00,413
-You'll never catch me.
-[men laugh]
82
00:03:00,480 --> 00:03:01,047
Bang! Bang!
83
00:03:01,114 --> 00:03:02,415
Oh. [grunts]
84
00:03:02,482 --> 00:03:03,650
Sir, I shot the house
thief in the head.
85
00:03:03,716 --> 00:03:06,786
[men laugh]
86
00:03:09,289 --> 00:03:11,191
The fuck is going on?
87
00:03:11,291 --> 00:03:13,226
Right, that's trespassing,
intimidation, and harassment.
88
00:03:13,326 --> 00:03:15,028
We'll escort her
out of the area.
89
00:03:15,128 --> 00:03:16,529
[Rufus] Thanks so much,
officers.
90
00:03:16,596 --> 00:03:18,064
I'm so relieved this is over.
91
00:03:18,164 --> 00:03:19,432
Thanks for keeping
my family safe.
92
00:03:19,532 --> 00:03:22,569
Oh you've got
to be fucking kidding.
93
00:03:22,635 --> 00:03:25,004
[upbeat music]
94
00:03:32,845 --> 00:03:48,094
[woman coughs]
95
00:03:49,629 --> 00:03:50,930
[woman]
Sammy Cooper.
96
00:03:50,997 --> 00:03:52,565
[deep, wheezy breath]
97
00:03:52,632 --> 00:03:54,033
[telephone rings]
98
00:03:54,133 --> 00:03:57,503
So, it's nice to meet you.
99
00:03:57,604 --> 00:04:01,507
I, uh, read your letter.
100
00:04:03,076 --> 00:04:05,511
It was so... long.
101
00:04:05,612 --> 00:04:07,080
Thank you.
102
00:04:07,146 --> 00:04:08,648
I've had a preliminary look
at your situation.
103
00:04:08,715 --> 00:04:12,118
This Rufus Frenshaw is a partner
at Hawtrey and Whitfield.
104
00:04:12,185 --> 00:04:15,722
-Yeah, that's him.
-Yeah.
105
00:04:15,788 --> 00:04:17,323
They're the biggest firm
in London.
106
00:04:17,390 --> 00:04:19,225
England. Britain.
107
00:04:19,325 --> 00:04:20,727
Western Europe.
108
00:04:20,793 --> 00:04:22,395
Love it.
David and Goliath.
109
00:04:22,495 --> 00:04:22,929
What? No.
110
00:04:25,431 --> 00:04:26,966
I wouldn't usually say this,
111
00:04:27,033 --> 00:04:29,035
but you genuinely
have no chance.
112
00:04:29,135 --> 00:04:30,303
-But I'm right.
-Oh, well, if you're right,
113
00:04:30,403 --> 00:04:32,105
then the courts
will be very interested.
114
00:04:32,205 --> 00:04:33,906
-Really?
-No.
115
00:04:34,007 --> 00:04:35,608
You're not going to get your
house back or anything back.
116
00:04:35,675 --> 00:04:37,310
These guys are untouchable.
117
00:04:37,410 --> 00:04:40,847
Besides, I'm more about
challenging local authorities
118
00:04:40,913 --> 00:04:44,250
over disability payments
and helping asylum seekers.
119
00:04:44,317 --> 00:04:46,986
Yeah, but this is important.
120
00:04:47,086 --> 00:04:49,355
Look, I can't afford a lawyer.
121
00:04:49,422 --> 00:04:51,190
I'm simply not
earning enough money
122
00:04:51,291 --> 00:04:53,026
working in automotive
exhaust management.
123
00:04:53,126 --> 00:04:54,494
I don't think
that's a job title.
124
00:04:56,162 --> 00:04:57,263
I used to be someone.
125
00:04:59,832 --> 00:05:01,000
The room I used
to store my shoes in
126
00:05:01,067 --> 00:05:02,368
was bigger than this office.
127
00:05:04,037 --> 00:05:06,005
What a charming anecdote.
128
00:05:06,072 --> 00:05:08,308
I don't think I can help you.
129
00:05:08,408 --> 00:05:11,477
No, but if I was in a wheelchair
or fleeing a civil war,
130
00:05:11,544 --> 00:05:13,446
-then you could help.
-Yes.
131
00:05:13,513 --> 00:05:14,681
Well, that's just political
correctness gone mad.
132
00:05:14,747 --> 00:05:17,717
Look, have a private word
with this Rufus.
133
00:05:17,784 --> 00:05:20,453
You know, see if you can come
to some sort of agreement.
134
00:05:20,520 --> 00:05:23,389
I can't, he hit me
with a restraining order
135
00:05:23,489 --> 00:05:25,291
for being in the driveway.
136
00:05:25,358 --> 00:05:26,526
They can't put a restraining
order on you for that.
137
00:05:26,592 --> 00:05:27,527
I was gonna take
a shit in a pot plant.
138
00:05:27,593 --> 00:05:29,696
I see.
139
00:05:29,762 --> 00:05:30,029
It's my pot plant.
140
00:05:32,665 --> 00:05:33,966
I'm sorry, I can't help you.
141
00:05:35,802 --> 00:05:37,003
That's it, the meeting's over?
142
00:05:37,070 --> 00:05:40,106
I have clients waiting,
clients in need.
143
00:05:40,206 --> 00:05:41,841
Fine.
144
00:05:41,908 --> 00:05:44,143
I get that my case
isn't sexy enough.
145
00:05:44,243 --> 00:05:46,879
My pigeon's toe's
coming off.
146
00:05:46,946 --> 00:05:48,915
But I have been robbed,
147
00:05:49,015 --> 00:05:52,852
and nobody has the grit nor
the spunk to take on my case.
148
00:05:52,919 --> 00:05:55,188
So if what you do
is represent the poor,
149
00:05:55,288 --> 00:05:57,190
the needy, the suffering,
150
00:05:57,290 --> 00:06:00,626
Les Misérables who
no one else will care about,
151
00:06:00,727 --> 00:06:03,363
then I assure you
I'd fit right in.
152
00:06:04,530 --> 00:06:05,465
Good day.
153
00:06:11,437 --> 00:06:13,573
[upbeat music]
154
00:06:26,352 --> 00:06:29,389
Okay, Bo. Now, even though
the light has turned green,
155
00:06:29,489 --> 00:06:32,191
we are still going
to check both ways.
156
00:06:32,291 --> 00:06:34,127
Okay, remembering that we
are gonna be conscientious
157
00:06:34,193 --> 00:06:36,129
and courteous
at all times, okay?
158
00:06:36,195 --> 00:06:38,831
Conscientious and courteous.
159
00:06:38,931 --> 00:06:41,000
[car squeals by]
160
00:06:41,067 --> 00:06:43,269
Hey, watch where you're going,
you fucking asshole.
161
00:06:43,369 --> 00:06:44,971
[man] Go and fuck yourself,
Jim.
162
00:06:45,037 --> 00:06:45,438
-You idiot!
-You cunt!
163
00:06:45,505 --> 00:06:46,506
Hey!
164
00:06:46,606 --> 00:06:49,108
Language, please.
165
00:06:49,208 --> 00:06:51,644
-Sorry.
-Let's not forget Bo,
166
00:06:51,711 --> 00:06:52,945
we are both representatives
of my driving institution.
167
00:06:57,717 --> 00:06:58,651
All right, now,
let's take a right here,
168
00:06:58,718 --> 00:06:59,986
checking wing mirrors, please.
169
00:07:02,688 --> 00:07:05,391
And always keep
an eye out for cops.
170
00:07:05,491 --> 00:07:06,592
[objects clank]
171
00:07:06,692 --> 00:07:09,862
[water runs]
172
00:07:13,166 --> 00:07:16,002
Come on, Fairbank,
you've got this.
173
00:07:18,204 --> 00:07:19,906
You've got this.
174
00:07:20,006 --> 00:07:21,908
Fuck, fuck, shit.
175
00:07:22,008 --> 00:07:23,810
Oh, goddamn it.
176
00:07:24,744 --> 00:07:27,947
[dryer blows]
177
00:07:37,056 --> 00:07:38,758
Aww, fuck.
178
00:07:39,392 --> 00:07:41,427
Damn it.
179
00:07:41,527 --> 00:07:43,996
[water runs]
180
00:07:44,063 --> 00:07:45,331
Oh, for god--
181
00:07:45,398 --> 00:07:47,166
Come on!
182
00:07:49,001 --> 00:07:51,270
Ah, Detective Fairbank.
183
00:07:51,370 --> 00:07:53,372
Superintendent.
Chief Inspector.
184
00:07:53,439 --> 00:07:54,874
You better have
some news for me.
185
00:07:54,974 --> 00:07:59,712
Uh, well, the, um,
the investigation is ongoing.
186
00:07:59,812 --> 00:08:03,149
So, uh, so...
187
00:08:03,249 --> 00:08:06,285
Terry Harris remains
a missing person.
188
00:08:06,352 --> 00:08:09,689
A missing person would've
turned up by now, Fairbank.
189
00:08:09,755 --> 00:08:11,891
Terry's been gone
for nearly six months.
190
00:08:11,958 --> 00:08:13,759
We're getting a lot of heat.
191
00:08:13,826 --> 00:08:15,795
Yeah, I saw Terry's wife's
interview with the Tribune.
192
00:08:15,895 --> 00:08:17,597
We brought you in from Melbourne
193
00:08:17,663 --> 00:08:19,532
because you have
a perfect record.
194
00:08:19,599 --> 00:08:21,367
But so far we've seen nothing.
195
00:08:21,434 --> 00:08:25,705
All right, this is
not accidental death.
196
00:08:25,805 --> 00:08:28,007
There's no indication that
he's gone missing voluntarily.
197
00:08:28,074 --> 00:08:29,842
As for suicide--
198
00:08:29,909 --> 00:08:31,511
We're all familiar
with Terry's case file.
199
00:08:31,611 --> 00:08:34,413
He had six months
paid leave for PTSD.
200
00:08:34,480 --> 00:08:35,748
That's a big red flag.
201
00:08:35,848 --> 00:08:37,517
That incident
was eight years ago.
202
00:08:37,583 --> 00:08:39,552
There was no diagnosis
of depression,
203
00:08:39,652 --> 00:08:40,653
there was no relapse.
204
00:08:40,720 --> 00:08:41,954
This is not a suicide.
205
00:08:42,054 --> 00:08:43,689
We're going
with this conclusion.
206
00:08:43,756 --> 00:08:45,124
Well, it's
the wrong conclusion.
207
00:08:45,191 --> 00:08:46,826
I've heard enough.
I want this closed now
208
00:08:46,926 --> 00:08:49,295
so we can direct resources
at more urgent matters.
209
00:08:49,362 --> 00:08:52,532
Oh, great. So, what,
that's, that's it, is it?
210
00:08:52,598 --> 00:08:55,768
I just have to hand in
my gun and my badge.
211
00:08:55,835 --> 00:08:58,604
This is a fucking outrage!
212
00:08:58,671 --> 00:09:00,439
You don't have to hand in
your gun and your badge.
213
00:09:00,506 --> 00:09:02,275
Seriously, you don't have to.
214
00:09:02,375 --> 00:09:02,909
You'll need them both
in your daily work.
215
00:09:16,689 --> 00:09:17,623
[clears throat]
216
00:09:19,425 --> 00:09:20,826
You want my expertise?
217
00:09:20,927 --> 00:09:22,361
There was no suicide note.
218
00:09:22,428 --> 00:09:24,330
He didn't get
his affairs in order.
219
00:09:24,397 --> 00:09:26,799
For God's sake,
he just booked a holiday
220
00:09:26,866 --> 00:09:30,570
to the Tuncurrry
Lakeside Village.
221
00:09:30,636 --> 00:09:33,673
His family deserves the truth,
not what's convenient.
222
00:09:33,773 --> 00:09:37,209
Just give me one more week.
223
00:09:37,276 --> 00:09:40,012
[high-tempo music]
224
00:09:41,314 --> 00:09:43,282
-All right, one week.
-Two weeks.
225
00:09:43,349 --> 00:09:45,518
No, one. One's good.
226
00:09:45,585 --> 00:09:47,987
Are we including the bank
holiday weekend in that, or is--
227
00:09:48,087 --> 00:09:52,091
No, it's-it's fine. It's-it's
plenty, actually. All right.
228
00:09:53,626 --> 00:09:57,530
I will find out
what happened to Terry Harris.
229
00:09:57,597 --> 00:09:59,165
I won't let you down.
230
00:10:07,006 --> 00:10:08,674
[car screeches]
231
00:10:08,774 --> 00:10:10,810
Jesus Christ, Bo,
what have I told you
232
00:10:10,876 --> 00:10:11,877
about checking
your side mirrors?
233
00:10:11,944 --> 00:10:13,879
You have to check
them constantly!
234
00:10:13,946 --> 00:10:15,648
What if a cyclist
was overtaking us?
235
00:10:15,715 --> 00:10:17,149
Do you understand
you could've killed someone?
236
00:10:19,051 --> 00:10:20,953
I'm sorry.
I'm sorry, okay?
237
00:10:21,053 --> 00:10:22,355
My sweet Bo.
238
00:10:22,455 --> 00:10:23,756
I didn't mean to yell at you.
239
00:10:23,856 --> 00:10:25,992
It's okay.
Just a bit hurtful.
240
00:10:26,092 --> 00:10:27,593
All right, listen,
241
00:10:27,693 --> 00:10:31,564
when you're ready,
you just check your mirrors
242
00:10:31,631 --> 00:10:33,032
and just ease off slowly.
243
00:10:37,169 --> 00:10:39,639
[Bo] You heard
from Lenny?
244
00:10:39,705 --> 00:10:41,307
Yeah, they've called
a couple of times.
245
00:10:41,407 --> 00:10:43,109
I really miss Lenny.
246
00:10:43,209 --> 00:10:44,944
He was cool.
247
00:10:45,044 --> 00:10:48,047
Wow, you really
are a loser, Bo.
248
00:10:48,114 --> 00:10:51,484
Just checking wing mirrors,
constantly, please.
249
00:10:51,550 --> 00:10:52,918
Yeah, I miss him too.
250
00:10:52,985 --> 00:10:55,454
House is so fucking
quiet, you know.
251
00:10:55,521 --> 00:10:58,724
It's a silence
I just can't fill.
252
00:11:00,192 --> 00:11:01,827
So, I drill a hole in the wall
253
00:11:01,927 --> 00:11:06,165
or play my guitar, or listen
to some Acca Dacca.
254
00:11:06,232 --> 00:11:08,334
You like Acca Dacca, Bo?
255
00:11:08,401 --> 00:11:10,870
No, I like avant garde jazz.
256
00:11:10,970 --> 00:11:11,070
I've never heard of 'em.
257
00:11:13,673 --> 00:11:15,174
Christ, life's funny,
isn't it?
258
00:11:15,241 --> 00:11:17,543
Just watch your speed.
259
00:11:17,643 --> 00:11:20,913
You know, I mean, you try
and nurture relationships,
260
00:11:21,013 --> 00:11:22,915
find someone to love,
build a business empire.
261
00:11:25,918 --> 00:11:29,255
The truth is,
we're all gonna die alone.
262
00:11:33,325 --> 00:11:35,928
[slow-tempo music]
263
00:11:37,329 --> 00:11:39,432
Oi, Jim!
264
00:11:39,532 --> 00:11:42,868
Hey, Jim!
Jim, where are you going?
265
00:11:47,506 --> 00:11:48,474
Bev?
266
00:11:50,409 --> 00:11:52,611
Jim.
267
00:11:52,678 --> 00:11:53,646
You're...
268
00:11:55,481 --> 00:11:57,083
Why didn't you tell me that...?
269
00:11:57,149 --> 00:11:58,451
You made it very clear
it was over between us.
270
00:11:59,985 --> 00:12:02,488
Yeah, but I didn't...
Bev is it, is it...?
271
00:12:05,925 --> 00:12:09,028
[bus passengers shouting]
272
00:12:09,128 --> 00:12:11,630
Sit down, will you?
Just sit down.
273
00:12:11,731 --> 00:12:16,068
[slow-tempo music]
274
00:12:16,168 --> 00:12:18,671
[driver] Get out of the way,
you fucking moron!
275
00:12:18,771 --> 00:12:21,874
Oh, hi, Bo.
Don't worry, I'll go around.
276
00:12:29,281 --> 00:12:30,950
[upbeat music]
277
00:12:40,626 --> 00:12:42,027
-[door slams]
-Hi, Fairbank.
278
00:12:42,895 --> 00:12:44,563
What's wrong?
279
00:12:44,630 --> 00:12:46,999
They want to redirect resources
at more urgent matters.
280
00:12:47,066 --> 00:12:49,735
What?
What does that mean?
281
00:12:49,802 --> 00:12:50,970
They wanna shut down the case!
282
00:12:54,306 --> 00:12:55,975
No, no, it's all right.
283
00:12:56,041 --> 00:12:57,143
You don't have to hand
in your gun and your--
284
00:12:57,243 --> 00:12:59,845
Oh, okay.
So, what did you say?
285
00:12:59,912 --> 00:13:01,313
I-I told them,
286
00:13:01,413 --> 00:13:05,251
"No fucking way,
you pack of dickheads!"
287
00:13:05,317 --> 00:13:07,119
-Did you say that?
-Yep.
288
00:13:07,186 --> 00:13:08,888
And I said, "Look, I-I might
just be a country boy--"
289
00:13:08,954 --> 00:13:10,389
I thought you were
from Melbourne.
290
00:13:10,489 --> 00:13:12,958
Outskirts. But I said, "I am
not having this case closed,
291
00:13:13,025 --> 00:13:15,995
not until I get the truth."
292
00:13:16,095 --> 00:13:17,863
Oh, shit!
What did they say?
293
00:13:17,963 --> 00:13:21,000
They were like, "Whoa, Fairbank,
your passion's intense!
294
00:13:21,066 --> 00:13:23,836
-Just calm down."
-I bet!
295
00:13:23,903 --> 00:13:26,839
Do you know why
we became cops, Emily?
296
00:13:26,906 --> 00:13:29,041
Because we like guns
and telling people off?
297
00:13:29,108 --> 00:13:31,210
Because we believe in justice.
298
00:13:31,277 --> 00:13:32,478
And we're gonna find Terry
299
00:13:32,545 --> 00:13:35,014
if it's the last
goddamn thing we do.
300
00:13:37,516 --> 00:13:39,852
[upbeat music]
301
00:13:43,956 --> 00:13:46,492
[Laghari]
Sammy? Sammy!
302
00:13:46,559 --> 00:13:47,993
Sammy!
Sammy, Sammy, Sammy!
303
00:13:50,963 --> 00:13:52,998
Mrs. Laghari!
There you are!
304
00:13:53,065 --> 00:13:54,834
I've been trying
to chase you down for days.
305
00:13:54,934 --> 00:13:56,368
I wanted to let you know
I've asked my boss
306
00:13:56,435 --> 00:13:57,703
for an advance on my pay.
307
00:13:57,803 --> 00:14:00,239
Ah, good, so you
will pay this week.
308
00:14:00,306 --> 00:14:02,107
No, because my boss said no.
309
00:14:02,208 --> 00:14:03,008
But I did ask,
and I wanted you to know that.
310
00:14:03,075 --> 00:14:04,410
Is my English not good,
311
00:14:04,476 --> 00:14:07,413
or did you just say
what I think you said?
312
00:14:07,479 --> 00:14:09,949
It's very difficult
for us to know.
313
00:14:10,049 --> 00:14:11,884
Look, I've just had
a bunch of bills come in,
314
00:14:11,951 --> 00:14:13,786
and-and my kids
want new clothes.
315
00:14:13,886 --> 00:14:15,321
You know, apparently
charity shop clothes
316
00:14:15,387 --> 00:14:16,722
smell of dead people.
317
00:14:16,789 --> 00:14:18,490
We will have
to get a new tenant.
318
00:14:18,557 --> 00:14:19,558
No, no, no, no!
319
00:14:19,625 --> 00:14:20,626
Wait, wait, wait.
320
00:14:24,597 --> 00:14:26,398
Oh, fancy purse.
321
00:14:27,533 --> 00:14:29,602
Here, take this
in the meantime.
322
00:14:29,668 --> 00:14:32,004
It's all I've got--
32 pounds.
323
00:14:32,071 --> 00:14:35,307
Okay, but this
is merely tributary.
324
00:14:35,407 --> 00:14:37,877
Wow. Someone's
English has improved.
325
00:14:37,943 --> 00:14:40,646
[blows kisses]
326
00:14:49,321 --> 00:14:51,323
Uh, yeah, I have actually
been to see a lawyer,
327
00:14:51,390 --> 00:14:53,359
but, uh...
she wouldn't take me on
328
00:14:53,425 --> 00:14:56,662
because I'm not
an amputee from a gulag.
329
00:14:56,762 --> 00:14:58,931
[scoffs]
330
00:14:58,998 --> 00:15:01,400
Oh, God, I'm-I'm so sorry.
I didn't mean to offend you.
331
00:15:03,769 --> 00:15:06,906
Why did you
have that amputated?
332
00:15:07,006 --> 00:15:09,508
Eww. Uh, look, the thing is,
I saw that you do legal aid,
333
00:15:09,608 --> 00:15:11,944
and I just wondered if I
could come in and talk to you.
334
00:15:15,014 --> 00:15:16,282
Oh, my god, that's--
that's so great.
335
00:15:16,348 --> 00:15:18,183
No, that's brilliant.
I, uh...
336
00:15:18,284 --> 00:15:19,752
Sorry, I'm just
trying to find a pen.
337
00:15:19,852 --> 00:15:19,985
Just give me a second.
338
00:15:28,894 --> 00:15:32,398
Um, yeah, sorry,
I'm gonna have to call you back.
339
00:15:32,464 --> 00:15:35,834
[rock music]
340
00:15:41,774 --> 00:15:43,676
Abby.
341
00:15:43,742 --> 00:15:45,644
Abby, I found it.
342
00:15:53,052 --> 00:15:54,753
[gunshot]
343
00:15:54,853 --> 00:15:57,690
[girl screams]
344
00:15:57,756 --> 00:15:59,959
[girl shouts]
345
00:16:00,025 --> 00:16:02,995
[girls giggle]
346
00:16:03,095 --> 00:16:05,531
[girls chatter]
347
00:16:10,369 --> 00:16:12,771
[rock music]
348
00:16:18,510 --> 00:16:20,112
Hey, Abby,
well done on Tuesday.
349
00:16:20,212 --> 00:16:20,946
-Woman of the match, eh?
-Thanks.
350
00:16:25,050 --> 00:16:30,155
[Kharen]
So, Abby, how are you?
351
00:16:30,255 --> 00:16:33,726
I'm okay, I guess.
I don't know.
352
00:16:33,792 --> 00:16:35,961
[Kharen] You're a very,
very strong woman.
353
00:16:36,028 --> 00:16:37,563
What you and your mother
have gone through
354
00:16:37,629 --> 00:16:41,567
is truly horrific,
a waking nightmare.
355
00:16:41,633 --> 00:16:43,369
-You can never wake up--
-Yeah, I'm just trying
356
00:16:43,435 --> 00:16:45,104
to put the past behind me,
you know, and keep going.
357
00:16:45,204 --> 00:16:47,373
Yes, which is why
some of your teachers
358
00:16:47,439 --> 00:16:51,076
have expressed concerns,
starting with your grades.
359
00:16:51,143 --> 00:16:54,913
Abby, you've topped
maths, English,
360
00:16:55,014 --> 00:16:57,750
history, Japanese,
and woodwork.
361
00:16:59,084 --> 00:17:01,453
That's why I'm here?
362
00:17:01,520 --> 00:17:04,990
Abby, you don't have
to be the tough guy.
363
00:17:05,090 --> 00:17:09,094
Like the Fonz...
or Vinnie Barbarino.
364
00:17:09,161 --> 00:17:12,364
You don't have to push down
all your feelings of sadness.
365
00:17:12,431 --> 00:17:13,832
Look, it's just hard to talk
366
00:17:13,932 --> 00:17:15,067
'cause no one
really understands
367
00:17:15,167 --> 00:17:16,769
what I've been through,
yeah?
368
00:17:16,835 --> 00:17:19,271
Exactly, and that's
what this space is for.
369
00:17:19,371 --> 00:17:23,909
This is a place for you
to just let it all out.
370
00:17:24,009 --> 00:17:27,479
Cry, scream, dance.
371
00:17:27,546 --> 00:17:29,415
Anything's possible in here.
372
00:17:29,481 --> 00:17:30,082
This is a safe space.
373
00:17:34,887 --> 00:17:36,321
I don't know. Um...
374
00:17:36,388 --> 00:17:37,489
people treat me differently.
375
00:17:37,556 --> 00:17:39,958
Oh, I bet.
376
00:17:40,025 --> 00:17:42,327
There goes the girl
with the dead dad.
377
00:17:42,394 --> 00:17:44,730
-He's missing.
-Shit, missing. Sorry.
378
00:17:46,398 --> 00:17:47,866
Look, it's not
just that, it's--
379
00:17:47,966 --> 00:17:50,169
Everywhere I go,
everyone I talk to,
380
00:17:50,235 --> 00:17:51,637
even the way
people look at me,
381
00:17:51,703 --> 00:17:54,907
they're just
all so sorry for me.
382
00:17:55,007 --> 00:17:56,675
Small towns.
They're toxic.
383
00:17:56,742 --> 00:17:59,545
Everyone with their beaks
in everyone's business.
384
00:17:59,645 --> 00:18:01,914
You know, I had to
move here from Kempsey
385
00:18:02,014 --> 00:18:03,348
when my husband Rodrey
came out.
386
00:18:08,153 --> 00:18:11,790
I do keep thinking about
something, and I feel so bad
387
00:18:11,890 --> 00:18:12,958
for wanting it, you know,
because of my mum.
388
00:18:13,025 --> 00:18:15,594
-Because you're gay.
-No.
389
00:18:15,694 --> 00:18:17,830
I want to go
to boarding school.
390
00:18:17,930 --> 00:18:20,132
Oh, I really thought you
were going to say you're gay.
391
00:18:20,199 --> 00:18:22,868
Whenever a kid tells me they're
gay, it starts like that--
392
00:18:22,968 --> 00:18:24,169
Look, my grades
must be good enough
393
00:18:24,236 --> 00:18:25,370
to get a scholarship
to one of those
394
00:18:25,437 --> 00:18:27,172
really good schools in Sydney.
395
00:18:27,239 --> 00:18:30,109
You know, I could start again
and I could get away--
396
00:18:30,209 --> 00:18:31,944
Get away from...?
397
00:18:32,044 --> 00:18:35,747
[Abby sighs] I don't know,
the... pain and guilt.
398
00:18:35,848 --> 00:18:37,015
Guilt because you're gay?
399
00:18:37,082 --> 00:18:37,950
No, I just, I wasn't...
400
00:18:40,986 --> 00:18:42,721
I wasn't
a good enough daughter...
401
00:18:44,156 --> 00:18:46,592
you know, for my dad
to stay, so...
402
00:18:46,692 --> 00:18:50,229
Okay, well, I-I think
that moving to Sydney
403
00:18:50,329 --> 00:18:51,463
could be an option
for you to explore.
404
00:18:51,563 --> 00:18:53,365
Yeah, I know.
It's just Mum.
405
00:18:55,067 --> 00:18:56,135
I feel bad for leaving her.
406
00:18:57,603 --> 00:19:00,038
[bell ringing]
407
00:19:00,105 --> 00:19:02,641
Well, I think this
is has been terrific,
408
00:19:02,708 --> 00:19:04,877
and next time we might explore
409
00:19:04,943 --> 00:19:06,912
singing our questions
and answers.
410
00:19:07,012 --> 00:19:09,047
Sure.
411
00:19:09,114 --> 00:19:12,084
[jazzy music]
412
00:19:12,851 --> 00:19:14,953
Fiona? Fiona!
413
00:19:15,053 --> 00:19:17,589
[Fiona grunting]
Yeah, what?
414
00:19:17,689 --> 00:19:22,094
-What are you doing down there?
-I dropped my pencil.
415
00:19:22,161 --> 00:19:24,363
All right,
it's on any minute.
416
00:19:24,429 --> 00:19:26,431
Oh, god, I think
I'm going to be sick.
417
00:19:30,669 --> 00:19:31,603
The idea this will leadto a gambling pandemic
418
00:19:31,670 --> 00:19:34,106
is ridiculous.
419
00:19:34,206 --> 00:19:35,807
This is a highlyregulated industry.
420
00:19:35,874 --> 00:19:37,643
[Interviewer] Surely youcan see how gaming lounges
421
00:19:37,709 --> 00:19:39,411
that are open 24 hours a day
422
00:19:39,478 --> 00:19:42,481
are a source of greatconcern to community leaders.
423
00:19:42,548 --> 00:19:45,918
You think people can't betrusted to regulate themselves?
424
00:19:45,984 --> 00:19:47,319
You have a verylow opinion of people.
425
00:19:47,386 --> 00:19:48,654
Ha! Pow! You see that?
426
00:19:48,720 --> 00:19:50,455
Looks like you got
bacon in your teeth.
427
00:19:50,522 --> 00:19:53,158
Shit!
428
00:19:53,225 --> 00:19:55,093
I believe people shouldbe treated like adults.
429
00:19:55,160 --> 00:19:56,995
They don't need the governmentto babysit them.
430
00:19:57,062 --> 00:19:59,565
[Interviewer] Who could possiblyneed to gamble at 2 a.m.?
431
00:19:59,631 --> 00:20:00,766
I gather you'd liketo be the person
432
00:20:00,832 --> 00:20:02,534
who makes that decision.
433
00:20:02,601 --> 00:20:03,802
Ha ha! What do
you think of that?
434
00:20:03,869 --> 00:20:05,637
Yeah, very exciting.
435
00:20:05,704 --> 00:20:07,072
Fucking got him.
436
00:20:07,172 --> 00:20:08,840
Yeah, you were
just like Atticus Finch.
437
00:20:08,907 --> 00:20:10,509
Mate, these bleeding-heart
liberals, you know?
438
00:20:10,609 --> 00:20:12,544
They want better houses and
better hospitals and schools,
439
00:20:12,644 --> 00:20:15,314
but where do you think that
money's coming from, huh?
440
00:20:15,414 --> 00:20:17,316
-Where?
-A tiered taxation system?
441
00:20:17,416 --> 00:20:18,917
Don't be a smart-ass.
442
00:20:18,984 --> 00:20:20,719
I've got another interview.
443
00:20:20,786 --> 00:20:23,188
Gonna have to start getting
a positive spin on this.
444
00:20:23,288 --> 00:20:24,923
-[zips fly]
-Win hearts and minds.
445
00:20:24,990 --> 00:20:26,391
Yep, look, I'm not coming back.
446
00:20:26,491 --> 00:20:28,293
Make sure you lock up
on the way out.
447
00:20:28,360 --> 00:20:30,162
Oh, yeah, uh, Ruth called.
448
00:20:30,229 --> 00:20:31,430
She wanted to know
if you'd signed the papers.
449
00:20:31,530 --> 00:20:33,031
You can tell that insane bitch
450
00:20:33,131 --> 00:20:34,733
that she's got shit
for fucking brains
451
00:20:34,800 --> 00:20:36,668
if she thinks I'm gonna sign
that punitive settlement.
452
00:20:36,768 --> 00:20:39,504
"Shit for fucking bra--" I'm
never gonna remember all this.
453
00:20:39,605 --> 00:20:41,840
Don't actually tell her that,
you imbecile.
454
00:20:41,907 --> 00:20:41,974
I'm surrounded by idiots.
455
00:20:44,910 --> 00:20:46,745
[telephone ringing]
456
00:20:46,845 --> 00:20:49,047
-Sorry!
-Ow.
457
00:20:49,114 --> 00:20:50,916
I thought he was
out for the day.
458
00:20:51,016 --> 00:20:53,118
I should get back to work.
459
00:20:53,185 --> 00:20:55,153
-You gonna shoot someone?
-Oh, I wish.
460
00:20:55,254 --> 00:20:56,788
You see the article
in the Tribune?
461
00:20:56,888 --> 00:20:58,190
The one with
the massive picture of you
462
00:20:58,290 --> 00:20:59,625
with the caption
"systemic incompetence"?
463
00:20:59,725 --> 00:21:01,493
Yes, that one.
464
00:21:01,560 --> 00:21:04,796
Top brass want to close
the Terry Harris case.
465
00:21:04,863 --> 00:21:06,531
Look, just 'cause they
made you hand in your gun
466
00:21:06,598 --> 00:21:07,633
and your badge doesn't mean--
467
00:21:07,733 --> 00:21:09,534
No, I-I didn't have to.
468
00:21:09,601 --> 00:21:12,204
They're panicking and they want
to conclude probable suicide,
469
00:21:12,271 --> 00:21:14,473
but I know he
didn't kill himself.
470
00:21:14,573 --> 00:21:16,508
Maybe they'll never find Terry,
like Picnic at Hanging Rock.
471
00:21:16,608 --> 00:21:18,143
Hey, don't say that!
472
00:21:18,243 --> 00:21:20,145
I've questioned everyone,
473
00:21:20,245 --> 00:21:21,713
everyone that he ever arrested,
474
00:21:21,813 --> 00:21:23,348
every woman he ever
slept with, nothing.
475
00:21:23,448 --> 00:21:25,250
You've got no idea
how frustrating it is
476
00:21:25,317 --> 00:21:28,120
for a detective to
keep hitting dead ends.
477
00:21:28,186 --> 00:21:29,655
Someone must know something.
478
00:21:29,721 --> 00:21:31,290
Small towns
are full of secrets.
479
00:21:31,356 --> 00:21:32,624
Everyone has enemies.
480
00:21:32,724 --> 00:21:33,759
How do you know
so much about--
481
00:21:33,825 --> 00:21:35,761
Oh, Murder She Wrote, yeah.
482
00:21:35,827 --> 00:21:38,263
Cabot Cove would be a fucking
nightmare to live in.
483
00:21:38,363 --> 00:21:40,232
If I were you,
I'd start a corkboard
484
00:21:40,332 --> 00:21:42,167
with a picture of
Terry at the center
485
00:21:42,234 --> 00:21:45,170
and lines going all over
the place to suspects and shit.
486
00:21:45,237 --> 00:21:46,705
And put some pins in a map.
487
00:21:46,805 --> 00:21:48,073
Any map,
doesn't matter which map.
488
00:21:49,641 --> 00:21:53,045
Thank you,
for having faith in me.
489
00:21:53,111 --> 00:21:54,846
Oh, no, I don't.
490
00:21:54,913 --> 00:21:57,416
You appear to be genuinely
struggling with this case.
491
00:21:57,482 --> 00:22:00,118
I'd better get back to work.
492
00:22:00,185 --> 00:22:02,154
Go kill some bad guys.
493
00:22:02,254 --> 00:22:04,389
Actually, I've always believed
that community policing is--
494
00:22:04,489 --> 00:22:06,525
Shh.
Kill them.
495
00:22:08,393 --> 00:22:10,762
[wind rustling]
496
00:22:21,506 --> 00:22:23,075
[door creaking]
497
00:22:23,175 --> 00:22:24,743
What did I say
about getting in contact?
498
00:22:24,843 --> 00:22:28,046
-What if somebody found this?
-[Lenny] That was private!
499
00:22:28,113 --> 00:22:29,348
That letter could
land us all in jail,
500
00:22:29,448 --> 00:22:30,716
and I'll tell you
something, Leonard,
501
00:22:30,782 --> 00:22:32,317
you're not gonna
fare well in prison.
502
00:22:32,384 --> 00:22:34,886
-I can look after myself.
-Oh, yes, the inmates will be
503
00:22:34,953 --> 00:22:37,589
terrified of your petite hands
and your cupid's bow lips!
504
00:22:37,689 --> 00:22:38,824
Do not do this again,
all right?
505
00:22:38,924 --> 00:22:42,160
That letter directly
links us to...
506
00:22:42,227 --> 00:22:47,165
-Terry's...
-What, Mum, murder?
507
00:22:47,232 --> 00:22:49,201
Let's just focus on
moving forward, okay?
508
00:22:49,267 --> 00:22:50,502
Where the hell
have you been?
509
00:22:50,602 --> 00:22:53,271
-Nowhere.
-You've been smoking!
510
00:22:53,372 --> 00:22:55,273
-So?
-It's bad for you!
511
00:22:55,374 --> 00:22:56,842
Life is bad for you!
512
00:22:56,908 --> 00:22:58,343
Oh, my god,
don't do this to me, Tess.
513
00:22:58,443 --> 00:22:59,511
You're the easy one.
Lenny's the moody prick.
514
00:22:59,611 --> 00:23:01,279
-Shut up.
-See?
515
00:23:01,346 --> 00:23:03,115
I mean, I know it's
a defense mechanism, but--
516
00:23:03,215 --> 00:23:05,250
Well, maybe I'm tired
of being the easy one.
517
00:23:05,317 --> 00:23:07,285
Look, I get it.
I know that you're both angry.
518
00:23:07,352 --> 00:23:10,789
I know, okay.
Things are shit, I admit that.
519
00:23:10,889 --> 00:23:12,824
This flat, my job--
520
00:23:12,924 --> 00:23:13,558
-That rat.
-What? Fuck!
521
00:23:13,625 --> 00:23:15,594
Christ.
522
00:23:15,694 --> 00:23:17,329
All right, things are shit, yes,
523
00:23:17,396 --> 00:23:19,331
but things are going
to get better, all right?
524
00:23:19,398 --> 00:23:21,466
I'm going to get the house back,
and we will be happy again.
525
00:23:21,566 --> 00:23:24,002
Why can't we just go
back to Grandmum's house?
526
00:23:24,069 --> 00:23:25,103
-Yeah.
-We could just tell the truth.
527
00:23:25,203 --> 00:23:26,304
Anything would be
better than this.
528
00:23:26,405 --> 00:23:27,672
I'm not having this conversation
529
00:23:27,773 --> 00:23:28,974
with you again,
Lenny, all right?
530
00:23:29,040 --> 00:23:31,610
I can't keep you safe in jail.
531
00:23:31,676 --> 00:23:32,844
But he won't go to jail.
It was an accident!
532
00:23:32,911 --> 00:23:34,146
Honey, it's too late.
533
00:23:34,246 --> 00:23:36,548
All right, we're all
in too deep now.
534
00:23:36,648 --> 00:23:37,549
Maybe I should go to prison.
535
00:23:37,649 --> 00:23:39,684
No, Terry was a piece of shit.
536
00:23:40,852 --> 00:23:44,189
But I killed him, Mum.
537
00:23:44,289 --> 00:23:46,024
No, I know.
Listen, honey,
538
00:23:46,124 --> 00:23:47,993
you've just got to draw
a line under it, you know?
539
00:23:48,093 --> 00:23:50,996
You've got to put
the past where it belongs,
540
00:23:51,062 --> 00:23:52,264
-in the past.
-I'm not like you, I can't!
541
00:23:52,364 --> 00:23:53,732
Neither can I!
542
00:23:53,799 --> 00:23:56,201
You're both
gonna have to learn.
543
00:23:56,268 --> 00:23:58,437
All right, we are not going
back, and that is final.
544
00:24:01,406 --> 00:24:03,074
All right,
and you, young lady,
545
00:24:03,175 --> 00:24:05,277
are gonna hand over
those cigarettes now.
546
00:24:05,343 --> 00:24:06,244
Come on!
547
00:24:07,045 --> 00:24:08,914
That's it.
548
00:24:09,014 --> 00:24:10,515
I am going for a walk,
549
00:24:10,582 --> 00:24:12,951
and I am going to dispose
of these cigarettes
550
00:24:13,051 --> 00:24:14,519
-in a public garbage bin.
-You're going to smoke them.
551
00:24:14,586 --> 00:24:18,190
No, I'm not, smarty pants.
I also need your lighter
552
00:24:18,290 --> 00:24:20,425
because I'm also gonna put that
in a public garbage bin,
553
00:24:20,525 --> 00:24:23,094
to keep you safe.
554
00:24:23,161 --> 00:24:24,729
I'm going to need
some chewing gum as well,
555
00:24:24,796 --> 00:24:26,398
or any other breath
fresheners that you might have
556
00:24:26,465 --> 00:24:28,033
because I had
a very garlicky lunch.
557
00:24:28,133 --> 00:24:31,102
All going in the bin,
all of it.
558
00:24:37,042 --> 00:24:38,844
It's a really nice school.
559
00:24:38,910 --> 00:24:41,112
[laughing] Thank you.
560
00:24:41,213 --> 00:24:43,682
Our debating team
just made the nationals,
561
00:24:43,748 --> 00:24:45,116
-so the kids are pretty jazzed.
-Oh, yeah?
562
00:24:45,183 --> 00:24:49,087
-Did your school compete?
-Yes.
563
00:24:49,154 --> 00:24:51,490
They were disqualified
for profanity and spitting.
564
00:24:53,158 --> 00:24:55,193
So I've read your résumé.
565
00:24:55,293 --> 00:24:56,695
It's certainly a short read.
566
00:24:56,761 --> 00:24:58,129
Yeah, I thought
I'd keep it brief.
567
00:24:58,196 --> 00:25:00,866
And you've only worked
at the one school?
568
00:25:00,966 --> 00:25:02,667
Uh, yeah.
569
00:25:02,767 --> 00:25:04,035
Well, can you tell me a bit
more about yourself?
570
00:25:04,102 --> 00:25:05,837
What are you like?
What are your hobbies?
571
00:25:05,904 --> 00:25:08,406
Well, I like Lynyrd Skynyrd
and The Kinks.
572
00:25:08,473 --> 00:25:09,975
I have no idea what that is,
573
00:25:10,041 --> 00:25:11,009
but it sounds like
you're talking about
574
00:25:11,076 --> 00:25:12,811
types of hosepipe, eh?
575
00:25:12,878 --> 00:25:16,882
[Dan chuckling nervously]
576
00:25:16,948 --> 00:25:18,316
I mean, I used to be
a pretty good surfer.
577
00:25:20,485 --> 00:25:22,554
Hang on, you're not...
578
00:25:22,654 --> 00:25:24,956
Are you Dan Atkins
as in Dan Atkins?
579
00:25:25,023 --> 00:25:25,957
You're one of the best
surfers gone round!
580
00:25:26,024 --> 00:25:27,125
Oh, you've seen me surf?
581
00:25:27,192 --> 00:25:28,994
Oh, me? No, I'm way too young,
582
00:25:29,094 --> 00:25:29,528
but my dad used
to rave about you.
583
00:25:29,594 --> 00:25:30,629
Your dad?
584
00:25:30,729 --> 00:25:33,131
How old are ya?
585
00:25:33,198 --> 00:25:35,133
I'll be 30 and a half
in October.
586
00:25:35,200 --> 00:25:37,769
Dad's gonna be so excited
when I tell him I met you.
587
00:25:37,836 --> 00:25:39,638
Wait, so why'd you
become a P.E. teacher?
588
00:25:39,704 --> 00:25:40,872
Why didn't you go pro?
589
00:25:40,972 --> 00:25:43,508
Ah, you know,
some things happen.
590
00:25:43,608 --> 00:25:45,310
You know, plans derail.
591
00:25:45,410 --> 00:25:46,511
Yeah, right, like what?
592
00:25:48,880 --> 00:25:53,451
I, um,
I did some time in jail.
593
00:25:53,518 --> 00:25:55,153
So, long time ago.
594
00:25:55,253 --> 00:25:56,588
Oh, okay.
595
00:25:58,356 --> 00:26:00,392
Why, depending on
what it was for...?
596
00:26:01,760 --> 00:26:04,930
Well, the first
time was for drugs,
597
00:26:04,996 --> 00:26:06,398
and then for theft.
598
00:26:06,464 --> 00:26:07,732
Theft.
599
00:26:07,799 --> 00:26:09,601
And, uh, assaulting
a police officer.
600
00:26:12,037 --> 00:26:13,505
And illegal possession
of a firearm.
601
00:26:19,844 --> 00:26:21,947
Okay, I know the drill.
602
00:26:22,047 --> 00:26:24,549
It's just,
the parents at this school
603
00:26:24,649 --> 00:26:25,684
wouldn't be too happy
about a teacher
604
00:26:25,750 --> 00:26:27,686
who has past felonies.
605
00:26:27,752 --> 00:26:31,089
-It's, you know, forget it.
-I'm sorry, it's...
606
00:26:31,156 --> 00:26:32,324
Hey, you couldn't...
607
00:26:34,426 --> 00:26:36,561
Sign something for my dad?
608
00:26:36,628 --> 00:26:37,996
I think he'd really love that.
609
00:26:41,666 --> 00:26:41,933
-Sure.
-Thank you.
610
00:26:51,409 --> 00:26:52,310
Thank you!
611
00:26:55,013 --> 00:26:58,717
[door slamming]
612
00:26:58,783 --> 00:27:00,719
Just every time
I try and get a better job
613
00:27:00,785 --> 00:27:01,853
at a nicer school, better pay,
614
00:27:01,920 --> 00:27:04,789
same fucking thing happens.
615
00:27:04,889 --> 00:27:07,025
It's prison, always comes up.
616
00:27:07,125 --> 00:27:07,993
I think it's hot
you've been to jail.
617
00:27:08,093 --> 00:27:09,361
It follows me everywhere.
618
00:27:09,427 --> 00:27:10,996
I'll never be rid of it.
619
00:27:11,062 --> 00:27:12,931
You don't need
a new job at a new school.
620
00:27:12,998 --> 00:27:14,599
I love seeing you
every day at work
621
00:27:14,666 --> 00:27:16,334
and coming home
to you every evening
622
00:27:16,401 --> 00:27:19,404
and then spending
every weekend together.
623
00:27:19,471 --> 00:27:21,473
Wow, yeah, we really
do that, don't we?
624
00:27:21,573 --> 00:27:23,608
Hey, are you home for dinner?
625
00:27:23,675 --> 00:27:26,244
I'm making quiche, it's Princess
Fergie's favorite recipe.
626
00:27:26,311 --> 00:27:28,113
-Yes, sounds good.
-Oh, the home called.
627
00:27:28,213 --> 00:27:30,915
Your mum tried
to bust out again.
628
00:27:31,016 --> 00:27:31,449
She snuck out with another
family as they were leaving.
629
00:27:31,516 --> 00:27:33,652
Ah, shit!
630
00:27:33,718 --> 00:27:35,387
She's like Steve McQueen.
631
00:27:35,487 --> 00:27:36,721
They caught her
in the car park.
632
00:27:36,788 --> 00:27:39,290
I'll visit her
after touch 40 training.
633
00:27:39,357 --> 00:27:41,960
Danny, you've done
the right thing.
634
00:27:42,027 --> 00:27:45,930
She couldn't look after herself.
635
00:27:45,997 --> 00:27:48,400
Yeah, yeah, I know.
636
00:27:48,466 --> 00:27:50,201
But she hates it
there, you know,
637
00:27:50,268 --> 00:27:51,970
and she stood by me
when my life turned to shit.
638
00:27:52,037 --> 00:27:54,005
She'll get used to it,
639
00:27:54,072 --> 00:27:57,876
and it's so nice not having
to screw in the caravan anymore.
640
00:27:57,976 --> 00:28:00,412
Doing it in the bed feels
like we're a proper couple,
641
00:28:00,478 --> 00:28:02,914
and I can get a much better
position with my pelvis now.
642
00:28:03,014 --> 00:28:03,882
You know, my knees
are supported.
643
00:28:03,948 --> 00:28:05,116
You know, I can get right--
644
00:28:05,183 --> 00:28:06,351
I really gotta,
I really gotta go.
645
00:28:06,451 --> 00:28:07,185
All right.
646
00:28:08,553 --> 00:28:09,688
-Good training.
-Yep.
647
00:28:11,122 --> 00:28:12,357
I just thought this place needed
648
00:28:12,424 --> 00:28:14,225
a more sophisticated
and tasteful touch.
649
00:28:14,325 --> 00:28:15,527
It's a shirtless man
holding a baby.
650
00:28:15,593 --> 00:28:16,761
Well, I'd like to have
some input
651
00:28:16,828 --> 00:28:19,531
into how our house looks,
652
00:28:19,597 --> 00:28:21,766
unless you just want
to have your surfing pictures
653
00:28:21,833 --> 00:28:23,435
and Pink Floyd
posters everywhere.
654
00:28:26,404 --> 00:28:29,474
No. No, that's okay.
655
00:28:29,574 --> 00:28:32,744
You're right.
I'll take this stuff to charity
656
00:28:32,844 --> 00:28:33,611
-when I get back.
-Thank you.
657
00:28:33,678 --> 00:28:34,946
-Later.
-Bye.
658
00:28:40,919 --> 00:28:43,555
[floor creaking]
659
00:28:45,323 --> 00:28:47,425
[rat squeaking]
660
00:28:55,166 --> 00:28:56,334
-[loud thudding]
-[rat squeaking]
661
00:28:56,401 --> 00:28:59,304
Fuck, yes!
Sick shit.
662
00:28:59,404 --> 00:29:02,974
[sirens blaring]
663
00:29:03,041 --> 00:29:04,676
Hannah?
664
00:29:04,743 --> 00:29:07,746
I hope you don't mind me
dropping by so late.
665
00:29:07,846 --> 00:29:09,147
It's a bit weird.
666
00:29:09,247 --> 00:29:11,950
I-I just wanted
to check in person
667
00:29:12,050 --> 00:29:15,453
if your situation really was
as dire as you made out.
668
00:29:15,520 --> 00:29:18,089
-Do you want to come up?
-Not really.
669
00:29:18,156 --> 00:29:21,993
I-I read something I think
you might be interested in.
670
00:29:22,093 --> 00:29:25,163
Rufus's firm is being
investigated by the CPS.
671
00:29:25,230 --> 00:29:28,366
-What's that?
-Crown Prosecution Service.
672
00:29:28,433 --> 00:29:30,235
Allegations of tax fraud.
673
00:29:30,335 --> 00:29:31,803
They're saying
it's the tip of the iceberg.
674
00:29:31,870 --> 00:29:33,304
It is big news.
It was in the FT.
675
00:29:33,404 --> 00:29:36,574
I think people just say
Financial Times.
676
00:29:36,641 --> 00:29:39,144
I'm going to make some
phone calls in the morning,
677
00:29:39,244 --> 00:29:42,013
but I think this could be
very good news for you.
678
00:29:42,080 --> 00:29:43,948
So, you're gonna help me?
679
00:29:45,383 --> 00:29:46,985
Why'd you change your mind?
680
00:29:47,085 --> 00:29:48,153
It was something
about what you said,
681
00:29:48,253 --> 00:29:49,788
it really moved me.
682
00:29:49,888 --> 00:29:51,556
The bit about shitting
in the pot plant.
683
00:29:51,656 --> 00:29:55,493
No, it was that big
weird speech you made.
684
00:29:55,560 --> 00:29:57,762
I know what it's like
to get treated like dirt
685
00:29:57,829 --> 00:30:01,132
by men like Rufus Fenshaw.
686
00:30:01,199 --> 00:30:04,002
I remember men like him at
Oxford. They were so entitled.
687
00:30:04,068 --> 00:30:05,503
I had to work two jobs
just to afford--
688
00:30:05,603 --> 00:30:08,006
That's so great.
689
00:30:08,072 --> 00:30:10,074
Okay, then.
Oh, one more thing.
690
00:30:10,175 --> 00:30:13,011
I will need
total transparency.
691
00:30:13,077 --> 00:30:15,046
I can't go in to fight for you
692
00:30:15,113 --> 00:30:17,282
and have any nasty little
surprises waiting for me,
693
00:30:17,348 --> 00:30:20,451
so if there's anything
you think I need to know,
694
00:30:20,518 --> 00:30:24,956
any previous convictions,
any past crimes or misdemeanors?
695
00:30:25,023 --> 00:30:28,126
[grunting] Golly.
696
00:30:28,193 --> 00:30:31,863
I don't think I have
any terrible dark secrets
697
00:30:31,963 --> 00:30:33,865
-I need to hide.
698
00:30:33,965 --> 00:30:35,366
["The Stroke" by Billy Squier]
699
00:30:35,433 --> 00:30:37,468
No, not off
the top of my head.
700
00:30:37,569 --> 00:30:40,271
♪ Stroke me, stroke me ♪
701
00:30:40,371 --> 00:30:43,007
♪ Could be a winner boy,you move mighty well ♪
702
00:30:43,074 --> 00:30:45,310
♪ Stroke me, stroke me ♪
703
00:30:45,410 --> 00:30:46,444
Hi!
704
00:30:48,046 --> 00:30:49,414
What are you doing?
705
00:30:49,480 --> 00:30:50,949
Starting a corkboard.
706
00:30:52,717 --> 00:30:52,984
Yay!
707
00:30:56,254 --> 00:30:58,990
No, for the Terry Harris
investigation.
708
00:30:59,090 --> 00:31:00,959
Oh, bum.
709
00:31:01,025 --> 00:31:03,561
We are re-interviewing
everyone.
710
00:31:03,628 --> 00:31:05,129
We'll start
with the inner circle.
711
00:31:05,196 --> 00:31:07,065
If that fails,
we'll widen the circle.
712
00:31:07,165 --> 00:31:08,533
Bash that again.
713
00:31:08,600 --> 00:31:11,603
Bloody hell,
that'll take ages.
714
00:31:11,669 --> 00:31:13,805
I know something
happened to Terry.
715
00:31:13,872 --> 00:31:15,106
I know it deep in my balls.
716
00:31:16,708 --> 00:31:18,309
Shit, are you
thinking homicide?
717
00:31:18,409 --> 00:31:21,913
I don't know, Emily,
but I do know this.
718
00:31:22,013 --> 00:31:23,748
Most homicides... committed
by someone close to the victim.
719
00:31:23,848 --> 00:31:27,118
-What?
-Mm-hm.
720
00:31:27,185 --> 00:31:31,189
Fuck, imagine if my sister
tried to kill me.
721
00:31:31,289 --> 00:31:34,292
I'd grab something sharp,
like a pen,
722
00:31:34,359 --> 00:31:35,426
and stab her in the eye.
723
00:31:35,526 --> 00:31:37,128
If I couldn't find a pen,
724
00:31:37,195 --> 00:31:39,564
I would push thumbs
through her eye sockets.
725
00:31:39,631 --> 00:31:43,034
Ooh, difficult, though.
I mean, she's still my sister.
726
00:31:44,769 --> 00:31:46,371
Let's get started.
727
00:31:46,437 --> 00:31:49,207
Hey, we should start up
a corkboard for our team.
728
00:31:49,274 --> 00:31:52,343
I've got some nice snaps from
the Anzac Day Sausage Sizzle.
729
00:31:52,443 --> 00:31:54,812
[dramatic rock music]
730
00:31:54,879 --> 00:31:57,949
[horn honking]
731
00:31:58,049 --> 00:32:01,352
[faint classical music]
732
00:32:05,790 --> 00:32:06,758
[Chris] Sandy.
733
00:32:08,393 --> 00:32:09,694
Hello, Chris.
734
00:32:11,729 --> 00:32:13,464
Thanks for organizing
this piece.
735
00:32:13,564 --> 00:32:15,333
It's no trouble.
I owe you anyway.
736
00:32:15,400 --> 00:32:17,402
So people are losing
their fucking minds
737
00:32:17,468 --> 00:32:18,903
over these gaming lounges.
738
00:32:19,003 --> 00:32:20,905
Yes, anyone would
think you'd introduced
739
00:32:21,005 --> 00:32:22,774
brothels for toddlers.
740
00:32:22,840 --> 00:32:23,875
People don't understand
that I'm, you know,
741
00:32:23,975 --> 00:32:25,677
getting this town
back on its feet.
742
00:32:25,743 --> 00:32:26,878
Oh, don't worry about it.
743
00:32:26,945 --> 00:32:28,346
We'll do you a nice big piece
744
00:32:28,446 --> 00:32:30,348
and, you know, we can
turn this thing around.
745
00:32:30,448 --> 00:32:31,916
Good, you know, 'cause
the election isn't far off
746
00:32:31,983 --> 00:32:34,385
and this backlash has been--
747
00:32:34,485 --> 00:32:36,254
People are bored.
748
00:32:36,321 --> 00:32:38,289
Terry Harris kept them
entertained for a little while,
749
00:32:38,356 --> 00:32:39,757
but they've lost interest.
750
00:32:39,824 --> 00:32:41,492
Any word on that?
751
00:32:41,559 --> 00:32:44,028
-[banging]
-Hey, give me that.
752
00:32:44,128 --> 00:32:45,830
The police are incompetent.
753
00:32:45,930 --> 00:32:48,766
That new cop they brought up
from Melbourne, he's useless.
754
00:32:48,833 --> 00:32:51,035
Oh. Saw you had your job.
755
00:32:51,102 --> 00:32:52,870
Thank you.
756
00:32:52,971 --> 00:32:54,572
[loud clacking]
757
00:32:58,109 --> 00:32:59,344
I'm good with my hands.
758
00:32:59,444 --> 00:33:00,278
[server scoffs]
759
00:33:03,081 --> 00:33:05,316
-How's Ruth?
-We're getting divorced.
760
00:33:05,383 --> 00:33:07,318
Wade's in Sydney
in boarding school.
761
00:33:07,385 --> 00:33:09,153
It's rather nice
having the place to myself.
762
00:33:09,253 --> 00:33:10,355
[chuckling] I bet.
763
00:33:14,792 --> 00:33:16,594
I think we should
begin this interview.
764
00:33:16,694 --> 00:33:17,695
Okay.
765
00:33:32,243 --> 00:33:35,880
-Hey, Jim, what ya doing?
-I am, uh...
766
00:33:35,947 --> 00:33:38,883
fixing the car.
I want to make it look nice.
767
00:33:38,950 --> 00:33:39,684
Then I'm gonna
drive over to Bev's
768
00:33:39,751 --> 00:33:40,952
and ask her to marry me.
769
00:33:41,052 --> 00:33:41,953
What? Jim.
770
00:33:42,053 --> 00:33:43,254
She's pregnant, Mum.
771
00:33:43,321 --> 00:33:44,922
Oh, okay.
772
00:33:44,989 --> 00:33:46,491
How far along is she?
773
00:33:46,557 --> 00:33:49,327
About...
774
00:33:49,394 --> 00:33:50,962
about that far.
775
00:33:51,029 --> 00:33:52,530
Yeah, don't make
any assumptions.
776
00:33:52,597 --> 00:33:54,432
That baby could be mine.
777
00:33:54,532 --> 00:33:56,267
Yeah, it could also be many,
many, many other men's.
778
00:33:56,367 --> 00:33:57,835
You retract that statement!
779
00:33:57,935 --> 00:33:59,804
You broke up
with her a while ago.
780
00:33:59,871 --> 00:34:01,305
Yeah, but if that baby is mine,
I need to be there.
781
00:34:01,406 --> 00:34:04,208
Jim, she tricked Sammy
into selling everything!
782
00:34:04,275 --> 00:34:05,743
Yeah, I know, Mum!
783
00:34:05,843 --> 00:34:07,879
I know she fucked Sammy
and the kids over.
784
00:34:07,945 --> 00:34:11,015
I'm just... I'm tired
of being alone, Mum.
785
00:34:11,082 --> 00:34:12,183
All I've ever wanted
is a family.
786
00:34:12,283 --> 00:34:13,751
You've got a family.
787
00:34:13,851 --> 00:34:16,187
Yeah, but ours
is a bit fucked.
788
00:34:16,287 --> 00:34:17,855
I'm gonna, you know,
start a new one.
789
00:34:17,922 --> 00:34:20,324
-Right.
-Hello.
790
00:34:26,130 --> 00:34:26,931
Wonder what they want.
791
00:34:29,834 --> 00:34:31,836
It's probably fallout
from the article in the Tribune.
792
00:34:31,936 --> 00:34:33,304
Just stay away from Bev!
793
00:34:33,404 --> 00:34:35,106
-But, Mum--
-She's not to be trusted.
794
00:34:38,042 --> 00:34:40,411
And I told you,
no alcohol in the house.
795
00:34:40,478 --> 00:34:41,913
Yes, and I observed that
to the letter.
796
00:34:42,013 --> 00:34:42,914
This is only a beer.
797
00:34:43,014 --> 00:34:43,915
Mum!
798
00:34:44,015 --> 00:34:46,951
We cannot afford to fuck up.
799
00:34:47,051 --> 00:34:49,687
-Either of us.
-Okay.
800
00:34:51,089 --> 00:34:51,889
Can I just finish that one?
801
00:34:51,956 --> 00:34:53,891
It's the last one!
802
00:34:57,562 --> 00:35:00,531
-[knocking on window]
-[television drones]
803
00:35:00,598 --> 00:35:03,835
Fairbank, Emily.
804
00:35:03,935 --> 00:35:05,503
Mrs. Harris,
uh, can we speak to you?
805
00:35:05,603 --> 00:35:08,973
I've already told you everything
I know multiple times.
806
00:35:09,040 --> 00:35:10,441
I understand your frustration.
807
00:35:10,508 --> 00:35:13,611
I saw your interview
with the Tribune.
808
00:35:13,678 --> 00:35:16,114
If Terry could see this
investigation, he'd be appalled.
809
00:35:16,214 --> 00:35:19,951
Mrs. Harris, my bosses
want to close this case
810
00:35:20,051 --> 00:35:21,486
as a probable suicide.
811
00:35:21,552 --> 00:35:23,187
Terry would never do that.
812
00:35:23,287 --> 00:35:24,722
I don't believe
it's a suicide either.
813
00:35:24,789 --> 00:35:26,958
If I could just speak to you,
814
00:35:27,024 --> 00:35:28,826
we may have missed something.
815
00:35:28,926 --> 00:35:31,095
All right, what do
you want to ask?
816
00:35:31,162 --> 00:35:34,465
Uh, well, I once asked you if,
817
00:35:34,565 --> 00:35:37,835
to your knowledge,
anyone had ever wanted to...
818
00:35:37,935 --> 00:35:39,504
to hurt Terry or if anyone
had ever threatened him.
819
00:35:39,604 --> 00:35:41,572
I've already answered that.
820
00:35:41,639 --> 00:35:43,875
Yes, and it seemed odd to me
that there wasn't one person.
821
00:35:43,975 --> 00:35:45,810
That's your question?
822
00:35:47,545 --> 00:35:49,514
Yes, everyone
has at least someone
823
00:35:49,614 --> 00:35:52,917
who doesn't like them,
and Terry's a cop.
824
00:35:52,984 --> 00:35:54,652
People hate us.
825
00:35:54,719 --> 00:35:56,687
Yesterday, someone
threw a hubcap at me.
826
00:35:56,754 --> 00:35:59,090
They had to pull over,
get the jack out of the boot--
827
00:35:59,157 --> 00:36:00,791
Surely there's someone.
828
00:36:00,892 --> 00:36:02,593
-No one would dare.
-What do you mean by that?
829
00:36:02,693 --> 00:36:06,130
I mean, Terry was an officer who
commanded respect from everyone.
830
00:36:06,197 --> 00:36:08,566
That's something
you could learn.
831
00:36:08,633 --> 00:36:12,603
Now, unless you have something
new to tell me, we're done.
832
00:36:12,670 --> 00:36:14,038
Okay, well, um, thank you
for your time, Mrs. Harris.
833
00:36:14,105 --> 00:36:16,841
-And if you--
-[door slamming]
834
00:36:16,908 --> 00:36:19,210
[rock music playing]
835
00:36:19,277 --> 00:36:20,645
Oh, nice car!
836
00:36:20,711 --> 00:36:21,879
Oh, thanks.
837
00:36:21,946 --> 00:36:23,948
It was, uh... Dad's baby.
838
00:36:24,048 --> 00:36:25,750
You're fixing it up for him?
839
00:36:25,850 --> 00:36:27,285
-Who, Dad?
-Yeah.
840
00:36:27,351 --> 00:36:29,587
Oh, no, mate,
he's not with us anymore.
841
00:36:29,687 --> 00:36:31,789
Oh, I am sorry.
842
00:36:35,626 --> 00:36:37,995
-Jim.
-Oh, hey, Mum, thanks.
843
00:36:40,631 --> 00:36:44,869
[chewing loudly]
844
00:36:47,104 --> 00:36:50,875
What do you reckon,
Fairbank?
845
00:36:50,975 --> 00:36:52,410
I don't know.
846
00:36:52,476 --> 00:36:54,445
There's just something
about the way
847
00:36:54,512 --> 00:36:56,113
that they talk about Terry.
848
00:36:56,214 --> 00:37:00,751
They always talk about how much
everyone respected him.
849
00:37:00,851 --> 00:37:02,720
Yeah, right, like,
850
00:37:02,787 --> 00:37:03,588
Terry would never put up
with that nonsense.
851
00:37:03,688 --> 00:37:06,224
Yeah, exactly.
852
00:37:06,324 --> 00:37:08,726
"No one would dare."
853
00:37:08,793 --> 00:37:11,596
It's really sweet.
I mean, they love him so much.
854
00:37:11,662 --> 00:37:14,865
I think Mrs. Harris
sounded a bit afraid.
855
00:37:14,966 --> 00:37:18,369
Apparently,
Terry had a temper.
856
00:37:18,436 --> 00:37:20,371
You know, some of the guys
at the station
857
00:37:20,438 --> 00:37:22,707
said they really saw him lose
it a few times with suspects.
858
00:37:22,807 --> 00:37:25,109
Yeah, right. This one
time he screamed at me
859
00:37:25,209 --> 00:37:27,445
for losing my gun
near a preschool.
860
00:37:27,511 --> 00:37:29,113
Went mental.
861
00:37:29,213 --> 00:37:32,783
I don't think
that's a great example,
862
00:37:32,883 --> 00:37:35,886
but it does sound like there
were some anger issues.
863
00:37:37,655 --> 00:37:40,691
[Jim speaking indistinctly]
864
00:37:40,758 --> 00:37:43,194
How crazy is it
that that's two missing people
865
00:37:43,294 --> 00:37:44,895
living next door to each other?
866
00:37:46,597 --> 00:37:47,598
Huh?
867
00:37:47,665 --> 00:37:51,135
The Coopers
and the Harrises.
868
00:37:51,202 --> 00:37:53,404
What, who's gone missing
from the Coopers?
869
00:37:53,471 --> 00:37:56,307
Uh, duh!
You're not from here!
870
00:37:56,407 --> 00:38:00,077
Mr. Cooper went missing,
like, 25 years ago.
871
00:38:00,144 --> 00:38:01,479
My dad knew him from the pub.
872
00:38:01,545 --> 00:38:04,215
Apparently there were
big search parties.
873
00:38:04,282 --> 00:38:07,251
Everyone out
on their fishing boats.
874
00:38:07,318 --> 00:38:08,753
They never found the body.
875
00:38:12,823 --> 00:38:14,692
Are you shitting me?
876
00:38:26,470 --> 00:38:28,205
["You're the Voice"
by John Farnham]
877
00:38:28,272 --> 00:38:32,476
[Lenny] Dear Abby,how are you?
878
00:38:32,543 --> 00:38:34,712
I don't even knowif I'll send this letter.
879
00:38:34,812 --> 00:38:35,846
Maybe I won't.
880
00:38:36,947 --> 00:38:39,450
I wish you could write back,
881
00:38:39,517 --> 00:38:41,752
but if Mum found out,she'd go crazy.
882
00:38:41,852 --> 00:38:44,689
Well, more crazythan she already is.
883
00:38:45,890 --> 00:38:48,793
Tess has gone nuts.
884
00:38:48,893 --> 00:38:51,762
She smokes now and writes poemson funeral notices
885
00:38:51,829 --> 00:38:53,764
and sets fire to them.
886
00:38:53,831 --> 00:38:56,967
♪ Turn the pages over ♪
887
00:38:57,034 --> 00:38:59,570
I still get beaten upat school all the time.
888
00:38:59,637 --> 00:39:02,707
It's weird not having Boto hide with in the toilets.
889
00:39:02,807 --> 00:39:03,774
Have you seen Bo around?
890
00:39:05,943 --> 00:39:09,213
I never thought I'd say this,but I miss Newcastle.
891
00:39:09,280 --> 00:39:11,716
I miss choco bombs.
892
00:39:11,816 --> 00:39:13,851
I miss walking out ofthe house and getting sunburnt
893
00:39:13,918 --> 00:39:15,753
and maybe getting to see you.
894
00:39:17,788 --> 00:39:20,124
I miss Jim and Grandma.
895
00:39:20,191 --> 00:39:20,925
I was only justgetting to know them.
896
00:39:24,395 --> 00:39:25,196
Mum says thatwhat I did was so terrible,
897
00:39:25,296 --> 00:39:27,631
we could never go back.
898
00:39:27,732 --> 00:39:29,734
We have to leave it behindand forget about it.
899
00:39:33,003 --> 00:39:34,171
But I can't forget about it.
900
00:39:34,238 --> 00:39:35,406
♪ You're the voice ♪
901
00:39:35,473 --> 00:39:37,375
♪ Try and understand it ♪
902
00:39:37,441 --> 00:39:40,711
Mum says to put the pastwhere it belongs, in the past.
903
00:39:40,811 --> 00:39:42,313
I think she's wrong.
904
00:39:42,413 --> 00:39:44,482
One moment can definethe rest of your life.
905
00:39:47,385 --> 00:39:50,755
Part of me diedwhen I fired that gun.
906
00:39:50,855 --> 00:39:52,790
It's like your dadand I both died that day.
907
00:39:53,958 --> 00:39:55,793
When you take a life,
908
00:39:55,893 --> 00:39:57,828
so many other thingsare taken with it.
909
00:39:59,463 --> 00:40:01,966
I want to goback to Australia.
910
00:40:02,032 --> 00:40:04,635
Maybe if I do, I can get backall the things I lost.
911
00:40:04,735 --> 00:40:07,571
Back to sunburnand choco bombs.
912
00:40:07,638 --> 00:40:11,876
Back with Jimand Grandma and Bo and you.
913
00:40:12,877 --> 00:40:14,745
Back with myself.
914
00:40:21,252 --> 00:40:24,889
[television drones]
915
00:40:44,208 --> 00:40:45,943
-Oh.
-Hey, Mum.
916
00:40:46,043 --> 00:40:47,111
You're home.
917
00:40:50,014 --> 00:40:54,685
I'm so proud of you,
how you're conducting yourself.
918
00:40:54,752 --> 00:40:56,887
I know your dad would
be so proud of you, too.
919
00:40:58,789 --> 00:40:59,590
-You think so?
-Hm.
920
00:41:01,192 --> 00:41:03,694
I know he didn't always...
921
00:41:03,761 --> 00:41:06,797
Well, he loves you very much.
922
00:41:06,864 --> 00:41:08,165
He just didn't know
how to show it.
923
00:41:08,232 --> 00:41:09,433
Yeah, I know.
924
00:41:09,533 --> 00:41:11,769
I'll tell him when
he comes back.
925
00:41:13,771 --> 00:41:16,073
Things will be so different.
[sighing]
926
00:41:18,242 --> 00:41:19,877
Night, Mum.
927
00:41:19,944 --> 00:41:22,480
Mm, what would I do
without you?
928
00:41:29,119 --> 00:41:30,955
[romantic rock music]
929
00:41:39,730 --> 00:41:42,566
[distant birds chirping]
930
00:42:33,384 --> 00:42:35,152
[Mrs. Aldridge] It was
in the car when I dropped it
931
00:42:35,252 --> 00:42:38,222
in yesterday,
and it's not there anymore.
932
00:42:38,322 --> 00:42:39,924
How much did you say
was in it, Mrs. Aldridge?
933
00:42:39,990 --> 00:42:40,925
Thirty-two pounds.
934
00:42:40,991 --> 00:42:44,528
Right, and it was a green--
935
00:42:44,595 --> 00:42:46,997
Blue. A blue leather purse
with a gold buckle on it.
936
00:42:47,064 --> 00:42:49,733
Right. And you're
absolutely certain
937
00:42:49,800 --> 00:42:50,568
that you left it in the car?
938
00:42:50,634 --> 00:42:52,269
Oh, how fun.
939
00:42:52,369 --> 00:42:54,038
I'm being cross-examined
by a secretary
940
00:42:54,104 --> 00:42:55,706
in a muffler repair shop.
941
00:42:55,806 --> 00:42:57,074
I'm actually
an associate muffler repairer.
942
00:42:57,174 --> 00:42:59,043
It's not a job title.
943
00:42:59,109 --> 00:43:00,611
You know, we get customers
coming in and out all the time.
944
00:43:00,678 --> 00:43:02,646
Someone could have just
wandered in off the street
945
00:43:02,713 --> 00:43:04,114
and just helped themselves.
946
00:43:04,214 --> 00:43:05,649
It actually makes me
sick to my stomach
947
00:43:05,716 --> 00:43:06,550
just thinking about it.
948
00:43:06,650 --> 00:43:08,652
Here's what I think.
949
00:43:08,719 --> 00:43:11,522
I think it was someone
who works here.
950
00:43:11,589 --> 00:43:13,591
She's probably right.
951
00:43:13,691 --> 00:43:14,825
I've never had anything
like this happen, Mrs. Aldridge.
952
00:43:14,925 --> 00:43:18,762
No, you haven't, have you?
953
00:43:18,829 --> 00:43:18,929
You'll be hearing
from my husband.
954
00:43:25,869 --> 00:43:27,104
-[car door slams]
-[engine starts]
955
00:43:27,204 --> 00:43:31,008
Wow, what a fucking
terrible thing
956
00:43:31,075 --> 00:43:31,909
to have happened
to that very nice lady.
957
00:43:34,078 --> 00:43:35,346
-What?
-Oh, come on.
958
00:43:35,446 --> 00:43:37,815
You asked me
for an advance on your pay,
959
00:43:37,881 --> 00:43:39,383
then a purse gets stolen.
960
00:43:39,483 --> 00:43:40,384
You think
I was born yesterday?
961
00:43:40,484 --> 00:43:42,119
What?
962
00:43:42,186 --> 00:43:44,655
Oh, come on! You know I wouldn't
do something like that!
963
00:43:44,722 --> 00:43:45,789
-Terry!
-Terry?
964
00:43:45,889 --> 00:43:47,524
Terry. Jerry.
965
00:43:47,591 --> 00:43:49,093
Get your things and go.
966
00:43:49,159 --> 00:43:52,963
I want you gone by the time
Mr. Aldridge comes in.
967
00:43:53,030 --> 00:43:53,931
Oh, fuck!
968
00:44:12,983 --> 00:44:15,486
-Mum, let me help--
-Sit down!
969
00:44:15,552 --> 00:44:17,755
Sit down
and stay where you are,
970
00:44:17,855 --> 00:44:19,423
and that goes for all of you.
Don't touch anything.
971
00:44:20,691 --> 00:44:23,293
Oh...
Oh, God.
972
00:44:23,360 --> 00:44:25,062
Where are you taking him?
What are you doing?
973
00:44:25,162 --> 00:44:27,064
I don't know!
I don't know, okay?
974
00:44:27,164 --> 00:44:29,333
And Mum's gonna be home soon,
975
00:44:29,400 --> 00:44:33,837
and she's gonna be so mad
when she sees this.
976
00:44:33,904 --> 00:44:35,839
Hey, Sammy, I need to talk
to you about something.
977
00:44:35,906 --> 00:44:38,042
I've got to warn you,
it's really bad.
978
00:44:43,681 --> 00:44:45,249
Hey, Jim.
979
00:44:45,315 --> 00:44:47,184
[upbeat rock music]
980
00:44:47,284 --> 00:44:49,887
-[groaning] This is awful.
-It's fine.
981
00:44:49,953 --> 00:44:53,390
I actually think
982
00:44:53,490 --> 00:44:55,159
-You take his pulse.
-I'm not touching a dead guy!
983
00:44:55,225 --> 00:44:56,827
The only other support group
is for sex addicts,
984
00:44:56,927 --> 00:44:58,095
and I know everyone there.
985
00:44:58,162 --> 00:44:59,463
[Jim grunting]
986
00:44:59,563 --> 00:45:01,031
You do that,
and I'll kill you.
987
00:45:01,131 --> 00:45:02,266
All right,
I'm gonna stop saying that.
988
00:45:02,366 --> 00:45:04,368
Oh, fuck me,
that is disgusting.
989
00:45:04,435 --> 00:45:07,404
Talk soon. We're keeping
an eye on those two.
72811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.