Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,305 --> 00:01:28,787
When I hear people say, "I lost faith,"
2
00:01:30,136 --> 00:01:34,401
I picture them giving up, no longer able to keep looking.
3
00:01:35,750 --> 00:01:37,883
It wasn't like that for me.
4
00:01:37,926 --> 00:01:42,409
I even thought, selfishly, witnessing a war would bring me closer to God.
5
00:01:42,452 --> 00:01:46,108
But the more I prayed, the more empty my prayers seemed.
6
00:01:56,771 --> 00:01:59,208
They were whispers into a void.
7
00:02:04,039 --> 00:02:07,390
I was looking for a sign. Any sign.
8
00:02:12,526 --> 00:02:14,006
But it was quiet.
9
00:02:17,487 --> 00:02:19,925
Yeah, I'm still here.
I'm listening.
10
00:02:22,405 --> 00:02:24,016
How can I help?
11
00:02:28,847 --> 00:02:30,718
Have you talked to
anyone at the VA?
12
00:02:30,762 --> 00:02:32,372
They have people who...
13
00:02:34,287 --> 00:02:35,723
No,
I understand.
14
00:02:37,203 --> 00:02:39,509
Thank you for saying that,
but I'm not...
15
00:02:39,553 --> 00:02:42,338
Matt, I'm not,
uh, qualified.
16
00:02:44,558 --> 00:02:46,342
Is there anyone at work?
17
00:02:46,386 --> 00:02:49,476
I mean, the NSA must be full
of other vets. Right?
18
00:03:00,617 --> 00:03:02,924
No, I get it.
Appearances matter.
19
00:03:05,579 --> 00:03:08,190
Sure.
Anything. Yeah.
20
00:03:08,234 --> 00:03:11,759
Hey. Sorry.
Give me a minute. I'm sorry. Hold on.
21
00:03:12,717 --> 00:03:14,196
Okay.
22
00:03:15,241 --> 00:03:16,808
Okay.
23
00:03:16,851 --> 00:03:19,941
Let me ask around.
I'll find someone good. I will.
24
00:03:22,683 --> 00:03:24,903
I'll call you
as soon as I...
25
00:03:29,821 --> 00:03:31,736
But I'll be in the office
right after that.
26
00:03:31,779 --> 00:03:34,260
I'll get you a name. Okay?
I promise.
27
00:03:40,570 --> 00:03:43,269
Hey. Hey. Matt.
28
00:03:44,400 --> 00:03:47,360
Hey, hey, come on, man.
29
00:03:47,403 --> 00:03:49,492
Come on.
I was there.
30
00:03:49,536 --> 00:03:51,407
I get it.
31
00:03:51,451 --> 00:03:54,933
We're gonna get you some help.
Okay? I'll call you tomorrow.
32
00:03:54,976 --> 00:03:57,022
Maybe read Psalms
if you get a minute.
33
00:03:57,065 --> 00:03:59,415
There's some stuff in there
that always helps me.
34
00:04:00,155 --> 00:04:02,244
Love you too, buddy.
Bye.
35
00:04:04,725 --> 00:04:06,596
I'm sorry.
36
00:04:06,640 --> 00:04:08,903
You're the one
who wanted to talk.
37
00:04:08,947 --> 00:04:10,992
Sarah,
he was crying.
38
00:04:12,211 --> 00:04:14,953
Sorry. You know, I...
I like Matt.
39
00:04:14,996 --> 00:04:17,825
Is... Is he okay?
40
00:04:17,869 --> 00:04:20,393
I don't know. Uh...
41
00:04:20,436 --> 00:04:22,308
It was bad over there.
42
00:04:22,351 --> 00:04:25,093
It's always bad.
It was bad for you too.Yeah.
43
00:04:25,137 --> 00:04:28,009
But I was just there to write, not fight.
Big difference.
44
00:04:29,706 --> 00:04:31,578
Look, I really
have to get to work.
45
00:04:31,621 --> 00:04:33,972
- I got this, uh, interview.
- Interview, yeah. No, I heard.
46
00:04:35,930 --> 00:04:38,541
Hey, I want this... us
to work.
47
00:04:38,585 --> 00:04:42,458
Tell me what to do.
How many times do you want me to apologize?
48
00:04:42,502 --> 00:04:44,610
Stop apologizing. Just tell me the number.
I'll do it.
49
00:04:44,634 --> 00:04:47,246
Things happen.
How many times do I have to live through it?
50
00:04:47,289 --> 00:04:49,335
Things happen, but I'm here.
Now. I'm back.
51
00:04:49,378 --> 00:04:52,294
It's only been worse since you've been back,
Paul. I can't live like this.
52
00:04:52,338 --> 00:04:55,036
I can change. I can be better.
I want to be better.
53
00:04:55,820 --> 00:04:57,909
Can't we fix this? Fix?
54
00:04:59,345 --> 00:05:02,304
When trust in a marriage has been broken,
how do you fix that?
55
00:05:02,348 --> 00:05:05,873
You want to throw all this
away because of one mistake?
56
00:05:05,917 --> 00:05:08,354
It was my fault.
I get in my head sometimes.
57
00:05:09,964 --> 00:05:12,227
Can we at least talk
to someone? Anyone?
58
00:05:12,271 --> 00:05:14,055
Hey, hey.
59
00:05:14,099 --> 00:05:17,319
Can we... Can we talk tonight?
Please? Can we...
60
00:05:17,363 --> 00:05:20,453
I'm not sure I'll be here.
I need to think.
61
00:05:20,496 --> 00:05:23,376
You're gonna be late for your interview,
and I really have to get to work.
62
00:05:26,546 --> 00:05:28,026
Yeah.
63
00:05:48,307 --> 00:05:49,612
Good morning.
64
00:05:50,831 --> 00:05:52,006
Morning.
65
00:05:52,050 --> 00:05:54,139
Like clockwork,
you two.
66
00:06:28,608 --> 00:06:30,131
I'll call you later.
67
00:08:13,843 --> 00:08:15,062
Good morning.
68
00:08:16,194 --> 00:08:18,022
Sorry I'm late.
Uh...
69
00:08:19,066 --> 00:08:20,850
I had to...
Sorry I'm late.
70
00:08:20,894 --> 00:08:22,591
Oh, only five minutes.
71
00:08:22,635 --> 00:08:26,378
Still leaves us 25
minutes as agreed.
72
00:08:26,421 --> 00:08:29,033
Uh, right. Thirty minutes
today, tomorrow, and Friday.
73
00:08:29,076 --> 00:08:31,078
Mm-hmm. Everyone's, uh...
74
00:08:31,905 --> 00:08:34,386
Busy?
75
00:08:34,429 --> 00:08:36,779
That's right.
Everyone's busy.
76
00:08:38,520 --> 00:08:39,652
Are you okay?
77
00:08:40,435 --> 00:08:42,220
Oh. Yeah. Sorry.
I'm great.
78
00:08:42,263 --> 00:08:45,310
Sorry. Uh... Paul Asher.
With The Herald.
79
00:08:45,353 --> 00:08:47,616
Uh, I know
who you are.
80
00:08:47,660 --> 00:08:50,489
I know all your work.
I'm a fan.Thanks.
81
00:08:50,532 --> 00:08:52,665
Oh.
82
00:08:52,708 --> 00:08:54,319
Uh, sorry.
Do you mind?
83
00:08:55,233 --> 00:08:56,799
Okay.
A few ground rules.
84
00:08:56,843 --> 00:08:59,367
I'm recording this
conversation for accuracy.
85
00:08:59,411 --> 00:09:02,283
Also three sessions...
today, tomorrow, and Friday.
86
00:09:02,327 --> 00:09:05,895
When we're done I'll show you what I wrote,
but I retain editorial control.
87
00:09:05,939 --> 00:09:07,332
Do you agree? Agreed.
88
00:09:07,375 --> 00:09:10,204
And I expect
great things.
89
00:09:10,248 --> 00:09:12,119
Okay, but don't
get your hopes up.
90
00:09:12,163 --> 00:09:13,990
I cover religion
for a secular paper,
91
00:09:14,034 --> 00:09:16,558
and the stuff I write usually ends
up in the Lifestyles section.
92
00:09:16,602 --> 00:09:19,735
You're just being modest. Horoscopes
get better placement.
93
00:09:19,779 --> 00:09:23,478
Well, the reporting you did from
Afghanistan was very impressive.
94
00:09:23,522 --> 00:09:26,699
You followed that? Every word.
95
00:09:26,742 --> 00:09:28,657
Christians in combat?
96
00:09:28,701 --> 00:09:30,659
That must have been
a tough assignment.
97
00:09:30,703 --> 00:09:33,575
Tough on you.
Tough on your family.
98
00:09:33,619 --> 00:09:35,403
Tougher for others.
99
00:09:35,447 --> 00:09:37,231
I was just there to write.
100
00:09:37,275 --> 00:09:39,320
But I met
some amazing people.
101
00:09:39,364 --> 00:09:43,237
Well, I'd love to hear more about
your personal experiences over there.
102
00:09:43,281 --> 00:09:45,326
Yeah.
Maybe some other time.
103
00:09:46,284 --> 00:09:48,199
So, unless we're here
to play chess,
104
00:09:48,242 --> 00:09:49,939
let's talk about you.
105
00:09:49,983 --> 00:09:52,203
Do you play? Me? No.
106
00:09:52,246 --> 00:09:54,988
Never? When I was a kid.
107
00:09:55,031 --> 00:09:57,295
Anyway... But not anymore?
108
00:09:58,992 --> 00:10:01,342
My father used to
bring me here.
109
00:10:01,386 --> 00:10:03,388
I used to play a little back then.
Anyway...
110
00:10:04,519 --> 00:10:06,565
Shall we?
111
00:10:06,608 --> 00:10:09,916
Okay. Today is June 1. Please
say your name and spell it.
112
00:10:12,048 --> 00:10:15,313
I'm god. G-o-d.
113
00:10:17,489 --> 00:10:19,926
Okay. Great.
114
00:10:19,969 --> 00:10:21,536
Uh, let's start.
115
00:10:21,580 --> 00:10:24,060
Thanks for agreeing
to do this interview.
116
00:10:24,104 --> 00:10:25,888
Well, youagreed.
117
00:10:25,932 --> 00:10:27,673
But you're welcome.Oh.
118
00:10:27,716 --> 00:10:30,632
Can I get
a shot of you? Sure.
119
00:10:30,676 --> 00:10:33,244
So,
no problem you showing up in a photo?
120
00:10:33,287 --> 00:10:35,942
Well, I'm a deity,
not a vampire.
121
00:10:43,906 --> 00:10:46,300
I've gotta say,
you look human enough to me.
122
00:10:46,344 --> 00:10:49,608
And you know,
you look godlike to me.
123
00:10:50,739 --> 00:10:53,089
I get that. Genesis.
In his image.
124
00:10:53,133 --> 00:10:55,483
That's pretty funny. Thank you.
125
00:10:55,527 --> 00:10:58,530
So, uh, why did you agree
to do this interview?
126
00:10:58,573 --> 00:11:00,967
I talk to my children
all the time.
127
00:11:02,316 --> 00:11:04,971
I see.
So I'm one of your children. Of course.
128
00:11:05,014 --> 00:11:08,540
Okay, well, there's a name for people
you usually talk to like this.
129
00:11:08,583 --> 00:11:10,498
"Lucky"?
130
00:11:10,542 --> 00:11:13,501
I think I meant
"prophets." Oh, sure. Yes.
131
00:11:13,545 --> 00:11:18,202
That's what they're called afterI
speak to them, but before that...
132
00:11:18,245 --> 00:11:23,511
Many of them weren't too happy to see me
when I showed up. At least not at first.
133
00:11:23,555 --> 00:11:25,034
Right.
134
00:11:25,078 --> 00:11:27,950
A burning bush, a pillar of fire.
Pretty dramatic stuff.
135
00:11:27,994 --> 00:11:31,345
I'll bet people
freaked out. Oh, they did, they did.
136
00:11:31,389 --> 00:11:33,739
But, uh,
I got their attention.
137
00:11:33,782 --> 00:11:36,089
No burning bush today?
138
00:11:36,132 --> 00:11:38,091
Would you like that?
139
00:11:38,134 --> 00:11:39,962
Is that what you
really want?
140
00:11:41,312 --> 00:11:43,183
Okay.
141
00:11:43,227 --> 00:11:47,709
Um... uh, what exactly would you
like to see burst into flames?
142
00:11:47,753 --> 00:11:50,103
Something in this park
perhaps?
143
00:11:50,146 --> 00:11:52,932
Uh, how about
that pillar?
144
00:11:52,975 --> 00:11:54,977
Or maybe the tree,
huh?
145
00:11:56,892 --> 00:11:58,242
No, of course not.
146
00:11:58,285 --> 00:12:00,287
Well,
it's not necessary.
147
00:12:00,331 --> 00:12:02,420
You're here. I'm here.
We're already talking.
148
00:12:05,379 --> 00:12:09,905
Getting back to my question,
is that why you're here? Am I a prophet?
149
00:12:09,949 --> 00:12:11,907
Are you a prophet?
150
00:12:11,951 --> 00:12:12,995
Well...
151
00:12:14,214 --> 00:12:16,085
We're...
We're talking. Okay?
152
00:12:16,129 --> 00:12:17,522
Th-That's a start.
153
00:12:18,305 --> 00:12:19,785
Okay.
154
00:12:21,003 --> 00:12:22,614
Circle back to that.
155
00:12:23,658 --> 00:12:27,009
Okay, so you're God. The
God.
156
00:12:27,053 --> 00:12:30,099
The one who created everything.
Heaven and earth in six days.
157
00:12:30,143 --> 00:12:33,277
Uh, yep.
But, uh, then I rested.
158
00:12:33,320 --> 00:12:35,975
So, nice work. Thank you.
159
00:12:36,628 --> 00:12:38,847
I try.
160
00:12:38,891 --> 00:12:41,110
But i-is this really
what you wanted to know,
161
00:12:41,154 --> 00:12:43,765
just some biographical
information about my work?
162
00:12:43,809 --> 00:12:47,160
I'm sure you could read all
about it in a book somewhere.
163
00:12:47,203 --> 00:12:50,468
Well, sure, but you know, my readers
expect some fact-checking in my work.
164
00:12:50,511 --> 00:12:52,600
Facts. Yes.Mm-hmm.
165
00:12:52,644 --> 00:12:54,298
Yes,
always the facts.
166
00:12:54,341 --> 00:12:56,125
Okay. Fine.
167
00:12:56,169 --> 00:12:57,823
Well,
please continue.
168
00:12:59,477 --> 00:13:02,871
Uh... how old are you?
169
00:13:02,915 --> 00:13:05,483
Time is different for me
than it is for you.
170
00:13:05,526 --> 00:13:08,573
I mean, I exist
outside of time.
171
00:13:08,616 --> 00:13:10,749
After all,
I created time.
172
00:13:12,011 --> 00:13:13,360
Right.
173
00:13:16,363 --> 00:13:18,191
Where do you come from?
174
00:13:18,234 --> 00:13:21,368
Paul, I think this interview
would be more productive
175
00:13:21,412 --> 00:13:25,372
if we don't waste time on questions to
which you already know the answers.
176
00:13:25,416 --> 00:13:27,635
Okay. Moving on.
177
00:13:27,679 --> 00:13:29,420
Paul, I'm not
being difficult.
178
00:13:29,463 --> 00:13:31,987
I just... I just think
you of all people
179
00:13:32,031 --> 00:13:35,164
should know why my answers
might be confusing.
180
00:13:35,208 --> 00:13:38,820
I mean, if the, uh...
if the nature of God were obvious...
181
00:13:40,474 --> 00:13:42,607
Well, look at the world
around you
182
00:13:42,650 --> 00:13:44,957
and you will see
that it is not.
183
00:13:45,000 --> 00:13:48,874
So we struggle here on earth to know you, but I
assume you know all the questions and answers.
184
00:13:48,917 --> 00:13:50,266
Mm-hmm. Of course.
185
00:13:50,310 --> 00:13:52,268
Does that make you
feel uncomfortable?
186
00:13:52,312 --> 00:13:55,924
But then you know the answer
to that question too, right? Yes.
187
00:13:55,968 --> 00:13:59,014
But a divine perspective
is not required.
188
00:13:59,058 --> 00:14:02,496
Try to see this from my point of view.
This is not an easy process.
189
00:14:02,540 --> 00:14:03,845
No, I get it.
190
00:14:03,889 --> 00:14:05,847
Knowing all the questions
and all the answers
191
00:14:05,891 --> 00:14:08,850
must make human conversation
kind of difficult.
192
00:14:08,894 --> 00:14:11,853
Well, no one likes
a know-it-all.
193
00:14:11,897 --> 00:14:13,638
Right.Mm-hmm.
194
00:14:13,681 --> 00:14:17,293
All right, you said,
"you of all people" a few moments ago.
195
00:14:17,337 --> 00:14:21,820
You said, "You of all people should know why
my answers might be a little confusing."
196
00:14:23,648 --> 00:14:26,607
What do you mean by that?
Why me of all people?
197
00:14:26,651 --> 00:14:29,480
Well, you have a degree
in religious studies
198
00:14:29,523 --> 00:14:32,396
and a degree in journalism
from Loyola University,
199
00:14:32,439 --> 00:14:34,746
where you graduated
the top of your class.
200
00:14:34,789 --> 00:14:37,923
You started working at The
Herald in their online division
201
00:14:37,966 --> 00:14:39,359
right out of college,
202
00:14:39,403 --> 00:14:42,536
where you write about matters
of faith and theology.
203
00:14:42,580 --> 00:14:44,886
So you memorized
my online bio.Mm-hmm.
204
00:14:44,930 --> 00:14:47,193
And I also know
about your marriage.
205
00:14:48,455 --> 00:14:50,414
Excuse me?
206
00:14:50,457 --> 00:14:52,459
I know
about your marriage.
207
00:14:56,463 --> 00:14:57,856
Oh.
208
00:14:59,205 --> 00:15:01,120
You had me going
for a second.
209
00:15:01,163 --> 00:15:03,644
Yes, I did,
didn't I?
210
00:15:03,688 --> 00:15:06,473
You're waiting for me
to ask. Ask what?
211
00:15:06,517 --> 00:15:08,301
For proof.Ah.
212
00:15:08,344 --> 00:15:11,086
Proof that you are
who you say you are.
213
00:15:11,130 --> 00:15:12,958
Yeah, proof.
214
00:15:13,001 --> 00:15:14,481
Well, tell me, Paul,
215
00:15:14,525 --> 00:15:20,008
when you pray,
do you ask for proof that God is listening?
216
00:15:20,052 --> 00:15:21,967
No. Of course not.
217
00:15:22,010 --> 00:15:24,883
Then this is
your lucky day. How so?
218
00:15:24,926 --> 00:15:27,363
I'm here, answering
your questions.
219
00:15:27,407 --> 00:15:30,279
I hope
I'm being cooperative.
220
00:15:30,323 --> 00:15:31,803
You are.
221
00:15:36,242 --> 00:15:39,811
So, what do I tell the people
who say you don't exist?
222
00:15:39,854 --> 00:15:42,727
You tell them
that I understand,
223
00:15:42,770 --> 00:15:45,338
but the world they see
is just that.
224
00:15:45,381 --> 00:15:48,994
Sometimes that's
just the way it looks.
225
00:15:51,083 --> 00:15:52,476
That's a good answer.
226
00:15:52,519 --> 00:15:54,521
Good. I'm glad.
227
00:15:54,565 --> 00:15:56,958
You're a very good
interviewer, Paul.Thanks.
228
00:15:57,002 --> 00:16:00,527
Yeah, you've established trust,
established rapport.
229
00:16:00,571 --> 00:16:02,573
Yeah, you're not at all
condescending,
230
00:16:02,616 --> 00:16:04,749
and you want the truth
above all else.
231
00:16:04,792 --> 00:16:07,795
Yeah.
The truth would be cool.
232
00:16:07,839 --> 00:16:10,015
Well,
that's my specialty.
233
00:16:13,279 --> 00:16:16,064
Okay.
Uh, the lightning round and in no order.
234
00:16:16,108 --> 00:16:18,545
Lightning round.
That's cute.
235
00:16:18,589 --> 00:16:20,416
What is the meaning
of life?
236
00:16:20,460 --> 00:16:22,810
To live, to struggle,
to serve God,
237
00:16:22,854 --> 00:16:25,987
and to ask questions like,
"What is the meaning of life?"
238
00:16:26,031 --> 00:16:29,077
Are the Torah and the New
Testament the word of God?
239
00:16:29,121 --> 00:16:34,387
Of course. But as understood by
man and as translated by man.
240
00:16:34,430 --> 00:16:36,084
There's some
wiggle room there.
241
00:16:36,128 --> 00:16:37,869
No.
242
00:16:37,912 --> 00:16:41,220
Well, everyone has their own journey,
but there is only one path.
243
00:16:41,263 --> 00:16:44,136
Was there ever a time
when God didn't exist?
244
00:16:44,179 --> 00:16:47,574
- Well, I could give you the answer I gave Moses.
- Okay.
245
00:16:47,618 --> 00:16:50,534
I am that I am.
246
00:16:50,577 --> 00:16:51,970
Right.
247
00:16:52,013 --> 00:16:54,581
I should have known that.Yes.
248
00:16:54,625 --> 00:16:57,758
And it's as true today
as it was back then.
249
00:16:57,802 --> 00:16:59,804
Is there a heaven? Oh, yes.
250
00:16:59,847 --> 00:17:02,546
But try not to think of it
as just a place.
251
00:17:02,589 --> 00:17:04,896
So Satan is also real?
252
00:17:06,245 --> 00:17:09,291
Yes, but frankly,
Satan is overrated.
253
00:17:09,335 --> 00:17:11,642
Overrated?
That's a funny way to put it. How so?
254
00:17:11,685 --> 00:17:15,036
Well, he only has power to the
extent that you give it to him.
255
00:17:17,778 --> 00:17:19,737
What happens to us
after we die?
256
00:17:19,780 --> 00:17:22,478
You are reunited
with the everlasting.
257
00:17:22,522 --> 00:17:23,915
So my soul is immortal?
258
00:17:23,958 --> 00:17:26,613
Well, it wouldn't be
much of a soul if it wasn't.
259
00:17:28,833 --> 00:17:31,705
Can an atheist
be a moral person? Sure. Sure.
260
00:17:31,749 --> 00:17:36,014
And you can build a home
on no foundation.
261
00:17:36,057 --> 00:17:39,974
But you just better hope
that the earth never shakes.
262
00:17:44,109 --> 00:17:45,327
Is God love?
263
00:17:46,981 --> 00:17:50,289
He doesn't boast,
but yes, absolutely.
264
00:17:50,332 --> 00:17:54,423
What's 2,427 times 648?
265
00:17:54,467 --> 00:17:58,776
1,572,696.
266
00:18:04,042 --> 00:18:05,347
For real?
267
00:18:07,654 --> 00:18:09,525
I'm sorry.
Sorry. Sorry.
268
00:18:09,569 --> 00:18:11,876
No, that's all right.
God forgives.
269
00:18:11,919 --> 00:18:14,618
But this is
interesting. What's that?
270
00:18:14,661 --> 00:18:16,620
There's a lot of
good questions here,
271
00:18:16,663 --> 00:18:21,537
but you haven't asked me the one question
I get asked almost more than any other.
272
00:18:21,581 --> 00:18:24,366
No? What's that? Well, take a guess.
273
00:18:27,326 --> 00:18:29,328
Why do bad things happen
to good people?
274
00:18:29,371 --> 00:18:32,026
That's the one. No, that's not on my list.
275
00:18:32,070 --> 00:18:35,116
And frankly, I don't like
that question very much. No?
276
00:18:35,160 --> 00:18:36,683
Why not?
277
00:18:36,727 --> 00:18:40,905
Because it's not really a question, is it?
It's a complaint.
278
00:18:40,948 --> 00:18:43,951
What it really means is,
why do bad things happen to me?
279
00:18:43,995 --> 00:18:46,650
And the person asking is
assuming they're a good person,
280
00:18:46,693 --> 00:18:48,434
which seems arrogant to me.
281
00:18:48,477 --> 00:18:50,828
But, Paul,
282
00:18:50,871 --> 00:18:54,179
bad things do happen
to some very good people.
283
00:18:56,442 --> 00:18:58,313
It is
a big question.
284
00:18:59,750 --> 00:19:01,577
Yes. I know.
285
00:19:01,621 --> 00:19:03,754
I'll answer it
if you'd like.
286
00:19:06,757 --> 00:19:08,410
No. Let's move on.
287
00:19:09,498 --> 00:19:11,283
Okay.
288
00:19:15,069 --> 00:19:18,856
Does free will exist?
And how do we reconcile it with God's will?
289
00:19:20,422 --> 00:19:22,424
Finally.
290
00:19:22,468 --> 00:19:24,644
Finally?
What does that mean?
291
00:19:24,688 --> 00:19:26,994
It's an adverb
meaning "at last."
292
00:19:27,038 --> 00:19:30,171
Cute.
You know what I meant.
293
00:19:30,215 --> 00:19:33,392
No, finally you are asking me
some questions you care about.
294
00:19:33,435 --> 00:19:36,003
I care about
all the questions. Well, maybe.
295
00:19:36,047 --> 00:19:39,441
But you care about some of
the answers more than others.
296
00:19:39,485 --> 00:19:41,617
Look, this is not about me.
297
00:19:41,661 --> 00:19:43,228
Really?
298
00:19:44,882 --> 00:19:47,058
Does free will exist?
299
00:19:47,101 --> 00:19:49,625
Did I force you
to come to this meeting?
300
00:19:49,669 --> 00:19:51,497
Would I know it
if you did?
301
00:19:53,151 --> 00:19:55,327
That reminds me
of an old joke.
302
00:19:55,370 --> 00:19:57,329
A student goes to his rabbi
and says,
303
00:19:57,372 --> 00:19:59,897
"Rabbi, why do you
and the other rabbis
304
00:19:59,940 --> 00:20:02,508
always answer my questions
with another question?"
305
00:20:02,551 --> 00:20:06,077
And the rabbi replies,
"So how should we answer?"
306
00:20:07,034 --> 00:20:09,820
Okay. You didn't laugh
at God's joke.
307
00:20:09,863 --> 00:20:12,736
So what does that say
about free will?
308
00:20:12,779 --> 00:20:15,608
Of course
there's free will, Paul,
309
00:20:15,651 --> 00:20:17,566
and everybody knows
this is true.
310
00:20:17,610 --> 00:20:22,180
The entire foundation of human law
depends on the existence of free will.
311
00:20:22,833 --> 00:20:24,878
Try going before a judge
312
00:20:24,922 --> 00:20:26,837
when you've been charged
with a crime.
313
00:20:26,880 --> 00:20:28,882
Blame your actions
on God's will.
314
00:20:28,926 --> 00:20:30,754
See how that
works out for you.Hmm.
315
00:20:30,797 --> 00:20:33,757
Now, does this mean that every
human act is a matter of free will?
316
00:20:33,800 --> 00:20:35,454
Of course not.
317
00:20:35,497 --> 00:20:39,284
No more than you can use free will
to grow back an amputated leg.
318
00:20:39,327 --> 00:20:42,156
So, stuff happens and God says,
"Hey, man, don't look at me."
319
00:20:42,200 --> 00:20:43,592
No. No.
320
00:20:43,636 --> 00:20:47,771
You have to understand
that my will and human free will
321
00:20:47,814 --> 00:20:49,381
are not contradictory
322
00:20:49,424 --> 00:20:51,905
because they are not two
versions of the same thing,
323
00:20:51,949 --> 00:20:54,560
but they do fit
perfectly together.
324
00:20:54,603 --> 00:20:56,518
I designed it that way.
325
00:20:56,562 --> 00:20:59,739
Yeah, but if I can't tell where
one begins and the other ends...
326
00:20:59,783 --> 00:21:01,480
Do you see my problem?
327
00:21:01,523 --> 00:21:03,917
Hmm.
Yeah, I think I see.
328
00:21:03,961 --> 00:21:05,440
Do you? Yeah.
329
00:21:05,484 --> 00:21:08,052
Is the problem that
you don't trust God's plan,
330
00:21:08,095 --> 00:21:10,097
or that
you don't trust yourself?
331
00:21:10,141 --> 00:21:13,405
Oh, great.
So, if God's got a plan, I'm covered. Right?
332
00:21:13,448 --> 00:21:16,451
I should've just stayed in bed,
because for all I know it's part of his plan.
333
00:21:16,495 --> 00:21:19,150
That's not what I'm
saying and you know it.
334
00:21:20,151 --> 00:21:22,240
All right. Look here.
Chess. Right?
335
00:21:22,283 --> 00:21:24,372
Pieces interact.
There's rules.Mm-hmm.
336
00:21:24,416 --> 00:21:26,026
There's give and take.
337
00:21:26,070 --> 00:21:28,986
But no two pieces can occupy the
same space at the same time.
338
00:21:29,029 --> 00:21:31,379
That's a lot like
you and me.
339
00:21:31,423 --> 00:21:33,120
People make choices,
340
00:21:33,164 --> 00:21:35,557
and those choices
have consequences.
341
00:21:35,601 --> 00:21:39,126
And if knowing my will were
part of every human decision,
342
00:21:39,170 --> 00:21:41,346
how would anything
ever happen, hmm?
343
00:21:42,347 --> 00:21:44,479
You'd be paralyzed
every morning,
344
00:21:44,523 --> 00:21:48,440
trying to decide whether to brush your
teeth vertically or horizontally.
345
00:21:48,483 --> 00:21:52,270
So, trying to know God's will
is, what, a waste of time? No. Not at all.
346
00:21:52,313 --> 00:21:54,881
Paul, I'm only telling you
what you already know.
347
00:21:57,014 --> 00:21:59,320
You have to make
your own choices,
348
00:21:59,364 --> 00:22:01,670
and you have to live
by those choices,
349
00:22:01,714 --> 00:22:04,282
no matter how
you arrived at them.
350
00:22:04,325 --> 00:22:05,413
Hmm.
351
00:22:06,414 --> 00:22:08,503
Tell me, when you
traveled to Afghanistan,
352
00:22:08,547 --> 00:22:10,679
which aspects of my will
did you consider?
353
00:22:10,723 --> 00:22:14,335
Or did you just think it's all my will,
so, hey, anything goes?
354
00:22:14,379 --> 00:22:18,600
Um, I think it was slightly
more complicated than that.
355
00:22:18,644 --> 00:22:21,995
You traveled 7,000 miles
into a war zone, Paul.
356
00:22:22,039 --> 00:22:24,563
War changes people.
357
00:22:24,606 --> 00:22:28,436
You had to have known a trip like
that would have consequences for you,
358
00:22:28,480 --> 00:22:30,482
and for your family.
359
00:22:30,525 --> 00:22:33,485
Or did you think
that you'd be different?
360
00:22:37,706 --> 00:22:40,884
I guess I was hoping God
would look out for me.
361
00:22:40,927 --> 00:22:42,886
"Hoping"?
362
00:22:42,929 --> 00:22:44,539
Praying.
363
00:22:45,758 --> 00:22:47,499
I prayed for my own safety.
364
00:22:47,542 --> 00:22:50,719
I prayed God would watch over the
soldiers I'd met and bring them home.
365
00:22:50,763 --> 00:22:53,418
I prayed my wife would be
okay while I was gone.
366
00:22:53,461 --> 00:22:56,160
I prayed I didn't do anything stupid.
I prayed a lot.
367
00:22:56,203 --> 00:22:58,336
Were your prayers
answered?
368
00:22:58,379 --> 00:23:00,991
I don't know.
Some, yes. Mostly, no.
369
00:23:02,122 --> 00:23:04,472
Would you like to
talk about that?
370
00:23:04,516 --> 00:23:06,910
Are you
the complaint department?
371
00:23:06,953 --> 00:23:09,521
I heard I was needed,
so I came.
372
00:23:09,564 --> 00:23:11,958
So, I think I'm here
to do an interview,
373
00:23:12,002 --> 00:23:14,569
but really what this is
is an intervention.
374
00:23:14,613 --> 00:23:17,137
Yes, but not in the way
you think it is.
375
00:23:17,181 --> 00:23:19,270
How do you know
what I think?
376
00:23:23,274 --> 00:23:25,276
Let's save that
for tomorrow.
377
00:23:27,104 --> 00:23:29,410
This is
a weird interview.Yeah.
378
00:23:29,454 --> 00:23:32,283
Okay, let's just call it a conversation.
Would that be better?
379
00:23:32,326 --> 00:23:35,068
Sorry. That's not
why they pay me.
380
00:23:35,112 --> 00:23:37,941
Oh. And that's why you're here.
For money.
381
00:23:37,984 --> 00:23:40,073
Why are we here?
382
00:23:40,117 --> 00:23:42,206
I heard I was needed,
so I came.
383
00:23:42,249 --> 00:23:44,599
A simple "thank you"
would suffice.
384
00:23:44,643 --> 00:23:47,776
Why do I deserve
your special attention?
385
00:23:47,820 --> 00:23:49,343
Don't you?
386
00:23:49,387 --> 00:23:51,780
So you're here
to save me.
387
00:23:51,824 --> 00:23:53,478
Do you need saving?
388
00:23:53,521 --> 00:23:54,914
Doesn't everyone?
389
00:23:54,958 --> 00:23:57,612
Yes.
390
00:23:57,656 --> 00:24:00,354
But we're gonna do something
a little different this time.
391
00:24:00,398 --> 00:24:02,095
Oh? I'm gonna help you.
392
00:24:02,139 --> 00:24:04,184
You're gonna help me? Mm-hmm.
393
00:24:05,055 --> 00:24:07,318
I don't understand. I know.
394
00:24:08,797 --> 00:24:10,669
I know.
395
00:24:10,712 --> 00:24:12,453
But, uh, you will.
396
00:24:14,412 --> 00:24:15,761
And so...
397
00:24:15,804 --> 00:24:17,328
We're out of time.
398
00:24:18,329 --> 00:24:20,461
All right.
399
00:24:21,636 --> 00:24:23,464
Uh, see you tomorrow?
400
00:24:24,248 --> 00:24:25,989
Sure.
Same time and place?
401
00:24:26,032 --> 00:24:28,339
Well,
to be determined.
402
00:24:33,474 --> 00:24:35,520
Seriously.
What's all this about?
403
00:24:37,000 --> 00:24:39,176
Uh, let's talk tomorrow.
404
00:28:36,413 --> 00:28:38,458
- Yeah.
- Um... Paul Asher.
405
00:28:38,502 --> 00:28:40,765
Hey, it's me.
406
00:28:40,808 --> 00:28:43,333
Oh, uh, hi.
407
00:28:43,376 --> 00:28:45,291
So, what happened
this morning?
408
00:28:45,335 --> 00:28:46,727
Did she leave?
409
00:28:48,294 --> 00:28:51,210
I don't know.
Um... I don't know.
410
00:28:51,254 --> 00:28:53,299
Oh.
411
00:28:53,343 --> 00:28:55,780
You sound a little, um... I'm sorry. I had...
412
00:28:55,823 --> 00:28:59,610
I just got into work.
I had a weird, strange morning.
413
00:29:00,959 --> 00:29:03,004
Can I see you later?
414
00:29:04,441 --> 00:29:06,312
Paul?
You there?
415
00:29:09,837 --> 00:29:11,274
Oh. Oh.
416
00:29:11,317 --> 00:29:13,232
Hey, uh,
can I call you later?
417
00:29:13,276 --> 00:29:15,626
Oh, yeah, yeah. Okay.
418
00:29:15,669 --> 00:29:17,671
Promise? Yeah. Will do.
Okay.
419
00:29:17,715 --> 00:29:19,760
Paul... Okay. Thanks.
Talk to you soon.
420
00:29:19,804 --> 00:29:21,022
Okay. Bye. Bye.
421
00:29:21,066 --> 00:29:23,111
Hey. Gary.
422
00:29:23,155 --> 00:29:24,461
Yeah, hey.
423
00:29:27,202 --> 00:29:29,074
What are you
doing here?
424
00:29:30,162 --> 00:29:32,599
Yeah, I know.
I'm sorry, uh...
425
00:29:32,643 --> 00:29:34,775
And yet,
here you are.
426
00:29:35,428 --> 00:29:38,126
You know, paid leave
427
00:29:38,170 --> 00:29:40,303
means we still pay you,
right?
428
00:29:40,346 --> 00:29:43,088
Yes.
HR explained that.
429
00:29:43,131 --> 00:29:46,570
And how much time have you
taken off since you got back?
430
00:29:47,875 --> 00:29:49,616
Mmm...
431
00:29:49,660 --> 00:29:52,271
I think the answer you're looking for is
"none."
432
00:29:52,315 --> 00:29:53,794
Paul.
433
00:29:57,015 --> 00:29:58,669
Hmm.
434
00:29:59,452 --> 00:30:01,367
So, you know
435
00:30:01,411 --> 00:30:03,848
there is no shame
in taking some time.
436
00:30:03,891 --> 00:30:06,416
Right?
437
00:30:06,459 --> 00:30:07,982
Yeah. Thanks.
438
00:30:08,026 --> 00:30:10,507
Uh, but I needed to...
Did you get my text?
439
00:30:10,550 --> 00:30:13,031
You trying to
change the subject? Yeah.
440
00:30:13,074 --> 00:30:14,772
It work?
441
00:30:14,815 --> 00:30:17,122
Yeah, I got it.
Everything okay? Yeah, all good.
442
00:30:17,165 --> 00:30:20,560
Just a crazy morning.
I'm working on something.
443
00:30:20,604 --> 00:30:23,041
That's not what I meant.
444
00:30:23,084 --> 00:30:26,087
Oh, yeah, yeah. I'm good.
Thanks.
445
00:30:27,872 --> 00:30:29,482
Mm-hmm.
446
00:30:29,526 --> 00:30:32,790
What about Sarah? Family?
What's she up to?
447
00:30:32,833 --> 00:30:34,661
She's good.
448
00:30:34,705 --> 00:30:36,707
Yeah? Yeah.
I'll tell her you asked.
449
00:30:38,709 --> 00:30:41,015
Hey, Gary,
excuse me. Tell her I say hi.
450
00:30:41,059 --> 00:30:43,148
Can you just
sign right here?
451
00:30:43,191 --> 00:30:44,715
Yeah.
452
00:30:45,977 --> 00:30:47,370
And here.Mm-hmm.
453
00:30:47,413 --> 00:30:48,980
Send it out. Thank you.
454
00:30:49,023 --> 00:30:50,416
Yeah.
455
00:30:50,460 --> 00:30:52,897
So, what do you need?
456
00:30:52,940 --> 00:30:54,377
What do you mean?
457
00:30:54,420 --> 00:30:57,075
Yeah... Oh.
458
00:30:57,118 --> 00:30:59,033
Your text
this morning.
459
00:30:59,077 --> 00:31:00,644
Yeah.
460
00:31:00,687 --> 00:31:01,993
Um...
461
00:31:03,386 --> 00:31:06,214
I have this friend
and he needs some help.
462
00:31:06,258 --> 00:31:07,955
Mmm. A friend.
Really?
463
00:31:07,999 --> 00:31:11,916
Wow. No, it's not me.
It's a guy I met overseas.
464
00:31:11,959 --> 00:31:14,440
He's having trouble
since he got back.
465
00:31:14,484 --> 00:31:17,095
- I think so.
466
00:31:17,138 --> 00:31:19,445
Okay. Yeah.
467
00:31:19,489 --> 00:31:22,317
- Is he gonna be okay?
- I hope so.
468
00:31:22,361 --> 00:31:25,669
I think sometimes it's just
hard to see God's plan
469
00:31:25,712 --> 00:31:27,671
in the middle of a war,
you know.
470
00:31:27,714 --> 00:31:29,890
Yeah.
So, what can I do to help?
471
00:31:31,805 --> 00:31:35,113
He needs to talk to someone right away,
someone professional.
472
00:31:35,156 --> 00:31:36,636
I told him I'd ask around.
473
00:31:37,768 --> 00:31:39,987
He's a good guy.
A war hero.
474
00:31:40,031 --> 00:31:41,467
Do you know anyone?
475
00:31:41,511 --> 00:31:43,730
He can't go
to the VA?
476
00:31:43,774 --> 00:31:45,993
Well... I mean, that's
what it's there for.
477
00:31:46,037 --> 00:31:49,475
He's got a classified job now, so it could
be a problem if people think he's...
478
00:31:49,519 --> 00:31:51,477
Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah. Yeah.
479
00:31:52,391 --> 00:31:54,088
Well...
480
00:31:54,132 --> 00:31:57,788
I know somebody over at the
Interfaith Center who's pretty good.
481
00:31:57,831 --> 00:32:00,791
She's really good.
I went to her myself when Ann left me.
482
00:32:02,357 --> 00:32:05,491
- When was this?
- Last year.
483
00:32:07,711 --> 00:32:09,234
I didn't know.
I'm so sorry.
484
00:32:09,277 --> 00:32:11,802
Ah, well, I didn't advertise,
and you were...
485
00:32:11,845 --> 00:32:14,500
gone for most of it,
so...
486
00:32:14,544 --> 00:32:16,023
You never said anything.
487
00:32:16,067 --> 00:32:18,199
You were fine.
You... You seemed fine.
488
00:32:18,243 --> 00:32:19,766
Yeah, see,
that's the thing.
489
00:32:19,810 --> 00:32:23,161
Sometimes there aren't signs
when someone's in trouble.
490
00:32:23,204 --> 00:32:26,294
So it's really good that your friend,
this, um...
491
00:32:26,338 --> 00:32:28,383
Matt.Matt...
492
00:32:28,427 --> 00:32:30,385
is reaching out
to you like this.
493
00:32:30,429 --> 00:32:31,735
Yeah.
494
00:32:31,778 --> 00:32:34,999
- So I'll ask and get you a name.
- Okay. Thanks.
495
00:32:35,042 --> 00:32:37,958
You know I got your back.
Right? You know that? Yeah. I do.
496
00:32:38,002 --> 00:32:39,525
Okay.
497
00:32:39,569 --> 00:32:41,135
What are you
working on?
498
00:32:41,179 --> 00:32:43,660
Oh. Uh, you're not
gonna believe this.
499
00:32:43,703 --> 00:32:45,313
Um... I'm doing
an interview.
500
00:32:45,357 --> 00:32:47,577
Okay.
With who?
501
00:32:53,321 --> 00:32:54,714
With God.
502
00:32:58,283 --> 00:33:00,154
Really?
503
00:33:00,198 --> 00:33:02,026
Yeah. Yeah.
Really.
504
00:33:04,332 --> 00:33:07,118
I love it.
That's a great idea.
505
00:33:07,161 --> 00:33:10,034
You like it? Because I was
starting to have second thoughts.
506
00:33:10,077 --> 00:33:12,950
No, no, no, no, no.
For your blog?
507
00:33:12,993 --> 00:33:16,127
Or maybe this could be
something bigger.
508
00:33:16,170 --> 00:33:18,129
I don't know.
What do you mean, something bigger?
509
00:33:18,172 --> 00:33:22,350
Print edition, column four.
Human interest, every Thursday.
510
00:33:22,394 --> 00:33:24,570
Yes. Yes.
511
00:33:24,614 --> 00:33:27,617
The front page.
Y-Y... You're kidding.
512
00:33:28,574 --> 00:33:30,445
About time God
made the front page.
513
00:33:30,489 --> 00:33:32,230
You disagree?
514
00:33:32,273 --> 00:33:33,536
No, of course not.Okay.
515
00:33:33,579 --> 00:33:35,146
But what will
the office think?
516
00:33:35,189 --> 00:33:38,192
You don't think it'll cause
some resentment around here?
517
00:33:38,236 --> 00:33:39,716
No, not really.
518
00:33:39,759 --> 00:33:41,979
I think they already
resent you.Okay.
519
00:33:42,022 --> 00:33:44,372
Thank you. How many words?
520
00:33:44,416 --> 00:33:46,418
No idea.
521
00:33:46,461 --> 00:33:49,987
Okay, okay, uh... This is gonna be good.
This is great.
522
00:33:50,640 --> 00:33:52,903
Okay, for now,
523
00:33:52,946 --> 00:33:55,035
we'll keep this
between us, yeah?
524
00:33:55,079 --> 00:33:56,689
Yeah. No problem. Let me work on it.
525
00:33:56,733 --> 00:33:58,082
Okay.
526
00:33:59,431 --> 00:34:01,302
Interview with God.
527
00:34:02,869 --> 00:34:05,089
That's very cool.
Very cool.
528
00:34:26,501 --> 00:34:28,416
Hi. This is Sarah.
529
00:34:28,460 --> 00:34:30,810
Leave a message at the beepy thing,
and have a great day.
530
00:34:30,854 --> 00:34:33,334
Hey, Sarah, it's me.
531
00:34:34,509 --> 00:34:37,338
Um... I wanna
finish our talk.
532
00:34:41,516 --> 00:34:43,344
I think
we can fix this.
533
00:34:44,519 --> 00:34:46,609
Please call me back.
534
00:34:46,652 --> 00:34:48,306
Okay. Bye.
535
00:35:02,233 --> 00:35:04,278
Is God love?
536
00:35:06,716 --> 00:35:08,979
He doesn't boast, but yes, absolutely.
537
00:35:09,980 --> 00:35:13,548
What's 2,427 times 648?
538
00:35:13,592 --> 00:35:18,510
1,572,696.
539
00:35:18,553 --> 00:35:20,468
Six hundred...
540
00:35:23,428 --> 00:35:24,821
For real?
541
00:35:27,388 --> 00:35:31,131
1,572,696.
542
00:35:36,006 --> 00:35:37,137
Huh.
543
00:36:32,062 --> 00:36:33,237
Sarah?
544
00:37:12,319 --> 00:37:14,757
I know who you are.
545
00:37:14,800 --> 00:37:16,671
I know all your work. I'm a fan.
546
00:37:16,715 --> 00:37:20,719
Christians in combat? That must have been a tough assignment.
547
00:37:20,763 --> 00:37:22,895
Tough on you. Tough on your family.
548
00:37:22,939 --> 00:37:26,246
You traveled 7,000 miles into a war zone, Paul.
549
00:37:26,290 --> 00:37:29,641
War changes people. You're gonna help me?
550
00:37:29,684 --> 00:37:31,251
I don't understand.
551
00:37:31,295 --> 00:37:33,695
Getting back to my question, is that why you're here?
552
00:37:33,732 --> 00:37:35,299
Am I a prophet? But, Paul...
553
00:37:36,430 --> 00:37:38,911
bad things do happen to some very good people.
554
00:37:38,955 --> 00:37:42,088
I just think you of all people should know why my answers might be...
555
00:37:42,132 --> 00:37:44,264
Is the problem that you don't trust God's plan?
556
00:37:44,308 --> 00:37:47,790
Or is the problem that you don't trust yourself?
557
00:37:56,711 --> 00:37:59,149
I'm god. G-o-d.
558
00:37:59,192 --> 00:38:01,194
That reminds me of an old joke.
559
00:38:01,238 --> 00:38:03,022
Seriously. What's all this about?
560
00:38:03,066 --> 00:38:05,435
What exactly would you like to see burst into flames? Am I a prophet?
561
00:38:05,459 --> 00:38:08,114
This is not about me. Really? People make choices.
562
00:38:08,158 --> 00:38:10,290
Why are we here? Those choices have consequences.
563
00:38:10,334 --> 00:38:11,857
So, you're here to save me?
564
00:38:11,901 --> 00:38:14,904
If knowing my will were part of every human decision,
565
00:38:14,947 --> 00:38:16,644
how would anything get done?
566
00:38:16,688 --> 00:38:18,709
When you traveled to Afghanistan... Which aspects...
567
00:38:18,733 --> 00:38:21,736
You of all people should know... And I also know about your marriage.
568
00:38:21,780 --> 00:38:25,175
So, if God's got a plan, I'm covered, right? I also know about your marriage.
569
00:38:25,218 --> 00:38:27,481
Can we talk later tonight, please? I'm not sure.
570
00:38:27,525 --> 00:38:29,677
When trust in a marriage has been broken, how do you fix it?
571
00:38:29,701 --> 00:38:31,940
How many times do you want me to apologize? Stop apologizing.
572
00:38:31,964 --> 00:38:34,010
I don't care about the dishes!
573
00:39:05,955 --> 00:39:07,565
You never know.
574
00:39:17,401 --> 00:39:20,360
Sarah?
575
00:39:28,325 --> 00:39:29,413
Hello?
576
00:39:33,852 --> 00:39:35,071
Who's there?
577
00:39:40,554 --> 00:39:42,513
Hello?
578
00:39:42,556 --> 00:39:43,949
Hello!
579
00:39:45,603 --> 00:39:47,083
Who's there?
580
00:39:47,126 --> 00:39:49,259
Shut up!
581
00:39:59,791 --> 00:40:01,967
Morning.
582
00:40:02,011 --> 00:40:03,403
Morning.
583
00:40:04,970 --> 00:40:07,538
Sarah staying home
today? Yeah.
584
00:40:08,800 --> 00:40:10,497
Under the weather?
585
00:40:10,541 --> 00:40:12,151
Uh, yeah, I think so.
586
00:40:13,500 --> 00:40:15,459
Echinacea.
587
00:40:15,502 --> 00:40:17,548
That's what I use.
588
00:40:17,591 --> 00:40:19,028
I'll tell her.
589
00:40:48,927 --> 00:40:50,755
Hello?
590
00:40:55,064 --> 00:40:57,022
Hello?
591
00:41:30,664 --> 00:41:31,796
You work here?
592
00:41:33,885 --> 00:41:35,495
Why do you ask?
593
00:41:38,542 --> 00:41:40,500
My mom worked here.
594
00:41:40,544 --> 00:41:41,675
Long ago.
595
00:41:44,069 --> 00:41:46,071
Should we even
be in here?
596
00:41:47,029 --> 00:41:49,205
Come.
Join me.
597
00:42:07,049 --> 00:42:09,660
Oh, you don't look
so good today, Paul.
598
00:42:11,096 --> 00:42:13,664
Is everything okay? I'm fine.
599
00:42:16,014 --> 00:42:18,234
What happened
to your hand?
600
00:42:19,800 --> 00:42:21,585
We should get started.
601
00:42:21,628 --> 00:42:26,329
Uh, we can skip today and finish tomorrow,
if that would be better.
602
00:42:26,372 --> 00:42:28,809
No, that's okay.
I'm here. You're here.
603
00:42:28,853 --> 00:42:31,812
Let's just, uh, pick it up
where we left off and...
604
00:42:33,249 --> 00:42:34,859
make it a good interview.
605
00:42:34,902 --> 00:42:38,341
Actually, you didn't look
so good yesterday either.
606
00:42:38,384 --> 00:42:40,256
I'm, uh...
I'm a little worried.
607
00:42:41,213 --> 00:42:43,128
About yesterday,
we got off track.
608
00:42:43,172 --> 00:42:46,262
I was trying to be professional,
but we got off track. I apologize for that.
609
00:42:46,305 --> 00:42:47,915
No apologies necessary.
610
00:42:47,959 --> 00:42:50,962
You were incredibly professional,
and I said so.
611
00:42:51,005 --> 00:42:53,486
Thank you,
but somehow I became part of the interview,
612
00:42:53,530 --> 00:42:56,010
and that's not
supposed to happen.
613
00:42:56,054 --> 00:42:58,926
So let's get back
to you and, uh...
614
00:42:58,970 --> 00:43:00,841
make it
a good interview.
615
00:43:11,896 --> 00:43:13,289
Shall we?
616
00:43:14,159 --> 00:43:16,118
Okay, recording.
617
00:43:16,161 --> 00:43:18,468
June 2. Paul Asher
interviewing God.
618
00:43:24,474 --> 00:43:28,042
So, I think we covered most
of the basics yesterday.
619
00:43:28,086 --> 00:43:31,002
Uh, where did we leave off? You were asking me
why I was here.
620
00:43:31,045 --> 00:43:33,874
Right. Sorry. Uh, so why are you here?
Why an interview?
621
00:43:33,918 --> 00:43:37,182
I'd like to talk to you
about salvation, Paul.
622
00:43:37,226 --> 00:43:39,837
Okay. Good topic.
This is progress.
623
00:43:40,838 --> 00:43:43,057
Salvation.
624
00:43:43,101 --> 00:43:46,670
What do you mean by that? What do you think
I mean by that?
625
00:43:49,412 --> 00:43:51,196
I'm not trying
to be difficult,
626
00:43:51,240 --> 00:43:54,504
but we should establish what you
think it is before we can discuss it.
627
00:43:54,547 --> 00:43:57,637
Right? Salvation means different
things to different people.
628
00:43:57,681 --> 00:43:59,291
Yes, it does.
It's very personal.
629
00:43:59,335 --> 00:44:01,293
It is the most personal,
and in the end...
630
00:44:01,337 --> 00:44:04,340
and I mean,
literally in the end,
631
00:44:04,383 --> 00:44:06,907
there's nothing more personal
than salvation.
632
00:44:06,951 --> 00:44:08,953
It's just you and your soul.
633
00:44:08,996 --> 00:44:11,564
Can't get more intimate
than that. Hard to argue.
634
00:44:11,608 --> 00:44:14,263
So when I ask you,
what do you think it is,
635
00:44:14,306 --> 00:44:16,961
it's only to help me answer
your questions properly.
636
00:44:17,004 --> 00:44:20,921
That's why we're here. Right?
You ask. I answer.
637
00:44:22,009 --> 00:44:23,663
Okay.
638
00:44:23,707 --> 00:44:26,666
Salvation means different things
to different people.Mm-hmm.
639
00:44:26,710 --> 00:44:29,974
But I'm a Christian,
so let me answer it from that perspective.
640
00:44:30,017 --> 00:44:32,629
Salvation is returning to a state
of perfection with the Almighty
641
00:44:32,672 --> 00:44:34,370
and absolution from sin
forever.
642
00:44:34,413 --> 00:44:36,850
Excellent.
That's a very good definition.
643
00:44:36,894 --> 00:44:39,723
Yes, you got right to
the heart of the matter. Thank you.
644
00:44:39,766 --> 00:44:42,508
But you sidestepped several
thousand years of disagreement
645
00:44:42,552 --> 00:44:44,554
over how
you actually get there.
646
00:44:44,597 --> 00:44:47,470
I'm with Jesus,
so I'm covered, thanks.Oh.
647
00:44:48,645 --> 00:44:51,125
Are you sure
about that? What does that mean?
648
00:44:51,169 --> 00:44:52,997
Nothing.
I'm... I'm just asking.
649
00:44:53,040 --> 00:44:55,347
As I said,
I'd like this interview to be about you.
650
00:44:55,391 --> 00:44:59,003
I answered your question, so...
salvation.
651
00:44:59,046 --> 00:45:00,526
Salvation. Okay.
652
00:45:00,570 --> 00:45:04,051
So, for the sake of...
for the sake of discussion,
653
00:45:04,095 --> 00:45:08,882
let's pretend that I am a
manufacturer and you are a consumer,
654
00:45:08,926 --> 00:45:12,886
and you tell me,
how would you rate the product.
655
00:45:16,586 --> 00:45:18,675
Salvation
as the product?
656
00:45:20,111 --> 00:45:23,506
You've gotta be
kidding me. No, I'm not kidding.
657
00:45:23,549 --> 00:45:25,899
Just pretend
that it's market research.
658
00:45:25,943 --> 00:45:28,337
You've done this many times before,
I'm sure.
659
00:45:28,380 --> 00:45:30,295
It's just another
online survey.
660
00:45:31,340 --> 00:45:33,472
How do you rate
the product?
661
00:45:36,606 --> 00:45:38,303
Okay.
Let's find out.
662
00:45:39,565 --> 00:45:42,089
On the one hand,
it's the greatest product ever.
663
00:45:42,133 --> 00:45:43,830
Redemption from sin?
664
00:45:43,874 --> 00:45:46,920
Reunification with God for eternity
after a lifetime on earth? Wow!
665
00:45:46,964 --> 00:45:50,030
Who wouldn't want that product? If that
doesn't sell itself, nothing ever will.
666
00:45:50,054 --> 00:45:52,622
Well, I'm glad you approve.
667
00:45:52,665 --> 00:45:55,494
On the other hand... On the other hand,
what?
668
00:45:55,538 --> 00:45:57,931
On the other hand,
it's the only product I can think of
669
00:45:57,975 --> 00:46:00,760
where proper use involves
returning it to the maker.
670
00:46:00,804 --> 00:46:03,328
And there's really only
one way that can happen.
671
00:46:03,372 --> 00:46:05,069
Everybody wants to
get to heaven...
672
00:46:05,112 --> 00:46:07,289
But no one wants to die.
Exactly.
673
00:46:07,332 --> 00:46:11,945
That slight complication is mitigated
by the fact that everyone will die.
674
00:46:11,989 --> 00:46:15,166
So it's really just about the when...
the product... not the what.
675
00:46:15,209 --> 00:46:17,255
Oh, I knew
you'd be good at this.
676
00:46:17,299 --> 00:46:19,692
Yeah. I should've been
a marketing major.
677
00:46:19,736 --> 00:46:22,478
So, moving on... But, uh, what else?
678
00:46:24,871 --> 00:46:26,308
Really?
679
00:46:26,351 --> 00:46:28,179
There's one aspect
that you left out,
680
00:46:28,222 --> 00:46:31,095
the one that I mentioned
in the first place... the how.
681
00:46:31,138 --> 00:46:34,185
Or we can call it instructions,
just to stay with our metaphor.
682
00:46:34,228 --> 00:46:37,319
Okay, but really, after this,
we have to move on.
683
00:46:37,362 --> 00:46:38,668
Okay.
684
00:46:40,974 --> 00:46:43,673
Okay, well,
uh, the instructions.
685
00:46:45,065 --> 00:46:47,981
The instructions are widely available,
so that's good.
686
00:46:48,025 --> 00:46:51,637
Um, the Bible's a best seller
year after year, but...
687
00:46:51,681 --> 00:46:53,335
But...
688
00:46:54,727 --> 00:46:56,729
I think the instructions
are a little confusing.
689
00:46:56,773 --> 00:46:59,732
Well, no one ever said knowing
my will would be easy. Right.
690
00:46:59,776 --> 00:47:02,039
But knowing God's will isn't
really the problem, is it?
691
00:47:02,082 --> 00:47:04,520
The scriptures
are full of rules. Yes, they are.
692
00:47:04,563 --> 00:47:07,392
I can think of ten
just off the top of my head.
693
00:47:07,436 --> 00:47:09,481
Right, but that's the Old Testament,
the Torah.
694
00:47:09,525 --> 00:47:11,135
The New Testament
is different.
695
00:47:11,178 --> 00:47:13,616
God gave us his son.
That was a game-changer. Indeed it was.
696
00:47:13,659 --> 00:47:15,922
Jesus was super-clear.
John 14:6.
697
00:47:15,966 --> 00:47:18,577
"I am the way.
No one comes to the Father but through me."
698
00:47:18,621 --> 00:47:19,883
Seems very clear to me.
699
00:47:19,926 --> 00:47:21,493
But that
can't be right. No?
700
00:47:21,537 --> 00:47:24,496
Because
everyone's a sinner.Yes.
701
00:47:24,540 --> 00:47:28,370
If we're saved through faith and faith alone,
why would anyone follow all the other rules?
702
00:47:28,413 --> 00:47:30,154
But is faith
all it takes?
703
00:47:30,197 --> 00:47:32,678
You're a murderer. So what?
Liar? No problem.
704
00:47:32,722 --> 00:47:34,680
Philanderer?
Hey, everyone makes mistakes.
705
00:47:34,724 --> 00:47:37,727
So what's the problem? The problem is...
706
00:47:41,644 --> 00:47:43,123
The problem is...
707
00:47:44,298 --> 00:47:45,865
The problem is what,
Paul? Sorry.
708
00:47:45,909 --> 00:47:48,433
This keeps happening.
I'm not the story. We agreed.
709
00:47:48,477 --> 00:47:51,175
Check the record.
I never agreed to that.
710
00:47:53,046 --> 00:47:56,310
What do you want? I mean, really.
What is this all about?
711
00:47:56,354 --> 00:47:59,618
It seems like you want something from me.
I have no idea what it is.
712
00:47:59,662 --> 00:48:03,274
Now you see why the burning bush
worked so well. I talk, people listen.
713
00:48:03,317 --> 00:48:04,928
I agreed to meet with you
714
00:48:04,971 --> 00:48:07,887
because it was an intriguing prospect,
an idea for an interview,
715
00:48:07,931 --> 00:48:10,455
and I think I have given you
the benefit of the doubt.
716
00:48:10,499 --> 00:48:13,458
But it's clear to me now you had
some other hidden agenda for this.
717
00:48:13,502 --> 00:48:17,288
This, whatever this is. Really,
give me something. What do you want from me?
718
00:48:17,331 --> 00:48:19,464
My math skills
didn't impress you?
719
00:48:19,508 --> 00:48:22,293
No, that was impressive,
but there are people who can do that stuff.
720
00:48:22,336 --> 00:48:23,599
Okay. Savants, I guess.
721
00:48:23,642 --> 00:48:26,558
Right. Okay.
I'll give you something.
722
00:48:26,602 --> 00:48:30,127
But you may not like it. Ah, finally.
723
00:48:30,170 --> 00:48:32,129
Okay, hit me. All right.
724
00:48:32,172 --> 00:48:37,264
No offense, but I think you have a
misunderstanding about the nature of faith.
725
00:48:37,308 --> 00:48:40,790
I don't think that's true.
I told you I've always had faith.
726
00:48:40,833 --> 00:48:42,182
There it is.
727
00:48:44,010 --> 00:48:45,708
You see?
728
00:48:45,751 --> 00:48:49,233
"I've always had faith."
729
00:48:49,276 --> 00:48:51,627
Paul, do you see
what I mean?
730
00:48:51,670 --> 00:48:53,629
No, not really.
What are you saying?
731
00:48:54,543 --> 00:48:56,936
Okay, we'll get back to that.
732
00:48:58,590 --> 00:49:00,940
Paul, do you...
do you ever think
733
00:49:00,984 --> 00:49:04,204
of what the world is like
from my perspective?
734
00:49:06,903 --> 00:49:10,210
From God's
perspective? Mm-hmm.
735
00:49:11,211 --> 00:49:12,735
Frankly, no.
736
00:49:12,778 --> 00:49:14,998
How would I even do that?
How would that be possible?
737
00:49:15,041 --> 00:49:17,304
Well, fair enough.
738
00:49:17,348 --> 00:49:22,135
But, uh, try to imagine
knowing every human deed,
739
00:49:22,179 --> 00:49:27,663
every thought, aspiration,
uh, depravity.
740
00:49:28,838 --> 00:49:32,189
But also knowing
all the, uh, isolation
741
00:49:32,232 --> 00:49:36,236
and the... the pain
and the emptiness of life.
742
00:49:37,847 --> 00:49:42,025
Now, multiply that times every
human soul that ever existed.
743
00:49:43,679 --> 00:49:46,551
I wouldn't want that job. Why not?
744
00:49:49,554 --> 00:49:52,035
Because it would
be overwhelming.
745
00:49:52,078 --> 00:49:55,125
The world is full
of such terrible things.
746
00:49:55,168 --> 00:49:57,954
I work for a newspaper.
I see it every day.
747
00:49:57,997 --> 00:49:59,390
Horrible things.
748
00:49:59,433 --> 00:50:03,176
Things that come crashing
down on decent people.
749
00:50:03,220 --> 00:50:07,354
People with dignity who only want
to know why it's happening to them.
750
00:50:07,398 --> 00:50:09,095
What would I say to them?
751
00:50:09,139 --> 00:50:11,184
"Trust me"?
752
00:50:11,228 --> 00:50:13,186
"I have a plan"?
753
00:50:13,230 --> 00:50:15,841
No, thanks.
754
00:50:15,885 --> 00:50:20,367
All that misery in the world
would break my heart.
755
00:50:20,411 --> 00:50:22,326
Mm-hmm.
756
00:50:22,369 --> 00:50:24,589
But tell me,
757
00:50:24,633 --> 00:50:26,286
why would you care?
758
00:50:28,724 --> 00:50:30,595
All right,
what do you mean, why?
759
00:50:30,639 --> 00:50:32,554
Why would it
break your heart?
760
00:50:33,555 --> 00:50:35,600
Because I care.
761
00:50:35,644 --> 00:50:38,081
I have compassion
for my fellow human beings.
762
00:50:38,124 --> 00:50:40,649
And where does
that morality come from?
763
00:50:41,911 --> 00:50:44,304
I'm sure the answer you're
looking for is "from God,"
764
00:50:44,348 --> 00:50:46,480
but, really, I have no idea.
765
00:50:46,524 --> 00:50:50,528
Free will perhaps, Paul?
Hmm?
766
00:50:50,572 --> 00:50:53,270
Free will exists.
767
00:50:53,313 --> 00:50:56,578
And it wouldn't be much of a morality
if I forced you to have it, Paul.
768
00:50:56,621 --> 00:50:58,710
Okay. Good to know.
It's all me.
769
00:50:58,754 --> 00:51:02,061
So, when do we get
to the part I won't like?
770
00:51:03,497 --> 00:51:05,543
Paul, if you think
faith is enough...
771
00:51:05,587 --> 00:51:08,633
I mean, it's not,
but if you do,
772
00:51:08,677 --> 00:51:11,418
would you just start
being an immoral person?
773
00:51:11,462 --> 00:51:14,247
How do you know
I'm not an immoral person? Because you just told me.
774
00:51:14,291 --> 00:51:16,641
You said you have compassion,
and I believe you.
775
00:51:18,034 --> 00:51:19,862
So, what could you
possibly do
776
00:51:19,905 --> 00:51:22,778
that would be beyond my
powers to forgive you?
777
00:51:34,964 --> 00:51:37,923
Paul, I just asked you
a very important question.
778
00:51:37,967 --> 00:51:40,796
I, uh... I don't want
to talk about this.
779
00:51:40,839 --> 00:51:42,667
Can we change the subject,
please?
780
00:51:43,450 --> 00:51:44,450
Why?
781
00:51:49,761 --> 00:51:51,284
Why?
Because it's personal.
782
00:51:51,328 --> 00:51:53,045
But you have
no secrets from me. Yeah, I do.
783
00:51:53,069 --> 00:51:55,462
No, you don't.Yeah, I do.
784
00:51:55,506 --> 00:51:57,639
And my life is not the topic
of this conversation.
785
00:51:57,682 --> 00:52:01,033
But it really is, Paul. I don't know
how many more ways I can say this.
786
00:52:01,077 --> 00:52:03,209
But you need to
start hearing me.Okay.
787
00:52:03,253 --> 00:52:05,690
We've done enough for today.
Thank you. All right, all right.
788
00:52:05,734 --> 00:52:07,649
You can ask me
anything you want.
789
00:52:07,692 --> 00:52:11,000
That's what I've been doing,
but it doesn't really get me anywhere.
790
00:52:11,043 --> 00:52:13,524
I've been more than deferential
to your claim of who you are,
791
00:52:13,567 --> 00:52:16,658
but I keep asking questions,
and you keep giving me these evasive answers.
792
00:52:16,701 --> 00:52:18,224
You've been asking
very good questions,
793
00:52:18,268 --> 00:52:19,854
and I'm trying to answer them
as best I can.
794
00:52:19,878 --> 00:52:22,098
Best for who? For you, of course.
795
00:52:22,141 --> 00:52:24,424
If that's what you think,
then we did get to the part I don't like.
796
00:52:24,448 --> 00:52:27,407
Well, it can get
a lot worse than that. I really don't see how.
797
00:52:27,451 --> 00:52:31,498
Well, how about we talk
about your marriage? No!
798
00:52:31,542 --> 00:52:35,720
No, we really can't, and it's inappropriate
you would bring that into the conversation!
799
00:52:35,764 --> 00:52:37,940
My personal life
is off-limits,
800
00:52:37,983 --> 00:52:39,681
and that goes double
for my marriage.
801
00:52:39,724 --> 00:52:42,335
Oh, and you're sure
about that?
802
00:52:42,379 --> 00:52:44,424
Are you...
803
00:52:44,468 --> 00:52:46,688
Did someone put you up to this?
Is that...?
804
00:52:46,731 --> 00:52:48,428
Paul, you're just
being paranoid.
805
00:52:48,472 --> 00:52:51,693
- I'm just here to help.
- Thanks, but I can manage my own affairs.
806
00:52:51,736 --> 00:52:54,347
Oh, you can? I can manage!
807
00:52:54,391 --> 00:52:58,830
Why are you doing this?
Is this what you do to people?
808
00:52:58,874 --> 00:53:01,746
Is this what you do?
Go around talking crap?
809
00:53:01,790 --> 00:53:04,662
Why am I here?
810
00:53:04,706 --> 00:53:07,534
Oh, I get that question
too many times. I mean, here.
811
00:53:07,578 --> 00:53:09,623
In this theater.
Why am I here?
812
00:53:09,667 --> 00:53:12,844
'Cause I would like to help
you if you will let me.
813
00:53:12,888 --> 00:53:15,281
Thanks. I've got it covered.
Everything's under control.
814
00:53:15,325 --> 00:53:18,981
Oh, okay then. Yeah.
Well, that's... that's very good to hear
815
00:53:19,024 --> 00:53:21,984
because, uh, you are
about out of time.
816
00:53:22,027 --> 00:53:25,378
Oh, I had five more minutes, but I'm happy
to forfeit that time to the next prophet.
817
00:53:25,422 --> 00:53:28,904
No, Paul. I mean, you
are about out of time.
818
00:53:30,166 --> 00:53:32,342
- What are you saying?
- Just that.
819
00:53:33,909 --> 00:53:36,781
Out of time. That's cryptic.
What does that even mean?
820
00:53:51,143 --> 00:53:54,233
- You're saying...
- Yes.
821
00:54:04,113 --> 00:54:06,245
- Are you saying...?
- Yes.
822
00:54:06,289 --> 00:54:08,770
I'm very sorry.
823
00:54:11,947 --> 00:54:15,254
- This is a joke.
- No. No joke, Paul.
824
00:54:16,386 --> 00:54:17,517
I'm sorry.
825
00:54:18,780 --> 00:54:20,825
Sick joke.
826
00:54:22,827 --> 00:54:24,307
Why would you
tell me that?
827
00:54:26,657 --> 00:54:30,008
Because you said so
yourself, Paul.
828
00:54:30,052 --> 00:54:33,011
Dying is just about
the when.
829
00:54:33,055 --> 00:54:35,274
So why can't the when
be now?
830
00:54:35,318 --> 00:54:37,842
This interview is over. Well, we... we still
have tomorrow.
831
00:54:37,886 --> 00:54:39,583
There is no tomorrow!
832
00:54:39,626 --> 00:54:41,933
I'll let you know where,
just in case you change your mind.
833
00:54:41,977 --> 00:54:46,372
I'm pretty sure I won't.
I don't even know why I agreed to this.
834
00:54:46,416 --> 00:54:48,635
You prayed, Paul.
You asked for help.
835
00:54:48,679 --> 00:54:51,334
That's why I'm here,
and I thought an interview would be a place
836
00:54:51,377 --> 00:54:53,510
where a journalist
would be comfortable.
837
00:54:53,553 --> 00:54:56,687
Well, congratulations.
You got that exactly wrong.
838
00:54:56,730 --> 00:54:58,558
I'm not comfortable
at all with this.
839
00:54:58,602 --> 00:55:00,996
Salvation is real,
Paul,
840
00:55:01,039 --> 00:55:02,954
and it can still
happen for you,
841
00:55:02,998 --> 00:55:06,958
but you need to understand
something very important.
842
00:55:07,002 --> 00:55:09,221
Faith isn't something
that you can just have.
843
00:55:09,265 --> 00:55:11,093
Not in
the conventional sense.
844
00:55:11,136 --> 00:55:14,661
Because faith
isn't the goal.
845
00:55:14,705 --> 00:55:17,055
Faith is the process.
846
00:55:17,099 --> 00:55:18,927
It's a lot like a marriage.
847
00:55:18,970 --> 00:55:22,626
The vows you take aren't the end.
They're just the beginning.
848
00:55:23,932 --> 00:55:27,457
It takes time and dedication...
every day.
849
00:55:27,500 --> 00:55:30,939
Wow.
850
00:55:34,899 --> 00:55:36,379
Paul?
851
00:55:37,902 --> 00:55:39,469
Paul!
852
00:55:41,123 --> 00:55:44,082
Would you like to know
when it will happen?
853
00:55:47,869 --> 00:55:49,392
No.
854
00:57:16,870 --> 00:57:19,090
Wh-What...
What are you doing here?
855
00:57:19,134 --> 00:57:20,918
You never called me back.
856
00:57:20,962 --> 00:57:22,789
Uh, yeah.
857
00:57:22,833 --> 00:57:26,445
I'm... I'm sorry.
I had a bad day yesterday, and...
858
00:57:26,489 --> 00:57:28,491
I know.
That's why I called you.
859
00:57:29,971 --> 00:57:33,409
Hey. Hello.
It's nice to see you.
860
00:57:34,758 --> 00:57:36,281
I'm sorry. I'm sorry.
Hi.
861
00:57:36,325 --> 00:57:40,111
Uh, can we...
can we take this...
862
00:57:40,155 --> 00:57:42,548
Okay.
863
00:57:42,592 --> 00:57:44,986
Nobody knew where you were,
and you didn't answer your cell.
864
00:57:45,029 --> 00:57:48,337
I was in a meeting.
I had it turned off. I'm sorry. Uh...
865
00:57:57,172 --> 00:57:58,912
Do you want to talk
about yesterday?
866
00:57:58,956 --> 00:58:01,306
No, not really.
867
00:58:01,350 --> 00:58:03,482
Don't you think we should?
868
00:58:04,222 --> 00:58:05,658
Okay, what's on your mind?
869
00:58:07,051 --> 00:58:09,097
Why are you talking
to me like that?
870
00:58:09,140 --> 00:58:11,621
Like I'm other people. She just left me yesterday.
871
00:58:11,664 --> 00:58:14,189
Can I get a... some breathing room?
Please?
872
00:58:14,232 --> 00:58:16,974
I know. I'm...
I'm just worried about you.
873
00:58:17,018 --> 00:58:19,846
I know. I'm sorry.
I know you are.
874
00:58:19,890 --> 00:58:21,370
It's just...
875
00:58:23,111 --> 00:58:25,330
Do you want me to leave?
876
00:58:25,374 --> 00:58:27,985
Paul, you know this
wasn't your fault, right?
877
00:58:28,029 --> 00:58:30,770
It wasn't anyone's fault.
878
00:58:30,814 --> 00:58:33,164
Of course, it's my fault.
879
00:58:33,208 --> 00:58:36,080
Why does it have to
be someone's fault?
880
00:58:36,124 --> 00:58:38,517
Things happen in the universe,
Paul, in life.
881
00:58:38,561 --> 00:58:41,172
Well, you know, I have a slightly
different perspective on that.
882
00:58:41,216 --> 00:58:45,481
I know, and it's one of the things
I've always loved about you.
883
00:58:45,524 --> 00:58:48,701
You have a strength and a
certainty that I've never had.
884
00:58:48,745 --> 00:58:50,921
But this...
885
00:58:50,964 --> 00:58:52,662
This was my fault.
886
00:58:52,705 --> 00:58:53,706
How?
887
00:58:54,968 --> 00:58:57,667
I never should have gone away.
888
00:58:57,710 --> 00:58:59,277
Where?
To Afghanistan?
889
00:58:59,321 --> 00:59:01,888
It was stupid. I never thought it through,
what might happen.
890
00:59:01,932 --> 00:59:03,238
I was stupid.
891
00:59:03,281 --> 00:59:06,154
- Is that what you think?
- Yes, it's what I think.
892
00:59:07,068 --> 00:59:09,026
No, Paul.
893
00:59:09,070 --> 00:59:10,245
What?
894
00:59:11,811 --> 00:59:13,117
What?
895
00:59:13,161 --> 00:59:15,250
Sarah had the affair
before you left.
896
00:59:27,610 --> 00:59:29,655
Oh, God. I'm sorry.
I'm sorry.
897
00:59:29,699 --> 00:59:31,831
I thought you knew. Give me a minute, please.
898
00:59:31,875 --> 00:59:34,921
Give me a minute.
Just give me some space! Please.
899
00:59:34,965 --> 00:59:37,054
Sorry. Oh!
900
00:59:37,098 --> 00:59:39,535
What's happening here?
Call you back.
901
00:59:39,578 --> 00:59:41,841
Whatever it is, why is it
happening in my office?
902
00:59:41,885 --> 00:59:44,757
I-I'm sorry. Hi.
I'm-I'm Grace.
903
00:59:44,801 --> 00:59:48,283
I'm Paul's sister-in-law.
Uh, Sarah's sister.
904
00:59:50,285 --> 00:59:51,982
Hi.A fan of your sister.
905
00:59:52,025 --> 00:59:55,028
Thanks. Uh, I'm sorry.
906
00:59:55,072 --> 00:59:56,943
We totally stole
your office.
907
00:59:56,987 --> 00:59:58,597
Yes, you did.
908
00:59:58,641 --> 01:00:00,947
Would you mind giving us
a couple of minutes?
909
01:00:00,991 --> 01:00:03,341
I'm sorry. Paul?
910
01:00:03,385 --> 01:00:05,387
Is that all right, Gary?
911
01:00:05,430 --> 01:00:09,434
All right.
Hey, I got that name for your friend, okay?
912
01:00:09,478 --> 01:00:12,481
Number's right here.
They'll see him today if he can make it.
913
01:00:13,525 --> 01:00:16,354
- I'll leave it here.
- Thank you.
914
01:00:20,010 --> 01:00:23,492
He doesn't know, huh?
915
01:00:24,667 --> 01:00:25,885
No.
916
01:00:25,929 --> 01:00:28,192
It might help if you start
talking to someone.
917
01:00:28,236 --> 01:00:29,976
If not me, someone else.
918
01:00:30,020 --> 01:00:34,807
I want to talk to Sarah about it,
but she's not returning my calls.
919
01:00:34,851 --> 01:00:38,376
I don't even know where she is. For all I
know, she could be with that other guy.
920
01:00:38,420 --> 01:00:40,465
No, she's... she's not.
She's not.
921
01:00:40,509 --> 01:00:43,164
That's over. How do you know?
922
01:00:43,207 --> 01:00:44,861
'Cause she's staying with me.
923
01:00:45,992 --> 01:00:47,255
What?
Why didn't you tell me?
924
01:00:47,298 --> 01:00:49,170
Paul, please.
925
01:00:49,213 --> 01:00:50,997
Could you please get her
to call me back?
926
01:00:51,041 --> 01:00:53,086
I can't. I'm sorry.
927
01:00:53,130 --> 01:00:55,350
- You've got to be patient.
- Why?
928
01:00:55,393 --> 01:00:58,135
You just have to
give her time. Give her time?
929
01:00:58,179 --> 01:01:01,399
How much time?
A day? A week? A month?
930
01:01:01,443 --> 01:01:03,836
Paul, come on.
I've known you since I was 18.
931
01:01:03,880 --> 01:01:07,057
Sarah marrying you was
the best thing she ever did.
932
01:01:07,100 --> 01:01:09,233
And we will always be family.
933
01:01:09,277 --> 01:01:11,366
That's why I'm here today.
934
01:01:11,409 --> 01:01:13,716
I-I don't know why
this happened, but...
935
01:01:15,108 --> 01:01:17,894
You should really
talk to someone.
936
01:01:17,937 --> 01:01:19,504
Yeah, I will.
937
01:01:19,548 --> 01:01:22,855
- Promise?
- I promise. Yeah.
938
01:01:22,899 --> 01:01:26,207
Yeah.
I appreciate you coming by. Thank you.
939
01:01:27,860 --> 01:01:29,645
- Hug?
- Yeah.
940
01:01:45,965 --> 01:01:48,359
Hey, Matt. It's me.
941
01:01:48,403 --> 01:01:50,361
Yeah, that's why
I'm calling actually.
942
01:01:50,405 --> 01:01:52,276
You know what?
I'm going to text it to you.
943
01:01:52,320 --> 01:01:55,845
They said if you can make it,
they'll see you right away. Today.
944
01:01:58,064 --> 01:01:59,588
Yeah. Mm-hmm.
945
01:02:01,677 --> 01:02:04,767
Okay. Good luck. Let me know how it goes.
Give me a call after.
946
01:02:04,810 --> 01:02:06,551
Okay?
947
01:02:06,595 --> 01:02:10,163
Um, can I ask for a favor?
A big favor?
948
01:02:10,207 --> 01:02:12,862
I'm doing this interview,
and it's getting kind of weird.
949
01:02:12,905 --> 01:02:14,429
Um...
950
01:02:14,472 --> 01:02:16,735
Well, that's the thing.
I-I don't know.
951
01:02:16,779 --> 01:02:19,260
If I send you a head shot,
could you check it out,
952
01:02:19,303 --> 01:02:21,044
run it through the database
or something?
953
01:02:21,087 --> 01:02:22,785
Is that possible?
954
01:02:23,960 --> 01:02:26,179
Really?
955
01:02:26,223 --> 01:02:29,095
No, that's perfect.
Tomorrow's fine.
956
01:02:29,139 --> 01:02:30,706
Okay. Bye.
957
01:02:32,490 --> 01:02:34,927
What's going on?
958
01:02:36,451 --> 01:02:38,496
Look, I'm sorry, Gary. What's wrong?
959
01:02:40,193 --> 01:02:42,021
Is there a problem
with the story?
960
01:02:45,155 --> 01:02:46,939
Talk to me.
961
01:02:47,984 --> 01:02:50,029
Sarah just left me.
962
01:02:50,073 --> 01:02:51,596
Yesterday.
963
01:02:51,640 --> 01:02:54,425
I'm sorry.
Why didn't you say something?
964
01:02:54,469 --> 01:02:56,384
It's been bad
since I got back.
965
01:02:56,427 --> 01:02:59,256
I should have
said something.
966
01:02:59,300 --> 01:03:01,911
I don't know why.
967
01:03:01,954 --> 01:03:03,956
This about Afghanistan?
968
01:03:04,000 --> 01:03:09,266
I thought so, but now I think it might
be a bigger problem, an older problem.
969
01:03:09,310 --> 01:03:11,137
I'm trying
to figure it out. All right.
970
01:03:11,181 --> 01:03:15,185
Well, maybe it's time you take
that break we talked about, huh?
971
01:03:15,228 --> 01:03:17,405
Yeah.
972
01:03:18,231 --> 01:03:20,669
Yeah. I might. Okay, good.
973
01:03:20,712 --> 01:03:22,975
You think you can
fix things with her?
974
01:03:23,019 --> 01:03:26,196
I don't know. Maybe I think
she's better off without me.
975
01:03:26,239 --> 01:03:28,154
Don't say that.
976
01:03:28,198 --> 01:03:30,069
Never think that.
977
01:03:38,556 --> 01:03:41,820
You know, when Ann left me,
I, uh... I went a little crazy.
978
01:03:41,864 --> 01:03:44,649
I had thoughts
I'd never had before.
979
01:03:44,693 --> 01:03:48,653
Crazy, weird thoughts.
980
01:03:48,697 --> 01:03:51,308
And then, you know,
maybe some of it was from,
981
01:03:51,352 --> 01:03:53,310
like, the body blow,
the hurt feelings.
982
01:03:53,354 --> 01:03:58,271
But the worst part of it for me was...
was this crushing disappointment.
983
01:03:58,315 --> 01:03:59,925
Gary, I don't need you
to-to-to...
984
01:03:59,969 --> 01:04:01,840
No, listen to me.
Listen to this.
985
01:04:02,928 --> 01:04:06,279
I always had all kind
of bad thoughts
986
01:04:06,323 --> 01:04:09,195
about what my life
was gonna be like,
987
01:04:09,239 --> 01:04:10,762
like... like what could happen.
988
01:04:10,806 --> 01:04:13,852
I mean, poverty, horrible illness.
You name it.
989
01:04:13,896 --> 01:04:18,204
But I never once imagined
that my marriage might fail.
990
01:04:18,248 --> 01:04:20,250
What is that, naive?
991
01:04:20,293 --> 01:04:21,686
Is it?
992
01:04:21,730 --> 01:04:26,038
I mean, really,
why couldn't it happen to me?
993
01:04:26,082 --> 01:04:28,040
Because I have faith?
994
01:04:28,084 --> 01:04:30,216
Does that make me special?
995
01:04:30,260 --> 01:04:32,480
Well, doesn't it? Yes.
996
01:04:33,481 --> 01:04:36,353
That's exactly it.
It does.
997
01:04:36,397 --> 01:04:40,444
And it was faith
that rescued Ann and me.
998
01:04:40,488 --> 01:04:43,447
Sure, we needed help,
and it took time,
999
01:04:43,491 --> 01:04:46,494
but he was there for us
when we needed him.
1000
01:04:47,582 --> 01:04:50,715
So, you've just got
to get right.
1001
01:04:50,759 --> 01:04:52,891
Yeah, I know. I'm trying.
1002
01:04:56,199 --> 01:04:58,419
You still love Sarah?
1003
01:04:58,462 --> 01:05:01,247
You know I do.Okay. Okay.
1004
01:05:01,291 --> 01:05:04,425
Then find your hope
and fix this.
1005
01:05:04,468 --> 01:05:06,078
You can do it.
1006
01:05:07,166 --> 01:05:08,733
What if time were a factor?
1007
01:05:08,777 --> 01:05:11,606
What? What is it?
What are you talking about?
1008
01:05:11,649 --> 01:05:13,434
I'm sorry.
Forget I said that.
1009
01:05:13,477 --> 01:05:15,653
It's just...
Gary, this interview.
1010
01:05:15,697 --> 01:05:18,003
It's... I don't know.
1011
01:05:18,047 --> 01:05:20,658
It's... eating me up.
1012
01:05:22,530 --> 01:05:26,577
Is that where you've been
the past couple days? Yeah. It is.
1013
01:05:26,621 --> 01:05:29,145
It's really an interview?
1014
01:05:29,188 --> 01:05:31,103
Yeah. It is. Yeah.
1015
01:05:32,017 --> 01:05:34,063
With God?
1016
01:05:46,031 --> 01:05:47,511
Okay.
1017
01:05:47,555 --> 01:05:50,340
You already pitched it to the print edition,
didn't you?
1018
01:05:50,383 --> 01:05:52,690
Yes.
1019
01:05:52,734 --> 01:05:55,998
- And they loved it.
- Come on, Gary. Look at me.
1020
01:05:56,041 --> 01:05:59,218
My wife just left me.
I'm crying my eyes out in your office.
1021
01:05:59,262 --> 01:06:02,047
It's possible I might need to
deal with some stuff right now.
1022
01:06:02,091 --> 01:06:04,485
Listen, you sort it out.
1023
01:06:04,528 --> 01:06:06,574
You take care of you first.
1024
01:06:06,617 --> 01:06:08,489
And remember what I said.
Get right.
1025
01:06:10,360 --> 01:06:12,014
Thanks, Gary.Yeah.
1026
01:06:40,608 --> 01:06:42,697
Come on, pick up, pick up.
1027
01:06:46,309 --> 01:06:49,704
I just nearly picked up.
I wanted to speak to him.
1028
01:06:49,747 --> 01:06:51,880
Then why didn't you?
1029
01:06:51,923 --> 01:06:53,795
Because I destroyed
my marriage.
1030
01:06:58,060 --> 01:06:59,496
Sarah.
1031
01:06:59,540 --> 01:07:02,064
Sarah, I'm struggling here, okay?
I have to talk to you.
1032
01:07:02,107 --> 01:07:03,631
Could you call me back
right away?
1033
01:07:03,674 --> 01:07:05,633
It's important.
1034
01:07:05,676 --> 01:07:07,591
Please call me back.
1035
01:07:07,635 --> 01:07:09,027
Okay. Bye.
1036
01:07:10,420 --> 01:07:12,161
Wait. What the...?
1037
01:07:14,642 --> 01:07:17,732
How many men take back
a wife that cheated?
1038
01:07:19,255 --> 01:07:22,214
He was either working
or at the theological library.
1039
01:07:24,565 --> 01:07:28,612
He stopped going to church and his
men's group because he lost faith.
1040
01:07:28,656 --> 01:07:30,962
I made it about me.
1041
01:07:31,006 --> 01:07:32,355
He was gone.
1042
01:07:32,398 --> 01:07:35,358
- You don't know what I did.
- I know you're human.
1043
01:07:48,327 --> 01:07:51,200
You know me, right?
1044
01:07:51,243 --> 01:07:55,726
You know I don't believe
in all that pray-to-Jesus crap,
1045
01:07:55,770 --> 01:07:59,338
but... maybe you should.
1046
01:08:00,296 --> 01:08:02,777
You're telling me to pray?
1047
01:08:03,429 --> 01:08:05,518
Can't hurt.
1048
01:08:05,562 --> 01:08:07,303
It can't reverse
what I did.
1049
01:08:11,220 --> 01:08:13,788
There's no going back from what I've done, ever.
1050
01:08:59,747 --> 01:09:01,400
All right.
1051
01:09:24,685 --> 01:09:28,514
Why is he showing himself rather
than being hidden from me?
1052
01:09:32,301 --> 01:09:35,173
What am I to myself?
No one loved me.
1053
01:09:35,217 --> 01:09:37,698
Who am I?
1054
01:09:39,743 --> 01:09:41,310
Okay.
1055
01:09:42,006 --> 01:09:43,051
Okay.
1056
01:10:08,990 --> 01:10:10,774
Can you hear me?
1057
01:10:16,954 --> 01:10:18,869
Why? Because it's personal.
1058
01:10:18,913 --> 01:10:20,629
But you have no secrets from me.
1059
01:10:20,653 --> 01:10:22,307
Yeah, I do. No, you don't.
1060
01:10:22,351 --> 01:10:25,789
Yeah, I do. My life is not the topic of this conversation.
1061
01:10:25,833 --> 01:10:27,835
But it really is, Paul.
1062
01:10:27,878 --> 01:10:30,639
I don't know how many more ways I can say this, but you need to start hearing me.
1063
01:10:30,663 --> 01:10:32,013
Okay.
1064
01:10:32,056 --> 01:10:34,056
We've done enough for today. Thank you. All right.
1065
01:11:33,944 --> 01:11:35,859
- Welcome back.
- Thank you.
1066
01:11:41,909 --> 01:11:44,607
I have
some more questions.
1067
01:11:46,696 --> 01:11:49,481
Today is our last interview,
1068
01:11:49,525 --> 01:11:51,875
and I want to come
to some conclusions.
1069
01:11:51,919 --> 01:11:54,008
Good. So do I.
1070
01:11:56,488 --> 01:11:58,403
I got it. All right.
1071
01:11:58,447 --> 01:11:59,883
Thank you.
1072
01:12:03,278 --> 01:12:05,497
Okay, recording.
Friday, June 3.
1073
01:12:05,541 --> 01:12:07,195
Last interview.
1074
01:12:13,854 --> 01:12:16,900
Your Italian is very good. Loyola Rome,
junior year abroad.
1075
01:12:16,944 --> 01:12:19,511
Well, that's time
well spent.
1076
01:12:19,555 --> 01:12:22,427
You gave me some pretty
disturbing news yesterday.
1077
01:12:22,471 --> 01:12:24,690
Was it news?
1078
01:12:24,734 --> 01:12:27,694
You keep saying that you're here because
I prayed, that you're here to help.
1079
01:12:27,737 --> 01:12:29,913
That's right. And yet you told me
I'm gonna die.
1080
01:12:29,957 --> 01:12:32,481
How does that help me? You're a journalist.
1081
01:12:32,524 --> 01:12:35,223
Surely you appreciate
the value of a deadline.
1082
01:12:35,266 --> 01:12:37,007
Hmm.
1083
01:12:37,051 --> 01:12:41,142
Sorry. I knew it would
get you back here. So it was just manipulation?
1084
01:12:41,185 --> 01:12:45,015
No, motivation is the word I'd use,
and here you are.
1085
01:12:45,059 --> 01:12:46,582
You were pushing me? Yes, of course.
1086
01:12:46,625 --> 01:12:48,453
Like you've been pushing me
from the start?
1087
01:12:48,497 --> 01:12:51,674
- Well, maybe you needed a push.
- Is that your job?
1088
01:12:51,717 --> 01:12:56,722
Paul, I told you, I play an active
role in the lives of all my children.
1089
01:12:56,766 --> 01:13:00,291
So let's stop wasting time on things
you already know, and let's move on.
1090
01:13:00,335 --> 01:13:02,380
Shall we?
1091
01:13:02,424 --> 01:13:04,992
And you can cross that first
question off your list.
1092
01:13:09,953 --> 01:13:12,390
Is God just a clockmaker?
1093
01:13:12,434 --> 01:13:14,088
Now you know.
1094
01:13:16,177 --> 01:13:18,440
So, this is how it works
when God answers your prayers?
1095
01:13:18,483 --> 01:13:21,008
I never said I was here
to answer your prayers.Right.
1096
01:13:21,051 --> 01:13:23,880
You said you came because I prayed,
so maybe you can see my confusion.
1097
01:13:23,924 --> 01:13:27,797
But apparently it was just
to deliver some bad news, right?
1098
01:13:27,840 --> 01:13:29,973
- 'Cause, you know, I feel fine.
- Oh?
1099
01:13:30,017 --> 01:13:32,106
Oh, are you here
to bargain with me?
1100
01:13:33,063 --> 01:13:35,674
No.Well, good.
1101
01:13:35,718 --> 01:13:38,286
Good.
Then let's move on.
1102
01:13:39,026 --> 01:13:40,897
Sure.
1103
01:13:40,941 --> 01:13:44,379
Let's talk about salvation. That's not on your list
for today, is it?
1104
01:13:44,422 --> 01:13:46,947
No.Anyway,
we discussed it yesterday.
1105
01:13:46,990 --> 01:13:50,254
I have more questions. Oh, I think we covered it
pretty well.
1106
01:13:50,298 --> 01:13:52,082
It's a big topic. Oh, I know.
1107
01:13:52,126 --> 01:13:54,258
A big topic for my readers. Mine too.
1108
01:13:54,302 --> 01:13:56,565
Okay.
So, what's the problem?
1109
01:13:56,608 --> 01:13:59,002
Apparently, we didn't
delve deeply enough.
1110
01:13:59,046 --> 01:14:01,787
Well, you know, now it feels just
a little more personal to me.
1111
01:14:01,831 --> 01:14:03,485
I thought it might.
1112
01:14:05,356 --> 01:14:08,707
Really? That's all
you got for me?
1113
01:14:08,751 --> 01:14:11,406
What more do you want? Oh, I don't know.
Some answers.
1114
01:14:13,321 --> 01:14:15,018
What was the question
again?
1115
01:14:15,062 --> 01:14:18,543
Oh, that's just perfect.
See, this is what drives good people nuts.
1116
01:14:18,587 --> 01:14:20,458
We try to be good people,
try to please you,
1117
01:14:20,502 --> 01:14:22,634
and we need some answers,
and where did you go?
1118
01:14:22,678 --> 01:14:25,898
Do you have any idea how that feels...
like you're being judged every single day?
1119
01:14:25,942 --> 01:14:27,857
All we want
is some peace of mind,
1120
01:14:27,900 --> 01:14:30,053
but it's like you're...
I don't know... some cosmic killjoy.
1121
01:14:30,077 --> 01:14:33,036
Good, good.
Well, now we're getting somewhere.
1122
01:14:33,080 --> 01:14:35,343
Doesn't really
seem like it.
1123
01:14:35,386 --> 01:14:37,214
Paul, you think salvation
is a burden?
1124
01:14:38,563 --> 01:14:41,610
Yes. But it's not.
It's a gift.
1125
01:14:41,653 --> 01:14:46,484
You and I remember my Sunday school
education a little differently.
1126
01:14:46,528 --> 01:14:49,270
All right. Let me try
to clear it up for you. Please do.
1127
01:14:49,313 --> 01:14:51,533
You're one
of my children. So you said.
1128
01:14:51,576 --> 01:14:53,970
Now, when you're a child,
your parents have rules, right?
1129
01:14:54,014 --> 01:14:55,537
Of course.
1130
01:14:55,580 --> 01:14:57,365
Now, as you grow up,
what happens?
1131
01:14:57,408 --> 01:15:02,065
You mean, with my parents? Yes. What changes for you,
with your parents?
1132
01:15:02,109 --> 01:15:05,155
Uh, I don't know. Less rules,
more responsibilities. Is that what you mean?
1133
01:15:05,199 --> 01:15:07,288
Yes, and more freedoms too,
right? Sure.
1134
01:15:07,331 --> 01:15:09,942
So...
I mean, do you see?
1135
01:15:09,986 --> 01:15:13,076
No! What do you...
I'm sorry. Are we...
1136
01:15:13,120 --> 01:15:15,078
We're still talking
about salvation or...?
1137
01:15:15,122 --> 01:15:17,559
All right. Let me put it
in a biblical context.
1138
01:15:17,602 --> 01:15:19,604
In the early days,
men were wicked.
1139
01:15:19,648 --> 01:15:21,563
Yes, and that didn't
work out too well for them.
1140
01:15:21,606 --> 01:15:24,218
No, salvation wasn't possible
then like it is now.
1141
01:15:24,261 --> 01:15:26,959
But I gave you another chance.
A new set of rules.
1142
01:15:27,003 --> 01:15:28,352
Moses. That's right.
1143
01:15:28,396 --> 01:15:30,354
Now, the law was clear,
1144
01:15:30,398 --> 01:15:33,531
but still the path to me
was indirect and difficult.
1145
01:15:33,575 --> 01:15:36,534
But all that changed one day
long ago in Bethlehem.
1146
01:15:36,578 --> 01:15:39,755
And it was good news.
But it was also the start of a new covenant.
1147
01:15:39,798 --> 01:15:42,279
A new way.Yes.
1148
01:15:42,323 --> 01:15:45,282
For example, Moses
had ten commandments,
1149
01:15:45,326 --> 01:15:47,502
but later Jesus only mentioned
six on two occasions.
1150
01:15:47,545 --> 01:15:49,721
I know the controversy.Yes.
1151
01:15:49,765 --> 01:15:53,899
Now, when asked how a man can enter heaven,
Jesus said, "You shall not murder.
1152
01:15:53,943 --> 01:15:57,338
You shall not steal.
You shall not commit adultery.
1153
01:15:57,381 --> 01:15:59,557
You shall not bear
false witness.
1154
01:15:59,601 --> 01:16:02,386
Honor thy father and mother.
Love your neighbor as yourself."
1155
01:16:02,430 --> 01:16:04,606
In Matthew and Mark.
Yes, I know.
1156
01:16:04,649 --> 01:16:07,478
He left four off the list. The first four. Yes, I know.
1157
01:16:07,522 --> 01:16:10,394
Yes, the four that deal with
man's relationship to God.
1158
01:16:10,438 --> 01:16:13,441
Now, what does that
tell you?
1159
01:16:13,484 --> 01:16:16,705
I'll assume it's not a typo. Now come on.
Think about it.
1160
01:16:16,748 --> 01:16:20,622
What's more likely... Jesus just
forgot four of the Ten Commandments,
1161
01:16:20,665 --> 01:16:23,755
or Jesus knew the world was changing,
that he was changing it,
1162
01:16:23,799 --> 01:16:26,193
and he didn't feel he needed
to remind his followers
1163
01:16:26,236 --> 01:16:30,501
that the Sabbath Day is holy,
or that there is only one true God?
1164
01:16:30,545 --> 01:16:33,287
And was he right? About what?
1165
01:16:33,330 --> 01:16:35,245
God. Well, look around.
1166
01:16:35,289 --> 01:16:37,639
Know many polytheists
these days?
1167
01:16:41,817 --> 01:16:45,299
And you can cross that question
off your list as well.
1168
01:16:46,909 --> 01:16:48,737
Are you
the one true God?
1169
01:16:50,304 --> 01:16:52,480
Are we clear?
1170
01:16:54,046 --> 01:16:57,267
This is all very interesting,
but I still don't see the me in it.
1171
01:16:57,311 --> 01:17:00,618
Okay. How's this
for a headline?
1172
01:17:00,662 --> 01:17:04,622
Your life is not an audition
for the afterlife,
1173
01:17:04,666 --> 01:17:07,190
and if you can stop
worrying about that,
1174
01:17:07,234 --> 01:17:09,410
you just might have time
for other things.
1175
01:17:09,453 --> 01:17:12,239
Things like loving one
another and living your life.
1176
01:17:12,282 --> 01:17:14,415
However long that is.
Yeah.
1177
01:17:14,458 --> 01:17:16,808
Paul, I've given you
a great gift.
1178
01:17:16,852 --> 01:17:19,985
A new justification,
a new responsibility.
1179
01:17:20,029 --> 01:17:24,207
But it's up to you to receive
my gift before it's too late.
1180
01:17:24,251 --> 01:17:26,035
See, right there.
1181
01:17:26,078 --> 01:17:28,753
You say you're here to help me,
but that kind of sounds like a threat.
1182
01:17:28,777 --> 01:17:31,214
Why can't I do two things
at the same time, hmm?
1183
01:17:32,694 --> 01:17:34,609
For thousands of years,
Paul,
1184
01:17:34,652 --> 01:17:37,655
I have been trying to help
you find your way to me.
1185
01:17:37,699 --> 01:17:41,050
Now, did I always succeed?
Well, ask Noah.
1186
01:17:41,093 --> 01:17:43,487
Was I too vengeful
back then? Maybe.
1187
01:17:43,531 --> 01:17:46,664
But there's never a real threat
without a real consequence.
1188
01:17:46,708 --> 01:17:48,536
So, you are here
to threaten me.
1189
01:17:48,579 --> 01:17:50,233
Is that what
you really think?
1190
01:17:50,277 --> 01:17:53,367
Either way, I'm hoping for a
better outcome than in Noah's day.
1191
01:17:53,410 --> 01:17:56,805
Oh, me too. Back then,
it took a flood.
1192
01:17:56,848 --> 01:18:00,896
Now it's just you and me in this
room with that digital recorder.
1193
01:18:00,939 --> 01:18:04,856
Not what comes to mind when you
think divine intervention, is it?
1194
01:18:09,818 --> 01:18:11,733
No, not really.
1195
01:18:15,780 --> 01:18:18,522
You know,
my editor was worried that I'm in danger.
1196
01:18:18,566 --> 01:18:20,568
I have the same concern.
1197
01:18:20,611 --> 01:18:23,484
I think he...
I think he means danger from you.
1198
01:18:24,789 --> 01:18:26,356
Am I in danger?
1199
01:18:26,400 --> 01:18:29,925
What have we been talking about
for the past three days, Paul?
1200
01:18:29,968 --> 01:18:30,926
You.Stop.
1201
01:18:30,969 --> 01:18:32,188
You.Please.
1202
01:18:32,232 --> 01:18:34,582
You're the one... Stop. Please, stop.
1203
01:18:34,625 --> 01:18:38,063
Pardon me? Please stop!
1204
01:18:38,107 --> 01:18:41,632
- You're upset.
- Yes! It's been three days. Of course I'm upset.
1205
01:18:41,676 --> 01:18:43,547
What did you think
my reaction would be?
1206
01:18:43,591 --> 01:18:46,507
- But you knew that, didn't you? Didn't you?
- Yes.
1207
01:18:46,550 --> 01:18:50,424
- So you admit it.
- I'm amazed you lasted this long.
1208
01:18:51,294 --> 01:18:53,731
Paul.
1209
01:18:53,775 --> 01:18:56,734
You thought you had an
interview with the Almighty.
1210
01:18:56,778 --> 01:18:59,433
No one in their right mind
would believe that.
1211
01:18:59,476 --> 01:19:02,827
But here you are,
day three, back for more?
1212
01:19:02,871 --> 01:19:06,483
And please, don't hand me,
"I thought it would be a good story," please.
1213
01:19:06,527 --> 01:19:08,616
Yeah, well, I did.Paul.
1214
01:19:08,659 --> 01:19:11,619
You are clearly in the midst
of a personal crisis.
1215
01:19:11,662 --> 01:19:14,796
So, I come along,
I offer you an interview with God,
1216
01:19:14,839 --> 01:19:17,364
and that's all it takes
for you to bite?
1217
01:19:17,407 --> 01:19:20,628
Really? Paul, what does that
tell you about yourself?
1218
01:19:20,671 --> 01:19:22,760
That's not fair. Fair?
1219
01:19:22,804 --> 01:19:25,372
I've been doing you a favor
these past few days, Paul.
1220
01:19:25,415 --> 01:19:28,418
I've given you something to think
about other than your own life.
1221
01:19:28,462 --> 01:19:30,681
So what, this is
some big, elaborate con?
1222
01:19:30,725 --> 01:19:33,336
Oh, would that
really surprise you?
1223
01:19:33,380 --> 01:19:35,382
I can't believe this.
You told me you were God.
1224
01:19:35,425 --> 01:19:37,340
That's right.
1225
01:19:37,384 --> 01:19:40,604
And if you didn't want it to be true,
you and I would not be here right now.
1226
01:19:42,650 --> 01:19:45,740
You forgot
to turn off your phone.Yeah.
1227
01:19:45,783 --> 01:19:48,351
And now you're leaving.Yes.
1228
01:20:23,255 --> 01:20:24,779
Oh, excuse me.Hey.
1229
01:20:24,822 --> 01:20:26,607
Hi.Hi. Yes.
What do you need?
1230
01:20:26,650 --> 01:20:29,958
- Uh, I was in this room, 22.
- Uh, sorry. In that room?
1231
01:20:30,001 --> 01:20:32,395
Yeah, do you know
whose office this is?
1232
01:20:32,439 --> 01:20:34,832
I thought
that was storage. No?
1233
01:20:36,007 --> 01:20:37,531
Uh...
1234
01:20:41,448 --> 01:20:43,363
What do you know?
1235
01:20:43,406 --> 01:20:45,365
Uh, who are you
looking for?
1236
01:20:45,408 --> 01:20:46,888
Maybe they have the keys.
1237
01:20:48,150 --> 01:20:49,978
Uh, never mind.
Thank you.
1238
01:21:12,174 --> 01:21:15,177
Who are you? Have a seat, Paul.
Let's talk about it.
1239
01:21:15,220 --> 01:21:17,527
- No. Tell me who you are.
- I really think you should...
1240
01:21:17,571 --> 01:21:20,356
- Who are you?
- You know who I am.
1241
01:21:20,400 --> 01:21:23,533
- The prince of lies?
- Think back over the past three days, Paul.
1242
01:21:23,577 --> 01:21:26,493
- Have I told you one lie?
- Yes.
1243
01:21:26,536 --> 01:21:28,756
No. I don't know. Well, which is it?
1244
01:21:28,799 --> 01:21:31,062
I don't know!
Everything you said could have been a lie.
1245
01:21:31,106 --> 01:21:33,369
But every word was true,
and you know it.
1246
01:21:33,413 --> 01:21:35,284
You told me you were God.Yes.
1247
01:21:35,327 --> 01:21:36,894
- TheGod.
- That's right.
1248
01:21:36,938 --> 01:21:39,723
Bad news. According to my friend, you're dead.
1249
01:21:39,767 --> 01:21:42,552
I understand, but sometimes
that's just how it looks.
1250
01:21:42,596 --> 01:21:45,250
I promise you, God lives.
1251
01:21:45,294 --> 01:21:48,384
I can't believe I agreed to this.
Why did you even contact me?
1252
01:21:48,428 --> 01:21:50,473
You contacted me.
1253
01:21:50,517 --> 01:21:52,606
What are you talking about? You did.
1254
01:21:52,649 --> 01:21:55,739
What? You contacted me. Three days,
three interviews, three locations.
1255
01:21:55,783 --> 01:21:58,699
- And how did I do that?
- What? You contacted me!
1256
01:21:58,742 --> 01:22:00,962
And how did I
contact you?
1257
01:22:01,005 --> 01:22:04,052
Did I call you or send you a letter?
Was it an e-mail? Snapchat?
1258
01:22:04,095 --> 01:22:05,619
How?
1259
01:22:07,185 --> 01:22:09,623
You-You... You s...
1260
01:22:11,407 --> 01:22:12,713
I don't know.
1261
01:22:13,670 --> 01:22:15,455
Paul, think about it.
1262
01:22:17,674 --> 01:22:20,372
No, this can't be happening.
1263
01:22:20,416 --> 01:22:22,113
But it is.
1264
01:22:22,157 --> 01:22:24,855
So please, why don't you sit down,
and we can talk about it.
1265
01:22:24,899 --> 01:22:27,075
- I'm just here to help you.
- Help?
1266
01:22:27,118 --> 01:22:29,599
Yes. That's a laugh.
How have you helped?
1267
01:22:29,643 --> 01:22:33,342
By stopping you from making a very
bad decision, by keeping you safe.
1268
01:22:33,385 --> 01:22:34,604
Safe? Yes.
1269
01:22:34,648 --> 01:22:36,867
You told me I was gonna die.Yes.
1270
01:22:36,911 --> 01:22:39,479
- You were gonna tell me when.
- Yes, but you already knew.
1271
01:22:39,522 --> 01:22:42,351
What are you talking about?
How could I know? How could I possibly know?
1272
01:22:42,394 --> 01:22:44,832
You knew exactly when.
How could I know?
1273
01:22:44,875 --> 01:22:48,836
Because it was going to happen
by your own hand, Paul.
1274
01:22:51,012 --> 01:22:53,101
No.
1275
01:22:54,711 --> 01:22:58,367
No, you don't know that.
1276
01:22:58,410 --> 01:23:02,240
There aren't always signs
when someone is in trouble.
1277
01:23:02,284 --> 01:23:04,025
But you can't hide
from me.
1278
01:23:05,548 --> 01:23:07,507
Why are you doing this to me?
1279
01:23:07,550 --> 01:23:09,944
You've just
lost your way.
1280
01:23:09,987 --> 01:23:13,077
No, you let this happen to me. How so?
1281
01:23:13,121 --> 01:23:14,862
I prayed. I prayed.
1282
01:23:14,905 --> 01:23:16,559
I know. I begged you for help.
1283
01:23:16,603 --> 01:23:19,867
And you think bad things happen
to you because I don't care?
1284
01:23:19,910 --> 01:23:22,870
You didn't listen. Bad things happen
all the time.
1285
01:23:22,913 --> 01:23:27,091
Every day.
Every minute of every day.
1286
01:23:27,135 --> 01:23:29,703
You know that.
You said it yourself.
1287
01:23:29,746 --> 01:23:31,879
And it's very sad.
1288
01:23:31,922 --> 01:23:34,534
But the truth is,
most people only seem to notice bad things
1289
01:23:34,577 --> 01:23:37,537
when they happen to them.
1290
01:23:37,580 --> 01:23:40,061
And maybe that's
the saddest part of all.
1291
01:23:41,192 --> 01:23:43,586
You really need to sit.
1292
01:23:43,630 --> 01:23:45,675
Why don't you help us?
1293
01:23:45,719 --> 01:23:48,809
I hear you.
I hear it all.
1294
01:23:48,852 --> 01:23:51,725
Why is there war,
starvation, poverty,
1295
01:23:51,768 --> 01:23:54,205
disease, fire, flood,
1296
01:23:54,249 --> 01:23:57,513
a child goes missing,
a man loses hope?
1297
01:23:57,557 --> 01:23:59,210
Do something! Yes, do something.
1298
01:23:59,254 --> 01:24:02,344
You have more power
than you know, Paul.
1299
01:24:02,387 --> 01:24:07,044
Food can be grown.
Diseases can be cured. Wars ended.
1300
01:24:07,088 --> 01:24:09,394
A troubled veteran
can be helped
1301
01:24:09,438 --> 01:24:12,267
and a marriage saved.
1302
01:24:12,310 --> 01:24:16,401
So, when you ask me why
all this is happening,
1303
01:24:16,445 --> 01:24:18,360
start by looking
to each other.
1304
01:24:18,403 --> 01:24:21,711
And that's where I'll be. No, I need a miracle.
1305
01:24:21,755 --> 01:24:24,366
Well, miracles happen
every day. And sometimes...
1306
01:24:24,409 --> 01:24:25,846
Please.
1307
01:24:25,889 --> 01:24:28,326
Sometimes
the miracle is you.
1308
01:24:29,327 --> 01:24:30,938
Wh-What's happening?
1309
01:24:31,808 --> 01:24:33,157
You never know.
1310
01:24:33,201 --> 01:24:35,420
No.
1311
01:24:37,945 --> 01:24:39,033
No.
1312
01:24:39,076 --> 01:24:41,949
My salvation. Give it time.
1313
01:24:41,992 --> 01:24:44,081
I told you,
1314
01:24:44,125 --> 01:24:49,304
sometimes bad things do happen
to some very good people.
1315
01:25:58,112 --> 01:26:01,158
Guess I'm walking.
1316
01:26:33,016 --> 01:26:35,758
Hey, Matt.
What happened today?
1317
01:26:37,760 --> 01:26:39,544
Great.
1318
01:26:39,588 --> 01:26:42,156
Wow, great!
1319
01:26:42,199 --> 01:26:44,941
No, no. It's fine.
Just a phone number.
1320
01:26:46,421 --> 01:26:50,033
Okay.
1321
01:26:50,077 --> 01:26:52,557
Okay.
1322
01:26:52,601 --> 01:26:54,255
It was a miracle.
It was a miracle.
1323
01:26:54,298 --> 01:26:56,474
Who am I to say
it wasn't, right?
1324
01:26:57,824 --> 01:26:59,913
No, you were due.
1325
01:27:01,044 --> 01:27:03,046
Sarah?
1326
01:27:03,090 --> 01:27:05,788
Yeah, okay, I'll tell her.
1327
01:27:05,832 --> 01:27:07,964
Yeah, I will tell her.
Yeah. Yeah.
1328
01:27:09,270 --> 01:27:11,925
I'm glad.
I'm very happy for you.
1329
01:27:13,143 --> 01:27:15,450
Of course.
1330
01:27:15,493 --> 01:27:17,278
All right, brother.
Bye.
1331
01:27:17,321 --> 01:27:18,932
See you soon. Bye.
1332
01:27:44,609 --> 01:27:46,394
Hi.
1333
01:27:47,656 --> 01:27:49,789
Hi.
1334
01:27:53,618 --> 01:27:55,795
It's good to see you.
1335
01:27:57,622 --> 01:27:59,799
Where's your bike?
1336
01:27:59,842 --> 01:28:02,497
No idea.
1337
01:28:02,540 --> 01:28:05,021
What happened?
1338
01:28:05,065 --> 01:28:07,154
It's just, uh, gone.
1339
01:28:10,461 --> 01:28:13,073
- You love that bike.
- It's just a bike.
1340
01:28:14,248 --> 01:28:16,816
What happened
to your hand?
1341
01:28:16,859 --> 01:28:20,645
Oh, uh... I broke one
of the jadeite cups.
1342
01:28:20,689 --> 01:28:23,083
Are you okay? Yeah, it'll heal.
1343
01:28:25,999 --> 01:28:29,393
Sorry about the cup.
1344
01:28:29,437 --> 01:28:31,352
It was just a cup.
1345
01:28:37,706 --> 01:28:39,186
Are you okay?
1346
01:28:45,366 --> 01:28:46,889
Yeah.
1347
01:28:49,631 --> 01:28:51,111
Listen, I...
1348
01:28:53,983 --> 01:28:56,029
I just came to apologize.
1349
01:28:57,726 --> 01:28:59,206
I'm sorry.
1350
01:29:07,605 --> 01:29:09,520
I'm so ashamed.
1351
01:29:37,331 --> 01:29:38,941
I loved you.
1352
01:29:41,596 --> 01:29:44,642
I still... love you.
1353
01:29:52,433 --> 01:29:54,174
I forgive you.
1354
01:30:13,671 --> 01:30:15,543
I should get going.
1355
01:30:19,460 --> 01:30:21,462
Bye.Stop.
1356
01:30:28,077 --> 01:30:30,297
May I ask you something?
1357
01:30:34,605 --> 01:30:36,781
Do you think that you
coming back here today
1358
01:30:36,825 --> 01:30:39,088
is a...
1359
01:30:39,132 --> 01:30:41,308
was some sort of sign?
1360
01:30:49,142 --> 01:30:52,884
Sarah! You're back.
Told ya.
1361
01:30:52,928 --> 01:30:56,018
Echinacea.
Stuff's great.
1362
01:30:56,062 --> 01:30:58,934
Echinacea? Yep.
It's the miracle cure.
1363
01:30:58,978 --> 01:31:03,069
Miracles. Hey,
they happen every day.
1364
01:31:10,946 --> 01:31:12,730
Can we talk?
1365
01:31:13,949 --> 01:31:15,472
Inside?
1366
01:31:17,039 --> 01:31:20,347
Uh... yeah.
1367
01:31:21,130 --> 01:31:23,045
I'd like that.
1368
01:31:30,400 --> 01:31:31,400
Sarah.
1369
01:31:34,926 --> 01:31:36,798
I love you too.
1370
01:32:09,787 --> 01:32:13,356
Having faith isn't worth much if you don't really believe.
1371
01:32:13,400 --> 01:32:15,402
I kept praying, sure,
1372
01:32:15,445 --> 01:32:19,058
but I stopped looking or even listening.
1373
01:32:35,204 --> 01:32:39,426
What could you possibly do that would be beyond my powers to forgive?
1374
01:32:46,085 --> 01:32:48,870
So, yeah, I see it now.
1375
01:32:51,655 --> 01:32:53,527
Definitely a sign.
103856
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.