All language subtitles for Vincent.doit.mourir.2023.1080p.WEB.H264-FW
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Breton
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:49,544 --> 00:02:51,169
Tuve un sueño extraño.
2
00:02:52,669 --> 00:02:55,101
Estaba en un gran campo
3
00:02:55,419 --> 00:02:57,044
Y mi madre estaba allí.
4
00:02:57,544 --> 00:03:00,169
Llevaba un vestido ancho.
5
00:03:00,919 --> 00:03:02,794
Exactamente el mismo vestido
6
00:03:03,127 --> 00:03:05,919
que siempre lleva.
7
00:03:06,544 --> 00:03:10,419
Pero había una
gran manada de ciervos.
8
00:03:10,794 --> 00:03:12,044
Ciervos
9
00:03:12,919 --> 00:03:14,294
vida en el bosque.
10
00:03:14,544 --> 00:03:17,044
De repente, aparecieron los cuernos.
11
00:03:18,294 --> 00:03:19,794
La cornamenta de un ciervo
12
00:03:20,169 --> 00:03:23,044
empezó a crecer en la cabeza de mi madre
de la cabeza de mi madre.
13
00:03:25,419 --> 00:03:26,794
Daba miedo.
14
00:03:28,919 --> 00:03:30,794
Realmente la reconocí.
15
00:03:31,793 --> 00:03:33,793
Todo seguía igual.
16
00:03:34,668 --> 00:03:35,918
Excepto
17
00:03:36,168 --> 00:03:37,918
La cornamenta en su cabeza.
18
00:03:41,918 --> 00:03:44,793
Los ciervos son preciosos.
¿Has visto alguno alguna vez?
19
00:03:45,793 --> 00:03:47,002
Era precioso,
20
00:03:47,168 --> 00:03:48,918
pero hay que preguntarse...
21
00:03:49,293 --> 00:03:51,668
¿Por qué tenía cuernos?
22
00:03:52,293 --> 00:03:53,377
Cornamenta
23
00:03:53,543 --> 00:03:56,668
son como dientes.
Representan el miedo a la muerte.
24
00:03:57,168 --> 00:03:58,002
Soñando...
25
00:03:58,168 --> 00:03:59,793
-¿Quién es él?
-¿Él?
26
00:04:00,043 --> 00:04:01,668
Es un interno.
27
00:04:01,918 --> 00:04:04,293
-¿Tenemos un interno?
-Sí.
28
00:04:04,543 --> 00:04:07,168
-¿Cómo se llama?
-Pregúntale.
29
00:04:07,918 --> 00:04:09,793
-¿Cómo te llamas?
-Hugo.
30
00:04:10,793 --> 00:04:12,793
¿Dónde está mi café, Hugo?
31
00:04:19,918 --> 00:04:21,043
Es un...
32
00:04:23,668 --> 00:04:24,543
Lo siento.
33
00:05:10,917 --> 00:05:11,917
Hola.
34
00:05:12,667 --> 00:05:13,542
Tranquilízate.
35
00:05:15,917 --> 00:05:17,167
Oye, cálmate.
36
00:05:18,292 --> 00:05:19,542
Para.
37
00:05:20,042 --> 00:05:20,876
Para.
38
00:05:23,751 --> 00:05:25,292
Basta, Hugo.
39
00:05:27,292 --> 00:05:29,667
Maldita sea. Para.
40
00:05:40,042 --> 00:05:41,667
Debe estar sobrecargado de trabajo.
41
00:05:42,917 --> 00:05:44,917
No es apto para este trabajo.
42
00:05:45,625 --> 00:05:48,542
Presentar una denuncia
no merece la pena.
43
00:05:48,750 --> 00:05:50,667
Eso sólo causa problemas.
44
00:05:51,167 --> 00:05:52,917
No más aprendices.
45
00:05:54,917 --> 00:05:57,917
-Puedes hablar con RRHH si quieres.
-Todo irá bien.
46
00:06:15,292 --> 00:06:17,167
-¿Estás bien?
-Sí.
47
00:06:20,791 --> 00:06:22,416
-¿Seguro?
-Sí.
48
00:07:23,166 --> 00:07:24,791
-Hola.
-Hola.
49
00:07:25,541 --> 00:07:26,666
¿Qué es eso?
50
00:07:27,541 --> 00:07:29,124
Leo, Léa, comida.
51
00:07:29,291 --> 00:07:30,916
Tu pelota.
52
00:07:31,874 --> 00:07:33,791
Adiós, chicos.
53
00:07:40,916 --> 00:07:41,791
ROSE, 33 AÑOS - DIRECTOR
54
00:07:42,041 --> 00:07:43,041
MIRABELLE, 35 - INGENIERO
55
00:08:20,165 --> 00:08:20,998
Sandro: todo bien.
56
00:08:21,165 --> 00:08:22,540
Anaïs: fuerza.
57
00:08:22,915 --> 00:08:24,790
¿Estás ahí?
58
00:08:57,415 --> 00:08:59,040
Aquí está la entrada.
59
00:08:59,540 --> 00:09:00,873
La cocina abierta,
60
00:09:01,040 --> 00:09:01,998
la proteína.
61
00:09:02,165 --> 00:09:03,540
¿Eso es un huevo?
62
00:09:03,790 --> 00:09:05,540
-Sí.
-¿Por qué un huevo?
63
00:09:05,790 --> 00:09:07,915
Porque es un restaurante
64
00:09:08,540 --> 00:09:11,123
-y hay un huevo.
-Se llama 'Newton'.
65
00:09:11,289 --> 00:09:12,498
Ahí dice.
66
00:09:12,664 --> 00:09:13,998
Sí, ¿y?
67
00:09:14,164 --> 00:09:16,539
'Newton' suena más como una manzana.
68
00:09:16,789 --> 00:09:18,873
Sirven pollo, no manzanas.
69
00:09:19,039 --> 00:09:21,914
El nombre no funciona con un huevo.
70
00:09:22,414 --> 00:09:24,248
Una apelación recayó sobre Newton.
71
00:09:24,414 --> 00:09:25,789
Enturbia el mensaje.
72
00:09:26,039 --> 00:09:27,164
No es cierto.
73
00:09:27,414 --> 00:09:30,039
Las manzanas me recuerdan a una dieta.
74
00:09:30,539 --> 00:09:31,873
¿Qué es esto? ¿Un error?
75
00:09:32,039 --> 00:09:34,289
-No.
-Parece cereal de desayuno.
76
00:09:39,664 --> 00:09:40,539
Para.
77
00:09:45,289 --> 00:09:46,539
Para.
78
00:09:56,789 --> 00:09:57,914
Yves.
79
00:10:01,539 --> 00:10:02,414
Yves.
80
00:10:05,289 --> 00:10:06,122
Yo soy
81
00:10:06,289 --> 00:10:08,039
atacado por Yves.
82
00:10:08,914 --> 00:10:11,039
Me senté en mi lugar de trabajo
83
00:10:11,664 --> 00:10:13,622
Y me apuñaló varias veces
84
00:10:13,789 --> 00:10:14,622
con un bolígrafo.
85
00:10:14,789 --> 00:10:16,539
-¿Con un bolígrafo?
-Sí.
86
00:10:17,164 --> 00:10:17,997
Bueno...
87
00:10:18,164 --> 00:10:19,664
No se detuvo.
88
00:10:19,914 --> 00:10:21,414
-Era...
-¿Es usted de
89
00:10:21,664 --> 00:10:22,539
¿diseño gráfico?
90
00:10:22,789 --> 00:10:23,872
-Sí.
-¿Tú también?
91
00:10:24,039 --> 00:10:25,497
Soy gestor de proyectos.
92
00:10:25,664 --> 00:10:26,497
¿Gerente?
93
00:10:26,664 --> 00:10:27,622
Contabilidad.
94
00:10:27,789 --> 00:10:29,414
Con algunas cuentas.
95
00:10:30,664 --> 00:10:31,622
De acuerdo.
96
00:10:31,789 --> 00:10:33,913
¿Hay tensión entre vosotros?
97
00:10:34,913 --> 00:10:38,163
A veces hay competencia entre colegas.
98
00:10:38,913 --> 00:10:41,038
¿Te puso el ojo morado?
99
00:10:41,788 --> 00:10:42,788
-No.
-No.
100
00:10:43,913 --> 00:10:45,372
-Hice esto.
-Sí.
101
00:10:45,538 --> 00:10:47,538
Un colega lo filmó.
102
00:10:48,038 --> 00:10:49,038
¿Puedo?
103
00:10:51,288 --> 00:10:52,872
-¿Ves eso?
-Todavía no.
104
00:10:53,038 --> 00:10:55,247
Veamos. ¿Presiono aquí?
105
00:10:55,413 --> 00:10:56,788
En el centro, sí.
106
00:10:57,788 --> 00:10:59,413
Es definitivamente... Oh cielos.
107
00:11:00,163 --> 00:11:02,371
-Violento.
-Ves
108
00:11:02,538 --> 00:11:04,371
Que no estoy en mi modo normal.
109
00:11:04,663 --> 00:11:06,246
Nunca la había visto.
110
00:11:06,413 --> 00:11:07,246
Tengo
111
00:11:07,413 --> 00:11:09,413
Y no puedo recordar nada.
112
00:11:09,663 --> 00:11:10,496
Todo el mundo dijo:
113
00:11:10,663 --> 00:11:12,996
'Eso no es nada para ti.
¿Qué has hecho?
114
00:11:13,163 --> 00:11:14,246
Es preocupante.
115
00:11:14,413 --> 00:11:17,413
Debo decir
que es todo un ataque.
116
00:11:18,788 --> 00:11:19,871
No lo entiendo.
117
00:11:20,038 --> 00:11:21,496
No llores.
118
00:11:21,663 --> 00:11:23,663
Llegamos al fondo del asunto.
119
00:11:23,913 --> 00:11:24,746
Creo que tú,
120
00:11:24,913 --> 00:11:26,788
No lo sé,
121
00:11:27,163 --> 00:11:28,288
estuvo ausente durante un tiempo.
122
00:11:30,788 --> 00:11:32,371
Eso le puede pasar a cualquiera.
123
00:11:32,538 --> 00:11:34,496
-Creo que sí.
-Es la presión.
124
00:11:34,663 --> 00:11:35,871
Carga de trabajo.
125
00:11:36,038 --> 00:11:38,038
A eso hemos llegado.
126
00:11:38,538 --> 00:11:39,913
Este es tuyo.
127
00:11:40,413 --> 00:11:42,621
-¿Ha presentado una denuncia?
-No.
128
00:11:42,788 --> 00:11:44,996
Tú no. ¿Vas a presentar una queja?
129
00:11:45,538 --> 00:11:46,371
No.
130
00:11:46,788 --> 00:11:47,621
Bonito.
131
00:11:47,788 --> 00:11:48,913
Gracias.
132
00:11:49,163 --> 00:11:50,788
Daros la mano.
133
00:11:53,163 --> 00:11:53,996
Así que...
134
00:11:54,163 --> 00:11:55,621
Tómense una copa juntos.
135
00:11:55,788 --> 00:11:56,913
Como colegas.
136
00:11:58,037 --> 00:11:58,912
Sí.
137
00:11:59,287 --> 00:12:01,037
Sería estupendo.
138
00:12:03,746 --> 00:12:04,746
¿Cómo te sientes?
139
00:12:04,912 --> 00:12:06,371
-Mucho mejor.
-¿Sí?
140
00:12:06,537 --> 00:12:08,037
El dolor ha desaparecido.
141
00:12:10,537 --> 00:12:13,912
Sabes que tenemos que hacer algo
con esta situación.
142
00:12:14,412 --> 00:12:16,871
Y que tenemos que encontrar una solución
143
00:12:17,037 --> 00:12:18,871
para que las cosas se calmen.
144
00:12:19,037 --> 00:12:19,912
Sí, claro.
145
00:12:20,162 --> 00:12:22,246
-Yves y yo lo hablamos.
-De acuerdo.
146
00:12:22,412 --> 00:12:24,371
-No voy a presentar una queja.
-De acuerdo.
147
00:12:24,537 --> 00:12:25,371
Recuerdo que
148
00:12:25,537 --> 00:12:27,412
que dijiste
149
00:12:27,662 --> 00:12:30,870
Que no te importa e incluso prefieres
150
00:12:31,037 --> 00:12:32,787
trabaja a distancia.
151
00:12:33,037 --> 00:12:34,912
-No es cierto.
-Sí.
152
00:12:35,287 --> 00:12:36,995
-Yo no...
-Lo hará.
153
00:12:37,162 --> 00:12:38,537
No importa.
154
00:12:38,787 --> 00:12:41,412
Quizás este sea un buen momento
155
00:12:41,912 --> 00:12:44,037
Para tomarse un respiro.
156
00:12:44,370 --> 00:12:45,495
Está bien.
157
00:12:45,662 --> 00:12:48,162
Tal vez te sientas bien, pero
158
00:12:50,620 --> 00:12:52,495
los otros no.
159
00:12:52,662 --> 00:12:54,912
¿El equipo no se encuentra bien?
160
00:12:55,162 --> 00:12:57,745
No. Eso es obvio.
161
00:12:57,912 --> 00:13:00,120
-Voy a los clientes.
-Eso es...
162
00:13:00,287 --> 00:13:02,162
Seguiría tranquilamente
163
00:13:02,662 --> 00:13:04,662
-poder trabajar en mi escritorio.
-Sí.
164
00:13:04,912 --> 00:13:07,412
-Bien.
-La distancia sería mejor.
165
00:13:07,787 --> 00:13:10,412
No te lo tomes a mal, Vincent.
166
00:13:10,662 --> 00:13:13,287
Sabes que tengo una gran opinión de ti.
167
00:13:14,287 --> 00:13:16,162
Es mejor para todos.
168
00:13:17,412 --> 00:13:18,245
¿De acuerdo?
169
00:13:27,161 --> 00:13:28,120
¿Sigue aquí?
170
00:13:29,036 --> 00:13:32,411
Sus prácticas terminan esta semana, así que...
171
00:13:34,661 --> 00:13:35,786
Hugo Monnier.
172
00:13:36,036 --> 00:13:38,786
Fue a la escuela
la escuela Jean Jaures de Blois.
173
00:13:39,411 --> 00:13:42,161
Después, la EMFPA de Rennes.
174
00:13:43,286 --> 00:13:46,411
Y fue becario en EPSL.
175
00:13:46,786 --> 00:13:49,036
Quiero decir VARTE.
176
00:13:50,911 --> 00:13:52,536
Ahí es donde estaba Yves, ¿verdad?
177
00:13:53,119 --> 00:13:54,661
-No lo sé.
-¿No?
178
00:13:55,661 --> 00:13:57,536
Hay rumores sobre mí.
179
00:13:58,286 --> 00:14:00,786
-¿Hay rumores sobre mí?
-No.
180
00:14:03,286 --> 00:14:04,786
-¿Estás seguro?
-Sí.
181
00:14:35,036 --> 00:14:35,869
Hola.
182
00:14:36,786 --> 00:14:37,744
Hola.
183
00:14:37,911 --> 00:14:39,536
-Soy Vincent.
-Eva.
184
00:14:42,036 --> 00:14:43,036
¿Cómo es?
185
00:14:43,286 --> 00:14:44,661
Estupendo.
186
00:14:45,036 --> 00:14:47,160
-Siento llegar tarde.
-No importa.
187
00:14:50,410 --> 00:14:51,410
¿Se encuentra bien?
188
00:14:52,494 --> 00:14:55,535
No he actualizado mi foto de perfil
actualizada todavía.
189
00:14:58,660 --> 00:15:01,119
¿Os habéis peleado?
190
00:15:01,285 --> 00:15:04,285
No. Un interno en el trabajo
191
00:15:04,994 --> 00:15:06,535
Golpéame con un portátil.
192
00:15:08,660 --> 00:15:10,410
-¿En serio?
-Lo digo en serio.
193
00:15:11,244 --> 00:15:13,535
Entonces el contable me apuñaló.
194
00:15:14,160 --> 00:15:16,160
Realmente picó.
195
00:15:17,910 --> 00:15:20,535
-¿Es una broma?
-No. Es verdad.
196
00:15:21,410 --> 00:15:22,785
¿Sin motivo?
197
00:15:24,660 --> 00:15:27,035
Quizá sea por mi aspecto.
198
00:15:28,660 --> 00:15:31,285
¿Llevas mucho tiempo soltero?
199
00:15:31,785 --> 00:15:34,243
No tanto. Trabajo con mi ex.
200
00:15:34,410 --> 00:15:37,160
-Está bien.
-Hey en su trabajo.
201
00:15:37,785 --> 00:15:39,118
-¿Pero?
-Están trabajando duro.
202
00:15:39,285 --> 00:15:41,243
Tu ex, el interno...
203
00:15:41,410 --> 00:15:42,493
¿Qué estás haciendo?
204
00:15:42,910 --> 00:15:44,993
Gestor de proyectos en el sector de la automoción.
205
00:15:45,160 --> 00:15:46,493
¿Funciona bien?
206
00:15:46,660 --> 00:15:47,868
Sí, bien.
207
00:15:48,035 --> 00:15:49,493
Menos agitado que tú.
208
00:15:49,660 --> 00:15:51,743
Nadie está tirando cosas.
209
00:15:51,910 --> 00:15:53,368
Mi ex no está aquí.
210
00:15:53,535 --> 00:15:55,160
Es tranquilo.
211
00:15:55,410 --> 00:15:56,743
¿Y tú eres
212
00:15:56,910 --> 00:15:58,660
¿piensa quedarse allí?
213
00:16:09,785 --> 00:16:12,034
Lo siento, tengo que irme a casa.
214
00:18:34,283 --> 00:18:37,491
Es imposible
actualizar el software.
215
00:18:37,658 --> 00:18:40,033
Ya sabes cómo es.
216
00:18:41,033 --> 00:18:42,783
¿Cómo va la empresa?
217
00:18:44,533 --> 00:18:46,783
Alex dijo que
enviaría el informe de Thermox.
218
00:18:47,658 --> 00:18:49,908
¿La sesión informativa de Thermox?
219
00:18:50,783 --> 00:18:52,533
No he recibido nada.
220
00:18:53,908 --> 00:18:55,408
¿No te llamaron?
221
00:18:55,658 --> 00:18:56,991
No. ¿Por qué?
222
00:18:57,158 --> 00:19:00,366
-¿Deberían decirme algo?
-No lo sé.
223
00:19:00,532 --> 00:19:02,491
Sabes que es un desastre.
224
00:19:05,407 --> 00:19:07,657
-Por cierto...
-Tengo que colgar.
225
00:19:59,282 --> 00:20:00,365
VISITADO
226
00:20:00,532 --> 00:20:03,907
UN HOMBRE POSEÍDO ATACA
A CLIENTES Y EMPLEADOS
227
00:20:10,532 --> 00:20:11,407
WOEDE - HUMANIDAD
228
00:20:13,282 --> 00:20:14,282
VOETBALGEWELD
229
00:20:25,906 --> 00:20:28,031
DESATAR LA VIOLENCIA
230
00:20:57,031 --> 00:21:00,281
¿Has sentido ira últimamente?
231
00:21:01,531 --> 00:21:02,406
Sí.
232
00:21:02,656 --> 00:21:04,531
¿A quién iba dirigida la ira?
233
00:21:05,406 --> 00:21:07,489
Quien no me crea.
234
00:21:07,656 --> 00:21:09,656
¿No los que te atacaron?
235
00:21:10,531 --> 00:21:11,906
Ya veo...
236
00:21:12,281 --> 00:21:14,656
¿Cómo decirlo?
No son ellos mismos.
237
00:21:15,031 --> 00:21:16,864
Tienen la mirada perdida.
238
00:21:17,406 --> 00:21:18,781
Me atacan.
239
00:21:19,531 --> 00:21:20,906
Me parece sorprendente
240
00:21:21,531 --> 00:21:24,156
Que te peleaste con la gente
241
00:21:24,406 --> 00:21:25,864
sin sentir ira.
242
00:21:26,031 --> 00:21:28,656
No estaba luchando. Me atacaron.
243
00:21:28,906 --> 00:21:30,281
¿Sabías que los perros
244
00:21:30,781 --> 00:21:32,656
que son atacados por otros perros
245
00:21:33,781 --> 00:21:35,906
¿le tienen miedo a los perros?
246
00:21:36,656 --> 00:21:37,906
Esto es normal.
247
00:21:39,031 --> 00:21:40,406
Por otra parte
248
00:21:40,781 --> 00:21:42,156
los otros perros
249
00:21:43,031 --> 00:21:45,281
nervioso y a menudo
250
00:21:45,906 --> 00:21:48,780
el perro es atacado inmediatamente.
251
00:21:52,405 --> 00:21:53,780
No soy un perro.
252
00:21:54,280 --> 00:21:55,155
No, pero...
253
00:21:56,280 --> 00:22:00,530
Creo que quieres atención
de los que te atacan.
254
00:22:02,655 --> 00:22:03,905
¿Qué le parece?
255
00:22:09,489 --> 00:22:10,322
DAKLOOS
256
00:22:10,489 --> 00:22:11,322
AUTO
257
00:22:11,489 --> 00:22:12,322
UNA LIBERTAD
258
00:22:12,489 --> 00:22:13,322
CONOZCA
259
00:22:13,489 --> 00:22:14,322
LIBERTAD
260
00:22:14,489 --> 00:22:15,322
¿MOTIVO?
261
00:22:18,530 --> 00:22:20,530
INICIO DEL ATAQUE - CONTACTO VISUAL
262
00:22:21,405 --> 00:22:23,405
¿FIN DEL ATAQUE?
263
00:23:40,404 --> 00:23:42,654
INICIO DEL ATAQUE - CONTACTO VISUAL
264
00:23:45,529 --> 00:23:47,404
FIN DEL ATAQUE - FIN DEL CONTACTO VISUAL
265
00:25:17,778 --> 00:25:18,653
Oh, mierda.
266
00:25:36,528 --> 00:25:38,278
Etter.
267
00:25:40,653 --> 00:25:42,403
¿Qué es lo que quieres?
268
00:25:43,278 --> 00:25:44,403
Etter.
269
00:25:50,403 --> 00:25:51,778
Maldita sea.
270
00:25:53,153 --> 00:25:54,903
¿Qué estás haciendo?
271
00:25:56,153 --> 00:25:57,278
¿Qué está pasando?
272
00:26:00,902 --> 00:26:02,402
Thierry.
273
00:26:03,902 --> 00:26:04,902
Thierry.
274
00:26:07,652 --> 00:26:09,652
Abre, Vincent.
275
00:26:09,902 --> 00:26:11,777
¿Qué ha pasado con mis hijos?
276
00:26:12,027 --> 00:26:13,736
Me atacaron.
277
00:26:14,027 --> 00:26:15,152
Son niños.
278
00:26:16,152 --> 00:26:18,152
Estaban discutiendo. Golpeó a mis hijos.
279
00:26:18,402 --> 00:26:19,236
Abre.
280
00:26:21,652 --> 00:26:23,277
¿Podemos ayudarle?
281
00:26:25,527 --> 00:26:26,361
¿De qué se trata?
282
00:26:26,527 --> 00:26:28,777
¿Qué estás haciendo? Abre.
283
00:26:29,902 --> 00:26:32,402
Abre la puerta, maldita sea.
284
00:26:33,652 --> 00:26:35,027
Vincent. Abre.
285
00:26:37,027 --> 00:26:38,735
Abre.
286
00:26:39,652 --> 00:26:41,110
Abre la puerta.
287
00:26:41,277 --> 00:26:43,902
Llamo a la policía. Abre.
288
00:26:44,777 --> 00:26:45,777
Cálmate.
289
00:26:46,652 --> 00:26:48,652
Quizá haya otra manera.
290
00:26:49,152 --> 00:26:51,402
Llamo a la policía. Esto no ha terminado.
291
00:26:53,777 --> 00:26:55,152
Van a forzar la puerta.
292
00:26:58,902 --> 00:27:00,777
Buenas noches.
293
00:28:16,026 --> 00:28:18,151
Hola. A Villeurbanne.
294
00:29:10,025 --> 00:29:11,859
¿Qué haces aquí?
295
00:29:12,900 --> 00:29:14,275
Hola, papá.
296
00:29:14,525 --> 00:29:16,609
Cielos. ¿Te has hecho daño?
297
00:29:16,775 --> 00:29:18,108
Es sólo un rasguño.
298
00:29:18,275 --> 00:29:20,275
¿Te ha arañado alguien?
299
00:29:21,150 --> 00:29:23,025
-No puedo verlo.
-Lo siento.
300
00:29:24,025 --> 00:29:25,483
Necesito el Peugeot.
301
00:29:25,650 --> 00:29:28,150
Las llaves están ahí. Como siempre.
302
00:29:29,025 --> 00:29:30,775
-¿Lo hiciste?
-Sí.
303
00:29:32,275 --> 00:29:33,150
Vincent.
304
00:29:33,525 --> 00:29:35,608
Podrías haber llamado
305
00:29:35,775 --> 00:29:36,650
vino por ti.
306
00:29:36,858 --> 00:29:39,400
-Para hacérmelo saber.
-No tuve tiempo.
307
00:29:40,275 --> 00:29:42,150
Cojo las llaves del retrete.
308
00:29:44,150 --> 00:29:45,900
Necesito un descanso.
309
00:29:47,775 --> 00:29:48,608
¿Hay alguien ahí?
310
00:29:49,775 --> 00:29:50,775
Es Jos.
311
00:29:51,400 --> 00:29:52,275
-¿Jos?
-Sí.
312
00:29:52,900 --> 00:29:54,400
¿El yogui?
313
00:29:55,275 --> 00:29:56,983
¿Viven juntos?
314
00:29:57,150 --> 00:29:58,400
Sí.
315
00:29:59,775 --> 00:30:03,150
¿Te refieres a una "ruptura
con ¿cómo se llama?
316
00:30:03,525 --> 00:30:04,983
-Audrey.
-Sí.
317
00:30:05,900 --> 00:30:08,400
De momento es un poco complicado.
318
00:30:09,275 --> 00:30:10,650
¿La cagaste?
319
00:30:11,025 --> 00:30:12,400
No.
320
00:30:12,900 --> 00:30:13,983
Estoy cansado.
321
00:30:14,149 --> 00:30:17,149
Buenas noches. Lo siento
por despertarte.
322
00:30:18,399 --> 00:30:19,899
¿Adónde vas?
323
00:30:20,608 --> 00:30:21,733
A mi habitación.
324
00:30:21,899 --> 00:30:24,899
No tienes una habitación. Tienes una, pero
325
00:30:25,274 --> 00:30:26,774
estamos renovando.
326
00:30:27,024 --> 00:30:30,649
-Es sólo por una noche.
-Sí, pero es un desastre.
327
00:30:31,149 --> 00:30:34,483
Jos necesita mucho espacio
328
00:30:34,649 --> 00:30:35,608
Para las clases de yoga.
329
00:30:35,774 --> 00:30:37,983
-¿Dónde están mis cosas?
-En cajas.
330
00:30:38,149 --> 00:30:40,399
En el garaje. No te preocupes,
331
00:30:40,649 --> 00:30:42,274
siempre puedes acceder a él.
332
00:30:42,899 --> 00:30:44,607
Sabes que esta es tu casa.
333
00:30:44,774 --> 00:30:47,274
Pero a tu edad
No puedes dejarte caer
334
00:30:47,524 --> 00:30:49,107
sin previo aviso.
335
00:30:49,274 --> 00:30:51,732
-Puedes dormir en el sofá.
-Está bien.
336
00:30:51,899 --> 00:30:55,274
Pero es mejor conducir de noche
conducir hasta Pélan.
337
00:30:55,774 --> 00:30:57,524
Entonces hay menos tráfico.
338
00:30:58,024 --> 00:31:02,232
¿Le apetece una buena taza de café
sobre la marcha?
339
00:31:02,399 --> 00:31:03,357
No, gracias.
340
00:31:03,524 --> 00:31:04,649
Tengo que irme.
341
00:31:05,774 --> 00:31:08,857
Te hará bien. Ten cuidado.
342
00:31:09,024 --> 00:31:10,399
No te preocupes.
343
00:32:37,773 --> 00:32:38,648
Hola.
344
00:32:40,898 --> 00:32:42,023
No tengas miedo.
345
00:32:43,273 --> 00:32:44,606
Siéntate.
346
00:32:44,773 --> 00:32:47,481
-Te acabo de ver.
-¿Qué has visto?
347
00:32:48,273 --> 00:32:50,273
Has comprado un bocadillo dentro.
348
00:32:51,273 --> 00:32:52,898
Evitaste al cajero.
349
00:32:53,731 --> 00:32:55,273
No la estabas mirando.
350
00:32:56,273 --> 00:32:57,773
-¿Por qué?
-Ya sabes.
351
00:32:58,023 --> 00:33:00,523
También debes evitar
que te miren.
352
00:33:01,148 --> 00:33:03,647
Es extraño darse cuenta
Que no estamos solos.
353
00:33:04,522 --> 00:33:05,772
¿Sólo en qué?
354
00:33:07,897 --> 00:33:09,356
¿Qué hay en el bollo?
355
00:33:10,397 --> 00:33:11,647
Atún y mayonesa.
356
00:33:12,481 --> 00:33:13,522
¿Puedo?
357
00:33:14,397 --> 00:33:16,272
Sí. Aquí.
358
00:33:21,647 --> 00:33:22,522
Gracias.
359
00:33:28,522 --> 00:33:29,772
A mí me puedes mirar.
360
00:33:31,022 --> 00:33:33,147
Experimentamos lo mismo.
361
00:33:33,647 --> 00:33:36,022
El mismo problema. La misma lucha.
362
00:33:37,147 --> 00:33:38,605
¿Desde cuándo lo tiene?
363
00:33:38,772 --> 00:33:40,272
¿Hasta cuándo qué?
364
00:33:41,897 --> 00:33:43,522
Que intentan matarte.
365
00:33:48,772 --> 00:33:51,147
¿La gente también quiere matarte?
366
00:33:56,522 --> 00:33:58,522
Conoces a alguien,
367
00:33:59,522 --> 00:34:00,355
que te observa
368
00:34:00,522 --> 00:34:02,022
y luego salta sobre ti?
369
00:34:02,897 --> 00:34:03,730
Sí.
370
00:34:04,147 --> 00:34:05,605
Desde hace siete meses.
371
00:34:06,522 --> 00:34:07,647
¿Es un virus?
372
00:34:08,397 --> 00:34:09,230
Ni idea.
373
00:34:09,397 --> 00:34:11,647
Pero cada vez hay más como nosotros.
374
00:34:12,147 --> 00:34:14,772
Hay sitios web y blogs sobre el tema.
375
00:34:16,272 --> 00:34:18,897
El mejor es 'The Guardian Blog'.
376
00:34:19,522 --> 00:34:22,147
-Eso suena como el ejército.
-En absoluto.
377
00:34:23,147 --> 00:34:26,646
Es más bien un sitio
para "cazadores-recolectores".
378
00:34:27,646 --> 00:34:28,646
Discuten
379
00:34:29,396 --> 00:34:31,730
cómo podemos adaptarnos
380
00:34:31,896 --> 00:34:33,730
y poder vivir con ello.
381
00:34:35,021 --> 00:34:36,771
¿Puedes pegarte?
382
00:34:37,146 --> 00:34:38,771
-¿Suturar mi piel?
-Sí.
383
00:34:39,396 --> 00:34:41,646
-No.
-Tienes que aprender eso.
384
00:34:42,396 --> 00:34:45,021
Vivir solo.
Los hospitales son demasiado peligrosos.
385
00:34:45,396 --> 00:34:46,771
Nadie puede ayudarte.
386
00:34:47,396 --> 00:34:49,521
Pero, ¿por qué nosotros?
387
00:34:49,896 --> 00:34:51,396
La verdadera cuestión
388
00:34:51,896 --> 00:34:54,896
no es "por qué",
sino cuánto tiempo nos queda.
389
00:34:58,396 --> 00:34:59,521
Puede que no lo parezca,
390
00:35:00,396 --> 00:35:02,646
pero era profesor en la universidad.
391
00:35:13,896 --> 00:35:16,771
-Voy.
-¿Todavía te atacan?
392
00:35:19,771 --> 00:35:21,354
¿Podemos seguir en contacto?
393
00:35:21,521 --> 00:35:24,104
Puede encontrarme en el sitio web de The Guardian.
394
00:35:24,271 --> 00:35:25,521
Soy 'JoachimDB'.
395
00:35:26,021 --> 00:35:28,021
Consigue un perro. Eso es importante.
396
00:35:28,396 --> 00:35:31,521
No te ataca
y huele cosas. Gracias.
397
00:35:32,021 --> 00:35:35,146
Soy Vincent.
¿Cuál es tu nombre de usuario?
398
00:35:35,771 --> 00:35:37,271
JoachimDB.
399
00:38:21,019 --> 00:38:23,144
LOS VIGILANTES
400
00:38:33,144 --> 00:38:36,394
¿TE HAS CONVERTIDO EN CENTINELA
401
00:38:36,894 --> 00:38:38,893
TE CREES UN CENTINELA
402
00:38:39,143 --> 00:38:41,768
HÁGASE SOCIO AHORA
403
00:38:42,268 --> 00:38:45,393
LOS VIGILANTES ESTÁN AISLADOS
DEL MUNDO EXTERIOR
404
00:38:51,143 --> 00:38:54,518
POR QUÉ SOMOS CENTINELAS
405
00:38:57,143 --> 00:39:01,518
Hola. Acabo de descubrir este blog.
¿Puede decirme...
406
00:39:05,518 --> 00:39:09,268
¿Cuántos somos? ¿Desde cuándo?
¿Es un virus? ¿Quién está infectado?
407
00:39:12,518 --> 00:39:14,143
Crea un perfil.
408
00:39:17,893 --> 00:39:19,268
ELIMINAR CUENTAS DE REDES SOCIALES
409
00:39:21,143 --> 00:39:23,268
ELIMINAR REDES SOCIALES
CREAR UN NUEVO CORREO ELECTRÓNICO
410
00:39:43,643 --> 00:39:45,143
BORRAR DATOS
411
00:39:45,393 --> 00:39:46,976
QUE PENA QUE NOS DEJES
412
00:39:47,143 --> 00:39:48,768
CERRAR VENSTER
413
00:39:49,018 --> 00:39:50,268
ELIMINAR CUENTA
414
00:39:50,518 --> 00:39:53,226
CONFIRMAR
415
00:39:53,393 --> 00:39:54,518
ESTO ES IRREVERSIBLE
416
00:39:54,768 --> 00:39:56,851
ELIMINAR CUENTA
417
00:39:57,018 --> 00:39:59,018
YA NO TIENE ACCESO A SU CORREO ELECTRÓNICO
418
00:40:02,393 --> 00:40:04,101
SOLICITAR
419
00:40:04,267 --> 00:40:06,767
RELLENAR FORMULARIO
NOMBRE DE USUARIO WATCHMAN
420
00:40:15,767 --> 00:40:17,101
NOMBRE DE USUARIO WATCHER,
DAVE17
421
00:40:17,267 --> 00:40:18,976
SOLICITAR
422
00:40:19,142 --> 00:40:20,892
'LA VIGILANTE' SE ENCARGA DE TU PETICIÓN
423
00:40:21,142 --> 00:40:23,726
ENHORABUENA
HA SIDO APROBADO
424
00:40:40,642 --> 00:40:41,892
Tengo un paquete.
425
00:40:46,267 --> 00:40:47,517
No.
426
00:40:48,892 --> 00:40:50,767
-Ponlo ahí.
-¿Aquí?
427
00:40:57,017 --> 00:40:59,267
-Buen día.
-Bonito.
428
00:41:00,642 --> 00:41:02,017
Hazlo lo mejor que puedas.
429
00:41:08,267 --> 00:41:09,767
¿Vincent? No estaba seguro.
430
00:41:10,017 --> 00:41:11,725
-si fuiste tú.
-Lo soy.
431
00:41:11,892 --> 00:41:13,725
¿Llevas mucho tiempo aquí?
432
00:41:14,517 --> 00:41:15,517
Acabo de llegar.
433
00:41:15,767 --> 00:41:17,725
Sí. Si no, te habría visto.
434
00:41:17,892 --> 00:41:19,350
-¿Conoces a Jeanne?
-No.
435
00:41:19,517 --> 00:41:20,350
Saluda, Jeanne.
436
00:41:20,517 --> 00:41:21,350
Hola.
437
00:41:21,517 --> 00:41:23,475
Vincent y yo pasábamos
veranos juntos.
438
00:41:23,642 --> 00:41:25,767
Hicimos muchas cosas juntos.
439
00:41:27,516 --> 00:41:30,100
-Conocías a Yvan, su padre, ¿verdad?
-No.
440
00:41:30,266 --> 00:41:32,141
¿Ni siquiera antes del accidente?
441
00:41:32,475 --> 00:41:35,100
-No.
-No has estado aquí tanto tiempo.
442
00:41:35,266 --> 00:41:36,891
-¿Tienes vacaciones?
-Sí.
443
00:41:37,266 --> 00:41:39,475
Ven a cenar esta noche.
444
00:41:39,641 --> 00:41:40,725
Esta noche no puedo.
445
00:41:40,891 --> 00:41:44,350
En otra ocasión.
Si vienes, vivo detrás.
446
00:41:44,516 --> 00:41:47,225
Alquilo mi casa porque
447
00:41:47,391 --> 00:41:49,891
mi granja educativa
no funcionó.
448
00:41:50,141 --> 00:41:51,516
Te lo contaré.
449
00:41:51,766 --> 00:41:53,016
Pasa por aquí.
450
00:41:54,516 --> 00:41:55,641
Suéltame, Jeanne.
451
00:41:58,016 --> 00:41:59,224
-Vamos.
-Tengo que irme.
452
00:41:59,391 --> 00:42:00,849
Por cierto,
453
00:42:01,016 --> 00:42:04,224
Creo que su tanque séptico
está goteando en mi jardín.
454
00:42:04,391 --> 00:42:05,391
Apesta
455
00:42:05,641 --> 00:42:07,474
-Mucho.
-Yo lo arreglo.
456
00:42:07,641 --> 00:42:09,599
Ven mañana.
457
00:42:09,766 --> 00:42:12,099
-Ven cuando quieras.
-Sí. De acuerdo.
458
00:42:12,266 --> 00:42:13,641
Libera la puerta.
459
00:42:19,516 --> 00:42:22,141
Soy Vincent, de la gasolinera.
¿Estás ahí?
460
00:42:27,016 --> 00:42:30,516
No uses tu nombre real.
Sólo tu nombre de usuario.
461
00:42:37,266 --> 00:42:40,224
Estoy solo en el campo.
Sigue ocurriendo.
462
00:42:40,391 --> 00:42:42,349
No puedes ver a nadie.
463
00:42:42,516 --> 00:42:44,974
Esa es tu nueva vida.
Habla a través de mensajes.
464
00:42:45,141 --> 00:42:47,141
Cómprate un perro si aún no lo tienes.
465
00:42:58,265 --> 00:42:59,140
Mierda.
466
00:43:54,015 --> 00:43:55,015
Hola.
467
00:43:55,515 --> 00:43:58,098
-Hola.
-Pensé que había alguien aquí.
468
00:43:58,265 --> 00:44:01,015
Vi el Peugeot antiguo. Una belleza.
469
00:44:02,015 --> 00:44:04,640
Tiene un problema con la fosa séptica.
470
00:44:04,890 --> 00:44:06,640
Lo tuve hace cinco años.
471
00:44:07,140 --> 00:44:10,098
¿Recibió el correo?
472
00:44:10,265 --> 00:44:11,348
Ese no era para mí.
473
00:44:11,515 --> 00:44:12,973
Creo que fue una multa.
474
00:44:13,140 --> 00:44:14,223
De mi padre.
475
00:44:14,390 --> 00:44:16,889
No está mal para un soltero.
476
00:44:17,139 --> 00:44:18,639
Que tenga un buen día.
477
00:44:19,889 --> 00:44:21,139
Maldita sea.
478
00:45:22,014 --> 00:45:23,264
Para.
479
00:47:24,887 --> 00:47:26,387
Bastardo.
480
00:48:11,512 --> 00:48:12,470
Para.
481
00:48:14,137 --> 00:48:17,137
Esto es culpa tuya. Maldita sea.
482
00:49:45,636 --> 00:49:48,511
PERRERA VAN RETZ - REFUGIO
ADIESTRAMIENTO DE PERROS - VENTA DE COMIDA
483
00:51:01,385 --> 00:51:02,510
Ven.
484
00:51:10,385 --> 00:51:12,885
Eres fuerte. Suéltala.
485
00:51:14,260 --> 00:51:16,135
Liberación.
486
00:51:17,759 --> 00:51:19,634
Vamos. Suéltame. Bien.
487
00:51:45,634 --> 00:51:47,884
Sultán.
488
00:52:06,134 --> 00:52:06,967
Sultán.
489
00:52:07,509 --> 00:52:09,134
Vamos. Salta sobre él.
490
00:52:10,384 --> 00:52:11,259
Siéntate.
491
00:52:11,884 --> 00:52:12,884
Así que...
492
00:52:25,884 --> 00:52:27,884
Táser nuevo recibido.
493
00:52:30,259 --> 00:52:33,884
Estamos hablando de
un clima general de violencia.
494
00:52:34,134 --> 00:52:38,092
Las estadísticas y los sociólogos nos dicen
495
00:52:38,259 --> 00:52:40,342
Esa sociedad es ahora más dura que nunca.
496
00:52:40,509 --> 00:52:42,383
Lo que no cuentan,
497
00:52:42,633 --> 00:52:47,092
es la letanía
de lo que ahora llamamos comportamiento antisocial.
498
00:52:47,258 --> 00:52:50,467
Y el aumento de la violencia sin sentido.
499
00:52:50,633 --> 00:52:54,092
Sin sentido, pero con consecuencias
para las víctimas.
500
00:52:54,258 --> 00:52:57,258
Tampoco nos dicen...
501
00:52:57,508 --> 00:52:58,383
Hola?
502
00:52:59,508 --> 00:53:00,342
-¿Hola?
-Sí.
503
00:53:00,508 --> 00:53:02,342
Hola. Un momento.
504
00:53:02,508 --> 00:53:03,758
Hola?
505
00:53:04,758 --> 00:53:06,217
¿Puedes oírme ahora?
506
00:53:07,008 --> 00:53:08,008
De acuerdo.
507
00:53:08,633 --> 00:53:10,258
¿Con Chez Arnold?
508
00:53:11,508 --> 00:53:13,258
Quiero pedir comida para llevar.
509
00:53:14,508 --> 00:53:16,383
Me pongo al otro lado.
510
00:53:18,008 --> 00:53:19,508
No puedo ir.
511
00:53:20,633 --> 00:53:22,133
Soy discapacitado.
512
00:53:23,508 --> 00:53:24,758
Sí. Genial.
513
00:53:25,383 --> 00:53:27,508
Bien. Tomaré
514
00:53:28,008 --> 00:53:30,508
cinco filetes, tres crudos,
si es posible.
515
00:53:31,008 --> 00:53:32,716
Diez hamburguesas, tres patatas fritas.
516
00:53:32,883 --> 00:53:35,258
Pero que sean cinco patatas fritas y tres cocas.
517
00:53:36,008 --> 00:53:37,133
¿En diez minutos?
518
00:53:37,633 --> 00:53:41,008
Estoy aparcado.
Un Peugeot azul. No tiene pérdida.
519
00:53:41,383 --> 00:53:43,008
Sí. Gracias, señor.
520
00:53:54,633 --> 00:53:56,883
El problema recurrente de la violencia...
521
00:54:01,633 --> 00:54:03,466
-Buenas noches.
-Hola.
522
00:54:03,633 --> 00:54:07,007
¿Eres tú el del Peugeot azul
que no puede entrar?
523
00:54:07,757 --> 00:54:09,007
Lo soy.
524
00:54:10,882 --> 00:54:11,841
Esta es una
525
00:54:14,966 --> 00:54:16,007
y dos.
526
00:54:18,382 --> 00:54:19,757
¿Eso es todo para ti?
527
00:54:20,507 --> 00:54:21,757
¿Sólo para ti?
528
00:54:22,132 --> 00:54:24,007
¿Comes todo eso solo?
529
00:54:24,257 --> 00:54:25,632
Sí.
530
00:54:26,382 --> 00:54:27,757
No importa.
531
00:54:28,382 --> 00:54:30,466
Gracias por traerlo.
532
00:54:30,632 --> 00:54:32,257
No, gracias.
533
00:54:32,882 --> 00:54:35,757
Al menos así tendré un respiro.
534
00:54:53,757 --> 00:54:55,257
Ahora lo entiendo.
535
00:54:55,507 --> 00:54:56,965
Es para el perro.
536
00:54:57,132 --> 00:54:58,007
¿Cómo?
537
00:54:58,382 --> 00:55:00,632
El filete crudo.
538
00:55:01,257 --> 00:55:02,632
Ese es para el perro.
539
00:55:02,882 --> 00:55:04,257
Sí, para Sultán.
540
00:55:04,882 --> 00:55:08,257
Porque un filete crudo es un pedido extraño.
541
00:55:13,757 --> 00:55:15,007
¿Cómo te llamas?
542
00:55:15,757 --> 00:55:16,757
Vincent.
543
00:55:18,507 --> 00:55:19,882
¿A ti? ¿Te gusta la placa?
544
00:55:20,132 --> 00:55:21,132
Sí.
545
00:55:22,757 --> 00:55:23,715
Margaux.
546
00:55:28,757 --> 00:55:31,131
-¿Puedo preguntarte algo?
-Por supuesto.
547
00:55:32,131 --> 00:55:33,256
¿Cuál es su discapacidad?
548
00:55:34,256 --> 00:55:36,215
En realidad no soy discapacitado.
549
00:55:36,381 --> 00:55:39,090
Tú no entregas
y no quería entrar.
550
00:55:39,256 --> 00:55:40,631
Entiendo.
551
00:55:43,506 --> 00:55:45,465
Eso no está bien.
552
00:55:45,631 --> 00:55:47,340
No soy bueno con la gente.
553
00:55:47,506 --> 00:55:49,256
Lo entiendo.
554
00:55:50,256 --> 00:55:53,006
¿Qué dice el recibo?
555
00:55:55,881 --> 00:55:58,381
Vale. 79,90 euros.
556
00:55:58,631 --> 00:56:00,756
-Ok.
-¿Pin pass?
557
00:56:01,131 --> 00:56:03,006
-Contenido. ¿Es bueno?
-Sí.
558
00:56:08,131 --> 00:56:09,506
-Aquí.
-Gracias.
559
00:56:13,256 --> 00:56:16,256
-Son 20 más.
-Quédatelo.
560
00:56:16,506 --> 00:56:17,506
-Viniste...
-No.
561
00:56:17,756 --> 00:56:19,131
Viniste a traerlo.
562
00:56:20,256 --> 00:56:21,506
Con mucho gusto.
563
00:56:22,131 --> 00:56:24,506
¿Quién te crees que soy?
564
00:56:26,756 --> 00:56:27,881
Disculpadme.
565
00:56:30,131 --> 00:56:32,214
-En realidad...
-¿Qué?
566
00:56:32,381 --> 00:56:34,006
Consigue un poco.
567
00:56:34,256 --> 00:56:35,131
Gracias.
568
00:56:35,381 --> 00:56:37,131
Vamos.
569
00:57:45,880 --> 00:57:47,130
El primer golpe,
570
00:57:48,255 --> 00:57:50,380
el segundo, tus dedos
571
00:57:51,630 --> 00:57:52,880
a la altura de los ojos.
572
00:57:54,130 --> 00:57:56,463
El tercer golpe es fácil.
De abajo hacia arriba.
573
00:57:56,630 --> 00:57:58,463
No lo ves. Defensa propia.
574
00:57:58,630 --> 00:58:01,880
Ahora trabajaremos en las extremidades.
575
00:58:02,130 --> 00:58:04,255
Miembros superiores.
576
00:58:05,380 --> 00:58:07,505
Primer golpe...
577
00:58:14,880 --> 00:58:16,380
Es suficiente. Hey.
578
00:58:16,880 --> 00:58:18,005
Deja de pegar.
579
00:58:20,129 --> 00:58:22,338
Mírame. Basta, Jeanne.
580
00:58:22,504 --> 00:58:23,963
Deja de hacer eso.
581
00:58:24,129 --> 00:58:25,379
Esto no puede ser cierto.
582
00:58:25,754 --> 00:58:27,254
Para.
583
00:58:40,588 --> 00:58:44,463
Está empeorando.
Quieren que nos atrincheremos.
584
00:58:44,629 --> 00:58:47,754
Encontrar refugios en las montañas,
585
00:58:48,004 --> 00:58:51,004
En los bosques. Lugares súper seguros.
586
00:58:51,629 --> 00:58:55,254
Donde no hay riesgo.
Estaríamos menos solos.
587
00:58:58,879 --> 00:59:01,254
¿Has conocido a alguien?
588
00:59:02,462 --> 00:59:04,629
Desde que empezó...
589
00:59:05,879 --> 00:59:07,129
Una chica.
590
00:59:23,379 --> 00:59:24,629
No. Estoy casada.
591
00:59:25,629 --> 00:59:27,712
Me fui sin decir una palabra.
592
00:59:27,879 --> 00:59:29,879
A veces quiero llamarla.
593
00:59:30,587 --> 00:59:33,004
Eso es lo peor. ¿Y tú?
594
00:59:38,504 --> 00:59:41,129
Vanina, recuerda
595
00:59:41,754 --> 00:59:44,378
Que no soy nada sin ti
596
00:59:45,378 --> 00:59:48,253
Vanina, si me olvidas
597
00:59:48,753 --> 00:59:52,753
¿Voy a pasar el resto de mi vida
Solo en el mundo
598
00:59:58,628 --> 01:00:00,003
Lejos...
599
01:00:16,128 --> 01:00:17,461
Apaga el motor.
600
01:00:28,628 --> 01:00:31,628
Hola, señor. Abra la ventana.
601
01:00:33,878 --> 01:00:35,586
-Buenas noches.
-Buenas noches.
602
01:00:35,753 --> 01:00:37,878
Mírame.
603
01:00:38,128 --> 01:00:41,128
-¿Estás bien? Mírame.
-Sí.
604
01:00:41,628 --> 01:00:44,753
La carretera está bloqueada.
Dé la vuelta y tome la D22.
605
01:00:45,003 --> 01:00:46,878
-¿Lo tienes?
-Sí, gracias.
606
01:00:47,503 --> 01:00:49,128
-Adiós, señor.
-Adiós.
607
01:01:09,252 --> 01:01:10,752
-Hola.
-Hola.
608
01:01:13,252 --> 01:01:14,711
Perdón por la última vez.
609
01:01:14,877 --> 01:01:16,752
No quería enfadarte.
610
01:01:17,252 --> 01:01:19,127
Aquí está su pedido.
611
01:01:23,627 --> 01:01:24,752
Son 47 euros.
612
01:01:25,627 --> 01:01:27,836
-Ok.
-Voy a fumar.
613
01:01:28,002 --> 01:01:28,836
De acuerdo.
614
01:01:55,377 --> 01:01:57,377
-¿Qué pasa?
-No te des la vuelta.
615
01:01:58,502 --> 01:02:00,127
Arranca el coche.
616
01:02:02,252 --> 01:02:03,127
Conduciendo.
617
01:02:26,002 --> 01:02:26,835
¿Va todo bien?
618
01:02:27,877 --> 01:02:29,752
¿Fueron los motoristas?
619
01:02:30,502 --> 01:02:32,251
Sí, eso creo.
620
01:02:32,751 --> 01:02:34,835
No es nada, pero son molestos.
621
01:02:35,001 --> 01:02:37,376
Intento evitarlos.
622
01:02:38,626 --> 01:02:40,626
-¿Lo haces a menudo?
-¿Qué?
623
01:02:40,876 --> 01:02:43,001
La gente rehúye.
624
01:02:43,876 --> 01:02:45,751
No.
625
01:02:46,751 --> 01:02:49,751
Sí. Como todo el mundo.
626
01:02:50,585 --> 01:02:53,251
También pareces evitar a la gente.
627
01:02:55,126 --> 01:02:56,126
¿Verdad?
628
01:02:57,376 --> 01:02:59,626
Sr. Discapacitado.
629
01:03:01,876 --> 01:03:04,084
Puede que tus moteros se hayan ido.
630
01:03:04,251 --> 01:03:06,209
Te llevaré de vuelta al trabajo.
631
01:03:06,376 --> 01:03:08,751
No sé, ahora que estamos aquí...
632
01:03:10,001 --> 01:03:11,834
Tengo sed.
633
01:03:12,001 --> 01:03:14,626
Me apetece una cerveza. Gira a la derecha.
634
01:03:15,001 --> 01:03:16,376
Toma.
635
01:03:30,251 --> 01:03:31,709
-Ven conmigo.
-¿Ahí dentro?
636
01:03:31,876 --> 01:03:33,001
Sí.
637
01:03:33,251 --> 01:03:34,751
No lo sé.
638
01:03:35,751 --> 01:03:37,001
Quedémonos aquí.
639
01:03:37,251 --> 01:03:40,126
¿Quieres que traiga bebidas?
640
01:03:41,501 --> 01:03:43,376
¿Qué es lo que quieres?
641
01:03:45,126 --> 01:03:46,334
Lo que tomas.
642
01:03:46,501 --> 01:03:49,001
-Cerveza.
-Buena. Cerveza.
643
01:03:50,751 --> 01:03:52,459
-Está bien aquí.
-Sí.
644
01:03:52,626 --> 01:03:56,000
Nos tomamos una cerveza y ya está.
645
01:03:56,209 --> 01:03:58,209
Que conste en acta.
646
01:03:58,375 --> 01:04:00,875
-Sí.
-Nada especial.
647
01:04:01,125 --> 01:04:03,584
-No te metas nada en la cabeza. No te metas nada en la cabeza.
-Sí.
648
01:04:03,750 --> 01:04:04,875
Bien.
649
01:04:23,125 --> 01:04:25,500
Varias personas sin antecedentes penales
650
01:04:25,750 --> 01:04:29,208
que no se consideraron
como un riesgo para la seguridad.
651
01:04:29,375 --> 01:04:31,458
Seguimos intentando comprender
652
01:04:31,625 --> 01:04:32,625
lo que ocurre.
653
01:04:32,875 --> 01:04:35,958
Los actos terroristas simultáneos
ya no parecen relevantes,
654
01:04:36,125 --> 01:04:38,250
pero aún no se han descartado.
655
01:04:50,750 --> 01:04:52,750
-Gracias.
-Ahora...
656
01:05:07,250 --> 01:05:09,500
-¿Puedo sentarme aquí?
-Vamos.
657
01:05:20,374 --> 01:05:23,624
¿Alguna vez has sentido
que el mundo entero está en tu contra?
658
01:05:24,874 --> 01:05:26,624
Sí, a veces.
659
01:05:27,624 --> 01:05:29,624
-¿Eres de la zona?
-No.
660
01:05:31,999 --> 01:05:33,083
Puedes verlo.
661
01:05:34,874 --> 01:05:37,083
La gente aquí es rancia.
662
01:05:37,249 --> 01:05:39,249
Yo también soy rancio. Nací aquí.
663
01:05:39,499 --> 01:05:41,374
Así que puedo decir.
664
01:05:41,624 --> 01:05:43,249
Mi instituto era rancio.
665
01:05:43,499 --> 01:05:45,583
Incluso mi primer ciclomotor era rancio.
666
01:05:47,499 --> 01:05:49,207
Me gustaría irme de aquí.
667
01:05:49,374 --> 01:05:51,374
Es lo mismo en todas partes.
668
01:05:57,624 --> 01:05:58,457
¿Son ellos?
669
01:05:58,749 --> 01:05:59,999
Sí.
670
01:06:00,749 --> 01:06:03,124
Ahí está. En ese bar.
671
01:06:03,749 --> 01:06:04,582
Pub.
672
01:06:04,874 --> 01:06:05,707
Hola, Margaux.
673
01:06:05,874 --> 01:06:07,457
Estábamos preocupados.
674
01:06:07,624 --> 01:06:08,457
Preocupada.
675
01:06:08,624 --> 01:06:10,582
En ninguna parte. Mujer invisible.
676
01:06:10,749 --> 01:06:11,999
¿Y dónde aparece?
677
01:06:12,249 --> 01:06:13,957
En un bar defectuoso.
678
01:06:14,124 --> 01:06:15,832
Chica estúpida. ¿Qué pasa?
679
01:06:15,999 --> 01:06:17,957
Dijiste que estabas arruinado.
680
01:06:18,124 --> 01:06:20,249
No salgas cuando no tengas dinero.
681
01:06:20,499 --> 01:06:21,999
Cálmate, Raph.
682
01:06:22,249 --> 01:06:23,957
He dicho que pagaré la semana que viene.
683
01:06:24,124 --> 01:06:26,624
-Dije.
-Qué descaro.
684
01:06:26,874 --> 01:06:29,332
Sigue parloteando. Debería pegarte.
685
01:06:29,499 --> 01:06:30,582
Cállate.
686
01:06:30,749 --> 01:06:31,957
¿Quién es él? ¿Quién es usted?
687
01:06:32,124 --> 01:06:33,707
-¿Ese gordo?
-Es gordo.
688
01:06:33,874 --> 01:06:34,707
¿Tu amigo?
689
01:06:34,874 --> 01:06:35,832
¿Tienes dinero?
690
01:06:35,999 --> 01:06:37,457
¿Qué tipo de coche es este?
691
01:06:37,624 --> 01:06:39,582
Paga las deudas de esa puta.
692
01:06:39,749 --> 01:06:40,749
Cállate.
693
01:06:40,999 --> 01:06:42,624
Te daré una paliza.
694
01:06:44,123 --> 01:06:45,582
Aquí viene Hulk.
695
01:06:45,748 --> 01:06:46,582
¿Qué es lo que quiere?
696
01:06:46,748 --> 01:06:48,623
Vete a la mierda antes de que...
697
01:07:03,707 --> 01:07:05,248
Maldita sea.
698
01:07:07,748 --> 01:07:09,123
Entra.
699
01:07:19,331 --> 01:07:21,831
-¿Tiene muchas deudas?
-No. Aproximadamente
700
01:07:21,998 --> 01:07:24,623
400, 600 euros. No es mucho.
701
01:07:24,873 --> 01:07:27,123
Pero para mí, es...
702
01:07:38,081 --> 01:07:39,373
Basta, maldita sea.
703
01:07:40,248 --> 01:07:41,206
Para.
704
01:07:49,873 --> 01:07:50,748
Capuchas.
705
01:08:19,872 --> 01:08:21,247
Maldita sea.
706
01:09:01,247 --> 01:09:02,872
¿Y qué?
707
01:09:14,622 --> 01:09:15,747
Mierda.
708
01:09:41,371 --> 01:09:42,496
¿Margaux?
709
01:09:44,121 --> 01:09:44,955
¿Se encuentra bien?
710
01:09:45,121 --> 01:09:46,205
¿Eres tú, Vincent?
711
01:09:46,496 --> 01:09:47,371
Sí.
712
01:09:49,246 --> 01:09:50,246
¿Dónde estamos?
713
01:09:50,871 --> 01:09:51,705
En casa de mi padre.
714
01:09:51,996 --> 01:09:55,121
¿No recuerdas
que me atacaste anoche?
715
01:09:55,371 --> 01:09:56,705
¿Te ataqué?
716
01:09:56,871 --> 01:09:58,246
No a propósito.
717
01:09:59,996 --> 01:10:02,329
¿Puedes abrir la puerta?
718
01:10:02,496 --> 01:10:05,246
No puedo abrirlo. Está cerrada.
719
01:10:05,746 --> 01:10:06,746
Por supuesto.
720
01:10:07,246 --> 01:10:09,371
Te llevaré a casa. No te preocupes.
721
01:10:09,871 --> 01:10:11,746
Sólo tienes que cerrar los ojos.
722
01:10:13,871 --> 01:10:14,954
¿Por qué?
723
01:10:15,121 --> 01:10:18,371
Cuando me miras,
te entran ganas de atacar.
724
01:10:19,496 --> 01:10:22,204
Tengo que esposarte,
porque es demasiado peligroso.
725
01:10:22,371 --> 01:10:24,871
-¿Esposas?
-Sí, pero no te preocupes.
726
01:10:25,121 --> 01:10:26,621
Los desato de nuevo.
727
01:10:28,746 --> 01:10:30,121
Abro la puerta.
728
01:10:32,121 --> 01:10:34,871
-Cierra los ojos.
-Están cerrados.
729
01:10:35,496 --> 01:10:37,996
Mantenlos cerrados y estarás bien.
730
01:10:45,496 --> 01:10:46,371
Bien.
731
01:10:47,371 --> 01:10:48,496
Que sigan así.
732
01:10:54,496 --> 01:10:56,746
Esto no me gusta.
733
01:10:57,120 --> 01:10:58,745
-¿Es necesario?
-Sí.
734
01:10:58,995 --> 01:11:01,370
Puedes abrir los ojos
Si te he esposado.
735
01:11:14,120 --> 01:11:16,244
¿Suele cautivar a la gente?
736
01:11:18,745 --> 01:11:20,245
No tengo elección.
737
01:11:23,619 --> 01:11:25,245
¿Es dulce el perro?
738
01:11:26,869 --> 01:11:27,744
Sí.
739
01:11:28,245 --> 01:11:31,120
-¿Hace mucho que lo tienes?
-No mires, maldita sea.
740
01:11:38,703 --> 01:11:40,745
Nunca le había llamado así.
741
01:11:41,244 --> 01:11:42,578
'Sultán' es raro.
742
01:11:42,745 --> 01:11:45,619
Es extraño.
Te veo más como una persona de gatos.
743
01:11:45,870 --> 01:11:48,370
No me hables como si fuera estúpido.
744
01:11:49,995 --> 01:11:52,620
¿Quieres saber por qué tengo un perro?
745
01:12:09,120 --> 01:12:10,370
¿Ves a ese hombre?
746
01:12:10,745 --> 01:12:11,577
Nota.
747
01:12:11,745 --> 01:12:13,495
A ver qué pasa.
748
01:12:26,369 --> 01:12:27,494
Señor.
749
01:12:27,744 --> 01:12:29,744
Está loco.
750
01:12:30,243 --> 01:12:31,494
-Mírame.
-Gira hacia arriba.
751
01:12:31,744 --> 01:12:33,244
Mírame. Mírame.
752
01:12:33,493 --> 01:12:34,953
No. Lo que pasa...
753
01:12:35,119 --> 01:12:36,869
-Vamos.
-¿Qué es...
754
01:12:37,744 --> 01:12:39,494
Mírame, por favor.
755
01:12:39,743 --> 01:12:41,453
Contacto visual. Mira.
756
01:12:41,619 --> 01:12:43,619
Mírame.
757
01:12:44,868 --> 01:12:46,494
Ver.
758
01:12:55,494 --> 01:12:56,327
Espera.
759
01:12:56,827 --> 01:12:57,869
Nota.
760
01:13:33,494 --> 01:13:34,869
Fuera.
761
01:13:46,493 --> 01:13:48,202
Jesús.
762
01:13:48,368 --> 01:13:50,118
¿Quién demonios eres tú?
763
01:13:50,368 --> 01:13:51,827
-¿Qué?
-Te lo dije.
764
01:13:51,993 --> 01:13:54,077
Cuando me miras, sucede.
765
01:13:54,243 --> 01:13:55,618
¿Lo entiendes ahora?
766
01:13:55,868 --> 01:13:57,202
-Pero...
-Es demasiado.
767
01:13:57,368 --> 01:13:59,952
Cómo era esa gente.
768
01:14:00,118 --> 01:14:02,118
¿Estuve así anoche?
769
01:14:02,368 --> 01:14:05,452
Me miraste y atacaste.
Pero estabas solo.
770
01:14:05,618 --> 01:14:07,743
Esto es nuevo. Jesús.
771
01:14:07,993 --> 01:14:09,118
Esto está trastornado.
772
01:14:14,868 --> 01:14:17,076
¿Dónde te dejo?
773
01:14:17,243 --> 01:14:18,743
¿El aparcamiento de Chez Arnold?
774
01:14:19,118 --> 01:14:19,993
No.
775
01:14:21,493 --> 01:14:22,993
Vamos a mi casa.
776
01:14:45,993 --> 01:14:46,868
Gracias.
777
01:14:51,993 --> 01:14:53,243
Ahí está.
778
01:14:53,618 --> 01:14:54,993
El rojo es mío.
779
01:15:00,618 --> 01:15:01,826
¿Vives aquí?
780
01:15:03,118 --> 01:15:03,951
Sí.
781
01:15:04,118 --> 01:15:06,118
-Vives en un barco.
-Sí.
782
01:15:10,617 --> 01:15:11,492
¿Vienes?
783
01:15:17,367 --> 01:15:18,201
Espera.
784
01:15:19,867 --> 01:15:20,742
Funciona.
785
01:15:23,617 --> 01:15:25,617
Hay
786
01:15:26,242 --> 01:15:27,492
la cocina.
787
01:15:28,867 --> 01:15:30,992
Al otro lado está el salón.
788
01:15:32,117 --> 01:15:33,242
El baño.
789
01:15:37,867 --> 01:15:40,742
Aquí con las cortinas cerradas
790
01:15:41,117 --> 01:15:42,367
es el dormitorio.
791
01:15:45,367 --> 01:15:46,367
¿Te gusta?
792
01:15:46,992 --> 01:15:47,867
Es
793
01:15:48,367 --> 01:15:49,367
naranja.
794
01:15:50,867 --> 01:15:52,117
Es un desastre.
795
01:15:56,117 --> 01:16:00,117
Es el legado de mi abuelo Albert.
796
01:16:00,617 --> 01:16:04,075
Está bien,
porque sólo pago por el lugar.
797
01:16:04,242 --> 01:16:06,575
Por el amarre, cada mes.
798
01:16:06,742 --> 01:16:08,617
Puedo irme cuando quiera.
799
01:16:08,867 --> 01:16:10,117
¿Dónde has estado?
800
01:16:12,117 --> 01:16:13,617
En ninguna parte, hasta ahora.
801
01:16:15,742 --> 01:16:17,617
-¿Debería estar esposado?
-No.
802
01:16:17,867 --> 01:16:19,575
Me los quito. Me voy.
803
01:16:19,742 --> 01:16:21,117
Tengo vino.
804
01:16:21,367 --> 01:16:24,367
Una buena botella de borgoña.
805
01:16:24,617 --> 01:16:26,325
Tengo cerveza, zumo de naranja.
806
01:16:26,492 --> 01:16:27,575
Una cerveza.
807
01:16:27,742 --> 01:16:30,367
No hace mucho frío, pero por favor.
808
01:16:31,992 --> 01:16:33,992
Es una botella muy buena.
809
01:16:34,491 --> 01:16:36,741
Espero tener gafas.
810
01:16:37,616 --> 01:16:38,450
Maldita sea.
811
01:16:39,491 --> 01:16:41,491
Te traeré un vaso.
812
01:16:44,950 --> 01:16:47,200
Tengo queso. ¿Quieres queso?
813
01:16:47,366 --> 01:16:50,116
-Tengo un plato.
-No tengo hambre.
814
01:16:50,366 --> 01:16:51,200
Toma un poco.
815
01:16:52,866 --> 01:16:55,116
Camembert, queso de oveja, queso de cabra.
816
01:17:01,491 --> 01:17:02,324
Bien.
817
01:17:04,366 --> 01:17:05,491
Me alegro de que estés aquí.
818
01:17:06,366 --> 01:17:07,241
Allá vamos.
819
01:17:19,491 --> 01:17:22,116
¿No quieres quitarte el abrigo?
820
01:17:22,741 --> 01:17:24,616
Me voy en un momento.
821
01:17:27,741 --> 01:17:28,616
¿Dónde está mi perro?
822
01:17:30,116 --> 01:17:31,116
Sultán.
823
01:17:31,616 --> 01:17:33,616
Tal vez en el muelle.
824
01:17:36,491 --> 01:17:37,366
Lo haré
825
01:17:39,741 --> 01:17:40,616
aflojando tus grilletes.
826
01:17:40,866 --> 01:17:42,866
Lo había olvidado por completo.
827
01:17:43,241 --> 01:17:44,074
Lo siento.
828
01:17:44,491 --> 01:17:45,616
Del otro lado.
829
01:17:48,241 --> 01:17:49,241
Espera.
830
01:17:54,366 --> 01:17:55,491
No, es...
831
01:17:56,116 --> 01:17:57,866
-Lo siento.
-Es demasiado arriesgado.
832
01:17:58,116 --> 01:17:59,740
Entiendo.
833
01:18:07,740 --> 01:18:09,324
Espere. Por favor...
834
01:18:09,490 --> 01:18:11,115
-Sólo póntelos.
-De acuerdo.
835
01:18:24,865 --> 01:18:26,615
-Au.
-Lo siento.
836
01:18:27,365 --> 01:18:29,740
Quizá deberíamos...
837
01:19:01,490 --> 01:19:04,365
-Lo siento.
-Esto es incómodo.
838
01:19:19,990 --> 01:19:22,240
Me apetece fumarme un cigarrillo.
839
01:19:27,989 --> 01:19:29,989
Los tengo en el coche.
840
01:19:30,739 --> 01:19:31,864
-¿En serio?
-Sí.
841
01:19:33,698 --> 01:19:36,614
-Déjalo. No te vayas.
-No importa.
842
01:19:38,864 --> 01:19:40,114
Enseguida vuelvo.
843
01:19:48,739 --> 01:19:50,989
Llámame, por favor.
844
01:19:54,614 --> 01:19:56,364
-Hola.
-¿Me oyes?
845
01:19:57,364 --> 01:19:59,239
-Sí. ¿Tú?
-Sí.
846
01:19:59,739 --> 01:20:02,364
Creo que estoy curado.
847
01:20:03,364 --> 01:20:04,364
¿Curado? ¿Cómo?
848
01:20:04,614 --> 01:20:05,447
¿Curado?
849
01:20:05,989 --> 01:20:07,864
Ya nadie me ataca.
850
01:20:08,364 --> 01:20:11,739
Me explico.
El perro ya no gruñe.
851
01:20:12,864 --> 01:20:14,822
-¿Sí?
-Me pareció extraño,
852
01:20:14,989 --> 01:20:16,489
así que fuimos a la ciudad.
853
01:20:16,739 --> 01:20:18,739
Me quedé mirando a la gente
854
01:20:18,989 --> 01:20:21,072
Y no pasó nada. Nadie atacó.
855
01:20:21,239 --> 01:20:22,322
¿Estabas mirando a los ojos?
856
01:20:22,489 --> 01:20:23,989
Justo en los ojos.
857
01:20:24,989 --> 01:20:27,572
¿Ha hecho algo para impedirlo?
858
01:20:27,739 --> 01:20:29,947
No hice nada.
859
01:20:30,114 --> 01:20:33,697
Sucedió así.
Yo tampoco lo entiendo.
860
01:20:33,864 --> 01:20:35,739
-Y...
-¿Se lo has dicho a alguien?
861
01:20:36,739 --> 01:20:39,822
Primero quiero ver a mi mujer.
Hablar con ella.
862
01:20:39,989 --> 01:20:41,072
¿Dónde estás?
863
01:20:41,239 --> 01:20:42,614
Delante de su casa.
864
01:20:42,989 --> 01:20:45,114
Nuestra casa, quiero decir. Mira.
865
01:20:45,989 --> 01:20:47,238
Bonito.
866
01:20:47,613 --> 01:20:49,363
Las luces están encendidas.
867
01:20:49,863 --> 01:20:51,238
Espero que esté allí.
868
01:20:51,613 --> 01:20:53,447
Hace un año que no la veo.
869
01:20:53,613 --> 01:20:56,572
Tengo miedo.
No sé qué decir.
870
01:20:56,738 --> 01:20:58,197
No importa.
871
01:20:58,363 --> 01:20:59,572
Ya lo descubrirás.
872
01:20:59,738 --> 01:21:01,738
¿Y si no quiere hablar conmigo?
873
01:21:01,988 --> 01:21:03,697
-¿Qué hago entonces?
-Lo más importante es
874
01:21:03,863 --> 01:21:05,363
Que estás aquí ahora.
875
01:21:05,613 --> 01:21:06,863
Todo irá bien.
876
01:21:07,363 --> 01:21:09,572
Tengo que colgar. Ten cuidado.
877
01:21:09,738 --> 01:21:11,363
-Te llamaré.
-Éxito.
878
01:21:11,613 --> 01:21:12,613
-Día.
-Día.
879
01:21:12,863 --> 01:21:14,113
Gracias.
880
01:21:23,988 --> 01:21:25,363
Me preguntaba
881
01:21:26,363 --> 01:21:29,488
Si alguien dos veces
intentó matarte dos veces.
882
01:21:30,363 --> 01:21:31,238
No.
883
01:21:32,738 --> 01:21:33,988
¿Tienes miedo?
884
01:21:34,613 --> 01:21:36,863
-¿Para ti?
-No para mí, pero...
885
01:21:37,738 --> 01:21:40,488
-En general.
-Constante.
886
01:21:44,363 --> 01:21:47,446
Una vez tuve un perro.
887
01:21:47,613 --> 01:21:49,363
Era un perro muy dulce,
888
01:21:49,613 --> 01:21:52,446
pero se volvió loco.
889
01:21:52,613 --> 01:21:54,196
Se puso agresivo.
890
01:21:54,363 --> 01:21:56,238
Mi abuelo tenía un truco.
891
01:21:56,488 --> 01:21:59,571
Cuando el perro
892
01:21:59,738 --> 01:22:00,988
se volvió loco,
893
01:22:02,238 --> 01:22:04,321
le metió un dedo en el culo.
894
01:22:04,488 --> 01:22:05,988
Se calmó inmediatamente.
895
01:22:06,988 --> 01:22:08,238
¿Y?
896
01:22:08,738 --> 01:22:09,946
Y...
897
01:22:10,363 --> 01:22:12,446
Pensaba
898
01:22:12,612 --> 01:22:15,071
puede que tengas que hacerlo.
899
01:22:15,237 --> 01:22:17,112
O algo parecido.
900
01:22:24,362 --> 01:22:27,112
No sabemos cómo acabará esto.
901
01:23:19,612 --> 01:23:20,862
¿Vincent?
902
01:23:35,861 --> 01:23:37,236
Espera.
903
01:23:44,736 --> 01:23:47,195
-Me duele la cabeza.
-Muestra.
904
01:23:47,361 --> 01:23:48,611
Estás sangrando.
905
01:23:59,986 --> 01:24:02,111
¿Cree que tendremos éxito?
906
01:24:09,986 --> 01:24:11,111
¿Qué es eso?
907
01:24:12,361 --> 01:24:15,111
-Suena como los holandeses.
-¿Qué?
908
01:24:15,361 --> 01:24:18,569
Un grupo de holandeses
909
01:24:18,736 --> 01:24:20,986
que tienen su barco cerca.
910
01:24:41,861 --> 01:24:42,861
Tenemos que irnos.
911
01:24:44,361 --> 01:24:45,611
Tenemos que irnos.
912
01:24:46,194 --> 01:24:47,111
Rápido.
913
01:25:34,735 --> 01:25:36,110
¿Qué es esto?
914
01:25:40,985 --> 01:25:42,110
Mierda.
915
01:25:46,235 --> 01:25:47,610
Vamos a ver.
916
01:25:47,985 --> 01:25:49,610
Vamos a...
917
01:26:26,609 --> 01:26:27,734
¿La conoces?
918
01:26:56,984 --> 01:26:58,234
No te muevas.
919
01:27:00,234 --> 01:27:02,359
-Papá, ¿qué estás haciendo?
-Cállate.
920
01:27:03,109 --> 01:27:04,359
No te muevas.
921
01:27:06,484 --> 01:27:07,609
Soy yo.
922
01:27:08,484 --> 01:27:10,817
-¿Quién es ella?
-Mi amiga, Margaux.
923
01:27:10,984 --> 01:27:12,109
-Hola.
-Silencio.
924
01:27:12,359 --> 01:27:13,609
¿Qué te pasa?
925
01:27:17,734 --> 01:27:18,734
Silencio.
926
01:27:19,609 --> 01:27:20,984
¿Qué tienes en la cara?
927
01:27:22,359 --> 01:27:23,234
Nosotros...
928
01:27:24,109 --> 01:27:24,942
Son...
929
01:27:25,109 --> 01:27:27,442
-¿Qué?
-Vinieron a la estación.
930
01:27:27,609 --> 01:27:29,109
¿Y la estación?
931
01:27:31,359 --> 01:27:32,484
La mataron.
932
01:27:33,109 --> 01:27:34,359
Sucedió muy rápido.
933
01:27:34,942 --> 01:27:36,817
Baja el arma.
934
01:27:36,984 --> 01:27:38,567
Para que pueda entender.
935
01:27:38,734 --> 01:27:39,984
No podía...
936
01:27:40,484 --> 01:27:41,609
Así que...
937
01:27:49,858 --> 01:27:51,608
La mataron.
938
01:27:51,983 --> 01:27:53,358
Mi Jos.
939
01:27:59,233 --> 01:28:00,567
Maldita sea.
940
01:28:00,733 --> 01:28:02,733
¿Qué demonios está pasando?
941
01:28:02,983 --> 01:28:05,608
¿Qué está pasando?
942
01:28:10,358 --> 01:28:12,442
Sólo queríamos hacer yoga.
943
01:28:34,108 --> 01:28:37,108
-¿Adónde vas?
-A fumar.
944
01:29:09,608 --> 01:29:11,816
Hola, Dave17. Sólo para decir...
945
01:29:12,483 --> 01:29:14,482
Un breve mensaje de despedida.
946
01:29:15,607 --> 01:29:17,607
Las cosas no le fueron bien a mi mujer.
947
01:29:19,232 --> 01:29:23,482
Ya nadie intenta matarme,
pero no quiero vivir.
948
01:29:24,607 --> 01:29:25,482
Renuncio.
949
01:29:27,732 --> 01:29:29,982
Si sigue interesado,
950
01:29:31,482 --> 01:29:33,441
Te enviaré las coordenadas
951
01:29:33,607 --> 01:29:35,357
De los refugiados Guardianes.
952
01:29:37,107 --> 01:29:38,482
Día.
953
01:29:42,857 --> 01:29:46,857
Hola, soy Joachim. Por favor, deje su mensaje.
954
01:29:50,607 --> 01:29:54,482
Hola, soy Joachim. Por favor, deje su mensaje.
955
01:30:14,982 --> 01:30:16,565
...Algunos se encuentran en estado grave.
956
01:30:16,732 --> 01:30:19,357
Gracias, Natacha. Tendremos una actualización...
957
01:30:19,607 --> 01:30:21,982
-¿Qué dice el GPS?
-Ciento cincuenta kilómetros.
958
01:30:27,357 --> 01:30:30,440
Hablamos de la incomparable
959
01:30:30,607 --> 01:30:33,815
olas de violencia en varias ciudades
en toda Francia.
960
01:30:33,982 --> 01:30:37,065
Ministerio del Interior
desaconseja conducir
961
01:30:37,231 --> 01:30:40,606
y recomienda posponer los viajes
y quedarse en casa
962
01:30:40,856 --> 01:30:42,690
durante esta ola de violencia.
963
01:30:42,856 --> 01:30:44,690
Incluso en la cima hay divisiones.
964
01:30:44,856 --> 01:30:47,190
Se espera
que el presidente hable
965
01:30:47,356 --> 01:30:51,356
y se habla de toque de queda
hasta que todo vuelva a la normalidad.
966
01:30:51,606 --> 01:30:54,440
El Presidente está en Asuntos de Interior
967
01:30:54,606 --> 01:30:57,481
considerar todas las opciones posibles.
968
01:30:57,731 --> 01:31:00,315
Estamos hablando de un aumento de la violencia,
969
01:31:00,481 --> 01:31:04,106
Un resurgimiento del comportamiento antisocial
y violencia sin sentido.
970
01:31:04,315 --> 01:31:07,439
En unos minutos aquí
971
01:31:07,648 --> 01:31:09,564
profesor y autor
de El bárbaro que llevamos dentro
972
01:31:09,731 --> 01:31:11,731
Esperad. ¿Qué hacemos ahora?
973
01:31:13,231 --> 01:31:16,481
-¿Puede dar marcha atrás?
-No. Está bloqueado.
974
01:31:17,356 --> 01:31:20,731
-Ve a la izquierda aquí.
-No puedo.
975
01:31:20,981 --> 01:31:21,939
Los reconozco.
976
01:31:22,106 --> 01:31:22,939
Lo son.
977
01:31:23,106 --> 01:31:24,564
Mataron a Jos.
978
01:31:24,731 --> 01:31:25,564
Cálmate, papá.
979
01:31:25,731 --> 01:31:27,689
-Kalmeer.
-Tengo que irme.
980
01:31:27,856 --> 01:31:28,689
Tiene un cuchillo.
981
01:31:28,856 --> 01:31:30,439
Te dije que eran ellos.
982
01:31:30,606 --> 01:31:31,981
Quédate en el coche.
983
01:31:32,439 --> 01:31:33,731
Papá.
984
01:31:35,106 --> 01:31:37,106
¿Adónde vas?
985
01:31:37,356 --> 01:31:40,356
-¿Qué está haciendo?
-No lo sé. Ahora vuelvo.
986
01:31:40,606 --> 01:31:42,606
No. Vincent.
987
01:32:23,730 --> 01:32:24,605
Papá.
988
01:32:52,980 --> 01:32:54,480
Para. Maldita sea.
989
01:33:03,063 --> 01:33:04,605
Papá.
990
01:33:05,855 --> 01:33:07,230
Papá.
991
01:33:42,604 --> 01:33:43,604
Vincent.
992
01:33:55,854 --> 01:33:56,854
Papá.
993
01:33:57,104 --> 01:33:58,479
Vincent.
994
01:34:01,479 --> 01:34:02,604
Papá.
995
01:34:08,604 --> 01:34:09,479
Vincent.
996
01:34:09,729 --> 01:34:11,979
Vincent.
997
01:34:12,729 --> 01:34:13,562
No lo veo.
998
01:34:13,979 --> 01:34:15,312
-¿Quién?
-Mi padre.
999
01:34:15,479 --> 01:34:18,354
-Nos vamos.
-No dejaré a mi padre atrás.
1000
01:34:18,854 --> 01:34:21,604
Nos están matando. Tenemos que irnos.
1001
01:34:23,229 --> 01:34:24,562
-Vamos.
-Mira.
1002
01:34:24,729 --> 01:34:26,687
-Nadie me ataca.
-Aguanta.
1003
01:34:26,854 --> 01:34:28,354
-Verdom.
-Kalmeer.
1004
01:34:28,604 --> 01:34:30,854
Ya nadie me ataca.
1005
01:34:39,229 --> 01:34:40,479
Lo siento.
1006
01:35:53,603 --> 01:35:55,603
Tenemos que encontrar el camino.
1007
01:35:56,478 --> 01:35:57,311
¿No?
1008
01:35:58,478 --> 01:35:59,978
¿Qué le parece?
1009
01:36:03,603 --> 01:36:04,603
Hola.
1010
01:36:06,603 --> 01:36:07,728
¿Vincent?
1011
01:36:09,853 --> 01:36:10,853
Espera.
1012
01:36:13,603 --> 01:36:14,727
¿Vincent?
1013
01:36:38,852 --> 01:36:40,352
Para.
1014
01:36:45,602 --> 01:36:47,352
Para.
1015
01:36:47,727 --> 01:36:48,977
Para.
1016
01:39:02,600 --> 01:39:03,475
Espera.
1017
01:39:05,559 --> 01:39:07,350
¿Qué es eso?
1018
01:39:07,850 --> 01:39:08,850
¿Cómo?
1019
01:39:09,475 --> 01:39:11,100
-¿Margaux?
-Sí.
1020
01:39:13,225 --> 01:39:14,600
Acompáñanos.
1021
01:39:15,850 --> 01:39:16,684
Mierda.
1022
01:39:24,725 --> 01:39:26,350
Espera.
1023
01:39:29,100 --> 01:39:30,475
¿Qué estás haciendo?
1024
01:39:31,100 --> 01:39:32,100
Espera.
1025
01:39:44,600 --> 01:39:46,183
Sultán, ven.
1026
01:39:46,350 --> 01:39:47,600
Toma.
60060