Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,367 --> 00:00:04,367
[HORSE SNORTING]
2
00:00:09,208 --> 00:00:12,208
[VEHICLE APPROACHING]
3
00:00:13,230 --> 00:00:15,380
[SCREECHING]
4
00:00:15,381 --> 00:00:18,142
[WHINNYING]
5
00:00:18,143 --> 00:00:21,143
[WHINNYING]
6
00:00:26,531 --> 00:00:29,531
You frightened my horse!
7
00:00:31,144 --> 00:00:32,311
What are you doing here?
8
00:00:32,312 --> 00:00:35,312
[CRYING OUT]
9
00:00:39,043 --> 00:00:42,043
[BLOW LANDING]
10
00:00:53,241 --> 00:00:58,241
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.addic7ed.com -
11
00:01:04,773 --> 00:01:06,899
Okay, if you don't have the tools
12
00:01:06,900 --> 00:01:09,234
to get through whatever it is
you're going through,
13
00:01:09,235 --> 00:01:11,478
then your sister Kemi will provide, yes?
14
00:01:11,479 --> 00:01:13,556
[MIKE] You really making me do this?
15
00:01:13,557 --> 00:01:16,517
I am not sending you
into a state of holy matrimony
16
00:01:16,518 --> 00:01:19,078
without some communication techniques.
17
00:01:19,079 --> 00:01:20,320
We communicate all day.
18
00:01:20,321 --> 00:01:23,248
About work. That's easy!
19
00:01:23,249 --> 00:01:26,177
You have to learn how
to do the hard stuff, okay?
20
00:01:26,178 --> 00:01:27,661
Look, I do not perform weddings
21
00:01:27,662 --> 00:01:30,756
unless I am damn sure
there's not gonna be divorce.
22
00:01:30,757 --> 00:01:33,467
Okay, that's a little bit
dramatic, don't you think?
23
00:01:33,468 --> 00:01:35,061
Like you storming out last night
24
00:01:35,062 --> 00:01:36,062
and not coming home for two hours?
25
00:01:36,063 --> 00:01:37,879
Jay kicked me out of my own office
26
00:01:37,880 --> 00:01:38,956
to have a private conversation.
27
00:01:38,957 --> 00:01:39,967
Here we go...
28
00:01:39,968 --> 00:01:41,383
Okay, okay.
Okay, okay, okay, okay, okay.
29
00:01:41,384 --> 00:01:44,219
Let's, um, let's try
moving closer together,
30
00:01:44,220 --> 00:01:47,220
knees touching.
31
00:01:47,632 --> 00:01:50,409
Come on! Knees touching! Let's go!
32
00:01:50,410 --> 00:01:52,728
All right, no need to wait
for the wedding night.
33
00:01:52,729 --> 00:01:54,914
[MIKE] That's what people
do on their wedding night?
34
00:01:54,915 --> 00:01:55,990
[KEMI] Okay, you're being funny.
35
00:01:55,991 --> 00:01:58,991
Now hold hands.
36
00:02:00,921 --> 00:02:02,904
Now... look at each other,
37
00:02:02,905 --> 00:02:05,913
and I want you to say
what you're most afraid of
38
00:02:06,260 --> 00:02:08,168
in this relationship.
39
00:02:08,169 --> 00:02:11,169
We're doing this? All right, fine.
40
00:02:11,673 --> 00:02:14,300
Look, me and Jay have gotten
close. All right?
41
00:02:14,301 --> 00:02:17,428
I like him, he's my partner,
but this you-and-Jay thing...
42
00:02:17,429 --> 00:02:18,929
There is no "me and Jay" thing.
43
00:02:18,930 --> 00:02:22,175
I'm just trying to keep you out
of the Inspector Braun mess.
44
00:02:22,176 --> 00:02:25,011
Don't you think
that should be my choice?
45
00:02:25,012 --> 00:02:28,012
[TEXT ALERT CHIMING]
46
00:02:32,795 --> 00:02:33,962
It's Helen.
47
00:02:33,963 --> 00:02:35,279
It's urgent. I gotta go.
48
00:02:35,280 --> 00:02:37,540
It's your day off!
49
00:02:37,541 --> 00:02:39,042
- [FOOTSTEPS RECEDING]
- There you go.
50
00:02:39,043 --> 00:02:40,693
And he's gone.
51
00:02:40,694 --> 00:02:42,028
- [DOOR OPENS AND CLOSES]
- You wanna talk about
52
00:02:42,029 --> 00:02:45,029
what just happened there?
53
00:02:45,382 --> 00:02:47,642
About Mike walking out again?
54
00:02:47,643 --> 00:02:50,628
About why.
55
00:02:50,629 --> 00:02:54,633
I let Jason chase a theory,
and kept it from Mike.
56
00:02:54,892 --> 00:02:56,133
What was the theory?
57
00:02:56,134 --> 00:02:58,469
It's about Logan Barlowe.
58
00:02:58,470 --> 00:03:00,563
The man who confessed to the car bomb?
59
00:03:00,564 --> 00:03:03,564
Jay thinks that he took
the fall for someone.
60
00:03:03,642 --> 00:03:04,975
[SIGHING]
61
00:03:04,976 --> 00:03:06,661
- Will you do me a favor?
- Yeah.
62
00:03:06,662 --> 00:03:09,980
Will you look into Barlowe's
financials for me, discreetly?
63
00:03:09,981 --> 00:03:12,981
Sure, but Nikki...
64
00:03:13,002 --> 00:03:16,002
Mike was just telling you how he felt.
65
00:03:16,672 --> 00:03:18,840
You and Jason...
66
00:03:18,841 --> 00:03:20,400
it is a thing,
67
00:03:20,401 --> 00:03:22,752
and I'm not saying it's a bad thing,
68
00:03:22,753 --> 00:03:23,994
I'm just saying
69
00:03:23,995 --> 00:03:26,072
that maybe you need to own it,
70
00:03:26,073 --> 00:03:29,073
because it keeps getting in the way.
71
00:03:29,685 --> 00:03:32,685
Right.
72
00:03:36,192 --> 00:03:38,193
- Hey.
- Hey!
73
00:03:38,194 --> 00:03:41,104
I am so sorry to interrupt your day.
74
00:03:41,105 --> 00:03:42,939
I'm sure you were doing something fun.
75
00:03:42,940 --> 00:03:44,532
Not that much. What do you got?
76
00:03:44,533 --> 00:03:47,685
The thing is,
C and I were at rehearsal, and...
77
00:03:47,686 --> 00:03:48,704
Rehearsal?
78
00:03:48,705 --> 00:03:50,614
For our forensic a capella group,
79
00:03:50,615 --> 00:03:52,899
- Clues Traveler.
- Clues Traveler, huh?
80
00:03:52,993 --> 00:03:55,886
Yeah. Yeah, it's a play
on, uh... never mind.
81
00:03:55,887 --> 00:03:58,237
Anyway, he wanted you to see this,
82
00:03:58,238 --> 00:03:59,864
but he had to take Rachel
to the airport,
83
00:03:59,865 --> 00:04:01,441
and there was this problem
with her suitcase, and...
84
00:04:01,442 --> 00:04:02,625
Yeah, I gotcha, I gotcha.
85
00:04:02,626 --> 00:04:04,110
What, uh, what'd you need me to see?
86
00:04:04,111 --> 00:04:06,037
Right! Uh...
87
00:04:06,038 --> 00:04:07,113
[TAPPING KEYBOARD]
88
00:04:07,114 --> 00:04:09,790
Murder victim. Apparently
the cranial morphology
89
00:04:09,791 --> 00:04:10,791
means he's white.
90
00:04:11,285 --> 00:04:13,044
Partial closure of the skull sutures
91
00:04:13,045 --> 00:04:15,288
says he was in his early 20s
at time of death,
92
00:04:15,289 --> 00:04:16,973
about seven years ago.
93
00:04:16,974 --> 00:04:18,308
Did C get that from the bones?
94
00:04:18,309 --> 00:04:20,902
No. There was some garbage
under the remains,
95
00:04:20,903 --> 00:04:23,238
a receipt from 2017.
96
00:04:23,239 --> 00:04:24,480
Trace evidence strikes again!
97
00:04:24,481 --> 00:04:25,907
Hmm. Early 20s.
98
00:04:25,908 --> 00:04:28,134
That's a little young to start
losing your teeth, huh?
99
00:04:28,135 --> 00:04:30,227
Exactly. Between that
100
00:04:30,228 --> 00:04:31,562
and mineral deposits in his bones,
101
00:04:31,563 --> 00:04:34,157
C thinks well-water consumption,
102
00:04:34,158 --> 00:04:36,492
which means he's Amish.
103
00:04:36,493 --> 00:04:39,493
A lot of them wear dentures
from a young age.
104
00:04:40,423 --> 00:04:43,149
A young Amish kid from seven years ago?
105
00:04:43,150 --> 00:04:46,502
- Yeah.
- Is that Jedidiah Lapp?
106
00:04:46,503 --> 00:04:48,504
That's why it's so urgent.
107
00:04:48,505 --> 00:04:52,025
They need DNA to confirm,
but your name was on the file,
108
00:04:52,176 --> 00:04:54,769
so C wanted you to know right away.
109
00:04:54,770 --> 00:04:56,104
Yeah, um...
110
00:04:56,105 --> 00:04:58,607
it's my first case with MPU.
111
00:04:58,608 --> 00:05:01,936
His wife, Lucy, thought
that he came to Philadelphia.
112
00:05:02,169 --> 00:05:03,353
I mean, I did what I could,
113
00:05:03,354 --> 00:05:04,946
but her community stonewalled me.
114
00:05:04,947 --> 00:05:06,781
Couple days later, my boss,
115
00:05:06,782 --> 00:05:08,691
he gives the case to Lancaster PD.
116
00:05:08,692 --> 00:05:11,511
He didn't want to mess up
our closure rate.
117
00:05:11,512 --> 00:05:15,106
- It's been bothering me ever since.
- I'm sorry.
118
00:05:15,107 --> 00:05:16,516
Where were the remains found?
119
00:05:16,517 --> 00:05:18,201
Construction site at Center City,
120
00:05:18,202 --> 00:05:19,610
near the Delaware.
121
00:05:19,611 --> 00:05:21,871
All right. I'll contact Lucy.
122
00:05:21,872 --> 00:05:25,875
- I owe her that.
- Okay.
123
00:05:29,713 --> 00:05:32,807
[JASON] It's like the beginning
of every bad horror movie.
124
00:05:32,808 --> 00:05:35,808
Fiancé takes ex-husband
out into the woods...
125
00:05:36,370 --> 00:05:37,812
two go in, one come out.
126
00:05:37,813 --> 00:05:39,038
Will you calm down?
127
00:05:39,039 --> 00:05:40,556
Okay, it just confuses me,
128
00:05:40,557 --> 00:05:41,708
'cause last time I checked,
129
00:05:41,709 --> 00:05:43,877
when a missing person ends up dead,
130
00:05:43,878 --> 00:05:45,153
Homicide takes over,
131
00:05:45,154 --> 00:05:46,971
and then we go about
our business... other business.
132
00:05:46,972 --> 00:05:48,064
- Oh! Really?
- Yeah.
133
00:05:48,065 --> 00:05:49,098
'Cause last I checked,
134
00:05:49,099 --> 00:05:50,558
that's the exact opposite
of what you're doing
135
00:05:50,559 --> 00:05:52,227
with that car bomb case.
136
00:05:52,228 --> 00:05:53,987
Right. That's different.
137
00:05:53,988 --> 00:05:55,322
Because I know
138
00:05:55,323 --> 00:05:57,565
that Braun delivered a patsy
139
00:05:57,566 --> 00:05:58,976
to get me to stop digging, okay?
140
00:05:58,977 --> 00:06:00,735
- [SCOFFING]
- And I... well, I know that
141
00:06:00,736 --> 00:06:02,922
because last night, I called the prison
142
00:06:02,923 --> 00:06:04,648
and I set up an interview
with Logan Barlowe.
143
00:06:04,649 --> 00:06:05,740
An interview about what?
144
00:06:05,741 --> 00:06:07,151
Who cares? I made something up.
145
00:06:07,152 --> 00:06:08,152
What difference does it make?
146
00:06:08,153 --> 00:06:09,261
The point is, that was last night.
147
00:06:09,262 --> 00:06:12,262
This morning,
I get an official reprimand.
148
00:06:12,432 --> 00:06:13,933
Wait. Braun dinged your jacket?
149
00:06:13,934 --> 00:06:16,827
Some crap about insubordination.
150
00:06:16,828 --> 00:06:18,512
Eh, it just lets me know
that I'm onto something.
151
00:06:18,513 --> 00:06:19,846
You wanna know what it lets me know?
152
00:06:19,847 --> 00:06:22,166
Is that Braun is setting up
a case to fire you.
153
00:06:22,167 --> 00:06:25,352
Reprimand is strike one,
then it'll be a suspension,
154
00:06:25,353 --> 00:06:26,612
and when you hit strike three,
155
00:06:26,613 --> 00:06:28,280
and we both know you will do something
156
00:06:28,281 --> 00:06:31,191
to hit strike three... you're out.
157
00:06:31,192 --> 00:06:32,693
I think it's very sweet
158
00:06:32,694 --> 00:06:34,602
that you're concerned
about losing your partner.
159
00:06:34,603 --> 00:06:35,696
That touches me. Thank you.
160
00:06:35,697 --> 00:06:37,030
I'm concerned
161
00:06:37,031 --> 00:06:39,274
that you keep putting Nikki
in the middle of it.
162
00:06:39,275 --> 00:06:43,115
Anyway, tell me about the case,
please, before I kill myself.
163
00:06:43,855 --> 00:06:45,372
[MIKE] That's Penn Poultry Farms.
164
00:06:45,373 --> 00:06:47,299
It's a factory chicken operation.
165
00:06:47,300 --> 00:06:48,450
Huh. [CHUCKLING]
166
00:06:48,451 --> 00:06:50,302
So we're talking fowl play here.
167
00:06:50,303 --> 00:06:51,619
Are you done?
168
00:06:51,620 --> 00:06:54,122
He's an Amish guy.
His name's Jedidiah Lapp.
169
00:06:54,123 --> 00:06:56,624
Came into a ton of land
when his parents died,
170
00:06:56,625 --> 00:06:58,143
but then he disappeared.
171
00:06:58,144 --> 00:06:59,311
Buggy was abandoned.
172
00:06:59,312 --> 00:07:01,555
Horse was miles away, but no Jed.
173
00:07:01,556 --> 00:07:04,556
Okay, so how does
Penn Poultry Farms fit in?
174
00:07:04,800 --> 00:07:06,893
His wife told me they were
interested in buying the land.
175
00:07:06,894 --> 00:07:08,821
Said they were aggressive about it.
176
00:07:08,822 --> 00:07:11,323
Big Agriculture's not really
your usual murder suspect.
177
00:07:11,324 --> 00:07:12,324
Well, it's a theory.
178
00:07:12,325 --> 00:07:13,492
There's no time to prove it.
179
00:07:13,493 --> 00:07:15,719
Couldn't even prove foul play.
180
00:07:15,720 --> 00:07:17,404
- [JASON INHALES]
- Don't say it.
181
00:07:17,405 --> 00:07:19,481
Shut up. Don't. Don't.
182
00:07:23,486 --> 00:07:26,005
Daed. These are officers
183
00:07:26,006 --> 00:07:28,232
from the Philadelphia Police Department.
184
00:07:28,233 --> 00:07:29,824
Do you remember Michael?
185
00:07:29,825 --> 00:07:32,011
He tried to help us
when Jedidiah went missing.
186
00:07:32,012 --> 00:07:35,012
I don't care who they are.
They don't belong.
187
00:07:35,664 --> 00:07:37,257
O... okay, uh, Mr. Miller...
188
00:07:37,258 --> 00:07:38,592
[MIKE AND LUCY] "Deacon."
189
00:07:38,593 --> 00:07:39,834
[JASON] Deacon...
190
00:07:39,835 --> 00:07:41,595
uh, w... we're just here
191
00:07:41,596 --> 00:07:44,189
to offer you and your family
some closure.
192
00:07:44,190 --> 00:07:45,524
- Closure?
- Mm.
193
00:07:45,525 --> 00:07:48,525
Did you find Jedidiah?
194
00:07:49,771 --> 00:07:51,864
Remains were found last week
195
00:07:51,865 --> 00:07:54,533
at a Center City construction site.
196
00:07:54,534 --> 00:07:58,186
- We think it may be Jedidiah.
- Oh...
197
00:07:58,187 --> 00:07:59,187
[SHE CRIES]
198
00:07:59,188 --> 00:08:02,188
[MIKE] I'm sorry, Lucy.
199
00:08:02,691 --> 00:08:04,951
I know it's a tough ask,
200
00:08:04,952 --> 00:08:07,454
but we're gonna need
a DNA sample to confirm.
201
00:08:07,455 --> 00:08:11,031
Um, d... do you have
anything that he owned?
202
00:08:11,032 --> 00:08:13,700
Um, I mean, hair brush,
or a piece of clothing?
203
00:08:13,701 --> 00:08:16,701
Something like that?
204
00:08:22,043 --> 00:08:24,603
How have you been, Michael?
205
00:08:24,604 --> 00:08:26,788
I'm good, thanks.
206
00:08:26,789 --> 00:08:27,956
He's really good.
207
00:08:27,957 --> 00:08:29,624
H... he's about to get married.
208
00:08:29,625 --> 00:08:31,367
- To my ex-wife.
- Unimportant.
209
00:08:31,368 --> 00:08:34,368
[FOOTSTEPS RETURN]
210
00:08:34,630 --> 00:08:36,038
I braided this for Jed.
211
00:08:36,039 --> 00:08:38,466
It's a summer hat he loved.
212
00:08:38,467 --> 00:08:40,042
No one has worn it since.
213
00:08:40,043 --> 00:08:42,712
That's perfect, Lucy. Thanks.
214
00:08:42,713 --> 00:08:44,547
[AMOS] You have what you need.
215
00:08:44,548 --> 00:08:47,548
Leave.
216
00:08:53,557 --> 00:08:55,133
I think, just my opinion,
217
00:08:55,134 --> 00:08:56,576
you should give yourself a break. Okay?
218
00:08:56,577 --> 00:08:57,577
You came out here to...
219
00:08:57,578 --> 00:09:00,305
Her family shut me out again.
220
00:09:00,306 --> 00:09:02,307
All right? I probably
never mentioned that,
221
00:09:02,308 --> 00:09:04,659
but it's a little bit
of a trigger for me.
222
00:09:04,660 --> 00:09:06,978
A-ha. This about last night?
223
00:09:06,979 --> 00:09:09,979
Oh, look at you picking up on nuance.
224
00:09:10,574 --> 00:09:13,574
[STAIRS CREAKING]
225
00:09:17,247 --> 00:09:19,174
[KNOCKING]
226
00:09:19,175 --> 00:09:23,178
Lucy? Liebchen?
227
00:09:23,179 --> 00:09:26,857
I understand
you're grieving all over again,
228
00:09:26,858 --> 00:09:29,858
but we won't eat supper without you.
229
00:09:33,216 --> 00:09:36,216
Lucy?
230
00:09:42,950 --> 00:09:46,836
Amos! Lucy's gone! Amos!
231
00:09:52,977 --> 00:09:55,977
[MUTTERING TO SELF]
Jason, you're killing me.
232
00:09:56,297 --> 00:09:57,313
[KNOCKING]
233
00:09:57,314 --> 00:09:59,466
Hey. Everything okay?
234
00:09:59,467 --> 00:10:00,984
Yeah, I'm fine.
235
00:10:00,985 --> 00:10:03,803
But forget what I said about
looking into Logan Barlowe.
236
00:10:03,804 --> 00:10:06,081
I'm afraid someone's watching.
237
00:10:06,082 --> 00:10:07,323
I assure you
238
00:10:07,324 --> 00:10:10,324
that Kemi Adebayo
isn't looking into anything.
239
00:10:10,586 --> 00:10:13,830
Okay. So this information that
Kemi Adebayo didn't look into,
240
00:10:13,831 --> 00:10:14,923
where are we?
241
00:10:14,924 --> 00:10:17,924
Barlowe got two large wire transfers,
242
00:10:17,985 --> 00:10:20,985
one just after
the car bomb he confessed to,
243
00:10:20,988 --> 00:10:23,656
and the source of the money is unclear,
244
00:10:23,657 --> 00:10:26,175
but I'd have to be
a little less discreet
245
00:10:26,176 --> 00:10:28,436
to get the information on the wires.
246
00:10:28,437 --> 00:10:30,438
So Jason's right? It's a setup?
247
00:10:30,439 --> 00:10:33,439
Yeah. He's right to be curious. Yeah.
248
00:10:36,612 --> 00:10:39,612
Put a pin in it for now.
249
00:10:39,690 --> 00:10:41,674
[MIRIAM] Thank you.
250
00:10:41,675 --> 00:10:43,601
The Elders, including my husband,
251
00:10:43,602 --> 00:10:46,513
were against my coming here.
252
00:10:46,514 --> 00:10:48,606
I don't care how they punish me.
253
00:10:48,607 --> 00:10:51,607
I just want to bring my Lucy home.
254
00:10:52,461 --> 00:10:55,655
She never leaves our community, Captain.
255
00:10:55,873 --> 00:10:59,492
She's a simple girl,
but has a... a stubborn spirit.
256
00:11:00,619 --> 00:11:02,637
I'm afraid for her.
257
00:11:02,638 --> 00:11:05,532
Is there anywhere
that she might have gone
258
00:11:05,533 --> 00:11:06,549
that you know of?
259
00:11:06,550 --> 00:11:07,976
[EXHALING DEEPLY]
260
00:11:07,977 --> 00:11:11,378
I know that God's ways
cannot be understood
261
00:11:11,379 --> 00:11:13,104
and must be accepted,
262
00:11:13,105 --> 00:11:15,440
but I can not bear
the thought of losing her
263
00:11:15,441 --> 00:11:17,108
the way we lost Jed.
264
00:11:17,109 --> 00:11:20,035
Do you have a photograph of Lucy?
265
00:11:20,036 --> 00:11:22,037
It would help our search.
266
00:11:22,038 --> 00:11:24,616
Photographs are a vanity,
267
00:11:24,617 --> 00:11:26,726
a violation of the second Commandment.
268
00:11:26,727 --> 00:11:29,137
Right. I understand.
269
00:11:29,138 --> 00:11:31,639
Does that mean you can not help?
270
00:11:31,640 --> 00:11:34,640
Photograph or not, we will find her.
271
00:11:36,404 --> 00:11:39,404
Yeah. Yeah, thanks anyway.
272
00:11:40,149 --> 00:11:41,574
What was that?
273
00:11:41,575 --> 00:11:44,575
Lancaster PD's got nothing.
274
00:11:44,820 --> 00:11:46,971
Lucy only left the community once,
275
00:11:46,972 --> 00:11:48,640
when she reported Jed missing.
276
00:11:48,641 --> 00:11:50,308
Now I show up again and give bad news,
277
00:11:50,309 --> 00:11:51,976
and she disappears? I don't like it.
278
00:11:51,977 --> 00:11:53,978
[NIKKI] Well, her mother
said the same thing.
279
00:11:53,979 --> 00:11:56,405
But you said the father
was a piece of work.
280
00:11:56,406 --> 00:11:58,499
Maybe she had enough and ran?
281
00:11:58,500 --> 00:11:59,984
[MIKE] No, Lucy's not impulsive.
282
00:11:59,985 --> 00:12:02,170
So either I opened up
an old can of worms
283
00:12:02,171 --> 00:12:03,579
and she didn't feel safe,
284
00:12:03,580 --> 00:12:06,908
or I made someone else nervous,
and they grabbed her.
285
00:12:07,601 --> 00:12:09,269
You worked up about the case,
286
00:12:09,270 --> 00:12:11,345
or... or us?
287
00:12:11,346 --> 00:12:14,274
I don't know. Both?
288
00:12:14,275 --> 00:12:17,275
This case messed me up bad last time.
289
00:12:17,278 --> 00:12:18,686
It cost me a relationship.
290
00:12:18,687 --> 00:12:20,930
Just everything fell apart.
291
00:12:20,931 --> 00:12:22,598
Hey. We're gonna be fine, Mike.
292
00:12:22,599 --> 00:12:24,600
Even if Lucy left voluntarily,
293
00:12:24,601 --> 00:12:25,768
I'm the reason why someone
294
00:12:25,769 --> 00:12:27,862
who barely knows the world
around their home
295
00:12:27,863 --> 00:12:29,697
ran away.
296
00:12:29,698 --> 00:12:31,124
She needs our help, Nik.
297
00:12:31,125 --> 00:12:32,625
[KNOCKING]
298
00:12:32,626 --> 00:12:35,703
Hey, I pulled a screen grab
from your interview, uh,
299
00:12:35,704 --> 00:12:38,704
when Lucy reported Jed missing in 2017.
300
00:12:39,208 --> 00:12:40,374
That's all we need.
301
00:12:40,375 --> 00:12:42,135
- Issue the alert, statewide.
- Got you.
302
00:12:49,125 --> 00:12:51,293
Ta-da!
303
00:12:51,294 --> 00:12:53,054
"Ta-da." What... what does that mean?
304
00:12:53,055 --> 00:12:54,129
[HELEN] I went through Jed's pockets.
305
00:12:54,130 --> 00:12:55,482
Mostly what you'd expect,
306
00:12:55,483 --> 00:12:58,747
crushed seeds, sawdust...
but are you ready for this?
307
00:12:59,153 --> 00:13:00,545
A wad of paper.
308
00:13:00,546 --> 00:13:03,564
- Okay. What's on it?
- No idea.
309
00:13:03,565 --> 00:13:05,492
That's... that's your big update?
310
00:13:05,493 --> 00:13:06,734
I mean, it's a thing...
311
00:13:06,735 --> 00:13:08,736
pulling an impression
off decomposed paper,
312
00:13:08,737 --> 00:13:10,404
but... pull, I will.
313
00:13:10,405 --> 00:13:11,906
All right. Well...
314
00:13:11,907 --> 00:13:14,726
if Jed had this on him the night
that he was killed, then...
315
00:13:14,727 --> 00:13:17,228
Maybe we can get the one that got away.
316
00:13:17,229 --> 00:13:18,654
Yeah.
317
00:13:18,655 --> 00:13:20,132
- Hey, uh...
- Yeah?
318
00:13:20,133 --> 00:13:21,466
We got a hit on the Alert?
319
00:13:21,467 --> 00:13:23,468
Uh, dozens. She's everywhere.
320
00:13:23,469 --> 00:13:24,878
We basically have sightings
321
00:13:24,879 --> 00:13:27,622
of every Amish woman in Philadelphia.
322
00:13:27,623 --> 00:13:29,290
Turns out, most people
don't see past the clothing
323
00:13:29,291 --> 00:13:30,392
to the woman who wears them.
324
00:13:30,393 --> 00:13:33,393
- So we got nothing?
- No, we have a big something.
325
00:13:33,654 --> 00:13:35,247
I ran facial recognition,
326
00:13:35,248 --> 00:13:36,823
and I got a match to...
327
00:13:36,824 --> 00:13:39,584
CCTV from a bus station
328
00:13:39,585 --> 00:13:41,345
in Center City from last night.
329
00:13:41,346 --> 00:13:46,183
- So she's here in Philly?
- Yeah.
330
00:13:46,184 --> 00:13:47,926
[NIKKI] Doesn't look like she was taken.
331
00:13:47,927 --> 00:13:50,854
[KEMI] No, but she does looks scared.
332
00:13:50,855 --> 00:13:54,499
I mean, clearly she came
all this way for a reason.
333
00:13:54,500 --> 00:13:56,352
The question is, what?
334
00:13:56,353 --> 00:13:58,579
♪ ... will fall upon thy name ♪
335
00:13:58,580 --> 00:14:00,748
♪ Stay, Frederic, stay! ♪
336
00:14:00,749 --> 00:14:03,433
♪ Nay, Mabel, nay! ♪
337
00:14:03,434 --> 00:14:06,011
♪ Tonight I quit these walls ♪
338
00:14:06,012 --> 00:14:08,722
♪ The thought my soul appalls ♪
339
00:14:08,723 --> 00:14:12,935
♪ But when stern duty calls
I must obey! ♪
340
00:14:13,302 --> 00:14:16,302
- ♪ Stay, Frederic, stay! ♪
- ♪ Nay, Mabel, nay! ♪
341
00:14:16,564 --> 00:14:17,981
♪ They have no claim ♪
342
00:14:17,982 --> 00:14:20,817
Hey, hey, Helen! Hel...
Hey, can you turn that down?
343
00:14:20,818 --> 00:14:22,578
[TURNS MUSIC OFF]
344
00:14:22,579 --> 00:14:24,229
Not a Pirates of Penzance fan?
345
00:14:24,230 --> 00:14:25,396
I get it.
346
00:14:25,397 --> 00:14:27,491
Gilbert and Sullivan isn't for everyone.
347
00:14:27,492 --> 00:14:30,492
But this one is so romantic.
348
00:14:30,645 --> 00:14:32,646
I love a saucy tenor.
349
00:14:32,647 --> 00:14:33,663
[SHUTTER SNAPPING]
350
00:14:33,664 --> 00:14:34,923
I'm sorry. I'm just, you know,
351
00:14:34,924 --> 00:14:37,317
I'm stressed about the case,
wedding stuff...
352
00:14:37,318 --> 00:14:39,744
Oh! The wedding! Of course.
353
00:14:39,745 --> 00:14:41,321
By the way, congrats.
354
00:14:41,322 --> 00:14:46,510
I mean, not that I'm invited,
but I'm really excited for you.
355
00:14:46,511 --> 00:14:48,104
Yeah, that. Um...
356
00:14:48,105 --> 00:14:50,639
well, you know, we made the guest list
357
00:14:50,640 --> 00:14:52,808
before you came on the team, so...
358
00:14:52,809 --> 00:14:54,126
[CHUCKLING AWKWARDLY]
359
00:14:54,127 --> 00:14:57,127
But, uh, you reconstitute that paper,
360
00:14:57,238 --> 00:14:58,980
consider yourself invited.
361
00:14:58,981 --> 00:15:00,908
Challenge accepted!
362
00:15:00,909 --> 00:15:02,801
Oh! I love weddings.
363
00:15:02,802 --> 00:15:05,487
And a workplace romance.
364
00:15:05,488 --> 00:15:06,638
[HELEN] Honestly...
365
00:15:06,639 --> 00:15:08,974
I can't imagine working with my S.O.
366
00:15:08,975 --> 00:15:10,158
Seems like a minefield.
367
00:15:10,159 --> 00:15:11,901
Don't get me started.
368
00:15:11,902 --> 00:15:13,145
So, what do you make of it?
369
00:15:13,146 --> 00:15:18,072
Check, please! Oh, uh...
370
00:15:19,094 --> 00:15:21,320
Looks like this was a check.
371
00:15:21,321 --> 00:15:23,672
[MIKE] Boy, that is a lot of zeroes.
372
00:15:23,673 --> 00:15:26,767
What would an Amish farmer be
doing with that kind of money?
373
00:15:26,768 --> 00:15:27,993
That's a good question.
374
00:15:27,994 --> 00:15:31,163
- Can you zoom in on the name?
- Mm-hmm.
375
00:15:31,164 --> 00:15:33,774
- "Agritex Signa..."
- Agritex.
376
00:15:33,775 --> 00:15:36,593
Penn Poultry Farms' parent company.
377
00:15:36,594 --> 00:15:39,171
Why would they give
an Amish guy this much money?
378
00:15:39,172 --> 00:15:41,840
I mean, that's a lot of quilts.
379
00:15:41,841 --> 00:15:43,508
Yeah, well, Lucy was right.
They really wanted that land.
380
00:15:43,509 --> 00:15:46,509
Question is...
bad enough to kill for it?
381
00:15:46,679 --> 00:15:47,679
[SHE SIGHS]
382
00:15:47,680 --> 00:15:50,680
[TYPING]
383
00:15:51,033 --> 00:15:52,459
8th and Market.
384
00:15:52,460 --> 00:15:54,519
That's just a few blocks
from the bus station
385
00:15:54,520 --> 00:15:58,779
- where Lucy was last seen.
- Yes, it is.
386
00:15:59,208 --> 00:16:00,359
[SECURITY] I'm sorry. Without a warrant,
387
00:16:00,360 --> 00:16:02,194
you need a prior authorization.
388
00:16:02,195 --> 00:16:04,972
I can't believe this is happening again.
389
00:16:04,973 --> 00:16:07,699
Mike, we're gonna have
to reconsider our investment.
390
00:16:07,700 --> 00:16:10,068
I... investment? But I...
I thought you were detectives.
391
00:16:10,069 --> 00:16:11,370
[JASON] We are detectives.
392
00:16:11,371 --> 00:16:13,147
Well, it's technically
"Detective Sergeant," but...
393
00:16:13,148 --> 00:16:14,464
H... Here's the point.
394
00:16:14,465 --> 00:16:16,966
We represent the Police Pension Fund,
395
00:16:16,967 --> 00:16:18,877
and if our money is not good enough
396
00:16:18,878 --> 00:16:21,438
for your supervisor's time
I mean, you know, then,
397
00:16:21,439 --> 00:16:23,306
we'll have to take our money elsewhere.
398
00:16:23,307 --> 00:16:24,985
You... why don't you
go tell your boss that?
399
00:16:24,986 --> 00:16:27,695
Wait. Give me one second.
400
00:16:27,820 --> 00:16:31,863
- I'll double-check.
- Great!
401
00:16:33,745 --> 00:16:35,079
Why you gotta lie to everybody?
402
00:16:35,080 --> 00:16:37,078
Let me ask you a question.
When's the last time
403
00:16:37,079 --> 00:16:39,265
telling the truth got you
what you actually wanted?
404
00:16:39,266 --> 00:16:40,507
My batting average was pretty good
405
00:16:40,508 --> 00:16:41,825
before you started messing around.
406
00:16:41,826 --> 00:16:42,826
[JASON] Oh, your batting average?
407
00:16:42,877 --> 00:16:44,754
***
408
00:16:44,837 --> 00:16:46,880
means you miss the ball 70% of the time?
409
00:16:46,881 --> 00:16:47,972
So your analogy proves...
410
00:16:47,973 --> 00:16:48,973
[MIKE] You're gonna talk baseball
411
00:16:48,974 --> 00:16:51,159
- with the guy who played baseball?
- [JASON] I'm just telling you.
412
00:16:51,160 --> 00:16:52,719
Are we having a problem, gentlemen?
413
00:16:52,720 --> 00:16:55,980
No, no, no problem.
Just a philosophical discussion.
414
00:16:55,981 --> 00:16:58,981
I'm Tilda Harvey, CEO of Agritex.
415
00:16:59,151 --> 00:17:01,670
Sergeant Mike Sherman,
Detective Jason Grant.
416
00:17:01,671 --> 00:17:03,063
- How do you do?
- I understand
417
00:17:03,064 --> 00:17:05,490
your union is looking to invest.
418
00:17:05,491 --> 00:17:06,525
It's a little odd
419
00:17:06,651 --> 00:17:08,027
***
420
00:17:08,110 --> 00:17:10,111
Usually we're approached
through equity funds.
421
00:17:10,112 --> 00:17:13,699
Right, well, we are looking
for direct investments
422
00:17:14,024 --> 00:17:16,025
in, uh, in growth markets.
423
00:17:16,026 --> 00:17:18,344
In fact, do you have, um,
424
00:17:18,345 --> 00:17:21,197
any time for us in private, maybe?
425
00:17:21,198 --> 00:17:25,108
Anything for the boys
in blue. Follow me.
426
00:17:25,109 --> 00:17:28,109
[SLAPPING HIM ON THE BACK]
427
00:17:29,113 --> 00:17:33,966
I hate him. So much.
428
00:17:36,095 --> 00:17:38,223
Have you, or any of your colleagues,
429
00:17:38,224 --> 00:17:40,985
come into contact
with a woman named Lucy Lapp?
430
00:17:40,986 --> 00:17:44,472
I thought we were gonna discuss
the F.O.P. Pension Fund.
431
00:17:44,473 --> 00:17:47,566
Yeah, but you said "anything
for the boys in blue,"
432
00:17:47,567 --> 00:17:51,312
and right now, the boys in blue
wanna know where Lucy Lapp is.
433
00:17:51,313 --> 00:17:54,313
[SIGHING]
434
00:17:55,500 --> 00:17:57,818
What makes you think I know who this is?
435
00:17:57,819 --> 00:17:59,820
Well... well, because your subsidiary,
436
00:17:59,821 --> 00:18:01,005
Penn Poultry Farms,
437
00:18:01,006 --> 00:18:03,749
tried to buy her husband's
land back in 2017.
438
00:18:03,750 --> 00:18:05,083
[MIKE] A sale he was against.
439
00:18:05,084 --> 00:18:07,177
We think that he was gonna
return the check to you,
440
00:18:07,178 --> 00:18:09,772
and then, he conveniently disappeared.
441
00:18:09,773 --> 00:18:11,089
Turns out he was murdered.
442
00:18:11,090 --> 00:18:12,424
[JASON] His widow, Lucy,
443
00:18:12,425 --> 00:18:14,668
um, she was just seen around here,
444
00:18:14,669 --> 00:18:16,112
presumably coming to see you,
445
00:18:16,113 --> 00:18:18,114
and now she's disappeared,
446
00:18:18,115 --> 00:18:21,115
so maybe you can help us explain that.
447
00:18:21,693 --> 00:18:24,693
I have no idea about any of this.
448
00:18:24,863 --> 00:18:27,863
[CLICKING]
449
00:18:28,016 --> 00:18:29,366
Here we are.
450
00:18:29,367 --> 00:18:31,018
According to the file,
451
00:18:31,019 --> 00:18:33,187
when Mr. Lapp disappeared,
452
00:18:33,188 --> 00:18:35,781
and with his parents already deceased,
453
00:18:35,782 --> 00:18:37,783
the land went back to the community,
454
00:18:37,784 --> 00:18:39,135
as is their custom.
455
00:18:39,136 --> 00:18:40,452
We cut a second check
456
00:18:40,453 --> 00:18:42,954
because their deacon sold their land
457
00:18:42,955 --> 00:18:46,717
- to Penn Poultry Farms.
- Really?
458
00:18:46,718 --> 00:18:49,703
Uh, would that be a Deacon Amos Miller?
459
00:18:49,704 --> 00:18:50,813
That's the one.
460
00:18:50,814 --> 00:18:53,814
He signed the paperwork
and cashed the check.
461
00:18:54,042 --> 00:18:55,651
I'm sorry you came all this way,
462
00:18:55,652 --> 00:18:56,968
but if the woman you're looking for
463
00:18:56,969 --> 00:18:58,562
had a problem with the sale,
464
00:18:58,563 --> 00:19:01,563
she's about seven years too late.
465
00:19:07,072 --> 00:19:08,980
[MIKE, OVER SPEAKER] Now, in 2017,
466
00:19:08,981 --> 00:19:11,075
when I investigated Jed's disappearance,
467
00:19:11,076 --> 00:19:13,318
you didn't mention that control
468
00:19:13,319 --> 00:19:15,746
of his family's land
was passed on to you.
469
00:19:15,747 --> 00:19:18,747
That thought was far away from my mind.
470
00:19:19,084 --> 00:19:21,402
And it did not pass to me.
471
00:19:21,403 --> 00:19:22,920
It passed to the community.
472
00:19:22,921 --> 00:19:25,422
As deacon, it is my duty
473
00:19:25,423 --> 00:19:28,075
to manage transactions like this,
474
00:19:28,076 --> 00:19:29,852
but that is all.
475
00:19:29,853 --> 00:19:31,187
[MIKE] Okay. Let me be direct.
476
00:19:31,188 --> 00:19:33,747
Jed was killed for a reason...
477
00:19:33,748 --> 00:19:35,340
and about two million of those reasons
478
00:19:35,341 --> 00:19:37,693
were in a check that you deposited.
479
00:19:37,694 --> 00:19:39,420
See, I think there's a connection
480
00:19:39,421 --> 00:19:40,512
between Jed's death
481
00:19:40,513 --> 00:19:42,198
and Lucy's disappearance,
482
00:19:42,199 --> 00:19:45,199
and that connection... is you.
483
00:19:47,095 --> 00:19:48,946
I want to speak to my wife.
484
00:19:48,948 --> 00:19:51,948
[DOOR OPENS AND CLOSES]
485
00:19:51,950 --> 00:19:55,361
Uh, his honor the deacon
isn't giving up anything.
486
00:19:55,437 --> 00:19:57,195
Speaking of giving up...
487
00:19:57,196 --> 00:19:59,289
Oh, you were cc'd on the reprimand?
488
00:19:59,290 --> 00:20:00,865
What am I gonna do?
Braun's coming after me.
489
00:20:00,866 --> 00:20:03,476
I know that it's a warning, and
I know that you don't care, okay?
490
00:20:03,477 --> 00:20:06,203
That scares me, Jay. You keep pushing,
491
00:20:06,204 --> 00:20:07,872
I'm not gonna be able to save you.
492
00:20:07,873 --> 00:20:09,315
Well, I... I didn't ask you to save me.
493
00:20:09,316 --> 00:20:10,891
That's not what I'm asking for, okay?
494
00:20:10,892 --> 00:20:12,376
If there's a target on my back,
there's a target on my back.
495
00:20:12,377 --> 00:20:15,137
What if it puts a target
on all of our backs?
496
00:20:15,138 --> 00:20:18,157
Then we can do the right thing,
or we can do the easy thing.
497
00:20:18,158 --> 00:20:20,067
- It's your call.
- Is it?
498
00:20:20,068 --> 00:20:23,068
No, I was being polite. Did it work out?
499
00:20:23,555 --> 00:20:25,164
Yep, he knows something,
500
00:20:25,165 --> 00:20:28,165
but he only wants to talk to his wife.
501
00:20:28,477 --> 00:20:29,477
Probably scold her
502
00:20:29,478 --> 00:20:30,986
for coming here in the first place.
503
00:20:30,987 --> 00:20:32,672
What do we do? Let him stew?
504
00:20:32,673 --> 00:20:35,249
No, bring in wifey,
let 'em get into a fight,
505
00:20:35,250 --> 00:20:37,176
and maybe we'll hear something
we want to hear.
506
00:20:37,177 --> 00:20:40,185
Yeah, he's right.
Give the deacon what he wants.
507
00:20:42,074 --> 00:20:43,591
[DOOR OPENS]
508
00:20:43,592 --> 00:20:46,427
All right. Your wife's here.
You got what you wanted. Okay?
509
00:20:46,428 --> 00:20:47,579
Now we need answers. Okay?
510
00:20:47,580 --> 00:20:49,990
We need to try to find Lucy.
511
00:20:49,991 --> 00:20:53,836
Before you came to our home,
Lucy was fine.
512
00:20:54,587 --> 00:20:56,588
Is always this way for us.
513
00:20:56,589 --> 00:20:59,016
The English come, and we suffer...
514
00:20:59,017 --> 00:21:02,089
just like those poor children
at the schoolhouse.
515
00:21:03,004 --> 00:21:04,763
Yeah, I remember that case.
516
00:21:04,764 --> 00:21:05,856
Five children dead,
517
00:21:05,857 --> 00:21:08,083
community attended
the shooter's funeral.
518
00:21:08,084 --> 00:21:09,860
Our worlds are different.
519
00:21:09,861 --> 00:21:12,012
We may forgive,
520
00:21:12,013 --> 00:21:13,013
but we do not forget.
521
00:21:13,014 --> 00:21:14,256
Okay, well, don't forget
522
00:21:14,257 --> 00:21:15,849
that I'm just trying
to help your daughter.
523
00:21:15,850 --> 00:21:18,035
- Amos.
- I will take care of my own family.
524
00:21:18,036 --> 00:21:19,278
Listen. It's too late for that.
525
00:21:19,279 --> 00:21:21,372
Your wife already reported Lucy missing.
526
00:21:21,373 --> 00:21:23,707
Now, we know she's in Philadelphia.
527
00:21:23,708 --> 00:21:25,692
If she wasn't running from somebody,
528
00:21:25,693 --> 00:21:27,286
maybe she was running to someone.
529
00:21:27,287 --> 00:21:29,362
Is there somebody in Philly she knows?
530
00:21:29,363 --> 00:21:30,622
Somebody she would come to see?
531
00:21:30,623 --> 00:21:32,624
- No.
- Please, Amos!
532
00:21:32,625 --> 00:21:34,126
Michael is trying to help.
533
00:21:34,127 --> 00:21:36,387
[SPEAKING IN PENNSYLVANIA DUTCH]
534
00:21:36,388 --> 00:21:38,538
[RESPONDING IN PENNSYLVANIA
DUTCH] ... Ezekiel.
535
00:21:38,539 --> 00:21:40,115
Lucy... [CONTINUING
IN PENNSYLVANIA DUTCH]
536
00:21:40,116 --> 00:21:43,252
Nee! Ezekiel... [CONTINUING
IN PENNSYLVANIA DUTCH]
537
00:21:43,453 --> 00:21:45,621
[SPEAKING IN PENNSYLVANIA DUTCH]
... Lucy iss.
538
00:21:45,622 --> 00:21:48,622
[SPEAKING IN PENNSYLVANIA DUTCH]
539
00:21:50,044 --> 00:21:51,684
[MIKE] Hey, Deacon Miller.
540
00:21:51,685 --> 00:21:53,369
Lucy might be in trouble, okay?
541
00:21:53,370 --> 00:21:55,188
I'm just trying to help.
542
00:21:55,189 --> 00:21:58,189
We're going home.
543
00:22:03,697 --> 00:22:05,548
Well, I'm glad
you figured something out,
544
00:22:05,549 --> 00:22:07,033
because there is no way in hell
545
00:22:07,034 --> 00:22:09,811
that anybody in this office
speaks Pennsylvania Dutch.
546
00:22:09,812 --> 00:22:11,387
I've always wanted to learn it.
547
00:22:11,388 --> 00:22:12,981
It's a Palatine German dialect,
548
00:22:12,982 --> 00:22:15,708
and, you know, your girl
took a little bit of German.
549
00:22:15,709 --> 00:22:16,892
Hey, you thinking of breakin' Amish?
550
00:22:16,893 --> 00:22:19,636
[CHUCKLING] No,
but contrary to popular belief,
551
00:22:19,637 --> 00:22:21,564
there are some Black Amish, thank you.
552
00:22:21,565 --> 00:22:24,565
But I did build a translate function
553
00:22:25,219 --> 00:22:26,385
into our platform.
554
00:22:26,386 --> 00:22:27,570
Take a look at this.
555
00:22:27,571 --> 00:22:30,571
[SPEAKING IN PENNSYLVANIA DUTCH]
556
00:22:32,150 --> 00:22:34,168
[KEMI] All right, so it looks like
557
00:22:34,169 --> 00:22:35,503
Miriam thinks
558
00:22:35,504 --> 00:22:38,080
that Lucy came out
to see someone named Ezekiel.
559
00:22:38,081 --> 00:22:41,083
Apparently, he was
excommunicated at some point.
560
00:22:41,084 --> 00:22:44,084
[NIKKI] So how do we find Ezekiel?
561
00:22:45,406 --> 00:22:48,997
[KNOCKING]
562
00:22:51,078 --> 00:22:52,854
[EXHALING]
563
00:22:52,855 --> 00:22:57,250
Lucy. Guder Daag.
564
00:22:57,251 --> 00:23:00,251
Wow. It's you.
565
00:23:00,587 --> 00:23:02,922
I don't understand the addresses.
566
00:23:02,923 --> 00:23:05,923
I've been searching
for your home for hours.
567
00:23:08,186 --> 00:23:10,204
May I come inside?
568
00:23:10,205 --> 00:23:12,098
Oh! Of course.
569
00:23:12,099 --> 00:23:16,769
Uh... please. Uh, sit.
570
00:23:16,770 --> 00:23:18,529
Can I... can I get you something?
571
00:23:18,530 --> 00:23:21,215
Uh... water?
572
00:23:21,216 --> 00:23:24,216
[LUCY] No. Thank you.
573
00:23:25,612 --> 00:23:28,556
[HE CHUCKLES NERVOUSLY]
574
00:23:28,557 --> 00:23:31,117
I'm sorry I haven't written in a while.
575
00:23:31,118 --> 00:23:32,543
[HE CHUCKLES]
576
00:23:32,544 --> 00:23:35,544
Your letters got me through dark times.
577
00:23:35,547 --> 00:23:37,548
I should have sent more.
578
00:23:37,549 --> 00:23:39,734
I read each one a thousand times.
579
00:23:39,735 --> 00:23:43,505
And now... you're here. All the better.
580
00:23:44,740 --> 00:23:48,776
- What's wrong?
- Zeke...
581
00:23:48,777 --> 00:23:51,777
I came to tell you that they found him.
582
00:23:55,066 --> 00:23:58,066
Jed?
583
00:23:59,755 --> 00:24:02,648
They found Jed?
584
00:24:02,649 --> 00:24:05,649
They found his body.
585
00:24:08,839 --> 00:24:09,839
[PAPER RUSTLING]
586
00:24:09,840 --> 00:24:12,249
Blessed be the Father of mercies
587
00:24:12,250 --> 00:24:15,250
who comforts us in all our affliction...
588
00:24:16,012 --> 00:24:20,793
That we may comfort those
who are in any affliction...
589
00:24:22,018 --> 00:24:23,611
Through which we, ourselves,
590
00:24:23,612 --> 00:24:26,612
are comforted by God.
591
00:24:28,358 --> 00:24:31,358
Excuse me, please.
592
00:24:32,846 --> 00:24:33,955
[MIKE] Anything?
593
00:24:33,956 --> 00:24:37,600
Um, since the Amish keep
their own birth records,
594
00:24:37,601 --> 00:24:39,678
and they don't have driver's licenses,
595
00:24:39,679 --> 00:24:42,679
there's only
one government record available.
596
00:24:43,106 --> 00:24:44,683
Social Security?
597
00:24:44,684 --> 00:24:47,443
Sort of. It's Form 4029.
598
00:24:47,444 --> 00:24:50,488
So, no one's actually obligated
to get a Social Security Number,
599
00:24:50,489 --> 00:24:53,575
so Old-Order Amish usually decline them,
600
00:24:53,659 --> 00:24:54,784
uh, but to do that,
601
00:24:54,785 --> 00:24:57,287
***
602
00:24:57,413 --> 00:24:58,746
so at least we have
603
00:24:58,747 --> 00:25:00,265
a haystack to look for our needle.
604
00:25:00,266 --> 00:25:03,083
[MIKE] There's gotta be a dozen
Ezekiels in Lancaster County.
605
00:25:03,084 --> 00:25:05,085
[KEMI] Yeah. Any approximate age?
606
00:25:05,086 --> 00:25:08,106
[MIKE] According to C,
he was 22 at the age of death,
607
00:25:08,107 --> 00:25:10,183
which means he'd be about 29 today,
608
00:25:10,184 --> 00:25:11,759
same age as Lucy.
609
00:25:11,760 --> 00:25:13,186
Maybe they grew up together.
610
00:25:13,187 --> 00:25:17,015
Um, let's try forms submitted
from 1992...
611
00:25:17,450 --> 00:25:20,450
to 2000, for a little bit of a buffer.
612
00:25:21,011 --> 00:25:24,622
Let's see. Mike?
613
00:25:24,623 --> 00:25:26,106
[MIKE] What?
614
00:25:26,107 --> 00:25:30,154
There's an Ezekiel Lapp
that was submitted August 1995
615
00:25:30,370 --> 00:25:33,113
by Leonard and Elizabeth Lapp,
616
00:25:33,114 --> 00:25:35,282
Jed's parents.
617
00:25:35,283 --> 00:25:37,860
Son of a bitch. They lied to me.
618
00:25:37,861 --> 00:25:40,861
They didn't tell me Jed had a brother.
619
00:25:45,978 --> 00:25:48,978
It was that same officer I spoke to
620
00:25:49,148 --> 00:25:51,224
when Jed disappeared.
621
00:25:51,225 --> 00:25:53,467
You spoke to the police?
622
00:25:53,468 --> 00:25:56,379
To Michael Sherman.
623
00:25:56,380 --> 00:25:59,380
He told me they found Jed's body.
624
00:25:59,733 --> 00:26:02,660
What do they know?
625
00:26:02,661 --> 00:26:04,237
What do you mean?
626
00:26:04,238 --> 00:26:05,404
[ZEKE] Who are they after?
627
00:26:05,405 --> 00:26:06,723
Did they say?
628
00:26:06,724 --> 00:26:07,724
[LUCY] "After"?
629
00:26:07,725 --> 00:26:08,833
Zeke, why are you...
630
00:26:08,834 --> 00:26:11,834
Do they know you're here?
631
00:26:12,838 --> 00:26:14,822
I'm sorry I upset you.
632
00:26:14,823 --> 00:26:16,174
Maybe I should go.
633
00:26:16,175 --> 00:26:18,751
Do the police know that you are here?
634
00:26:18,752 --> 00:26:21,328
Nobody knows I'm here.
635
00:26:21,329 --> 00:26:23,163
Oh, I'm not gonna hurt you.
636
00:26:23,164 --> 00:26:26,210
Lucy, I... I love you.
637
00:26:27,520 --> 00:26:28,836
[HE GASPS]
638
00:26:28,837 --> 00:26:31,837
I never stopped loving you.
639
00:26:35,769 --> 00:26:38,769
[MACHINE TRILLS AND BEEPS]
640
00:26:42,851 --> 00:26:44,202
Hey, what do you got?
641
00:26:44,203 --> 00:26:45,370
[HELEN] Great timing.
642
00:26:45,371 --> 00:26:48,371
Looks like I may have something for you.
643
00:26:48,541 --> 00:26:51,100
♪ VMD forever! ♪
644
00:26:51,101 --> 00:26:52,860
VMD? What is that?
645
00:26:52,861 --> 00:26:54,712
Vacuum metal deposition, baby,
646
00:26:54,713 --> 00:26:57,440
Helen Park style, supercharged!
647
00:26:57,441 --> 00:26:59,959
Anyway, because there was
blood on Jed's clothing,
648
00:26:59,960 --> 00:27:01,294
I was able to pull a partial print.
649
00:27:01,295 --> 00:27:02,295
All right, great.
650
00:27:02,296 --> 00:27:03,721
Can you run it through the database?
651
00:27:03,722 --> 00:27:05,039
Already on it.
652
00:27:05,040 --> 00:27:07,058
And... bingo.
653
00:27:07,059 --> 00:27:10,059
The print matches an Ezekiel Lapp.
654
00:27:10,120 --> 00:27:12,121
Jed's brother.
655
00:27:12,122 --> 00:27:15,016
He's in the system
for a 2019 assault charge.
656
00:27:15,017 --> 00:27:16,976
All right.
We gotta find this guy, quick.
657
00:27:16,977 --> 00:27:18,886
[TYPING]
658
00:27:18,887 --> 00:27:21,887
He got a driver's license
in January 2017.
659
00:27:22,482 --> 00:27:23,557
Are you sure?
660
00:27:23,558 --> 00:27:25,301
I mean, these Amish are old-school,
661
00:27:25,302 --> 00:27:26,560
so he probably wouldn't drive.
662
00:27:26,561 --> 00:27:29,561
Says he got it right here in Lawndale.
663
00:27:29,973 --> 00:27:31,974
That's months before Jed was murdered.
664
00:27:31,975 --> 00:27:33,251
He must've left the community.
665
00:27:33,252 --> 00:27:34,752
That's why they didn't mention him.
666
00:27:34,753 --> 00:27:36,236
What if Lucy came here
667
00:27:36,237 --> 00:27:39,237
to see the man who killed her husband?
668
00:27:39,333 --> 00:27:40,833
Okay, so Patrol checked the address
669
00:27:40,834 --> 00:27:42,242
on Ezekiel's license.
670
00:27:42,243 --> 00:27:43,410
He moved out two years ago.
671
00:27:43,411 --> 00:27:45,096
Which means he could be anywhere,
672
00:27:45,097 --> 00:27:48,341
- and he probably has Lucy.
- Hey!
673
00:27:48,342 --> 00:27:49,934
This is just a peace offering.
674
00:27:49,935 --> 00:27:53,199
Um, I might have somebody
who can help us find Zeke.
675
00:27:53,997 --> 00:27:55,514
Lady named Leah.
676
00:27:55,515 --> 00:27:56,515
She's an Amish gal,
677
00:27:56,516 --> 00:27:59,277
and, uh, I... I might have dated her.
678
00:27:59,278 --> 00:28:01,512
Oh, an Amish woman, Jay? Seriously?
679
00:28:01,513 --> 00:28:02,513
Well, I didn't know
680
00:28:02,514 --> 00:28:04,014
she was Amish at the time,
at first, you know?
681
00:28:04,015 --> 00:28:06,459
She was doing her, um...
what do you call it?
682
00:28:06,460 --> 00:28:08,144
The thing with the rump...
rumpshaker, rump...?
683
00:28:08,145 --> 00:28:10,128
- "Rumspringa."
- [JASON] Rumspringa. That's right.
684
00:28:10,129 --> 00:28:11,222
Sow your oats, see the world,
685
00:28:11,223 --> 00:28:13,374
uh, decide if you wanna go back.
686
00:28:13,375 --> 00:28:15,133
Um, it's like
a get-out-of-jail-free card.
687
00:28:15,134 --> 00:28:16,134
Yeah, okay,
688
00:28:16,278 --> 00:28:18,729
but you're usually a teenager
when you do that.
689
00:28:18,730 --> 00:28:21,048
Right, but she wasn't a teenager, Mike.
690
00:28:21,049 --> 00:28:22,158
She was 23 years old.
691
00:28:22,159 --> 00:28:23,826
- Oh, that's better.
- All right, all right,
692
00:28:23,827 --> 00:28:25,069
all right, all right!
For the love of God,
693
00:28:25,070 --> 00:28:26,070
just get to the point.
694
00:28:26,071 --> 00:28:27,404
Right, um, I ran into her recently,
695
00:28:27,405 --> 00:28:31,334
and she's running this group
for, um, the ex-Amish,
696
00:28:31,335 --> 00:28:34,962
whatever that means,
and, um, she... she can help us.
697
00:28:34,963 --> 00:28:37,540
I, just, I don't think she's
gonna be very happy to see me.
698
00:28:37,541 --> 00:28:39,558
- Might be a little awkward.
- Yeah. Just do it.
699
00:28:39,559 --> 00:28:41,727
- I'm doing it.
- Okay.
700
00:28:45,473 --> 00:28:46,824
Sure you don't want to wait in the car?
701
00:28:46,825 --> 00:28:49,660
Oh, there is a zero-percent
chance I'm missing this.
702
00:28:49,661 --> 00:28:51,070
It's really not that big a deal.
703
00:28:51,071 --> 00:28:52,330
We went on a couple dates.
704
00:28:52,331 --> 00:28:58,000
- You broke an Amish heart. Admit it.
- Shh.
705
00:28:59,896 --> 00:29:01,063
[JASON] Hi.
706
00:29:01,064 --> 00:29:02,565
Oh. Hello, Jason.
707
00:29:02,566 --> 00:29:03,733
Very good to see you.
708
00:29:03,734 --> 00:29:05,067
Thanks for having us.
709
00:29:05,068 --> 00:29:06,585
This is my partner, Mike.
710
00:29:06,586 --> 00:29:08,496
Hey. Yeah, unlike some people,
711
00:29:08,497 --> 00:29:10,589
when I make an appointment, I keep it.
712
00:29:10,590 --> 00:29:11,849
[CHUCKLING]
713
00:29:11,850 --> 00:29:14,168
Well, uh, thanks for helping us out.
714
00:29:14,169 --> 00:29:16,337
We think that somebody
from your former community
715
00:29:16,338 --> 00:29:18,673
- might be in danger.
- And not from him?
716
00:29:18,674 --> 00:29:19,765
I like you. I like her.
717
00:29:19,766 --> 00:29:22,343
Actually, you were
the perfect introduction
718
00:29:22,344 --> 00:29:24,287
- to the real world.
- You see?
719
00:29:24,288 --> 00:29:25,622
Yeah, I learned what "ghosting" meant.
720
00:29:25,623 --> 00:29:27,181
I didn't ghost you.
721
00:29:27,182 --> 00:29:29,775
All right, now that we got
the awkwardness out of the way,
722
00:29:29,776 --> 00:29:32,186
we were wondering
if you know who this was.
723
00:29:32,187 --> 00:29:33,371
His name's Ezekiel Lapp.
724
00:29:33,372 --> 00:29:35,690
That's his driver's license.
725
00:29:35,691 --> 00:29:38,827
Guys, there's 87,000
Amish people in Pennsylvania.
726
00:29:38,877 --> 00:29:41,212
That's a lot of felt hats.
727
00:29:41,213 --> 00:29:42,454
It's a joke!
728
00:29:42,455 --> 00:29:43,956
Nobody's got a sense of humor?
I'm kidding.
729
00:29:43,957 --> 00:29:45,199
Look, I'm sorry, I don't know him,
730
00:29:45,200 --> 00:29:47,293
but I take it from the driver's license
731
00:29:47,294 --> 00:29:48,369
he left the community,
732
00:29:48,370 --> 00:29:49,704
which, by the way, isn't easy,
733
00:29:49,705 --> 00:29:52,040
even if you don't happen
to meet Jason Grant.
734
00:29:52,041 --> 00:29:53,041
[SIGHS]
735
00:29:53,042 --> 00:29:56,544
- So, I guess we're out of luck?
- Maybe...
736
00:29:56,545 --> 00:29:58,154
I... have a friend
737
00:29:58,155 --> 00:30:00,639
who helps a lot of us
find jobs, apartments.
738
00:30:00,640 --> 00:30:02,400
Could you maybe, uh, reach out to him,
739
00:30:02,401 --> 00:30:04,886
'cause we really gotta find
this guy. Please, please?
740
00:30:04,887 --> 00:30:05,887
Did he do something,
741
00:30:05,888 --> 00:30:07,572
or did someone do something to him?
742
00:30:07,573 --> 00:30:08,906
I don't know.
743
00:30:08,907 --> 00:30:11,915
Which answer gets us
the info we're looking for?
744
00:30:12,503 --> 00:30:15,487
I'll do it. But only because
you were my first.
745
00:30:15,488 --> 00:30:17,323
Really?
746
00:30:17,324 --> 00:30:18,583
First phone number.
747
00:30:18,584 --> 00:30:20,251
[MIKE] Oh...
748
00:30:20,252 --> 00:30:21,493
You never forget your first.
749
00:30:21,494 --> 00:30:23,662
Oh, what, husband? I've noticed.
750
00:30:23,663 --> 00:30:26,663
Okay, just speak on it, please, already.
751
00:30:26,742 --> 00:30:30,169
Look, I know that you and Nikki
are up to something, okay?
752
00:30:30,170 --> 00:30:32,188
And I've repeatedly
asked you to not do what?
753
00:30:32,189 --> 00:30:33,189
I don't know.
754
00:30:33,190 --> 00:30:34,415
If you want to sabotage yourself
755
00:30:34,416 --> 00:30:36,084
with Braun, be my guest. Okay?
756
00:30:36,085 --> 00:30:37,861
But I'm asking you for the last time...
757
00:30:37,862 --> 00:30:39,587
leave Nikki out of it.
758
00:30:39,588 --> 00:30:40,846
Gotcha. You done?
759
00:30:40,847 --> 00:30:42,106
- Yeah.
- Hey!
760
00:30:42,107 --> 00:30:45,107
Zeke. Your guy, Ezekiel, goes by "Zeke."
761
00:30:45,518 --> 00:30:46,594
My friend does know him.
762
00:30:46,595 --> 00:30:48,429
He got him a job at Penn Poultry Farms.
763
00:30:48,430 --> 00:30:51,616
He also put him in touch
with the landlord at this place.
764
00:30:51,617 --> 00:30:54,043
Thank you very much.
765
00:30:54,044 --> 00:30:56,528
It's very good to see you. I will...
766
00:30:56,529 --> 00:30:59,198
- Call me? Don't.
- Gotcha.
767
00:30:59,199 --> 00:31:02,199
You look great.
768
00:31:04,129 --> 00:31:06,055
- Ezekiel Lapp!
- [KNOCKING LOUDLY]
769
00:31:06,056 --> 00:31:09,056
Philly PD!
770
00:31:13,230 --> 00:31:16,065
[QUIETLY] Here we go.
771
00:31:16,066 --> 00:31:19,066
- Ready?
- Yeah.
772
00:31:26,059 --> 00:31:29,059
Clear.
773
00:31:30,063 --> 00:31:33,063
Clear. He's gone.
774
00:31:42,259 --> 00:31:46,427
Hmm. Lucy was here.
775
00:31:47,322 --> 00:31:49,766
- [MIKE] How do you know that?
- [JASON] 'Cause this blanket right here,
776
00:31:49,767 --> 00:31:52,326
it's only done in one spot,
like she was messing with it,
777
00:31:52,327 --> 00:31:54,178
and it's the same weave
778
00:31:54,179 --> 00:31:55,772
from the hat that she made for Jed.
779
00:31:55,773 --> 00:31:57,256
Check this out.
780
00:31:57,257 --> 00:31:58,757
He's obsessed with her.
781
00:31:58,758 --> 00:32:01,758
Got a whole box of these.
782
00:32:02,762 --> 00:32:04,839
Hmm. Imagine he wasn't too thrilled
783
00:32:04,840 --> 00:32:06,691
when she married his brother.
784
00:32:06,692 --> 00:32:10,020
[MIKE] Sure as hell gives us
a motive for the murder.
785
00:32:10,362 --> 00:32:14,865
Right. So, she walks
through this door...
786
00:32:14,866 --> 00:32:17,866
tells a murderer
that we found the victim,
787
00:32:18,203 --> 00:32:20,296
- what does that tell you?
- She's in trouble.
788
00:32:20,297 --> 00:32:23,297
We gotta find her, quick.
789
00:32:30,866 --> 00:32:32,791
[LUCY HUMMING NERVOUSLY]
790
00:32:32,792 --> 00:32:34,310
[ZEKE] We'll go some place...
791
00:32:34,311 --> 00:32:36,537
some place where we can be together.
792
00:32:36,538 --> 00:32:37,888
Maybe Canada?
793
00:32:37,889 --> 00:32:40,725
Hey? You'd like that, wouldn't you?
794
00:32:40,726 --> 00:32:42,652
I like you, Zeke,
795
00:32:42,653 --> 00:32:44,545
but I'm not ready to...
796
00:32:44,546 --> 00:32:47,546
It was a mistake, Lucy!
797
00:32:48,050 --> 00:32:49,300
What was a mistake?
798
00:32:49,301 --> 00:32:52,044
Jed! He waited until
my Rumspringa to propose.
799
00:32:52,045 --> 00:32:54,455
That's why I stayed away,
because I couldn't come back,
800
00:32:54,456 --> 00:32:57,125
and then when...
and then when you got married,
801
00:32:57,126 --> 00:32:58,234
I was... I was angry,
802
00:32:58,235 --> 00:33:00,628
but I wanted to look him in the eye,
803
00:33:00,629 --> 00:33:01,629
and see why he did that,
804
00:33:01,630 --> 00:33:04,630
when he knew how I felt about you!
805
00:33:05,150 --> 00:33:08,150
What happened, Zeke?
806
00:33:08,320 --> 00:33:11,247
I went to see him after work,
807
00:33:11,248 --> 00:33:12,898
but all that anger,
there was no talking.
808
00:33:12,899 --> 00:33:13,991
There was...
809
00:33:13,992 --> 00:33:16,327
pushing, and...
810
00:33:16,328 --> 00:33:19,238
he fell, and he hit his head.
811
00:33:19,239 --> 00:33:23,742
Look, I didn't mean to hurt him. I...
812
00:33:23,743 --> 00:33:25,762
I'd lost you already!
813
00:33:25,763 --> 00:33:29,173
And my home! I...
814
00:33:29,174 --> 00:33:32,174
panicked, and I hid the body.
815
00:33:32,828 --> 00:33:34,253
You sinned.
816
00:33:34,254 --> 00:33:36,255
And then you lied about it.
817
00:33:36,256 --> 00:33:37,256
If I had turned myself in,
818
00:33:37,257 --> 00:33:39,258
you never would have forgiven me!
819
00:33:39,259 --> 00:33:42,259
[BREATH SHAKING] I would have.
820
00:33:42,446 --> 00:33:45,446
I do forgive you, Zeke.
821
00:33:47,859 --> 00:33:49,285
Do you remember
822
00:33:49,286 --> 00:33:52,614
how we used to sit across
from each other at singing?
823
00:33:53,791 --> 00:33:56,033
Of course.
824
00:33:56,034 --> 00:33:58,536
♪ I will meet ♪
825
00:33:58,537 --> 00:34:01,537
♪ You in the morning ♪
826
00:34:01,857 --> 00:34:03,024
[HE EXHALES]
827
00:34:03,025 --> 00:34:06,025
♪ I'll be waiting ♪
828
00:34:06,028 --> 00:34:09,028
♪ For you there ♪
829
00:34:09,956 --> 00:34:13,968
[TOGETHER] ♪ I will meet you ♪
830
00:34:13,969 --> 00:34:16,720
♪ Yes, I'll meet you ♪
831
00:34:16,721 --> 00:34:22,227
♪ I will meet you over there ♪
832
00:34:24,504 --> 00:34:27,504
It's good to hear you sing again.
833
00:34:30,010 --> 00:34:32,403
Maybe we can start over.
834
00:34:32,404 --> 00:34:35,404
Be together.
835
00:34:37,258 --> 00:34:41,854
- You mean it?
- I do.
836
00:34:41,855 --> 00:34:43,689
But we would need money,
837
00:34:43,690 --> 00:34:46,690
and we both know where to find it...
838
00:34:46,751 --> 00:34:49,751
my father.
839
00:34:52,090 --> 00:34:55,943
- [OPENING GLOVE BOX]
- [GASPING]
840
00:34:55,944 --> 00:34:58,944
[GLOVE BOX CLOSES]
841
00:34:59,539 --> 00:35:04,060
Ezekiel was in love with Lucy,
but she chose his brother?
842
00:35:04,269 --> 00:35:06,862
It's all very Francesca da Rimini.
843
00:35:06,863 --> 00:35:07,863
[NIKKI] Huh?
844
00:35:07,864 --> 00:35:10,049
Um, she was betrothed to this noble,
845
00:35:10,050 --> 00:35:12,109
Gianciotto di Malatesta,
846
00:35:12,110 --> 00:35:13,535
fell in love with his brother,
847
00:35:13,536 --> 00:35:14,887
and then Gianciotto killed them both.
848
00:35:14,888 --> 00:35:16,722
Luckily, not one of my past lives.
849
00:35:16,723 --> 00:35:19,723
[NIKKI] That doesn't really help, Kemi.
850
00:35:19,801 --> 00:35:21,376
- We have an expired license.
- Yeah.
851
00:35:21,377 --> 00:35:23,396
He never registered
a vehicle with the DMV.
852
00:35:23,397 --> 00:35:24,880
But...
853
00:35:24,881 --> 00:35:29,753
you can't get too far
in Pennsylvania without an...
854
00:35:29,886 --> 00:35:31,737
- What?
- ... EZ-Pass.
855
00:35:31,738 --> 00:35:33,572
- [BEEPING]
- Jackpot.
856
00:35:33,573 --> 00:35:35,390
Uh, we have an active account
857
00:35:35,391 --> 00:35:37,910
registered under Zeke's old license.
858
00:35:37,911 --> 00:35:40,137
Come on. We need a break.
859
00:35:40,138 --> 00:35:42,397
Mike needs a break here. Come on.
860
00:35:42,398 --> 00:35:43,732
Wait a minute, wait a minute,
wait a minute.
861
00:35:43,733 --> 00:35:45,476
It was used ten minutes ago
862
00:35:45,477 --> 00:35:47,736
on the westbound I-76 toll road.
863
00:35:47,737 --> 00:35:49,313
They're headed back to Amish Country.
864
00:35:49,314 --> 00:35:50,756
Call Jason.
865
00:35:54,410 --> 00:35:56,170
[KEMI] He's driving a blue hatchback.
866
00:35:56,171 --> 00:35:58,822
[JASON] Got it. Thanks, Kemi.
867
00:35:58,823 --> 00:36:01,325
Well, this is obviously
a rhetorical question,
868
00:36:01,326 --> 00:36:05,294
but why would Zeke be going back
to the people who shunned him?
869
00:36:05,439 --> 00:36:06,939
Right? He kills his own brother.
870
00:36:06,940 --> 00:36:09,775
What, do you think he's just
dropping Lucy off at home?
871
00:36:09,776 --> 00:36:12,503
Best case, Lucy got
in his head, she's buying time.
872
00:36:12,504 --> 00:36:13,929
Uh-huh. And worst case,
873
00:36:13,930 --> 00:36:16,930
she doesn't make it
out of this thing alive.
874
00:36:18,601 --> 00:36:21,601
Look. There's the hatchback.
875
00:36:21,696 --> 00:36:24,696
[SIREN CHIRPING]
876
00:36:30,964 --> 00:36:32,314
Go easy. Don't get too close.
877
00:36:32,315 --> 00:36:35,315
We need confirmation
that Lucy's in the car.
878
00:36:37,862 --> 00:36:39,880
All right, someone's definitely
in the passenger seat.
879
00:36:39,881 --> 00:36:42,366
Is it her?
880
00:36:42,367 --> 00:36:44,643
[JASON] It's her! Pull over!
881
00:36:44,644 --> 00:36:47,644
[TIRES SCREECH]
882
00:36:50,875 --> 00:36:52,226
Whoa!
883
00:36:52,227 --> 00:36:55,227
[LUCY YELPS]
884
00:36:55,805 --> 00:36:57,397
How many cars
you been through this year?
885
00:36:57,398 --> 00:37:00,398
You're not helping!
886
00:37:07,667 --> 00:37:09,910
- Let me out!
- Stop!
887
00:37:09,911 --> 00:37:12,911
Please, Zeke. You're scaring me.
888
00:37:16,158 --> 00:37:18,736
Nikki! Hey, we need Lancaster PD.
889
00:37:18,737 --> 00:37:21,071
- He's getting away.
- [HORSE WHINNYING]
890
00:37:21,072 --> 00:37:22,072
No, he's not!
891
00:37:22,073 --> 00:37:24,591
- I'm on it!
- [HOOFBEATS]
892
00:37:24,592 --> 00:37:27,592
Seriously?
893
00:37:32,250 --> 00:37:35,250
[HORSE HUFFING]
894
00:37:49,267 --> 00:37:52,267
Ho.
895
00:37:54,272 --> 00:37:56,382
Ho.
896
00:37:56,383 --> 00:38:00,085
- [PHONE RINGING]
- Yeah?
897
00:38:00,086 --> 00:38:01,445
Well, they abandoned the car.
898
00:38:01,446 --> 00:38:02,671
The only thing around here is a barn.
899
00:38:02,672 --> 00:38:03,930
Yeah, all right. I see it.
900
00:38:03,931 --> 00:38:06,858
I'm coming as fast as I can.
Don't wait for me!
901
00:38:06,859 --> 00:38:09,859
All right.
902
00:38:13,683 --> 00:38:14,792
[ZEKE] It's the police!
903
00:38:14,793 --> 00:38:16,943
You knew they'd find us here.
904
00:38:16,944 --> 00:38:18,796
- You tricked me!
- I didn't! I swear.
905
00:38:18,797 --> 00:38:20,280
Please, Zeke. Don't do this.
906
00:38:20,281 --> 00:38:21,965
You said you wanted to be together!
907
00:38:21,966 --> 00:38:24,966
[SOBS] I was scared!
908
00:38:31,034 --> 00:38:34,034
[HORSE SNORTS]
909
00:38:41,561 --> 00:38:43,211
[LUCY] Zeke, don't do this!
910
00:38:43,212 --> 00:38:46,212
[ZEKE] I've waited seven years.
911
00:38:47,567 --> 00:38:50,235
Zeke! Hey! Philly PD.
912
00:38:50,236 --> 00:38:53,055
I need you to come down, nice and calm.
913
00:38:53,056 --> 00:38:55,499
I won't hurt her. Just let us go.
914
00:38:55,500 --> 00:38:56,558
[MIKE] Can't do that.
915
00:38:56,559 --> 00:38:58,577
Look.
916
00:38:58,578 --> 00:39:01,229
Why don't you drop the weapon, okay?
917
00:39:01,230 --> 00:39:02,840
I know you love her.
918
00:39:02,841 --> 00:39:04,900
That's not what you do
to people you love.
919
00:39:04,901 --> 00:39:07,901
Put it down.
920
00:39:07,995 --> 00:39:09,329
[LUCY GASPS]
921
00:39:09,330 --> 00:39:11,089
[GRUNTING]
922
00:39:11,090 --> 00:39:13,333
[GASPING AND WHEEZING]
923
00:39:13,334 --> 00:39:14,834
- [KICKING THE GUN]
- No!
924
00:39:14,835 --> 00:39:17,020
[MIKE] Hands behind your back.
925
00:39:17,021 --> 00:39:20,285
You're under arrest for
the murder of Jedidiah Lapp.
926
00:39:21,175 --> 00:39:22,918
Don't move.
927
00:39:22,919 --> 00:39:23,919
[JASON] Hey.
928
00:39:24,696 --> 00:39:26,363
The, uh, the horse...
929
00:39:26,364 --> 00:39:28,757
that was for you.
930
00:39:28,758 --> 00:39:30,258
I know you needed a win.
931
00:39:30,259 --> 00:39:32,702
We good now?
932
00:39:32,703 --> 00:39:35,703
Yeah. We're good.
933
00:39:57,803 --> 00:39:59,804
[FOOTSTEPS APPROACHING]
934
00:39:59,805 --> 00:40:02,566
Heard you're vying
for the mounted patrol.
935
00:40:02,567 --> 00:40:05,402
Yeah, yeah. I think
that was a one-time thing.
936
00:40:05,403 --> 00:40:08,403
- My ass is killing me.
- [SHE CHUCKLES]
937
00:40:08,698 --> 00:40:10,942
What's the matter? You okay?
938
00:40:10,943 --> 00:40:13,869
Nikki had me dig into Logan Barlowe.
939
00:40:13,870 --> 00:40:16,372
- And?
- He has a life insurance policy...
940
00:40:16,373 --> 00:40:19,373
a massive payout for his family.
941
00:40:19,618 --> 00:40:20,917
That's convenient.
942
00:40:20,918 --> 00:40:22,919
Uh, what's convenient is that
943
00:40:22,920 --> 00:40:26,440
the policy was taken out
two days before his confession.
944
00:40:27,107 --> 00:40:28,384
- Right.
- [KEMI] Mm-hmm.
945
00:40:28,926 --> 00:40:31,427
- The guy's terminally ill.
- Yep.
946
00:40:31,428 --> 00:40:34,428
No insurance company
is writing that policy.
947
00:40:34,796 --> 00:40:37,072
Not without the pressure
of someone powerful.
948
00:40:37,073 --> 00:40:38,465
- Uh-huh.
- Yeah.
949
00:40:38,466 --> 00:40:42,440
Like maybe a, um,
well-connected Police Inspector?
950
00:40:43,988 --> 00:40:45,472
[QUIETLY] Yeah.
951
00:40:45,473 --> 00:40:48,473
What else is bugging you?
952
00:40:52,589 --> 00:40:55,589
[UNFOLDING PAPER]
953
00:40:57,014 --> 00:41:00,540
"Unauthorized use
of Department resources
954
00:41:00,541 --> 00:41:01,632
for personal matters."
955
00:41:01,633 --> 00:41:03,468
Personal matters?
956
00:41:03,469 --> 00:41:05,712
You know, I've worked law enforcement
957
00:41:05,713 --> 00:41:08,713
for over a decade, and not one blemish.
958
00:41:09,567 --> 00:41:11,159
I'm sorry.
959
00:41:11,160 --> 00:41:12,719
Yeah. I'm a big girl.
960
00:41:12,720 --> 00:41:15,497
I made a choice, so...
961
00:41:15,498 --> 00:41:18,498
Look, um... this hunt?
962
00:41:19,744 --> 00:41:21,436
We better get it right, Jason,
963
00:41:21,437 --> 00:41:24,437
or Braun is gonna burn us all down.
964
00:41:42,624 --> 00:41:45,275
Thank you both again.
965
00:41:45,276 --> 00:41:48,276
We won't forget your kindness.
966
00:41:59,549 --> 00:42:02,535
I can't believe the deacon invited us.
967
00:42:02,536 --> 00:42:04,036
I thought he hated MPU.
968
00:42:04,037 --> 00:42:06,463
Well, these people
are experts at forgiveness.
969
00:42:06,464 --> 00:42:08,207
[SHE CHUCKLES]
970
00:42:08,208 --> 00:42:11,208
Maybe we could learn something.
971
00:42:12,379 --> 00:42:15,397
Yeah, I want to apologize
for how I've been acting.
972
00:42:15,398 --> 00:42:17,325
You let me bring Lucy the news,
973
00:42:17,326 --> 00:42:19,660
you put out the Alert
when we weren't sure...
974
00:42:19,661 --> 00:42:21,887
you had my back the whole way.
975
00:42:21,888 --> 00:42:23,498
You were right.
976
00:42:23,499 --> 00:42:26,499
Well, I didn't know that.
It was just my gut.
977
00:42:27,894 --> 00:42:30,894
Like Jay and the Braun thing.
978
00:42:31,799 --> 00:42:34,799
And what's between me and Jay,
that's for life.
979
00:42:34,826 --> 00:42:36,178
I gotta own that.
980
00:42:36,179 --> 00:42:39,179
But it doesn't mean I love you any less.
981
00:42:39,331 --> 00:42:40,682
[MIKE] I know.
982
00:42:40,683 --> 00:42:43,978
But from now on, we communicate.
983
00:42:44,094 --> 00:42:49,414
- Deal?
- Deal.
984
00:42:49,567 --> 00:42:53,570
Mm. [SHE CHUCKLES]
985
00:42:53,571 --> 00:42:56,198
You know, I don't want
to be too forward, but...
986
00:42:56,199 --> 00:42:57,850
I think our knees just touched.
987
00:42:57,851 --> 00:43:00,628
Mm. You better save some
for the wedding night,
988
00:43:00,629 --> 00:43:03,372
- you animal.
- [THEY LAUGH]
989
00:43:03,373 --> 00:43:05,633
You wanna stop for a pretzel?
990
00:43:05,634 --> 00:43:08,634
I'd rather go home.
991
00:43:09,712 --> 00:43:14,712
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.addic7ed.com -
70474
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.