Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,144 --> 00:00:13,247
[ INDISTINCT SHOUTING ]
2
00:00:13,247 --> 00:00:14,648
[ GASPS ]
3
00:00:14,648 --> 00:00:16,750
[ ALL GASP ]
4
00:00:16,750 --> 00:00:17,751
WHOA!
5
00:00:17,751 --> 00:00:19,820
AAH!
6
00:00:19,820 --> 00:00:22,723
[ TIRES SCREECH ]
7
00:00:22,723 --> 00:00:23,891
[ ROARING ]
8
00:00:23,891 --> 00:00:26,994
AAH!
9
00:00:26,994 --> 00:00:28,862
Rex: WHOA, BIG GUY!
10
00:00:28,862 --> 00:00:30,331
SOMEONE NEEDS TO EASE OFF ON THE
11
00:00:30,331 --> 00:00:31,065
CHEESEBURGERS.
12
00:00:31,065 --> 00:00:32,266
Six: SKIP THE INSULTS.
13
00:00:32,266 --> 00:00:33,334
START THE CONTAINMENT.
14
00:00:33,334 --> 00:00:34,668
Rex: LIKE ITS FEELINGS ARE
15
00:00:34,668 --> 00:00:35,703
GONNA GET HURT.
16
00:00:35,703 --> 00:00:37,305
[ ROARING ]
17
00:00:37,305 --> 00:00:38,806
Rex: ONE FAT 'N' UGLY GOING
18
00:00:38,806 --> 00:00:40,308
DOWN!
19
00:00:40,308 --> 00:00:41,309
HUH?
20
00:00:41,309 --> 00:00:44,278
[ ELECTRONIC WARBLING ]
21
00:00:52,153 --> 00:00:53,754
QUE-WHAT?!
22
00:00:53,754 --> 00:00:56,023
Six: REX? REX!
23
00:00:56,023 --> 00:00:58,859
[ GROWLS ]
24
00:00:58,859 --> 00:00:59,893
[ ROARS ]
25
00:01:02,163 --> 00:01:03,831
♪ SO MAKE WAY TO START THE
26
00:01:03,831 --> 00:01:05,166
REVOLUTION ♪
27
00:01:05,166 --> 00:01:05,899
♪ MAKE WAY
28
00:01:05,899 --> 00:01:07,735
♪ WE'RE GONNA HAVE FUN TONIGHT
29
00:01:07,735 --> 00:01:09,103
♪ MAKE WAY TO START THE
30
00:01:09,103 --> 00:01:10,304
REVOLUTION ♪
31
00:01:10,304 --> 00:01:12,806
♪ SO MAKE WAY
32
00:01:12,806 --> 00:01:14,375
♪ SO MAKE WAY TO START THE
33
00:01:14,375 --> 00:01:15,809
REVOLUTION ♪
34
00:01:15,809 --> 00:01:17,077
♪ MAKE WAY TO START THE
35
00:01:17,077 --> 00:01:18,078
REVOLUTION ♪
36
00:01:18,078 --> 00:01:20,080
♪ SO MAKE WAY
37
00:01:23,917 --> 00:01:25,886
[ GROWLS ]
38
00:01:30,524 --> 00:01:31,559
Rex: [ SHOUTS ]
39
00:01:31,559 --> 00:01:33,961
[ ROARING ]
40
00:01:33,961 --> 00:01:37,765
Rex: [ GRUNTS ]
41
00:01:37,765 --> 00:01:40,868
GOAL!
42
00:01:40,868 --> 00:01:42,035
Six: YOU WANT TO EXPLAIN
43
00:01:42,035 --> 00:01:42,536
THIS?
44
00:01:42,536 --> 00:01:43,871
Rex: I DON'T KNOW.
45
00:01:43,871 --> 00:01:45,639
IT'S LIKE SOME WEIRD VISION OF
46
00:01:45,639 --> 00:01:47,475
THIS THING FILLED MY HEAD, THEN
47
00:01:47,475 --> 00:01:51,745
BUILT ITSELF OUT OF ME.
48
00:01:51,745 --> 00:01:52,913
MAYBE THE VISION CAME FROM
49
00:01:52,913 --> 00:01:54,248
BLOBBO.
50
00:01:54,248 --> 00:01:58,886
MAYBE IT'S TRYING TO TALK TO ME.
51
00:01:58,886 --> 00:01:59,953
COME ON, BIG BOY!
52
00:01:59,953 --> 00:02:01,589
SEND ME SOME MORE PICTURES!
53
00:02:01,589 --> 00:02:03,557
WHAT'S ON YOUR MIND?
54
00:02:06,960 --> 00:02:11,098
[ ROARS ]
55
00:02:11,098 --> 00:02:11,932
[ ALARM BLARING ]
56
00:02:11,932 --> 00:02:13,066
Rex: [ GROANS ]
57
00:02:13,066 --> 00:02:14,668
Six: GROCERIES-- THAT'S
58
00:02:14,668 --> 00:02:15,869
WHAT'S ON ITS MIND.
59
00:02:15,869 --> 00:02:17,271
Rex: SKIP IT. I'M OVER IT.
60
00:02:17,271 --> 00:02:18,539
THAT VISION MUST'VE BEEN A
61
00:02:18,539 --> 00:02:18,972
FLUKE.
62
00:02:18,972 --> 00:02:20,408
Six: ALL RIGHT, THEN, WE'RE
63
00:02:20,408 --> 00:02:21,842
GOING WITH A TWO-PRONG ATTACK.
64
00:02:21,842 --> 00:02:22,743
USE CAUTION.
65
00:02:22,743 --> 00:02:24,445
THIS KIND OF EVO MIGHT BE A
66
00:02:24,445 --> 00:02:26,414
SPLITTER.
67
00:02:29,149 --> 00:02:32,320
[ ELECTRONIC WARBLING ]
68
00:02:32,320 --> 00:02:35,523
REX! SNAP OUT OF IT!
69
00:02:35,523 --> 00:02:37,425
Rex: [ GROANS ]
70
00:02:37,425 --> 00:02:39,260
WHOA!
71
00:02:39,260 --> 00:02:40,861
[ METAL CREAKS ]
72
00:02:40,861 --> 00:02:42,630
[ ROARS ]
73
00:02:42,630 --> 00:02:43,797
Rex: WHOA!
74
00:02:43,797 --> 00:02:47,000
[ GRUNTS ]
75
00:02:47,000 --> 00:02:50,170
[ ROARS ]
76
00:02:50,170 --> 00:02:52,440
[ SQUISHING ]
77
00:02:52,440 --> 00:02:53,241
Rex: [ CHUCKLES NERVOUSLY ]
78
00:02:53,241 --> 00:02:54,842
I WASN'T SUPPOSED TO DO THAT,
79
00:02:54,842 --> 00:02:55,376
RIGHT?
80
00:02:55,376 --> 00:02:57,077
Six: REX, I WANT YOU BACK AT
81
00:02:57,077 --> 00:02:57,478
H.Q.
82
00:02:57,478 --> 00:02:59,046
Rex: BUT I FEEL OKAY NOW.
83
00:02:59,046 --> 00:03:00,881
A-AND WE'VE GOT, UM...
84
00:03:00,881 --> 00:03:02,883
TWO BLOBS TO PUT DOWN.
85
00:03:02,883 --> 00:03:04,852
Six: NOW!
86
00:03:08,722 --> 00:03:10,224
Dr. Holiday: NO TRACE OF ANY
87
00:03:10,224 --> 00:03:11,625
RECENT ELECTROCHEMICAL OR DNA
88
00:03:11,625 --> 00:03:12,426
ABNORMALITIES.
89
00:03:12,426 --> 00:03:13,627
EVERYTHING READS NORMAL.
90
00:03:13,627 --> 00:03:14,862
Rex: BUT IT'S LIKE THE
91
00:03:14,862 --> 00:03:16,297
VISIONS WERE BEING TRANSMITTED
92
00:03:16,297 --> 00:03:17,598
AND I WAS SEEING IT FROM A
93
00:03:17,598 --> 00:03:18,666
NANITE POINT OF VIEW.
94
00:03:18,666 --> 00:03:20,033
Dr. Holiday: I CAN'T TRACK
95
00:03:20,033 --> 00:03:20,568
IT, REX.
96
00:03:20,568 --> 00:03:21,802
THERE'S NO SIGN OF SIGNAL
97
00:03:21,802 --> 00:03:22,903
DISPLACEMENT OR A NANO
98
00:03:22,903 --> 00:03:23,604
DISTURBANCE.
99
00:03:23,604 --> 00:03:24,938
MAYBE WE SHOULD CONSIDER THE
100
00:03:24,938 --> 00:03:26,139
POSSIBILITY THAT THIS IS
101
00:03:26,139 --> 00:03:26,907
PSYCHOLOGICAL.
102
00:03:26,907 --> 00:03:29,677
Bobo: [ MAKES CUCKOO SOUNDS ]
103
00:03:29,677 --> 00:03:31,279
Rex: [ GASPS ]
104
00:03:31,279 --> 00:03:31,745
PIZZA.
105
00:03:31,745 --> 00:03:33,180
Dr. Holiday: I THINK HE'S
106
00:03:33,180 --> 00:03:35,816
HAVING ANOTHER VISION.
107
00:03:35,816 --> 00:03:37,117
Bobo: OF LUNCH?
108
00:03:37,117 --> 00:03:38,886
Rex: WITH PINEAPPLE AND
109
00:03:38,886 --> 00:03:39,553
SALMON.
110
00:03:39,553 --> 00:03:41,088
Bobo: YEECH! HE IS NUTS.
111
00:03:41,088 --> 00:03:42,656
Dr. Holiday: ASIDE FROM A
112
00:03:42,656 --> 00:03:43,991
STRANGE CHOICE IN PIZZA
113
00:03:43,991 --> 00:03:45,293
TOPPINGS, ALL READINGS ARE
114
00:03:45,293 --> 00:03:45,759
NORMAL.
115
00:03:45,759 --> 00:03:46,760
I CAN'T EXPLAIN IT.
116
00:03:46,760 --> 00:03:48,262
Rex: WELL, IF MY NANITES ARE
117
00:03:48,262 --> 00:03:49,497
TRYING TO GET ME TO BUILD
118
00:03:49,497 --> 00:03:50,998
SOMETHING, MAYBE WE SHOULD GIVE
119
00:03:50,998 --> 00:03:52,600
THEM WHAT THEY WANT.
120
00:03:52,600 --> 00:03:54,702
Bobo: WHATEVER IT IS, I'M NOT
121
00:03:54,702 --> 00:03:56,670
EATING IT.
122
00:04:04,312 --> 00:04:06,046
IS THAT MY ELECTRIC TOOTHBRUSH?
123
00:04:06,046 --> 00:04:08,282
Rex: IT BETTER NOT BE!
124
00:04:08,282 --> 00:04:10,351
IT'S THE ONE I'VE BEEN USING.
125
00:04:10,351 --> 00:04:11,519
Bobo: OH.
126
00:04:11,519 --> 00:04:12,786
Rex: THIS IS WHAT I'M SEEING
127
00:04:12,786 --> 00:04:13,921
IN MY HEAD...
128
00:04:13,921 --> 00:04:15,155
AS STUPID AS IT LOOKS.
129
00:04:15,155 --> 00:04:16,757
IT'S LIKE SOMEONE OR SOMETHING
130
00:04:16,757 --> 00:04:18,326
IS SENDING ME INSTRUCTIONS TO
131
00:04:18,326 --> 00:04:19,593
BUILD SOME BIG DEVICE.
132
00:04:19,593 --> 00:04:21,228
Bobo: OR BUILD A PIZZA WITH
133
00:04:21,228 --> 00:04:22,396
PINEAPPLE AND SALMON.
134
00:04:22,396 --> 00:04:24,097
Rex: OKAY, I'M NOT SURE ABOUT
135
00:04:24,097 --> 00:04:24,898
THAT VISION.
136
00:04:24,898 --> 00:04:26,534
Dr. Holiday: IS THAT MY HAIR
137
00:04:26,534 --> 00:04:30,103
DRYER?
138
00:04:30,103 --> 00:04:31,271
Rex: I JUST NEED TO FIGURE
139
00:04:31,271 --> 00:04:34,241
OUT WHAT IT DOES.
140
00:04:34,241 --> 00:04:36,043
MAYBE IT'S A TIME MACHINE OR--
141
00:04:36,043 --> 00:04:37,311
OR ALIEN TECHNOLOGY!
142
00:04:37,311 --> 00:04:39,079
Bobo: MAYBE IT'S JUST A BIG
143
00:04:39,079 --> 00:04:41,482
PILE OF JUNK OR A WAY TO ORDER A
144
00:04:41,482 --> 00:04:44,318
REALLY AWFUL PIZZA.
145
00:04:44,318 --> 00:04:46,286
[ ELECTRONIC WARBLING ]
146
00:04:50,858 --> 00:04:52,793
Target acquired.
147
00:04:52,793 --> 00:04:53,694
Dr. Holiday: REX!
148
00:04:53,694 --> 00:04:54,495
Bobo: WAKE UP!
149
00:04:54,495 --> 00:04:58,732
Rex: [ GASPS ]
150
00:04:58,732 --> 00:05:03,136
[ GRUNTS ]
151
00:05:03,136 --> 00:05:07,174
[ MACHINE WHIRRING ]
152
00:05:07,174 --> 00:05:08,876
WHOA!
153
00:05:08,876 --> 00:05:10,110
Dr. Holiday: SIX, WE NEED YOU
154
00:05:10,110 --> 00:05:12,079
BACK AT HEADQUARTERS.
155
00:05:12,079 --> 00:05:14,047
UGH!
156
00:05:16,450 --> 00:05:17,618
HEY, WHERE DO YOU THINK
157
00:05:17,618 --> 00:05:19,553
YOU'RE GOING?!
158
00:05:19,553 --> 00:05:20,654
[ ELECTRONIC WHIRRING ]
159
00:05:20,654 --> 00:05:22,623
[ BOTH SHOUT ]
160
00:05:47,180 --> 00:05:49,617
[ SMOKE GRENADES CLATTER ]
161
00:05:49,617 --> 00:05:50,418
[ ALARM BLARING ]
162
00:05:50,418 --> 00:05:51,452
WE'VE GOT A SECURITY
163
00:05:51,452 --> 00:05:54,722
BREACH-- GROUND FLOOR!
164
00:05:54,722 --> 00:05:56,323
Lockdown protocols enabled!
165
00:05:56,323 --> 00:05:57,791
All hands report to duty
166
00:05:57,791 --> 00:05:58,492
stations!
167
00:05:58,492 --> 00:06:00,293
Security teams, take positions!
168
00:06:00,293 --> 00:06:02,162
Rex: SORRY, GUYS, I MIGHT BE
169
00:06:02,162 --> 00:06:06,734
A LITTLE LATE.
170
00:06:06,734 --> 00:06:07,768
[ ELECTRONIC WHIRRING ]
171
00:06:07,768 --> 00:06:10,270
[ BOTH SHOUT ]
172
00:06:10,270 --> 00:06:13,807
[ BULLETS RICOCHET ]
173
00:06:13,807 --> 00:06:15,776
[ ELECTRONIC WHIRRING ]
174
00:06:18,412 --> 00:06:20,313
Bobo: [ GRUNTS ]
175
00:06:20,313 --> 00:06:21,348
[ ELECTRONIC WHIRRING ]
176
00:06:21,348 --> 00:06:23,851
[ ALL SHOUT ]
177
00:06:23,851 --> 00:06:25,819
Rex: [ GRUNTING ]
178
00:06:28,656 --> 00:06:30,624
[ DEVICE BEEPING ]
179
00:06:34,528 --> 00:06:36,063
[ GRUNTING ]
180
00:06:36,063 --> 00:06:39,967
Dr. Holiday: [ GRUNTING ]
181
00:06:39,967 --> 00:06:41,935
[ METAL CLATTERING ]
182
00:06:48,008 --> 00:06:48,976
Rex: [ GASPING ]
183
00:06:48,976 --> 00:06:50,010
CEASE COMPRESSION!
184
00:06:50,010 --> 00:06:52,546
RELEASE!
185
00:06:52,546 --> 00:06:54,548
Rex: OHH!
186
00:06:54,548 --> 00:06:55,583
[ METAL THUDS ]
187
00:06:55,583 --> 00:06:56,984
[ BREATHING HEAVILY ]
188
00:06:56,984 --> 00:06:58,486
FIGURES I'D BUILD A MACHINE WITH
189
00:06:58,486 --> 00:07:00,854
A SERIOUS ATTITUDE PROBLEM.
190
00:07:00,854 --> 00:07:02,222
[ BREATHING HEAVILY ]
191
00:07:02,222 --> 00:07:04,191
[ MACHINE WHIRS ]
192
00:07:07,294 --> 00:07:08,562
[ Spanish accent ] REX?
193
00:07:08,562 --> 00:07:09,697
IS THAT YOU?
194
00:07:09,697 --> 00:07:11,364
Rex: WHO'S ASKING?
195
00:07:11,364 --> 00:07:12,666
IT'S ME...
196
00:07:12,666 --> 00:07:13,934
CAESAR...
197
00:07:13,934 --> 00:07:15,936
YOUR BROTHER!
198
00:07:24,945 --> 00:07:26,279
MIJO!
199
00:07:26,279 --> 00:07:30,584
YOU'RE ALIVE! AND OLDER.
200
00:07:30,584 --> 00:07:32,019
ATOMIC CLOCK WAS RIGHT.
201
00:07:32,019 --> 00:07:33,253
ESTA ES UNA PROBLEMA GRANDE.
202
00:07:33,253 --> 00:07:35,956
Rex: UH, YEAH, IT IS A BIG
203
00:07:35,956 --> 00:07:36,557
PROBLEM.
204
00:07:36,557 --> 00:07:37,858
WHAT IS THIS PLACE?!
205
00:07:37,858 --> 00:07:39,026
WHO ARE YOU PEOPLE?!
206
00:07:39,026 --> 00:07:40,628
I'M GETTING YOU OUT OF HERE.
207
00:07:40,628 --> 00:07:41,929
Bobo: SORRY, AMIGO.
208
00:07:41,929 --> 00:07:43,497
PUT YOUR HANDS UP.
209
00:07:43,497 --> 00:07:44,498
OR DON'T.
210
00:07:44,498 --> 00:07:47,467
I GOT A CLEAR SHOT EITHER WAY.
211
00:07:47,467 --> 00:07:49,169
A TALKING CHIMP?
212
00:07:49,169 --> 00:07:50,838
Bobo: DON'T BOTHER.
213
00:07:50,838 --> 00:07:53,206
I'VE HEARD ALL THE JOKES.
214
00:07:53,206 --> 00:07:54,474
HAVE THEY HURT YOU?
215
00:07:54,474 --> 00:07:57,444
ARE YOU OKAY?
216
00:07:57,444 --> 00:07:58,746
[ RIFLES COCK ]
217
00:07:58,746 --> 00:07:59,479
STAND ASIDE!
218
00:07:59,479 --> 00:08:00,280
Rex: HELLO?
219
00:08:00,280 --> 00:08:01,515
DO I GET A SAY IN THIS?
220
00:08:01,515 --> 00:08:02,983
Dr. Holiday: IF YOU'RE PART
221
00:08:02,983 --> 00:08:04,552
OF SOME ELABORATE PLAN TO KIDNAP
222
00:08:04,552 --> 00:08:05,786
REX, THEN YOU FAILED!
223
00:08:05,786 --> 00:08:07,354
LISTEN, BONITA, YOU DON'T
224
00:08:07,354 --> 00:08:08,756
WANT TO MAKE ME USE THIS!
225
00:08:08,756 --> 00:08:10,524
Rex: ENOUGH!
226
00:08:10,524 --> 00:08:11,825
NORMALLY AROUND HERE WHEN
227
00:08:11,825 --> 00:08:13,460
SOMEONE BARGES IN TALKING CRAZY,
228
00:08:13,460 --> 00:08:14,928
THEY GET GROUND INTO THE DECK
229
00:08:14,928 --> 00:08:17,598
PLATES BY MY GIANT FISTS.
230
00:08:17,598 --> 00:08:19,700
BUT YOU SEEM LEGIT.
231
00:08:19,700 --> 00:08:20,734
I'M GOING WITH HIM.
232
00:08:20,734 --> 00:08:25,038
Dr. Holiday: REX!
233
00:08:25,038 --> 00:08:27,340
Rex: OKAY, BROTHER, LEAD THE
234
00:08:27,340 --> 00:08:29,309
WAY.
235
00:08:33,513 --> 00:08:35,282
SO, IF YOU ARE MY BROTHER, WHERE
236
00:08:35,282 --> 00:08:36,850
HAVE YOU BEEN ALL THIS TIME?
237
00:08:36,850 --> 00:08:38,619
I'LL EXPLAIN LATER WHEN WE'RE
238
00:08:38,619 --> 00:08:39,086
SAFE.
239
00:08:39,086 --> 00:08:40,821
Rex: UH, THIS IS PROVIDENCE.
240
00:08:40,821 --> 00:08:44,024
WE AR SAFE.
241
00:08:44,024 --> 00:08:45,225
USUALLY.
242
00:08:45,225 --> 00:08:46,126
PROVIDENCE?
243
00:08:46,126 --> 00:08:47,227
NEVER HEARD OF IT.
244
00:08:47,227 --> 00:08:48,796
TO BE HONEST, THE LAST FIVE
245
00:08:48,796 --> 00:08:52,299
YEARS HAS BEEN A BIT OF A BLUR.
246
00:08:52,299 --> 00:08:53,667
Rex: I WANT TO BELIEVE YOU,
247
00:08:53,667 --> 00:08:59,306
BUT I'M GONNA NEED SOME PROOF.
248
00:08:59,306 --> 00:09:00,841
YOUR NAME IS REX SALAZAR.
249
00:09:00,841 --> 00:09:02,275
OUR PARENTS ARE VIOLETA AND
250
00:09:02,275 --> 00:09:02,810
RAFAEL.
251
00:09:02,810 --> 00:09:04,377
THE LAST TIME I SAW YOU WAS AT
252
00:09:04,377 --> 00:09:05,979
THE APPLIED NANITE RESEARCH LAB
253
00:09:05,979 --> 00:09:07,748
IN ABYSUS, RIGHT BEFORE THOSE
254
00:09:07,748 --> 00:09:09,516
FOOLS TRIGGERED A REPLICATION
255
00:09:09,516 --> 00:09:09,983
CYCLE.
256
00:09:09,983 --> 00:09:11,184
Rex: AND I HAVE TOTAL
257
00:09:11,184 --> 00:09:12,686
AMNESIA, SO FOR ALL I KNOW, THAT
258
00:09:12,686 --> 00:09:13,987
COULD BE COMPLETELY BOGUS.
259
00:09:13,987 --> 00:09:15,488
THERE'S A SCAR ON THE BACK OF
260
00:09:15,488 --> 00:09:16,990
YOUR LEFT KNEE YOU GOT WHEN YOU
261
00:09:16,990 --> 00:09:19,126
WERE 7, RIDING THE GANTRY ARM IN
262
00:09:19,126 --> 00:09:20,427
THE REACTOR ANNEX.
263
00:09:20,427 --> 00:09:21,228
Rex: HMM.
264
00:09:21,228 --> 00:09:22,696
I ALWAYS WONDERED HOW I GOT
265
00:09:22,696 --> 00:09:26,266
THAT.
266
00:09:26,266 --> 00:09:28,235
NICE WHEELS.
267
00:09:33,473 --> 00:09:35,208
Six: DON'T EVEN THINK ABOUT
268
00:09:35,208 --> 00:09:35,609
IT.
269
00:09:35,609 --> 00:09:36,744
Rex: IT'S OKAY.
270
00:09:36,744 --> 00:09:38,378
SIX ISN'T GOING TO HURT YOU,
271
00:09:38,378 --> 00:09:41,148
RIGHT, SIX?
272
00:09:41,148 --> 00:09:42,315
YOU'RE COMING IN A LITTLE LATE
273
00:09:42,315 --> 00:09:43,817
ON THIS, BUT, UH, THIS IS
274
00:09:43,817 --> 00:09:44,985
CAESAR...
275
00:09:44,985 --> 00:09:46,386
MY BROTHER.
276
00:09:46,386 --> 00:09:48,288
AND HE WANTS TO GET ME OUT OF
277
00:09:48,288 --> 00:09:50,624
HERE.
278
00:09:50,624 --> 00:09:52,760
SO, LET'S JUST LET MY BROTHER
279
00:09:52,760 --> 00:09:55,028
HAVE HIS WAY AND SEE WHERE THIS
280
00:09:55,028 --> 00:09:56,997
ALL GOES.
281
00:09:59,800 --> 00:10:01,769
[ MACHINE WHIRS ]
282
00:10:05,572 --> 00:10:08,508
[ MECHANIZED WHIRRING ]
283
00:10:08,508 --> 00:10:10,110
WHEREVER YOU PLAN ON GOING,
284
00:10:10,110 --> 00:10:11,745
THEY'RE GOING TO FOLLOW US.
285
00:10:11,745 --> 00:10:13,046
YOU KNOW THAT, RIGHT?
286
00:10:13,046 --> 00:10:13,947
THEY CAN TRY.
287
00:10:13,947 --> 00:10:15,015
Rex: I DON'T KNOW.
288
00:10:15,015 --> 00:10:16,383
PROVIDENCE SHIPS ARE PRETTY
289
00:10:16,383 --> 00:10:20,153
FAST.
290
00:10:20,153 --> 00:10:22,122
[ ENGINE WHIRS ]
291
00:10:34,301 --> 00:10:35,568
Six: TRACK REX'S BIO
292
00:10:35,568 --> 00:10:37,170
SIGNATURE AND FIND OUT WHO THAT
293
00:10:37,170 --> 00:10:39,139
GUY REAL IS.
294
00:10:43,510 --> 00:10:45,478
[ MECHANIZED WHIRRING ]
295
00:10:57,858 --> 00:10:58,859
Rex: [ EXHALES SHARPLY ]
296
00:10:58,859 --> 00:10:59,592
YOU AIN'T KIDDING.
297
00:10:59,592 --> 00:11:00,961
THIS THING MOVES FAST.
298
00:11:00,961 --> 00:11:02,295
A-ARE WE IN THE ARCTIC?
299
00:11:02,295 --> 00:11:03,864
HOW DO YOU THINK I GOT TO
300
00:11:03,864 --> 00:11:05,498
YOUR LOCATION SO QUICKLY ONCE
301
00:11:05,498 --> 00:11:06,867
THE LOCATER SIGNALED ME?
302
00:11:06,867 --> 00:11:08,401
Rex: LOCATER?
303
00:11:08,401 --> 00:11:09,737
YOU SENT ME THE SCHEMATICS TO
304
00:11:09,737 --> 00:11:10,570
BUILD THAT THING?
305
00:11:10,570 --> 00:11:12,672
IT TRIED TO CRUSH ME LIKE A BUG!
306
00:11:12,672 --> 00:11:13,807
SORRY, MIJO.
307
00:11:13,807 --> 00:11:15,542
I WASN'T TRYING TO HURT YOU.
308
00:11:15,542 --> 00:11:16,877
I WAS LOOKING FOR WHAT'S HIDING
309
00:11:16,877 --> 00:11:17,577
INSIDE OF YOU.
310
00:11:17,577 --> 00:11:19,412
[ DEVICE BEEPS ]
311
00:11:19,412 --> 00:11:21,248
THE OMEGA ONE NANITE.
312
00:11:21,248 --> 00:11:22,750
Rex: THAT THING?
313
00:11:22,750 --> 00:11:24,684
HOLIDAY DISCOVERED IT BEFORE.
314
00:11:24,684 --> 00:11:26,119
WE HAD NO IDEA WHAT IT WAS.
315
00:11:26,119 --> 00:11:27,687
I SENT A SIGNAL INSTRUCTING
316
00:11:27,687 --> 00:11:29,056
THE OMEGA ONE TO TRACK AND
317
00:11:29,056 --> 00:11:29,656
CONTAIN.
318
00:11:29,656 --> 00:11:31,024
BUT SINCE THE NANITE HAS
319
00:11:31,024 --> 00:11:32,592
INTEGRATED INTO YOUR DNA, YOU
320
00:11:32,592 --> 00:11:34,261
BECAME THE CONDUIT FOR BUILDING
321
00:11:34,261 --> 00:11:35,362
THE MACHINE.
322
00:11:35,362 --> 00:11:37,197
WHAT I DON'T GET IS HOW THE
323
00:11:37,197 --> 00:11:39,199
OMEGA ONE GOT INSIDE OF YOU.
324
00:11:39,199 --> 00:11:40,600
RYLANDER WAS SUPPOSED TO HAVE
325
00:11:40,600 --> 00:11:41,769
THAT UNDER LOCK AND KEY.
326
00:11:41,769 --> 00:11:43,103
Rex: RYLANDER?
327
00:11:43,103 --> 00:11:44,671
HE'S THE ONE THAT PUT IT INSIDE
328
00:11:44,671 --> 00:11:48,075
ME.
329
00:11:48,075 --> 00:11:49,276
WHY WOULD HE DO A THING LIKE
330
00:11:49,276 --> 00:11:50,543
THAT?
331
00:11:50,543 --> 00:11:51,779
I'M REALLY GONNA HAVE TO LET
332
00:11:51,779 --> 00:11:53,146
THAT OLD FOOL HAVE IT WHEN I SEE
333
00:11:53,146 --> 00:11:53,613
HIM.
334
00:11:53,613 --> 00:11:55,548
Rex: NOT POSSIBLE-- COURTESY
335
00:11:55,548 --> 00:11:57,017
OF VAN KLEISS.
336
00:11:57,017 --> 00:11:58,651
VAN KLEISS?!
337
00:11:58,651 --> 00:12:00,187
WHAT DOES THAT THIRD-RATE LAB
338
00:12:00,187 --> 00:12:01,621
HACK HAVE TO DO WITH THIS?
339
00:12:01,621 --> 00:12:03,123
Rex: WHAT?
340
00:12:03,123 --> 00:12:04,557
I GUESS I'M NOT THE ONLY ONE WHO
341
00:12:04,557 --> 00:12:06,093
NEEDS AN UPDATE.
342
00:12:06,093 --> 00:12:07,795
WHERE HAVE YOU BEEN?
343
00:12:07,795 --> 00:12:09,196
IT'S A LONG STORY--
344
00:12:09,196 --> 00:12:11,564
ACTUALLY, SHORT BY MY CLOCK.
345
00:12:11,564 --> 00:12:13,033
A SPLINTER GROUP HAD FORMED AT
346
00:12:13,033 --> 00:12:13,600
THE LAB.
347
00:12:13,600 --> 00:12:15,068
THEY HAD OTHER IDEAS ABOUT HOW
348
00:12:15,068 --> 00:12:16,503
THE NANITES WOULD BE USED.
349
00:12:16,503 --> 00:12:18,105
WE TRIED TO STOP THEM, AND YOU
350
00:12:18,105 --> 00:12:18,839
WERE HURT.
351
00:12:18,839 --> 00:12:20,507
THE ONLY WAY TO SAVE YOUR LIFE
352
00:12:20,507 --> 00:12:22,042
WAS AN INFUSION OF NANITES.
353
00:12:22,042 --> 00:12:24,311
IT WAS RISKY, BUT IT WORKED.
354
00:12:24,311 --> 00:12:25,512
WE THOUGHT THAT WOULD BE ENOUGH
355
00:12:25,512 --> 00:12:27,080
TO STOP THE OTHERS, MAKE THEM
356
00:12:27,080 --> 00:12:29,616
SEE THE RIGHT PATH.
357
00:12:29,616 --> 00:12:30,884
BUT...
358
00:12:30,884 --> 00:12:32,485
WE WERE WRONG.
359
00:12:32,485 --> 00:12:34,587
MOM AND DAD WERE IN THE REACTOR.
360
00:12:34,587 --> 00:12:36,556
AS FOR ME, I MANAGED TO ESCAPE
361
00:12:36,556 --> 00:12:38,558
IN MY LAB.
362
00:12:42,262 --> 00:12:44,097
BUT THE SHOCK WAVE, THE SAME ONE
363
00:12:44,097 --> 00:12:45,632
THAT PROBABLY BLANKED YOUR
364
00:12:45,632 --> 00:12:47,734
MEMORY...
365
00:12:47,734 --> 00:12:49,169
ALSO INTERFERED WITH THE ENGINE
366
00:12:49,169 --> 00:12:52,672
THAT POWERS THIS POD.
367
00:12:52,672 --> 00:12:55,442
I WAS STUCK IN SUB-LIGHT DRIVE.
368
00:12:55,442 --> 00:12:56,543
Rex: HOW LONG?
369
00:12:56,543 --> 00:12:57,477
15 MINUTES.
370
00:12:57,477 --> 00:12:59,179
THAT'S HOW LONG IT TOOK ME TO
371
00:12:59,179 --> 00:13:00,313
REBOOT THE SYSTEM.
372
00:13:00,313 --> 00:13:02,215
BUT AT THE SPEED I WAS GOING, IT
373
00:13:02,215 --> 00:13:04,751
WAS FIVE YEARS OF YOUR TIME.
374
00:13:04,751 --> 00:13:06,319
I KNEW THERE WAS AN ACCIDENT,
375
00:13:06,319 --> 00:13:08,688
BUT I HAD NO IDEA HOW BAD.
376
00:13:08,688 --> 00:13:10,423
MY NANITE SENSORS WERE OFF THE
377
00:13:10,423 --> 00:13:11,024
CHARTS.
378
00:13:11,024 --> 00:13:12,792
MY FIRST PRIORITY WAS TO INSURE
379
00:13:12,792 --> 00:13:14,828
THE OM-1 WAS SAFE.
380
00:13:14,828 --> 00:13:16,363
THAT WAS OUR PROMISE.
381
00:13:16,363 --> 00:13:17,364
AND...
382
00:13:17,364 --> 00:13:21,001
HERE WE ARE.
383
00:13:21,001 --> 00:13:22,635
SO, WHAT HAVE I MISSED THESE
384
00:13:22,635 --> 00:13:25,372
PAST FIVE YEARS?
385
00:13:25,372 --> 00:13:27,407
Rex: PROVIDENCE.
386
00:13:27,407 --> 00:13:28,976
WE NEED TO TALK.
387
00:13:28,976 --> 00:13:30,944
THEY CAN WAIT.
388
00:13:36,749 --> 00:13:38,718
[ MACHINE WHIRS ]
389
00:14:12,052 --> 00:14:13,520
SO, LET ME UNDERSTAND.
390
00:14:13,520 --> 00:14:14,854
THEY'RE CALLED EVOs, AND
391
00:14:14,854 --> 00:14:16,423
VAN KLEISS CLAIMS TO BE THEIR
392
00:14:16,423 --> 00:14:17,024
LEADER?
393
00:14:17,024 --> 00:14:18,658
Rex: WELL, NOT FOR ALL OF
394
00:14:18,658 --> 00:14:20,127
THEM-- YET.
395
00:14:20,127 --> 00:14:21,962
I WANT TO KNOW ABOUT ME, ABOUT
396
00:14:21,962 --> 00:14:22,862
OUR PARENTS.
397
00:14:22,862 --> 00:14:24,097
THEY WERE SCIENTISTS.
398
00:14:24,097 --> 00:14:26,033
WE LIVED ALL OVER THE WORLD.
399
00:14:26,033 --> 00:14:27,334
THINGS SETTLED DOWN WHEN YOU
400
00:14:27,334 --> 00:14:27,968
CAME ALONG.
401
00:14:27,968 --> 00:14:29,002
THAT WAS IN GENEVA.
402
00:14:29,002 --> 00:14:30,170
Rex: WAIT A SECOND.
403
00:14:30,170 --> 00:14:32,672
ARE YOU SAYING I'M SWISS?
404
00:14:32,672 --> 00:14:33,806
NOT REALLY.
405
00:14:33,806 --> 00:14:35,475
MOTHER WAS BORN IN MEXICO CITY,
406
00:14:35,475 --> 00:14:36,776
FATHER IN BUENOS AIRES.
407
00:14:36,776 --> 00:14:38,645
Rex: AND THEY'RE REALLY...
408
00:14:38,645 --> 00:14:40,613
GONE?
409
00:14:45,785 --> 00:14:47,754
UM, WHERE EXACTLY DID THIS SHIP
410
00:14:47,754 --> 00:14:49,589
TAKE US?
411
00:14:49,589 --> 00:14:50,590
WHAT DO YOU KNOW?
412
00:14:50,590 --> 00:14:51,992
WE'RE BACK AT THE ORIGINAL LAB
413
00:14:51,992 --> 00:14:52,392
SITE.
414
00:14:52,392 --> 00:14:53,693
Rex: YOU MEAN THE ONE IN
415
00:14:53,693 --> 00:14:54,394
ABYSUS?
416
00:14:54,394 --> 00:14:55,862
IS THAT A PROBLEM?
417
00:14:55,862 --> 00:14:57,864
Rex: I'D SAY JUST A SMALL
418
00:14:57,864 --> 00:14:59,832
ONE.
419
00:15:07,674 --> 00:15:10,610
Rex: WE SHOULD GO, LIKE NOW.
420
00:15:10,610 --> 00:15:13,780
[ MONITOR BEEPING ]
421
00:15:13,780 --> 00:15:16,749
HUH. MUST BE LOW ON CHARGE.
422
00:15:21,154 --> 00:15:22,722
WE MAY BE STUCK, BUT ON THE
423
00:15:22,722 --> 00:15:24,457
BRIGHT SIDE, I CAN TAKE A LOOK
424
00:15:24,457 --> 00:15:26,059
AT SOME OF THESE VARIEGATED
425
00:15:26,059 --> 00:15:26,793
ORGANISMS.
426
00:15:26,793 --> 00:15:29,029
[ DOOR OPENS ]
427
00:15:29,029 --> 00:15:31,231
Rex: CAESAR, WAIT!
428
00:15:31,231 --> 00:15:35,102
[ EVOs SNORTING ]
429
00:15:35,102 --> 00:15:36,336
FASCINATING.
430
00:15:36,336 --> 00:15:37,937
WE THEORIZED MUTATIONS MIGHT
431
00:15:37,937 --> 00:15:39,572
OCCUR BUT NEVER ANYTHING THIS
432
00:15:39,572 --> 00:15:40,707
RANDOM.
433
00:15:40,707 --> 00:15:45,245
[ EVOs SNORTING, CHITTERING ]
434
00:15:45,245 --> 00:15:48,948
Rex: [ GRUNTS ]
435
00:15:48,948 --> 00:15:52,419
[ GROWLS ]
436
00:15:52,419 --> 00:15:54,354
Rex: SORRY, BRO, BUT THESE
437
00:15:54,354 --> 00:15:56,389
GUYS [GRUNTS] USUALLY DON'T SIT
438
00:15:56,389 --> 00:15:57,790
STILL FOR QUESTIONS.
439
00:15:57,790 --> 00:15:58,791
HMM.
440
00:15:58,791 --> 00:15:59,426
THAT'S NEW.
441
00:15:59,426 --> 00:16:00,360
Rex: [ GRUNTS ]
442
00:16:00,360 --> 00:16:01,861
GUESS I'VE LEARNED A [GRUNTS]--
443
00:16:01,861 --> 00:16:02,495
A FEW TRICKS.
444
00:16:02,495 --> 00:16:03,930
BUT THEY STILL WON'T BE ENOUGH
445
00:16:03,930 --> 00:16:05,365
IF VAN KLEISS SHOWS UP WITH ALL
446
00:16:05,365 --> 00:16:06,799
HIS GOONS.
447
00:16:06,799 --> 00:16:08,768
[ SHRIEKS ]
448
00:16:08,768 --> 00:16:09,169
Rex: SIX!
449
00:16:09,169 --> 00:16:10,803
Six: We're locked onto you.
450
00:16:10,803 --> 00:16:12,305
The Keep is already on its way.
451
00:16:12,305 --> 00:16:13,806
Rex: YOUR SHIP MAY BE OUT OF
452
00:16:13,806 --> 00:16:17,344
JUICE, BUT I'M NOT.
453
00:16:17,344 --> 00:16:17,944
HOP ON.
454
00:16:17,944 --> 00:16:19,446
I CAN GET US OUT OF HERE.
455
00:16:19,446 --> 00:16:21,314
I WON'T LEAVE MY LAB, AND YOU
456
00:16:21,314 --> 00:16:22,349
DEFINITELY DON'T WANT
457
00:16:22,349 --> 00:16:23,716
VAN KLEISS GETTING HIS HANDS ON
458
00:16:23,716 --> 00:16:28,055
SOME OF THE THINGS IN HERE.
459
00:16:28,055 --> 00:16:31,058
[ GROWLING ]
460
00:16:31,058 --> 00:16:32,325
I'LL TRY TO REROUTE THE
461
00:16:32,325 --> 00:16:33,826
CAPACITORS TO AN ALTERNATE POWER
462
00:16:33,826 --> 00:16:38,798
SOURCE.
463
00:16:38,798 --> 00:16:40,433
OH, YOU WANT TO SEE A PHOTO OF
464
00:16:40,433 --> 00:16:42,269
YOU, ME, AND PAPI?
465
00:16:42,269 --> 00:16:43,270
MAYBE LATER.
466
00:16:43,270 --> 00:16:45,238
Rex: YOU'RE A LITTLE OFF,
467
00:16:45,238 --> 00:16:51,444
AREN'T YOU, CAESAR?
468
00:16:51,444 --> 00:16:56,416
[ MONITORS BEEPING ]
469
00:16:56,416 --> 00:17:01,754
[ GROWLS ]
470
00:17:01,754 --> 00:17:03,356
[ SHRIEKS ]
471
00:17:03,356 --> 00:17:06,193
[ MACHINE-GUN FIRE ]
472
00:17:06,193 --> 00:17:08,161
[ MECHANIZED WHIRRING ]
473
00:17:15,802 --> 00:17:17,003
Biowulf: WHAT WAS THAT
474
00:17:17,003 --> 00:17:18,205
MACHINE IT FLEW OFF WITH?
475
00:17:18,205 --> 00:17:20,039
Van Kleiss: A LABORATORY--
476
00:17:20,039 --> 00:17:21,741
ONE I THOUGHT I'D NEVER SEE
477
00:17:21,741 --> 00:17:22,442
AGAIN.
478
00:17:22,442 --> 00:17:24,411
IT SEEMS AN OLD FRIEND HAS
479
00:17:24,411 --> 00:17:26,546
RETURNED.
480
00:17:26,546 --> 00:17:28,515
CAESAR.
481
00:17:36,556 --> 00:17:37,957
Rex: PROVIDENCE ISN'T SO BAD
482
00:17:37,957 --> 00:17:39,892
NOW, EH, HERMANO?
483
00:17:39,892 --> 00:17:41,828
IS THIS A GRINNELL?
484
00:17:41,828 --> 00:17:43,430
THEY ALWAYS MADE GOOD CONSOLES,
485
00:17:43,430 --> 00:17:44,831
EXCEPT FOR THE RANDOM POWER
486
00:17:44,831 --> 00:17:46,699
SURGES.
487
00:17:46,699 --> 00:17:47,700
Six: Well?
488
00:17:47,700 --> 00:17:49,436
Rex: EVERYTHING'S COOL.
489
00:17:49,436 --> 00:17:50,970
HE'S A LITTLE KOOKY, BUT I'M
490
00:17:50,970 --> 00:17:52,539
PRETTY SURE HE'S MY BROTHER.
491
00:17:52,539 --> 00:17:54,040
Six: Glad to hear it.
492
00:17:54,040 --> 00:17:55,608
Now I need you back.
493
00:17:55,608 --> 00:17:56,943
We still have some unfinished
494
00:17:56,943 --> 00:17:58,678
business.
495
00:17:58,678 --> 00:18:00,680
Rex: GOT TO GET BACK TO WORK.
496
00:18:00,680 --> 00:18:03,183
MY LITTLE BROTHER, THE HERO.
497
00:18:03,183 --> 00:18:04,784
I REMEMBER WHEN YOU JUST WANTED
498
00:18:04,784 --> 00:18:05,785
TO BE A MUSICIAN.
499
00:18:05,785 --> 00:18:06,686
Rex: GUITAR?
500
00:18:06,686 --> 00:18:09,789
NO, WAIT-- DRUMS.
501
00:18:09,789 --> 00:18:11,090
ACCORDION.
502
00:18:11,090 --> 00:18:14,794
[ ACCORDION PLAYING ]
503
00:18:14,794 --> 00:18:16,763
[ SQUISHING ]
504
00:18:24,804 --> 00:18:26,239
Rex: YOU GOT TO BE KIDDING
505
00:18:26,239 --> 00:18:26,573
ME!
506
00:18:26,573 --> 00:18:29,075
Six: AS I RECALL, YOU STARTED
507
00:18:29,075 --> 00:18:31,043
IT.
508
00:18:34,614 --> 00:18:35,615
[ SQUEALS ]
509
00:18:35,615 --> 00:18:37,016
Rex: HUH?
510
00:18:37,016 --> 00:18:39,719
[ GROANS ]
511
00:18:39,719 --> 00:18:41,020
Six: The EVO is dividing
512
00:18:41,020 --> 00:18:42,889
faster than we can contain it.
513
00:18:42,889 --> 00:18:44,724
The city is being evacuated.
514
00:18:44,724 --> 00:18:46,259
HMM.
515
00:18:46,259 --> 00:18:47,227
EXCUSE ME, ADMIRAL.
516
00:18:47,227 --> 00:18:48,728
I NEED YOU TO TAKE ME DOWN THERE
517
00:18:48,728 --> 00:18:49,429
IMMEDIATELY.
518
00:18:49,429 --> 00:18:50,563
[ ELECTRONIC WHIRRING ]
519
00:18:50,563 --> 00:18:53,200
[ BOTH SHOUT ]
520
00:18:53,200 --> 00:18:55,668
AFRAID I'LL HAVE TO INSIST.
521
00:18:55,668 --> 00:18:59,572
[ GURGLING ]
522
00:18:59,572 --> 00:19:05,044
Six: REX!
523
00:19:05,044 --> 00:19:06,913
[ ELECTRONIC WARBLING ]
524
00:19:06,913 --> 00:19:08,248
Rex: ARE YOU CRAZY?!
525
00:19:08,248 --> 00:19:09,682
DEPENDS ON WHO YOU ASK.
526
00:19:09,682 --> 00:19:11,451
I HAD SOMETHING IN MY LAB THAT I
527
00:19:11,451 --> 00:19:12,585
THOUGHT COULD HELP.
528
00:19:12,585 --> 00:19:13,420
Six: HELP?
529
00:19:13,420 --> 00:19:14,887
YOU'RE NOT EVEN SUPPOSED TO BE
530
00:19:14,887 --> 00:19:15,922
OUTSIDE THE KEEP.
531
00:19:15,922 --> 00:19:17,490
[ SHRIEKS ]
532
00:19:30,136 --> 00:19:32,104
[ ROARS ]
533
00:19:41,214 --> 00:19:42,915
[ INDISTINCT SHOUTING ]
534
00:19:42,915 --> 00:19:44,884
[ ROARING ]
535
00:20:00,600 --> 00:20:03,603
[ SHRIEKS ]
536
00:20:03,603 --> 00:20:05,171
[ MONITOR BEEPING ]
537
00:20:11,244 --> 00:20:13,045
[ ELECTRONIC CRACKLING ]
538
00:20:13,045 --> 00:20:13,980
Rex: WHOO-HOO!
539
00:20:13,980 --> 00:20:14,814
WAY TO GO, BRO!
540
00:20:14,814 --> 00:20:16,249
FIRST DAY ON THE JOB, AND YOU
541
00:20:16,249 --> 00:20:17,650
ALREADY GOT A SAVE!
542
00:20:17,650 --> 00:20:18,518
Six: JOB?
543
00:20:18,518 --> 00:20:20,287
Rex: OH, COME ON, ADMIT IT,
544
00:20:20,287 --> 00:20:20,753
SIX.
545
00:20:20,753 --> 00:20:22,355
HE JUST SAVED OUR CHICHARRONES.
546
00:20:22,355 --> 00:20:24,824
[ LAUGHS ]
547
00:20:24,824 --> 00:20:27,594
Rex: WHAT? WHAT'S SO FUNNY?
548
00:20:27,594 --> 00:20:28,861
YOU ALWAYS MAKE ME LAUGH WHEN
549
00:20:28,861 --> 00:20:32,765
YOU TRY TO SPEAK SPANISH.
550
00:20:32,765 --> 00:20:34,166
Dr. Holiday: WE'VE PULLED HIS
551
00:20:34,166 --> 00:20:35,502
RECORDS, AND I'VE CONFIRMED HIS
552
00:20:35,502 --> 00:20:36,603
DNA.
553
00:20:36,603 --> 00:20:38,004
IT SEEMS REX REALLY DOES HAVE A
554
00:20:38,004 --> 00:20:38,538
BROTHER.
555
00:20:38,538 --> 00:20:39,906
White knight: If everything
556
00:20:39,906 --> 00:20:41,341
I've read about him is true, he
557
00:20:41,341 --> 00:20:42,742
could be an incredible asset to
558
00:20:42,742 --> 00:20:43,376
Providence.
559
00:20:43,376 --> 00:20:44,677
Six: OR A MAJOR LIABILITY.
560
00:20:44,677 --> 00:20:45,945
White knight: All the more
561
00:20:45,945 --> 00:20:47,614
reason to keep him with us.
562
00:20:47,614 --> 00:20:48,848
Give him whatever he needs.
563
00:20:48,848 --> 00:20:50,216
Dr. Holiday: WHITE'S RIGHT,
564
00:20:50,216 --> 00:20:50,583
SIX.
565
00:20:50,583 --> 00:20:52,018
HE KNOWS MORE ABOUT NANITES THAN
566
00:20:52,018 --> 00:20:53,219
ANYONE ON THE PLANET.
567
00:20:53,219 --> 00:20:54,487
HE HELPED INVENT THEM.
568
00:20:54,487 --> 00:20:56,456
Six: MY POINT EXACTLY.
569
00:21:00,660 --> 00:21:01,928
HE'S SETTLING IN?
570
00:21:01,928 --> 00:21:03,229
Rex: I GUESS SO.
571
00:21:03,229 --> 00:21:05,231
CAESAR'S A LITTLE STRANGE.
572
00:21:05,231 --> 00:21:06,633
HARD TO BELIEVE HE'S ACTUALLY MY
573
00:21:06,633 --> 00:21:07,133
BROTHER.
574
00:21:07,133 --> 00:21:09,135
Six: I'M HAPPY FOR YOU, REX.
575
00:21:09,135 --> 00:21:10,437
YOU ALWAYS SAID YOU WANTED TO
576
00:21:10,437 --> 00:21:11,270
FIND YOUR FAMILY.
577
00:21:11,270 --> 00:21:12,739
Rex: THANKS, BUT...
578
00:21:12,739 --> 00:21:13,873
YOU KNOW WHAT?
579
00:21:13,873 --> 00:21:15,007
I ALREADY DID.
580
00:21:15,007 --> 00:21:17,043
CAESAR MAY BE MY BROTHER, BUT
581
00:21:17,043 --> 00:21:19,746
YOU, HOLIDAY, BOBO, YOU'RE WHO I
582
00:21:19,746 --> 00:21:21,581
HAVE A CONNECTION WITH.
583
00:21:21,581 --> 00:21:22,749
Bobo: AWW, NOW, SEE, I'M
584
00:21:22,749 --> 00:21:26,285
GETTING ALL MISTY.
585
00:21:26,285 --> 00:21:27,687
THERE YOU ARE.
586
00:21:27,687 --> 00:21:30,122
HMM. NICE VIEW.
587
00:21:30,122 --> 00:21:31,524
SAY, MIJO, YOU THINK YOUR
588
00:21:31,524 --> 00:21:33,192
CAFETERIA COULD WHIP UP A PIZZA
589
00:21:33,192 --> 00:21:34,761
WITH PINEAPPLE AND SALMON?
590
00:21:34,761 --> 00:21:37,263
I'VE BEEN CRAVING ONE FOR DAYS.
591
00:21:37,263 --> 00:21:39,131
Bobo: CONNECTION, HUH?
35373
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.