All language subtitles for Alex.Rider.S01E06.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV [2].eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,372 --> 00:00:06,070 ♪ Set our eyes west Chase the sunset ♪ 2 00:00:06,070 --> 00:00:07,680 ♪ Hint of wine on my breath ♪ 3 00:00:07,680 --> 00:00:09,421 ♪ And you got Your hand on my hand ♪ 4 00:00:09,421 --> 00:00:11,075 ♪ Lips to my ear ♪ 5 00:00:11,075 --> 00:00:12,642 ♪ Whisper "Switch To 5th gear" ♪ 6 00:00:12,642 --> 00:00:14,209 ♪ I will Hey, look ♪ 7 00:00:14,209 --> 00:00:15,862 ♪ Cosa Nostra In a Tesstarossa ♪ 8 00:00:15,862 --> 00:00:16,950 ♪ Pull me closer ♪ 9 00:00:16,950 --> 00:00:18,517 ♪ Baby, don't let go ♪ 10 00:00:18,517 --> 00:00:20,650 ♪ Get away from Where we came from ♪ 11 00:00:20,650 --> 00:00:22,869 ♪ Where we'll end up I don't know ♪ 12 00:00:22,869 --> 00:00:25,698 ♪ We got the whole world ahead And the old world behind ♪ 13 00:00:25,698 --> 00:00:28,005 ♪ Nothing in the rear view But wasted time ♪ 14 00:00:28,005 --> 00:00:30,268 ♪ Steal my heart I promise I won't tell ♪ 15 00:00:30,268 --> 00:00:32,749 ♪ And if I steal your kisses Baby, pay my bail ♪ 16 00:00:32,749 --> 00:00:35,578 ♪ We got the whole world ahead And the old world behind ♪ 17 00:00:35,578 --> 00:00:37,797 ♪ Whole world ahead And the old world behind ♪ 18 00:00:37,797 --> 00:00:40,278 ♪ Whole world ahead And the old world behind ♪ 19 00:00:40,278 --> 00:00:43,803 ♪ You're the whole world And the world is mine ♪ 20 00:01:03,171 --> 00:01:07,566 ♪ Stick out your tongue Let me take your temperature ♪ 21 00:01:07,566 --> 00:01:09,438 ♪ If you ain't having No fun ♪ 22 00:01:09,438 --> 00:01:12,876 ♪ Must be something wrong With ya ♪ 23 00:01:12,876 --> 00:01:15,661 ♪ Let me take Your fingerprints ♪ 24 00:01:15,661 --> 00:01:18,534 ♪ Pay your way And now you're in ♪ 25 00:01:18,534 --> 00:01:23,582 ♪ And better seal your lips So that'll be the end of ya ♪ 26 00:01:23,582 --> 00:01:27,499 ♪ Come and find your love At the heartland ♪ 27 00:01:27,499 --> 00:01:29,066 ♪ Heartland ♪ 28 00:01:29,066 --> 00:01:31,634 ♪ Ain't nothin' You're looking for ♪ 29 00:01:31,634 --> 00:01:34,463 ♪ You've had enough But you wanted more ♪ 30 00:01:34,463 --> 00:01:38,249 ♪ Come and lose yourself At the heartland ♪ 31 00:01:38,249 --> 00:01:39,816 ♪ Heartland ♪ 32 00:01:39,816 --> 00:01:42,340 ♪ You'll forget Who you were before ♪ 33 00:01:42,340 --> 00:01:44,647 ♪ Give it up You can have it all ♪ 34 00:01:44,647 --> 00:01:48,216 ♪ In the heartland ♪ 35 00:01:48,216 --> 00:01:49,956 EVA: Good morning. 36 00:02:06,059 --> 00:02:07,539 You need to eat something. 37 00:02:07,539 --> 00:02:09,106 Don't want to. 38 00:02:09,106 --> 00:02:10,542 Kyra, we need to act normal. 39 00:02:10,542 --> 00:02:12,370 If I could do that, I wouldn't be here. 40 00:02:15,068 --> 00:02:16,679 James. 41 00:02:17,984 --> 00:02:19,421 James. 42 00:02:20,726 --> 00:02:22,337 What happened? 43 00:02:24,904 --> 00:02:26,993 Morning, Alex. 44 00:02:26,993 --> 00:02:28,778 Morning, Kyra. 45 00:02:31,868 --> 00:02:33,826 ARRASH: Feels different, doesn't it? 46 00:02:33,826 --> 00:02:36,916 Being in the minority. 47 00:02:36,916 --> 00:02:39,789 Being the odd ones out. 48 00:02:39,789 --> 00:02:42,139 Only two of you left. 49 00:02:42,139 --> 00:02:44,141 It's kind of sad. 50 00:02:44,141 --> 00:02:46,796 Watching two people cling so hard to something 51 00:02:46,796 --> 00:02:48,406 that's so... 52 00:02:48,406 --> 00:02:50,713 mundane. 53 00:03:00,636 --> 00:03:03,595 So, what's it gonna be? 54 00:03:05,075 --> 00:03:06,990 Gonna run away as well? 55 00:03:06,990 --> 00:03:08,731 What do you think? 56 00:03:11,124 --> 00:03:14,519 Perhaps running away is not what to do. 57 00:03:14,519 --> 00:03:16,782 Right, man? 58 00:03:43,156 --> 00:03:45,158 EVA: I've been through all our files. 59 00:03:45,158 --> 00:03:47,465 All the background on Sir David, Lady Caroline. 60 00:03:47,465 --> 00:03:49,554 Every second of online footage. 61 00:03:49,554 --> 00:03:51,991 This other boy doesn't appear once. 62 00:03:51,991 --> 00:03:55,908 Our visitor says he took it from the hand of a dead man. 63 00:04:00,696 --> 00:04:02,872 Parker is in London. 64 00:04:05,178 --> 00:04:07,137 Let's get to the bottom of this. 65 00:04:08,791 --> 00:04:13,099 Yeah. And, uh, bring Kyra down after lessons. 66 00:04:13,099 --> 00:04:15,319 As soon as she is dealt with, the better. 67 00:04:15,319 --> 00:04:16,538 Of course. 68 00:04:16,538 --> 00:04:17,843 Yeah. 69 00:04:21,673 --> 00:04:23,240 ALEX: Kyra? 70 00:04:26,896 --> 00:04:28,332 Kyra? 71 00:04:38,124 --> 00:04:39,691 Are you okay? 72 00:04:39,691 --> 00:04:41,345 What do you think? 73 00:04:42,738 --> 00:04:45,131 We saw Baxter got killed last night. 74 00:04:45,131 --> 00:04:49,310 Laura's gone, now James is gone, and I'm next. 75 00:04:49,310 --> 00:04:54,315 So on a scale of okay to not okay, I am very not. 76 00:04:56,142 --> 00:04:57,230 I won't let it happen. 77 00:04:57,230 --> 00:04:59,145 Really? 78 00:04:59,145 --> 00:05:00,886 How's that going to work? 79 00:05:02,453 --> 00:05:05,413 Look. You are not entirely stupid, 80 00:05:05,413 --> 00:05:08,459 but if you think I need you to ride in and rescue me now, 81 00:05:08,459 --> 00:05:10,809 you clearly haven't been paying attention. 82 00:05:15,379 --> 00:05:17,076 What are you gonna do? 83 00:05:18,687 --> 00:05:22,255 It hurts me to say it, but James was right. 84 00:05:22,255 --> 00:05:23,866 If we stay here, we're finished. 85 00:05:25,041 --> 00:05:26,651 I can't leave. 86 00:05:26,651 --> 00:05:28,653 Not yet.Why not? 87 00:05:30,176 --> 00:05:32,657 Is it something to do with Ian Rider? 88 00:05:35,747 --> 00:05:37,575 Look, you do whatever you have to do, 89 00:05:37,575 --> 00:05:39,229 and I'll do whatever I have to. 90 00:05:39,229 --> 00:05:43,712 But until you trust me, you're no use to me. 91 00:05:57,943 --> 00:05:59,380 Hello? 92 00:06:00,642 --> 00:06:02,295 Sorry, what? 93 00:06:06,256 --> 00:06:08,040 Yeah. Definitely. 94 00:06:09,390 --> 00:06:11,348 And you'll text me the address? 95 00:06:12,828 --> 00:06:14,395 Perfect. I-- 96 00:06:18,834 --> 00:06:21,140 Eddie, cover for me. Tell Mr. Boswell I'm ill 97 00:06:21,140 --> 00:06:22,707 or something.Why? 98 00:06:22,707 --> 00:06:25,144 When undiscovered talent becomes discovered talent. 99 00:06:25,144 --> 00:06:26,929 That's just happened. 100 00:06:31,673 --> 00:06:35,372 ♪ Windows fogged up Nothing new ♪ 101 00:06:37,505 --> 00:06:41,639 ♪ Only enough room for two ♪ 102 00:06:43,336 --> 00:06:45,295 ♪ And, oh We're getting old... ♪ 103 00:06:45,295 --> 00:06:47,123 The thing is sometimes I think 104 00:06:47,123 --> 00:06:50,822 I've always seen my life, like, through a lens. 105 00:06:50,822 --> 00:06:55,174 You know, it's just kind of what makes me me. 106 00:06:56,088 --> 00:06:57,873 Nah, too preachy. 107 00:07:06,185 --> 00:07:10,407 ♪ You got that 1983 vibe And not a lot of time ♪ 108 00:07:10,407 --> 00:07:12,191 ♪ Take in the view ♪ 109 00:07:12,191 --> 00:07:14,977 ♪ You got your top down Headed southbound ♪ 110 00:07:14,977 --> 00:07:18,589 ♪ And turning on a dime What do we do? ♪ 111 00:07:18,589 --> 00:07:21,418 ♪ One last ride And one more time ♪ 112 00:07:21,418 --> 00:07:24,421 ♪ And na-na-na-na-na-na ♪ 113 00:07:28,381 --> 00:07:32,168 EVA: From Facebook data to Internet oversight, 114 00:07:32,168 --> 00:07:33,735 what we can see 115 00:07:33,735 --> 00:07:35,824 is that if your message is strong enough, 116 00:07:35,824 --> 00:07:38,348 you can take away people's liberties. 117 00:07:38,348 --> 00:07:40,524 And they will applaud you for doing it. 118 00:07:42,004 --> 00:07:43,658 Hmm. 119 00:07:43,658 --> 00:07:49,185 Now, as we all know, Dr. Baxter is indisposed today. 120 00:07:49,185 --> 00:07:52,275 So this afternoon's physical education session 121 00:07:52,275 --> 00:07:54,277 will be replaced by a free study period. 122 00:07:54,277 --> 00:07:55,496 Work well. 123 00:07:55,496 --> 00:07:57,019 Oh, um, Kyra. 124 00:08:00,109 --> 00:08:01,980 I'd just like a word, please. 125 00:08:01,980 --> 00:08:03,982 In my office. 126 00:08:03,982 --> 00:08:05,897 If you don't mind. 127 00:08:13,862 --> 00:08:15,994 You can't just run. You'll die in the snow. 128 00:08:15,994 --> 00:08:18,562 I'm going to die anyway.You hide. We got the codes, 129 00:08:18,562 --> 00:08:20,564 so go somewhere--They'd look everywhere. 130 00:08:20,564 --> 00:08:21,696 They wouldn't. 131 00:08:21,696 --> 00:08:24,133 I just need an hour. 132 00:08:24,133 --> 00:08:25,874 We've seen the second floor, 133 00:08:25,874 --> 00:08:27,353 and the answers aren't there. 134 00:08:27,353 --> 00:08:29,268 The answers have to be in the basement. 135 00:08:29,268 --> 00:08:31,009 I don't have an hour. 136 00:08:31,009 --> 00:08:32,968 I don't care about your answers. 137 00:08:34,535 --> 00:08:36,754 Kyra, please. 138 00:08:36,754 --> 00:08:38,234 What are you gonna do? 139 00:08:40,018 --> 00:08:42,107 Better you don't ask. 140 00:08:42,107 --> 00:08:44,675 So when they come for you, you can't tell them. 141 00:08:50,159 --> 00:08:52,944 CRAWLEY: We're going back 30 years or more. 142 00:08:52,944 --> 00:08:55,599 I want everything covered. 143 00:08:55,599 --> 00:08:57,775 All our enemies. 144 00:08:57,775 --> 00:08:59,821 Old and new. 145 00:08:59,821 --> 00:09:03,128 Double-check everything. 146 00:09:08,830 --> 00:09:10,353 What do you think Ian would say 147 00:09:10,353 --> 00:09:13,356 about Blunt putting Alex in play? 148 00:09:13,356 --> 00:09:15,401 He was training him. 149 00:09:15,401 --> 00:09:17,578 I think he'd be proud. 150 00:12:55,621 --> 00:12:57,101 Hello? 151 00:13:01,192 --> 00:13:02,846 Hello? 152 00:13:05,283 --> 00:13:06,807 LANGHAM: Tom.I'm here 153 00:13:06,807 --> 00:13:08,939 for the young filmmakers' networking thing. 154 00:13:08,939 --> 00:13:10,506 Yes. We spoke on the phone. 155 00:13:10,506 --> 00:13:11,768 Welcome.Thank you. 156 00:13:11,768 --> 00:13:14,815 Come through.Sure. 157 00:13:14,815 --> 00:13:17,513 Who brought you?No one. I came by myself. 158 00:13:17,513 --> 00:13:19,689 Ah. 159 00:13:19,689 --> 00:13:23,693 Can I take your jacket?Sure. That'd be lovely. 160 00:13:24,389 --> 00:13:25,826 Carry on. 161 00:13:29,742 --> 00:13:31,657 PARKER: You must be Tom Harris. 162 00:13:31,657 --> 00:13:33,485 I'm Parker Roscoe. 163 00:13:33,485 --> 00:13:35,966 I run Roscorp Media.No way. I know you. 164 00:13:35,966 --> 00:13:38,099 Have your cake and eat it. That was awesome. 165 00:13:38,099 --> 00:13:39,752 That was a long time ago. 166 00:13:39,752 --> 00:13:42,451 A different life, you could say.Ah. Right. 167 00:13:42,451 --> 00:13:44,932 Sorry. 168 00:13:44,932 --> 00:13:47,935 I very much enjoyed your, uh, films. 169 00:13:47,935 --> 00:13:50,502 They were very original. 170 00:13:50,502 --> 00:13:51,939 Thank you. Um... 171 00:13:53,636 --> 00:13:56,857 Yeah. That's what we were shooting for, actually. 172 00:13:56,857 --> 00:13:58,336 Um... 173 00:13:58,336 --> 00:14:01,774 Sometimes I think I've always seen life, 174 00:14:01,774 --> 00:14:04,603 like, through a lens. 175 00:14:04,603 --> 00:14:06,475 You know? 176 00:14:06,475 --> 00:14:10,348 It's just part of what makes me me. 177 00:14:12,307 --> 00:14:14,048 Yeah. By the way, 178 00:14:14,048 --> 00:14:16,746 I think we may have a friend in common. 179 00:14:16,746 --> 00:14:19,575 What? Really?Yeah. 180 00:14:19,575 --> 00:14:20,968 Alex. 181 00:14:20,968 --> 00:14:22,099 Alex Rider? 182 00:14:23,057 --> 00:14:26,190 No. Alex Friend. 183 00:14:31,630 --> 00:14:33,371 Alex F-- Yeah. 184 00:14:33,371 --> 00:14:35,417 There's a lot of Alexes. 185 00:14:35,417 --> 00:14:37,201 It's a very popular name. 186 00:14:38,594 --> 00:14:40,770 Alex Friend... 187 00:14:40,770 --> 00:14:42,685 Sir David? 188 00:14:43,555 --> 00:14:44,948 Up at the mansion? 189 00:14:44,948 --> 00:14:48,082 With that big bedroom with a huge bed? 190 00:14:48,082 --> 00:14:52,608 I mean, like, who even has that? I assume you might because... 191 00:14:53,435 --> 00:14:54,915 Rich. 192 00:14:56,960 --> 00:15:01,095 His sister. She-- Pfft. She's a bit of a handful. 193 00:15:01,095 --> 00:15:03,097 Isn't she? 194 00:15:03,097 --> 00:15:05,838 How do you know Alex Friend, Tom? 195 00:15:11,540 --> 00:15:13,716 Yeah, it's a long-- It's a long story. 196 00:15:13,716 --> 00:15:15,326 Mm. Well, I'd love to hear it. 197 00:15:16,066 --> 00:15:17,894 Uh-huh. 198 00:15:17,894 --> 00:15:19,330 Uh-huh. 199 00:15:21,071 --> 00:15:22,116 Uh... 200 00:15:22,116 --> 00:15:24,074 I've just remembered, I-- 201 00:15:24,074 --> 00:15:25,946 Remembered what? 202 00:15:25,946 --> 00:15:29,645 I have a thing...now. 203 00:15:29,645 --> 00:15:31,342 Shall I come back? I can come back. 204 00:15:31,342 --> 00:15:33,170 I don't think so.I've really gotta-- 205 00:15:33,170 --> 00:15:34,780 Sit down, Tom. 206 00:15:36,652 --> 00:15:38,828 Don't make me ask you again. 207 00:15:56,977 --> 00:16:00,545 Have you seen Kyra?No. 208 00:16:00,545 --> 00:16:02,199 Well, if you see her. 209 00:16:02,199 --> 00:16:03,809 Of course. 210 00:16:14,603 --> 00:16:17,214 Eva wants a word with Kyra. 211 00:16:17,214 --> 00:16:18,955 About time. 212 00:16:18,955 --> 00:16:20,261 We'll find her. 213 00:16:20,261 --> 00:16:22,654 I'll check the back stairs. 214 00:18:24,559 --> 00:18:26,691 Alex. 215 00:18:26,691 --> 00:18:28,215 Alex. Alex. 216 00:18:28,215 --> 00:18:29,303 Come on.Alex. 217 00:18:29,303 --> 00:18:30,739 Alex! 218 00:18:30,739 --> 00:18:32,436 Alex. Alex. 219 00:18:32,436 --> 00:18:34,046 Be quiet. 220 00:18:34,046 --> 00:18:35,526 Jesus Christ. 221 00:18:35,526 --> 00:18:37,659 Alex. Please, man, you've gotta help us. 222 00:18:37,659 --> 00:18:40,227 You gotta get us out of here. They're gonna kill us. 223 00:18:40,227 --> 00:18:41,663 My name is Parker Roscoe. 224 00:18:41,663 --> 00:18:43,665 My father can pay you anything you want 225 00:18:43,665 --> 00:18:45,406 if you can just get me out of here. 226 00:18:45,406 --> 00:18:48,757 LAURA: Alex, you need to get us out of here, please? 227 00:18:48,757 --> 00:18:51,455 Please, Alex. Please. 228 00:19:00,421 --> 00:19:03,119 Tell me the truth, Tom.I'm telling you the truth, man. 229 00:19:03,119 --> 00:19:06,078 I don't really know him. I just deliver him pizza sometimes. 230 00:19:06,078 --> 00:19:08,037 I have a part-time job. I deliver pizza. 231 00:19:08,037 --> 00:19:09,952 Sometimes to him, but I don't know him. 232 00:19:09,952 --> 00:19:12,172 I was just bigging myself up, man. I don't-- 233 00:19:12,172 --> 00:19:14,609 How does someone like me knows someone like that? 234 00:19:14,609 --> 00:19:18,134 Exactly. See, I know that you're lying to me, Tom. 235 00:19:18,134 --> 00:19:20,310 Okay? When you learn to become a liar 236 00:19:20,310 --> 00:19:22,094 you can detect it in others. 237 00:19:22,094 --> 00:19:23,400 And I... 238 00:19:23,400 --> 00:19:27,099 I am an excellent liar. 239 00:19:27,926 --> 00:19:29,711 And you're not. 240 00:19:29,711 --> 00:19:31,974 LANGHAM: I have a faster way to solve this. 241 00:19:31,974 --> 00:19:33,323 Grab his thumb. 242 00:19:33,323 --> 00:19:34,977 No. No, you don't have to do this. 243 00:19:34,977 --> 00:19:37,588 You don't have to do this. I'm telling you the truth. 244 00:19:37,588 --> 00:19:39,503 Please, I swear. I swear-- 245 00:19:48,773 --> 00:19:52,342 Twenty-first century window into the soul. 246 00:19:52,342 --> 00:19:54,388 Let's see who you really are. 247 00:20:01,960 --> 00:20:03,875 Call him. 248 00:20:03,875 --> 00:20:05,442 Now. 249 00:20:20,240 --> 00:20:21,415 Greif. 250 00:20:21,415 --> 00:20:24,069 I'm sending you a video. 251 00:20:24,069 --> 00:20:26,289 I think you need to act quickly. 252 00:20:31,686 --> 00:20:33,688 TOM: If anyone who's met Alex Rider 253 00:20:33,688 --> 00:20:36,604 would think he's a typical teenage schoolboy. 254 00:20:36,604 --> 00:20:39,737 But if comic books have taught us anything, which they have, 255 00:20:39,737 --> 00:20:41,826 is that looking like a mild-mannered normo 256 00:20:41,826 --> 00:20:43,785 is actually an obvious giveaway. 257 00:20:43,785 --> 00:20:47,963 So is Alex Rider really what he seems? 258 00:20:57,625 --> 00:20:59,801 Kyra's gone as well. 259 00:20:59,801 --> 00:21:02,891 Have security sweep the building. 260 00:21:02,891 --> 00:21:05,459 Check all exits.Yes, doctor. 261 00:21:12,030 --> 00:21:13,467 We've looked everywhere. 262 00:21:13,467 --> 00:21:15,164 GUARD : We have a breach. 263 00:21:15,164 --> 00:21:16,818 Side door has been compromised. 264 00:21:16,818 --> 00:21:18,994 Any sign of them? 265 00:21:20,691 --> 00:21:21,953 Repeat. 266 00:21:21,953 --> 00:21:23,346 GUARD: One set of footprints. 267 00:21:23,346 --> 00:21:24,695 Repeat. One set. 268 00:21:24,695 --> 00:21:26,393 Small, leading to the forest. 269 00:21:26,393 --> 00:21:28,699 She will die out there. 270 00:21:28,699 --> 00:21:30,919 Do you wanna bet everything on that? 271 00:21:30,919 --> 00:21:32,181 They've split up. 272 00:21:32,181 --> 00:21:35,315 They've seen the truth. Somehow. 273 00:21:35,315 --> 00:21:38,143 And she panicked and ran away. 274 00:21:38,143 --> 00:21:39,928 Send out a squad to bring Kyra back. 275 00:21:39,928 --> 00:21:41,843 Dead or alive. Then search the building 276 00:21:41,843 --> 00:21:43,453 for Alex Rider.EVA: Understood. 277 00:21:43,453 --> 00:21:45,020 GUARD 1: Sir.GUARD 2: Yes, sir. 278 00:22:00,078 --> 00:22:01,428 ALEX: Who the hell is that? 279 00:22:01,428 --> 00:22:03,430 PARKER: That's Stepan Serenkov. 280 00:22:03,430 --> 00:22:05,867 He's been here longer than all of us. 281 00:22:07,651 --> 00:22:09,827 The whole place is a setup. 282 00:22:09,827 --> 00:22:11,394 It always has been. 283 00:22:11,394 --> 00:22:13,483 They have these, like, copies of us. 284 00:22:13,483 --> 00:22:15,746 Like twins. It's like looking in the mirror. 285 00:22:15,746 --> 00:22:17,444 They come down here, they watch us, 286 00:22:17,444 --> 00:22:18,880 and they learn every detail. 287 00:22:18,880 --> 00:22:20,403 I know. I saw the second floor. 288 00:22:20,403 --> 00:22:22,318 They've got these monitoring stations. 289 00:22:22,318 --> 00:22:25,016 Everything's been duplicated.JAMES: And they come here 290 00:22:25,016 --> 00:22:27,149 and look at us like we're animals in a cage. 291 00:22:27,149 --> 00:22:28,411 They ask us stuff. 292 00:22:28,411 --> 00:22:30,065 They're supposed to be us. 293 00:22:30,065 --> 00:22:32,459 And when they're good enough at being us, 294 00:22:32,459 --> 00:22:35,113 they get sent to our homes. 295 00:22:35,113 --> 00:22:36,637 Do you understand? 296 00:22:36,637 --> 00:22:38,813 They get sent to our families. 297 00:22:38,813 --> 00:22:41,859 They sleep in our beds. 298 00:22:41,859 --> 00:22:43,121 They take over our lives. 299 00:22:43,121 --> 00:22:45,515 And we're just... 300 00:22:45,515 --> 00:22:48,170 Parker's right. We need to get out of here. 301 00:22:48,170 --> 00:22:50,912 Even if I could get you out, what then? We can't just go 302 00:22:50,912 --> 00:22:53,393 running upstairs without a plan. We'll get killed. 303 00:22:53,393 --> 00:22:56,613 The guards have guns.Do you know why she's like that? 304 00:22:56,613 --> 00:22:58,485 Do you know why they're all like that? 305 00:22:58,485 --> 00:23:00,487 Stellenbosch is interrogating us. 306 00:23:00,487 --> 00:23:02,880 And anything they can't learn from just watching, 307 00:23:02,880 --> 00:23:04,055 anything they need, 308 00:23:04,055 --> 00:23:05,448 I mean, your favorite food, 309 00:23:05,448 --> 00:23:07,319 your PIN number for your bank account, 310 00:23:07,319 --> 00:23:08,669 the name of your first pet. 311 00:23:08,669 --> 00:23:10,975 anything to get the bigger picture, 312 00:23:10,975 --> 00:23:13,978 she gets it out of you no matter how hard you try. 313 00:23:13,978 --> 00:23:16,807 Okay? You can't leave us here.You'll be safer here. 314 00:23:16,807 --> 00:23:19,506 I can get help then come back.You can't leave us here. 315 00:23:21,029 --> 00:23:23,335 I'm sorry.Alex, you can't leave us here. 316 00:23:23,335 --> 00:23:24,989 Alex! 317 00:23:28,166 --> 00:23:30,734 Alex Rider, I presume. 318 00:23:46,663 --> 00:23:48,970 Hello?BAKER: Hello, Miss Starbright. 319 00:23:48,970 --> 00:23:51,102 I'm calling from Brooklands School Office. 320 00:23:51,102 --> 00:23:53,278 What can I do for you? I just wanted to ask, 321 00:23:53,278 --> 00:23:55,498 does Tom Harris happen to be with you? 322 00:23:55,498 --> 00:23:57,587 No. Should he be? 323 00:23:57,587 --> 00:23:59,720 I wondered if he popped around to see Alex. 324 00:23:59,720 --> 00:24:02,113 You see, he's not in school, 325 00:24:02,113 --> 00:24:04,202 and I can't get ahold of his parents. 326 00:24:04,202 --> 00:24:07,075 And it's unlike Tom to skip school, so I... 327 00:24:07,075 --> 00:24:08,946 Wait, he just... 328 00:24:11,514 --> 00:24:13,560 You know what? I'm sure it's nothing. 329 00:24:13,560 --> 00:24:15,300 He's probably just a little ill. 330 00:24:15,300 --> 00:24:18,129 Don't worry about it. You know what? I'll call you back. 331 00:24:34,537 --> 00:24:36,278 Who's Jack Starbright? 332 00:24:36,278 --> 00:24:38,236 Just some kid from school. 333 00:24:40,804 --> 00:24:42,676 You stay here. 334 00:24:42,676 --> 00:24:45,983 I'll make sure we don't have any unexpected visitors. 335 00:24:54,688 --> 00:24:57,212 Langham is leaving the building. 336 00:24:57,212 --> 00:24:59,040 Stay on Parker. 337 00:25:07,439 --> 00:25:10,312 You are wasting your energy. 338 00:25:10,312 --> 00:25:13,184 They've all been in here, and they've all tried to escape. 339 00:25:13,184 --> 00:25:15,752 Tried very hard, believe me. 340 00:25:15,752 --> 00:25:17,754 GREIF: But you're not like them, are you? 341 00:25:18,973 --> 00:25:20,409 You're a fake. 342 00:25:20,409 --> 00:25:24,369 You can talk. You've got a whole school of them. 343 00:25:24,369 --> 00:25:27,416 My children aren't fake. 344 00:25:27,416 --> 00:25:28,809 My children are perfect. 345 00:25:29,723 --> 00:25:31,768 Your children? 346 00:25:31,768 --> 00:25:33,509 I doubt you'll understand, 347 00:25:33,509 --> 00:25:37,600 but the world needs a leader, Alex. 348 00:25:37,600 --> 00:25:42,823 One voice, my voice, through them. 349 00:25:42,823 --> 00:25:45,956 So that's Project Gemini then? 350 00:25:45,956 --> 00:25:49,133 You have been busy, haven't you? 351 00:25:49,133 --> 00:25:52,180 I think it's my turn now to learn about you. 352 00:25:52,180 --> 00:25:53,877 What are you doing? 353 00:25:53,877 --> 00:25:55,139 And we're ready. 354 00:25:55,139 --> 00:25:57,533 Good. Go ahead. 355 00:25:58,752 --> 00:25:59,970 ALEX: What are you doing? 356 00:25:59,970 --> 00:26:03,278 No. No. No. 357 00:26:39,531 --> 00:26:41,446 We've got movement. 358 00:26:42,491 --> 00:26:43,971 A lot of movement. 359 00:26:43,971 --> 00:26:47,496 They've got snowmobiles out across the mountain. 360 00:26:47,496 --> 00:26:50,325 Small groups sweeping in a grid pattern. 361 00:26:53,633 --> 00:26:55,983 It's a search. 362 00:26:55,983 --> 00:26:57,941 Someone's got out. 363 00:27:01,684 --> 00:27:03,077 Jack. What is it? 364 00:27:03,077 --> 00:27:04,687 JACK: It's Alex's friend Tom. 365 00:27:04,687 --> 00:27:06,950 He skipped school to go to Roscorp Media 366 00:27:06,950 --> 00:27:10,040 and isn't answering his phone. Something's not right. 367 00:27:10,040 --> 00:27:12,216 Right. Leave it with me. 368 00:27:19,484 --> 00:27:20,877 Mm. 369 00:27:24,011 --> 00:27:26,274 GREIF: What's your name? 370 00:27:28,232 --> 00:27:30,539 Alex. 371 00:27:30,539 --> 00:27:32,584 GREIF: Your full name. 372 00:27:35,022 --> 00:27:38,286 Alex Friend. 373 00:27:38,286 --> 00:27:41,985 You know, from the Friend Foundation. 374 00:27:41,985 --> 00:27:44,684 I go clay-pigeon shooting. 375 00:27:46,511 --> 00:27:49,036 What is your name? 376 00:27:50,820 --> 00:27:54,781 Alex Friend. 377 00:27:55,999 --> 00:27:58,610 How much did you give him? 378 00:27:58,610 --> 00:28:00,700 The dose is accurate. He's just fighting it. 379 00:28:02,092 --> 00:28:06,401 GREIF: Alex, you're lying. 380 00:28:06,401 --> 00:28:09,752 Your name is Alex Rider. 381 00:28:09,752 --> 00:28:13,234 Tell me the truth. Who sent you here? 382 00:28:13,234 --> 00:28:15,192 Why did you kill...? 383 00:28:15,192 --> 00:28:17,717 Why did you kill my uncle? 384 00:28:17,717 --> 00:28:18,892 GREIF: What? 385 00:28:18,892 --> 00:28:20,371 Why? 386 00:28:20,371 --> 00:28:22,460 Why did you kill Ian? 387 00:28:22,460 --> 00:28:25,159 EVA: Who?GREIF: Who's Ian? 388 00:28:27,291 --> 00:28:28,684 You don't know? 389 00:28:28,684 --> 00:28:31,121 Who is Ian? 390 00:28:31,121 --> 00:28:34,516 ALEX: That doesn't make any sense. How can you not know? 391 00:28:37,345 --> 00:28:40,740 Is there someone else? Someone else is involved? 392 00:28:41,392 --> 00:28:42,916 Aah... 393 00:28:42,916 --> 00:28:44,004 I'll find them. 394 00:28:44,004 --> 00:28:45,266 GREIF: Who sent you here? 395 00:28:45,266 --> 00:28:47,355 Who-- Who knows about me? 396 00:28:47,355 --> 00:28:48,922 ALEX: All this way, 397 00:28:48,922 --> 00:28:52,577 and you don't even know who he is? 398 00:28:52,577 --> 00:28:54,754 GREIF: Answer the question. 399 00:28:55,537 --> 00:28:57,626 Who sent you? 400 00:28:59,497 --> 00:29:02,326 Or what? 401 00:29:02,326 --> 00:29:05,112 You gonna turn the water on? 402 00:29:05,112 --> 00:29:08,376 You're gonna play the music? 403 00:29:08,376 --> 00:29:10,857 I'm not gonna help you. 404 00:29:13,120 --> 00:29:14,425 I'm not gonna help you. 405 00:29:14,425 --> 00:29:17,211 I can get paper clips any time I like. 406 00:29:19,126 --> 00:29:22,129 Now, who sent you here? 407 00:29:22,129 --> 00:29:24,522 Who sent you here? 408 00:29:27,438 --> 00:29:30,311 ♪ I've seen it all ♪ 409 00:29:30,311 --> 00:29:36,012 ♪ I've seen it all now ♪ 410 00:29:36,012 --> 00:29:40,756 ♪ I swear to God I've seen it all ♪ 411 00:29:40,756 --> 00:29:43,585 ♪ Nothing shocks me Anymore ♪ 412 00:29:43,585 --> 00:29:47,284 ♪ After tonight ♪ 413 00:29:47,284 --> 00:29:50,635 EVA: I don't understand. He shouldn't be able to fight it like this. 414 00:29:52,768 --> 00:29:54,204 GREIF: What about Kyra? 415 00:29:54,204 --> 00:29:55,858 Her trail goes dead in the forest. 416 00:29:55,858 --> 00:29:57,381 No way she can survive that. 417 00:29:57,381 --> 00:30:01,603 Just suppose she does. Somehow. 418 00:30:01,603 --> 00:30:03,431 Where would she go? 419 00:30:05,476 --> 00:30:09,785 She has no friends, she resists social interaction. 420 00:30:09,785 --> 00:30:12,483 I believe the only place she could go back to 421 00:30:12,483 --> 00:30:15,095 would be her parents. 422 00:30:30,893 --> 00:30:35,593 Tango-6-3-Whiskey-1-5-5. 423 00:30:36,768 --> 00:30:39,032 I need another job done. 424 00:30:39,032 --> 00:30:41,251 Another kill. 425 00:30:41,251 --> 00:30:43,514 But fast. 426 00:30:43,514 --> 00:30:45,473 In Singapore. 427 00:30:46,996 --> 00:30:51,131 Andriy Vashenko, Nuo Chao. 428 00:30:52,349 --> 00:30:54,874 Parents of a student of mine. 429 00:30:54,874 --> 00:30:57,746 I'll arrange the transfer immediately. 430 00:31:16,460 --> 00:31:18,288 Oh, you wanna keep trying, huh? 431 00:31:18,288 --> 00:31:21,857 Because I've got lots of songs. I can keep singing all day. 432 00:31:24,120 --> 00:31:26,383 I can't wait to hear that.Kyra? 433 00:31:26,383 --> 00:31:28,908 Yeah, I know. Sometimes I surprise myself. 434 00:31:28,908 --> 00:31:30,648 Can you get me out of here? 435 00:31:30,648 --> 00:31:33,651 Yes, and I will. 436 00:31:33,651 --> 00:31:35,697 As soon as you tell me who you really are. 437 00:31:35,697 --> 00:31:36,872 What? 438 00:31:36,872 --> 00:31:37,873 We trust each other, 439 00:31:37,873 --> 00:31:39,440 or we're both dead. 440 00:31:40,789 --> 00:31:42,965 Oh, very good. 441 00:31:42,965 --> 00:31:45,489 You sound like her, you move like her. 442 00:31:45,489 --> 00:31:48,188 So what? I just open up and tell you everything 443 00:31:48,188 --> 00:31:49,885 and you take it upstairs to Daddy? 444 00:31:49,885 --> 00:31:51,800 Alex. Alex, what are you talking about? 445 00:31:51,800 --> 00:31:54,020 Brand-new fake Kyra, part of the matching set. 446 00:31:54,020 --> 00:31:55,064 Collect them all. 447 00:31:55,064 --> 00:31:57,588 Listen, it's me.Oh, stop it. 448 00:31:57,588 --> 00:31:59,721 You might as well have Eva Stellenbitch 449 00:31:59,721 --> 00:32:01,897 come and slap me in the face again. 450 00:32:01,897 --> 00:32:04,334 You're not the real Kyra. The real Kyra's special. 451 00:32:04,334 --> 00:32:07,294 Oh, Alex, shut up. It's me, okay? 452 00:32:07,294 --> 00:32:11,037 The second floor, the washers, 453 00:32:11,037 --> 00:32:13,300 Greif's office, all the zeros for the keypads. 454 00:32:13,300 --> 00:32:16,781 What they did to Baxter, I was there, okay? It's me. 455 00:32:18,609 --> 00:32:20,046 I thought you ran away. 456 00:32:20,046 --> 00:32:23,397 I retraced my steps so they'd think I'd escaped. 457 00:32:23,397 --> 00:32:25,790 I've been hiding on the second floor, listening, 458 00:32:25,790 --> 00:32:27,227 and I stole a couple of these. 459 00:32:28,271 --> 00:32:29,925 Thanks. 460 00:32:31,274 --> 00:32:32,754 So... 461 00:32:34,147 --> 00:32:36,888 you really think I'm special? 462 00:32:36,888 --> 00:32:40,283 I was just saying random stuff to buy time. 463 00:32:40,283 --> 00:32:42,372 Okay. Come on. 464 00:32:42,372 --> 00:32:44,200 Wait, Kyra. 465 00:32:45,375 --> 00:32:47,551 Um, I'm not a billionaire. 466 00:32:47,551 --> 00:32:51,207 I-- I came here to find out who killed my uncle. 467 00:32:51,207 --> 00:32:53,079 My name's Alex Rider. 468 00:32:54,994 --> 00:32:55,907 Okay, let's go. 469 00:32:58,432 --> 00:33:00,434 Time for us to part ways. 470 00:33:03,306 --> 00:33:05,743 You don't have to do this. This is a stupid idea. 471 00:33:05,743 --> 00:33:07,876 I told a lot of people at school I'm coming. 472 00:33:07,876 --> 00:33:09,660 It's a big city. 473 00:33:10,618 --> 00:33:12,054 We waited, 474 00:33:12,054 --> 00:33:14,491 but you never showed up. 475 00:33:14,491 --> 00:33:16,711 A lot of things can happen. 476 00:33:32,466 --> 00:33:34,468 TOM: You don't have to do this. 477 00:33:35,556 --> 00:33:37,819 Maybe I just want to. 478 00:33:40,517 --> 00:33:42,389 You should probably shut your eyes. 479 00:33:42,389 --> 00:33:43,825 No way. 480 00:33:44,695 --> 00:33:46,088 Suit yourself. 481 00:33:46,088 --> 00:33:47,872 CRAWLEY: Drop the knife! 482 00:33:47,872 --> 00:33:49,439 Drop the knife now! 483 00:33:49,439 --> 00:33:50,919 Now! 484 00:34:17,293 --> 00:34:19,295 PARKER: Take your hands off of me. 485 00:34:19,295 --> 00:34:22,733 Tom. We're friends of Alex's. Jack raised the alarm 486 00:34:22,733 --> 00:34:25,475 when she couldn't get through.Parker's got my phone. 487 00:34:25,475 --> 00:34:27,347 It's got everything. Alex's real name, 488 00:34:27,347 --> 00:34:29,000 his identity, everything. 489 00:34:31,742 --> 00:34:34,615 I have the boy. Eyes on Langham? 490 00:34:34,615 --> 00:34:36,530 JONES: Negative. We have nothing. 491 00:34:36,530 --> 00:34:38,575 Bring him down.Alex has been compromised. 492 00:34:42,579 --> 00:34:44,668 GREIF: There's no reason to delay now. 493 00:34:44,668 --> 00:34:47,323 We send everybody back home to their families. 494 00:34:47,323 --> 00:34:48,629 And the originals? 495 00:34:48,629 --> 00:34:50,065 There's no more use for them. 496 00:34:50,065 --> 00:34:53,199 They should be disposed of before we go. 497 00:34:59,857 --> 00:35:01,511 KYRA: So you're like a spy? 498 00:35:01,511 --> 00:35:03,774 Kind of. Not really. I was supposed to be able 499 00:35:03,774 --> 00:35:06,299 to send messages to London, but the signals have been jammed. 500 00:35:06,299 --> 00:35:07,604 These work. 501 00:35:07,604 --> 00:35:09,606 Yeah, but those are short-range, right? 502 00:35:09,606 --> 00:35:12,174 If we could just get out, 503 00:35:12,174 --> 00:35:14,089 one phone call, and we'd have a chance. 504 00:35:14,089 --> 00:35:16,700 You sound like James. We can't steal any snowmobiles. 505 00:35:16,700 --> 00:35:18,224 They're all out looking for me. 506 00:35:18,224 --> 00:35:21,314 We have no skis, no boards, nothing we can use. 507 00:35:22,793 --> 00:35:24,665 We have boards. 508 00:35:26,797 --> 00:35:28,234 Okay. 509 00:35:29,235 --> 00:35:30,801 This is the drugs, right? 510 00:35:30,801 --> 00:35:32,455 You're having a psychotic episode? 511 00:35:32,455 --> 00:35:33,587 It will work. 512 00:35:33,587 --> 00:35:35,850 It is an ironing board. 513 00:35:37,330 --> 00:35:39,288 Find some straps, to get my boots under. 514 00:35:39,288 --> 00:35:41,247 You're gonna die if you go down in this. 515 00:35:41,247 --> 00:35:43,814 We're gonna die anyway. Please, find me some straps. 516 00:35:43,814 --> 00:35:46,513 Oh, this is so stupid. 517 00:35:46,513 --> 00:35:48,297 It's too flat. 518 00:35:48,297 --> 00:35:50,386 Yeah, that's the problem with this. 519 00:35:56,044 --> 00:36:00,004 Okay, Alex, even if this works, what about James and the others? 520 00:36:00,004 --> 00:36:02,485 What about them?They are ready-made hostages. 521 00:36:02,485 --> 00:36:04,835 When your cavalry show up, Greif will kill them. 522 00:36:04,835 --> 00:36:06,750 We can't just do nothing. 523 00:36:09,666 --> 00:36:11,364 They know you've gone. 524 00:36:11,364 --> 00:36:13,322 Okay. I will get the others, 525 00:36:13,322 --> 00:36:14,976 bring them here. Tell your friends 526 00:36:14,976 --> 00:36:16,934 this is where we'll be.Okay. 527 00:36:18,545 --> 00:36:21,461 Alex, can you even snowboard? 528 00:36:21,461 --> 00:36:23,158 I can snowboard. 529 00:36:29,077 --> 00:36:30,774 I'll call through and update Blunt. 530 00:36:30,774 --> 00:36:33,037 JONES: There isn't time. 531 00:36:33,037 --> 00:36:34,213 WOLF: It's Wolf. 532 00:36:34,213 --> 00:36:35,779 How soon can you be in the air? 533 00:36:35,779 --> 00:36:37,477 Fifteen minutes, if we have to be. 534 00:36:37,477 --> 00:36:39,566 Well, it has to be. We have an agent blown. 535 00:36:39,566 --> 00:36:41,350 Get moving. We have a go order? 536 00:36:41,350 --> 00:36:42,569 It's Alex. 537 00:36:42,569 --> 00:36:45,485 I'm his handler, my authority. 538 00:36:45,485 --> 00:36:48,314 You can't authorize a military operation. 539 00:36:48,314 --> 00:36:50,185 If I'm wrong, then Blunt can fire me, 540 00:36:50,185 --> 00:36:51,926 but if I'm right...If you're right, 541 00:36:51,926 --> 00:36:54,145 we're not gonna get there in time. 542 00:36:54,145 --> 00:36:55,886 Give me a signal. 543 00:36:55,886 --> 00:36:57,714 I'm not moving until I hear from you. 544 00:36:57,714 --> 00:37:00,064 Channel 16, okay? Don't forget. 545 00:37:02,110 --> 00:37:04,330 Are you gonna be okay? 546 00:37:04,330 --> 00:37:05,853 Are you? 547 00:37:07,681 --> 00:37:09,248 Go. 548 00:37:18,866 --> 00:37:21,608 Keep listening. I'll find a way. 549 00:37:21,608 --> 00:37:22,696 Go. 550 00:38:22,843 --> 00:38:25,280 GUARD 1: I have a sighting in the northern quadrant. 551 00:38:25,280 --> 00:38:27,326 In pursuit. 552 00:38:27,326 --> 00:38:29,502 GUARD 2: Copy that. En route. 553 00:38:34,811 --> 00:38:36,335 Alex? 554 00:38:42,515 --> 00:38:44,299 Alex, can you hear me? 555 00:41:28,332 --> 00:41:29,986 Ow. 556 00:41:58,275 --> 00:41:59,712 KYRA : Alex? 557 00:42:03,019 --> 00:42:04,543 Alex? 558 00:42:07,110 --> 00:42:09,330 Alex can you hear me? 36142

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.