All language subtitles for Generator Rex S02E11 Without a Paddle 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-NTb_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,038 --> 00:00:05,673 Noah: THIS IS SERIOUS, REX. 2 00:00:05,673 --> 00:00:07,408 I'M TALKING LIFE-AND-DEATH STUFF 3 00:00:07,408 --> 00:00:07,908 HERE. 4 00:00:07,908 --> 00:00:09,443 Rex: YOU'RE TALKING TABLE 5 00:00:09,443 --> 00:00:10,411 TENNIS, NOAH. 6 00:00:10,411 --> 00:00:12,346 Noah: OH, NOT JUST ANY TABLE 7 00:00:12,346 --> 00:00:14,048 TENNIS, REX-- CHAMPIONSHIP 8 00:00:14,048 --> 00:00:15,216 TABLE TENNIS. 9 00:00:15,216 --> 00:00:18,552 WE COULD WIN THE GOLDEN PADDLE. 10 00:00:18,552 --> 00:00:20,254 BUT MY LAST THREE PARTNERS HAVE 11 00:00:20,254 --> 00:00:21,922 BEEN INJURED IN MATCHES AGAINST 12 00:00:21,922 --> 00:00:23,524 EAST SIDE HIGH'S STAR PLAYER. 13 00:00:23,524 --> 00:00:24,958 Rex: WHAT DID THEY DO? 14 00:00:24,958 --> 00:00:26,160 SPRAIN THEIR PINKIES? 15 00:00:26,160 --> 00:00:27,861 Noah: THEIR PINKIES WERE THE 16 00:00:27,861 --> 00:00:29,530 ONLY THINGS THAT DIDN'T GET 17 00:00:29,530 --> 00:00:30,030 HURT. 18 00:00:30,030 --> 00:00:31,365 Rex: OKAY, NOW I'M 19 00:00:31,365 --> 00:00:32,200 INTERESTED. 20 00:00:32,200 --> 00:00:33,334 Noah: AWESOME! 21 00:00:33,334 --> 00:00:35,236 TWO THINGS, REX-- FIRST, IF YOU 22 00:00:35,236 --> 00:00:37,004 DECIDE TO PLAY, YOU'VE GOT TO 23 00:00:37,004 --> 00:00:38,139 ENROLL IN SCHOOL. 24 00:00:38,139 --> 00:00:40,108 [ GRUNTING, BALL BOUNCING ] 25 00:00:47,648 --> 00:00:49,417 AND SECOND, IN ORDER TO WIN THE 26 00:00:49,417 --> 00:00:51,185 STATE CHAMPIONSHIP, WE'RE GONNA 27 00:00:51,185 --> 00:00:54,488 HAVE TO BEAT...THEM. 28 00:00:58,292 --> 00:01:00,361 [ BOTH PANTING ] 29 00:01:00,361 --> 00:01:02,530 Both: WHO'S NEXT?! 30 00:01:02,530 --> 00:01:04,198 Rex: HUH? 31 00:01:04,198 --> 00:01:07,201 OH, I AM SO IN. 32 00:01:07,201 --> 00:01:08,736 Noah: YEAH! 33 00:01:11,339 --> 00:01:13,006 ♪ SO MAKE WAY TO START THE 34 00:01:13,006 --> 00:01:14,342 REVOLUTION ♪ 35 00:01:14,342 --> 00:01:15,008 ♪ MAKE WAY 36 00:01:15,008 --> 00:01:16,844 ♪ WE'RE GONNA HAVE FUN TONIGHT 37 00:01:16,844 --> 00:01:18,179 ♪ MAKE WAY TO START THE 38 00:01:18,179 --> 00:01:19,347 REVOLUTION ♪ 39 00:01:19,347 --> 00:01:21,849 ♪ SO MAKE WAY 40 00:01:21,849 --> 00:01:23,517 ♪ SO MAKE WAY TO START THE 41 00:01:23,517 --> 00:01:24,852 REVOLUTION ♪ 42 00:01:24,852 --> 00:01:26,187 ♪ MAKE WAY TO START THE 43 00:01:26,187 --> 00:01:27,188 REVOLUTION ♪ 44 00:01:27,188 --> 00:01:29,089 ♪ SO MAKE WAY 45 00:01:33,461 --> 00:01:34,462 Noah: OKAY, HERE'S YOUR 46 00:01:34,462 --> 00:01:34,828 STORY. 47 00:01:34,828 --> 00:01:35,963 YOU'RE A TRANSFER STUDENT FROM 48 00:01:35,963 --> 00:01:36,597 ALBUQUERQUE... 49 00:01:36,597 --> 00:01:37,431 Rex: THANKS, I-- 50 00:01:37,431 --> 00:01:38,432 Noah: ...WHERE YOU WERE 51 00:01:38,432 --> 00:01:39,533 CAPTAIN OF THE STATE-CHAMPION 52 00:01:39,533 --> 00:01:40,301 TABLE-TENNIS TEAM. 53 00:01:40,301 --> 00:01:41,269 I GOT YOU IN ALL THE EASY 54 00:01:41,269 --> 00:01:42,203 CLASSES EXCEPT FOR ONE. 55 00:01:42,203 --> 00:01:43,271 THE ONLY MATH CLASS OPEN WAS 56 00:01:43,271 --> 00:01:44,505 TRIG, WHICH COULD BE A PROBLEM. 57 00:01:44,505 --> 00:01:45,439 Rex: ACTUALLY, I-- 58 00:01:45,439 --> 00:01:46,607 Noah: YOU'VE GOT TO KEEP A 59 00:01:46,607 --> 00:01:47,875 PASSING AVERAGE TO PLAY, SO JUST 60 00:01:47,875 --> 00:01:49,143 ATTEND ALL YOUR CLASSES AND PRAY 61 00:01:49,143 --> 00:01:50,378 THAT THERE'S NO POP QUIZZES FOR 62 00:01:50,378 --> 00:01:51,579 THE WEEK YOU'RE GONNA BE HERE. 63 00:01:51,579 --> 00:01:52,913 YOU GOT ALL THAT? 64 00:01:52,913 --> 00:01:53,847 GREAT. HERE WE ARE. 65 00:01:53,847 --> 00:01:54,948 READY FOR SOME PRACTICE? 66 00:01:54,948 --> 00:01:56,350 PUT YOUR HANDS IN YOUR POCKETS, 67 00:01:56,350 --> 00:01:57,651 KEEP YOUR HEAD DOWN, AND WALK 68 00:01:57,651 --> 00:01:58,819 FAST. 69 00:01:58,819 --> 00:02:02,055 Rex: WHAT'S THE SHIRT FOR? 70 00:02:02,055 --> 00:02:05,025 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 71 00:02:15,303 --> 00:02:20,974 [ WOMEN SCREAMING ] 72 00:02:20,974 --> 00:02:21,475 WHOA! 73 00:02:21,475 --> 00:02:22,443 Noah: YEAH. 74 00:02:22,443 --> 00:02:24,077 PEOPLE AROUND HERE TAKE THIS 75 00:02:24,077 --> 00:02:25,446 GAME PRETTY SERIOUSLY. 76 00:02:25,446 --> 00:02:27,114 Rex: I DON'T GET THIS MUCH 77 00:02:27,114 --> 00:02:28,882 RESPECT WHEN I SAVE THE WORLD. 78 00:02:28,882 --> 00:02:30,218 Noah: WHAT CAN I SAY, MAN? 79 00:02:30,218 --> 00:02:35,389 IT'S TABLE-TENNIS SEASON. 80 00:02:35,389 --> 00:02:37,124 IT'S A PLEASURE TO HAVE YOU 81 00:02:37,124 --> 00:02:38,091 ON BOARD, SON. 82 00:02:38,091 --> 00:02:39,793 HEARD GREAT THINGS ABOUT YOU. 83 00:02:39,793 --> 00:02:41,462 I, UH, DO HAVE SOME QUESTIONS 84 00:02:41,462 --> 00:02:43,231 ABOUT YOUR TRANSCRIPTS, THOUGH. 85 00:02:43,231 --> 00:02:44,965 Noah: PRINCIPAL ROTHBERGER. 86 00:02:44,965 --> 00:02:46,600 I, UH, TRIED CALLING THIS 87 00:02:46,600 --> 00:02:48,269 PRINCIPAL HAHA FROM YOUR 88 00:02:48,269 --> 00:02:50,271 PREVIOUS SCHOOL. 89 00:02:50,271 --> 00:02:52,172 Noah: HE'S REALLY GOOD AT THE 90 00:02:52,172 --> 00:02:52,940 GAME, SIR. 91 00:02:52,940 --> 00:02:53,707 REALLY? 92 00:02:53,707 --> 00:02:55,509 GOOD ENOUGH TO STAND UP TO OUR 93 00:02:55,509 --> 00:02:57,010 PROBLEM AT EAST SIDE? 94 00:02:57,010 --> 00:02:58,612 WRISTS LOOK A LITTLE SKINNY. 95 00:02:58,612 --> 00:03:00,414 YOU GOT TO HAVE POWERFUL WRISTS 96 00:03:00,414 --> 00:03:02,750 TO GET A GOOD BACKSPIN. 97 00:03:02,750 --> 00:03:04,885 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 98 00:03:09,990 --> 00:03:12,159 Rex: 7,500 HORSES POWERFUL 99 00:03:12,159 --> 00:03:15,329 ENOUGH FOR YOU? 100 00:03:15,329 --> 00:03:16,830 WELL, EVERYTHING SEEMS TO BE 101 00:03:16,830 --> 00:03:18,499 IN ORDER, SON. 102 00:03:18,499 --> 00:03:19,800 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 103 00:03:23,604 --> 00:03:25,038 Noah: IT'S JUST LIKE REGULAR 104 00:03:25,038 --> 00:03:25,506 TENNIS. 105 00:03:25,506 --> 00:03:26,940 YOU WORK WITH YOUR PARTNER, SET 106 00:03:26,940 --> 00:03:29,443 UP THE SHOT, THEN... 107 00:03:29,443 --> 00:03:31,412 OR YOU COULD JUST DO THAT. 108 00:03:52,199 --> 00:03:58,872 [ SMOOCHING ] 109 00:03:58,872 --> 00:04:00,941 [ SPLASH, SQUISHING ] 110 00:04:00,941 --> 00:04:03,611 ANYTHING FOR OUR CHAMPIONS. 111 00:04:03,611 --> 00:04:09,450 Rex: I CAN GET USED TO THIS. 112 00:04:09,450 --> 00:04:10,551 Noah: [ GASPS ] 113 00:04:10,551 --> 00:04:12,219 OF COURSE, IF YOU DON'T WIN 114 00:04:12,219 --> 00:04:13,921 THE CHAMPIONSHIP, YOU'RE A DEAD 115 00:04:13,921 --> 00:04:16,757 MAN. 116 00:04:16,757 --> 00:04:18,426 Noah: NO PRESSURE OR 117 00:04:18,426 --> 00:04:23,764 ANYTHING. 118 00:04:23,764 --> 00:04:25,333 THAT'S MR. BUCHINER'S TRIG 119 00:04:25,333 --> 00:04:25,899 CLASS. 120 00:04:25,899 --> 00:04:27,735 THE GUY'S LOVE FOR TRIANGLES IS 121 00:04:27,735 --> 00:04:28,902 A LITTLE UNNATURAL. 122 00:04:28,902 --> 00:04:31,238 [ GASPS ] 123 00:04:31,238 --> 00:04:32,340 MR. NIXON. 124 00:04:32,340 --> 00:04:35,075 SO, THIS IS THE NEW TABLE-TENNIS 125 00:04:35,075 --> 00:04:35,643 WHIZ. 126 00:04:35,643 --> 00:04:37,678 WELL, TRIGONOMETRY MAY NOT GET 127 00:04:37,678 --> 00:04:39,547 YOU THE LADIES THE WAY THAT 128 00:04:39,547 --> 00:04:41,281 SO-CALLED SPORT DOES, BUT 129 00:04:41,281 --> 00:04:43,016 CONSIDER THIS-- WITHOUT 130 00:04:43,016 --> 00:04:45,185 TRIGONOMETRY, THERE WOULD BE NO 131 00:04:45,185 --> 00:04:46,854 TABLE TENNIS. 132 00:04:46,854 --> 00:04:49,857 Rex: OKAY. SURE. 133 00:04:49,857 --> 00:04:51,859 NICE SUIT, BY THE WAY. 134 00:04:51,859 --> 00:04:53,561 IS HE THE SIXTH-DEADLIEST 135 00:04:53,561 --> 00:04:55,195 TEACHER ON THE PLANET OR 136 00:04:55,195 --> 00:04:58,866 SOMETHING? 137 00:04:58,866 --> 00:05:00,468 Noah: THERE ARE SOME PRETTY 138 00:05:00,468 --> 00:05:01,802 GOOD PLAYERS AT THE OTHER 139 00:05:01,802 --> 00:05:03,437 SCHOOLS-- ALMOST AS GOOD AS ME. 140 00:05:03,437 --> 00:05:04,104 [ GRUNTS ] 141 00:05:04,104 --> 00:05:05,706 IT WON'T BE FAIR TO USE YOUR EVO 142 00:05:05,706 --> 00:05:06,874 POWERS ON NORMAL KIDS. 143 00:05:06,874 --> 00:05:08,175 Rex: BUT WHEN WE GO UP 144 00:05:08,175 --> 00:05:09,510 AGAINST THE TWINS... 145 00:05:09,510 --> 00:05:10,378 HYAH! 146 00:05:10,378 --> 00:05:11,679 GAME OVER. 147 00:05:11,679 --> 00:05:13,146 [ SIZZLING ] 148 00:05:13,146 --> 00:05:15,483 Noah: WOW. 149 00:05:15,483 --> 00:05:17,985 AAH. [ GASPS ] 150 00:05:17,985 --> 00:05:19,820 Rex: HEY! 151 00:05:19,820 --> 00:05:21,989 [ PANTING ] 152 00:05:21,989 --> 00:05:23,757 Rex: DROP THE WEAPON! 153 00:05:23,757 --> 00:05:25,325 IT'S NOT A WEAPON! 154 00:05:25,325 --> 00:05:26,360 [ WHIRRING ] 155 00:05:26,360 --> 00:05:27,528 IT'S A CAMERA. 156 00:05:27,528 --> 00:05:30,197 [ WHIRRING ] 157 00:05:30,197 --> 00:05:31,965 WHO ARE YOU WORKING FOR? 158 00:05:31,965 --> 00:05:33,367 EAST SIDE HIGH. 159 00:05:33,367 --> 00:05:34,935 PLEASE DON'T KILL ME! 160 00:05:34,935 --> 00:05:36,269 Rex: YOU'RE A SPY?! 161 00:05:36,269 --> 00:05:37,938 FOR TABLE TENNIS?! 162 00:05:37,938 --> 00:05:39,507 PLEASE DON'T BREAK IT! 163 00:05:39,507 --> 00:05:40,941 THAT'S MY DAD'S CAMERA! 164 00:05:40,941 --> 00:05:42,443 Rex: GET OUT OF HERE! 165 00:05:42,443 --> 00:05:44,445 WE'VE GOT NOTHING TO HIDE. 166 00:05:44,445 --> 00:05:46,279 Noah: SEE YOU AT THE MATCH 167 00:05:46,279 --> 00:05:47,014 SATURDAY. 168 00:05:47,014 --> 00:05:50,518 BRING YOUR CAMERA. 169 00:05:50,518 --> 00:05:52,252 LOOKS LIKE YOU MIGHT HAVE 170 00:05:52,252 --> 00:05:54,087 SOME ACTUAL COMPETITION, BOYS. 171 00:05:54,087 --> 00:05:56,256 [ BOTH GROWL ] 172 00:05:56,256 --> 00:05:59,292 [ PANTING ] 173 00:06:10,037 --> 00:06:12,039 [ BELL RINGS ] 174 00:06:12,039 --> 00:06:15,543 [ PANTING ] 175 00:06:15,543 --> 00:06:17,177 Rex: SCHOOL'S ACTUALLY A 176 00:06:17,177 --> 00:06:18,311 PRETTY COOL DEAL. 177 00:06:18,311 --> 00:06:19,813 HOME EC ROCKS! 178 00:06:19,813 --> 00:06:22,816 I GOT A C-PLUS ON MY CAKE. 179 00:06:22,816 --> 00:06:24,151 Noah: UH, THAT'S...GREAT. 180 00:06:24,151 --> 00:06:25,519 Rex: I GET TO HANG AROUND 181 00:06:25,519 --> 00:06:26,854 OTHER KIDS, I'M LEARNING ALL 182 00:06:26,854 --> 00:06:28,355 SORTS OF INTERESTING THINGS, AND 183 00:06:28,355 --> 00:06:29,790 THERE'S NO EVO MONSTERS TRYING 184 00:06:29,790 --> 00:06:30,991 TO POUND MY FACE INTO THE 185 00:06:30,991 --> 00:06:31,492 GROUND. 186 00:06:31,492 --> 00:06:32,993 Noah: GLAD YOU'RE HAVING SUCH 187 00:06:32,993 --> 00:06:34,428 A GOOD TIME, BECAUSE YOUR NEXT 188 00:06:34,428 --> 00:06:35,929 CLASS IS NO PIECE OF CAKE. 189 00:06:35,929 --> 00:06:37,765 HATE TO LEAVE YOU TO THE WOLVES, 190 00:06:37,765 --> 00:06:39,366 BUDDY, BUT I'M PRECALCULOUS. 191 00:06:39,366 --> 00:06:41,134 THE EXCITEMENT OF TRIG WAS LAST 192 00:06:41,134 --> 00:06:42,169 SEMESTER FOR ME. 193 00:06:42,169 --> 00:06:43,403 Rex: NO PROBLEMA. 194 00:06:43,403 --> 00:06:44,705 I PERFECTED THE ART OF 195 00:06:44,705 --> 00:06:46,373 PRETENDING TO BE AWAKE DURING 196 00:06:46,373 --> 00:06:47,941 ALL THOSE BORING PROVIDENCE 197 00:06:47,941 --> 00:06:48,676 BRIEFINGS. 198 00:06:48,676 --> 00:06:50,243 Noah: JUST HOPE BUCHINER 199 00:06:50,243 --> 00:06:51,244 DOESN'T SPRING A... 200 00:06:51,244 --> 00:06:53,581 [ SCREECH! ] 201 00:06:53,581 --> 00:06:55,583 [ SCREAMING ] 202 00:06:55,583 --> 00:06:59,787 POP QUIZ?! 203 00:06:59,787 --> 00:07:00,688 WHAT?! 204 00:07:00,688 --> 00:07:02,690 WHAT THE DEVIL IS BUCHINER 205 00:07:02,690 --> 00:07:03,557 THINKING?! 206 00:07:03,557 --> 00:07:05,493 THIS COULD BE A TABLE-TENNIS 207 00:07:05,493 --> 00:07:07,461 KILLER! 208 00:07:19,573 --> 00:07:21,408 Noah: WE ARE SO HOSED. 209 00:07:21,408 --> 00:07:28,081 ANY WORD? 210 00:07:28,081 --> 00:07:29,983 HOW AM I SUPPOSED TO KNOW THE 211 00:07:29,983 --> 00:07:31,752 DIFFERENCE BETWEEN A COTANGENT 212 00:07:31,752 --> 00:07:33,587 AND A COSECANT? 213 00:07:33,587 --> 00:07:36,757 MY BRAIN HURTS. 214 00:07:36,757 --> 00:07:38,425 Noah: WE ARE SO TOTALLY 215 00:07:38,425 --> 00:07:40,093 HOSED. 216 00:07:40,093 --> 00:07:41,428 Rex: HEY, NOAH. 217 00:07:41,428 --> 00:07:42,996 WHOA. WHAT'S GOING ON? 218 00:07:42,996 --> 00:07:44,364 Noah: THE QUIZ? 219 00:07:44,364 --> 00:07:46,433 Rex: OH, YOU KNOW, IT'S JUST 220 00:07:46,433 --> 00:07:47,034 TRIG. 221 00:07:47,034 --> 00:07:48,869 Noah: JUST TRIG? 222 00:07:48,869 --> 00:07:50,303 HOW DID HE DO? 223 00:07:50,303 --> 00:07:52,673 IT SEEMS IN ADDITION TO TABLE 224 00:07:52,673 --> 00:07:54,942 TENNIS, WE HAVE A TRIGONOMETRY 225 00:07:54,942 --> 00:07:57,277 PRODIGY IN OUR MIDST. 226 00:07:57,277 --> 00:07:58,946 98%. 227 00:07:58,946 --> 00:08:01,014 [ ALL CHEERING ] 228 00:08:01,014 --> 00:08:03,016 Noah: YOU? HOW? 229 00:08:03,016 --> 00:08:04,384 DID YOUR NANITES HELP YOU? 230 00:08:04,384 --> 00:08:05,953 Rex: IT'S JUST TRAJECTORIES 231 00:08:05,953 --> 00:08:07,487 AND HORIZON LINES, LIKE AIMING 232 00:08:07,487 --> 00:08:08,388 MY SLAM CANNON. 233 00:08:08,388 --> 00:08:10,023 Noah: ALL THAT MATTERS IS YOU 234 00:08:10,023 --> 00:08:10,558 PASSED. 235 00:08:10,558 --> 00:08:14,061 YOU'RE STILL ON THE TEAM! 236 00:08:14,061 --> 00:08:15,896 IT'S A BEAUTIFUL DAY AND ONE 237 00:08:15,896 --> 00:08:17,665 WE'VE ALL BEEN WAITING FOR, AS 238 00:08:17,665 --> 00:08:19,032 THE STATE CHAMPIONSHIP 239 00:08:19,032 --> 00:08:20,734 TABLE-TENNIS TOURNAMENT GETS 240 00:08:20,734 --> 00:08:21,501 UNDER WAY. 241 00:08:21,501 --> 00:08:23,170 WE'LL BE COVERING EVERY BALL 242 00:08:23,170 --> 00:08:25,005 BOUNCE AND PADDLE SMACK OF THIS 243 00:08:25,005 --> 00:08:26,874 EXCITING EVENT, SO GET READY FOR 244 00:08:26,874 --> 00:08:27,741 SOME ACTION. 245 00:08:27,741 --> 00:08:29,409 [ CROWD CHEERING ] 246 00:08:29,409 --> 00:08:31,579 Rex: ALL THIS FOR TABLE 247 00:08:31,579 --> 00:08:32,112 TENNIS? 248 00:08:32,112 --> 00:08:33,747 Noah: I KNOW. ISN'T IT GREAT? 249 00:08:33,747 --> 00:08:34,915 THIS IS AN ELIMINATION 250 00:08:34,915 --> 00:08:36,316 TOURNAMENT, TWO TABLES AT A 251 00:08:36,316 --> 00:08:37,785 TIME, WINNERS MOVE UP IN THE 252 00:08:37,785 --> 00:08:39,219 RANKS TO THE FINAL SHOWDOWN. 253 00:08:39,219 --> 00:08:40,754 Rex: YOU MAKE IT SOUND LIKE 254 00:08:40,754 --> 00:08:41,589 THE WILD WEST. 255 00:08:41,589 --> 00:08:43,190 Noah: I THINK YOU'RE FINALLY 256 00:08:43,190 --> 00:08:43,891 GETTING IT. 257 00:08:43,891 --> 00:08:48,729 HEY, FOUND A NEW PARTNER? 258 00:08:48,729 --> 00:08:51,398 YOU'RE NEXT. 259 00:08:51,398 --> 00:08:52,700 DON'T MIND THE BOYS. 260 00:08:52,700 --> 00:08:53,934 THEY'RE JUST A LITTLE 261 00:08:53,934 --> 00:08:56,103 ENTHUSIASTIC. 262 00:08:56,103 --> 00:08:59,907 MAY THE BEST...TEAM WIN. 263 00:09:03,677 --> 00:09:05,345 Noah: THOSE GUYS SHOULD GET A 264 00:09:05,345 --> 00:09:06,947 TROPHY FOR GOOD SPORTSMANSHIP. 265 00:09:06,947 --> 00:09:08,616 Rex: NOTHING I LOVE MORE THAN 266 00:09:08,616 --> 00:09:10,217 PUTTING A BEATDOWN ON A BULLY. 267 00:09:10,217 --> 00:09:12,052 THIS IS GOING TO BE FUN. 268 00:09:12,052 --> 00:09:14,054 Noah: DUDE, SAVE IT FOR THE 269 00:09:14,054 --> 00:09:18,558 FINAL. 270 00:09:18,558 --> 00:09:20,227 [ BEEP ] 271 00:09:20,227 --> 00:09:21,394 Rex: HUH? 272 00:09:21,394 --> 00:09:22,429 THIS ISN'T ME. 273 00:09:22,429 --> 00:09:24,197 SOMETHING'S MESSING WITH MY 274 00:09:24,197 --> 00:09:25,699 NANITES. 275 00:09:25,699 --> 00:09:27,167 Noah: REX, YOUR HAND. 276 00:09:27,167 --> 00:09:28,501 Rex: DUH, MY HAND. 277 00:09:28,501 --> 00:09:30,203 Noah: NO, YOUR OTHER HAND. 278 00:09:30,203 --> 00:09:31,939 Rex: YOU GOT TO BE KIDDING 279 00:09:31,939 --> 00:09:36,109 ME. 280 00:09:36,109 --> 00:09:38,411 THAT SLEAZEBALL COACH JUST TRIED 281 00:09:38,411 --> 00:09:39,446 TO JUICE ME. 282 00:09:39,446 --> 00:09:44,117 NICE TRY, BUDDY! 283 00:09:44,117 --> 00:09:45,786 WE'LL DEAL WITH HIM LATER. 284 00:09:45,786 --> 00:09:48,455 LET'S JUST FOCUS ON WINNING. 285 00:09:48,455 --> 00:09:50,457 [ WHISTLE BLOWS ] 286 00:09:50,457 --> 00:09:53,627 [ CROWD CHEERING ] 287 00:09:53,627 --> 00:09:57,297 [ BOTH GROWL ] 288 00:09:57,297 --> 00:09:59,466 [ WHISTLE BLOWS ] 289 00:09:59,466 --> 00:10:01,969 AAH! 290 00:10:01,969 --> 00:10:06,640 [ GROWLS ] 291 00:10:06,640 --> 00:10:10,644 [ CROWD CHEERING ] 292 00:10:10,644 --> 00:10:12,312 WHAT ARE YOU DOING?! 293 00:10:12,312 --> 00:10:13,747 BACKHAND! BACKHAND! 294 00:10:13,747 --> 00:10:15,849 YOU'RE BEING TOO EASY ON THEM! 295 00:10:15,849 --> 00:10:17,317 GO FOR THE KILL! 296 00:10:23,556 --> 00:10:25,125 [ CROWD GROANS ] 297 00:10:32,399 --> 00:10:33,901 [ CROWD CHEERING ] 298 00:10:33,901 --> 00:10:35,402 Rex: YEAH! 299 00:10:35,402 --> 00:10:37,971 UMPIRE, ARE YOU BLIND?! 300 00:10:37,971 --> 00:10:40,808 BEN FRANKLIN FOULED! 301 00:10:40,808 --> 00:10:46,814 MATCH TO THE C-NOTES. 302 00:10:46,814 --> 00:10:48,481 [ WHISTLE BLOWS ] 303 00:10:48,481 --> 00:10:54,154 [ CROWD CHEERING ] 304 00:10:54,154 --> 00:10:56,857 FINAL MATCH-- EAST SIDE EVOS 305 00:10:56,857 --> 00:10:58,959 VERSUS BENJAMIN FRANKLIN 306 00:10:58,959 --> 00:11:00,861 C-NOTES. 307 00:11:00,861 --> 00:11:02,595 YOU'LL NEVER BEAT THOSE GUYS 308 00:11:02,595 --> 00:11:03,697 PLAYING LIKE THAT. 309 00:11:03,697 --> 00:11:05,298 GABRIEL, YOU MISSED THAT DROP 310 00:11:05,298 --> 00:11:05,799 SHOT. 311 00:11:05,799 --> 00:11:07,434 MICHAEL, WHY DIDN'T YOU USE A 312 00:11:07,434 --> 00:11:08,902 LOOP KILL AFTER THE SECOND 313 00:11:08,902 --> 00:11:09,602 SERVICE? 314 00:11:09,602 --> 00:11:11,238 YOU BOYS GOING EVO WAS THE 315 00:11:11,238 --> 00:11:13,040 GREATEST GIFT TO TABLE TENNIS 316 00:11:13,040 --> 00:11:14,074 I'VE EVER SEEN. 317 00:11:14,074 --> 00:11:15,876 I HATE WATCHING YOU WASTE IT. 318 00:11:15,876 --> 00:11:17,410 WE DIDN'T ASK FOR IT. 319 00:11:17,410 --> 00:11:18,111 GABE. 320 00:11:18,111 --> 00:11:19,579 WHAT ARE YOU SAYING? 321 00:11:19,579 --> 00:11:21,448 IT-- IT WOULD JUST BE NICE 322 00:11:21,448 --> 00:11:23,350 TO DO NORMAL THINGS, YOU KNOW, 323 00:11:23,350 --> 00:11:24,852 AND HAVE FRIENDS. 324 00:11:24,852 --> 00:11:25,652 FRIENDS? 325 00:11:25,652 --> 00:11:27,520 TABLE TENNIS IS WHAT YOU DO, AND 326 00:11:27,520 --> 00:11:29,189 YOU DO IT BETTER THAN ANYONE 327 00:11:29,189 --> 00:11:29,689 ELSE. 328 00:11:29,689 --> 00:11:31,491 WHEN YOU'RE A CHAMPION, NOTHING 329 00:11:31,491 --> 00:11:32,392 ELSE MATTERS. 330 00:11:32,392 --> 00:11:33,426 YES, DAD. 331 00:11:33,426 --> 00:11:35,395 WHEN YOU INSPIRE FEAR AND 332 00:11:35,395 --> 00:11:37,630 RESPECT, YOU DON'T NEED FRIENDS. 333 00:11:37,630 --> 00:11:39,666 I PROMISE I'LL DO MY BEST. 334 00:11:39,666 --> 00:11:40,868 ME TOO, DAD. 335 00:11:40,868 --> 00:11:42,602 YOU BETTER, BOYS. 336 00:11:42,602 --> 00:11:44,671 NOW GO OUT THERE AND BE A 337 00:11:44,671 --> 00:11:46,840 CHAMPION...OR CHAMPIONS OR 338 00:11:46,840 --> 00:11:51,511 WHATEVER THE HECK YOU ARE. 339 00:11:51,511 --> 00:11:55,348 [ BOTH GROWL ] 340 00:11:55,348 --> 00:11:56,750 Noah: IF YOU'RE TRYING TO 341 00:11:56,750 --> 00:11:58,251 PSYCHE ME OUT WITH YOUR CREEPY 342 00:11:58,251 --> 00:11:59,820 DOUBLE STINK EYE, YOU'RE WASTING 343 00:11:59,820 --> 00:12:01,388 YOUR TIME. 344 00:12:01,388 --> 00:12:02,890 [ CRACKING ] 345 00:12:02,890 --> 00:12:04,858 OKAY, NOW, THAT CREEPS ME OUT. 346 00:12:11,664 --> 00:12:15,836 [ WHISTLE BLOWS ] 347 00:12:15,836 --> 00:12:19,840 POINT! 348 00:12:19,840 --> 00:12:22,709 OUR POINT, LOSER. 349 00:12:22,709 --> 00:12:26,146 Noah: OH, IT IS SO ON! 350 00:12:26,146 --> 00:12:29,783 [ CROWD CHEERING ] 351 00:12:32,853 --> 00:12:41,528 [ CROWD BOOS ] 352 00:12:41,528 --> 00:12:43,030 [ WHISTLE BLOWS ] 353 00:12:43,030 --> 00:12:47,700 [ CROWD BOOS ] 354 00:12:47,700 --> 00:12:49,002 [ WHISTLE BLOWS ] 355 00:12:49,002 --> 00:12:50,137 [ CROWD BOOS ] 356 00:12:50,137 --> 00:12:52,139 Noah: [ GROANS ] 357 00:12:52,139 --> 00:12:53,807 Rex: [ GROANS ] 358 00:12:53,807 --> 00:12:56,276 [ WHISTLE BLOWS ] 359 00:13:03,016 --> 00:13:06,019 AW, DID YOU BREAK YOUR 360 00:13:06,019 --> 00:13:06,820 PADDLE? 361 00:13:06,820 --> 00:13:08,055 [ BOTH LAUGH ] 362 00:13:08,055 --> 00:13:10,190 HOPE YOU BROUGHT A SPARE. 363 00:13:10,190 --> 00:13:12,492 Rex: AS A MATTER OF FACT, I 364 00:13:12,492 --> 00:13:13,626 DID. 365 00:13:20,200 --> 00:13:23,203 AAH! YOUR SERVE! 366 00:13:23,203 --> 00:13:24,471 [ CROWD CHEERING ] 367 00:13:24,471 --> 00:13:26,373 HEY, THAT'S NOT REGULATION. 368 00:13:26,373 --> 00:13:28,208 Noah: I THINK WE THREW OUT 369 00:13:28,208 --> 00:13:29,843 THE RULEBOOK A WHILE AGO. 370 00:13:29,843 --> 00:13:31,644 I'LL ALLOW IT. PLAY BALL. 371 00:13:31,644 --> 00:13:39,319 [ CROWD CHEERING ] 372 00:13:39,319 --> 00:13:44,491 [ GROWLS ] 373 00:13:44,491 --> 00:13:45,792 [ CROWD CHEERING ] 374 00:14:11,251 --> 00:14:14,254 TIME TO TAKE HOME THE GOLD. 375 00:14:14,254 --> 00:14:18,758 [ BEEPING ] 376 00:14:18,758 --> 00:14:21,428 [ BOTH STRAINING ] 377 00:14:21,428 --> 00:14:23,430 [ BOTH GROWL ] 378 00:14:23,430 --> 00:14:24,331 Rex: WHOA. 379 00:14:24,331 --> 00:14:25,665 Noah: DOUBLE WHOA. 380 00:14:25,665 --> 00:14:27,334 WHAT ARE YOU WAITING FOR? 381 00:14:27,334 --> 00:14:28,335 SERVE THE BALL! 382 00:14:28,335 --> 00:14:30,503 [ GROWLS ] 383 00:14:30,503 --> 00:14:32,505 [ BOTH GROWL ] 384 00:14:32,505 --> 00:14:34,174 POINT TO EAST SIDE HIGH. 385 00:14:34,174 --> 00:14:35,375 MATCH POINT! 386 00:14:43,416 --> 00:14:45,418 [ BOTH GROWL ] 387 00:14:45,418 --> 00:14:46,920 [ ALL GASP ] 388 00:14:46,920 --> 00:14:48,255 Rex: GUYS, LOOK WHAT'S 389 00:14:48,255 --> 00:14:49,222 HAPPENING TO YOU. 390 00:14:49,222 --> 00:14:50,290 YOU'VE BEEN JUICED. 391 00:14:50,290 --> 00:14:53,293 I FEEL GREAT! 392 00:14:53,293 --> 00:15:03,370 [ BOTH GROWL ] 393 00:15:03,370 --> 00:15:08,708 Noah: [ GRUNTS ] 394 00:15:08,708 --> 00:15:11,544 Rex: [ GROWLS ] 395 00:15:11,544 --> 00:15:14,547 [ CROWD CHEERING ] 396 00:15:14,547 --> 00:15:16,549 POINT TO THE C-NOTES. 397 00:15:16,549 --> 00:15:20,220 [ CROWD CHEERING ] 398 00:15:20,220 --> 00:15:24,224 YOU BOYS ARE WORTHLESS! 399 00:15:24,224 --> 00:15:27,394 WHAT'S IT GONNA TAKE, BOYS? 400 00:15:27,394 --> 00:15:29,196 [ GROWLS ] 401 00:15:36,736 --> 00:15:39,072 [ BOTH GROWL ] 402 00:15:39,072 --> 00:15:40,207 Noah: UH, REX? 403 00:15:40,207 --> 00:15:42,142 Rex: GUYS, I KNOW WHAT YOU'RE 404 00:15:42,142 --> 00:15:43,143 GOING THROUGH. 405 00:15:43,143 --> 00:15:43,977 JUST LET ME-- 406 00:15:43,977 --> 00:15:47,480 [ BOTH GROWL ] 407 00:15:47,480 --> 00:15:50,950 [ GROWLS ] 408 00:15:58,091 --> 00:16:00,560 FOUL-- MULTIPLE BALLS IN 409 00:16:00,560 --> 00:16:01,394 PLAY. 410 00:16:01,394 --> 00:16:03,730 [ GROWLS ] 411 00:16:03,730 --> 00:16:06,199 [ GRUNTS ] 412 00:16:13,840 --> 00:16:15,508 [ BOTH GROWL ] 413 00:16:23,983 --> 00:16:25,585 Rex: THAT'S ENOUGH! 414 00:16:25,585 --> 00:16:27,454 YOU'RE GONNA HURT SOMEONE. 415 00:16:27,454 --> 00:16:29,622 [ GROWLS ] 416 00:16:29,622 --> 00:16:32,959 GOOD IDEA. 417 00:16:32,959 --> 00:16:37,630 Both: YOU FIRST. 418 00:16:37,630 --> 00:16:41,268 Rex: [ SCREAMS ] 419 00:16:49,109 --> 00:16:51,144 DON'T JUST STAND THERE. 420 00:16:51,144 --> 00:16:52,679 GO AFTER THE SHOT. 421 00:16:52,679 --> 00:16:53,913 [ BOTH GROWL ] 422 00:16:53,913 --> 00:16:58,418 Rex: HEY! 423 00:16:58,418 --> 00:17:00,387 Noah: YOU SERIOUSLY NEED TO 424 00:17:00,387 --> 00:17:02,422 WORK ON YOUR PARENTING SKILLS. 425 00:17:02,422 --> 00:17:04,391 HEY, CHAMP, THIS BETTER END 426 00:17:04,391 --> 00:17:06,726 IN A WIN. 427 00:17:06,726 --> 00:17:11,731 [ BOTH GROWL ] 428 00:17:11,731 --> 00:17:13,700 Rex: WE'RE NOT PLAYING TABLE 429 00:17:13,700 --> 00:17:15,235 TENNIS ANYMORE, ARE WE? 430 00:17:15,235 --> 00:17:18,037 [ BOTH GROWLING ] 431 00:17:24,411 --> 00:17:25,878 [ SIGHS ] IMBECILES. 432 00:17:25,878 --> 00:17:27,780 I WISH THE EARTH WOULD OPEN AND 433 00:17:27,780 --> 00:17:33,286 SWALLOW THEIR SUBSTANDARD TESTS. 434 00:17:33,286 --> 00:17:37,124 I SHOULD HAVE WISHED FOR A PONY. 435 00:17:37,124 --> 00:17:37,590 AAH! 436 00:17:37,590 --> 00:17:39,192 REX, THETA EQUALS THE ARC 437 00:17:39,192 --> 00:17:41,027 TANGENT OF "B" SQUARED PLUS OR 438 00:17:41,027 --> 00:17:42,929 MINUS THE SQUARE ROOT OF "B" TO 439 00:17:42,929 --> 00:17:44,564 THE 4th MINUS "G" TIMES GX 440 00:17:44,564 --> 00:17:46,299 SQUARED PLUS YV SQUARED OVER 441 00:17:46,299 --> 00:17:46,766 "G"! 442 00:17:46,766 --> 00:17:51,604 Rex: GOT IT! 443 00:17:51,604 --> 00:17:54,040 IN OTHER WORDS, STOMP THEN 444 00:17:54,040 --> 00:17:54,907 SMACK. 445 00:17:54,907 --> 00:17:58,745 GOOD THINKING, MR. B. 446 00:17:58,745 --> 00:18:00,079 WELL, JUST BECAUSE I DON'T 447 00:18:00,079 --> 00:18:01,514 LIKE TABLE TENNIS DOESN'T MEAN 448 00:18:01,514 --> 00:18:02,849 I'M A JERK. 449 00:18:02,849 --> 00:18:07,687 [ SCREAMS ] 450 00:18:07,687 --> 00:18:13,526 Rex: YOU NEED TO CHILL OUT! 451 00:18:13,526 --> 00:18:15,828 HUH? 452 00:18:19,499 --> 00:18:21,434 SO, WHERE IS YOUR HOTSHOT 453 00:18:21,434 --> 00:18:22,235 TEAMMATE? 454 00:18:22,235 --> 00:18:23,636 WHERE'S OUR TROPHY? 455 00:18:23,636 --> 00:18:24,504 WHERE'S-- 456 00:18:24,504 --> 00:18:25,638 [ ALL GASP ] 457 00:18:33,680 --> 00:18:37,350 [ ALL GASP ] 458 00:18:37,350 --> 00:18:39,852 [ THUD, CRACKING ] 459 00:18:39,852 --> 00:18:42,522 Noah: LOOK OUT! 460 00:18:42,522 --> 00:18:43,323 AAH! 461 00:18:43,323 --> 00:18:45,658 WIN OR LOSE, DUDE, WE'RE COOL! 462 00:18:45,658 --> 00:18:49,829 WE'RE COOL! 463 00:18:49,829 --> 00:18:52,499 I HAVE NO IDEA WHO WON. 464 00:18:52,499 --> 00:18:56,503 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 465 00:18:56,503 --> 00:18:57,470 SMACK HIM! 466 00:18:57,470 --> 00:18:59,071 YOU CALL THAT FIGHTING?! 467 00:18:59,071 --> 00:19:00,573 Noah: DUDE, A LITTLE 468 00:19:00,573 --> 00:19:01,841 PERSPECTIVE HERE. 469 00:19:01,841 --> 00:19:03,109 [ BOTH GROWL ] 470 00:19:03,109 --> 00:19:04,244 [ GASPS ] 471 00:19:04,244 --> 00:19:06,078 YOU! 472 00:19:06,078 --> 00:19:07,079 [ GASPS ] 473 00:19:07,079 --> 00:19:10,917 ALL BECAUSE OF YOU! 474 00:19:10,917 --> 00:19:12,552 Rex: ENOUGH! 475 00:19:25,598 --> 00:19:26,599 [ BOTH SCREAM ] 476 00:19:26,599 --> 00:19:28,335 Rex: WISH I COULD CURE YOU 477 00:19:28,335 --> 00:19:30,203 ALL THE WAY, BUT THAT'S ALL I'VE 478 00:19:30,203 --> 00:19:30,903 GOT. 479 00:19:30,903 --> 00:19:32,038 IT'S OKAY. 480 00:19:32,038 --> 00:19:34,807 I DON'T THINK YOU ENTIRELY KNEW 481 00:19:34,807 --> 00:19:36,142 WHAT YOU WERE DOING. 482 00:19:36,142 --> 00:19:38,478 BUT YOU. 483 00:19:38,478 --> 00:19:40,012 WHAT WERE YOU THINKING? 484 00:19:40,012 --> 00:19:42,048 JUST TRYING TO DO WHAT'S BEST 485 00:19:42,048 --> 00:19:44,217 FOR MY SON...SONS...WHATEVER. 486 00:19:44,217 --> 00:19:46,052 Noah: DO YOU EVEN KNOW WHAT 487 00:19:46,052 --> 00:19:46,819 THEY WANT? 488 00:19:46,819 --> 00:19:48,421 WHAT A STUPID QUESTION. 489 00:19:48,421 --> 00:19:50,056 THEY WANT TO BE CHAMPIONS. 490 00:19:50,056 --> 00:19:50,923 RIGHT, BOYS? 491 00:19:50,923 --> 00:19:52,859 ACTUALLY, DAD-- I-I MEAN, 492 00:19:52,859 --> 00:19:53,593 COACH... 493 00:19:53,593 --> 00:19:55,428 WE'VE ALWAYS HATED TABLE 494 00:19:55,428 --> 00:19:56,095 TENNIS. 495 00:19:56,095 --> 00:19:57,764 WHAT WE REALLY WANT TO PLAY... 496 00:19:57,764 --> 00:19:58,798 IS PIANO. 497 00:19:58,798 --> 00:19:59,832 PIANO? 498 00:19:59,832 --> 00:20:01,734 WE'RE NOT KIDDING. 499 00:20:01,734 --> 00:20:03,703 YOU'RE NOT KIDDING? 500 00:20:03,703 --> 00:20:04,337 MM. 501 00:20:04,337 --> 00:20:07,240 YOU KNOW, THEY HAVE COMPETITIONS 502 00:20:07,240 --> 00:20:07,807 FOR THAT. 503 00:20:07,807 --> 00:20:09,175 WE'RE GONNA GET YOU THE BEST 504 00:20:09,175 --> 00:20:10,610 TEACHERS THERE ARE, AND YOU'RE 505 00:20:10,610 --> 00:20:12,078 GONNA WIN GOLD RECORDS AND MAKE 506 00:20:12,078 --> 00:20:13,212 ME PROUD. 507 00:20:24,924 --> 00:20:26,559 YOUNG MAN, AFTER WITNESSING 508 00:20:26,559 --> 00:20:28,127 THE DESTRUCTION YOU CAUSED... 509 00:20:28,127 --> 00:20:29,195 Rex: I CAUSED?! 510 00:20:29,195 --> 00:20:30,797 ...I HAVE NO CHOICE BUT TO 511 00:20:30,797 --> 00:20:32,098 DISQUALIFY YOU FROM THE 512 00:20:32,098 --> 00:20:32,832 TOURNAMENT. 513 00:20:32,832 --> 00:20:34,501 AND EXPEL YOU FROM THIS HIGH 514 00:20:34,501 --> 00:20:35,735 SCHOOL FOREVER. 515 00:20:35,735 --> 00:20:37,937 AND I'M GONNA HAVE A WORD WITH 516 00:20:37,937 --> 00:20:42,942 THAT PRINCIPAL HAHA. 517 00:20:42,942 --> 00:20:44,911 Noah: [ GASPS ] OH, MAN. 518 00:20:44,911 --> 00:20:46,279 NO GOLDEN PADDLE? 519 00:20:46,279 --> 00:20:48,481 I ALREADY CLEARED A SPOT IN THE 520 00:20:48,481 --> 00:20:51,318 TROPHY CASE. 521 00:20:51,318 --> 00:20:52,919 Rex: IT WAS PRETTY NICE. 522 00:20:52,919 --> 00:20:54,687 I WAS IN SCHOOL FOR A WEEK, AND 523 00:20:54,687 --> 00:20:56,188 I WAS LIKE A REGULAR KID. 524 00:20:56,188 --> 00:20:57,857 I EVEN TOOK A POP QUIZ, AND I 525 00:20:57,857 --> 00:20:58,658 GOT AN "A." 526 00:20:58,658 --> 00:21:00,493 Dr. Holiday: [ SLURPS ] 527 00:21:00,493 --> 00:21:02,261 I'M GLAD, REX, BECAUSE THAT'S 528 00:21:02,261 --> 00:21:03,296 GOT ME THINKING. 529 00:21:03,296 --> 00:21:04,997 I'VE BEEN TOO LENIENT IN YOUR 530 00:21:04,997 --> 00:21:06,198 ACADEMIC EDUCATION. 531 00:21:06,198 --> 00:21:07,934 Rex: OH, NO. WAIT A MINUTE. 532 00:21:07,934 --> 00:21:09,736 Dr. Holiday: STARTING TODAY, 533 00:21:09,736 --> 00:21:11,604 MORE REGULAR LESSONS-- SCIENCE, 534 00:21:11,604 --> 00:21:12,705 HISTORY, SPANISH. 535 00:21:12,705 --> 00:21:13,806 Rex: SPANISH?! 536 00:21:13,806 --> 00:21:15,241 Dr. Holiday: OH, YES. 537 00:21:15,241 --> 00:21:18,745 AND I SAW THAT TRIG QUIZ. 98%? 538 00:21:18,745 --> 00:21:20,380 DO YOU KNOW HOW THAT REFLECTS ON 539 00:21:20,380 --> 00:21:20,747 ME? 540 00:21:20,747 --> 00:21:22,281 I KNOW THAT YOU CAN DO BETTER, 541 00:21:22,281 --> 00:21:23,082 AND YOU WILL. 542 00:21:23,082 --> 00:21:24,116 Rex: [ GROANS ] 543 00:21:24,116 --> 00:21:25,652 I WONDER IF BUCHINER WILL TAKE 544 00:21:25,652 --> 00:21:27,787 ME BACK. 32487

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.