Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,403 --> 00:00:04,038
[ CRASH ]
2
00:00:04,038 --> 00:00:05,039
Rex: WH-O-O-O-OA!
3
00:00:05,039 --> 00:00:05,873
UNH!
4
00:00:05,873 --> 00:00:07,208
UGH!
5
00:00:07,208 --> 00:00:09,877
[ EVO ROARS ]
6
00:00:09,877 --> 00:00:10,711
[ SIGHS ]
7
00:00:10,711 --> 00:00:11,879
Six: BE CAREFUL, REX.
8
00:00:11,879 --> 00:00:13,214
Rex: I'M TOUCHED BY YOUR
9
00:00:13,214 --> 00:00:13,947
CONCERN, SIX.
10
00:00:13,947 --> 00:00:15,149
Six: IT'S NOT FOR YOU.
11
00:00:15,149 --> 00:00:16,717
WE DON'T HAVE PROVIDENCE TO PICK
12
00:00:16,717 --> 00:00:17,651
UP THE TAB ANYMORE.
13
00:00:17,651 --> 00:00:19,320
YOU BREAK IT, YOU BUY IT.
14
00:00:19,320 --> 00:00:21,289
[ CRASH, RUMBLING ]
15
00:00:23,457 --> 00:00:26,560
Rex: [ GROWLS ]
16
00:00:26,560 --> 00:00:28,729
[ EVO GROANS ]
17
00:00:28,729 --> 00:00:30,564
I'M SAVING THE DAY HERE.
18
00:00:30,564 --> 00:00:31,899
WHAT ARE THEY GONNA DO--
19
00:00:31,899 --> 00:00:33,467
SUE ME?
20
00:00:33,467 --> 00:00:34,435
OH, COME ON!
21
00:00:34,435 --> 00:00:36,704
IT WAS A RHETORICAL QUESTION!
22
00:00:41,942 --> 00:00:43,511
WHAT WAS I SUPPOSED TO DO?
23
00:00:43,511 --> 00:00:45,279
THE WHOLE BUILDING WAS MADE OF
24
00:00:45,279 --> 00:00:46,280
GLASS!
25
00:00:46,280 --> 00:00:47,615
[ Hispanic accent ] GLASS?
26
00:00:47,615 --> 00:00:49,817
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
27
00:00:49,817 --> 00:00:51,419
Rex: I'M...NOT TALKING ABOUT
28
00:00:51,419 --> 00:00:52,086
ANYTHING.
29
00:00:52,086 --> 00:00:55,123
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
30
00:00:55,123 --> 00:00:56,790
MR. SALAZAR, I'M AN ASSOCIATE
31
00:00:56,790 --> 00:00:58,192
AT THE STATESIDE BRANCH OF
32
00:00:58,192 --> 00:00:59,327
THE ARGENTINEAN FIRM
33
00:00:59,327 --> 00:01:00,461
GOMEZ AND GOMEZ.
34
00:01:00,461 --> 00:01:02,330
AND TODAY, SIR, IS YOUR LUCKY
35
00:01:02,330 --> 00:01:03,664
DAY!
36
00:01:03,664 --> 00:01:07,000
Rex: WHAT'S THIS?
37
00:01:07,000 --> 00:01:14,342
IT'S YOURS!
38
00:01:14,342 --> 00:01:16,177
* SO MAKE WAY TO START THE
39
00:01:16,177 --> 00:01:17,511
REVOLUTION ♪
40
00:01:17,511 --> 00:01:18,279
♪ MAKE WAY
41
00:01:18,279 --> 00:01:20,148
♪ WE'RE GONNA HAVE FUN TONIGHT
42
00:01:20,148 --> 00:01:21,449
♪ MAKE WAY TO START THE
43
00:01:21,449 --> 00:01:22,483
REVOLUTION ♪
44
00:01:22,483 --> 00:01:26,720
* SO MAKE WAY TO START THE
45
00:01:26,720 --> 00:01:28,156
REVOLUTION ♪
46
00:01:28,156 --> 00:01:29,457
♪ MAKE WAY TO START THE
47
00:01:29,457 --> 00:01:30,458
REVOLUTION ♪
48
00:01:30,458 --> 00:01:32,426
♪ SO MAKE WAY
49
00:01:38,232 --> 00:01:39,633
Noah: NO WAY!
50
00:01:39,633 --> 00:01:41,169
THIS IS YOUR HOUSE?
51
00:01:41,169 --> 00:01:42,470
Rex: I KNOW!
52
00:01:42,470 --> 00:01:43,704
ACCORDING TO THE LAWYER GUY,
53
00:01:43,704 --> 00:01:45,139
THIS RANCHO IN ARGENTINA'S BEEN
54
00:01:45,139 --> 00:01:46,140
IN MY FAMILY FOREVER.
55
00:01:46,140 --> 00:01:47,475
AND EVER SINCE MY PARENTS DIED
56
00:01:47,475 --> 00:01:48,876
IN THE EVENT, THOSE LAWYERS HAVE
57
00:01:48,876 --> 00:01:50,178
BEEN TRYING TO TRACK DOWN THE
58
00:01:50,178 --> 00:01:50,578
HEIR.
59
00:01:50,578 --> 00:01:52,480
AND GUESS WHO THAT IS.
60
00:01:52,480 --> 00:01:54,848
Noah: YOU AND YOUR BROTHER?
61
00:01:54,848 --> 00:01:56,850
Rex: OH, YEAH, RIGHT.
62
00:01:56,850 --> 00:01:59,220
HIM TOO.
63
00:01:59,220 --> 00:02:00,154
[ CELLPHONE BEEPS ]
64
00:02:00,154 --> 00:02:01,021
[ Speed-dialing ]
65
00:02:01,021 --> 00:02:02,690
[ TELEPHONE RINGS ]
66
00:02:02,690 --> 00:02:04,225
Caesar: NOT A GOOD TIME, REX.
67
00:02:04,225 --> 00:02:05,759
Rex: DUDE, IT'S NEVER A GOOD
68
00:02:05,759 --> 00:02:06,994
TIME, BUT YOU GOT TO--
69
00:02:06,994 --> 00:02:09,597
[ Explosion ]
70
00:02:09,597 --> 00:02:12,099
[ EVO growls, roars ]
71
00:02:12,099 --> 00:02:13,901
Rex: O...KAY, SO MAYBE THIS
72
00:02:13,901 --> 00:02:15,736
REALLY ISN'T A GOOD TIME, BUT
73
00:02:15,736 --> 00:02:16,604
THIS IS IMPORTANT.
74
00:02:16,604 --> 00:02:18,539
[ CRASH ]
75
00:02:18,539 --> 00:02:19,840
I was being chased by a lawyer.
76
00:02:19,840 --> 00:02:20,908
[ MAN SCREAMS, EVO GROWLS ]
77
00:02:20,908 --> 00:02:22,075
No, I wasn't being sued this
78
00:02:22,075 --> 00:02:22,410
time.
79
00:02:22,410 --> 00:02:23,544
But you'll never guess what
80
00:02:23,544 --> 00:02:23,877
he--
81
00:02:23,877 --> 00:02:25,045
Caesar: IS THIS ABOUT THE
82
00:02:25,045 --> 00:02:25,446
RANCHO?
83
00:02:25,446 --> 00:02:26,680
Rex: YOU KNOW ABOUT IT?
84
00:02:26,680 --> 00:02:27,948
Caesar: THOSE LAWYERS HAVE
85
00:02:27,948 --> 00:02:29,116
LEFT ME A DOZEN MESSAGES.
86
00:02:29,116 --> 00:02:30,551
Rex: AND YOU DIDN'T TELL ME?
87
00:02:30,551 --> 00:02:32,553
CAESAR, I NEVER EVEN KNEW WE HAD
88
00:02:32,553 --> 00:02:33,387
THIS PLACE!
89
00:02:33,387 --> 00:02:35,122
THERE MIGHT BE PHOTO ALBUMS,
90
00:02:35,122 --> 00:02:36,190
HOME MOVIES--
91
00:02:36,190 --> 00:02:37,591
I don't know-- maybe even an
92
00:02:37,591 --> 00:02:39,059
old teddy bear or something.
93
00:02:39,059 --> 00:02:40,694
Caesar: YOU NEVER HAD A TEDDY
94
00:02:40,694 --> 00:02:41,094
BEAR.
95
00:02:41,094 --> 00:02:42,863
Rex: See, the fact that you
96
00:02:42,863 --> 00:02:44,632
know that and I don't-- that's
97
00:02:44,632 --> 00:02:46,867
why we need to go down there.
98
00:02:46,867 --> 00:02:47,568
CLEAR!
99
00:02:47,568 --> 00:02:48,636
[ EVO GROWLING ]
100
00:02:48,636 --> 00:02:49,737
Caesar: I CAN'T, REX.
101
00:02:49,737 --> 00:02:50,738
MY WORK'S ALREADY BEEN
102
00:02:50,738 --> 00:02:52,373
INTERRUPTED ONCE TODAY.
103
00:02:52,373 --> 00:02:54,375
ALTHOUGH...NOW THAT YOU MENTION
104
00:02:54,375 --> 00:02:55,909
THE RANCH, IT DOES BRING BACK
105
00:02:55,909 --> 00:02:56,744
SOME MEMORIES.
106
00:02:56,744 --> 00:02:57,878
[ GLASS SHATTERS ]
107
00:02:57,878 --> 00:02:59,079
Rex: REALLY? LIKE WHAT?
108
00:02:59,079 --> 00:03:00,113
Caesar: THERE WAS AN
109
00:03:00,113 --> 00:03:01,415
EXPERIMENT I REMEMBER MOM AND
110
00:03:01,415 --> 00:03:02,250
DAD RUNNING.
111
00:03:02,250 --> 00:03:03,917
IF YOU COULD FIND THE NOTES, IT
112
00:03:03,917 --> 00:03:05,719
MIGHT SAVE SOME TIME ON THE WORK
113
00:03:05,719 --> 00:03:06,954
I'M DOING NOW.
114
00:03:06,954 --> 00:03:07,788
Rex: Notes?
115
00:03:07,788 --> 00:03:08,389
Come on.
116
00:03:08,389 --> 00:03:09,757
Isn't family more important
117
00:03:09,757 --> 00:03:10,924
than--
118
00:03:10,924 --> 00:03:12,260
[ Dial tone ]
119
00:03:12,260 --> 00:03:13,661
GUESS NOT.
120
00:03:13,661 --> 00:03:14,262
[ SIGHS ]
121
00:03:14,262 --> 00:03:15,429
WHY CAN'T I HAVE A NORMAL
122
00:03:15,429 --> 00:03:16,830
BROTHER?
123
00:03:16,830 --> 00:03:17,965
KNOW ANYTHING ABOUT COWS?
124
00:03:17,965 --> 00:03:21,101
[ NET SWISHES, BALL BOUNCES ]
125
00:03:21,101 --> 00:03:22,436
THANKS FOR COMING WITH ME.
126
00:03:22,436 --> 00:03:23,937
THIS IS REALLY A FAMILY THING,
127
00:03:23,937 --> 00:03:25,339
BUT MY BROTHER IS, WELL...MY
128
00:03:25,339 --> 00:03:25,939
BROTHER.
129
00:03:25,939 --> 00:03:27,174
Noah: ARE YOU KIDDING?
130
00:03:27,174 --> 00:03:27,941
I'M PSYCHED!
131
00:03:27,941 --> 00:03:29,443
I'VE BEEN KILLING MYSELF TRYING
132
00:03:29,443 --> 00:03:30,944
TO FIND A BIRTHDAY PRESENT FOR
133
00:03:30,944 --> 00:03:32,613
CLAIRE.
134
00:03:32,613 --> 00:03:34,114
A VACATION AT MY BEST FRIEND'S
135
00:03:34,114 --> 00:03:35,449
AWESOME ANCESTRAL ESTATE?
136
00:03:35,449 --> 00:03:36,950
WHAT OTHER GUY COULD OFFER HER
137
00:03:36,950 --> 00:03:37,518
THAT?
138
00:03:37,518 --> 00:03:39,787
Rex: Okay, but then why bring
139
00:03:39,787 --> 00:03:40,588
Annie?
140
00:03:40,588 --> 00:03:43,156
UM, THIS JUST KIND OF BROKE
141
00:03:43,156 --> 00:03:45,125
OFF.
142
00:03:55,436 --> 00:03:57,405
[ ALARM BEEPING ]
143
00:04:02,343 --> 00:04:06,146
[ ALL SCREAMING ]
144
00:04:06,146 --> 00:04:08,516
Noah: AAAAAAH!
145
00:04:08,516 --> 00:04:10,484
Rex: [ GRUNTING ]
146
00:04:20,361 --> 00:04:22,129
I SURE HOPE THIS ISN'T INCLUDED
147
00:04:22,129 --> 00:04:23,831
IN SIX'S "YOU BREAK IT, YOU BUY
148
00:04:23,831 --> 00:04:25,666
IT" POLICY.
149
00:04:25,666 --> 00:04:26,534
SORRY.
150
00:04:26,534 --> 00:04:28,035
Rex: NO PROBLEM.
151
00:04:28,035 --> 00:04:29,036
WE'RE HERE.
152
00:04:29,036 --> 00:04:30,904
ARE...YOU SURE THIS IS THE
153
00:04:30,904 --> 00:04:32,873
PLACE?
154
00:04:34,842 --> 00:04:36,410
Rex: WHAT HAPPENED TO IT?
155
00:04:36,410 --> 00:04:38,045
HEY, DON'T LOOK AT ME.
156
00:04:38,045 --> 00:04:41,048
I JUST GOT HERE.
157
00:04:41,048 --> 00:04:43,351
[ DOORS CREAK ]
158
00:04:43,351 --> 00:04:43,851
[ GASPS ]
159
00:04:43,851 --> 00:04:47,388
OKAY, THAT WAS ME.
160
00:04:47,388 --> 00:04:50,758
[ DOORS CLOSE ]
161
00:04:50,758 --> 00:04:52,360
Rex: I GUESS THIS MUST BE
162
00:04:52,360 --> 00:04:55,195
MY...FAMILY.
163
00:04:58,699 --> 00:05:00,534
LOOKS LIKE YOU-- BUT WITH A
164
00:05:00,534 --> 00:05:01,902
'STACHE.
165
00:05:01,902 --> 00:05:03,371
I LIKE YOU WITH A 'STACHE.
166
00:05:03,371 --> 00:05:04,838
[ CHICKENS CLUCKING ]
167
00:05:04,838 --> 00:05:06,039
HEY, THERE ARE CHICKENS IN
168
00:05:06,039 --> 00:05:06,907
HERE!
169
00:05:06,907 --> 00:05:08,942
[ CHICKENS SQUAWK ]
170
00:05:08,942 --> 00:05:10,077
AND LLAMAS!
171
00:05:10,077 --> 00:05:12,012
[ LLAMA BLEATS ]
172
00:05:12,012 --> 00:05:14,748
Noah: CHICKENS, LLAMAS...
173
00:05:14,748 --> 00:05:16,750
AND A FUNNY-LOOKING BULL.
174
00:05:18,919 --> 00:05:20,554
[ SNORTS ]
175
00:05:20,554 --> 00:05:22,055
Noah: I-I-I TAKE IT BACK!
176
00:05:22,055 --> 00:05:23,691
YOU'RE NOT FUNNY-LOOKING!
177
00:05:23,691 --> 00:05:25,393
THIS PLACE IS DURANGO'S!
178
00:05:25,393 --> 00:05:26,960
Rex: WELL, ACTUALLY--
179
00:05:26,960 --> 00:05:28,562
NO FANCY TALK!
180
00:05:28,562 --> 00:05:29,563
JUST GO!
181
00:05:29,563 --> 00:05:31,064
Rex: UGH!
182
00:05:31,064 --> 00:05:33,367
OKAY, NUMBER ONE, HOW IS
183
00:05:33,367 --> 00:05:35,469
"ACTUALLY" FANCY TALK?
184
00:05:35,469 --> 00:05:37,304
NUMBER TWO, I DON'T KNOW WHO
185
00:05:37,304 --> 00:05:39,306
DURANGO IS, BUT THIS FARM ISN'T
186
00:05:39,306 --> 00:05:39,807
HIS.
187
00:05:39,807 --> 00:05:40,941
AND NUMBER THREE--
188
00:05:40,941 --> 00:05:41,542
[ GRUNTS ]
189
00:05:41,542 --> 00:05:43,411
Rex: UGH! UGH!
190
00:05:43,411 --> 00:05:44,478
ALL RIGHT, THERE'S NO
191
00:05:44,478 --> 00:05:45,546
MISUNDERSTANDING THE
192
00:05:45,546 --> 00:05:46,747
INTERNATIONAL LANGUAGE OF
193
00:05:46,747 --> 00:05:49,116
GETTING PUNCHED IN THE FACE.
194
00:05:49,116 --> 00:05:51,752
SO READ MY FIST-- GET OUT OF MY
195
00:05:51,752 --> 00:05:53,086
HOUSE!
196
00:05:53,086 --> 00:05:55,055
[ CRASH ]
197
00:05:58,426 --> 00:06:00,761
DURANGO WILL NOT BE HAPPY!
198
00:06:07,234 --> 00:06:09,069
Rex: OKAY, DON'T KNOW WHO
199
00:06:09,069 --> 00:06:10,771
THAT GUY WAS, BUT PROBLEM
200
00:06:10,771 --> 00:06:11,439
SOLVED.
201
00:06:11,439 --> 00:06:15,075
[ CHICKENS CLUCKING ]
202
00:06:15,075 --> 00:06:17,511
Noah: UH, YOU THINK?
203
00:06:17,511 --> 00:06:18,579
[ DONKEY BRAYS ]
204
00:06:18,579 --> 00:06:19,447
AAH!
205
00:06:19,447 --> 00:06:20,614
[ CHICKENS SQUAWK ]
206
00:06:20,614 --> 00:06:21,281
[ LLAMA CHOMPS ]
207
00:06:21,281 --> 00:06:24,618
Rex: [ GROANS ]
208
00:06:24,618 --> 00:06:26,954
Durango: CALMATE, CHIQUITO.
209
00:06:26,954 --> 00:06:28,489
YOU ARE MY BROTHER.
210
00:06:28,489 --> 00:06:30,858
I WOULD NOT DO ANYTHING TO HURT
211
00:06:30,858 --> 00:06:34,695
MI HERMANO.
212
00:06:34,695 --> 00:06:37,865
UNLESS YOU FORCE ME TO.
213
00:06:37,865 --> 00:06:39,299
I CANNOT LOSE THAT TRACT OF
214
00:06:39,299 --> 00:06:39,700
LAND.
215
00:06:39,700 --> 00:06:41,301
WITHOUT ITS RIGHT OF WAY, I WILL
216
00:06:41,301 --> 00:06:42,936
LOSE MY CLAIM ON THE REST OF THE
217
00:06:42,936 --> 00:06:44,638
COUNTY.
218
00:06:44,638 --> 00:06:46,807
BUT NEVER MIND.
219
00:06:46,807 --> 00:06:49,142
THEY WILL LEARN-- WHEN YOU MESS
220
00:06:49,142 --> 00:06:50,878
WITH THE BULL, YOU GET THE
221
00:06:50,878 --> 00:06:52,846
HORNS.
222
00:06:56,517 --> 00:06:57,518
[ LLAMA BLEATS ]
223
00:06:57,518 --> 00:06:58,552
Rex: OHHH!
224
00:06:58,552 --> 00:06:59,953
UGH!
225
00:06:59,953 --> 00:07:01,889
Noah: A CHICKEN JUST TRIED TO
226
00:07:01,889 --> 00:07:04,858
POOP ON MY SHOE!
227
00:07:04,858 --> 00:07:06,359
Rex: I THINK I CAN TOP YOU
228
00:07:06,359 --> 00:07:07,795
THERE.
229
00:07:07,795 --> 00:07:09,530
Noah: NO OFFENSE, BUT WHEN I
230
00:07:09,530 --> 00:07:11,231
ASKED CLAIRE TO COME HERE, THIS
231
00:07:11,231 --> 00:07:12,900
WASN'T WHAT I WAS HOPING FOR.
232
00:07:12,900 --> 00:07:14,367
Rex: WELL, ME EITHER.
233
00:07:14,367 --> 00:07:15,869
I MEAN, I WAS THINKING I'D
234
00:07:15,869 --> 00:07:17,304
FIND...I DON'T KNOW WHAT.
235
00:07:17,304 --> 00:07:19,072
BUT EVERYTHING IN THIS PLACE HAS
236
00:07:19,072 --> 00:07:21,341
BEEN SMASHED OR STOLEN.
237
00:07:21,341 --> 00:07:22,175
[ GLASS SHATTERS ]
238
00:07:22,175 --> 00:07:23,410
MAYBE THIS WHOLE FAMILY THING
239
00:07:23,410 --> 00:07:24,077
ISN'T FOR ME.
240
00:07:24,077 --> 00:07:26,547
[ CHICKEN CLUCKING ]
241
00:07:26,547 --> 00:07:27,681
Noah: [ GASPS ]
242
00:07:27,681 --> 00:07:28,582
THAT'S THE ONE!
243
00:07:28,582 --> 00:07:29,550
PLEASE, NOAH.
244
00:07:29,550 --> 00:07:31,151
IT JUST NEEDED A LITTLE HELP
245
00:07:31,151 --> 00:07:32,052
LAYING AN EGG.
246
00:07:32,052 --> 00:07:33,721
Rex: [ Chuckling ] WHAT, DID
247
00:07:33,721 --> 00:07:35,489
YOU GROW UP ON A FARM IN KANSAS?
248
00:07:35,489 --> 00:07:37,057
AN APARTMENT IN CHICAGO--
249
00:07:37,057 --> 00:07:38,559
WHICH IS WHERE I LEARNED TO
250
00:07:38,559 --> 00:07:40,227
DOWNLOAD VIDEOS ONTO MY PHONE.
251
00:07:40,227 --> 00:07:41,529
WHEN CARING FOR AN
252
00:07:41,529 --> 00:07:43,997
EGG-BEARING HEN, REMEMBER TO...
253
00:07:43,997 --> 00:07:46,767
[ KNOCK ON DOOR ]
254
00:07:46,767 --> 00:07:49,903
HOLA? QUIEN ESTA AQUí?
255
00:07:49,903 --> 00:07:51,872
Rex: UH...HELLO?
256
00:07:54,241 --> 00:07:56,544
SO, YOU ARE THE AMERICANS?
257
00:07:56,544 --> 00:07:59,947
I AM SEÑOR MUCHADO-- THE JUEZ.
258
00:07:59,947 --> 00:08:01,381
THAT'S LIKE A JUDGE?
259
00:08:01,381 --> 00:08:01,915
Sí.
260
00:08:01,915 --> 00:08:03,751
FOR ALL INTENTS AND PURPOSES, I
261
00:08:03,751 --> 00:08:05,418
AM THE LAW IN THIS COUNTY--
262
00:08:05,418 --> 00:08:07,120
WHICH IS WHY I HAVE COME HERE
263
00:08:07,120 --> 00:08:07,855
WITH HIM.
264
00:08:07,855 --> 00:08:09,356
Rex: GOOD, BECAUSE I
265
00:08:09,356 --> 00:08:10,791
DEFINITELY WANT TO PRESS
266
00:08:10,791 --> 00:08:11,625
CHARGES.
267
00:08:11,625 --> 00:08:13,260
YOU MISUNDERSTAND.
268
00:08:13,260 --> 00:08:15,596
I AM HERE BECAUSE OF THE TROUBLE
269
00:08:15,596 --> 00:08:17,464
YOU CAUSED FOR CHIQUITO.
270
00:08:17,464 --> 00:08:18,465
Rex: CHIQUITO?
271
00:08:18,465 --> 00:08:19,232
[ CHUCKLES ]
272
00:08:19,232 --> 00:08:20,901
YOUR MOM MUST HAVE SOME SENSE OF
273
00:08:20,901 --> 00:08:22,903
HUMOR TO NAME YOU "TINY."
274
00:08:22,903 --> 00:08:23,937
[ GROWLS ]
275
00:08:23,937 --> 00:08:25,438
CHIQUITO'S BROTHER IS
276
00:08:25,438 --> 00:08:26,439
SEÑOR DURANGO.
277
00:08:26,439 --> 00:08:28,375
HE CONTROLS MOST OF THE LAND IN
278
00:08:28,375 --> 00:08:30,077
THIS COUNTY, INCLUDING THIS
279
00:08:30,077 --> 00:08:31,078
HACIENDA.
280
00:08:31,078 --> 00:08:33,480
AT SEÑOR DURANGO'S REQUEST, I
281
00:08:33,480 --> 00:08:35,783
HAVE PREPARED A LEGAL ORDER
282
00:08:35,783 --> 00:08:37,918
COMPELLING YOU TO VACATE.
283
00:08:37,918 --> 00:08:39,452
BUT THIS IS REX'S FARM.
284
00:08:39,452 --> 00:08:41,121
YEAH, HE'S GOT A DEED AND
285
00:08:41,121 --> 00:08:43,090
EVERYTHING.
286
00:08:46,727 --> 00:08:48,461
THIS MIGHT HAVE SOME
287
00:08:48,461 --> 00:08:50,263
BEARING-- IF YOU WERE A
288
00:08:50,263 --> 00:08:51,999
SALAZAR.
289
00:08:51,999 --> 00:08:54,067
Rex: WELL, WE'RE IN LUCK.
290
00:08:54,067 --> 00:08:56,103
I AM.
291
00:09:00,140 --> 00:09:03,110
MAYBE THIS WILL HELP.
292
00:09:03,110 --> 00:09:05,145
YOU MAY BE A SALAZAR, BUT BY
293
00:09:05,145 --> 00:09:06,980
OUR LAW, THIS LAND HAS BEEN
294
00:09:06,980 --> 00:09:08,148
DEEMED ABANDONED, AND
295
00:09:08,148 --> 00:09:10,317
SEÑOR DURANGO HAS CLAIMED IT.
296
00:09:10,317 --> 00:09:11,184
Rex: SORRY.
297
00:09:11,184 --> 00:09:12,753
BEEN SORT OF BUSY SAVING THE
298
00:09:12,753 --> 00:09:13,754
WORLD AND STUFF.
299
00:09:13,754 --> 00:09:15,422
BUT I'M HERE NOW, SO CONSIDER
300
00:09:15,422 --> 00:09:17,758
HIS CLAIM UNCLAIMED, THEN
301
00:09:17,758 --> 00:09:19,693
RECLAIMED BY ME.
302
00:09:19,693 --> 00:09:21,028
IT IS NOT SO SIMPLE.
303
00:09:21,028 --> 00:09:22,663
YOU WOULD HAVE TO DEMONSTRATE
304
00:09:22,663 --> 00:09:24,431
YOU ARE ACTIVELY MAINTAINING THE
305
00:09:24,431 --> 00:09:24,932
RANCH.
306
00:09:24,932 --> 00:09:26,667
THAT MEANS SHEARING AND FEEDING
307
00:09:26,667 --> 00:09:28,368
THE ANIMALS, BRINGING YOUR BULLS
308
00:09:28,368 --> 00:09:29,169
TO MARKET...
309
00:09:29,169 --> 00:09:30,303
Rex: TO MARKET?
310
00:09:30,303 --> 00:09:32,640
WHAT, LIKE A...CATTLE DRIVE?
311
00:09:32,640 --> 00:09:33,641
NO PROBLEM.
312
00:09:33,641 --> 00:09:35,508
WE CAN TOTALLY FIGURE OUT HOW TO
313
00:09:35,508 --> 00:09:36,176
DO THAT.
314
00:09:36,176 --> 00:09:38,145
A RANCH THIS SIZE REQUIRES AT
315
00:09:38,145 --> 00:09:40,313
LEAST A DOZEN HIRED MEN.
316
00:09:40,313 --> 00:09:42,616
Rex: OKAY, JUST...UH...
317
00:09:42,616 --> 00:09:44,284
NO ONE WITHIN 100 KILOMETERS
318
00:09:44,284 --> 00:09:45,352
WILL HELP YOU CROSS
319
00:09:45,352 --> 00:09:48,288
SEÑOR DURANGO.
320
00:09:48,288 --> 00:09:50,523
IF YOU DO THIS, YOU WILL DO IT
321
00:09:50,523 --> 00:09:51,859
ALONE.
322
00:09:51,859 --> 00:09:55,362
AND YOU WILL FAIL.
323
00:09:55,362 --> 00:09:57,030
WELL, THAT GUY WAS KIND OF A
324
00:09:57,030 --> 00:09:57,564
JERK.
325
00:09:57,564 --> 00:09:58,331
YEAH.
326
00:09:58,331 --> 00:09:59,867
SO, LET'S GET TO WORK.
327
00:09:59,867 --> 00:10:00,868
Noah: HOW?
328
00:10:00,868 --> 00:10:02,636
EVERYTHING HERE IS BROKEN.
329
00:10:02,636 --> 00:10:04,204
UH, HAVE YOU SEEN MY HOUSE?
330
00:10:04,204 --> 00:10:05,806
Rex: YOU GUYS DON'T HAVE TO
331
00:10:05,806 --> 00:10:06,373
DO THIS.
332
00:10:06,373 --> 00:10:07,875
WHAT KIND OF FRIEND WOULD
333
00:10:07,875 --> 00:10:11,044
WALK AWAY NOW?
334
00:10:11,044 --> 00:10:13,246
Noah: UH...YEAH!
335
00:10:13,246 --> 00:10:14,581
NO WAY YOU COULD STOP ME FROM
336
00:10:14,581 --> 00:10:15,816
HELPING TAKE CARE OF THESE
337
00:10:15,816 --> 00:10:18,719
TOTALLY NOT-GROSS ANIMALS.
338
00:10:18,719 --> 00:10:19,586
Rex: REALLY?
339
00:10:19,586 --> 00:10:21,188
Noah: WELL, I'M SMILING LIKE
340
00:10:21,188 --> 00:10:23,156
THAT'S WHAT I MEAN, AREN'T I?
341
00:10:25,759 --> 00:10:27,227
[ EXHALES DEEPLY ]
342
00:10:27,227 --> 00:10:29,196
I CAN DO THIS!
343
00:10:32,532 --> 00:10:34,501
I CAN'T DO THIS.
344
00:10:36,369 --> 00:10:38,005
...UNTIL I'VE DONE MY MILKING
345
00:10:38,005 --> 00:10:39,973
WARM-UP.
346
00:10:42,242 --> 00:10:42,910
UGH.
347
00:10:42,910 --> 00:10:45,679
HOLD THIS.
348
00:10:45,679 --> 00:10:47,380
WITH YOUR HEAD RESTING ON
349
00:10:47,380 --> 00:10:49,016
HER FLANK, GENTLY GRASP THE
350
00:10:49,016 --> 00:10:50,617
UDDER WITH THE PALM OF YOUR
351
00:10:50,617 --> 00:10:51,184
HAND.
352
00:10:51,184 --> 00:10:53,253
[ COW LOWS ]
353
00:10:53,253 --> 00:10:54,021
Noah: AAH!
354
00:10:54,021 --> 00:10:54,888
[ GIGGLES ]
355
00:10:54,888 --> 00:10:56,189
I THINK SHE LIKES YOU.
356
00:10:56,189 --> 00:10:58,258
Noah: UGH!
357
00:10:58,258 --> 00:10:59,126
Rex: [ GRUNTING ]
358
00:10:59,126 --> 00:10:59,760
[ BULL LOWS ]
359
00:10:59,760 --> 00:11:01,128
THIS IS YOUR HOME.
360
00:11:01,128 --> 00:11:02,462
GET IN YOUR HOME!
361
00:11:02,462 --> 00:11:03,764
[ BULL LOWS ANGRILY ]
362
00:11:03,764 --> 00:11:04,798
[ SLOOP! ]
363
00:11:04,798 --> 00:11:06,099
[ GRUNTING ]
364
00:11:06,099 --> 00:11:07,801
[ ENGINE REVVING ]
365
00:11:07,801 --> 00:11:08,936
[ SLOOP! ]
366
00:11:08,936 --> 00:11:09,269
[ ZIP! ]
367
00:11:09,269 --> 00:11:10,070
WHOA!
368
00:11:10,070 --> 00:11:11,204
[ CRASH! ]
369
00:11:11,204 --> 00:11:12,272
[ SLOOP! ]
370
00:11:12,272 --> 00:11:13,073
[ ZIP! ]
371
00:11:13,073 --> 00:11:15,943
[ MOTORS WHIRRING ]
372
00:11:15,943 --> 00:11:16,944
[ BULL SNORTS ]
373
00:11:16,944 --> 00:11:18,611
AAAH!
374
00:11:18,611 --> 00:11:18,979
AAH!
375
00:11:18,979 --> 00:11:19,780
[ BULL LOWS ]
376
00:11:19,780 --> 00:11:20,447
[ SQUISH! ]
377
00:11:20,447 --> 00:11:21,782
UGH! THIS IS HOPELESS!
378
00:11:21,782 --> 00:11:23,383
THIS FARM ONLY HAS ONE BULL, AND
379
00:11:23,383 --> 00:11:24,785
I CAN'T EVEN GET IT INTO THE
380
00:11:24,785 --> 00:11:25,452
BARN.
381
00:11:25,452 --> 00:11:26,619
[ BULL LOWS ]
382
00:11:26,619 --> 00:11:29,222
AND THIS...BETTER JUST BE MUD.
383
00:11:29,222 --> 00:11:31,258
HANG ON! I'LL HELP YOU!
384
00:11:31,258 --> 00:11:34,294
[ GASPS ]
385
00:11:34,294 --> 00:11:36,263
Rex: NO! DON'T!
386
00:11:45,305 --> 00:11:47,274
Noah: ARE YOU GUYS OKAY?
387
00:11:52,012 --> 00:11:53,646
WHAT IS IT? A STORM CELLAR?
388
00:11:53,646 --> 00:11:55,482
Noah: LOOKS LIKE SOME KIND OF
389
00:11:55,482 --> 00:11:55,916
LAB.
390
00:11:55,916 --> 00:11:56,850
Rex: FIGURES.
391
00:11:56,850 --> 00:11:58,418
MY MOM AND DAD WERE CAESAR'S
392
00:11:58,418 --> 00:11:59,286
PARENTS, TOO.
393
00:11:59,286 --> 00:12:00,954
OF COURSE THEY'D FIND A WAY TO
394
00:12:00,954 --> 00:12:02,355
TAKE WORK HOME WITH THEM.
395
00:12:02,355 --> 00:12:03,857
PROBABLY WHERE THOSE NOTES
396
00:12:03,857 --> 00:12:04,992
CAESAR WANTED ARE.
397
00:12:04,992 --> 00:12:06,760
MIGHT AS WELL GRAB THEM BEFORE
398
00:12:06,760 --> 00:12:09,162
THE JUDGE KICKS US OUT.
399
00:12:09,162 --> 00:12:10,363
WHAT'S HE TALKING ABOUT?
400
00:12:10,363 --> 00:12:11,598
I THINK WE'RE DOING A PRETTY
401
00:12:11,598 --> 00:12:12,866
GOOD JOB TAKING CARE OF THE--
402
00:12:12,866 --> 00:12:14,334
UH, GUYS...
403
00:12:14,334 --> 00:12:15,335
[ RUMBLING ]
404
00:12:15,335 --> 00:12:17,304
[ ROOSTER CROWS, DONKEYS BRAY ]
405
00:12:34,687 --> 00:12:35,856
[ DONKEY BRAYS ]
406
00:12:35,856 --> 00:12:37,190
[ GRUNTS ]
407
00:12:37,190 --> 00:12:39,159
[ DONKEY BRAYING ]
408
00:12:42,963 --> 00:12:44,464
WAIT-- DONKEYS EAT HAY, DON'T
409
00:12:44,464 --> 00:12:44,898
THEY?
410
00:12:44,898 --> 00:12:46,633
MAYBE WE CAN USE IT TO LURE THEM
411
00:12:46,633 --> 00:12:47,700
BACK INTO THE BARN.
412
00:12:47,700 --> 00:12:50,838
I GOT IT!
413
00:12:50,838 --> 00:12:52,172
UGH!
414
00:12:52,172 --> 00:12:53,306
[ RUMBLING ]
415
00:12:53,306 --> 00:12:57,044
[ GASPS ]
416
00:12:57,044 --> 00:12:58,545
[ DONKEYS BRAYING ]
417
00:12:58,545 --> 00:13:00,147
Noah: WELL, ON THE PLUS SIDE,
418
00:13:00,147 --> 00:13:01,581
AT LEAST WE NOW KNOW FOR SURE
419
00:13:01,581 --> 00:13:03,550
THAT DONKEYS DO EAT HAY.
420
00:13:08,856 --> 00:13:09,556
[ BEEP ]
421
00:13:09,556 --> 00:13:11,658
[ BEEPING ]
422
00:13:18,331 --> 00:13:21,001
[ VCR WHIRRING ]
423
00:13:21,001 --> 00:13:22,870
[ HIGH-PITCHED BEEPING ]
424
00:13:22,870 --> 00:13:24,604
ONE DAY, THESE THINGS ARE
425
00:13:24,604 --> 00:13:26,539
GOING TO CHANGE THE WORLD, AND
426
00:13:26,539 --> 00:13:28,775
YOU'LL BE THERE TO SEE IT.
427
00:13:28,775 --> 00:13:30,443
[ Chuckling ] CAESAR, PLEASE,
428
00:13:30,443 --> 00:13:31,044
MI HIJO.
429
00:13:31,044 --> 00:13:32,579
STOP WORKING FOR A MINUTE AND
430
00:13:32,579 --> 00:13:33,914
HOLD THE CAMERA.
431
00:13:33,914 --> 00:13:35,515
Caesar: OKAY! OKAY!
432
00:13:35,515 --> 00:13:37,851
[ STATIC ]
433
00:13:37,851 --> 00:13:38,952
[ LLAMAS BLEATING, DONKEYS
434
00:13:38,952 --> 00:13:39,452
BRAYING ]
435
00:13:39,452 --> 00:13:40,120
[ SNIFFS ]
436
00:13:40,120 --> 00:13:41,188
WHAT'S THAT SMELL?
437
00:13:41,188 --> 00:13:42,255
Noah: WHICH ONE?
438
00:13:42,255 --> 00:13:43,590
EVERYTHING HERE SMELLS.
439
00:13:43,590 --> 00:13:45,558
NO, IT SMELLS LIKE...
440
00:13:48,195 --> 00:13:50,163
...SMOKE!
441
00:14:10,951 --> 00:14:11,584
REX!
442
00:14:11,584 --> 00:14:13,586
THE STRAW CAUGHT ON FIRE, AND
443
00:14:13,586 --> 00:14:16,957
IT EXPLODED!
444
00:14:16,957 --> 00:14:18,892
[ GROWLS ]
445
00:14:18,892 --> 00:14:21,061
HERMANO! NO!
446
00:14:21,061 --> 00:14:21,461
OOMPH!
447
00:14:21,461 --> 00:14:22,729
Durango: WHAT WERE YOU
448
00:14:22,729 --> 00:14:23,296
THINKING?
449
00:14:23,296 --> 00:14:24,631
I TOLD YOU TO SMOKE THEM OUT,
450
00:14:24,631 --> 00:14:26,299
NOT BURN THE LAND!
451
00:14:26,299 --> 00:14:27,800
THIS IS MY LAND!
452
00:14:27,800 --> 00:14:30,137
IF YOU WEREN'T MY BROTHER...
453
00:14:30,137 --> 00:14:31,571
[ GROWLS ]
454
00:14:31,571 --> 00:14:33,140
BUT YOU ARE.
455
00:14:33,140 --> 00:14:35,108
COME HERE.
456
00:14:40,780 --> 00:14:42,749
[ HISSING ]
457
00:14:52,859 --> 00:14:54,327
Rex: SO, YOU MUST BE THE
458
00:14:54,327 --> 00:14:54,928
BROTHER.
459
00:14:54,928 --> 00:14:56,529
HOPE I'M NOT INTERRUPTING SOME
460
00:14:56,529 --> 00:14:59,199
KIND OF WEIRD TENDER MOMENT.
461
00:14:59,199 --> 00:15:00,633
Durango: SOY DURANGO.
462
00:15:00,633 --> 00:15:02,169
AND I HOPE THERE IS STILL A
463
00:15:02,169 --> 00:15:04,004
CHANCE WE CAN REACH A REASONABLE
464
00:15:04,004 --> 00:15:04,704
AGREEMENT.
465
00:15:04,704 --> 00:15:06,473
SO, THEN YOU'LL LET REX KEEP
466
00:15:06,473 --> 00:15:07,174
THE FARM?
467
00:15:07,174 --> 00:15:08,508
WE PLAYED BY THE RULES.
468
00:15:08,508 --> 00:15:10,210
Durango: AROUND HERE, I MAKE
469
00:15:10,210 --> 00:15:10,978
THE RULES.
470
00:15:10,978 --> 00:15:12,345
BUT THE JUDGE SAID--
471
00:15:12,345 --> 00:15:14,047
Durango: THE JUDGE WORKS FOR
472
00:15:14,047 --> 00:15:15,048
ME.
473
00:15:15,048 --> 00:15:17,284
NOW, PLEASE, I'M GIVING YOU ONE
474
00:15:17,284 --> 00:15:18,885
LAST CHANCE TO LEAVE.
475
00:15:18,885 --> 00:15:20,387
Noah: OKAY, SURE!
476
00:15:20,387 --> 00:15:22,222
OH, WAIT-- THAT'S RIGHT.
477
00:15:22,222 --> 00:15:24,457
YOUR FIRE BLEW UP WHAT WAS LEFT
478
00:15:24,457 --> 00:15:26,393
OF OUR PLANE!
479
00:15:26,393 --> 00:15:27,827
Rex: UH, LET ME HANDLE THE
480
00:15:27,827 --> 00:15:28,895
TRASH-TALKING WITH THE
481
00:15:28,895 --> 00:15:30,730
20-FOOT-TALL MONSTER EVO, OKAY?
482
00:15:30,730 --> 00:15:32,165
LEAVE THEM OUT OF THIS!
483
00:15:32,165 --> 00:15:33,833
THEY SHOULDN'T EVEN BE HERE!
484
00:15:33,833 --> 00:15:35,235
IT SHOULD HAVE BEEN MY BROTHER!
485
00:15:35,235 --> 00:15:36,669
Durango: THAT IS WHY YOU WILL
486
00:15:36,669 --> 00:15:37,737
LOSE YOUR FARM.
487
00:15:37,737 --> 00:15:39,339
WITHOUT FAMILY, A MAN IS
488
00:15:39,339 --> 00:15:40,740
NOTHING.
489
00:15:40,740 --> 00:15:42,509
AFTER ALL, WHAT IS THIS LAND TO
490
00:15:42,509 --> 00:15:42,976
THEM?
491
00:15:42,976 --> 00:15:44,677
Rex: I DON'T EVEN KNOW WHAT
492
00:15:44,677 --> 00:15:45,912
THIS PLACE IS TO ME.
493
00:15:45,912 --> 00:15:47,580
I CAME HERE HOPING TO FIND OUT
494
00:15:47,580 --> 00:15:50,050
MORE ABOUT WHO MY FAMILY IS.
495
00:15:52,152 --> 00:15:54,687
AND I DID.
496
00:15:54,687 --> 00:15:55,922
SO, YOU'RE GOING TO STOP
497
00:15:55,922 --> 00:15:58,825
THREATENING THEM-- AND ME--
498
00:15:58,825 --> 00:16:01,828
AND GET OFF MY LAND.
499
00:16:01,828 --> 00:16:04,364
Durango: [ SNARLS ]
500
00:16:04,364 --> 00:16:05,232
Rex: OKAY.
501
00:16:05,232 --> 00:16:06,899
HERE'S THE PLAN-- STAY BEHIND
502
00:16:06,899 --> 00:16:07,267
ME!
503
00:16:07,267 --> 00:16:08,701
WHOA!
504
00:16:08,701 --> 00:16:09,402
UGH!
505
00:16:09,402 --> 00:16:10,703
Noah: WELL, THERE GOES THAT
506
00:16:10,703 --> 00:16:12,172
PLAN.
507
00:16:12,172 --> 00:16:13,173
Durango: HURT THEM.
508
00:16:13,173 --> 00:16:15,142
YOU CAN DO THAT, CAN'T YOU?
509
00:16:20,780 --> 00:16:21,781
W-WHAT DO WE DO NOW?!
510
00:16:21,781 --> 00:16:22,949
THE ONLY ONE OF US WITH
511
00:16:22,949 --> 00:16:24,284
POWERS JUST GOT KICKED TO THE
512
00:16:24,284 --> 00:16:25,252
CURB.
513
00:16:25,252 --> 00:16:27,020
Noah: THAT DEPENDS ON WHAT
514
00:16:27,020 --> 00:16:29,122
YOU MEAN BY "POWERS."
515
00:16:29,122 --> 00:16:30,723
Rex: [ GRUNTS ]
516
00:16:30,723 --> 00:16:31,624
[ GRUNTS ]
517
00:16:31,624 --> 00:16:32,459
[ MUFFLED GRUNTING ]
518
00:16:32,459 --> 00:16:35,028
[ CELLPHONE RINGS ]
519
00:16:38,065 --> 00:16:39,399
NOT A GOOD TIME, CAESAR.
520
00:16:39,399 --> 00:16:41,134
Caesar: I JUST WANTED TO TELL
521
00:16:41,134 --> 00:16:42,735
YOU-- FORGET ABOUT THOSE NOTES.
522
00:16:42,735 --> 00:16:44,271
I REALIZED THAT'S NOT WHAT'S
523
00:16:44,271 --> 00:16:45,905
IMPORTANT ABOUT YOU GOING DOWN
524
00:16:45,905 --> 00:16:46,473
THERE.
525
00:16:46,473 --> 00:16:47,440
Durango: [ SNARLS ]
526
00:16:47,440 --> 00:16:48,141
Rex: [ GRUNTS ]
527
00:16:48,141 --> 00:16:49,442
WOW, CAESAR.
528
00:16:49,442 --> 00:16:53,380
I CAN'T BELIEVE YOU CAME AROUND.
529
00:16:53,380 --> 00:16:55,282
Caesar: I JUST REALIZED--
530
00:16:55,282 --> 00:16:57,217
THE REALLY IMPORTANT THING IS,
531
00:16:57,217 --> 00:16:58,318
IF YOU HAPPEN TO FIND A
532
00:16:58,318 --> 00:16:59,719
THERMO-CHRONOMETER I REMEMBER
533
00:16:59,719 --> 00:17:01,154
HAVING DOWN THERE, IT WOULD SAVE
534
00:17:01,154 --> 00:17:02,322
ME FROM ORDERING ONE.
535
00:17:02,322 --> 00:17:04,557
[ STATIC ]
536
00:17:04,557 --> 00:17:07,327
[ SNARLS ]
537
00:17:07,327 --> 00:17:09,596
[ GROWLS ]
538
00:17:09,596 --> 00:17:11,798
[ SNARLS, ROARS ]
539
00:17:11,798 --> 00:17:15,568
UGH!
540
00:17:15,568 --> 00:17:16,336
[ SNORTS ]
541
00:17:16,336 --> 00:17:18,004
Noah: THIS MORNING, I ALMOST
542
00:17:18,004 --> 00:17:20,673
HAD TO TOUCH A COW'S UNDERPARTS.
543
00:17:20,673 --> 00:17:22,175
YOU THINK YOU CAN DO ME WORSE
544
00:17:22,175 --> 00:17:22,842
THAN THAT?
545
00:17:22,842 --> 00:17:25,011
BRING IT.
546
00:17:25,011 --> 00:17:26,746
[ SNARLS ]
547
00:17:26,746 --> 00:17:27,680
[ ROARS ]
548
00:17:27,680 --> 00:17:29,649
UGH!
549
00:17:35,355 --> 00:17:36,456
I DIDN'T MEAN FOR THAT TO
550
00:17:36,456 --> 00:17:37,590
HAPPEN.
551
00:17:37,590 --> 00:17:39,959
W DID.
552
00:17:39,959 --> 00:17:42,362
[ MOOING, CRASHING, HONKING ]
553
00:17:42,362 --> 00:17:44,030
Rex: AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAH!
554
00:17:44,030 --> 00:17:44,864
UGH!
555
00:17:44,864 --> 00:17:47,200
[ TWEET! TWEET! TWEET! ]
556
00:17:47,200 --> 00:17:49,136
AAAAAAAAAAARGH!
557
00:17:49,136 --> 00:17:50,670
Durango: OOMPH!
558
00:17:50,670 --> 00:17:54,874
[ LOWS ]
559
00:17:54,874 --> 00:17:56,376
[ WHOOSH! ]
560
00:17:56,376 --> 00:17:57,144
[ CRASH! ]
561
00:17:57,144 --> 00:17:59,446
Rex: WH-O-O-O-O-O-O-O-OA!
562
00:17:59,446 --> 00:18:00,947
Durango: [ LOWS ]
563
00:18:00,947 --> 00:18:02,549
[ SNORTS ]
564
00:18:02,549 --> 00:18:04,351
[ CRASH! CRASH! ]
565
00:18:04,351 --> 00:18:05,318
Rex: AAAAAAAAH!
566
00:18:05,318 --> 00:18:06,319
[ YOINK! STRETCH! ]
567
00:18:06,319 --> 00:18:07,954
[ ZIP! ]
568
00:18:07,954 --> 00:18:08,321
[ POINK! ]
569
00:18:08,321 --> 00:18:09,689
Durango: [ GROWLS ]
570
00:18:09,689 --> 00:18:12,091
[ ENGINE REVS ]
571
00:18:27,574 --> 00:18:30,076
[ GROWLS ]
572
00:18:30,076 --> 00:18:31,711
Rex: TRUST ME-- MY BROTHER'S
573
00:18:31,711 --> 00:18:33,680
LET ME DOWN WAY WORSE.
574
00:18:33,680 --> 00:18:35,715
BUT WHAT AM I GONNA DO?
575
00:18:35,715 --> 00:18:36,916
HE'S MY BROTHER.
576
00:18:36,916 --> 00:18:39,352
[ BELLS TOLLING ]
577
00:18:39,352 --> 00:18:41,321
Durango: IT IS OVER.
578
00:18:42,989 --> 00:18:44,891
Rex: NICE EGO THERE, BUT I'VE
579
00:18:44,891 --> 00:18:47,494
BEEN HIT A LOT HARDER.
580
00:18:47,494 --> 00:18:48,595
Durango: [ SPITS ]
581
00:18:48,595 --> 00:18:50,697
THOSE BELLS SIGNAL THE MARKET IS
582
00:18:50,697 --> 00:18:51,598
ENDING SOON.
583
00:18:51,598 --> 00:18:53,666
I CAN SEE YOU HAVE YET TO HERD
584
00:18:53,666 --> 00:18:54,934
YOUR CATTLE THERE.
585
00:18:54,934 --> 00:18:56,035
Rex: OH, COME ON!
586
00:18:56,035 --> 00:18:57,604
THE ONE CATTLE I'VE GOT DOESN'T
587
00:18:57,604 --> 00:18:58,271
EVEN MOVE!
588
00:18:58,271 --> 00:18:59,872
Durango: IF YOU DO NOT HAVE
589
00:18:59,872 --> 00:19:01,441
YOUR CATTLE TO MARKET BEFORE IT
590
00:19:01,441 --> 00:19:03,243
ENDS, YOU WILL HAVE FAILED TO
591
00:19:03,243 --> 00:19:05,745
FULFILL YOUR DEED, AND THIS LAND
592
00:19:05,745 --> 00:19:07,214
WILL BE MINE.
593
00:19:08,915 --> 00:19:10,183
Rex: THEN I GUESS I DON'T
594
00:19:10,183 --> 00:19:11,518
HAVE ANY TIME TO WASTE TALKING
595
00:19:11,518 --> 00:19:13,786
ABOUT IT.
596
00:19:13,786 --> 00:19:15,288
[ BULL LOWS ]
597
00:19:15,288 --> 00:19:17,123
COME ON. COME HERE.
598
00:19:17,123 --> 00:19:19,559
Rex: FORGET IT. I GOT THIS.
599
00:19:25,532 --> 00:19:28,701
[ BULL GROANS ]
600
00:19:28,701 --> 00:19:29,536
[ ENGINE REVS ]
601
00:19:29,536 --> 00:19:31,571
WHOO-HOO! YES! GO, REX!
602
00:19:33,640 --> 00:19:35,608
Rex: [ GRUNTING ]
603
00:19:39,779 --> 00:19:41,281
WHERE'S DURANGO?
604
00:19:41,281 --> 00:19:42,148
Rex: OWW!
605
00:19:42,148 --> 00:19:42,782
COME ON!
606
00:19:42,782 --> 00:19:44,317
YOU DON'T MOVE THE WHOLE TIME,
607
00:19:44,317 --> 00:19:47,053
AND N YOU CAN'T STAY STILL?
608
00:19:47,053 --> 00:19:49,021
Durango: [ GRUNTING ]
609
00:19:52,492 --> 00:19:53,626
Noah: WHAT IS THIS, A
610
00:19:53,626 --> 00:19:55,962
WESTERN?
611
00:19:55,962 --> 00:19:56,896
[ DONKEY BRAYS ]
612
00:19:56,896 --> 00:19:58,431
YOU'RE ACTUALLY TRYING TO STOP
613
00:19:58,431 --> 00:19:59,732
HIM WITH A ROCKSLIDE?
614
00:19:59,732 --> 00:20:01,901
Durango: YOU? HERE?
615
00:20:01,901 --> 00:20:03,270
HOW IS THAT EVEN POSSIBLE?
616
00:20:03,270 --> 00:20:04,337
[ CELLPHONE CLICKS ]
617
00:20:04,337 --> 00:20:05,905
DONKEYS CAN BE RIDDEN
618
00:20:05,905 --> 00:20:07,574
SURPRISINGLY FAST IF YOU...
619
00:20:07,574 --> 00:20:09,342
Noah: COME ON! JUST GIVE UP!
620
00:20:09,342 --> 00:20:10,777
THE FARM BELONGS TO REX.
621
00:20:10,777 --> 00:20:12,345
AND I REALLY WANT TO GET OFF
622
00:20:12,345 --> 00:20:13,012
THIS THING.
623
00:20:13,012 --> 00:20:14,581
Durango: YOU THINK I'M AFRAID
624
00:20:14,581 --> 00:20:16,483
OF YO [SCOFFS] BOY?
625
00:20:16,483 --> 00:20:18,751
OH, IT'S NOT THE BOY YOU
626
00:20:18,751 --> 00:20:20,720
SHOULD BE AFRAID OF.
627
00:20:24,524 --> 00:20:26,326
OOPS.
628
00:20:26,326 --> 00:20:28,295
[ RUMBLING ]
629
00:20:35,435 --> 00:20:36,002
[ RUMBLING ]
630
00:20:36,002 --> 00:20:36,769
[ ALL GASP ]
631
00:20:36,769 --> 00:20:38,738
[ ALL SCREAMING ]
632
00:20:42,375 --> 00:20:44,311
Durango: [ GRUNTING ]
633
00:20:50,717 --> 00:20:53,786
[ BULL LOWS ]
634
00:20:53,786 --> 00:20:54,787
[ HOOFBEATS ]
635
00:20:54,787 --> 00:20:55,888
[ BULL SNORTS ANGRILY ]
636
00:20:55,888 --> 00:20:57,290
UGH!
637
00:20:57,290 --> 00:20:58,658
[ CROWD CHEERING ]
638
00:20:58,658 --> 00:20:59,726
Rex: [ PANTING ]
639
00:20:59,726 --> 00:21:01,528
WE SHEARED THE LLAMAS, WE MILKED
640
00:21:01,528 --> 00:21:03,062
THE COWS, I GOT THE BULL TO
641
00:21:03,062 --> 00:21:03,830
TOWN.
642
00:21:03,830 --> 00:21:06,232
WE DID EVERYTHING IN THE DEED.
643
00:21:06,232 --> 00:21:07,199
Sí, Sí.
644
00:21:07,199 --> 00:21:09,369
BUT, MORE IMPORTANT, YOU FACED
645
00:21:09,369 --> 00:21:11,404
DURANGO AND WON!
646
00:21:11,404 --> 00:21:13,205
[ CROWD CHEERS ]
647
00:21:13,205 --> 00:21:14,907
ONCE THE OTHER RANCHERS HEAR OF
648
00:21:14,907 --> 00:21:16,976
THIS, THEY WON'T BE AFRAID.
649
00:21:16,976 --> 00:21:19,211
YOU HAVE BROKEN DURANGO'S HOLD
650
00:21:19,211 --> 00:21:20,380
ON OUR LANDS.
651
00:21:20,380 --> 00:21:22,248
Rex: WAIT-- YOU'RE...HAPPY
652
00:21:22,248 --> 00:21:23,182
ABOUT THAT?
653
00:21:23,182 --> 00:21:24,851
OF COURSE.
654
00:21:24,851 --> 00:21:26,686
I TOLD YOU EXACTLY WHAT YOU HAD
655
00:21:26,686 --> 00:21:28,588
TO DO TO LEGALLY GAIN CONTROL OF
656
00:21:28,588 --> 00:21:29,922
THE LAND, DIDN'T I?
657
00:21:29,922 --> 00:21:33,526
Rex: HUH. I GUESS YOU DID.
658
00:21:33,526 --> 00:21:34,093
WOW!
659
00:21:34,093 --> 00:21:35,995
CAN YOU BELIEVE HOW PERFECT THIS
660
00:21:35,995 --> 00:21:36,996
ALL WORKED OUT?
661
00:21:36,996 --> 00:21:38,731
Noah: YEAH, UH, SO, MAYBE WE
662
00:21:38,731 --> 00:21:40,600
SHOULD GET OUT OF HERE BEFORE WE
663
00:21:40,600 --> 00:21:42,602
WEAR OUT OUR WELCOME.
664
00:21:42,602 --> 00:21:44,003
Rex: THERE'S JUST ONE THING I
665
00:21:44,003 --> 00:21:45,972
WANT TO DO FIRST.
39428
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.