All language subtitles for S36E04 - Those Who Wander Are Not Lost
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,244 --> 00:00:01,564
Previously on the amazing race
2
00:00:03,010 --> 00:00:05,520
11 teams raced to guatapé, Colombia.
3
00:00:05,630 --> 00:00:08,590
Let's go run a race around the world!
4
00:00:08,700 --> 00:00:11,156
Military pilot Juan treasured returning
5
00:00:11,180 --> 00:00:13,040
to his native country.
6
00:00:13,150 --> 00:00:14,566
I couldn't be more thankful
7
00:00:14,590 --> 00:00:16,900
that I get to share this
experience with my best friend.
8
00:00:17,010 --> 00:00:18,706
Vinny's strategy at the roadblock
9
00:00:18,730 --> 00:00:20,256
I was using two hands.
10
00:00:20,280 --> 00:00:22,396
We're going all hands on deck here.
11
00:00:22,420 --> 00:00:24,466
Paid off for him and girlfriend Amber.
12
00:00:24,490 --> 00:00:26,900
- You are team number two.
- Yes.
13
00:00:27,010 --> 00:00:29,016
Sean confronted his greatest fear.
14
00:00:29,040 --> 00:00:32,156
Nah, I ain't doing that. Nah, it's too high.
15
00:00:32,180 --> 00:00:33,830
Cesar's culinary skills...
16
00:00:33,940 --> 00:00:35,636
This is like being at work.
17
00:00:35,660 --> 00:00:38,876
Helped him and boyfriend
Ricky to win the leg.
18
00:00:38,900 --> 00:00:42,086
- You are team number one.
- Yes!
19
00:00:42,110 --> 00:00:44,350
Meanwhile, twins Anthony and Bailey's
20
00:00:44,460 --> 00:00:46,566
indecision at the detour...
21
00:00:46,590 --> 00:00:48,676
We're gonna go... we're
gonna go load the vans, dude.
22
00:00:48,700 --> 00:00:50,226
- Let's just go cook.
- We're cooking.
23
00:00:50,250 --> 00:00:51,900
Led to their elimination.
24
00:00:52,010 --> 00:00:54,630
You are eliminated from the race.
25
00:00:59,800 --> 00:01:01,636
Run, run, run!
26
00:01:01,660 --> 00:01:03,040
Run, run!
27
00:01:03,150 --> 00:01:05,636
Teams are soaring over MedellĂn,
28
00:01:05,660 --> 00:01:08,776
nearly a mile high in
the andes mountains.
29
00:01:08,800 --> 00:01:12,660
When they land, they'll
start the next leg of the race
30
00:01:12,770 --> 00:01:15,256
in three departure groups.
31
00:01:18,280 --> 00:01:19,830
I love Colombia!
32
00:01:19,940 --> 00:01:24,326
We're like eagles soaring in Colombia.
33
00:01:24,350 --> 00:01:27,566
This is so cool.
34
00:01:27,590 --> 00:01:28,876
- Mom!
- Danny!
35
00:01:28,900 --> 00:01:30,876
This is incredible.
36
00:01:30,900 --> 00:01:32,876
Why am I crying?
37
00:01:32,900 --> 00:01:34,776
It's nice, but it's kind of scary.
38
00:01:34,800 --> 00:01:37,326
He's on hands free.
39
00:01:37,350 --> 00:01:39,770
He better put his hands back on there.
40
00:01:41,770 --> 00:01:43,186
Okay.
41
00:01:43,210 --> 00:01:46,660
We're about to jump,
and I am... so scared.
42
00:01:46,770 --> 00:01:48,226
Paragliding was not something
43
00:01:48,250 --> 00:01:50,016
that I would have done on my own,
44
00:01:50,040 --> 00:01:51,806
and then, it was so foggy.
I was like, "can we see?
45
00:01:51,830 --> 00:01:53,566
Is this even safe?"
46
00:01:53,590 --> 00:01:55,566
My baby's dealing with emotions.
47
00:01:55,590 --> 00:01:57,660
Give me a hug. It's gonna be okay.
48
00:01:57,770 --> 00:02:01,636
I was so scared, but I
didn't want to back down.
49
00:02:01,660 --> 00:02:04,350
We have three kids,
and it's important for me
50
00:02:04,460 --> 00:02:06,226
to have my daughters look up to me
51
00:02:06,250 --> 00:02:08,706
and feel like, "my mama's amazing.
52
00:02:08,730 --> 00:02:10,280
She's a superhero."
53
00:02:10,390 --> 00:02:12,086
It definitely motivates me. I
really want to make them proud.
54
00:02:12,110 --> 00:02:13,706
I want to follow through. I'm not a quitter.
55
00:02:13,730 --> 00:02:15,156
I'm not a quitter.
56
00:02:15,180 --> 00:02:16,970
I love you, babe.
57
00:02:17,080 --> 00:02:18,080
I'm terrified of heights.
58
00:02:18,150 --> 00:02:19,590
Fear is an understatement.
59
00:02:19,700 --> 00:02:21,496
Like, you know, I always
say, I can't even stand
60
00:02:21,520 --> 00:02:23,846
on the second step of a
ladder without getting nervous.
61
00:02:23,870 --> 00:02:26,156
The mantra we have in
our life is "keep going",
62
00:02:26,180 --> 00:02:28,660
"don't quit." You know, we have
three kids, we have a business.
63
00:02:28,770 --> 00:02:30,876
If we didn't keep going,
we would have just drowned.
64
00:02:30,900 --> 00:02:32,946
We know how to stay the course.
65
00:02:32,970 --> 00:02:34,280
Let's go, baby.
66
00:02:34,390 --> 00:02:35,566
Yeah!
67
00:02:35,590 --> 00:02:36,876
Yeah. Let's go, baby!
68
00:02:36,900 --> 00:02:37,970
Come on, let's go.
69
00:02:38,080 --> 00:02:41,776
Yeah. Yeah. Yeah!
70
00:02:41,800 --> 00:02:43,846
Man, this is amazing.
71
00:02:43,870 --> 00:02:47,466
I'm on top of the world, baby!
72
00:02:47,490 --> 00:02:49,636
My gosh.
73
00:02:49,660 --> 00:02:52,210
- Yeah, it's...
- But keeping my eyes closed.
74
00:02:52,320 --> 00:02:54,186
80% of the time, I kept my eyes closed.
75
00:02:54,210 --> 00:02:56,536
I was so scared.
76
00:02:56,560 --> 00:02:58,496
But she did it. I'm proud
of her. She didn't punk out.
77
00:02:58,520 --> 00:02:59,970
She conquered her fear.
78
00:03:00,080 --> 00:03:01,806
It is beautiful.
79
00:03:01,830 --> 00:03:03,086
- Yeah?
- Keep going. Keep moving.
80
00:03:03,110 --> 00:03:05,350
Keep going.
81
00:03:07,320 --> 00:03:08,776
My god!
82
00:03:08,800 --> 00:03:10,326
This is amazing.
83
00:03:10,350 --> 00:03:13,970
There was no point where I was fearful
84
00:03:14,080 --> 00:03:16,660
because the beauty just overtook it.
85
00:03:16,770 --> 00:03:18,350
I got to tell you,
86
00:03:18,460 --> 00:03:21,326
this is the most amazing
thing I've ever seen.
87
00:03:21,350 --> 00:03:22,536
I got emotional up there.
88
00:03:22,560 --> 00:03:24,016
I don't get emotional. I mean...
89
00:03:24,040 --> 00:03:25,350
No, he doesn't. I'm his wife.
90
00:03:25,460 --> 00:03:27,590
Yes!
91
00:03:27,700 --> 00:03:30,946
My partner all the way over there.
92
00:03:30,970 --> 00:03:32,706
- Hey, bobo!
- Hey, bobo!
93
00:03:32,730 --> 00:03:33,806
- Wow!
- You know,
94
00:03:33,830 --> 00:03:35,326
you think you've experienced a lot
95
00:03:35,350 --> 00:03:38,186
of flight when you're a pilot,
but this is something else.
96
00:03:38,210 --> 00:03:39,466
Words can't describe this.
97
00:03:39,490 --> 00:03:41,280
I've never seen MedellĂn from this angle.
98
00:03:43,770 --> 00:03:46,040
- That is so close.
- Yeah.
99
00:03:46,150 --> 00:03:48,566
Ooh!
100
00:03:48,590 --> 00:03:50,806
I see the landing down
there. I see it. I see it.
101
00:03:50,830 --> 00:03:55,256
Okay, we're turning now. Ooh.
102
00:04:00,110 --> 00:04:01,520
Yes!
103
00:04:01,630 --> 00:04:04,226
Whoa! Whoa!
104
00:04:08,940 --> 00:04:10,660
Wow! Thank you.
105
00:04:11,082 --> 00:04:13,538
- Yeah, man.
- Thank you so much.
106
00:05:06,868 --> 00:05:07,814
Okay.
107
00:05:07,838 --> 00:05:09,124
Route info.
108
00:05:09,148 --> 00:05:10,534
"Welcome to MedellĂn."
109
00:05:10,558 --> 00:05:11,984
"Find your next clue in the
110
00:05:12,008 --> 00:05:13,604
"comuna 13 en reversadero #1,
111
00:05:13,628 --> 00:05:15,534
near the base of the escalator."
112
00:05:15,558 --> 00:05:17,224
- Let's go.
- Let's go.
113
00:05:17,248 --> 00:05:19,504
- Comuna... 13.
- Let's go, let's go, let's go.
114
00:05:19,528 --> 00:05:21,628
- We're leaving in group one, again.
- Yeah.
115
00:05:21,738 --> 00:05:24,434
But this time we have new competitors.
116
00:05:24,458 --> 00:05:26,294
We really haven't had a chance to race
117
00:05:26,318 --> 00:05:27,814
alongside of Amber and vinny.
118
00:05:27,838 --> 00:05:29,814
"Make your way on foot to the taxis."
119
00:05:29,838 --> 00:05:31,504
They jump a lot
120
00:05:31,528 --> 00:05:33,024
- of teams on the last leg.
- A lot of places last leg.
121
00:05:33,048 --> 00:05:35,364
So, it's a little intimidating.
122
00:05:35,388 --> 00:05:36,938
Our goal is to stay in
123
00:05:37,048 --> 00:05:39,054
the first group, no matter what.
124
00:05:39,078 --> 00:05:40,364
Let's go!
125
00:05:40,388 --> 00:05:41,908
- Team number one right now.
- Come on.
126
00:05:41,978 --> 00:05:44,504
Ricky and Cesar are super fast
127
00:05:44,528 --> 00:05:46,604
at pretty much everything
that they're doing,
128
00:05:46,628 --> 00:05:48,504
and we really want to
compete and show 'em
129
00:05:48,528 --> 00:05:50,094
that we can knock them
down from first place
130
00:05:50,118 --> 00:05:51,318
to at least second.
131
00:05:51,428 --> 00:05:53,364
So now, it's gonna be a game, just like,
132
00:05:53,388 --> 00:05:55,868
- "hey, let's see who gets one."
- A little cat and mouse game.
133
00:06:01,324 --> 00:06:03,610
Where we at, baby?
134
00:06:03,634 --> 00:06:06,114
"Welcome to MedellĂn. Find
your next clue at comuna 13"
135
00:06:06,224 --> 00:06:08,780
"en reversadero #1 near
the base of the escalators."
136
00:06:08,804 --> 00:06:10,564
- Let's go.
- All right, let's go.
137
00:06:10,674 --> 00:06:12,270
This is obviously my birth
country and my birth city.
138
00:06:12,294 --> 00:06:14,610
- Which one you want... this one?
- Yeah.
139
00:06:14,634 --> 00:06:16,300
But city's completely
changed from when I was here.
140
00:06:16,324 --> 00:06:17,470
Completely different perspective.
141
00:06:17,494 --> 00:06:19,400
Let's go.
142
00:06:19,424 --> 00:06:20,650
So, I am not in familiar territory.
143
00:06:20,674 --> 00:06:21,990
So with the exception of my parents,
144
00:06:22,014 --> 00:06:23,610
my entire family is here, so,
145
00:06:23,634 --> 00:06:24,960
if I run into my aunt,
she's gonna expect me
146
00:06:24,984 --> 00:06:27,184
to be... to be home for
lunch or dinner tonight,
147
00:06:27,294 --> 00:06:29,090
and once I say "no,"
she's getting on the phone
148
00:06:29,114 --> 00:06:31,434
directly with my mom, and
I'm gonna hear about it tonight.
149
00:06:32,494 --> 00:06:34,780
The last leg of the race,
150
00:06:34,804 --> 00:06:36,470
- we came in third again.
- And we said we wanted
151
00:06:36,494 --> 00:06:39,400
to be steady Eddie, and I
think maintaining third place
152
00:06:39,424 --> 00:06:40,850
is pretty steady.
153
00:06:40,874 --> 00:06:43,920
We're not as fast, we're
not as smart, not as cute
154
00:06:43,944 --> 00:06:45,920
- as all the other teams.
- Speak for yourself.
155
00:06:45,944 --> 00:06:47,850
But I think our plan's working.
156
00:06:47,874 --> 00:06:49,200
There's no need to change anything.
157
00:06:49,224 --> 00:06:51,044
Who's that?
158
00:06:51,154 --> 00:06:53,044
- Yellow team.
- Is that team yellow?
159
00:06:53,154 --> 00:06:54,470
That's the yellow
team. She's just chilling,
160
00:06:54,494 --> 00:06:55,820
- got her arm out.
- Yeah, she's chilling.
161
00:06:55,844 --> 00:06:57,160
- She's hanging out.
- She looks like
162
00:06:57,184 --> 00:06:58,874
she's going on a Sunday afternoon drive.
163
00:06:58,984 --> 00:07:00,650
- We're getting along really well. Yeah.
- Yeah. Yeah.
164
00:07:00,674 --> 00:07:02,330
I feel closer to her than
ever, doing this race,
165
00:07:02,354 --> 00:07:04,044
which is really fun.
166
00:07:04,154 --> 00:07:05,920
If we ever get in the
position of being in the end,
167
00:07:05,944 --> 00:07:07,060
I think that's when the...
168
00:07:07,084 --> 00:07:09,184
No. We'll see how that goes.
169
00:07:09,294 --> 00:07:11,610
- But let's hope we don't have to go there.
- Exactly.
170
00:07:11,634 --> 00:07:13,610
There's no question we are...
We're getting number one today.
171
00:07:13,634 --> 00:07:15,474
- That's gonna happen.
- ! There's no question
172
00:07:15,534 --> 00:07:18,224
we're going to attempt to move up spots.
173
00:07:22,734 --> 00:07:24,494
"Find your next clue at comuna 13."
174
00:07:24,604 --> 00:07:26,230
Down. Run. Go.
175
00:07:26,254 --> 00:07:28,184
- Come on, bae.
- Coming.
176
00:07:28,294 --> 00:07:31,400
Yup, it's this way and
around the corner to the right.
177
00:07:31,424 --> 00:07:32,780
- Come on, babe.
- Yup, let's go.
178
00:07:32,804 --> 00:07:34,704
Go, go. Go, go, go!
179
00:07:39,154 --> 00:07:41,060
Pass.
180
00:07:41,084 --> 00:07:42,494
We went paragliding
181
00:07:42,604 --> 00:07:45,750
this morning. It was really, really fun.
182
00:07:45,774 --> 00:07:49,540
I want to do as much as I
can in my lifetime, and so,
183
00:07:49,564 --> 00:07:51,044
I am a licensed skydiver.
184
00:07:51,154 --> 00:07:54,850
I've jumped out of a plane by
myself, I think, 82 times now.
185
00:07:54,874 --> 00:07:56,780
Losing my parents to cancer...
like, that was eye-opening.
186
00:07:56,804 --> 00:07:59,060
I saw how short life could be.
187
00:07:59,084 --> 00:08:00,160
I want to enjoy mine.
188
00:08:00,184 --> 00:08:02,044
Yes, honk at him.
189
00:08:02,154 --> 00:08:06,424
Honk at... yes, señor!
Yes, señor! Go, go, go!
190
00:08:06,534 --> 00:08:08,680
My high school lifestyle
191
00:08:08,704 --> 00:08:12,370
didn't allow me to remember
much Spanish, so
192
00:08:12,394 --> 00:08:14,564
I don't think we are performing as well
193
00:08:14,674 --> 00:08:16,580
- as... that we can.
- As well as we thought we would.
194
00:08:16,604 --> 00:08:18,060
We started out eight years ago
195
00:08:18,084 --> 00:08:20,044
being firefighters on
the same department.
196
00:08:20,154 --> 00:08:21,610
And then after
197
00:08:21,634 --> 00:08:24,020
my first baby, I wanted to
move to a fire department
198
00:08:24,044 --> 00:08:25,564
closer to where I live.
199
00:08:25,674 --> 00:08:27,020
We're not with each other every day,
200
00:08:27,044 --> 00:08:28,850
so we don't know each other's skills
201
00:08:28,874 --> 00:08:30,434
and how to communicate
with each other.
202
00:08:30,464 --> 00:08:31,400
- So we had some learning curves.
- I've...
203
00:08:31,424 --> 00:08:32,920
You want to bump hats?
204
00:08:32,944 --> 00:08:36,354
- Yeah. Mwah.
- Mwah, mwah, mwah, mwah.
205
00:08:36,464 --> 00:08:38,750
We just paraglided off of a mountain.
206
00:08:38,774 --> 00:08:40,610
- Yes.
- So I'm just...
207
00:08:40,634 --> 00:08:42,494
Everything else is gravy after that.
208
00:08:52,464 --> 00:08:54,610
Look at this. This is gnarly.
209
00:08:54,634 --> 00:08:56,354
That is full of people.
210
00:08:56,464 --> 00:08:58,734
- Do you see those flags right there?
- Yeah.
211
00:09:00,674 --> 00:09:02,734
SĂ. Gracias, señor. Okay, go.
212
00:09:02,844 --> 00:09:04,984
Where we going?
213
00:09:11,844 --> 00:09:13,060
Let's go, let's go.
214
00:09:13,084 --> 00:09:14,084
Escalators.
215
00:09:14,154 --> 00:09:15,300
Thank you. Good. Great.
216
00:09:15,324 --> 00:09:16,850
Let's go, let's go, let's go.
217
00:09:16,874 --> 00:09:19,470
Vincent! Slow down!
218
00:09:19,494 --> 00:09:21,230
Wait for me. Wait for me.
219
00:09:21,254 --> 00:09:23,470
- You want to just stay right behind 'em?
- Yeah.
220
00:09:23,494 --> 00:09:25,710
To your right, Ricky.
221
00:09:25,734 --> 00:09:26,874
Let's go, baby.
222
00:09:28,354 --> 00:09:29,850
I need you to slow down.
223
00:09:29,874 --> 00:09:32,370
- I need you to speed up.
- You're super slow.
224
00:09:37,804 --> 00:09:39,300
They said escalators.
225
00:09:39,324 --> 00:09:41,990
- This is the base.
- This is the base.
226
00:09:42,014 --> 00:09:43,354
You guys see it?
227
00:09:43,464 --> 00:09:45,090
It said at the base
228
00:09:45,114 --> 00:09:47,734
of the escalator. We're at
the base of the escalator.
229
00:09:47,844 --> 00:09:49,990
- Did you find it, guys? Okay.
- I can't find a clue at all.
230
00:09:50,014 --> 00:09:53,224
Clue? Anybody have a clue? Clue?
231
00:09:56,634 --> 00:09:57,874
Gracias.
232
00:09:57,984 --> 00:09:59,230
Let's go, let's go, let's go.
233
00:09:59,254 --> 00:10:00,464
Go, go, go, go, go, go, go.
234
00:10:01,184 --> 00:10:03,874
Okay, there's a sign for the escalators.
235
00:10:03,984 --> 00:10:05,424
Right there. Right there, Ricky!
236
00:10:05,534 --> 00:10:07,254
My god. Come on, come
on, come on, come on.
237
00:10:10,254 --> 00:10:11,534
There. They saw it. They saw it.
238
00:10:13,354 --> 00:10:14,804
Come on. Come on, come on, come on.
239
00:10:14,914 --> 00:10:17,370
Detour.
240
00:10:17,394 --> 00:10:19,780
Dance vibes or wall scribes?
241
00:10:19,804 --> 00:10:21,710
While MedellĂn has
had a checkered past,
242
00:10:21,734 --> 00:10:24,020
in the last 30 years,
243
00:10:24,044 --> 00:10:26,470
it's gone through a rapid transformation,
244
00:10:26,494 --> 00:10:28,850
with a focus on alleviating poverty
245
00:10:28,874 --> 00:10:32,160
and providing a better
future for the new generation.
246
00:10:32,184 --> 00:10:35,184
A big part of changing people's lives here
247
00:10:35,294 --> 00:10:37,710
includes the use of expressive dance
248
00:10:37,734 --> 00:10:39,850
and artwork. Break dancing
249
00:10:39,874 --> 00:10:43,470
started on the streets of New
York more than 50 years ago,
250
00:10:43,494 --> 00:10:45,424
and is now popular all over the world.
251
00:10:45,534 --> 00:10:48,424
Some moves you have to see to believe.
252
00:10:48,534 --> 00:10:53,470
This detour requires teams to
get in sync with these breakers
253
00:10:53,494 --> 00:10:55,540
for just 30 seconds.
254
00:10:55,564 --> 00:10:57,184
How hard could that be?
255
00:11:00,944 --> 00:11:03,424
You can see why this
neighborhood, comuna 13,
256
00:11:03,534 --> 00:11:06,060
is regarded as the
most colorful in MedellĂn.
257
00:11:06,084 --> 00:11:08,114
There's artwork everywhere,
expressing the history
258
00:11:08,224 --> 00:11:11,920
and the hopes of this vibrant city.
259
00:11:11,944 --> 00:11:15,874
Scattered among these murals
are the pieces of a rebus puzzle
260
00:11:15,984 --> 00:11:17,990
identified by race markers
261
00:11:18,014 --> 00:11:21,184
that teams need to put
together to complete this detour.
262
00:11:21,294 --> 00:11:24,850
If you want to play
along, here are the pieces.
263
00:11:24,874 --> 00:11:27,184
When they recite the answer correctly
264
00:11:27,294 --> 00:11:31,400
to local artist chota13, he'll
hand them their next clue.
265
00:11:31,424 --> 00:11:33,354
- Come here.
- We're gonna do wall scribe.
266
00:11:33,464 --> 00:11:36,184
"Make your way on foot to the very..."
267
00:11:36,294 --> 00:11:37,850
"Top of the escalators."
268
00:11:37,874 --> 00:11:40,184
"You should not walk
or run on the escalators."
269
00:11:40,294 --> 00:11:43,090
Memory challenges are
probably more of our stronger suit.
270
00:11:43,114 --> 00:11:44,130
We're gonna do wall scribe.
271
00:11:44,154 --> 00:11:45,130
Excuse me. Excuse me.
272
00:11:45,154 --> 00:11:47,604
"You should not walk
or run on the escalators."
273
00:11:49,294 --> 00:11:50,470
Wait a second. Look at this!
274
00:11:50,494 --> 00:11:51,750
- It's beautiful.
- My god.
275
00:11:51,774 --> 00:11:53,354
We had a little...
276
00:11:53,464 --> 00:11:56,610
About ten seconds to
enjoy the comuna 13... yeah.
277
00:11:56,634 --> 00:11:59,710
The hill, like, all the brick houses there,
278
00:11:59,734 --> 00:12:01,160
- and music and breeze.
- People and music and, like...
279
00:12:01,184 --> 00:12:02,470
- And everyone having fun.
- People are
280
00:12:02,494 --> 00:12:04,114
break dancing and rapping
281
00:12:04,224 --> 00:12:05,780
and drinking and having a great time.
282
00:12:05,804 --> 00:12:07,424
- It really was a cool spot.
- So...
283
00:12:07,534 --> 00:12:08,580
So far, we did one, two, three, four.
284
00:12:08,604 --> 00:12:09,850
"Find the pictures along the wall."
285
00:12:09,874 --> 00:12:11,354
There's supposed to be six of them.
286
00:12:11,464 --> 00:12:13,470
- Let's go.
- Keep going. Come on, I'm with you.
287
00:12:13,494 --> 00:12:15,750
Hey, hey, hey. Juan, Juan, Juan, Juan.
288
00:12:15,774 --> 00:12:17,990
Dance vibe or wall scribe?
289
00:12:18,014 --> 00:12:20,330
- I'm thinking dance. All right.
- Let's do it. Let's do it.
290
00:12:20,354 --> 00:12:21,920
- Yeah, we're doing dance.
- We're doing dance. Let's go.
291
00:12:21,944 --> 00:12:23,710
We decided to do the dancing because
292
00:12:23,734 --> 00:12:25,330
we're gonna stick to the physical stuff.
293
00:12:25,354 --> 00:12:27,020
I'm very familiar with salsa,
294
00:12:27,044 --> 00:12:29,370
- very familiar with merengue.
- I don't dance unless
295
00:12:29,394 --> 00:12:31,184
it's, like, line dancing at a country bar.
296
00:12:31,294 --> 00:12:32,580
"Make your way on foot to
the very top of the escalator."
297
00:12:32,604 --> 00:12:34,090
- Let's go.
- Top of the escalators.
298
00:12:34,114 --> 00:12:35,650
- It's actually beautiful.
- Yeah, it's awesome.
299
00:12:35,674 --> 00:12:37,090
It seems like a cultural arts center.
300
00:12:37,114 --> 00:12:40,090
It's a lot of art everywhere
and murals. It's gorgeous.
301
00:12:40,114 --> 00:12:41,850
I've never been here
before. Still more escalators.
302
00:12:41,874 --> 00:12:43,324
Yeah, more escalators.
303
00:12:44,494 --> 00:12:46,400
Okay. Yeah. Okay.
304
00:12:46,424 --> 00:12:47,850
Hurry up.
305
00:12:47,874 --> 00:12:49,850
All right, let's go.
306
00:12:49,874 --> 00:12:52,330
So we got to find the
base of the escalators.
307
00:12:52,354 --> 00:12:53,734
Okay, go up, up, up, up.
308
00:12:53,844 --> 00:12:55,230
- Up, up, up.
- Yeah. I know I am.
309
00:12:55,254 --> 00:12:57,990
Columa 13 is not gonna
be an address, baby.
310
00:12:58,014 --> 00:12:59,850
Right here. I think this is it?
311
00:12:59,874 --> 00:13:01,874
Comuna 13.
312
00:13:01,984 --> 00:13:03,874
- Museo.
- Look at you. Good job.
313
00:13:03,984 --> 00:13:05,710
No, I don't think that's it.
314
00:13:05,734 --> 00:13:07,090
No, I know. We got to keep going.
315
00:13:07,114 --> 00:13:08,470
Let's run.
316
00:13:08,494 --> 00:13:09,750
Is it up?
317
00:13:09,774 --> 00:13:11,564
- I see it! I see it! Go.
- Where?
318
00:13:11,674 --> 00:13:12,804
This way.
319
00:13:12,914 --> 00:13:14,160
Let's go.
320
00:13:14,184 --> 00:13:16,330
Right here. Here's a clue box.
321
00:13:16,354 --> 00:13:17,650
- I think we can break dance.
- Let's do it.
322
00:13:17,674 --> 00:13:19,710
Okay, break dance.
323
00:13:19,734 --> 00:13:21,300
- What are you guys gonna do?
- Breakdance.
324
00:13:21,324 --> 00:13:23,044
We'll break dance.
325
00:13:23,154 --> 00:13:24,780
Okay.
326
00:13:24,804 --> 00:13:27,184
"The order you see the puzzle pictures
327
00:13:27,294 --> 00:13:29,354
"is the order you should remember them
328
00:13:29,464 --> 00:13:31,354
to reveal the answer."
329
00:13:31,464 --> 00:13:33,114
- Let's go.
- We need to ask someone
330
00:13:33,224 --> 00:13:34,564
where this is.
331
00:13:34,674 --> 00:13:35,820
Thank you, thank you. Stay, stay.
332
00:13:35,844 --> 00:13:36,960
- Don't leave.
- Don't leave.
333
00:13:36,984 --> 00:13:40,300
Yeah! Let's go, baby!
334
00:13:40,324 --> 00:13:43,470
- Hey, gracias, señor.
- Gracias, gracias.
335
00:13:43,494 --> 00:13:46,330
- Honey, I can't run.
- It's okay.
336
00:13:46,354 --> 00:13:47,850
"Choose any available break dancer
337
00:13:47,874 --> 00:13:49,130
"who will lead you to the dance studio,
338
00:13:49,154 --> 00:13:50,400
where you'll learn a
break dance routine."
339
00:13:50,424 --> 00:13:51,580
- There they are.
- Here we go.
340
00:13:51,604 --> 00:13:53,060
Here we go, here we go, here we go.
341
00:14:03,674 --> 00:14:06,424
- Hey, come. -Hey.
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
342
00:14:06,534 --> 00:14:07,820
- Let's go. We got it. We got it.
- We got it.
343
00:14:07,844 --> 00:14:09,680
Let's go, baby. Let's get this, all right?
344
00:14:09,704 --> 00:14:11,634
- Let's do it.
- Vamos, vamos, vamos.
345
00:14:15,114 --> 00:14:17,874
- Okay, there's a rhythm.
- It's like line dancing.
346
00:14:21,154 --> 00:14:22,990
- It's gonna be hard.
- Yeah, it's gonna be hard.
347
00:14:23,014 --> 00:14:24,184
It's gonna be hard.
348
00:14:24,294 --> 00:14:26,020
How the heck are we
gonna learn this thing?
349
00:14:26,044 --> 00:14:27,710
- Okay.
- We'll split solos.
350
00:14:27,734 --> 00:14:29,610
- We'll split solos.
- Okay.
351
00:14:29,634 --> 00:14:31,060
I figured, "hey, let's break
this down into pieces."
352
00:14:31,084 --> 00:14:33,424
"We're the only team here.
These guys are gonna be
353
00:14:33,534 --> 00:14:34,540
with us for a little while."
354
00:14:34,564 --> 00:14:35,850
- My.
- Hey.
355
00:14:35,874 --> 00:14:37,230
Let's start it piece by piece.
356
00:14:37,254 --> 00:14:38,650
- Right.
- And I figured, we're gonna good.
357
00:14:38,674 --> 00:14:40,300
Okay.
358
00:14:40,324 --> 00:14:42,494
One. Two.
359
00:14:42,604 --> 00:14:44,044
Okay. Yup.
360
00:14:44,154 --> 00:14:45,424
Back.
361
00:14:45,534 --> 00:14:47,470
- That's easy.
- Okay.
362
00:14:47,494 --> 00:14:50,160
It might be up, because,
remember, it's gonna be
363
00:14:50,184 --> 00:14:51,580
I think so. I think so. It's gonna be
364
00:14:51,604 --> 00:14:53,060
between two streets.
365
00:14:53,084 --> 00:14:55,090
- What are we looking for?
- Right here. These. These flags.
366
00:14:55,114 --> 00:14:56,920
- Look, look, look.
- Got it, got it, got it, got it.
367
00:14:56,944 --> 00:14:59,920
- Here. T-h.
- Yeah. T-h.
368
00:14:59,944 --> 00:15:01,804
- Plus e.
- T-h plus.
369
00:15:01,914 --> 00:15:03,160
The world.
370
00:15:03,184 --> 00:15:05,160
- The world?
- The world.
371
00:15:05,184 --> 00:15:07,114
The memory challenge was essentially
372
00:15:07,224 --> 00:15:09,300
decoding images and
373
00:15:09,324 --> 00:15:11,494
letters to, like, make a phrase.
374
00:15:11,604 --> 00:15:13,044
Getting it
375
00:15:13,154 --> 00:15:15,430
in order and reciting it in order correctly.
376
00:15:15,454 --> 00:15:15,804
Yeah.
377
00:15:15,914 --> 00:15:18,804
Skis.
378
00:15:18,914 --> 00:15:20,424
S and k.
379
00:15:20,534 --> 00:15:23,300
Okay, "the world is magnify."...
380
00:15:23,324 --> 00:15:25,370
- Magnific?
- The world is small. The world is small?
381
00:15:25,394 --> 00:15:28,020
The rat with a magnifying glass.
382
00:15:28,044 --> 00:15:31,804
- Hand?
- T plus hand is... It's hand. Hand.
383
00:15:31,914 --> 00:15:33,750
This is smaller than.
384
00:15:33,774 --> 00:15:36,044
- Yeah.
- T plus hand minus d.
385
00:15:36,154 --> 00:15:37,650
So you put it together, and it's "than."
386
00:15:37,674 --> 00:15:39,400
- T-h-a-n.
- Than.
387
00:15:39,424 --> 00:15:41,734
"The world is smaller than..."
388
00:15:41,844 --> 00:15:43,230
- You.
- You.
389
00:15:43,254 --> 00:15:45,470
- It was a mirror.
- It was just a mirror.
390
00:15:45,494 --> 00:15:46,920
- "The world is..."
- So it was like your reflection.
391
00:15:46,944 --> 00:15:48,200
- I think it's...
- Or bigger, bigger.
392
00:15:48,224 --> 00:15:49,850
Bigger than you.
393
00:15:49,874 --> 00:15:51,160
- Either bigger or smaller.
- Yeah.
394
00:15:51,184 --> 00:15:53,230
- Those are marked.
- These are marked.
395
00:15:53,254 --> 00:15:54,200
- These are all marked.
- Okay.
396
00:15:54,224 --> 00:15:55,400
T-h-e.
397
00:15:55,424 --> 00:15:57,020
T-h plus.
398
00:15:57,044 --> 00:15:58,780
E plus earth?
399
00:15:58,804 --> 00:16:01,680
- Earth or world?
- Globe, earth.
400
00:16:01,704 --> 00:16:02,990
- I don't know.
- Okay.
401
00:16:03,014 --> 00:16:04,354
Wait, wait, wait!
402
00:16:04,464 --> 00:16:06,494
"The world is bigger than you imagine"?
403
00:16:06,604 --> 00:16:08,044
That you imagine? That you dream?
404
00:16:08,154 --> 00:16:10,780
- "The world is bigger than you..."
- Dream?
405
00:16:10,804 --> 00:16:12,804
Dream? Imagine?
406
00:16:12,914 --> 00:16:15,750
- That's "than."
- Babe, that's "than."
407
00:16:15,774 --> 00:16:17,090
- So, it's "the."
- Okay.
408
00:16:17,114 --> 00:16:21,564
- "The world... is"?
- "The world... is... Skis."
409
00:16:21,674 --> 00:16:23,114
What is that?
410
00:16:23,224 --> 00:16:24,370
Let's go, baby.
411
00:16:24,394 --> 00:16:25,400
I see it.
412
00:16:25,424 --> 00:16:27,424
We want to do the dance vibes.
413
00:16:27,534 --> 00:16:29,360
- Dance vibes?
- Yes.
414
00:16:29,366 --> 00:16:31,242
I'm during that age where
break dancing was a thing,
415
00:16:31,266 --> 00:16:32,666
and I was the one on the cardboard.
416
00:16:32,716 --> 00:16:34,242
He didn't really even include me
417
00:16:34,266 --> 00:16:37,172
- in that decision-making.
- I did not.
418
00:16:37,196 --> 00:16:38,366
That is not my strong suit.
419
00:16:38,476 --> 00:16:39,792
Let's go.
420
00:16:39,816 --> 00:16:41,652
Coming from my
background, I've just always
421
00:16:41,676 --> 00:16:43,582
zoned in, focused on
the actual task at hand.
422
00:16:43,606 --> 00:16:45,412
I grew up break dancing in the '80s.
423
00:16:45,436 --> 00:16:46,862
I can't dance at all.
424
00:16:46,886 --> 00:16:48,652
Just give me a piece of cardboard.
425
00:16:48,676 --> 00:16:50,552
So, me learning how
to actually take my wife
426
00:16:50,576 --> 00:16:51,862
on that journey... it's challenge for me.
427
00:16:51,886 --> 00:16:53,382
- So I don't know what.
- My baby can't dance.
428
00:16:53,406 --> 00:16:55,452
- This is about to look like.
- But we finna get it done.
429
00:16:55,476 --> 00:16:58,242
We're looking for comuna 13.
430
00:16:58,266 --> 00:17:00,762
- Perdone, per done, per done, per done.
- Excuse me. Excuse me.
431
00:17:00,786 --> 00:17:02,582
Mom, you're doing so
good. I'm so proud of you.
432
00:17:02,606 --> 00:17:04,202
Escalators right here.
433
00:17:04,226 --> 00:17:06,242
"Near the base of the escalators."
434
00:17:06,266 --> 00:17:07,862
Near the base.
435
00:17:07,886 --> 00:17:09,272
I don't see it. Let's go...
436
00:17:09,296 --> 00:17:10,862
- Let's go up, mom.
- Gracias.
437
00:17:10,886 --> 00:17:12,286
We might have to ask someone for
438
00:17:12,336 --> 00:17:13,582
I know. Let's just go up.
439
00:17:13,606 --> 00:17:15,582
- Let's just do it.
- This is the base.
440
00:17:15,606 --> 00:17:16,932
- Let's go up. That one...
- No. This is the base.
441
00:17:16,956 --> 00:17:18,296
- But...
- That's not a base.
442
00:17:18,406 --> 00:17:20,226
- This is a base.
- I know, but...
443
00:17:20,336 --> 00:17:22,932
Finding the clue box
was actually really difficult.
444
00:17:22,956 --> 00:17:24,342
We were like, "where is it?" We know
445
00:17:24,366 --> 00:17:25,622
- it's supposed to be here.
- Yeah.
446
00:17:25,646 --> 00:17:27,676
- Right down here, mom.
- Down here?
447
00:17:27,786 --> 00:17:29,862
Near the base of the escalators.
448
00:17:30,291 --> 00:17:31,607
- This is the base.
- I know.
449
00:17:31,631 --> 00:17:32,987
Base of the escalators.
450
00:17:33,011 --> 00:17:34,677
I'm getting nervous
451
00:17:34,701 --> 00:17:37,151
because this morning,
we left in group three,
452
00:17:37,261 --> 00:17:39,647
and so, other teams are right behind us.
453
00:17:39,671 --> 00:17:42,081
We're a little slower
than all of the other teams,
454
00:17:42,191 --> 00:17:43,717
and we have to be able to make up time.
455
00:17:43,741 --> 00:17:47,367
Where? Where? Danny?
456
00:17:47,391 --> 00:17:49,911
- Ask somebody.
- Reversadero numero uno.
457
00:17:52,940 --> 00:17:54,730
- Ask somebody.
- Reversadero numero uno.
458
00:17:54,840 --> 00:17:56,466
I don't see it.
459
00:17:56,490 --> 00:17:57,986
"The world is bigger than your..."
460
00:17:58,010 --> 00:18:00,350
Bad thoughts. Bigger. Evil thoughts.
461
00:18:00,460 --> 00:18:02,040
- Evil thoughts?
- Yeah, I mean
462
00:18:02,150 --> 00:18:03,466
I don't see an artist.
463
00:18:03,490 --> 00:18:06,350
- Here. Him?
- Hola, hola, hola.
464
00:18:08,180 --> 00:18:08,763
Okay.
465
00:18:08,787 --> 00:18:12,946
"The world is bigger
than your evil thoughts."
466
00:18:12,970 --> 00:18:14,946
- No? There's no line.
- Sorry.
467
00:18:14,970 --> 00:18:16,816
So let's just keep trying
and trying and trying.
468
00:18:16,840 --> 00:18:18,800
"The world is bigger than you imagine."
469
00:18:18,910 --> 00:18:20,536
No.
470
00:18:20,560 --> 00:18:22,636
There's a mirror. A mirror.
471
00:18:22,660 --> 00:18:25,280
"The world is smaller than you."
472
00:18:25,390 --> 00:18:27,846
- "The world is smaller than you."
- Okay, let's go.
473
00:18:27,870 --> 00:18:29,226
- Grab one.
- I got one.
474
00:18:29,250 --> 00:18:30,940
- Let's go.
- Okay.
475
00:18:34,800 --> 00:18:36,946
- Ooh!
- They love stairs.
476
00:18:36,970 --> 00:18:39,660
A studio. Let's get it right.
477
00:18:39,770 --> 00:18:42,040
- Yeah.
- Let's get it. Let's get it.
478
00:18:42,150 --> 00:18:43,946
We got to find the
patterns, find the patterns.
479
00:18:43,970 --> 00:18:45,436
- Yeah, yeah, yeah, exactly.
- There's a pattern
480
00:18:45,460 --> 00:18:46,846
to every rhythm you see.
481
00:18:46,870 --> 00:18:48,706
- One. -No.
- You got it.
482
00:18:48,730 --> 00:18:51,396
Two. Left.
483
00:18:53,362 --> 00:18:54,988
This is tough.
484
00:18:54,999 --> 00:18:55,679
When we saw
485
00:18:55,879 --> 00:18:57,405
the break dance for
the first time, I thought
486
00:18:57,429 --> 00:18:58,955
we should be fine with that.
487
00:18:58,979 --> 00:19:00,435
But it turns out it was actually
488
00:19:00,459 --> 00:19:01,885
the memorization of the steps...
489
00:19:01,909 --> 00:19:04,745
Than it was the rhythm,
which then threw off.
490
00:19:04,769 --> 00:19:06,405
Yvonne's rhythm.
491
00:19:06,429 --> 00:19:10,675
One, two, three, four.
492
00:19:10,699 --> 00:19:11,815
Breakdancing's not my thing.
493
00:19:11,839 --> 00:19:14,815
And stop.
494
00:19:14,839 --> 00:19:16,335
There's more, babe. There's more.
495
00:19:16,359 --> 00:19:17,699
"The world is smaller..."
496
00:19:17,809 --> 00:19:19,435
"The world is smaller than you think."
497
00:19:19,459 --> 00:19:20,645
- The world is smaller than you think.
- "Than you think."
498
00:19:20,669 --> 00:19:21,985
- Okay, so where do we go? Chota13.
- I know.
499
00:19:22,009 --> 00:19:23,365
It's down right here. It's down right here.
500
00:19:23,389 --> 00:19:25,435
"The world is bigger than you think."
501
00:19:25,459 --> 00:19:27,715
- "That your devil not."
- No.
502
00:19:27,739 --> 00:19:29,009
This is them. This is them.
503
00:19:29,119 --> 00:19:31,119
"The world is smaller than you think"?
504
00:19:32,979 --> 00:19:36,149
- Yeah.
- Yeah, baby! Let's go!
505
00:19:36,259 --> 00:19:37,529
They got it.
506
00:19:38,529 --> 00:19:40,715
Yes.
507
00:19:40,739 --> 00:19:42,715
I get to do it?
508
00:19:42,739 --> 00:19:45,569
No. No, no, no.
509
00:19:46,569 --> 00:19:50,389
Teams will find their next
clue here at Plaza botero.
510
00:19:51,429 --> 00:19:52,675
Let's go.
511
00:19:52,699 --> 00:19:54,815
- We're gonna try again.
- Okay.
512
00:19:54,839 --> 00:19:56,389
"The world is bigger..."
513
00:19:56,499 --> 00:19:58,125
"Than you think."
514
00:19:58,149 --> 00:19:59,699
No.
515
00:19:59,809 --> 00:20:01,125
- Well, we should try "smaller."
- Okay.
516
00:20:01,149 --> 00:20:03,219
"The world is smaller than you think."
517
00:20:03,329 --> 00:20:05,079
- Yes. Yes. Thank you.
- Yes. Thank you.
518
00:20:05,189 --> 00:20:08,715
Thank you so much. Here.
We got this, Ricky. We got this.
519
00:20:08,739 --> 00:20:10,165
We're just trying to find
our break dancers, man.
520
00:20:10,189 --> 00:20:14,079
My guy. What up, man?
521
00:20:14,189 --> 00:20:16,675
All right, let's go. We got this, babe.
522
00:20:16,699 --> 00:20:18,055
Hey.
523
00:20:18,079 --> 00:20:20,055
Hey, what up, family?
524
00:20:20,079 --> 00:20:22,025
Let's go, boy. Come
on, come on, let's go.
525
00:20:22,049 --> 00:20:23,165
- Let's go.
- We must look real good out there.
526
00:20:23,189 --> 00:20:24,815
Back, back.
527
00:20:24,839 --> 00:20:26,365
Three, four.
528
00:20:26,389 --> 00:20:28,575
One, two, three, four. Step forward.
529
00:20:28,599 --> 00:20:31,529
My gosh, babe. This is so hard.
530
00:20:31,639 --> 00:20:33,265
- Couldn't get my rhythm right.
- You had to go
531
00:20:33,289 --> 00:20:36,219
left, right, front, back, jump, and then
532
00:20:36,329 --> 00:20:37,985
something that looked
like five mountain climbers,
533
00:20:38,009 --> 00:20:39,645
and then spin.
534
00:20:39,669 --> 00:20:42,079
One. Two. Back.
535
00:20:42,189 --> 00:20:43,575
Shelisa wants to be
536
00:20:43,599 --> 00:20:45,645
the life of the party. Every
party we have at home,
537
00:20:45,669 --> 00:20:47,475
she breaks out the music
and she starts to dance.
538
00:20:47,499 --> 00:20:48,815
And I don't do that.
539
00:20:48,839 --> 00:20:50,195
So, I said, "honey,
540
00:20:50,219 --> 00:20:51,955
if you teach me, we can
get through this thing."
541
00:20:51,979 --> 00:20:53,645
Start at the beginning.
They're doing it. Come on!
542
00:20:53,669 --> 00:20:56,335
- I want to do it with you.
- I need to learn it to teach you.
543
00:20:56,359 --> 00:20:59,769
I can't learn it and teach
you if I'm not watching.
544
00:20:59,879 --> 00:21:04,955
I speak Derek's slow
dance learning language.
545
00:21:04,979 --> 00:21:06,839
So, that's why he was leaning on me.
546
00:21:06,949 --> 00:21:08,529
Do it again. Do it again.
547
00:21:08,639 --> 00:21:10,985
- Do it again.
- Kick. Hop. Watch.
548
00:21:11,009 --> 00:21:13,815
And then bring this
leg over, cross and turn.
549
00:21:13,839 --> 00:21:17,405
Vincent, if you do not
slow down, I'm gonna quit.
550
00:21:20,079 --> 00:21:21,745
Baby, they're on your ass.
551
00:21:21,769 --> 00:21:23,745
I know. I'm going as fast as I can.
552
00:21:23,769 --> 00:21:26,405
You're about to make me cry,
so I need you to stop, please.
553
00:21:26,429 --> 00:21:28,405
Come on, Ricky. Come on.
554
00:21:28,429 --> 00:21:31,335
- "Near the base of the escalators."
- "The escalators."
555
00:21:31,359 --> 00:21:33,389
- You're wearing me out.
- This way.
556
00:21:33,499 --> 00:21:34,769
Excuse me.
557
00:21:34,879 --> 00:21:36,545
- Do you know where it is?
- Keep... keep going.
558
00:21:36,569 --> 00:21:37,785
- Where is it?
- It's around there.
559
00:21:37,809 --> 00:21:39,645
Around there. Okay.
560
00:21:39,669 --> 00:21:41,435
We love Danny and Angie,
561
00:21:41,459 --> 00:21:42,985
their relationship, everything about them.
562
00:21:43,009 --> 00:21:44,219
We kind of have this alliance.
563
00:21:44,329 --> 00:21:47,055
And we can help each other get
564
00:21:47,079 --> 00:21:48,149
to the end of this race.
565
00:21:48,259 --> 00:21:50,009
- Move, move, move.
- Okay, okay.
566
00:21:50,119 --> 00:21:51,405
- We're gonna dance.
- We're dancing.
567
00:21:51,429 --> 00:21:52,575
- We grew up dancing.
- We're dancing. Let's go.
568
00:21:52,599 --> 00:21:53,925
Rebus puzzles. I love rebus puzzles.
569
00:21:53,949 --> 00:21:55,505
- Let's do rebus puzzles.
- Okay.
570
00:21:55,529 --> 00:21:58,365
Growing up, we didn't
have a lot of TV in the house.
571
00:21:58,389 --> 00:22:01,125
It was all, like, "let's play
games, let's work on puzzles."
572
00:22:01,149 --> 00:22:03,435
I have done probably
over 100 escape rooms.
573
00:22:03,459 --> 00:22:04,985
Him and his dad
574
00:22:05,009 --> 00:22:06,615
will stay up till 3:00 in the
morning and do puzzles
575
00:22:06,639 --> 00:22:07,699
and I'm like, "I'm out."
576
00:22:07,809 --> 00:22:09,815
Perdone, per done, per done.
577
00:22:09,839 --> 00:22:11,405
Let's go, babe.
578
00:22:11,429 --> 00:22:14,675
- One, two, three.
- Two, three.
579
00:22:14,699 --> 00:22:16,149
Let's go, sunny!
580
00:22:16,259 --> 00:22:17,955
Double Dutch is ahead.
581
00:22:17,979 --> 00:22:19,955
Excuse me, where's comuna 13?
582
00:22:19,979 --> 00:22:21,815
Straight up.
583
00:22:21,839 --> 00:22:23,365
Thank you.
584
00:22:23,389 --> 00:22:25,769
- Yeah, yeah, yeah. Go, go, go.
- Come on.
585
00:22:25,879 --> 00:22:30,025
Head up. Step-step forward.
586
00:22:30,049 --> 00:22:31,499
Karishma, let's get this on the first try.
587
00:22:31,523 --> 00:22:32,025
We can do it.
588
00:22:32,049 --> 00:22:33,475
- We can do it.
- We wanted a dance challenge,
589
00:22:33,499 --> 00:22:35,079
we got a friggin' dance challenge.
590
00:22:35,189 --> 00:22:36,885
Can you push it?
591
00:22:36,909 --> 00:22:39,025
I need you to run fast and long.
592
00:22:39,049 --> 00:22:40,745
That's all I'm asking you to do.
593
00:22:40,769 --> 00:22:43,079
You're wearing me out.
Just want you to know.
594
00:22:45,329 --> 00:22:47,265
Plaza botero.
595
00:22:47,289 --> 00:22:48,639
Plaza botero, por favor.
596
00:22:49,699 --> 00:22:52,009
Okay, Amber
597
00:22:52,119 --> 00:22:54,055
I'm trying my best, so
when you try to hurry me up,
598
00:22:54,079 --> 00:22:57,219
you're looking like a real...
599
00:22:57,329 --> 00:22:58,435
Baby, don't do that.
600
00:22:58,459 --> 00:22:59,745
You're blaming. I'm just
601
00:22:59,769 --> 00:23:01,435
looking for more from you,
602
00:23:01,459 --> 00:23:04,149
and if you don't have more, I understand.
603
00:23:05,149 --> 00:23:07,335
Like, I'm not trying to be, like...
604
00:23:07,359 --> 00:23:09,505
- No, I understand.
- A burden.
605
00:23:09,529 --> 00:23:10,885
No, you're not a burden.
606
00:23:10,909 --> 00:23:11,885
- I'm just trying my best...
- I would rather be last
607
00:23:11,909 --> 00:23:13,529
than have this.
608
00:23:15,429 --> 00:23:17,475
I think you should take
a little time to-to think...
609
00:23:17,499 --> 00:23:19,499
Just leave me alone.
610
00:23:21,045 --> 00:23:22,431
It's hard for you to handle the pressure.
611
00:23:22,455 --> 00:23:24,601
I actually think it's a lot
to do with the pressure
612
00:23:24,625 --> 00:23:26,555
of being first and second.
613
00:23:26,665 --> 00:23:28,671
So that's why I'm gonna try
to slow down, listen to you.
614
00:23:28,695 --> 00:23:31,175
We're both very type a, ocd individuals.
615
00:23:31,285 --> 00:23:33,795
But I've always kind of
lacked self-confidence
616
00:23:33,905 --> 00:23:36,245
and, you know, I do
have anxiety and then
617
00:23:36,355 --> 00:23:38,841
this race is so challenging and stressful.
618
00:23:38,865 --> 00:23:41,911
And I love the
competitiveness that we have,
619
00:23:41,935 --> 00:23:43,865
but we got to bring it down just
620
00:23:43,975 --> 00:23:46,291
a little bit or we're gonna
rip each other apart.
621
00:23:46,315 --> 00:23:49,555
I'm just trying my best and
it's not working out for you.
622
00:23:49,665 --> 00:23:51,221
And it's not best for us
and I understand that.
623
00:23:51,245 --> 00:23:54,221
I appreciate your intensity.
624
00:23:54,245 --> 00:23:56,555
- Okay.
- Slow it down.
625
00:23:56,665 --> 00:23:58,431
Detour.
626
00:23:58,455 --> 00:24:00,741
- There you go, there you go.
- Yeah.
627
00:24:00,765 --> 00:24:02,461
Okay, we're gonna do wall scribe.
628
00:24:02,485 --> 00:24:03,841
- Want to dance?
- Yes.
629
00:24:03,865 --> 00:24:04,881
All right, we're gonna
choose dance vibes.
630
00:24:04,905 --> 00:24:05,881
Okay, go, go, go, go.
631
00:24:05,905 --> 00:24:08,245
I'm going back to 1992.
632
00:24:08,355 --> 00:24:09,935
Here we go, here we go.
633
00:24:10,045 --> 00:24:13,291
- All right. One. Two.
- One. Two.
634
00:24:13,315 --> 00:24:15,935
So, when he was teaching
us the dance move,
635
00:24:16,045 --> 00:24:17,741
it was a lot like what we
do at double Dutch aerobics.
636
00:24:17,765 --> 00:24:19,191
We'll do, like, five different exercises
637
00:24:19,215 --> 00:24:21,121
and then we turn it into a combination.
638
00:24:21,145 --> 00:24:22,835
I was like, "Michelle, we can do this."
639
00:24:24,455 --> 00:24:26,935
All right, we're looking for marked clues.
640
00:24:27,045 --> 00:24:28,701
- But they're marked with what?
- I see it, I see it.
641
00:24:28,725 --> 00:24:30,601
- "The." "the."
- "The."
642
00:24:30,625 --> 00:24:31,911
- The world.
- The world.
643
00:24:31,935 --> 00:24:33,361
Rebus puzzles... like,
644
00:24:33,385 --> 00:24:35,361
- I eat rebus puzzles for breakfast.
- Yup.
645
00:24:35,385 --> 00:24:36,811
- He loves 'em.
- This is my daily dose of adrenaline.
646
00:24:36,835 --> 00:24:38,415
Smaller! Smaller than you!
647
00:24:38,525 --> 00:24:40,221
- Okay.
- Bigger than you.
648
00:24:40,245 --> 00:24:42,935
- Ready? Let's give it a try.
- I'm ready to go. You want to do it?
649
00:24:43,045 --> 00:24:45,285
- All right. Hey, let's go.
- Good luck, guys.
650
00:24:46,485 --> 00:24:48,021
- All right, buddy.
- We got this, man. No pressure.
651
00:24:48,045 --> 00:24:50,741
- That transition's gonna be smooth.
- Yeah.
652
00:24:50,765 --> 00:24:52,465
All right. Hey, it's easy, it's
easy, we got this. We got this.
653
00:24:52,489 --> 00:24:52,701
Ready?
654
00:24:52,725 --> 00:24:55,105
One, two, three, four.
655
00:25:03,905 --> 00:25:05,221
The first one was not good.
656
00:25:05,245 --> 00:25:06,361
- Yeah.
- I was, like, "man.
657
00:25:06,385 --> 00:25:07,525
My feet are everywhere."
658
00:25:11,415 --> 00:25:13,151
- "The world is bigger than you."
- Wait.
659
00:25:13,175 --> 00:25:14,493
"Think." "the world is
bigger than you think."
660
00:25:14,517 --> 00:25:14,881
Than you...
661
00:25:14,905 --> 00:25:17,795
Curious. He's right here. Chota!
662
00:25:17,905 --> 00:25:20,865
"The world is bigger than you think."
663
00:25:20,975 --> 00:25:23,431
- Sorry. No.
- No?
664
00:25:23,455 --> 00:25:27,051
Smaller. Wait. The world...
It's the smaller rat. Ready?
665
00:25:27,075 --> 00:25:28,151
"The world is"
666
00:25:28,175 --> 00:25:29,905
"smaller than you think."
667
00:25:33,385 --> 00:25:35,771
- Absolutely. Thank you!
- Thank you. Thank you.
668
00:25:35,795 --> 00:25:37,151
- Let's go, mom. We got it.
- Okay.
669
00:25:37,175 --> 00:25:38,431
It was great.
670
00:25:38,455 --> 00:25:40,245
We just made up a ton of time.
671
00:25:40,355 --> 00:25:41,671
"Then find all the marked puzzle pictures
672
00:25:41,695 --> 00:25:43,081
along the mural wall between them."
673
00:25:43,105 --> 00:25:45,485
Who will be painting a
mural? It's got to be on here.
674
00:25:45,595 --> 00:25:47,245
It's got to be on here.
675
00:25:47,355 --> 00:25:48,725
Let's do this one first. The rat.
676
00:25:48,835 --> 00:25:50,841
- There's a-a thing of a rat.
- There's a magnify...
677
00:25:50,865 --> 00:25:55,105
- So, a rat took some... skis.
- Skis?
678
00:25:55,215 --> 00:25:56,865
Minus the I.
679
00:25:56,975 --> 00:26:00,361
Double h hockey sticks.
680
00:26:00,385 --> 00:26:02,725
- Across the world.
- The world. Art world.
681
00:26:02,835 --> 00:26:05,245
- Mama rat took baby rat down a ski hill.
- Ski hill.
682
00:26:05,355 --> 00:26:07,151
Double h hockey sticks around the world.
683
00:26:07,175 --> 00:26:09,531
Around the world.
And then they did yoga.
684
00:26:09,555 --> 00:26:11,391
- Om. Om.
- And... that's "om"?
685
00:26:11,415 --> 00:26:12,865
- Yup.
- Okay. Om.
686
00:26:12,975 --> 00:26:14,951
- The second piece of artwork...
- Piece of artwork.
687
00:26:14,975 --> 00:26:16,671
- Yeah.
- Was an "om."
688
00:26:16,695 --> 00:26:18,221
It was an "om" sign.
689
00:26:19,485 --> 00:26:20,795
I've got a good friend
690
00:26:20,905 --> 00:26:23,911
who's a yogi, so, you
know, I knew what that was.
691
00:26:23,935 --> 00:26:27,795
Mama rat took baby rat
skiing around the world.
692
00:26:27,905 --> 00:26:29,725
They did some om...
They did some yoga,
693
00:26:29,835 --> 00:26:30,981
and that was a positive experience.
694
00:26:31,005 --> 00:26:33,151
- Okay.
- Okay?
695
00:26:33,175 --> 00:26:34,175
You ready?
696
00:26:58,355 --> 00:27:00,555
- Yeah! Yeah!
- Yeah? Yeah!
697
00:27:00,665 --> 00:27:02,725
- Yeah, baby!
- Yeah, let's go, let's go!
698
00:27:04,145 --> 00:27:05,771
"Take your taxi to Plaza botero
699
00:27:05,795 --> 00:27:07,795
and search for your next clue."
700
00:27:09,485 --> 00:27:13,671
Side, side, forward,
forward, step, bow, open.
701
00:27:13,695 --> 00:27:15,555
You got it? Want to try it?
702
00:27:15,665 --> 00:27:16,695
We ready.
703
00:27:21,046 --> 00:27:23,015
They gonna do it before
so you can watch 'em. Yeah.
704
00:27:23,039 --> 00:27:23,302
Okay.
705
00:27:23,326 --> 00:27:27,022
It's time, baby. Breakdance fever, baby.
706
00:27:28,256 --> 00:27:29,636
Let's go.
707
00:27:33,596 --> 00:27:37,742
Kick.
708
00:27:37,766 --> 00:27:40,706
Derek was off rhythm.
709
00:27:44,636 --> 00:27:47,952
Let's go, baby! We finna get it going!
710
00:27:47,976 --> 00:27:50,022
Yeah! Let's go!
711
00:27:50,046 --> 00:27:53,782
One, six, seven, eight. Hey.
712
00:27:53,806 --> 00:27:57,386
Hey, hey, hey, hey.
713
00:27:57,496 --> 00:27:59,706
Forward.
714
00:28:01,386 --> 00:28:02,642
Aw!
715
00:28:02,666 --> 00:28:06,362
- So, "thome"?
- "Thome"?
716
00:28:06,386 --> 00:28:09,742
"Thome who roam around the world..."
717
00:28:09,766 --> 00:28:10,742
- Wonders?
- Wanders.
718
00:28:10,766 --> 00:28:12,022
Wanders.
719
00:28:12,046 --> 00:28:13,526
"Those who travel..."
720
00:28:13,636 --> 00:28:15,192
"Those who wander are not lost."
721
00:28:15,216 --> 00:28:16,526
You got it!
722
00:28:16,636 --> 00:28:18,526
- Chota! Check?
- Yeah.
723
00:28:18,636 --> 00:28:20,782
"Those who wander are not lost."
724
00:28:20,806 --> 00:28:22,432
No. No.
725
00:28:22,456 --> 00:28:25,262
- Okay, let's go back.
- We got to go back.
726
00:28:25,286 --> 00:28:27,882
Please. Please, please,
please, please, please.
727
00:28:27,906 --> 00:28:29,712
Gracias. Gracias.
728
00:28:29,736 --> 00:28:31,612
I think we just made up
a little more time there.
729
00:28:31,636 --> 00:28:33,596
Have you seen Cesar since our...
730
00:28:33,706 --> 00:28:35,836
- I-I don't know.
- I don't think so.
731
00:28:35,946 --> 00:28:39,596
My god. It is so congested.
732
00:28:39,706 --> 00:28:42,742
If we're also suffering
from the traffic, for sure,
733
00:28:42,766 --> 00:28:44,686
- everyone else will be suffering.
- Everyone is.
734
00:28:47,386 --> 00:28:48,666
- Right foot forward.
- Come on.
735
00:28:48,706 --> 00:28:50,052
Come up. Turn around.
736
00:28:50,076 --> 00:28:51,882
Kick that left leg out.
737
00:28:51,906 --> 00:28:54,022
- One, two, three, four.
- Up, back.
738
00:28:54,046 --> 00:28:55,386
This one.
739
00:28:55,496 --> 00:28:57,022
- Right foot out.
- You want to try it?
740
00:28:57,046 --> 00:28:59,076
- I need one more run-through.
- Okay.
741
00:28:59,186 --> 00:29:00,526
Slow down, baby.
742
00:29:10,356 --> 00:29:11,526
Come on!
743
00:29:11,636 --> 00:29:14,262
Today you got to give me grace, 'cause
744
00:29:14,286 --> 00:29:15,572
I just didn't have it. The rhythm
745
00:29:15,596 --> 00:29:17,192
wasn't there because
I kept watching her.
746
00:29:17,216 --> 00:29:18,526
And it was throwing me off.
747
00:29:18,636 --> 00:29:19,812
I'm like, "why are you looking at me?"
748
00:29:19,836 --> 00:29:20,952
You know I can't dance.
749
00:29:20,976 --> 00:29:23,262
Baby, way too... What are we missing?
750
00:29:28,496 --> 00:29:30,596
I have a whole new
respect for break dancers.
751
00:29:30,706 --> 00:29:32,332
Break dancing is difficult.
752
00:29:32,356 --> 00:29:34,526
Spin it, Derek! Spin it!
753
00:29:40,286 --> 00:29:42,836
- Yeah!
- Yes!
754
00:29:42,946 --> 00:29:44,502
Thank you.
755
00:29:44,526 --> 00:29:46,526
- We just go all the way down.
- Okay.
756
00:29:48,806 --> 00:29:50,836
As a Latin woman,
757
00:29:50,946 --> 00:29:52,232
I'm pretty embarrassed
about what happened.
758
00:29:52,256 --> 00:29:54,642
Hey.
759
00:29:54,666 --> 00:29:56,332
And then I would look over at Yvonne
760
00:29:56,356 --> 00:29:59,742
and she would be doing
some awkward move.
761
00:30:02,299 --> 00:30:05,019
It's okay, nobody's gonna see it.
762
00:30:16,578 --> 00:30:19,368
- Left, right, front, forward!
- Forward, forward.
763
00:30:20,958 --> 00:30:22,128
No?
764
00:30:27,818 --> 00:30:29,078
We are struggling.
765
00:30:30,907 --> 00:30:34,077
I forgot how hard that break
dancing with a routine is.
766
00:30:34,187 --> 00:30:36,263
- I'm usually just going to...
- He knew I can't dance.
767
00:30:36,287 --> 00:30:38,333
I don't know why he chose that one.
768
00:30:38,357 --> 00:30:40,007
He made that decision without me.
769
00:30:40,117 --> 00:30:41,977
Not a good marriage move.
770
00:30:46,256 --> 00:30:47,852
Baby, what are we missing?
771
00:30:47,876 --> 00:30:48,876
Watch the back.
772
00:30:48,946 --> 00:30:50,402
You want to watch now?
773
00:30:50,426 --> 00:30:51,882
Watching the other teams didn't help
774
00:30:51,906 --> 00:30:53,612
- 'cause they were messing up.
- Everybody was struggling.
775
00:30:53,636 --> 00:30:56,022
I was focusing on the
actual dancers behind them.
776
00:30:56,046 --> 00:30:57,712
So, those were the professionals.
777
00:30:57,736 --> 00:31:00,216
They knew it and they had
a lot more rhythm with it,
778
00:31:00,326 --> 00:31:03,192
and I just tried to follow the
steps that I could remember.
779
00:31:12,086 --> 00:31:13,812
Yo!
780
00:31:13,836 --> 00:31:16,852
Hey! Hey! Hey!
781
00:31:16,876 --> 00:31:18,882
Hey!
782
00:31:24,046 --> 00:31:27,712
Yeah! My guy.
783
00:31:27,736 --> 00:31:29,852
- Let's go, baby. Let's go.
- Let's go.
784
00:31:29,876 --> 00:31:32,286
Yeah! We gonna get it today!
785
00:31:32,766 --> 00:31:35,256
Good job.
786
00:31:36,456 --> 00:31:39,782
"Gnome... travel..."
787
00:31:39,806 --> 00:31:42,642
"I... focus."
788
00:31:42,666 --> 00:31:44,052
- "I look..."
- "I find..."
789
00:31:44,076 --> 00:31:45,146
Find myself?
790
00:31:45,256 --> 00:31:46,612
And we... we keep forgetting this one,
791
00:31:46,636 --> 00:31:48,192
we got to get this one.
792
00:31:48,216 --> 00:31:50,616
That's the last one, it has to
go at the end, and he's like,
793
00:31:51,906 --> 00:31:55,011
"through travel that I
find myself wandering."
794
00:31:55,035 --> 00:31:56,035
Okay. Okay.
795
00:32:08,636 --> 00:32:10,362
Yes!
796
00:32:10,386 --> 00:32:12,502
Thank you!
797
00:32:12,526 --> 00:32:16,456
Get it, get it.
798
00:32:20,016 --> 00:32:21,906
This is a traffic nightmare.
799
00:32:22,016 --> 00:32:24,742
- This is real traffic.
- I thought L.A. traffic was bad.
800
00:32:27,766 --> 00:32:30,076
These people are out
here honking at the police.
801
00:32:30,186 --> 00:32:32,192
Man, if you honk at me
when I was on patrol,
802
00:32:32,216 --> 00:32:33,936
then you must want
to talk to me in person.
803
00:32:35,216 --> 00:32:37,526
I just talked to the taxi driver, and,
804
00:32:37,636 --> 00:32:38,922
he's gonna take a
different route because
805
00:32:38,946 --> 00:32:40,332
he thinks he might get there quicker.
806
00:32:40,356 --> 00:32:42,332
According to the GPS, it's
gonna take four minutes longer,
807
00:32:42,356 --> 00:32:43,351
but that traffic was at a standstill, so...
808
00:32:43,375 --> 00:32:44,122
Yeah, it wasn't going anywhere.
809
00:32:44,146 --> 00:32:45,812
I think he had a really good idea going
810
00:32:45,836 --> 00:32:47,682
this way, and hopefully
it pays off in the end.
811
00:32:47,706 --> 00:32:49,362
Right now I think we're proving
812
00:32:49,386 --> 00:32:51,092
this is why we deserve to be here.
813
00:32:51,116 --> 00:32:52,612
- We...
- This is why my kid has worked
814
00:32:52,636 --> 00:32:54,216
so hard for so many years,
815
00:32:54,326 --> 00:32:55,952
and this is why he deserves to be here.
816
00:32:55,976 --> 00:32:57,122
All right, we're almost there.
817
00:32:57,146 --> 00:32:58,456
Where's your money?
818
00:32:58,566 --> 00:33:00,092
- Okay, we're gonna take some notes.
- Kinda looks
819
00:33:00,116 --> 00:33:02,092
a little bit like your bedroom, baby.
820
00:33:02,116 --> 00:33:03,836
Okay, mom.
821
00:33:03,946 --> 00:33:05,332
They're sculptures.
822
00:33:05,356 --> 00:33:06,836
Like, there's a face called cabeza.
823
00:33:06,946 --> 00:33:09,402
On our way to downtown,
we were stuck in traffic.
824
00:33:09,426 --> 00:33:10,542
We needed to make the best of our time.
825
00:33:10,566 --> 00:33:12,952
We asked for the taxi driver's phone.
826
00:33:12,976 --> 00:33:14,362
We're looking at all the sculptures
827
00:33:14,386 --> 00:33:17,502
that are on Plaza
botero, just to get ahead.
828
00:33:17,526 --> 00:33:19,882
There's a lady laying down on her belly.
829
00:33:19,906 --> 00:33:22,742
Then there is apparently...
it looks like a horse.
830
00:33:22,766 --> 00:33:26,216
Anything that we can get
right now, it's an advantage.
831
00:33:26,326 --> 00:33:29,262
We're gonna get to the Plaza botero.
832
00:33:29,286 --> 00:33:31,076
What do you want to do?
833
00:33:31,186 --> 00:33:33,092
I need to do a roadblock.
834
00:33:33,116 --> 00:33:34,882
And you're... I guarantee
you're gonna get it done
835
00:33:34,906 --> 00:33:36,882
really quick, actually.
836
00:33:36,906 --> 00:33:39,216
As long as I don't have
you, like, pressuring me,
837
00:33:39,326 --> 00:33:41,477
I think I can perform really well, actually.
838
00:33:41,501 --> 00:33:42,501
Okay. Yeah.
839
00:33:45,076 --> 00:33:47,192
Thank you. Gracias, señor.
840
00:33:47,216 --> 00:33:49,946
- There it is! I see it. Come on.
- I see it.
841
00:33:51,016 --> 00:33:52,146
Yes.
842
00:33:52,256 --> 00:33:54,766
Roadblock.
843
00:33:54,876 --> 00:33:56,782
"Who's feeling artsy?"
844
00:33:56,806 --> 00:34:00,122
You'll find the work of
MedellĂn's most famous artist,
845
00:34:00,146 --> 00:34:04,192
Fernando botero, in
the world's biggest cities.
846
00:34:04,216 --> 00:34:07,402
Botero's unique style
is instantly recognizable
847
00:34:07,426 --> 00:34:11,782
because of what he calls
"the sensuality of form."
848
00:34:11,806 --> 00:34:15,432
There are more bronze
botero sculptures in this Plaza
849
00:34:15,456 --> 00:34:17,192
than anywhere else on the planet,
850
00:34:17,216 --> 00:34:21,526
carefully watched over by local vendors.
851
00:34:21,636 --> 00:34:24,572
This roadblock requires
teams to pay careful attention
852
00:34:24,596 --> 00:34:27,192
to where 12 of them are located
853
00:34:27,216 --> 00:34:31,362
and then place their names
in the correct spot on this map.
854
00:34:31,386 --> 00:34:33,302
- I'm doing it.
- Come on, baby, come on, come on.
855
00:34:33,326 --> 00:34:35,216
It's right here.
856
00:34:35,326 --> 00:34:37,362
You got this.
857
00:34:37,386 --> 00:34:39,092
It's at your pace, baby.
858
00:34:39,116 --> 00:34:42,052
I pick a station, and it's a map of the area
859
00:34:42,076 --> 00:34:44,192
and there's all of these
pegs representing the statues.
860
00:34:44,216 --> 00:34:47,386
So I had to basically
match the statue to the peg
861
00:34:47,496 --> 00:34:48,642
all on the map, and pick...
862
00:34:48,666 --> 00:34:50,362
And Amber's not the most,
863
00:34:50,386 --> 00:34:52,456
directionally-inclined individual.
864
00:34:52,566 --> 00:34:53,812
No, I'm not.
865
00:34:53,836 --> 00:34:57,076
- Let me figure out where I am.
- Let's go, baby.
866
00:34:57,186 --> 00:35:00,906
I need to figure out where
I am on the map now.
867
00:35:01,946 --> 00:35:03,286
You got this.
868
00:35:07,116 --> 00:35:09,706
Mujer vestida.
869
00:35:11,706 --> 00:35:14,022
Vestido.okay.
870
00:35:14,046 --> 00:35:17,332
The sculptures were kind of
spread out all over the area.
871
00:35:17,356 --> 00:35:19,122
This place was huge.
872
00:35:19,146 --> 00:35:21,706
There were some sculptures
that went blocks down.
873
00:35:22,736 --> 00:35:24,122
Perro.
874
00:35:24,146 --> 00:35:26,076
In front of that.
875
00:35:26,186 --> 00:35:29,122
It's hard to figure out where
the sculptures need to go
876
00:35:29,146 --> 00:35:30,642
on the actual map.
877
00:35:30,666 --> 00:35:33,766
There was, like, 20 pegs
on the board and only,
878
00:35:33,876 --> 00:35:35,402
like, 12 actual names of the sculptures
879
00:35:35,426 --> 00:35:38,052
that I had to identify.
880
00:35:38,076 --> 00:35:40,256
And the names are
really tricky to memorize.
881
00:35:45,386 --> 00:35:47,432
What if it's "t-h plus"?
882
00:35:47,456 --> 00:35:49,432
I think that's just an e.
883
00:35:49,456 --> 00:35:50,526
It's "the earth..."
884
00:35:50,636 --> 00:35:53,022
"The earth"?
885
00:35:53,046 --> 00:35:56,052
"It's a small world" or something?
886
00:35:56,076 --> 00:35:59,216
"Is smaller than I... Thought."
887
00:35:59,326 --> 00:36:03,502
- "The world is smaller..."
- Yes, yes.
888
00:36:03,526 --> 00:36:04,812
- "than I thought."
- That matches.
889
00:36:04,836 --> 00:36:08,146
"The world is smaller than I thought."
890
00:36:08,256 --> 00:36:10,432
- No, no.
- Close, close.
891
00:36:10,456 --> 00:36:12,332
"The world is smaller than I imagined."
892
00:36:12,356 --> 00:36:14,742
No.
893
00:36:14,766 --> 00:36:16,092
- You're right.
- I thought.
894
00:36:16,116 --> 00:36:17,262
You're right. We're on it.
895
00:36:17,286 --> 00:36:20,122
Left, right, spin!
896
00:36:20,146 --> 00:36:21,356
Ooh!
897
00:36:22,806 --> 00:36:24,426
Top.
898
00:36:27,386 --> 00:36:28,642
Come on. Yes!
899
00:36:28,666 --> 00:36:32,052
Go, let's run. Let's get
out of here. Come on.
900
00:36:33,356 --> 00:36:37,526
Five, six, seven, eight. Go!
901
00:36:38,496 --> 00:36:39,572
Out!
902
00:36:39,596 --> 00:36:42,122
I don't think we've really
felt the pressure until
903
00:36:42,146 --> 00:36:43,642
- the cousins got it.
- I know, she was like,
904
00:36:43,666 --> 00:36:45,946
"we got to get this,"
and I was like, "I know."
905
00:36:48,116 --> 00:36:50,782
- Yes! Thank you.
- ! Thank you.
906
00:36:50,806 --> 00:36:51,906
Thank you.
907
00:36:53,946 --> 00:36:56,836
Cabeza, caballo, mano.
908
00:36:56,946 --> 00:37:00,262
There was a lot of
pressure because I feel
909
00:37:00,286 --> 00:37:02,402
like Vincent expects a lot out of me,
910
00:37:02,426 --> 00:37:05,216
and I always have that
feeling of "I'm letting him down."
911
00:37:05,326 --> 00:37:06,456
Mano.
912
00:37:06,566 --> 00:37:08,216
I think I have to work on a lot of my own
913
00:37:08,326 --> 00:37:10,456
insecurities and I need to love myself
914
00:37:10,566 --> 00:37:13,052
for who I am and, and my strengths.
915
00:37:13,076 --> 00:37:14,812
This is hard.
916
00:37:15,836 --> 00:37:17,426
It's a lot of running.
917
00:37:21,116 --> 00:37:24,386
So I found the museum,
so now I'm trying to get the...
918
00:37:24,496 --> 00:37:26,332
The sculptures around the museum.
919
00:37:26,356 --> 00:37:27,952
Saw the museum, I was like,
920
00:37:27,976 --> 00:37:31,192
"okay, there's a row here of sculptures."
921
00:37:31,216 --> 00:37:33,432
So I definitely found the museum
922
00:37:33,456 --> 00:37:36,782
and I found, this building right here.
923
00:37:36,806 --> 00:37:38,052
It's right here.
924
00:37:38,076 --> 00:37:39,766
So I'm just trying to get my...
925
00:37:40,766 --> 00:37:42,596
Where is it?
926
00:37:42,706 --> 00:37:43,826
You got this, babe, come on.
927
00:37:47,456 --> 00:37:50,022
We're making this
way too difficult, maybe.
928
00:37:50,046 --> 00:37:54,386
So, "the earth I... Search, seek, find..."
929
00:37:54,496 --> 00:37:57,332
"The earth I find than we thought."
930
00:37:57,356 --> 00:37:58,332
"Than we thought"?
931
00:37:58,356 --> 00:37:59,526
Let's try that.
932
00:37:59,636 --> 00:38:01,572
"The earth I find than I think."
933
00:38:01,596 --> 00:38:03,092
- No.
- No, okay.
934
00:38:03,116 --> 00:38:05,146
"The earth I find makes us think."
935
00:38:05,256 --> 00:38:08,016
No.
936
00:38:09,596 --> 00:38:12,076
Caballo, one, two, three?
937
00:38:13,946 --> 00:38:15,812
Caballo.
938
00:38:15,836 --> 00:38:16,812
You got this, babe.
939
00:38:16,836 --> 00:38:18,572
Nobody's even here yet.
940
00:38:18,596 --> 00:38:19,596
Here, here, here.
941
00:38:20,496 --> 00:38:21,882
- "Who's feeling artsy?"
- Artsy. I'll do it.
942
00:38:21,906 --> 00:38:23,092
- I'll do it. I'll do it. I'll do it.
- Okay.
943
00:38:23,116 --> 00:38:25,262
I think I'll do pretty well with this.
944
00:38:25,286 --> 00:38:27,456
- Light pink is here.
- You can beat Amber.
945
00:38:27,566 --> 00:38:29,812
- You can beat Amber.
- Okay.
946
00:38:29,836 --> 00:38:31,122
Mujer vestida.
947
00:38:31,146 --> 00:38:36,526
I am on the side of
the cultura, which is...
948
00:38:36,636 --> 00:38:38,362
It's this. I'm over here.
949
00:38:38,386 --> 00:38:40,546
Thankfully, the building in
front of us was checkered,
950
00:38:40,636 --> 00:38:42,812
so it was a checkered building, and then
951
00:38:42,836 --> 00:38:43,992
the museum was labeled, thankfully.
952
00:38:44,016 --> 00:38:46,216
And I knew the museum
was on the other side.
953
00:38:46,326 --> 00:38:49,402
So it was fairly easy to
orient myself to where
954
00:38:49,426 --> 00:38:50,302
I was.
955
00:38:50,326 --> 00:38:52,502
Vestido. Perro.
956
00:38:52,526 --> 00:38:54,572
I took all of my tiles and I laid them out
957
00:38:54,596 --> 00:38:57,216
and tried to memorize as
many of them as I could.
958
00:38:57,326 --> 00:38:59,216
11, 12.
959
00:38:59,326 --> 00:39:00,386
12 to answer.
960
00:39:00,496 --> 00:39:02,636
Okay, now I've got to go look.
961
00:39:03,736 --> 00:39:05,146
Not this one.
962
00:39:05,256 --> 00:39:07,146
Mujer vestidais the first
963
00:39:07,256 --> 00:39:10,812
on my left, headed towards perro.
964
00:39:10,836 --> 00:39:13,736
Caballoacross from perro.
965
00:39:15,356 --> 00:39:20,216
I came... down this way.
966
00:39:20,326 --> 00:39:23,496
So I know caballo.
967
00:39:25,836 --> 00:39:27,432
This is really hard.
968
00:39:27,456 --> 00:39:28,736
It is really hard.
969
00:39:29,766 --> 00:39:32,642
I'm extremely confident
in my partner right now.
970
00:39:32,666 --> 00:39:33,952
We've been through nine years
971
00:39:33,976 --> 00:39:37,092
of school and education,
and I think that Amber is
972
00:39:37,116 --> 00:39:38,742
really gonna show that off this time.
973
00:39:38,766 --> 00:39:40,572
- She's got this.
- I really want to look at hers
974
00:39:40,596 --> 00:39:42,386
'cause she hasn't put her shade down,
975
00:39:42,496 --> 00:39:45,636
but I'm gonna play it fair and not look.
976
00:39:50,016 --> 00:39:52,362
- "This world."
- I think it's "this."
977
00:39:52,386 --> 00:39:54,536
Okay, "this world is
smaller than we wandered."
978
00:39:54,560 --> 00:39:55,092
"Thought."
979
00:39:55,116 --> 00:39:57,432
- Let's say "thought."
- Okay, okay.
980
00:39:57,456 --> 00:40:00,386
"This world is smaller than we thought."
981
00:40:03,146 --> 00:40:06,906
"This world is smaller than we think."
982
00:40:07,016 --> 00:40:08,432
No.
983
00:40:08,456 --> 00:40:11,186
"The world is smaller than I think."
984
00:40:12,566 --> 00:40:13,712
I don't know where to go with this.
985
00:40:13,736 --> 00:40:14,952
I don't know how to get out of this.
986
00:40:14,976 --> 00:40:16,612
I don't know how to get out of this, either.
987
00:40:16,636 --> 00:40:19,262
- We could get this dance, biz.
- You want to go switch?
988
00:40:19,286 --> 00:40:21,712
- Well, what do...
- We're so close, though.
989
00:40:21,736 --> 00:40:24,146
We're so close, but
we're not coming up with it.
990
00:40:24,256 --> 00:40:25,882
"World is smaller than
you imagine." God.
991
00:40:25,906 --> 00:40:28,636
Why is that not it? Damn it.
992
00:40:30,206 --> 00:40:31,532
I don't know where to
go with this. I don't know
993
00:40:31,556 --> 00:40:32,942
- how to get out of this.
- It was the most
994
00:40:32,966 --> 00:40:34,392
- frustrating moments...
- Moments, plural, yeah.
995
00:40:34,416 --> 00:40:36,422
We've had in this race.
996
00:40:36,446 --> 00:40:38,702
- We could get this dance, biz.
- Okay, okay.
997
00:40:38,726 --> 00:40:40,112
Let's go switch.
998
00:40:40,136 --> 00:40:41,376
We're gonna switch this time.
999
00:40:41,486 --> 00:40:43,106
We cannot get this.
1000
00:40:44,206 --> 00:40:47,012
Everybody's gone.
1001
00:40:47,036 --> 00:40:50,732
We get to the studio, and
we are the only ones there.
1002
00:40:51,756 --> 00:40:55,966
I'm not ready to give
up, so I'm giving it 100%.
1003
00:40:59,346 --> 00:41:01,696
Okay.
1004
00:41:02,896 --> 00:41:04,796
I have a really good picture memory.
1005
00:41:06,556 --> 00:41:09,772
Okay. Cabezaand gato.
1006
00:41:09,796 --> 00:41:12,376
She was laying here on the corner.
1007
00:41:12,486 --> 00:41:15,182
So I only needed, like, a couple of words
1008
00:41:15,206 --> 00:41:16,422
and I knew what they were.
1009
00:41:16,446 --> 00:41:20,352
Hombre on the horse... Was here.
1010
00:41:20,376 --> 00:41:21,446
Three more.
1011
00:41:21,556 --> 00:41:23,942
Okay. All right. Got to change that one.
1012
00:41:23,966 --> 00:41:25,646
Think I'm pretty sure,
other than changing
1013
00:41:25,696 --> 00:41:27,416
this one, they're all right.
1014
00:41:28,316 --> 00:41:29,896
"Who's feeling artsy?"
1015
00:41:30,006 --> 00:41:31,556
- Okay.
- I'll do it. I'm doing it.
1016
00:41:33,626 --> 00:41:34,826
You got this.
1017
00:41:34,936 --> 00:41:37,516
Nothing but good
vibes, babe, you got this.
1018
00:41:39,006 --> 00:41:40,562
Okay. Think I'm good.
1019
00:41:40,586 --> 00:41:42,006
Can I get a check?
1020
00:41:43,726 --> 00:41:45,866
Please, señor?
1021
00:41:49,416 --> 00:41:52,392
Yay! Thank you.
1022
00:41:52,416 --> 00:41:53,826
You crushed it.
1023
00:41:53,936 --> 00:41:55,376
Ready.
1024
00:41:55,486 --> 00:41:59,252
"Route info. Race on
foot to your next pit stop."
1025
00:41:59,276 --> 00:42:01,586
The parques del rĂo MedellĂn
1026
00:42:01,696 --> 00:42:04,422
has an environmentally
sustainable design,
1027
00:42:04,446 --> 00:42:06,732
part of MedellĂn's goal of becoming.
1028
00:42:06,756 --> 00:42:09,182
South America's first eco city.
1029
00:42:09,206 --> 00:42:12,252
Teams will find me
here on this green bridge,
1030
00:42:12,276 --> 00:42:15,042
part of this city's urban oasis.
1031
00:42:15,066 --> 00:42:19,136
The last team to check
in here will be eliminated.
1032
00:42:19,246 --> 00:42:20,632
- Let's freaking go.
- Let's go, baby.
1033
00:42:20,656 --> 00:42:22,632
- Parques...
- Let's go. All right.
1034
00:42:22,656 --> 00:42:23,732
Who do we ask? Who do we ask?
1035
00:42:23,756 --> 00:42:25,392
Okay, check?
1036
00:42:28,066 --> 00:42:29,586
All right, judge, what do you think?
1037
00:42:31,206 --> 00:42:32,826
Muchas gracias.
1038
00:42:32,936 --> 00:42:35,772
- You got it. You got it. Perfect, perfect.
- Okay.
1039
00:42:35,796 --> 00:42:37,376
Can we use your phone?
1040
00:42:37,486 --> 00:42:38,672
- Please?
- Please, please, please, please.
1041
00:42:38,696 --> 00:42:39,696
Fast, fast, fast.
1042
00:42:45,896 --> 00:42:47,896
Okay, okay. Got it, got it, got it.
1043
00:42:54,796 --> 00:42:56,182
Do you want to jump ship?
1044
00:42:56,206 --> 00:42:57,586
- She's taking forever.
- No.
1045
00:42:58,726 --> 00:43:00,136
Danny's right there.
1046
00:43:00,246 --> 00:43:01,322
Danny, I'm gonna help you.
1047
00:43:01,346 --> 00:43:03,082
Okay, amazing.
1048
00:43:03,106 --> 00:43:04,446
We couldn't get directions,
1049
00:43:04,556 --> 00:43:07,392
so I took that moment to, to help Danny.
1050
00:43:07,416 --> 00:43:08,392
- The museum...
- Yeah.
1051
00:43:08,416 --> 00:43:09,632
Is over there.
1052
00:43:09,656 --> 00:43:11,422
We knew that we weren't gonna pass
1053
00:43:11,446 --> 00:43:12,826
Ricky and Cesar.
1054
00:43:12,936 --> 00:43:15,182
I mean, anything can happen, but
1055
00:43:15,206 --> 00:43:17,136
my heart was telling me
to help that other team.
1056
00:43:17,246 --> 00:43:19,732
And-and you're gonna turn left
and see all the statues, okay?
1057
00:43:19,756 --> 00:43:21,042
- ¿Tienes UN teléfono?
- Thank you.
1058
00:43:21,066 --> 00:43:22,772
Amber and vinny are there,
1059
00:43:22,796 --> 00:43:24,796
and we've kind of made
a little bit of an alliance
1060
00:43:24,866 --> 00:43:26,352
with each other, and Amber's like,
1061
00:43:26,376 --> 00:43:27,772
"let me just orient you" -beautiful people.
1062
00:43:27,796 --> 00:43:29,422
"So you know where you're at."
1063
00:43:29,446 --> 00:43:30,392
- Yeah.
- They're incredible people,
1064
00:43:30,416 --> 00:43:31,532
and we can't wait to continue
1065
00:43:31,556 --> 00:43:32,802
- running the race with them.
- Yeah.
1066
00:43:32,826 --> 00:43:34,322
English? Inglés, inglés.
1067
00:43:34,346 --> 00:43:39,182
¿Dónde está parques
del rĂo me-MedellĂn?
1068
00:43:40,726 --> 00:43:42,376
- ÂżDos? Dos minutos?
- Yeah.
1069
00:43:42,486 --> 00:43:43,732
Okay, let's go.
1070
00:43:43,756 --> 00:43:45,772
We can at least secure second place
1071
00:43:45,796 --> 00:43:47,516
and we can secure Danny and Angie
1072
00:43:47,626 --> 00:43:49,756
to stay up in front of the pack,
1073
00:43:49,866 --> 00:43:53,136
and we feel that that energy
will always return tenfold.
1074
00:43:53,246 --> 00:43:54,756
What a freaking day.
1075
00:43:58,376 --> 00:44:00,352
Step, kick, step.
1076
00:44:00,376 --> 00:44:02,322
We took our time.
1077
00:44:02,346 --> 00:44:04,066
We wanted to make sure we had
1078
00:44:04,176 --> 00:44:06,136
a decent shot of getting it instantly.
1079
00:44:06,246 --> 00:44:08,182
- Yup.
- Because we knew we were last.
1080
00:44:08,206 --> 00:44:09,756
Eight.
1081
00:44:09,866 --> 00:44:12,562
Perro, perro, perro.
1082
00:44:12,586 --> 00:44:15,802
Perro. Mujer con esposa.
1083
00:44:15,826 --> 00:44:18,492
Perro. "P." Mujer con esposa.
1084
00:44:18,516 --> 00:44:19,732
Amber gave me the spatial
1085
00:44:19,756 --> 00:44:21,222
of where the museum
was, which helped me
1086
00:44:21,246 --> 00:44:23,492
kind of orient my brain
on where the statues was.
1087
00:44:23,516 --> 00:44:24,702
Perro.
1088
00:44:24,726 --> 00:44:25,872
Mujer con esposa.
1089
00:44:25,896 --> 00:44:28,222
And I was like, "yes, let's go."
1090
00:44:28,246 --> 00:44:30,252
As a super fan, I want
to make an alliance
1091
00:44:30,276 --> 00:44:31,772
that can learn from each other,
1092
00:44:31,796 --> 00:44:33,492
that have different strengths
1093
00:44:33,516 --> 00:44:35,586
to be able to help each other in the race.
1094
00:44:36,586 --> 00:44:39,562
Adán, Eva, gato. A, e, g.
1095
00:44:39,586 --> 00:44:42,702
I get the statues, take about
four at a time, and make, like,
1096
00:44:42,726 --> 00:44:44,672
letter anagrams in my head
to remember the positions.
1097
00:44:44,696 --> 00:44:46,802
It was a buffet of puzzles for him today.
1098
00:44:46,826 --> 00:44:48,182
He was in his element.
1099
00:44:48,206 --> 00:44:49,702
- Yeah?
- Yeah, all you can eat puzzles.
1100
00:44:49,726 --> 00:44:51,112
- Hey, keep 'em coming.
- Keep 'em...
1101
00:44:51,136 --> 00:44:54,112
Mano. Fruta. Esfinge.
1102
00:44:54,136 --> 00:44:56,866
That's amazing.
1103
00:45:00,624 --> 00:45:02,260
- "Who's feeling artsy?"
- That would be me.
1104
00:45:02,284 --> 00:45:03,640
Shelisa, you're feeling
artsy. That's an easy one.
1105
00:45:03,664 --> 00:45:04,910
You got this, baby, you got this.
1106
00:45:04,934 --> 00:45:07,104
- You're feeling artsy.
- Okay. Yeah.
1107
00:45:07,214 --> 00:45:08,314
We'll take this one here.
1108
00:45:09,284 --> 00:45:11,454
But where is there a map?
1109
00:45:14,344 --> 00:45:16,794
Is there something on the back?
1110
00:45:16,904 --> 00:45:17,980
No, it's not.
1111
00:45:18,004 --> 00:45:19,460
That's a different station.
1112
00:45:19,484 --> 00:45:21,600
Where's a map?
1113
00:45:21,624 --> 00:45:23,600
Yep.
1114
00:45:23,624 --> 00:45:25,080
Esfinge.
1115
00:45:25,104 --> 00:45:26,834
Come on, Danny, I believe in you, babe.
1116
00:45:29,694 --> 00:45:31,840
He's kicking butt.
1117
00:45:31,864 --> 00:45:34,554
Okay, this is the map.
1118
00:45:36,144 --> 00:45:37,390
So, there's only 12.
1119
00:45:37,414 --> 00:45:39,150
There's 23 markings,
and there's only 12,
1120
00:45:39,174 --> 00:45:41,910
so I'm just gonna try to figure this out.
1121
00:45:41,934 --> 00:45:43,390
Hey!
1122
00:45:43,414 --> 00:45:45,670
That sucks. Rod and leticia
1123
00:45:45,694 --> 00:45:47,640
they were behind us, so
they-they closed the gap,
1124
00:45:47,664 --> 00:45:48,910
which is not what you want to see.
1125
00:45:48,934 --> 00:45:50,600
- The pilot boys, but they...
- And they were
1126
00:45:50,624 --> 00:45:52,190
- ahead of us at the dance.
- They left before us.
1127
00:45:52,214 --> 00:45:53,484
They left be... before us.
1128
00:45:53,594 --> 00:45:56,220
But those guys definitely speak Spanish,
1129
00:45:56,244 --> 00:45:57,670
so I'm gonna listen
to what they're saying.
1130
00:45:57,694 --> 00:45:58,670
This it, right here.
1131
00:45:58,694 --> 00:46:00,460
So, we in a rat race.
1132
00:46:00,484 --> 00:46:02,910
- Hey, watch out. Let's go, buddy.
- Let's go, let's go.
1133
00:46:02,934 --> 00:46:04,570
Here, this is it. We
got to look for the clue
1134
00:46:04,594 --> 00:46:05,980
that's all it says.
1135
00:46:06,004 --> 00:46:07,150
Over here, over here.
1136
00:46:07,174 --> 00:46:08,460
"Who's feeling artsy?"
1137
00:46:08,484 --> 00:46:09,484
- I do, I do.
- Okay.
1138
00:46:09,594 --> 00:46:11,050
- All right, all right...
- You got it?
1139
00:46:11,074 --> 00:46:12,740
Yeah. All right. Where do we go?
1140
00:46:12,764 --> 00:46:14,414
Yeah, yeah, yeah.
1141
00:46:14,524 --> 00:46:15,924
Here we go. Here we go. Here we go.
1142
00:46:17,144 --> 00:46:19,484
- Okay. Okay. Here.
- Check, check, check.
1143
00:46:19,594 --> 00:46:21,290
- All right, bro.
- Hey.
1144
00:46:21,314 --> 00:46:23,864
- I got six and you get six.
- All right.
1145
00:46:23,974 --> 00:46:25,910
Rod jumped in and asked if
we wanted to work together.
1146
00:46:25,934 --> 00:46:27,080
Like, absolutely.
1147
00:46:27,104 --> 00:46:28,500
Rod and leticia, they are a strong team.
1148
00:46:28,524 --> 00:46:30,050
These are the six I got.
1149
00:46:30,074 --> 00:46:31,500
And then cabeza.
Yeah, good, good, good.
1150
00:46:31,524 --> 00:46:32,794
- Let's go.
- So I'll get these.
1151
00:46:32,904 --> 00:46:33,980
Let's go.
1152
00:46:39,664 --> 00:46:41,010
No good? Okay.
1153
00:46:41,034 --> 00:46:43,554
You got this, Danny!
1154
00:46:43,664 --> 00:46:44,664
Come on.
1155
00:46:46,034 --> 00:46:47,840
You want to hold my hand?
1156
00:46:47,864 --> 00:46:49,554
- We're coming, Phil!
- We're coming!
1157
00:46:51,554 --> 00:46:55,050
- In one, in two. Hey.
- Yeah.
1158
00:46:55,074 --> 00:46:56,050
We made it.
1159
00:46:56,074 --> 00:46:58,080
Welcome to MedellĂn, Colombia.
1160
00:46:58,104 --> 00:46:59,120
- Muchas gracias.
- Muchas gracias.
1161
00:46:59,144 --> 00:47:00,484
Ricky and Cesar,
1162
00:47:00,594 --> 00:47:01,910
would you like to hear some news?
1163
00:47:01,934 --> 00:47:03,320
Tell us that we're first.
1164
00:47:03,344 --> 00:47:05,290
Be a nice way to end the day, wouldn't it?
1165
00:47:05,314 --> 00:47:06,600
It would be a great way to end the day.
1166
00:47:06,624 --> 00:47:07,740
I am very pleased to tell you
1167
00:47:07,764 --> 00:47:11,080
that you are, in fact, team number one.
1168
00:47:11,104 --> 00:47:13,220
Yes!
1169
00:47:13,244 --> 00:47:14,700
As the winners of this leg of the race,
1170
00:47:14,724 --> 00:47:17,980
you have won $2,500 each.
1171
00:47:18,004 --> 00:47:20,290
- Yes.
- Amazing!
1172
00:47:21,524 --> 00:47:23,320
Got to love cash, baby.
1173
00:47:24,724 --> 00:47:27,484
You guys are making it look
like you were born to do this,
1174
00:47:27,594 --> 00:47:28,794
born to be on amazing race.
1175
00:47:28,904 --> 00:47:31,910
We have gone second,
second... First, first.
1176
00:47:31,934 --> 00:47:33,910
It's been very dreamlike.
1177
00:47:33,934 --> 00:47:36,050
I think the real secret is just being
1178
00:47:36,074 --> 00:47:37,910
- flexible and...
- Adaptable.
1179
00:47:37,934 --> 00:47:40,524
- Adaptable, and just enjoy it.
- And enjoy it. Enjoy it.
1180
00:47:41,794 --> 00:47:43,034
What's this one?
1181
00:47:43,144 --> 00:47:44,794
Cabeza. Cabeza. Gracias.
1182
00:47:44,904 --> 00:47:46,530
Okay. Cat has a big head.
1183
00:47:46,554 --> 00:47:47,864
Cat has a big head.
1184
00:47:48,974 --> 00:47:51,150
Okay, let's go try this.
1185
00:47:51,174 --> 00:47:53,390
I got to figure out where we are.
1186
00:47:53,414 --> 00:47:55,834
We are near the museum.
1187
00:47:56,864 --> 00:47:58,414
This has to be it, then.
1188
00:47:58,524 --> 00:48:00,174
Mano.
1189
00:48:00,284 --> 00:48:02,460
Got that one. Okay.
1190
00:48:02,484 --> 00:48:05,050
I mean, cat had a big head, right?
1191
00:48:05,074 --> 00:48:06,320
"Who's feeling artsy?"
1192
00:48:06,344 --> 00:48:08,260
- Michelle's gonna do it.
- Michelle's gonna do it.
1193
00:48:08,284 --> 00:48:09,740
- "Who's feeling artsy?"
- I can do it.
1194
00:48:09,764 --> 00:48:11,600
- You can do it. I believe in you.
- I can do it.
1195
00:48:11,624 --> 00:48:13,600
When I saw the "who's feeling
artsy?" I was like, "all right."
1196
00:48:13,624 --> 00:48:15,390
Back home, I'm an artist.
1197
00:48:15,414 --> 00:48:17,910
Like, I've literally been
throwing ceramics for years.
1198
00:48:17,934 --> 00:48:19,220
"Choose an answer
station with name plates.
1199
00:48:19,244 --> 00:48:21,320
Once chosen, you may not switch."
1200
00:48:21,344 --> 00:48:23,724
Then I read it. I was
like, "that's all the things
1201
00:48:23,834 --> 00:48:26,320
I'm not great at. Those are
the things kishori's great at."
1202
00:48:26,344 --> 00:48:28,034
Are you a name station?
1203
00:48:28,144 --> 00:48:29,174
"Name"?
1204
00:48:29,284 --> 00:48:31,794
Are you a name station?
1205
00:48:31,904 --> 00:48:34,320
Who do I go to? What do I do?
1206
00:48:34,344 --> 00:48:37,050
Karishma! Come on!
1207
00:48:37,074 --> 00:48:39,320
Okay. I'm smart.
1208
00:48:39,344 --> 00:48:41,080
I can do this.
1209
00:48:41,104 --> 00:48:42,910
My god.
1210
00:48:42,934 --> 00:48:45,904
- "Who's feeling artsy?" Yeah.
- Want to do it?
1211
00:48:47,594 --> 00:48:50,840
All right. Hey, so we're right here, yeah?
1212
00:48:50,864 --> 00:48:52,414
- Is that correct? No.
- No.
1213
00:48:52,524 --> 00:48:54,770
The museum is on the other
side. Come on, just walk with me.
1214
00:48:54,794 --> 00:48:56,524
- Let's go, boys! Come on!
- Come on, baby!
1215
00:48:58,104 --> 00:49:01,360
The museum got one,
two, three, four, five, six
1216
00:49:01,384 --> 00:49:02,980
- right in front of the museum.
- Okay.
1217
00:49:03,004 --> 00:49:04,360
So you get your bearings right once I...
1218
00:49:04,384 --> 00:49:05,600
Yeah, I'm good now, I'm good now.
1219
00:49:05,624 --> 00:49:09,034
Maternidad. Mujer vestida. Maternidad.
1220
00:49:09,144 --> 00:49:10,794
Mujer vestida.
1221
00:49:10,904 --> 00:49:13,050
Maternidad. Mujer vestida.
1222
00:49:13,074 --> 00:49:15,290
Okay, which way did I just come from?
1223
00:49:15,314 --> 00:49:16,670
I don't know where it starts.
1224
00:49:16,694 --> 00:49:18,174
You're okay.
1225
00:49:18,284 --> 00:49:20,484
- Breathe. Make sure you breathe.
- Yeah.
1226
00:49:20,594 --> 00:49:22,174
Can we all work together, please?
1227
00:49:22,284 --> 00:49:23,950
- Something's messed up.
- Hey, look, hey, look.
1228
00:49:23,974 --> 00:49:25,700
Hey, gato'snot right, though.
1229
00:49:25,724 --> 00:49:27,644
- I can't see which way it goes.
- Check, check?
1230
00:49:31,764 --> 00:49:33,080
- Yes! Let's go!
- Yes!
1231
00:49:33,104 --> 00:49:34,414
Thank you. Gracias.
1232
00:49:35,454 --> 00:49:37,904
There he is. There he is.
1233
00:49:39,454 --> 00:49:42,664
Amber and vinny, you
guys are team number two.
1234
00:49:45,244 --> 00:49:48,050
What is it like to be
running the race with Amber?
1235
00:49:48,074 --> 00:49:50,050
It's frustration, it's pressure,
1236
00:49:50,074 --> 00:49:51,770
it's love, it's growth and respect.
1237
00:49:51,794 --> 00:49:54,290
Every time I see her crying,
1238
00:49:54,314 --> 00:49:56,770
I want to help and do
something, but many times I can't.
1239
00:49:56,794 --> 00:49:59,320
There was just a lot of
pressure today, and
1240
00:49:59,344 --> 00:50:01,700
I always feel like I'm letting him down, so
1241
00:50:01,724 --> 00:50:04,390
I wouldn't ask to run
this race with anyone else
1242
00:50:04,414 --> 00:50:06,320
that I didn't think was capable enough.
1243
00:50:06,344 --> 00:50:07,530
Amber, come on.
1244
00:50:07,554 --> 00:50:09,360
And at the end of the day, you're a team.
1245
00:50:09,384 --> 00:50:10,864
And today, you're a very strong team.
1246
00:50:10,974 --> 00:50:11,309
Yeah.
1247
00:50:11,333 --> 00:50:13,740
And we're gonna continue
to be a strong team.
1248
00:50:13,764 --> 00:50:15,864
You've got this, baby. Let's go.
1249
00:50:17,214 --> 00:50:19,670
Cabeza. Cabeza, gato.
1250
00:50:19,694 --> 00:50:21,840
I am horrible with orientation,
but sculpture names
1251
00:50:21,864 --> 00:50:23,670
being in Spanish, I
think, definitely helped.
1252
00:50:23,694 --> 00:50:24,980
It was just so innate
1253
00:50:25,004 --> 00:50:27,150
that I honestly didn't even think about it.
1254
00:50:27,174 --> 00:50:28,794
"Caballo con bridas."
1255
00:50:28,904 --> 00:50:30,010
If you didn't know what
you were looking for,
1256
00:50:30,034 --> 00:50:31,010
that must have been a lot harder.
1257
00:50:31,034 --> 00:50:32,670
Gato.
1258
00:50:32,694 --> 00:50:35,174
Then maybe... adán?
1259
00:50:35,284 --> 00:50:37,010
There's no... adán.
1260
00:50:37,034 --> 00:50:39,320
And this is when they show on TV
1261
00:50:39,344 --> 00:50:42,004
how many I got right
and how many I got wrong.
1262
00:50:45,144 --> 00:50:46,840
- Okay. Thank you.
- Aw! Come on, baby.
1263
00:50:46,864 --> 00:50:47,864
My god.
1264
00:50:48,864 --> 00:50:51,244
Five, six, seven, eight!
1265
00:50:53,694 --> 00:50:55,724
- Cross.
- Around the world.
1266
00:50:57,904 --> 00:50:59,554
Kick.
1267
00:50:59,664 --> 00:51:02,174
Four, five.
1268
00:51:08,344 --> 00:51:09,864
Thank you.
1269
00:51:09,974 --> 00:51:12,284
Scusi, scusi, scusi.
1270
00:51:13,794 --> 00:51:15,344
Hey, I got it, baby.
1271
00:51:15,454 --> 00:51:17,294
- Check, check.
- You ready? Let's get a check.
1272
00:51:20,174 --> 00:51:21,344
Okay.
1273
00:51:21,454 --> 00:51:23,080
- Okay.
- All right, bro, I need you
1274
00:51:23,104 --> 00:51:24,220
to bear with me, come with me,
1275
00:51:24,244 --> 00:51:25,320
and we're gonna figure this out together.
1276
00:51:25,344 --> 00:51:26,600
I'm glad they're working together,
1277
00:51:26,624 --> 00:51:28,600
but my stomach is in
knots right now. I just...
1278
00:51:28,624 --> 00:51:30,104
Yeah, it's hard to be sitting here,
1279
00:51:30,214 --> 00:51:31,460
but two minds are better than one.
1280
00:51:31,484 --> 00:51:33,670
Hopefully, that'll give us an edge.
1281
00:51:33,694 --> 00:51:35,010
No.
1282
00:51:35,034 --> 00:51:37,694
Let's go, buddy. Let's go.
Bring it home. Come on.
1283
00:51:40,904 --> 00:51:43,390
- No. Okay.
- Gosh.
1284
00:51:45,074 --> 00:51:51,174
All right, so... The
museum... is here, right?
1285
00:51:51,284 --> 00:51:53,034
Wait, if this is the front of the museum,
1286
00:51:53,144 --> 00:51:55,980
- look down here. It's the man.
- She's changing again.
1287
00:51:56,004 --> 00:51:58,910
- Big head, and then you have...
- She keeps changing things.
1288
00:51:58,934 --> 00:52:00,344
Yeah.
1289
00:52:00,454 --> 00:52:01,740
The map is probably confusing.
1290
00:52:01,764 --> 00:52:03,050
Like, they might know the exact statue,
1291
00:52:03,074 --> 00:52:04,320
but not in the right order.
1292
00:52:04,344 --> 00:52:06,724
We were doing so good today.
1293
00:52:06,834 --> 00:52:08,174
This is horrible.
1294
00:52:08,284 --> 00:52:10,414
- Do not give up!
- I'm trying. I don't...
1295
00:52:12,174 --> 00:52:14,034
How does it go?
1296
00:52:14,144 --> 00:52:15,770
It wasn't hard figuring out the order.
1297
00:52:15,794 --> 00:52:18,150
It was hard figuring out the orientation.
1298
00:52:18,174 --> 00:52:19,670
Am I here?
1299
00:52:19,694 --> 00:52:22,290
And so that was... ooh.
1300
00:52:22,314 --> 00:52:23,460
I'm trying to get as much as I can.
1301
00:52:23,484 --> 00:52:25,484
I don't know which way.
1302
00:52:25,594 --> 00:52:27,484
Phil!
1303
00:52:27,594 --> 00:52:29,150
Hey, we're coming for you.
1304
00:52:29,174 --> 00:52:31,460
- Phil. Super son is...
- Yeah.
1305
00:52:31,484 --> 00:52:34,050
Angie and Danny, I'm pleased to tell you
1306
00:52:34,074 --> 00:52:35,484
that you've had a fantastic day.
1307
00:52:35,594 --> 00:52:36,980
You are team number three.
1308
00:52:37,004 --> 00:52:39,360
Yes! Top three!
1309
00:52:39,384 --> 00:52:41,794
- Honey, you did it.
- Yeah.
1310
00:52:41,904 --> 00:52:43,430
- This one did it.
- Top three is solid.
1311
00:52:43,454 --> 00:52:44,910
He lived his day today.
There were puzzles.
1312
00:52:44,934 --> 00:52:47,144
- He was so excited about that.
- Great day.
1313
00:52:49,864 --> 00:52:53,530
Hey, I got one, two, three,
four, caballoon the left.
1314
00:52:53,554 --> 00:52:54,980
From the museum across the street,
1315
00:52:55,004 --> 00:52:58,080
one, two, three, four, espejoon the right.
1316
00:52:58,104 --> 00:52:59,794
And then we'll take it from there.
1317
00:52:59,904 --> 00:53:01,344
Check, check, check.
1318
00:53:03,144 --> 00:53:04,840
Come on. Please, lord.
1319
00:53:04,864 --> 00:53:07,794
Please, lord. Please, lord. Please, lord.
1320
00:53:07,904 --> 00:53:11,600
Yes! Let's go. Let's go!
1321
00:53:11,624 --> 00:53:13,034
Check, check. Check, check.
1322
00:53:13,144 --> 00:53:15,010
"Race on foot to your next pit stop
1323
00:53:15,034 --> 00:53:18,414
at parque rio MedellĂn
and find Phil at the mat."
1324
00:53:21,594 --> 00:53:23,554
Come here, come here, come here.
1325
00:53:23,664 --> 00:53:26,220
He say I'm wrong. He say I'm wrong.
1326
00:53:26,244 --> 00:53:28,050
Is this... was this one the
third one, or right here?
1327
00:53:28,074 --> 00:53:29,770
Caballo, caballo,
caballo, caballo, caballo.
1328
00:53:29,794 --> 00:53:31,834
- Let's go.
- Caballo, caballo. Check, check, check.
1329
00:53:33,344 --> 00:53:36,740
Come on, baby. Great.
1330
00:53:36,764 --> 00:53:39,010
That's what I'm talking
about. Let's go, baby.
1331
00:53:39,034 --> 00:53:41,050
Good job. Let's go.
Green team, where you at?
1332
00:53:41,074 --> 00:53:42,454
Check?
1333
00:53:46,214 --> 00:53:48,414
What? You can't tell me what's wrong?
1334
00:53:51,214 --> 00:53:52,694
Okay.
1335
00:53:55,694 --> 00:53:57,794
- Okay.
- Think he might...
1336
00:53:57,904 --> 00:53:59,740
Maybe the firefighters did get
here before, like, with Danny
1337
00:53:59,764 --> 00:54:01,301
and Angie, and they
just finished it really fast.
1338
00:54:01,325 --> 00:54:01,570
Right.
1339
00:54:01,594 --> 00:54:04,174
- 'Cause they could have left.
- I know.
1340
00:54:04,284 --> 00:54:07,314
I'm just hoping that the
firefighters are behind us.
1341
00:54:09,524 --> 00:54:12,670
Here we are, probably in last.
1342
00:54:12,694 --> 00:54:14,910
- But it's not over till it's over, so...
- Yeah.
1343
00:54:14,934 --> 00:54:18,320
Phil!
1344
00:54:18,344 --> 00:54:21,010
We got to split up! Baby,
you're not getting it, man.
1345
00:54:21,034 --> 00:54:22,864
Babe, I feel like we should go this way.
1346
00:54:22,974 --> 00:54:24,390
If you see Phil, or y'all
see Phil, we just yell.
1347
00:54:24,414 --> 00:54:25,770
- Yeah, do it, do it.
- All right, where we going?
1348
00:54:25,794 --> 00:54:27,220
Or we keep walking the same way.
1349
00:54:27,244 --> 00:54:28,740
- All right, we'll go this way.
- I'm gonna head there.
1350
00:54:28,764 --> 00:54:30,080
- And I'm gonna flag you down.
- If we don't see anything,
1351
00:54:30,104 --> 00:54:31,670
we'll come back to you.
1352
00:54:31,694 --> 00:54:33,414
This getting crazy, man.
1353
00:54:33,524 --> 00:54:35,840
We're right on top of
Phil. We can't find him.
1354
00:54:35,864 --> 00:54:37,320
Phil, where you at?
1355
00:54:37,344 --> 00:54:39,320
I'd rather play where's Waldo?
1356
00:54:39,344 --> 00:54:41,724
Nah, no. Let's go.
1357
00:54:41,834 --> 00:54:43,530
- Is that him?
- Is that him up there?
1358
00:54:43,554 --> 00:54:45,050
- Come on, let's see.
- I told you that bridge.
1359
00:54:45,074 --> 00:54:47,080
I see something. Go this
way, and we turn all the way...
1360
00:54:47,104 --> 00:54:49,670
Hey, fellas!
1361
00:54:49,694 --> 00:54:51,050
- I told him.
- Hi, Phil.
1362
00:54:51,074 --> 00:54:52,460
Baby, I told you to listen to me.
1363
00:54:52,484 --> 00:54:53,724
You're the hardest man to find.
1364
00:54:53,834 --> 00:54:55,174
I told you. We were over there.
1365
00:54:55,284 --> 00:54:57,050
- I said, "keep going this way."
- But we're here now.
1366
00:54:57,074 --> 00:54:58,220
- I appreciate it.
- How long does it take to forgive
1367
00:54:58,244 --> 00:54:59,600
in a relationship?
1368
00:54:59,624 --> 00:55:01,624
- You have to forgive.
- When he buys me something.
1369
00:55:02,664 --> 00:55:04,344
No.
1370
00:55:04,454 --> 00:55:07,174
- Phil!
- Juan and Shane, here we go.
1371
00:55:07,284 --> 00:55:09,600
You're team number
five, so, still a solid finish.
1372
00:55:09,624 --> 00:55:11,290
All right.
1373
00:55:11,314 --> 00:55:14,220
- Come on, baby.
- A museum.
1374
00:55:14,244 --> 00:55:17,080
Okay. There's a museum there.
1375
00:55:17,104 --> 00:55:19,554
I just may have my orientation wrong.
1376
00:55:19,664 --> 00:55:22,290
When I saw the map,
I was looking at it as if
1377
00:55:22,314 --> 00:55:24,034
the museum was at the top of the map.
1378
00:55:24,144 --> 00:55:26,050
That was incorrect.
1379
00:55:26,074 --> 00:55:28,050
Once I realized and went back,
1380
00:55:28,074 --> 00:55:31,360
the 20th time, I was able to
1381
00:55:31,384 --> 00:55:34,724
at least get a pattern
of where things were.
1382
00:55:34,834 --> 00:55:36,794
Then, this is up here.
1383
00:55:36,904 --> 00:55:39,144
- Come on, shelisa. Let's go.
- Let's get it done, baby.
1384
00:55:39,214 --> 00:55:40,794
Check, please.
1385
00:55:43,524 --> 00:55:47,554
Gracias.
1386
00:55:47,664 --> 00:55:49,834
Okay. Check? Check, sir.
1387
00:55:53,794 --> 00:55:55,484
Thank you, sir.
1388
00:55:55,594 --> 00:55:56,594
My god.
1389
00:55:56,664 --> 00:55:58,594
Michelle, you got it!
1390
00:56:00,174 --> 00:56:02,290
I wonder what she's getting wrong.
1391
00:56:02,314 --> 00:56:04,724
I bet you anything they're
putting it upside down,
1392
00:56:04,834 --> 00:56:06,390
so it's just flopped.
1393
00:56:06,414 --> 00:56:08,980
The museum is right there.
1394
00:56:09,004 --> 00:56:11,004
- I know that this is right.
- Keep going, boo boo.
1395
00:56:11,934 --> 00:56:13,414
My wife... you know, she's a fighter.
1396
00:56:13,454 --> 00:56:16,700
She's gonna keep going, keep going.
1397
00:56:16,724 --> 00:56:18,390
That's why I married her.
1398
00:56:18,414 --> 00:56:19,670
She's a fighter.
1399
00:56:19,694 --> 00:56:21,460
You're looking, babe!
1400
00:56:21,484 --> 00:56:23,344
Good job!
1401
00:56:25,384 --> 00:56:28,530
- Okay. It's the last one, but that's okay.
- Okay.
1402
00:56:28,554 --> 00:56:30,360
- "Who's feeling artsy?" I am.
- "Who's feeling artsy?"
1403
00:56:30,384 --> 00:56:32,150
That's me immediately
because I'm an artist.
1404
00:56:32,174 --> 00:56:34,414
That's not what I thought
this was gonna be at all.
1405
00:56:34,524 --> 00:56:36,290
Here they come. The
fire, the fire, the fire.
1406
00:56:36,314 --> 00:56:38,050
Are you kidding me? My goodness.
1407
00:56:38,074 --> 00:56:39,770
Thank you, god. Thank you, god.
1408
00:56:39,794 --> 00:56:42,050
I'm almost gonna cry of
happiness. They just got here.
1409
00:56:42,074 --> 00:56:43,834
They just got here. They just got here.
1410
00:56:50,484 --> 00:56:51,880
I'm just trying to figure
out the orientation.
1411
00:56:51,904 --> 00:56:53,220
It doesn't say, "you are here,"
1412
00:56:53,244 --> 00:56:55,670
so I don't know where we're at.
1413
00:56:55,694 --> 00:56:57,934
So I'm gonna be running for a little bit.
1414
00:56:58,934 --> 00:57:01,104
Woman reclining.
1415
00:57:02,524 --> 00:57:05,414
It seemed like an impossible task.
1416
00:57:05,524 --> 00:57:07,320
Like, I could just see it taking forever.
1417
00:57:07,344 --> 00:57:09,530
My brain.
1418
00:57:09,554 --> 00:57:13,010
I can I see this sign really quick?
1419
00:57:13,034 --> 00:57:15,104
My heart is pounding.
1420
00:57:15,214 --> 00:57:17,740
I'm having a heart palpitation,
about to have an anxiety attack.
1421
00:57:17,764 --> 00:57:20,320
I don't know which way.
1422
00:57:20,344 --> 00:57:22,794
- I don't know.
- I don't know.
1423
00:57:22,904 --> 00:57:25,034
Karishma, you got this. Keep pushing!
1424
00:57:25,144 --> 00:57:27,174
I'm trying. I don't...
1425
00:57:35,319 --> 00:57:37,899
I don't get it. Check?
1426
00:57:42,699 --> 00:57:44,349
Don't feel defeated.
1427
00:57:44,459 --> 00:57:46,349
I'm so confused right now.
1428
00:57:46,459 --> 00:57:48,899
Come on, karishma, come on.
1429
00:57:50,149 --> 00:57:53,039
This isn't lining up with
how the statues were.
1430
00:57:53,149 --> 00:57:55,845
I was like, "how am I gonna
orient and figure out this map?"
1431
00:57:55,869 --> 00:57:57,899
Thankfully, I have
1432
00:57:58,009 --> 00:58:00,775
entertained the idea of
becoming a landscape architect.
1433
00:58:00,799 --> 00:58:03,899
So I saw the circles, and I
saw a big circle and little circle.
1434
00:58:04,009 --> 00:58:06,605
Once I found that, it was easier.
1435
00:58:06,629 --> 00:58:08,705
Perrois closest, right in front.
1436
00:58:08,729 --> 00:58:10,915
Then the horse.
1437
00:58:10,939 --> 00:58:13,729
Then there's a big bowl
right behind the horse.
1438
00:58:15,589 --> 00:58:17,589
So, you know what?
1439
00:58:17,699 --> 00:58:19,775
It has to start straight,
1440
00:58:19,799 --> 00:58:21,899
and then it has to wave like this.
1441
00:58:22,009 --> 00:58:23,395
That's the order.
1442
00:58:23,419 --> 00:58:25,589
And esfingeis that way.
1443
00:58:25,699 --> 00:58:27,589
But that doesn't make sense,
1444
00:58:27,699 --> 00:58:29,899
because how could the
building be next to there?
1445
00:58:30,009 --> 00:58:32,349
I can't get it.
1446
00:58:32,459 --> 00:58:35,109
- Phil.
- Let's just finish. Come on.
1447
00:58:35,219 --> 00:58:38,325
Come on, give me
five. She worked today.
1448
00:58:38,349 --> 00:58:40,349
Welcome to MedellĂn, Colombia.
1449
00:58:40,459 --> 00:58:42,419
- Wow! Muchos sombreros.
- Derek and shelisa,
1450
00:58:42,529 --> 00:58:44,465
you know how this works.
1451
00:58:44,489 --> 00:58:46,085
- Yeah.
- If you arrived last,
1452
00:58:46,109 --> 00:58:47,789
- you get eliminated from the race.
- Yeah.
1453
00:58:47,839 --> 00:58:49,635
Yes.
1454
00:58:49,659 --> 00:58:52,589
- Please don't tell me.
- But you're not last.
1455
00:58:52,699 --> 00:58:54,775
You're team number six.
1456
00:58:54,799 --> 00:58:56,775
Hey. Hey.
1457
00:58:56,799 --> 00:58:58,639
You were about to...
You were about to get it.
1458
00:58:58,699 --> 00:59:01,699
- I was... I was gonna get an ass whupping?
- Yeah.
1459
00:59:04,009 --> 00:59:05,605
Yvonne and Melissa,
1460
00:59:05,629 --> 00:59:07,565
I am pleased to tell you that
you are team number seven,
1461
00:59:07,589 --> 00:59:10,295
so you get to race another leg.
1462
00:59:10,319 --> 00:59:12,839
Yes!
1463
00:59:14,659 --> 00:59:17,255
The face is on that side. Gatois across.
1464
00:59:17,279 --> 00:59:19,869
Caballo, recline.
1465
00:59:22,589 --> 00:59:23,875
Check?
1466
00:59:31,839 --> 00:59:33,775
Yeah? Yes. Okay, thank you, thank you.
1467
00:59:33,799 --> 00:59:35,255
Thank you, thank you, thank you.
1468
00:59:35,279 --> 00:59:36,875
It's really hard to see teams get it
1469
00:59:36,899 --> 00:59:38,465
when you're there for so long,
1470
00:59:38,489 --> 00:59:40,195
and it's, like, there's
only so much you can do.
1471
00:59:40,219 --> 00:59:41,349
Let's go.
1472
00:59:47,589 --> 00:59:49,605
- I don't get where I am.
- Michelle.
1473
00:59:49,629 --> 00:59:52,729
Come on, baby. You got it.
1474
00:59:52,839 --> 00:59:54,419
- Come on, let's go.
- All right. Check.
1475
00:59:57,459 --> 01:00:01,039
You got it!
1476
01:00:01,149 --> 01:00:03,945
Stay focused. Stay calm.
1477
01:00:03,969 --> 01:00:07,559
We're trying. I'm trying.
1478
01:00:13,459 --> 01:00:15,945
- Where are you going? Did you not see me?
- No.
1479
01:00:15,969 --> 01:00:18,325
Sunny and bizzy, you
are team number eight.
1480
01:00:18,349 --> 01:00:20,899
- Congratulations. Eight.
- Eight?
1481
01:00:21,009 --> 01:00:22,325
You guys are pumped right now?
1482
01:00:22,349 --> 01:00:25,589
I'm so pumped! I thought we were done!
1483
01:00:25,699 --> 01:00:27,465
But you don't give up because
that is the number one rule
1484
01:00:27,489 --> 01:00:29,085
on the amazing race, right?
1485
01:00:29,109 --> 01:00:30,365
And for firefighting and motherhood.
1486
01:00:30,389 --> 01:00:31,789
- Yes. Yes.
- And for firefighting.
1487
01:00:33,149 --> 01:00:35,295
I'm in college. I can do this. Okay.
1488
01:00:35,319 --> 01:00:36,875
My parents always just told me,
1489
01:00:36,899 --> 01:00:39,349
- "like, don't ever give up on something."
- Yeah.
1490
01:00:39,459 --> 01:00:41,125
"Always keep fighting."
And, like, they always
1491
01:00:41,149 --> 01:00:42,349
ingrained that in me.
1492
01:00:42,459 --> 01:00:44,729
Esfingeis in the back right corner,
1493
01:00:44,839 --> 01:00:46,605
right across from mano. I
have the board backwards.
1494
01:00:46,629 --> 01:00:48,915
I have the board backwards.
1495
01:00:48,939 --> 01:00:51,085
Unless I'm doing it all on the wrong side.
1496
01:00:51,109 --> 01:00:53,039
Esfinge. Mano.
1497
01:00:53,149 --> 01:00:54,869
Esfingeand mano are
across from each other.
1498
01:00:56,149 --> 01:00:58,325
Gatoto the left, cabezato the right.
1499
01:00:58,349 --> 01:01:01,969
I've been confused. Now I get it.
1500
01:01:02,079 --> 01:01:05,915
Check, check.
1501
01:01:05,939 --> 01:01:07,969
I just want her to get
the clue. I'm nervous.
1502
01:01:08,079 --> 01:01:10,109
Please be it, please be it, please be it.
1503
01:01:10,219 --> 01:01:12,535
Please be it, please be it!
1504
01:01:12,559 --> 01:01:14,635
Yes!
1505
01:01:14,659 --> 01:01:15,916
I love you! We are
gonna run for our lives.
1506
01:01:15,940 --> 01:01:16,225
Come on.
1507
01:01:16,249 --> 01:01:18,279
Let's go. Let's go, let's go, let's go!
1508
01:01:18,389 --> 01:01:20,319
Just stay focused.
1509
01:01:22,489 --> 01:01:24,419
Wait. Wait. I see him.
1510
01:01:24,529 --> 01:01:25,945
I see him. I see him. He's on the bridge.
1511
01:01:25,969 --> 01:01:27,039
- He's on the bridge.
- Go.
1512
01:01:28,039 --> 01:01:30,219
Come on.
1513
01:01:31,459 --> 01:01:34,079
Kishori and karishma
1514
01:01:35,589 --> 01:01:37,079
smile.
1515
01:01:38,179 --> 01:01:40,845
You are not the last team to arrive.
1516
01:01:40,869 --> 01:01:44,109
- You are team number nine.
- Thank god.
1517
01:01:44,219 --> 01:01:45,815
I was exhausted, but I
didn't want to give up.
1518
01:01:45,839 --> 01:01:46,945
Like, I have to do this for kishori,
1519
01:01:46,969 --> 01:01:48,289
I have to do this for my parents.
1520
01:01:48,389 --> 01:01:49,605
Like, I just couldn't give
up. I couldn't give up.
1521
01:01:49,629 --> 01:01:51,729
Such a good teammate.
I'm proud of you.
1522
01:01:58,419 --> 01:02:00,255
Thank you.
1523
01:02:00,279 --> 01:02:01,899
- All right.
- Let's go.
1524
01:02:07,459 --> 01:02:10,255
- Phil, are we first?
- Are we first backwards?
1525
01:02:10,279 --> 01:02:12,279
- Last time.
- Yeah.
1526
01:02:12,389 --> 01:02:13,969
Michelle and Sean,
1527
01:02:14,079 --> 01:02:17,039
I am sorry to tell you that
you're the last team to arrive,
1528
01:02:17,149 --> 01:02:19,915
and you have been
eliminated from the race.
1529
01:02:19,939 --> 01:02:22,705
Okay. We can take it.
1530
01:02:22,729 --> 01:02:24,055
What do you want your kids to take away
1531
01:02:24,079 --> 01:02:25,565
from watching the
two of you on the race?
1532
01:02:25,589 --> 01:02:28,605
I always say like, "on the
other side of fear is life."
1533
01:02:28,629 --> 01:02:31,899
- Yes.
- I want my kids to see their parents...
1534
01:02:32,009 --> 01:02:33,589
- Yes.
- Going for it.
1535
01:02:33,699 --> 01:02:35,255
- Their parents are kind of cool.
- I know.
1536
01:02:35,279 --> 01:02:36,465
I think you guys are very cool.
1537
01:02:36,489 --> 01:02:37,875
And then, man, with the skipping.
1538
01:02:37,899 --> 01:02:39,675
- I'm ready for a lesson.
- All right, listen,
1539
01:02:39,699 --> 01:02:41,325
- we can do it right there.
- You can do it right there?
1540
01:02:41,349 --> 01:02:42,589
Come on, let's go.
1541
01:02:42,699 --> 01:02:45,279
Of course I wanted to stay for every leg.
1542
01:02:45,389 --> 01:02:48,325
But we're leaving wiser, stronger,
1543
01:02:48,349 --> 01:02:49,605
and even more in love,
1544
01:02:49,629 --> 01:02:51,325
- and you can't ask for more.
- That's right.
1545
01:02:51,349 --> 01:02:53,418
Ready? On the count of
three, one, two, three, jump.
1546
01:02:53,442 --> 01:02:53,675
Yes.
1547
01:02:53,699 --> 01:02:55,295
- I'm gonna jump with you.
- Yup. Keep jumping.
1548
01:02:55,319 --> 01:02:57,225
- A little higher. That's it. Good.
- Good.
1549
01:02:57,249 --> 01:02:59,155
- Good, Phil. Look, look.
- One, two.
1550
01:02:59,179 --> 01:03:01,419
- Criss... cross. Criss...
- Yes, Phil!
1551
01:03:01,529 --> 01:03:03,295
Now feet together. Feet together.
1552
01:03:03,319 --> 01:03:06,015
Here we go. One, two, one, two, one...
1553
01:03:06,039 --> 01:03:08,015
Sorry. You okay?
1554
01:03:08,039 --> 01:03:09,899
- Phil, yes!
- You did it.
1555
01:03:10,009 --> 01:03:11,915
That'll make the cut.
1556
01:03:11,939 --> 01:03:14,565
- Yes!
- That'll make the cut.
1557
01:03:34,146 --> 01:03:35,532
Next time on the amazing race...
1558
01:03:35,556 --> 01:03:37,982
Ready to go, baby, take
back our number one spot.
1559
01:03:38,006 --> 01:03:40,912
In Santiago, Chile...
1560
01:03:40,936 --> 01:03:43,246
Teams scale new heights...
1561
01:03:43,356 --> 01:03:45,432
Babe, my leg is shaking.
1562
01:03:45,456 --> 01:03:48,696
And navigation has
relationships on the rocks.
1563
01:03:48,806 --> 01:03:49,882
- I don't know where we at, babe.
- Well, we need
1564
01:03:49,906 --> 01:03:51,362
I'm... That's what I'm telling you.
1565
01:03:51,386 --> 01:03:52,712
It's just as hard for me
driving -parque to central.
1566
01:03:52,736 --> 01:03:54,022
And you yelling at the back
seat and you can't find it
1567
01:03:54,046 --> 01:03:55,926
- while we're standing still.
- Well, I don't...
1568
01:03:55,976 --> 01:03:57,572
You need to tell me where we're going.
1569
01:03:57,596 --> 01:03:59,052
You have the dir... You have it all.
1570
01:03:59,076 --> 01:04:01,246
- Pull over, please.
- My god. Okay.
114293