Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,960 --> 00:00:05,560
Biz aslında düşman ailelerin
2
00:00:03,040 --> 00:00:07,000
çocuklarıydık insan nefretin çok güçlü
3
00:00:05,560 --> 00:00:11,120
bir duygu olduğunu zannediyor al ama
4
00:00:07,000 --> 00:00:13,240
ondan da büyüğü varış Aşk Aşk insanı
5
00:00:11,120 --> 00:00:16,279
terbiye eden ona doğru yolu gösteren bir
6
00:00:13,240 --> 00:00:18,520
öğretmenmiş neden hep zor kararları Ben
7
00:00:16,279 --> 00:00:21,359
veriyorum çünkü çok
8
00:00:18,520 --> 00:00:24,720
düşünüyorsun Eğer akıl bir yerde karar
9
00:00:21,359 --> 00:00:27,599
veremiyorsa bırak kalbin karar versin
10
00:00:24,720 --> 00:00:30,679
neden duyamıyorum Bu kez kalbimi senin
11
00:00:27,599 --> 00:00:34,360
yerinde olsam kalırdım kal ne istiyorsun
12
00:00:30,679 --> 00:00:38,000
yani İnsan sevdiğiyle Hayat
13
00:00:34,360 --> 00:00:40,239
kurmalı Hayat ertelenmeyecek kadar kısa
14
00:00:38,000 --> 00:00:44,320
İyi bayramlar bayramda küskünlük
15
00:00:40,239 --> 00:00:44,320
kırgınlık olmaz hiçbir yere
16
00:00:57,640 --> 00:01:00,640
gitmiyoruz
1127
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.