All language subtitles for Generator Rex S02E14 Hard Target 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-NTb_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,107 --> 00:00:07,308 Six: The situation is 2 00:00:07,308 --> 00:00:07,908 escalating. 3 00:00:07,908 --> 00:00:09,009 What's your E.T.A.? 4 00:00:09,009 --> 00:00:10,478 Rex: AS FAST AS I CAN. 5 00:00:10,478 --> 00:00:11,612 Six: We've got a lot of 6 00:00:11,612 --> 00:00:12,813 hungry people here, Rex. 7 00:00:12,813 --> 00:00:14,182 Rex: HEY, A LATE-NIGHT 8 00:00:14,182 --> 00:00:15,516 BRIEFING WASN'T MY IDEA. 9 00:00:15,516 --> 00:00:17,085 AND, YES, I REMEMBERED THE HOT 10 00:00:17,085 --> 00:00:17,685 MUSTARD. 11 00:00:17,685 --> 00:00:20,788 BE THERE IN-- [ GASPS ] 12 00:00:20,788 --> 00:00:23,624 BREACH! 13 00:00:23,624 --> 00:00:24,992 WHOA! 14 00:00:24,992 --> 00:00:26,527 UNH! 15 00:00:26,527 --> 00:00:28,196 Breach: [ GIGGLES ] 16 00:00:28,196 --> 00:00:30,664 ALMOST LIKE YOU SAW ME COMING. 17 00:00:30,664 --> 00:00:32,133 Rex: GUESS MY NANITES ARE 18 00:00:32,133 --> 00:00:33,567 ONTO THE WHOLE "RIPPING THE VERY 19 00:00:33,567 --> 00:00:35,169 FABRIC OF SPACE" THING. 20 00:00:35,169 --> 00:00:37,071 PLUS, YOU JUST PLAIN CREEP ME 21 00:00:37,071 --> 00:00:37,805 OUT. 22 00:00:37,805 --> 00:00:39,507 Breach: OOPS. 23 00:00:39,507 --> 00:00:41,475 [ GIGGLES ] 24 00:00:41,475 --> 00:00:44,044 Rex: AAH! 25 00:00:44,044 --> 00:00:46,247 LAUGH IF YOU WANT, BUT DO NOT 26 00:00:46,247 --> 00:00:48,349 MESS WITH SIX'S KUNG PAO PORK. 27 00:00:53,087 --> 00:00:54,722 WHAT DO YOU WANT THIS TIME? 28 00:00:54,722 --> 00:00:55,389 UNH! 29 00:00:55,389 --> 00:00:57,057 Breach: OH, I CAN BE 30 00:00:57,057 --> 00:00:57,991 ANYWHERE... 31 00:00:57,991 --> 00:00:58,826 Rex: UNH! 32 00:00:58,826 --> 00:01:00,961 Breach: ...GO ANYWHERE... 33 00:01:00,961 --> 00:01:01,829 Rex: UNH! 34 00:01:01,829 --> 00:01:03,097 Breach: DOESN'T IT JUST DRIVE 35 00:01:03,097 --> 00:01:04,098 YOU CRAZY? 36 00:01:04,098 --> 00:01:07,468 Rex: BITES BOTH WAYS, BREACH. 37 00:01:07,468 --> 00:01:08,402 Breach: UNH! 38 00:01:08,402 --> 00:01:09,670 Rex: WE'VE BEEN OVER THIS. 39 00:01:09,670 --> 00:01:10,804 I DON'T WANT TO BE IN YOUR 40 00:01:10,804 --> 00:01:11,405 COLLECTION. 41 00:01:11,405 --> 00:01:12,840 I DON'T WANT TO BE YOUR PET, 42 00:01:12,840 --> 00:01:15,176 YOUR TROPHY, YOUR PRIZE, YOUR-- 43 00:01:15,176 --> 00:01:16,344 WHATEVER. 44 00:01:16,344 --> 00:01:18,412 UNH! 45 00:01:18,412 --> 00:01:19,680 Breach: I'M THROUGH WITH 46 00:01:19,680 --> 00:01:21,515 COLLECTING YOU, REX. 47 00:01:21,515 --> 00:01:23,951 IT'S WAY MORE FUN MESSING WITH 48 00:01:23,951 --> 00:01:25,386 YOU. 49 00:01:25,386 --> 00:01:26,287 [ COMLINK BEEPS ] 50 00:01:26,287 --> 00:01:27,555 Biowulf: Biowulf to Breach-- 51 00:01:27,555 --> 00:01:28,556 have you commenced the 52 00:01:28,556 --> 00:01:30,691 operation? 53 00:01:30,691 --> 00:01:31,792 Rex: WHOA! 54 00:01:31,792 --> 00:01:32,993 UNH! 55 00:01:32,993 --> 00:01:34,362 Breach: WE'LL PLAY SOME MORE 56 00:01:34,362 --> 00:01:35,329 NEXT TIME. 57 00:01:35,329 --> 00:01:37,531 VAN KLEISS HAS A VERY IMPORTANT 58 00:01:37,531 --> 00:01:38,832 MISSION FOR ME. 59 00:01:38,832 --> 00:01:40,801 Rex: TO PICK UP HIS LAUNDRY? 60 00:01:40,801 --> 00:01:42,303 Breach: [ GIGGLES ] 61 00:01:42,303 --> 00:01:44,104 IT INVOLVES AN OLD FRIEND OF 62 00:01:44,104 --> 00:01:49,076 YOURS. 63 00:01:49,076 --> 00:01:49,977 WAIT. 64 00:01:49,977 --> 00:01:51,679 I KNOW THAT PLACE. 65 00:01:51,679 --> 00:01:54,782 OH, NO! 66 00:01:54,782 --> 00:01:56,617 UNH! 67 00:01:59,587 --> 00:02:01,555 OKAY. I'M IN HONG KONG. 68 00:02:01,555 --> 00:02:03,090 CHECK. 69 00:02:03,090 --> 00:02:04,492 SHE'S GOING AFTER CIRCE! 70 00:02:04,492 --> 00:02:06,727 [ TRAIN HORN BLARES ] 71 00:02:06,727 --> 00:02:08,696 WHAT A SURPRISE. 72 00:02:11,299 --> 00:02:12,966 ♪ SO MAKE WAY TO START THE 73 00:02:12,966 --> 00:02:14,302 REVOLUTION ♪ 74 00:02:14,302 --> 00:02:15,035 ♪ MAKE WAY 75 00:02:15,035 --> 00:02:16,870 ♪ WE'RE GONNA HAVE FUN TONIGHT 76 00:02:16,870 --> 00:02:18,239 ♪ MAKE WAY TO START THE 77 00:02:18,239 --> 00:02:19,440 REVOLUTION ♪ 78 00:02:19,440 --> 00:02:21,942 ♪ SO MAKE WAY 79 00:02:21,942 --> 00:02:23,511 ♪ SO MAKE WAY TO START THE 80 00:02:23,511 --> 00:02:24,945 REVOLUTION ♪ 81 00:02:24,945 --> 00:02:26,214 ♪ MAKE WAY TO START THE 82 00:02:26,214 --> 00:02:27,215 REVOLUTION ♪ 83 00:02:27,215 --> 00:02:29,016 ♪ SO MAKE WAY 84 00:02:31,952 --> 00:02:33,987 [ TRAIN HORN BLARES ] 85 00:02:33,987 --> 00:02:38,726 Rex: WHOA-OH-OH! OHH! 86 00:02:38,726 --> 00:02:39,793 Six: Rex, you dropped off the 87 00:02:39,793 --> 00:02:40,328 grid. 88 00:02:40,328 --> 00:02:41,429 What's your L&L? 89 00:02:41,429 --> 00:02:43,231 Rex: INTERSECTION OF HONG AND 90 00:02:43,231 --> 00:02:43,764 KONG. 91 00:02:43,764 --> 00:02:45,633 Six: YOU DO REALIZE THERE ARE 92 00:02:45,633 --> 00:02:47,201 CLOSER PLACES FOR TAKEOUT. 93 00:02:47,201 --> 00:02:48,302 Rex: IT'S BREACH. 94 00:02:48,302 --> 00:02:49,537 SHE KNOWS CIRCE'S HERE. 95 00:02:49,537 --> 00:02:50,904 Six: Which is more than 96 00:02:50,904 --> 00:02:52,640 Providence knows, apparently. 97 00:02:52,640 --> 00:02:53,541 Rex: YEAH. 98 00:02:53,541 --> 00:02:55,276 I MIGHT HAVE SORT OF TOLD HER 99 00:02:55,276 --> 00:02:58,346 ABOUT MY OLD GANG, AND... 100 00:02:58,346 --> 00:02:59,347 I'M HERE! 101 00:02:59,347 --> 00:03:01,181 GOT TO GO. 102 00:03:11,124 --> 00:03:14,161 I'M TAKING YOU DOWN, BREACH! 103 00:03:14,395 --> 00:03:15,963 [ FAUCET SQUEAKS ] 104 00:03:15,963 --> 00:03:18,899 UH, REX? 105 00:03:18,899 --> 00:03:20,968 Rex: CIRCE? 106 00:03:20,968 --> 00:03:24,538 BREACH IS NOT HERE? 107 00:03:24,538 --> 00:03:25,739 NO. 108 00:03:25,739 --> 00:03:26,907 BUT OUR BREAKFAST HAS BEEN 109 00:03:26,907 --> 00:03:28,075 SOUNDLY DEFEATED. 110 00:03:28,309 --> 00:03:29,543 Rex: UM... 111 00:03:29,543 --> 00:03:33,447 HEY, SKWYDD, CRICKET. 112 00:03:33,447 --> 00:03:35,516 SEE YOU GUYS GOT THE PLACE BACK 113 00:03:35,516 --> 00:03:36,317 TOGETHER. 114 00:03:36,317 --> 00:03:38,452 YEAH, JUST IN TIME FOR YOU TO 115 00:03:38,452 --> 00:03:39,820 WRECK IT AGAIN. 116 00:03:39,820 --> 00:03:42,089 HEY, TUCK, YOU OKAY? 117 00:03:42,089 --> 00:03:46,327 I'M COOL. 118 00:03:46,327 --> 00:03:47,261 WHOO! 119 00:03:47,261 --> 00:03:48,228 DO IT AGAIN! 120 00:03:48,228 --> 00:03:49,497 SO, WANT TO TELL US WHAT THIS 121 00:03:49,497 --> 00:03:50,664 IS ALL ABOUT, OR DO WE HAVE TO 122 00:03:50,664 --> 00:03:51,632 GUESS? 123 00:03:51,632 --> 00:03:53,200 Rex: CIRCE'S IN DANGER. 124 00:03:53,200 --> 00:03:54,034 IT'S BREACH. 125 00:03:54,034 --> 00:03:54,702 SHE'S-- 126 00:03:54,702 --> 00:03:56,169 MESSING WITH YOU, REX. 127 00:03:56,169 --> 00:03:57,571 DID YOU ACTUALLY SEE HER ON THE 128 00:03:57,571 --> 00:03:58,372 OTHER SIDE? 129 00:03:58,372 --> 00:04:00,107 Rex: WELL, NO, BUT-- 130 00:04:00,107 --> 00:04:02,443 O-OKAY. WHY HONG KONG? 131 00:04:02,443 --> 00:04:03,977 BECAUSE IT'S ON THE OTHER 132 00:04:03,977 --> 00:04:05,012 SIDE OF THE WORLD? 133 00:04:05,012 --> 00:04:06,480 BECAUSE SHE'S SERIOUSLY MESSED 134 00:04:06,480 --> 00:04:07,014 UP? 135 00:04:07,014 --> 00:04:09,383 KIND OF LIKE OUR PLACE. 136 00:04:09,383 --> 00:04:10,551 TRUST ME. 137 00:04:10,551 --> 00:04:12,085 SHE'S BACK IN ABYSUS RIGHT NOW, 138 00:04:12,085 --> 00:04:13,654 LAUGHING IT UP WITH THE REST OF 139 00:04:13,654 --> 00:04:14,755 THE PACK. 140 00:04:14,755 --> 00:04:16,757 BESIDES, I'M NOT THAT EASY TO 141 00:04:16,757 --> 00:04:20,294 FIND. 142 00:04:20,294 --> 00:04:21,929 Rex: OKAY, REX, BAD INTRO. 143 00:04:21,929 --> 00:04:23,931 TAKE A DO-OVER. 144 00:04:23,931 --> 00:04:25,666 LOVE THE NEW LOOK. 145 00:04:25,666 --> 00:04:27,435 WOW. A COMPLIMENT. 146 00:04:27,435 --> 00:04:28,369 YEAH. 147 00:04:28,369 --> 00:04:30,037 HEY, THANKS FOR SENDING CIRSS 148 00:04:30,037 --> 00:04:30,838 OUR WAY. 149 00:04:30,838 --> 00:04:32,373 SHE TOTALLY EVENS OUT THE 150 00:04:32,373 --> 00:04:34,174 BOY-GIRL RATIO. 151 00:04:34,174 --> 00:04:35,543 Rex: [ Thinking ] BOY-GIRL? 152 00:04:35,543 --> 00:04:37,378 WAIT A MINUTE... 153 00:04:41,549 --> 00:04:43,250 I'M NOT INTERRUPTING ANYTHING, 154 00:04:43,250 --> 00:04:44,017 AM I? 155 00:04:44,017 --> 00:04:45,453 APART FROM THE MOST IMPORTANT 156 00:04:45,453 --> 00:04:48,489 MEAL OF THE DAY, NO, WE'RE FINE. 157 00:04:48,489 --> 00:04:50,090 SPEAKING OF WHICH, SINCE REX 158 00:04:50,090 --> 00:04:51,625 KILLED BREAKFAST, WHO'S UP FOR 159 00:04:51,625 --> 00:04:56,597 YUM CHA? 160 00:04:56,597 --> 00:04:57,765 Rex: YUM-ANYTHING WORKS FOR 161 00:04:57,765 --> 00:05:00,334 ME. 162 00:05:00,334 --> 00:05:01,602 AND NO ONE LAUGHED. 163 00:05:01,602 --> 00:05:04,438 BAD OMEN. 164 00:05:04,438 --> 00:05:10,010 Breach: [ GRUNTING ] 165 00:05:10,010 --> 00:05:11,044 Biowulf: Report. 166 00:05:11,044 --> 00:05:12,980 What's the delay? 167 00:05:12,980 --> 00:05:14,147 Breach: UNH! THEY HAVE A 168 00:05:14,147 --> 00:05:15,683 PHASE SCRAMBLER. 169 00:05:15,683 --> 00:05:17,385 IT'S MESSING WITH MY RIFTS. 170 00:05:17,385 --> 00:05:18,752 Biowulf: Perhaps I should 171 00:05:18,752 --> 00:05:20,888 send someone more capable. 172 00:05:20,888 --> 00:05:22,356 Breach: PERHAPS IF YOU QUIT 173 00:05:22,356 --> 00:05:24,858 CALLING, I'D BE DONE ALREADY. 174 00:05:24,858 --> 00:05:26,827 Biowulf: DON'T MESS THIS UP. 175 00:05:26,827 --> 00:05:28,396 I'LL BE WATCHING. 176 00:05:28,396 --> 00:05:29,997 Breach: "I'LL BE WATCHING." 177 00:05:29,997 --> 00:05:30,831 [ SCOFFS ] 178 00:05:30,831 --> 00:05:32,666 MEANIE. 179 00:05:34,502 --> 00:05:36,336 [ SPEAKING CANTONESE ] 180 00:05:44,578 --> 00:05:46,414 BEST TABLE IN THE HOUSE. 181 00:05:52,853 --> 00:05:55,756 Rex: I'LL JUST PULL UP A... 182 00:05:55,756 --> 00:05:57,591 FLOOR. 183 00:06:04,364 --> 00:06:07,067 WE'RE, UM...SHORT A FEW MENUS. 184 00:06:07,067 --> 00:06:09,537 I'LL LOOK ON WITH CIRSS. 185 00:06:09,537 --> 00:06:11,572 Rex: "CIRSS"? 186 00:06:11,572 --> 00:06:13,407 [ SPEAKING CANTONESE ] 187 00:06:18,646 --> 00:06:20,681 Rex: UH, SO, WHAT ARE WE 188 00:06:20,681 --> 00:06:23,551 HAVING? 189 00:06:23,551 --> 00:06:24,618 DIM SUM. 190 00:06:24,618 --> 00:06:27,755 TRADITIONAL SHARED MEAL. 191 00:06:27,755 --> 00:06:28,722 Rex: SHARED? 192 00:06:28,722 --> 00:06:30,390 UH, GREAT! 193 00:06:30,390 --> 00:06:32,159 DUMPLINGS, STEAMED BUNS, 194 00:06:32,159 --> 00:06:33,761 AND-- OOH!-- THE HOUSE 195 00:06:33,761 --> 00:06:36,229 SPECIAL-- LOVER'S PRAWNS! 196 00:06:38,999 --> 00:06:42,736 Rex: I DON'T BELIEVE IT. 197 00:06:42,736 --> 00:06:43,837 [ SLURPS ] 198 00:06:43,837 --> 00:06:44,705 THEY'RE... 199 00:06:44,705 --> 00:06:45,172 MNH! 200 00:06:45,172 --> 00:06:47,775 THEY'RE... 201 00:06:47,775 --> 00:06:49,610 COUPLES! 202 00:06:58,752 --> 00:07:00,988 Breach: [ GASPS ] 203 00:07:00,988 --> 00:07:02,422 Quarry: VISITING HOURS ARE 204 00:07:02,422 --> 00:07:04,992 USUALLY 4:00 TO 6:00. 205 00:07:04,992 --> 00:07:06,794 NAME'S QUARRY. 206 00:07:06,794 --> 00:07:09,429 TO WHAT DO I OWE THE PLEASURE? 207 00:07:14,167 --> 00:07:15,903 Breach: MY EMPLOYER HAS AN 208 00:07:15,903 --> 00:07:17,971 OFFER FOR YOU-- A SIMPLE JOB 209 00:07:17,971 --> 00:07:19,306 FOR YOUR FREEDOM. 210 00:07:19,306 --> 00:07:22,209 NO QUESTIONS ASKED. 211 00:07:22,209 --> 00:07:23,511 Quarry: YOU'RE ONE OF 212 00:07:23,511 --> 00:07:25,513 VAN KLEISS' PEOPLE. 213 00:07:25,513 --> 00:07:27,147 DID HE SEND YOU? 214 00:07:27,147 --> 00:07:28,682 Breach: NO QUESTIONS! 215 00:07:28,682 --> 00:07:30,518 ARE YOU IN, OR DO YOU WANT TO 216 00:07:30,518 --> 00:07:32,319 STAY HERE AND ROT? 217 00:07:32,319 --> 00:07:33,787 Quarry: [ CHUCKLES ] 218 00:07:33,787 --> 00:07:35,889 OF COURSE I'M IN. 219 00:07:35,889 --> 00:07:37,357 JUST GOT TO MAKE MYSELF 220 00:07:37,357 --> 00:07:38,792 PRESENTABLE. 221 00:07:38,792 --> 00:07:40,127 HAVE A SEAT. 222 00:07:40,127 --> 00:07:41,629 YOU LOOK TIRED. 223 00:07:41,629 --> 00:07:42,730 [ ALARM BLARES ] 224 00:07:42,730 --> 00:07:44,097 Breach: WE HAVE TO GO. 225 00:07:44,097 --> 00:07:45,098 THE GUARDS... 226 00:07:45,098 --> 00:07:47,400 Quarry: RELAX. 227 00:07:47,400 --> 00:07:49,503 SECURITY SWEEP TAKES A FULL 228 00:07:49,503 --> 00:07:50,738 THREE MINUTES. 229 00:07:50,738 --> 00:07:52,039 PLENTY OF TIME. 230 00:07:52,039 --> 00:07:53,807 SO, WHY WOULD VAN KLEISS BE 231 00:07:53,807 --> 00:07:55,876 INTERESTED IN A SMALLTIME PLAYER 232 00:07:55,876 --> 00:07:56,677 LIKE ME? 233 00:07:56,677 --> 00:07:58,445 Breach: YOU HAVE UNIQUE 234 00:07:58,445 --> 00:08:00,380 ABILITIES OR SOMETHING. 235 00:08:00,380 --> 00:08:01,882 HOORAY FOR YOU. 236 00:08:01,882 --> 00:08:03,450 Quarry: WHAT ARE WE AFTER? 237 00:08:03,450 --> 00:08:04,451 MONEY? 238 00:08:04,451 --> 00:08:07,287 GOLD? 239 00:08:07,287 --> 00:08:09,089 AND THAT'S WHEN CIRCE GOES 240 00:08:09,089 --> 00:08:10,824 ALL SIREN AND BLASTS THE BUS 241 00:08:10,824 --> 00:08:12,425 DRIVER'S PANTS CLEAN OFF. 242 00:08:12,425 --> 00:08:13,293 LUCKY SHOT. 243 00:08:13,293 --> 00:08:14,461 HIT THE EXACT FREQUENCY OF 244 00:08:14,461 --> 00:08:15,295 POLYESTER. 245 00:08:15,295 --> 00:08:16,564 GOOD THING HIS BOXERS WERE 246 00:08:16,564 --> 00:08:17,197 COTTON. 247 00:08:17,197 --> 00:08:21,635 [ LAUGHTER ] 248 00:08:21,635 --> 00:08:23,136 Rex: YEAH-HA-HA! 249 00:08:23,136 --> 00:08:24,838 HEY, CIRCE, REMEMBER WHEN WE 250 00:08:24,838 --> 00:08:26,740 TOOK DOWN THAT GIANT FISHHEAD IN 251 00:08:26,740 --> 00:08:28,576 CABO LUNA? 252 00:08:31,812 --> 00:08:33,914 REX, PLEASE, I'D RATHER NOT 253 00:08:33,914 --> 00:08:35,683 REMEMBER THAT RIGHT NOW. 254 00:08:35,683 --> 00:08:36,817 YEESH, REX. 255 00:08:36,817 --> 00:08:38,652 BUZZKILL. 256 00:08:42,590 --> 00:08:43,256 [ COMLINK BEEPS ] 257 00:08:43,256 --> 00:08:45,959 Six: Rex, update. 258 00:08:45,959 --> 00:08:47,160 Rex: ANOTHER BREACH HEAD 259 00:08:47,160 --> 00:08:47,761 FAKE. 260 00:08:47,761 --> 00:08:49,096 YOU GOT TO GET ME OUT OF HERE. 261 00:08:49,096 --> 00:08:50,463 I'M IN THE MIDDLE OF WHAT YOU'D 262 00:08:50,463 --> 00:08:52,299 CALL AN...AWKWARD TEEN 263 00:08:52,299 --> 00:08:53,200 SITUATION. 264 00:08:53,200 --> 00:08:54,702 Six: I'll send a jump jet. 265 00:08:54,702 --> 00:08:56,169 In the meantime, there's a 266 00:08:56,169 --> 00:08:57,671 general alert at the local 267 00:08:57,671 --> 00:08:59,039 Providence holding cell. 268 00:08:59,039 --> 00:09:00,040 Rex: YES. 269 00:09:00,040 --> 00:09:02,342 I AM SO ON IT. 270 00:09:02,342 --> 00:09:03,543 YOU'RE LEAVING? 271 00:09:03,543 --> 00:09:04,778 Rex: DUTY CALLS. 272 00:09:04,778 --> 00:09:06,680 YOU'LL MISS DESSERT-- ALMOND 273 00:09:06,680 --> 00:09:08,048 SWEETCAKES. 274 00:09:08,048 --> 00:09:11,018 Rex: MMM, BOY. 275 00:09:11,018 --> 00:09:12,085 Breach: AND THAT'S ALL I 276 00:09:12,085 --> 00:09:13,086 KNOW. 277 00:09:13,086 --> 00:09:14,254 I'VE SAID TOO MUCH. 278 00:09:14,254 --> 00:09:15,488 WE REALLY NEED TO-- 279 00:09:15,488 --> 00:09:18,125 [ FOOTSTEPS APPROACHING ] 280 00:09:18,125 --> 00:09:19,627 Quarry: YOU DO YOUR THING, 281 00:09:19,627 --> 00:09:23,764 AND I'LL DO MINE. 282 00:09:23,764 --> 00:09:25,999 [ ELECTRICITY CRACKLING ] 283 00:09:25,999 --> 00:09:27,701 UNH! 284 00:09:27,701 --> 00:09:29,536 [ CRASHING ] 285 00:09:34,474 --> 00:09:35,843 Breach: HURRY! 286 00:09:35,843 --> 00:09:37,144 [ GRUNTS ] 287 00:09:37,144 --> 00:09:38,646 CAN'T...HOLD... 288 00:09:38,646 --> 00:09:41,381 Quarry: ON SECOND THOUGHT... 289 00:09:41,381 --> 00:09:42,549 Breach: UNH! 290 00:09:42,549 --> 00:09:43,817 [ GROANS ] 291 00:09:43,817 --> 00:09:45,185 Quarry: I'D PREFER TO WORK 292 00:09:45,185 --> 00:09:46,687 FOR MYSELF. 293 00:09:46,687 --> 00:09:50,557 Rex: QUARRY! 294 00:09:50,557 --> 00:09:52,225 Quarry: REX! 295 00:09:52,225 --> 00:09:54,695 WOULD HAVE LOVED TO CHAT. 296 00:09:54,695 --> 00:09:57,197 PERHAPS ANOTHER TIME. 297 00:09:57,197 --> 00:09:59,032 Rex: THIS WAS THE OLD FRIEND 298 00:09:59,032 --> 00:10:00,067 YOU WERE AFTER? 299 00:10:00,067 --> 00:10:01,869 Breach: WHO DID YOU THINK I 300 00:10:01,869 --> 00:10:02,936 MEANT? 301 00:10:02,936 --> 00:10:04,371 [ GRUNTS ] 302 00:10:04,371 --> 00:10:05,472 Rex: WHAT'S THE MATTER, 303 00:10:05,472 --> 00:10:06,073 BREACH? 304 00:10:06,073 --> 00:10:07,074 PORTAL TROUBLE? 305 00:10:07,074 --> 00:10:08,876 Breach: [ GASPS ] 306 00:10:08,876 --> 00:10:10,143 Rex: LOOKS LIKE YOUR 307 00:10:10,143 --> 00:10:11,679 IMPORTANT MISSION WAS AN EPIC 308 00:10:11,679 --> 00:10:12,579 FAIL. 309 00:10:12,579 --> 00:10:13,714 TOO BAD. 310 00:10:13,714 --> 00:10:15,315 I HEAR V.K.'s PRETTY TOUGH ON 311 00:10:15,315 --> 00:10:16,283 FAILURE. 312 00:10:16,283 --> 00:10:18,786 Breach: HYAH! 313 00:10:18,786 --> 00:10:19,887 Rex: AND, SERIOUSLY? 314 00:10:19,887 --> 00:10:20,888 JAILBREAK? 315 00:10:20,888 --> 00:10:22,622 WHAT IS THIS, A COWBOY MOVIE? 316 00:10:22,622 --> 00:10:24,424 Breach: [ GIGGLES ] 317 00:10:24,424 --> 00:10:26,326 IT'S A DISASTER MOVIE... 318 00:10:26,326 --> 00:10:28,195 FOR PROVIDENCE. 319 00:10:28,195 --> 00:10:29,396 Rex: WHAT'S THAT SUPPOSED TO 320 00:10:29,396 --> 00:10:30,197 MEAN? 321 00:10:30,197 --> 00:10:31,699 Breach: UNH-UNH-UNH. 322 00:10:31,699 --> 00:10:33,533 NO SPOILERS. 323 00:10:38,138 --> 00:10:42,175 [ BUZZER ] 324 00:10:42,175 --> 00:10:43,343 Rex: HUH? 325 00:10:43,343 --> 00:10:44,878 UH, H-HEY, FELLA. 326 00:10:44,878 --> 00:10:46,714 [ GROWLS ] 327 00:10:52,986 --> 00:10:54,221 WELL, IT'S IRONIC, WHEN YOU 328 00:10:54,221 --> 00:10:55,055 THINK OF IT. 329 00:10:55,055 --> 00:10:56,323 FINALLY CREATE THE ULTIMATE 330 00:10:56,323 --> 00:10:57,758 WEAPON AND WE CAN'T GET AT IT. 331 00:10:57,758 --> 00:10:59,092 THE RESIDUAL FIELD WILL DIE 332 00:10:59,092 --> 00:10:59,727 DOWN. 333 00:10:59,727 --> 00:11:00,627 THEORETICALLY. 334 00:11:00,627 --> 00:11:02,262 OH, MAYBE IT'S FATE. 335 00:11:02,262 --> 00:11:03,630 GIVING US A THREE-DAY WAITING 336 00:11:03,630 --> 00:11:04,397 PERIOD. 337 00:11:04,397 --> 00:11:05,465 I THINK MAYBE WE SHOULD-- 338 00:11:05,465 --> 00:11:06,099 [ BEEPING ] 339 00:11:06,099 --> 00:11:08,401 PICKING UP LOW-LEVEL VIBRATIONS. 340 00:11:08,401 --> 00:11:11,939 SEISMIC? 341 00:11:11,939 --> 00:11:12,940 RHYTHMIC. 342 00:11:12,940 --> 00:11:14,107 ALMOST LIKE... 343 00:11:14,107 --> 00:11:15,308 FOOTSTEPS. 344 00:11:15,308 --> 00:11:17,711 [ FOOTSTEPS APPROACHING ] 345 00:11:17,711 --> 00:11:20,113 [ METAL CRUNCHING ] 346 00:11:20,113 --> 00:11:21,782 Quarry: AT EASE, GENTLEMEN. 347 00:11:21,782 --> 00:11:23,616 I WON'T BE LONG. 348 00:11:28,655 --> 00:11:29,689 DON'T GO IN THERE! 349 00:11:29,689 --> 00:11:30,991 THE FIELD WILL DISSOLVE ANY 350 00:11:30,991 --> 00:11:31,992 ORGANIC MATTER! 351 00:11:31,992 --> 00:11:33,160 Quarry: [ CHUCKLES ] 352 00:11:33,160 --> 00:11:34,995 GOOD THING I DON'T HAVE ANY. 353 00:11:43,603 --> 00:11:49,709 UNIQUE ATTRIBUTES, INDEED. 354 00:11:49,709 --> 00:11:52,012 HYAH! HYAH! HYAH! 355 00:11:52,012 --> 00:11:54,815 Rex: [ BREATHING HEAVILY ] 356 00:11:54,815 --> 00:11:58,151 [ GASPS ] 357 00:11:58,151 --> 00:12:02,856 [ HEART BEATING ] 358 00:12:02,856 --> 00:12:03,757 STOP IT. 359 00:12:03,757 --> 00:12:04,925 WHAT'S WITH HIM? 360 00:12:04,925 --> 00:12:05,993 BREACH-LAG. 361 00:12:05,993 --> 00:12:07,961 LEAPT CLEAN OVER HIS BEDTIME. 362 00:12:07,961 --> 00:12:09,897 Rex: PLUS TWO POWER NAPS AND 363 00:12:09,897 --> 00:12:11,598 MY MORNING-BRIEFING SNOOZE. 364 00:12:11,598 --> 00:12:13,300 BY THE WAY, YOU WERE RIGHT. 365 00:12:13,300 --> 00:12:14,634 BREACH WASN'T AFTER YOU. 366 00:12:14,634 --> 00:12:16,436 SHE FREED QUARRY. 367 00:12:16,436 --> 00:12:17,737 GOT THIS FROM THE PROVIDENCE 368 00:12:17,737 --> 00:12:18,839 SECURITY FEED. 369 00:12:18,839 --> 00:12:19,873 QUARRY? 370 00:12:19,873 --> 00:12:20,573 HE'S LOOSE? 371 00:12:20,573 --> 00:12:22,375 OH, NO! 372 00:12:22,375 --> 00:12:23,576 YOU SAW BREACH AND CAME BACK 373 00:12:23,576 --> 00:12:24,144 HERE? 374 00:12:24,144 --> 00:12:25,545 WHAT IF SHE FOLLOWED YOU?! 375 00:12:25,545 --> 00:12:26,679 Rex: DON'T WORRY. 376 00:12:26,679 --> 00:12:28,215 IF BREACH WERE HERE, I'D FEEL 377 00:12:28,215 --> 00:12:29,950 IT. 378 00:12:29,950 --> 00:12:32,385 [ SHUDDERS ] 379 00:12:32,385 --> 00:12:34,221 SHE'S HERE. 380 00:12:44,531 --> 00:12:45,899 Breach: HEY, GIRLFRIEND. 381 00:12:45,899 --> 00:12:47,868 GET OUT OF HERE, BREACH. 382 00:12:47,868 --> 00:12:49,769 Breach: BUT VAN KLEISS HAS SO 383 00:12:49,769 --> 00:12:51,604 BEEN WANTING TO CHAT. 384 00:12:51,604 --> 00:12:53,240 THEN DELIVER A MESSAGE FOR 385 00:12:53,240 --> 00:12:53,740 HIM. 386 00:12:53,740 --> 00:12:56,944 [ SCREAMS ] 387 00:12:56,944 --> 00:12:58,778 UNH! 388 00:13:02,682 --> 00:13:04,617 Rex: LET HER GO, BREACH. 389 00:13:04,617 --> 00:13:06,519 Breach: OH, SORRY, REX. 390 00:13:06,519 --> 00:13:09,489 SHE'S GONNA SAVE MY SKIN. 391 00:13:09,489 --> 00:13:10,991 [ GIGGLES ] 392 00:13:10,991 --> 00:13:13,160 V.K.'s TOUGH ON FAILURE, 393 00:13:13,160 --> 00:13:14,594 REMEMBER? 394 00:13:14,594 --> 00:13:16,429 Rex: NO! 395 00:13:20,533 --> 00:13:22,402 Quarry: [ BREATHES DEEPLY ] 396 00:13:22,402 --> 00:13:25,305 AHH. 397 00:13:25,305 --> 00:13:27,140 HELLO, WORLD! 398 00:13:31,278 --> 00:13:33,113 CIRCE? 399 00:13:33,113 --> 00:13:34,814 Rex: BREACH TOOK HER. 400 00:13:34,814 --> 00:13:37,517 SIX, I NEED A FIX ON QUARRY. 401 00:13:37,517 --> 00:13:38,818 Six: Financial district. 402 00:13:38,818 --> 00:13:40,020 Local Providence forces are 403 00:13:40,020 --> 00:13:41,654 clearing the area. 404 00:13:41,654 --> 00:13:42,622 It looks like-- 405 00:13:42,622 --> 00:13:44,257 Rex: YEAH, A DISASTER MOVIE. 406 00:13:44,257 --> 00:13:46,326 I'M ALREADY THERE. 407 00:13:46,326 --> 00:13:47,527 REX, WHAT ABOUT-- 408 00:13:47,527 --> 00:13:48,896 Rex: HELP THE OTHERS. 409 00:13:48,896 --> 00:13:50,730 I'LL BRING BACK CIRSS. 410 00:13:57,304 --> 00:13:59,139 [ TIRES SCREECHING ] 411 00:14:06,479 --> 00:14:08,248 Quarry: LET ME JUST SAY I 412 00:14:08,248 --> 00:14:12,452 ABHOR UNNECESSARY VIOLENCE. 413 00:14:12,452 --> 00:14:16,323 BUT THIS IS VERY NECESSARY. 414 00:14:29,802 --> 00:14:32,072 WELL, WELL, IF IT ISN'T 415 00:14:32,072 --> 00:14:35,642 PROVIDENCE'S "SECRET WEAPON." 416 00:14:35,642 --> 00:14:39,279 SAY HELLO TO MINE. 417 00:14:39,279 --> 00:14:42,149 Rex: WHOA! 418 00:14:42,149 --> 00:14:43,984 AAH! UNH! 419 00:14:50,057 --> 00:14:53,260 [ SIGHS ] 420 00:14:53,260 --> 00:14:57,097 NO! STAY BACK! 421 00:14:57,097 --> 00:14:59,032 WHAT'S YOUR GAME, QUARRY? 422 00:14:59,032 --> 00:15:00,900 PLANNING TO START A WAR? 423 00:15:00,900 --> 00:15:02,835 Quarry: WHY, YES, REX-- A 424 00:15:02,835 --> 00:15:04,071 BIDDING WAR. 425 00:15:04,071 --> 00:15:06,306 I'M GONNA AUCTION THIS BABY TO 426 00:15:06,306 --> 00:15:08,508 THE DEEPEST POCKETS. 427 00:15:08,508 --> 00:15:11,211 GOVERNMENTS, MILITARIES... 428 00:15:11,211 --> 00:15:13,113 Rex: TERRORISTS, MANIACS, 429 00:15:13,113 --> 00:15:15,082 END-OF-THE-WORLD WACKOS? 430 00:15:15,082 --> 00:15:16,349 Quarry: IF THEY HAVE THE 431 00:15:16,349 --> 00:15:16,883 MONEY. 432 00:15:16,883 --> 00:15:18,251 Quarry: WHAT THEY DO WITH IT 433 00:15:18,251 --> 00:15:19,987 ISN'T MY CONCERN. 434 00:15:19,987 --> 00:15:21,721 Rex: I'D BE VERY CONCERNED. 435 00:15:21,721 --> 00:15:22,990 HAVE I TOLD YOU ABOUT 436 00:15:22,990 --> 00:15:24,157 VAN KLEISS' GARDEN? 437 00:15:24,157 --> 00:15:25,692 HE HAS A WHOLE SECTION FOR 438 00:15:25,692 --> 00:15:27,760 DOUBLE-CROSSING, TWO-BIT THUGS. 439 00:15:27,760 --> 00:15:29,829 Quarry: THIS WILL BUY ME ALL 440 00:15:29,829 --> 00:15:31,798 THE FREEDOM AND IMMUNITY I'LL 441 00:15:31,798 --> 00:15:35,668 EVER NEED, EVEN FROM HIM. 442 00:15:41,508 --> 00:15:43,977 Rex: UNH! WHOA! 443 00:15:43,977 --> 00:15:46,013 Quarry: PRETTY SLICK, EH? 444 00:15:46,013 --> 00:15:48,181 IT'S A MOLECULAR DESTABILIZER. 445 00:15:48,181 --> 00:15:50,283 LITTLE MISS FOUR-ARMS BLABBED 446 00:15:50,283 --> 00:15:52,152 THE DETAILS. 447 00:15:52,152 --> 00:15:54,587 Rex: [ GRUNTS ] 448 00:15:54,587 --> 00:15:55,722 Quarry: "SUPPRESSES THE 449 00:15:55,722 --> 00:15:59,092 ATOMIC CHARGE," OR SO I'M TOLD. 450 00:15:59,092 --> 00:16:01,961 PROTONS AND ELECTRONS JUST FLY 451 00:16:01,961 --> 00:16:03,796 APART. 452 00:16:14,107 --> 00:16:15,608 THE WHOLE GANG. 453 00:16:15,608 --> 00:16:17,177 OH, I'M TOUCHED. 454 00:16:17,177 --> 00:16:20,080 A REGULAR FAMILY REUNION. 455 00:16:20,080 --> 00:16:21,581 WE GOT YOUR BACK, REX. 456 00:16:21,581 --> 00:16:22,815 Rex: NEVER MIND ME. 457 00:16:22,815 --> 00:16:25,485 HELP THEM. 458 00:16:25,485 --> 00:16:27,454 [ RUMBLING ] 459 00:16:27,454 --> 00:16:32,059 [ METAL CREAKING ] 460 00:16:32,059 --> 00:16:33,293 COME ON, QUARRY. 461 00:16:33,293 --> 00:16:34,661 LET'S SEE WHAT YOU GOT. 462 00:16:34,661 --> 00:16:35,862 Quarry: YOU DON'T GET IT, DO 463 00:16:35,862 --> 00:16:40,567 YOU. 464 00:16:40,567 --> 00:16:41,734 Rex: UNH! 465 00:16:41,734 --> 00:16:43,336 Quarry: EVERYTHING'S MADE OF 466 00:16:43,336 --> 00:16:44,271 ATOMS. 467 00:16:44,271 --> 00:16:46,106 EVEN YOU. 468 00:17:03,790 --> 00:17:07,026 [ GRUNTING ] 469 00:17:07,026 --> 00:17:08,861 AAAAAH! 470 00:17:26,446 --> 00:17:29,449 HEY, THAT WORKS PRETTY GOOD. 471 00:17:29,449 --> 00:17:31,284 SUPER-ENERGIZED ATOMS. 472 00:17:34,321 --> 00:17:35,422 NOPE! 473 00:17:35,422 --> 00:17:37,324 NICE TRY! 474 00:17:37,324 --> 00:17:39,726 DENIED! 475 00:17:39,726 --> 00:17:41,394 REJECTED! 476 00:17:41,394 --> 00:17:43,230 BLOCKED! 477 00:17:52,739 --> 00:17:54,574 [ GRUNTING ] 478 00:18:06,486 --> 00:18:07,954 Quarry: [ GASPS ] 479 00:18:07,954 --> 00:18:09,789 AAAAAH! 480 00:18:14,661 --> 00:18:16,496 [ GROANS ] 481 00:18:21,268 --> 00:18:22,935 Rex: JUST ONE TAP AND YOU'RE 482 00:18:22,935 --> 00:18:23,603 DUST. 483 00:18:23,603 --> 00:18:24,637 Quarry: [ GRUNTS ] 484 00:18:24,637 --> 00:18:26,306 GO ON! 485 00:18:26,306 --> 00:18:27,774 DO IT! 486 00:18:27,774 --> 00:18:29,976 YOU NEVER LEARNED. 487 00:18:29,976 --> 00:18:31,478 IN THIS BUSINESS, YOU GOT TO BE 488 00:18:31,478 --> 00:18:32,479 RUTHLESS. 489 00:18:32,479 --> 00:18:34,314 Rex: HOLD THAT THOUGHT. 490 00:18:34,314 --> 00:18:35,915 YOU CAN COME OUT NOW. 491 00:18:35,915 --> 00:18:37,817 I GOT THAT CREEPED-OUT FEELING. 492 00:18:42,155 --> 00:18:43,756 Breach: PEEK-A-BOO. 493 00:18:43,756 --> 00:18:44,757 IT'S HER! 494 00:18:44,757 --> 00:18:45,958 SHE TOOK CIRCE! 495 00:18:45,958 --> 00:18:47,794 Rex: BUT NOT TO VAN KLEISS. 496 00:18:47,794 --> 00:18:49,262 YOU NEVER WENT TO ABYSUS, DID 497 00:18:49,262 --> 00:18:49,762 YOU. 498 00:18:49,762 --> 00:18:51,231 YOU SLIPPED HER INTO YOUR LITTLE 499 00:18:51,231 --> 00:18:52,632 POCKET DIMENSION. 500 00:18:52,632 --> 00:18:54,301 LET HER GO, BREACH. 501 00:18:54,301 --> 00:18:56,469 Breach: AND I'D AGREE TO THAT 502 00:18:56,469 --> 00:18:57,337 WHY? 503 00:18:57,337 --> 00:18:58,905 Rex: BECAUSE YOU WOULDN'T 504 00:18:58,905 --> 00:19:00,440 WANT VAN KLEISS TO SEE THIS. 505 00:19:00,440 --> 00:19:01,441 Quarry: WHAT? 506 00:19:01,441 --> 00:19:02,509 IT'S NOT LIKE I'M GONNA RUN 507 00:19:02,509 --> 00:19:03,843 AWAY WITH IT. 508 00:19:03,843 --> 00:19:05,044 Breach: [ SIGHS ] 509 00:19:05,044 --> 00:19:06,746 VAN KLEISS WOULD SKEWER ME FOR 510 00:19:06,746 --> 00:19:08,147 THIS. 511 00:19:08,147 --> 00:19:09,982 BUT IT'S A WEAPON. 512 00:19:09,982 --> 00:19:11,251 Rex: I'M THINKING A TRADE IS 513 00:19:11,251 --> 00:19:13,085 IN ORDER. 514 00:19:16,656 --> 00:19:19,158 I HATE YOU, BREACH. 515 00:19:19,158 --> 00:19:20,427 Quarry: HO HO HO! 516 00:19:20,427 --> 00:19:22,161 YOU MAKE ME PROUD, REX. 517 00:19:22,161 --> 00:19:23,430 YOU PICKED UP SOME BUSINESS 518 00:19:23,430 --> 00:19:25,097 SENSE AFTER ALL. 519 00:19:25,097 --> 00:19:27,066 SO, I GUESS IT'S BACK TO MY 520 00:19:27,066 --> 00:19:29,236 CUSHY PROVIDENCE CELL. 521 00:19:29,236 --> 00:19:30,703 Rex: OH, I'M NOT TRADING 522 00:19:30,703 --> 00:19:31,971 THIS. 523 00:19:31,971 --> 00:19:33,673 I'M TRADING YOU. 524 00:19:33,673 --> 00:19:35,942 Quarry: [ CHUCKLES ] 525 00:19:35,942 --> 00:19:38,511 WELL, YOUR SENSE OF HUMOR'S 526 00:19:38,511 --> 00:19:39,612 COMING ALONG, TOO. 527 00:19:39,612 --> 00:19:40,880 Rex: THINK, BREACH. 528 00:19:40,880 --> 00:19:42,282 YOU CAN STILL SAVE FACE WITH 529 00:19:42,282 --> 00:19:43,216 VAN KLEISS. 530 00:19:43,216 --> 00:19:44,817 QUARRY CAN TAKE THE HEAT FOR THE 531 00:19:44,817 --> 00:19:46,653 WHOLE MESS. 532 00:19:50,290 --> 00:19:51,524 Quarry: LET'S TALK! 533 00:19:51,524 --> 00:19:53,360 WE CAN WORK SOMETHING O-- 534 00:20:13,212 --> 00:20:14,213 THANKS FOR THE SAVE. 535 00:20:14,213 --> 00:20:15,415 Rex: YOU GUYS LOOKED PRETTY 536 00:20:15,415 --> 00:20:17,517 GOOD BACK THERE. 537 00:20:17,517 --> 00:20:19,118 THANKS. 538 00:20:19,118 --> 00:20:20,953 [ JUMP JET APPROACHES OVERHEAD ] 539 00:20:25,992 --> 00:20:27,827 Rex: HUH? 540 00:20:35,802 --> 00:20:37,370 UM, LOOK... 541 00:20:37,370 --> 00:20:39,406 YOU MAY OR MAY NOT HAVE NOTICED, 542 00:20:39,406 --> 00:20:41,574 I'VE BEEN ACTING, UH... 543 00:20:41,574 --> 00:20:42,542 WEIRD. 544 00:20:42,542 --> 00:20:44,210 DEFINITELY MAY. 545 00:20:44,210 --> 00:20:45,144 Rex: YEAH. 546 00:20:45,144 --> 00:20:47,046 Rex: WELL, I JUST WANT TO SAY 547 00:20:47,046 --> 00:20:48,781 THAT I'M FINE WITH, YOU KNOW, 548 00:20:48,781 --> 00:20:50,483 "IT." 549 00:20:50,483 --> 00:20:52,218 I'M FINE WITH "IT." 550 00:20:52,218 --> 00:20:53,085 "IT"? 551 00:20:53,085 --> 00:20:54,086 Rex: "IT." 552 00:20:54,086 --> 00:20:55,455 UH, BEING TOGETHER. 553 00:20:55,455 --> 00:20:57,590 YOU MAKE GREAT COUPLES. 554 00:20:57,590 --> 00:20:58,325 COUPLES? 555 00:20:58,325 --> 00:21:00,493 YEAH, RIGHT. 556 00:21:00,493 --> 00:21:03,229 [ LAUGHTER ] 557 00:21:03,229 --> 00:21:04,531 Rex: [ CHUCKLES NERVOUSLY ] 558 00:21:04,531 --> 00:21:06,032 I-IT JUST LOOKED LIKE, WHEN YOU 559 00:21:06,032 --> 00:21:06,766 WERE-- 560 00:21:06,766 --> 00:21:09,569 A-AND THE DUMPLINGS AND, UH... 561 00:21:09,569 --> 00:21:10,937 UH... 562 00:21:10,937 --> 00:21:12,639 WE'RE FRIENDS, REX. 563 00:21:12,639 --> 00:21:14,807 REALLY. JUST GOOD FRIENDS. 564 00:21:14,807 --> 00:21:16,142 PLATONIC. 565 00:21:16,142 --> 00:21:17,744 STRICTLY PLATONIC. 566 00:21:17,744 --> 00:21:19,412 Rex: AND I'M STRICTLY AN 567 00:21:19,412 --> 00:21:21,047 IDIOT. 568 00:21:21,047 --> 00:21:23,616 [ MOTOR WHIRRING ] 569 00:21:23,616 --> 00:21:24,884 ANYONE KNOW A GOOD PLACE FOR 570 00:21:24,884 --> 00:21:25,618 TAKEOUT? 571 00:21:25,618 --> 00:21:29,356 MING'S IN KWUN TONG. 572 00:21:29,356 --> 00:21:30,256 Rex: HEY! 573 00:21:30,256 --> 00:21:33,259 YOU DID THAT ON PURPOSE! 574 00:21:33,259 --> 00:21:34,527 CAN YOU BELIEVE IT? 575 00:21:34,527 --> 00:21:36,363 AS IF. 576 00:21:41,534 --> 00:21:43,202 SO, UM... 577 00:21:43,202 --> 00:21:44,404 WHAT ARE YOU GALS DOING SATURDAY 578 00:21:44,404 --> 00:21:45,405 NIGHT? 579 00:21:45,405 --> 00:21:46,272 OUR HAIR. 580 00:21:46,272 --> 00:21:47,707 WHAT ABOUT NEXT SATURDAY? 581 00:21:47,707 --> 00:21:48,641 NAILS. 582 00:21:48,641 --> 00:21:51,478 ONE AFTER NEXT? 33847

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.