Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,359 --> 00:00:28,569
Who left him unattended?
Oh my God.
2
00:00:33,366 --> 00:00:34,326
Check his pulse.
3
00:00:37,370 --> 00:00:39,580
-Weak, but alive.
-We need to get him to the medical unit.
4
00:00:39,664 --> 00:00:41,374
-Get the gurney.
-I'm on it.
5
00:00:57,474 --> 00:01:00,064
-Pulse is fading. We're losing him.
-Let's go, let's go!
6
00:01:00,143 --> 00:01:04,653
Fast car ready at the ESS.
I'm gonna need Chem 8, Utox, UA, LFTs!
7
00:02:43,830 --> 00:02:46,420
-Wake up, Bug.
-Mm-mm.
8
00:02:46,499 --> 00:02:49,289
-Big day today.
-No, it's not.
9
00:02:49,377 --> 00:02:51,707
Yes, it is. Wake up.
10
00:02:54,549 --> 00:02:56,379
Hey, don't be sad.
11
00:02:57,093 --> 00:02:59,513
I'm sad too, but I'm here now,
12
00:03:00,221 --> 00:03:01,931
and I want today to be special.
13
00:03:05,143 --> 00:03:06,483
I don't.
14
00:03:07,896 --> 00:03:09,606
I don't want today to be anything.
15
00:03:11,816 --> 00:03:13,356
I can't wait to hear you sing.
16
00:03:13,943 --> 00:03:16,783
Kwame told me that you have
a solo in the opening number.
17
00:03:18,615 --> 00:03:19,445
What?
18
00:03:20,033 --> 00:03:21,623
I don't wanna sing that song.
19
00:03:21,701 --> 00:03:24,411
It's called "Steppin' to the Bad Side,"
and I'm a hero.
20
00:03:25,747 --> 00:03:28,457
Yeah, sometimes bad guys step to you.
21
00:03:29,167 --> 00:03:30,417
So you gotta step to them.
22
00:03:32,629 --> 00:03:33,629
Can I just stay with you?
23
00:03:35,340 --> 00:03:36,970
I have to take care
of some things.
24
00:03:37,050 --> 00:03:39,220
-What is more important than--
-Hey, listen.
25
00:03:41,095 --> 00:03:44,175
I want to spend every waking moment
I have left with you,
26
00:03:45,683 --> 00:03:51,773
but I gotta put some things
and-and people together for you.
27
00:03:52,607 --> 00:03:53,477
For your future.
28
00:03:54,734 --> 00:03:57,404
So that I'll know
you'll never have to go at it alone.
29
00:04:02,784 --> 00:04:06,414
Besides, if you spent
your whole day with me,
30
00:04:06,496 --> 00:04:08,496
how are you gonna
ride your bike to school?
31
00:04:10,333 --> 00:04:11,213
By myself?
32
00:04:11,834 --> 00:04:13,634
By yourself.
33
00:04:13,711 --> 00:04:15,051
I'd say it's about that time.
34
00:05:16,024 --> 00:05:17,824
Did you ride your bike to school today?
35
00:05:21,279 --> 00:05:23,239
-Mm-hm.
-All by yourself?
36
00:05:24,449 --> 00:05:25,869
-Yup.
-This is a big day.
37
00:05:25,950 --> 00:05:27,950
You've been dreaming of this for so long.
38
00:05:28,453 --> 00:05:31,463
-Was it everything you hoped it would be?
-It was cool.
39
00:05:31,956 --> 00:05:34,456
Why aren't you more excited?
40
00:05:34,542 --> 00:05:36,792
I wish I could drive myself to school.
41
00:05:36,878 --> 00:05:39,168
But I have to wait
until I get my driver's license,
42
00:05:39,255 --> 00:05:40,795
and my own tricked out van.
43
00:05:40,882 --> 00:05:42,382
It's gonna be pink, by the way.
44
00:05:45,261 --> 00:05:46,681
What's wrong?
45
00:05:46,763 --> 00:05:49,973
Your mom is finally letting you grow up.
Isn't that what you wanted?
46
00:05:51,559 --> 00:05:53,689
I wouldn't mind
holding off a little bit longer.
47
00:05:56,856 --> 00:05:58,106
Ready for the show tonight?
48
00:05:58,775 --> 00:06:02,065
I'm gonna need you and Jonathan
backstage with me before I go on.
49
00:06:02,653 --> 00:06:04,453
-We'll be there.
-Yes.
50
00:06:11,871 --> 00:06:15,331
We've been able to stabilize him,
but I'm not gonna lie,
51
00:06:15,833 --> 00:06:17,543
we're in uncharted territory here.
52
00:06:18,044 --> 00:06:20,884
-Can he even hear us?
-His EEG is flat.
53
00:06:22,590 --> 00:06:24,430
I don't think he's coming back.
54
00:06:25,635 --> 00:06:26,885
Is he brain-dead?
55
00:06:26,969 --> 00:06:30,809
A coma this deep could mean
that his mind is rebuilding itself,
56
00:06:30,890 --> 00:06:33,180
but that might take a while.
57
00:06:33,267 --> 00:06:35,807
And we have no idea what
that Powered DNA might be doing to him.
58
00:06:35,895 --> 00:06:40,775
True. Yeah. His breathing's erratic.
His heart rate is up and then down.
59
00:06:40,858 --> 00:06:44,148
There's some weird CNS electrical surge.
60
00:06:44,237 --> 00:06:45,987
What's this bottom line here?
61
00:06:46,572 --> 00:06:50,622
In highly scientific terms,
either he's turning into Superman,
62
00:06:50,701 --> 00:06:52,751
or disintegrating from the inside out.
63
00:07:14,475 --> 00:07:18,435
I just don't understand how,
knowing what you know,
64
00:07:18,521 --> 00:07:22,481
you can just sit here eating lunch.
65
00:07:22,567 --> 00:07:24,027
I'm hungry.
66
00:07:24,527 --> 00:07:27,527
-Here you go. Enjoy.
67
00:07:27,613 --> 00:07:28,573
Thank you.
68
00:07:33,744 --> 00:07:36,044
Um, there's something I wanted to ask you.
69
00:07:37,832 --> 00:07:38,672
Um…
70
00:07:39,625 --> 00:07:42,375
-I don't really know what to call it.
-A favor?
71
00:07:44,046 --> 00:07:46,256
Yeah. It's about Dion.
72
00:07:47,383 --> 00:07:50,303
You know they say
it takes a village to raise a child.
73
00:07:51,679 --> 00:07:54,059
So I'm using what time I have left
to build one.
74
00:07:55,016 --> 00:07:58,266
-You want me to raise Dion?
-My sister is gonna do that.
75
00:08:00,480 --> 00:08:02,020
But I would love your help.
76
00:08:03,649 --> 00:08:05,939
BIONA is gonna be
a big part of Dion's life.
77
00:08:06,611 --> 00:08:10,321
That's a good thing. But I…
I don't want him to grow up in a lab.
78
00:08:10,948 --> 00:08:14,908
Or spend all of his free time
with employees of a corporation
79
00:08:14,994 --> 00:08:17,504
that might not always
have his best interests at heart.
80
00:08:17,580 --> 00:08:19,460
I don't want that for Janelle either.
81
00:08:23,252 --> 00:08:25,252
So while you're looking out for Janelle,
82
00:08:26,797 --> 00:08:28,297
can you look out for Dion too?
83
00:08:30,551 --> 00:08:32,681
I know we don't know each other
that well, but…
84
00:08:33,513 --> 00:08:35,523
No, no, I get it.
85
00:08:36,182 --> 00:08:38,022
We're part of a very specific club.
86
00:08:40,436 --> 00:08:42,396
You've been a lifesaver for me, Nicole.
87
00:08:43,064 --> 00:08:46,194
You got through to my daughter,
brought her out of her shell,
88
00:08:46,692 --> 00:08:49,362
and for the first time
in I can't tell you how long, I…
89
00:08:49,445 --> 00:08:51,025
kind of think she's gonna be okay.
90
00:08:51,113 --> 00:08:55,203
-Janelle is gonna be unstoppable.
-I owe you so much. So whatever I can do.
91
00:08:56,994 --> 00:08:57,834
Thank you.
92
00:08:59,789 --> 00:09:01,499
But, look, I don't want you
to agree to this
93
00:09:01,582 --> 00:09:03,832
until you understand
the danger that's in it.
94
00:09:03,918 --> 00:09:05,128
Dion's not violent.
95
00:09:05,211 --> 00:09:07,461
No. Of course not.
96
00:09:09,173 --> 00:09:14,933
But there's a Powered entity
that has targeted Dion,
97
00:09:15,513 --> 00:09:17,523
and it's killed a lot of Powered people.
98
00:09:17,598 --> 00:09:19,598
But it hasn't been able to hurt him, and
99
00:09:20,685 --> 00:09:22,435
I think it sees him as a threat.
100
00:09:24,605 --> 00:09:25,435
To what?
101
00:09:25,523 --> 00:09:27,613
Whatever it has planned
for the future.
102
00:09:28,192 --> 00:09:29,362
Why Dion?
103
00:09:29,443 --> 00:09:31,953
Because I think
Dion has what it takes to destroy it.
104
00:09:34,865 --> 00:09:37,535
He's the only one
that's fought it and lived.
105
00:09:38,494 --> 00:09:43,124
But he's just a kid.
He needs time to develop his powers.
106
00:09:46,335 --> 00:09:50,835
Every Powered person is at risk
as long as that thing is out there.
107
00:09:53,926 --> 00:09:55,636
You just need to keep Dion safe
108
00:09:55,720 --> 00:09:58,850
so that he can grow up
and destroy it for good.
109
00:10:01,851 --> 00:10:04,901
Wow. Uh, that was… a lot.
110
00:10:04,979 --> 00:10:06,939
Um, just tell me you'll think about it.
111
00:10:09,066 --> 00:10:09,976
Of course.
112
00:10:11,068 --> 00:10:13,398
But don't take too long.
113
00:10:18,367 --> 00:10:20,617
We're coming to Dion's show tonight.
114
00:10:20,703 --> 00:10:22,163
So can we talk then?
115
00:10:24,498 --> 00:10:25,368
Of course we can.
116
00:10:38,638 --> 00:10:40,598
I'm so sorry this is happening to you.
117
00:10:46,812 --> 00:10:49,402
Okay, Janelle. This is boss-level stuff.
118
00:10:51,525 --> 00:10:52,735
Multiple objects,
119
00:10:52,818 --> 00:10:54,698
and for an added level of difficulty,
120
00:10:55,738 --> 00:10:58,568
wildly differing masses
and molecular structures.
121
00:10:59,075 --> 00:11:00,115
Are you up for this?
122
00:11:00,201 --> 00:11:02,201
Bring it.
123
00:11:02,286 --> 00:11:05,036
-I'm ready to dematerialize.
-That's what I like to hear.
124
00:11:15,466 --> 00:11:19,006
-Yes.
-Yes! That's what I'm talking about.
125
00:11:19,595 --> 00:11:22,055
-See?
-I'm so proud of you. Want to go again?
126
00:11:22,139 --> 00:11:23,469
Yeah.
127
00:11:23,557 --> 00:11:25,637
How about we call it early today?
128
00:11:25,726 --> 00:11:28,306
Dion's show is tonight,
so we need to get going.
129
00:11:29,146 --> 00:11:31,316
Uh, yeah, don't wanna be late for that.
130
00:11:32,066 --> 00:11:34,686
Uh, we'll disintegrate some stuff
another time.
131
00:11:34,777 --> 00:11:35,897
Okay.
132
00:11:42,034 --> 00:11:44,294
Janelle, hey.
133
00:11:44,370 --> 00:11:45,200
Hi.
134
00:11:45,287 --> 00:11:46,997
I-I wasn't watching.
135
00:11:47,081 --> 00:11:49,081
N-No, you can watch. It's fine.
136
00:11:49,166 --> 00:11:51,166
Really? I…
I thought you hated that.
137
00:11:51,669 --> 00:11:53,249
That was before.
138
00:11:53,921 --> 00:11:55,801
I just didn't want you
to think I was a freak.
139
00:11:59,176 --> 00:12:01,636
So, of course,
I started acting more like a freak.
140
00:12:03,723 --> 00:12:05,433
Um, here, I just, um…
141
00:12:06,058 --> 00:12:07,978
I just, uh, airdropped you a playlist.
142
00:12:09,186 --> 00:12:10,056
Oh, wow.
143
00:12:12,565 --> 00:12:15,185
I'm sorry. I just really wanted
you to hear this. Um…
144
00:12:16,026 --> 00:12:16,896
I'm in a band.
145
00:12:18,112 --> 00:12:19,362
We're… We're pretty good.
146
00:12:20,281 --> 00:12:23,371
-Aristotle's Backpack.
-Yeah, our-our lyrics are insane.
147
00:12:25,035 --> 00:12:26,365
Anyway, uh, listen.
148
00:12:27,955 --> 00:12:30,245
I don't know if your mom lets you hang out
149
00:12:30,332 --> 00:12:32,922
or if you want to hang out,
150
00:12:33,002 --> 00:12:36,512
but I'd be down
if you would want to, you know, uh--
151
00:12:36,589 --> 00:12:37,589
Yeah.
152
00:12:37,673 --> 00:12:38,883
-Yeah?
-Yeah.
153
00:12:39,842 --> 00:12:40,892
-Yeah.
-Great.
154
00:12:40,968 --> 00:12:43,508
I'm going to Dion's show tonight,
actually, but I mean--
155
00:12:43,596 --> 00:12:46,426
-Me too.
-Okay, great. Yeah. I'll, um…
156
00:12:47,308 --> 00:12:49,438
-I'll save you a seat?
-Okay.
157
00:12:50,853 --> 00:12:52,103
-Okay.
158
00:12:58,861 --> 00:12:59,701
Huh.
159
00:12:59,779 --> 00:13:01,859
So are you goingto the show tonight?
160
00:13:01,947 --> 00:13:03,487
Mm-hm. Yeah. Wouldn't miss it.
161
00:13:05,284 --> 00:13:06,124
Or Nicole?
162
00:13:10,080 --> 00:13:12,080
It's happening pretty fast, isn't it?
163
00:13:14,710 --> 00:13:15,540
Yeah.
164
00:13:16,462 --> 00:13:17,552
She'll be gone by tomorrow.
165
00:13:19,298 --> 00:13:21,928
Did you talk to her about the village?
166
00:13:22,009 --> 00:13:26,719
Simone, I'm… I'm the mayor
of said village.
167
00:13:27,807 --> 00:13:28,767
Looking to relocate?
168
00:13:31,060 --> 00:13:32,900
It does look like a nice village.
169
00:13:34,146 --> 00:13:35,396
Hey. Let's go, Mom.
170
00:13:37,358 --> 00:13:38,608
I'll see you there.
171
00:13:45,241 --> 00:13:48,161
Mom, my sessions with Tevin
just keep getting better and better.
172
00:13:48,244 --> 00:13:49,874
I have so much more control.
173
00:13:49,954 --> 00:13:51,334
It's like somebody flipped a switch
174
00:13:51,413 --> 00:13:53,623
and suddenly
I'm on the other side of my abilities.
175
00:13:54,124 --> 00:13:56,094
Good. That's good.
176
00:13:56,168 --> 00:13:58,838
It is. And you know what? I had an idea.
177
00:13:58,921 --> 00:14:01,971
You know how Nicole asked me to represent
the Powered on the Advisory Board?
178
00:14:02,466 --> 00:14:03,546
Well, I wanna do more.
179
00:14:04,051 --> 00:14:05,851
I want to mentor Powered kids, like Dion.
180
00:14:05,928 --> 00:14:08,098
I'm sorry. What are you talking about?
181
00:14:08,848 --> 00:14:11,138
Well, the Powered adults,
you know, they're cool,
182
00:14:11,225 --> 00:14:13,345
but kids want to talk
to other kids, you know?
183
00:14:13,435 --> 00:14:15,555
We have our own stuff
that we're dealing with,
184
00:14:15,646 --> 00:14:17,936
and Dion and I, we have a lot in common.
185
00:14:18,023 --> 00:14:20,693
He's an only child and I'm an only child.
186
00:14:20,776 --> 00:14:24,856
I could be like his big sister, you know?
Show him the ropes, scare off the bullies.
187
00:14:24,947 --> 00:14:25,777
No.
188
00:14:26,282 --> 00:14:27,282
No?
189
00:14:27,366 --> 00:14:32,116
You need to worry about yourself first.
You're just getting started with all this.
190
00:14:32,204 --> 00:14:34,374
You don't need to be mentoring anybody.
191
00:14:34,456 --> 00:14:37,456
-Why do you always have to be so negative?
-I'm not negative.
192
00:14:39,169 --> 00:14:41,799
It's just things are happening very fast
193
00:14:42,464 --> 00:14:46,144
and I think we need to be very careful
about committing ourselves to other people
194
00:14:46,218 --> 00:14:47,848
before we know what we're doing.
195
00:14:50,764 --> 00:14:51,854
Never mind.
196
00:14:52,808 --> 00:14:55,808
Do we have time to go home?
I want to change before the show.
197
00:14:57,897 --> 00:14:58,727
Yeah.
198
00:14:59,732 --> 00:15:01,652
I need to pick up a few things myself.
199
00:15:17,249 --> 00:15:18,709
Hi, Bug.
200
00:15:19,877 --> 00:15:23,007
So your dad used
to make these videos for me,
201
00:15:23,088 --> 00:15:25,718
and now you're making
the videos for Dad, so…
202
00:15:25,799 --> 00:15:28,509
…it's my turn.
203
00:15:28,594 --> 00:15:29,974
Because this one's for you.
204
00:15:32,431 --> 00:15:33,811
When you see this…
205
00:15:35,851 --> 00:15:39,521
you're gonna have a lot of questions,
and I won't be there to answer them.
206
00:15:41,023 --> 00:15:44,113
But I can tell you this.
207
00:15:47,905 --> 00:15:51,275
I always keep a coffee can
208
00:15:52,326 --> 00:15:55,326
with 100 dollarstucked at the very back of the pantry.
209
00:15:58,582 --> 00:16:00,542
Why did I lead with that?
210
00:16:00,626 --> 00:16:03,916
You're just gonna buy
100 dollars-worth of Twix bars.
211
00:16:04,838 --> 00:16:05,758
But you know what?
212
00:16:06,799 --> 00:16:07,629
Enjoy.
213
00:16:08,717 --> 00:16:10,887
Just make sure
you don't eat them all in the same day.
214
00:16:20,354 --> 00:16:23,654
I can tell you
where I stashed the insurance papers
215
00:16:24,483 --> 00:16:25,783
and the extra checkbooks.
216
00:16:35,869 --> 00:16:38,499
And, by the way,
your passport's expired.
217
00:16:38,580 --> 00:16:40,420
I'm really, really sorry about that.
218
00:16:44,878 --> 00:16:50,428
I even wrote down the recipe
for your favorite mac and cheese.
219
00:16:51,385 --> 00:16:54,755
But, Dion, you have to promise me,
please never, never forget,
220
00:16:56,056 --> 00:16:58,726
sharp cheddar is for flavor.
221
00:16:58,809 --> 00:17:02,809
Colby Jack is for that
below-the-surface mouthfeel.
222
00:17:03,731 --> 00:17:10,031
Mozzarella is for the stringy-melty…
American cheese for the golden crust.
223
00:17:10,112 --> 00:17:13,742
And then, cream cheese
for that extra special flavor,
224
00:17:13,824 --> 00:17:17,494
and I'm not talking about
the bougie garlic and chives cream cheese.
225
00:17:17,578 --> 00:17:19,158
I'm talking Philadelphia.
226
00:17:19,246 --> 00:17:22,166
Because, "If it ain't broke,
don't fix it."
227
00:17:25,919 --> 00:17:27,669
There's so much I want to tell you.
228
00:17:29,465 --> 00:17:33,425
You gotta let the girl know
if it's gonna be a date.
229
00:17:35,596 --> 00:17:37,386
And when you have kids of your own,
230
00:17:38,474 --> 00:17:40,024
hide the Sharpies.
231
00:17:47,357 --> 00:17:49,737
You're gonna have to grow up…
232
00:17:52,071 --> 00:17:54,411
a lot faster than you should.
233
00:17:57,409 --> 00:17:58,659
But you're gonna be okay.
234
00:18:00,412 --> 00:18:03,792
And even if you're not okay…
235
00:18:06,126 --> 00:18:07,126
that's okay.
236
00:18:08,670 --> 00:18:10,260
Because you have a great heart,
237
00:18:11,131 --> 00:18:12,301
powers or no powers.
238
00:18:16,678 --> 00:18:17,548
Huh.
239
00:18:19,681 --> 00:18:20,851
Being your mom…
240
00:18:23,811 --> 00:18:27,311
has, hands down,
been one of the greatest things I've ever…
241
00:19:06,103 --> 00:19:08,653
Should we wait
for Chairman Cutler to join us?
242
00:19:08,730 --> 00:19:09,860
As of this morning,
243
00:19:09,940 --> 00:19:12,690
Mr. Cutler is stepping back
from his duties as chairman.
244
00:19:14,319 --> 00:19:15,149
Oh.
245
00:19:17,573 --> 00:19:21,123
But the board is very intrigued
by your urgent appeal.
246
00:19:21,201 --> 00:19:23,581
We're all ears. Proceed when ready.
247
00:19:28,667 --> 00:19:32,087
In our work to create
a cure for the parasitic infection
248
00:19:32,171 --> 00:19:33,631
afflicting Nicole Warren,
249
00:19:35,048 --> 00:19:37,218
we have identified the primary difference
250
00:19:37,301 --> 00:19:40,101
between our Supers
and an ordinary human being.
251
00:19:40,179 --> 00:19:43,469
Aside from things
like telekinesis and teleportation?
252
00:19:47,603 --> 00:19:48,443
Yes.
253
00:19:49,521 --> 00:19:50,481
Aside from that.
254
00:19:51,607 --> 00:19:55,187
The crucial difference
is a third strand of DNA,
255
00:19:56,486 --> 00:19:59,816
which we believe not only defines
the abilities gifted to the Supers,
256
00:19:59,907 --> 00:20:01,657
but which…
257
00:20:02,326 --> 00:20:04,366
And this is the really interesting part.
258
00:20:05,245 --> 00:20:07,535
We may just be able
to create a gene therapy
259
00:20:07,623 --> 00:20:11,083
to give exceptional powers to non-Supers.
260
00:20:17,341 --> 00:20:21,011
I hope the reason you are speechless
is because I just handed you
261
00:20:21,094 --> 00:20:24,604
the scientific growth area
and profit center of the next century.
262
00:20:26,391 --> 00:20:28,521
Custom tailored superpowers
263
00:20:29,102 --> 00:20:32,902
for any human being, agency,
or army with deep enough pockets.
264
00:20:34,149 --> 00:20:38,149
We stand on a threshold,
and on the other side is BIONA,
265
00:20:38,237 --> 00:20:42,737
a world leader that will dwarf
Google, Apple, and Amazon.
266
00:20:44,368 --> 00:20:46,288
All you have to do is fund a new team,
267
00:20:46,995 --> 00:20:47,955
my team,
268
00:20:48,038 --> 00:20:50,418
to immediately launch
into this new application.
269
00:20:54,836 --> 00:20:56,756
Do you have a head injury?
270
00:20:58,215 --> 00:21:01,505
-Excuse me?
-I asked if you had a head injury.
271
00:21:02,094 --> 00:21:05,724
Because only a person
with something seriously wrong with them
272
00:21:05,806 --> 00:21:08,306
could present this insanity
with a straight face.
273
00:21:10,060 --> 00:21:11,270
I mean…
274
00:21:11,353 --> 00:21:13,773
Look, we don't have this
completely worked out,
275
00:21:13,855 --> 00:21:15,015
but with proper funding--
276
00:21:15,107 --> 00:21:16,277
Proper funding?
277
00:21:16,358 --> 00:21:18,488
How about a half a billion dollars?
278
00:21:19,069 --> 00:21:22,609
Because that's how much money
BIONA, under Ben Cutler,
279
00:21:22,698 --> 00:21:25,198
poured into covering up
what happened in Iceland.
280
00:21:25,784 --> 00:21:28,704
Settlements, hush money,
medical treatments, relocation--
281
00:21:28,787 --> 00:21:31,787
Yes, and I-I-I realize
we've had a few setbacks--
282
00:21:31,873 --> 00:21:33,253
Setbacks?
283
00:21:33,333 --> 00:21:36,923
It's my understanding that we straight up
killed a man in a lab a few days ago.
284
00:21:37,004 --> 00:21:40,054
Now, maybe you don't
find that to be an issue,
285
00:21:40,132 --> 00:21:44,222
but to those of us who actually
care about the welfare of humanity,
286
00:21:44,303 --> 00:21:46,683
not to mention this organization,
287
00:21:47,180 --> 00:21:48,930
that's kind of a black mark.
288
00:21:49,725 --> 00:21:52,595
I was hoping you were offering us
a way past this reckless error.
289
00:21:52,686 --> 00:21:56,726
But instead, you come before this board
and ask us for even more money
290
00:21:56,815 --> 00:21:59,565
so that you can figure out
a way to do this to people.
291
00:22:00,485 --> 00:22:01,565
On purpose.
292
00:22:05,574 --> 00:22:06,994
You can thank us for our time later.
293
00:22:08,618 --> 00:22:10,038
Oh, and on a personal note,
294
00:22:10,120 --> 00:22:13,420
this might be a good time
for you to beef up your CV.
295
00:22:28,513 --> 00:22:30,723
I'm gonna
make billions of dollars.
296
00:22:31,683 --> 00:22:34,313
The most important
scientific discovery of all time.
297
00:23:06,593 --> 00:23:07,683
You're going the wrong way.
298
00:23:09,554 --> 00:23:12,314
-No, I'm not.
-Yeah, Dion's school is back that way.
299
00:23:12,391 --> 00:23:13,351
It's up by the, um…
300
00:23:19,439 --> 00:23:20,569
What's with the suitcases?
301
00:23:23,693 --> 00:23:24,743
Mom, where are we going?
302
00:23:25,237 --> 00:23:26,067
Home.
303
00:23:26,571 --> 00:23:27,701
To Chicago? Why?
304
00:23:28,198 --> 00:23:29,028
It's time.
305
00:23:29,783 --> 00:23:30,783
Did something happen?
306
00:23:33,245 --> 00:23:35,745
-Mom, I don't wanna go back.
-Decision's been made.
307
00:23:35,831 --> 00:23:38,381
I finally have a place
where people accept me,
308
00:23:38,458 --> 00:23:39,878
where I'm figuring out what…
309
00:23:40,585 --> 00:23:42,795
What I am, and who I am.
310
00:23:42,879 --> 00:23:44,459
And you just decide to pull me out
311
00:23:44,548 --> 00:23:46,838
and drag me back to Chicago
without even talking about it?
312
00:23:49,428 --> 00:23:51,848
-Ma, you can't do this.
-What is my job?
313
00:23:52,639 --> 00:23:54,519
Janelle, what is my job?
314
00:23:55,267 --> 00:23:57,847
-To keep me safe.
-And that is exactly what I'm doing.
315
00:23:57,936 --> 00:24:00,936
-Safe from what? My friends?
-You mean that boy?
316
00:24:01,690 --> 00:24:06,320
-Baby, there'll be other boys.
-What about Tevin and Dion and Nicole?
317
00:24:07,946 --> 00:24:08,776
Baby,
318
00:24:10,115 --> 00:24:10,945
Nicole's dying.
319
00:24:13,201 --> 00:24:14,411
No, she's not, I saved her.
320
00:24:16,830 --> 00:24:17,910
It wasn't enough.
321
00:24:19,040 --> 00:24:21,590
She's gonna die. She told me herself.
322
00:24:27,048 --> 00:24:27,878
I need to see her.
323
00:24:27,966 --> 00:24:29,466
-No.
-Yes!
324
00:24:30,844 --> 00:24:32,554
-Stop it.
-She believed in me.
325
00:24:32,637 --> 00:24:34,427
And Dion's gonna be all alone.
326
00:24:34,514 --> 00:24:36,104
-Mom, we have to go back.
-No.
327
00:24:38,477 --> 00:24:40,347
There's something hunting him, Janelle.
328
00:24:40,437 --> 00:24:42,187
Something that wants
to kill Powered people.
329
00:24:42,272 --> 00:24:45,322
And so we're running away
while he's in danger?
330
00:24:45,400 --> 00:24:46,400
You're Powered.
331
00:24:46,485 --> 00:24:50,275
That thing could come for you,
and my job is to keep you safe.
332
00:24:52,407 --> 00:24:54,697
-Stop it!
-I'm not safe in Chicago.
333
00:24:54,784 --> 00:24:56,914
I'm safe at BIONA,
with people who understand me.
334
00:24:56,995 --> 00:25:00,415
We are going home
and we're gonna put this behind us.
335
00:25:00,499 --> 00:25:02,249
You are not one of those people.
336
00:25:02,334 --> 00:25:04,424
You have no idea who I am
and you don't wanna know!
337
00:25:05,086 --> 00:25:07,166
You just want me to shut up,
put my head down
338
00:25:07,255 --> 00:25:08,665
and pretend to be somebody else.
339
00:25:08,757 --> 00:25:11,337
I want you to be okay. Okay?
340
00:25:11,426 --> 00:25:15,176
-I want things to be normal.
-I'll never be normal!
341
00:25:15,263 --> 00:25:16,183
Janelle!
342
00:25:17,599 --> 00:25:18,479
Janelle!
343
00:25:18,558 --> 00:25:20,098
-Janelle!
344
00:25:22,187 --> 00:25:24,517
Janelle! Janelle?
345
00:25:25,690 --> 00:25:26,780
Janelle, baby.
346
00:25:28,777 --> 00:25:30,897
Baby! Where are you? Come back!
347
00:25:35,242 --> 00:25:36,912
Okay, let's try on this one.
348
00:26:02,394 --> 00:26:03,944
Cut! Cut!
349
00:26:04,020 --> 00:26:07,690
You done singing? 'Cause I have a set
of sheet music here that says otherwise.
350
00:26:07,774 --> 00:26:11,994
-I'm sorry, Mr. Kwame, it's just today--
-Dion, this is our opening number.
351
00:26:12,070 --> 00:26:15,370
Your solo kicks off the show.
You cannot let the energy drop, you hear?
352
00:26:16,741 --> 00:26:18,121
You gotta give it this.
353
00:26:29,504 --> 00:26:32,174
Strong arms. Project to the back row.
354
00:26:32,257 --> 00:26:33,797
This is your moment to shine.
355
00:26:34,593 --> 00:26:35,843
I'm sorry, Mr. Kwame.
356
00:26:37,137 --> 00:26:38,347
I can't.
357
00:26:40,307 --> 00:26:41,727
You got people in that audience?
358
00:26:44,603 --> 00:26:46,313
-Who?
-My mom.
359
00:26:48,148 --> 00:26:48,978
Your mom.
360
00:26:50,275 --> 00:26:52,895
I've been on stage
many times with your mama.
361
00:26:53,820 --> 00:26:56,030
Sometimes she was up,
sometimes she was down,
362
00:26:56,114 --> 00:26:58,784
but she always gave her best.
363
00:27:00,535 --> 00:27:03,195
She never let her little personal drama
shut her down.
364
00:27:03,747 --> 00:27:08,077
She did it for them.
For her friends, for her family,
365
00:27:08,168 --> 00:27:11,338
for the people who came to the theater
that night to feel something.
366
00:27:12,422 --> 00:27:15,932
You know what she said to me when
she asked me to direct this extravaganza?
367
00:27:16,009 --> 00:27:18,969
She said, "Kwame,
I love musicals, you know that,
368
00:27:19,679 --> 00:27:21,349
and Dion is a natural performer."
369
00:27:23,058 --> 00:27:24,728
"I want to see him shine."
370
00:27:24,809 --> 00:27:28,769
"And I know you, Kwame, you will
get that boy to shine his brightest."
371
00:27:29,439 --> 00:27:30,359
And you know what?
372
00:27:31,316 --> 00:27:35,106
I'm not gonna let your mama down.
Are you gonna let your mama down?
373
00:27:36,279 --> 00:27:37,109
No.
374
00:27:37,739 --> 00:27:39,449
You gonna shine for your mama?
375
00:27:40,116 --> 00:27:40,946
Yes.
376
00:27:41,660 --> 00:27:42,540
Yes?
377
00:27:42,619 --> 00:27:45,039
Is that… "Yes."
378
00:27:45,789 --> 00:27:47,209
Or… "Yes!"?
379
00:27:48,541 --> 00:27:49,381
The last one.
380
00:27:50,543 --> 00:27:51,923
That's what I want to hear.
381
00:27:54,422 --> 00:27:57,592
-Thirty minutes till places. Come on.
-Thirty minutes, people!
382
00:27:57,676 --> 00:28:00,506
That means the house is open,
audience is coming in.
383
00:28:00,595 --> 00:28:02,505
Get ready to make magic!
384
00:28:04,683 --> 00:28:05,933
Don't let your mama down.
385
00:28:07,727 --> 00:28:10,477
Come on, let's get these costumes.
Let's move, move, move.
386
00:28:22,283 --> 00:28:23,123
Ms. Warren.
387
00:28:24,160 --> 00:28:24,990
Tevin.
388
00:28:26,329 --> 00:28:27,869
You do clean up good.
389
00:28:29,290 --> 00:28:31,630
Well, you know,
I really tried for my date tonight.
390
00:28:31,710 --> 00:28:33,210
Oh, you have a date. Where is she?
391
00:28:33,294 --> 00:28:35,514
Yeah, she's supposed to be…
You haven't seen her?
392
00:28:35,588 --> 00:28:36,628
-No.
-No?
393
00:28:36,715 --> 00:28:37,715
Mm-mm.
394
00:28:42,387 --> 00:28:43,387
Are those for me?
395
00:28:43,471 --> 00:28:44,891
Are you performing tonight?
396
00:28:44,973 --> 00:28:46,183
No, but
397
00:28:47,058 --> 00:28:49,098
Dion's not much of a red roses type.
398
00:28:49,185 --> 00:28:51,935
You know, you might be right.
You wanna hang on to 'em for me?
399
00:28:54,190 --> 00:28:55,900
Yeah, I can find a place for 'em.
400
00:29:04,159 --> 00:29:07,659
For the love of all things holy,
will you two kiss already?
401
00:29:07,746 --> 00:29:08,656
Hi, sis.
402
00:29:08,747 --> 00:29:10,077
How you doin'?
403
00:29:10,707 --> 00:29:11,577
Ask my date.
404
00:29:30,518 --> 00:29:31,388
I got this.
405
00:29:33,104 --> 00:29:33,944
I got this.
406
00:29:34,022 --> 00:29:36,152
-Ow!
407
00:29:36,232 --> 00:29:38,782
-Yo, Dion, are you okay?
408
00:29:38,860 --> 00:29:41,110
-Easy on the curtain!
409
00:29:41,196 --> 00:29:43,236
-We don't want the audience to see us.
410
00:29:49,370 --> 00:29:51,080
Can you hear that?
411
00:29:51,164 --> 00:29:54,134
Hear what?
Dion, we're like 15 minutes away!
412
00:29:54,209 --> 00:29:55,919
You're gonna take your spot, right?
413
00:29:56,002 --> 00:29:56,922
Yeah.
414
00:29:57,420 --> 00:30:00,380
-Do you want me to get Mr. Kwame?
-No! No!
415
00:30:00,465 --> 00:30:01,545
Where are you going?
416
00:30:08,848 --> 00:30:10,518
Is it time for another injection?
417
00:30:11,476 --> 00:30:13,766
I'm trying to hold out as long as I can.
418
00:30:15,730 --> 00:30:17,900
Is it the, uh… The last one?
419
00:30:21,986 --> 00:30:24,236
I'm just not ready
to start the countdown yet.
420
00:30:28,076 --> 00:30:30,866
I'm gonna hold out
for every last moment with Dion.
421
00:30:34,457 --> 00:30:35,577
Don't cry.
422
00:30:35,667 --> 00:30:37,207
Don't tell me what to do.
423
00:30:41,130 --> 00:30:44,800
I'm gonna give Dion
his opening night gift.
424
00:30:44,884 --> 00:30:46,894
You're gonna give him that
before the show?
425
00:30:46,970 --> 00:30:50,010
You know, go backstage,
give it to him, tell him to break legs.
426
00:30:50,098 --> 00:30:50,928
"Theater."
427
00:30:52,183 --> 00:30:54,103
-All right, come on.
-I got this.
428
00:30:54,894 --> 00:30:57,154
Okay, listen. Tell him
not to eat that before the show,
429
00:30:57,230 --> 00:30:59,020
or he's gonna be dancing on the ceiling.
430
00:30:59,107 --> 00:31:01,147
-Noted. I'll be right back.
-Okay.
431
00:31:07,490 --> 00:31:09,530
-What's up?
-Kat, I am sorry to bother you.
432
00:31:09,617 --> 00:31:12,117
I know you're with Nicole,
but we have a situation here.
433
00:31:12,203 --> 00:31:14,753
Pat injected himself
with the isolated strands of P-DNA.
434
00:31:14,831 --> 00:31:18,421
-What? Which ones?
-Every single strand.
435
00:31:18,501 --> 00:31:22,011
-Good Lord. Is he dead?
-Not yet, but doesn't look good.
436
00:31:22,088 --> 00:31:24,838
Wait, if he injected
all that separated DNA,
437
00:31:24,924 --> 00:31:26,724
how are you gonna work
on a cure for Nicole?
438
00:31:26,801 --> 00:31:29,261
-She's down to her last shot.
-That's why I'm calling.
439
00:31:29,345 --> 00:31:32,135
If we have to start over,collect new samples, try to separate them,
440
00:31:32,223 --> 00:31:33,223
there's no time.
441
00:31:33,308 --> 00:31:34,388
So I need to know,
442
00:31:34,475 --> 00:31:37,435
is it medically possible to recover
any of that material from Pat?
443
00:31:37,520 --> 00:31:41,020
We could use metallurgic enzymes
to extract the metallic P-DNA.
444
00:31:41,107 --> 00:31:43,437
That would bring with it
the telekinetic strands.
445
00:31:43,526 --> 00:31:46,356
-Well, how fast can you get here?
-Ten minutes.
446
00:31:46,446 --> 00:31:49,566
But, Suzanne, listen,
if Pat dies, none of this works.
447
00:31:49,657 --> 00:31:50,617
Then you'd better hurry.
448
00:31:54,162 --> 00:31:56,252
I need you to give Nicole
a message for me.
449
00:31:58,374 --> 00:32:00,674
-Dion.
450
00:32:01,294 --> 00:32:03,384
Did you miss me?
-Brayden?
451
00:32:03,880 --> 00:32:06,380
You didn't thinkI'd be gone forever, did you?
452
00:32:06,883 --> 00:32:10,893
You think you and the nerd Avengerswould be enough to get rid of me?
453
00:32:10,970 --> 00:32:12,260
Where are you?
454
00:32:15,725 --> 00:32:19,145
I think you knowexactly where I am,
455
00:32:19,228 --> 00:32:21,608
and exactly what I'm going to do.
456
00:32:21,689 --> 00:32:26,149
I'm not gonna let you hurt my friends.
457
00:32:26,235 --> 00:32:29,775
The time for youletting me do anything is over.
458
00:32:30,573 --> 00:32:32,163
I'm stronger than you.
459
00:32:32,241 --> 00:32:33,701
I'm better than you.
460
00:32:33,785 --> 00:32:37,245
And when I'm done,there isn't going to be any you left.
461
00:32:38,164 --> 00:32:41,004
Just me with all your powers.
462
00:32:41,084 --> 00:32:43,844
You want me? Fine, let's do this!
463
00:32:44,462 --> 00:32:46,052
Meet me on the football field.
464
00:32:46,130 --> 00:32:48,260
You mean the one
where I kicked The Crooked Man's butt?
465
00:32:49,842 --> 00:32:53,552
This nightis going to end very differently.
466
00:34:56,844 --> 00:34:59,354
{\an8}
33701
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.