All language subtitles for Cyrus Mind of a Serial Killer.enCyrus Mind of a Serial Killer.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,485 --> 00:00:20,485 synced by Zirkhaki Zirkhaki.ms@gmail.com 2 00:00:24,486 --> 00:00:27,486 You know why you don't have a daddy? 3 00:00:27,526 --> 00:00:30,461 'Cause Daddy couldn't love you. 4 00:00:31,718 --> 00:00:36,474 He couldn't love an ungrateful little maggot like you. 5 00:00:37,477 --> 00:00:39,332 I only have you here 6 00:00:39,365 --> 00:00:41,950 to collect some money every now and again. 7 00:00:43,621 --> 00:00:45,726 You're disgusting. 8 00:00:45,765 --> 00:00:47,805 You're filthy 9 00:00:47,845 --> 00:00:49,732 and disgusting. 10 00:00:52,677 --> 00:00:55,327 But you're Mommy's little boy. 11 00:01:02,180 --> 00:01:06,817 ♪ He comes at night behind the clouds ♪ 12 00:01:06,851 --> 00:01:10,845 ♪ You better watch when the sun goes down ♪ 13 00:01:10,884 --> 00:01:13,120 ♪ Or you'll be dead ♪ 14 00:01:13,156 --> 00:01:15,392 ♪ Before you see ♪ 15 00:01:15,428 --> 00:01:19,770 ♪ The Highway Hunter of 213 ♪ 16 00:01:19,811 --> 00:01:23,870 ♪ He'll cut you up and swallow you down ♪ 17 00:01:23,907 --> 00:01:28,184 ♪ They'll find your bones deep in the ground ♪ 18 00:01:28,226 --> 00:01:32,220 - ♪ He comes at night... ♪ - What's wrong, what's wrong? 19 00:01:34,115 --> 00:01:37,431 ♪ The Highway Hunter of 213 ♪ 20 00:01:37,474 --> 00:01:41,751 ♪ He comes at night behind the clouds ♪ 21 00:01:41,794 --> 00:01:45,788 ♪ You better watch when the sun goes down ♪ 22 00:01:45,826 --> 00:01:50,136 ♪ Or you'll be dead before you see ♪ 23 00:01:50,178 --> 00:01:54,368 ♪ The Highway Hunter of 213. ♪ 24 00:02:05,630 --> 00:02:07,644 CYRUS: MIND OF A SERIAL KILLER 25 00:01:57,697 --> 00:02:00,992 If you could ask anything to the person who took your mother, 26 00:02:01,025 --> 00:02:02,912 Mr. Adams, what would it be? 27 00:02:02,945 --> 00:02:05,628 Maybe... why? 28 00:02:08,833 --> 00:02:11,288 Why indeed. 29 00:02:11,328 --> 00:02:15,125 And that is exactly the question we will try to answer 30 00:02:15,168 --> 00:02:17,852 on this episode of "Last Steps." 31 00:02:17,888 --> 00:02:19,481 Wow, that's powerful. 32 00:02:19,520 --> 00:02:22,968 I should have thought of it myself. It's good. It's gold. 33 00:02:23,008 --> 00:02:27,067 It's like Emmy gold. If we cut into it with the nursery rhyme thing, 34 00:02:27,104 --> 00:02:30,781 and then we bookend it with a little speculation 35 00:02:30,816 --> 00:02:33,402 and some conjecture-- oooh! 36 00:02:33,440 --> 00:02:35,993 God, goodbye cable. Hello prime time. 37 00:02:36,031 --> 00:02:37,973 - Yeah. - All right, let's get this thing. 38 00:02:38,015 --> 00:02:40,284 Oh wait. Light's not right. We should wait till the sun moves. 39 00:02:40,319 --> 00:02:42,042 We can't. We've got a live one. 40 00:02:42,080 --> 00:02:44,665 Some guy called and said we have to meet him at his house at 10:00. 41 00:02:44,703 --> 00:02:46,165 - A townie? - Yep. Let's go. 42 00:02:46,207 --> 00:02:48,411 All right. 43 00:02:48,447 --> 00:02:51,349 I'm standing in front of the Featherbone Bar. 44 00:02:51,390 --> 00:02:53,332 This is the last known place 45 00:02:53,375 --> 00:02:56,723 that Vicky Alvarez, Tina Holt and Chloe Esveign 46 00:02:56,767 --> 00:03:00,378 were last seen on that fateful spring night over five years ago. 47 00:03:00,415 --> 00:03:05,433 Their disappearance and that of over 200 other Easter State students 48 00:03:05,470 --> 00:03:09,267 still remains one of the most perplexing mysteries of our time. 49 00:03:09,310 --> 00:03:12,922 Some say they fell victim to the fabled Highway Hunter, 50 00:03:12,957 --> 00:03:15,892 others that they simply vanished into thin air, 51 00:03:15,934 --> 00:03:18,869 into what some locals call the tri-county triangle 52 00:03:18,910 --> 00:03:21,528 due to their unexplained disappearance. 53 00:03:21,565 --> 00:03:25,558 Police investigations have just led to more unanswered questions. 54 00:03:25,597 --> 00:03:27,898 Join us as we try to uncover 55 00:03:27,933 --> 00:03:31,228 what happened to these three girls and so many others 56 00:03:31,261 --> 00:03:33,464 on "Last Steps." 57 00:03:33,501 --> 00:03:35,770 And we're good. 58 00:03:35,804 --> 00:03:37,659 So who do we got? 59 00:03:37,693 --> 00:03:40,213 Um, I... some local-- 60 00:03:40,252 --> 00:03:43,732 claims he knows what really happened, doesn't want us disparaging the town-- 61 00:03:43,773 --> 00:03:45,682 didn't want me to run the story, actually. 62 00:03:45,724 --> 00:03:47,634 - A nutcase? - Probably. At least he's talking, 63 00:03:47,676 --> 00:03:50,196 which is more than some of the other locals are willing to do. 64 00:03:50,236 --> 00:03:52,822 Before we can discuss what a serial killer does, 65 00:03:52,860 --> 00:03:55,249 we need to discuss what a serial killer is. 66 00:03:55,292 --> 00:03:58,358 Some people would try to categorize them in the same group 67 00:03:58,395 --> 00:04:01,494 as mass murderers, but this would be incorrect. 68 00:04:01,531 --> 00:04:03,953 While both serial killers and mass murderers 69 00:04:03,995 --> 00:04:05,850 may kill a large number of people... 70 00:04:05,883 --> 00:04:08,534 The reason they kill and the period of time over which they kill 71 00:04:08,571 --> 00:04:10,098 is completely different. 72 00:04:10,139 --> 00:04:12,856 Where are these killers typically found? 73 00:04:12,891 --> 00:04:15,476 Anywhere that there is a large enough population 74 00:04:15,514 --> 00:04:18,962 to support prostitutes, the kind of people that won't be 75 00:04:19,002 --> 00:04:20,628 noticed if they go missing. 76 00:04:20,666 --> 00:04:23,284 However serial killers can and have also operated 77 00:04:23,323 --> 00:04:24,948 very successfully in rural areas. 78 00:04:24,986 --> 00:04:26,808 Make sure you get everything, okay? 79 00:04:26,842 --> 00:04:29,144 - What about the release? - We'll get it afterwards. 80 00:04:29,178 --> 00:04:31,120 Work with me, Tom, okay? 81 00:04:36,218 --> 00:04:37,527 No one home. 82 00:04:37,562 --> 00:04:39,601 He said 10:00. 83 00:04:43,290 --> 00:04:44,948 Yeah, come in. 84 00:04:44,985 --> 00:04:47,952 Hi, it's Maria Sanchez with "Last Steps." 85 00:04:47,993 --> 00:04:50,381 I know who you are. 86 00:04:50,425 --> 00:04:52,880 I have my cameraman with me. 87 00:04:52,921 --> 00:04:55,125 I'm in here. 88 00:04:56,249 --> 00:04:57,655 - Turn it on. - Okay, hold on. 89 00:04:58,712 --> 00:05:00,468 Now hold the damn door. 90 00:05:00,505 --> 00:05:02,327 Sorry sorry. 91 00:05:09,368 --> 00:05:10,993 You're early. 92 00:05:11,032 --> 00:05:13,398 Um, sorry, sir. 93 00:05:22,359 --> 00:05:25,675 So you want to know about Cyrus. 94 00:05:25,719 --> 00:05:28,687 - Cyrus? - Cyrus Danser. 95 00:05:29,655 --> 00:05:31,662 The Highway Hunter, 96 00:05:31,703 --> 00:05:34,353 the County Line Cannibal-- whatever you want to call it. 97 00:05:36,055 --> 00:05:38,258 He was a good man. 98 00:05:38,295 --> 00:05:41,012 Did his best with what God gave him. 99 00:05:42,070 --> 00:05:45,747 Just liked his privacy. Guess that's why people talk. 100 00:05:49,462 --> 00:05:51,404 And? 101 00:05:51,446 --> 00:05:54,927 And that's it. I've said my piece. 102 00:05:56,309 --> 00:05:57,968 Let the dead lie. 103 00:05:58,006 --> 00:06:01,235 All those people are gone, Cyrus is gone. 104 00:06:01,269 --> 00:06:03,636 So your story's just gonna open wounds 105 00:06:03,670 --> 00:06:06,091 that have been long healed and best left unopened... 106 00:06:07,797 --> 00:06:09,685 hurting people that don't need hurting no more. 107 00:06:09,717 --> 00:06:10,994 - Mr.-- - Emmett. 108 00:06:11,029 --> 00:06:13,549 Emmett, I'm sorry, I don't mean to seem rude, 109 00:06:13,589 --> 00:06:16,622 but the state police and the local police and the FBI 110 00:06:16,661 --> 00:06:19,563 have all been trying to figure out what happened to "those people" 111 00:06:19,604 --> 00:06:23,281 and you just blurt out that some guy named Cyrus Danser killed them? 112 00:06:23,317 --> 00:06:24,746 All? 113 00:06:24,789 --> 00:06:27,723 I'm sorry, I find that a little incredible. 114 00:06:27,764 --> 00:06:29,455 I guess that's your right, ain't it? 115 00:06:29,493 --> 00:06:32,394 I've seen your show. I find that a lot incredible. 116 00:06:32,436 --> 00:06:34,541 - Mmm. - Huh. 117 00:06:34,580 --> 00:06:38,093 But that don't change what I said. That don't change the truth. 118 00:06:38,132 --> 00:06:40,303 Does it? 119 00:06:40,340 --> 00:06:43,820 So I'd appreciate it if you'd turn that camera off right now. Right now. 120 00:06:43,859 --> 00:06:46,314 Okay. Why us? 121 00:06:46,356 --> 00:06:48,461 Why not go to the authorities? 122 00:06:48,499 --> 00:06:51,728 No need. He's gone. All those people are gone. 123 00:06:51,763 --> 00:06:54,218 Nothing gained. But you-- you run that show, 124 00:06:54,259 --> 00:06:56,779 we're gonna have people coming from all over into this town 125 00:06:56,819 --> 00:06:59,121 like maggots on meat. This is a small town. 126 00:06:59,154 --> 00:07:02,188 And small-town people like to keep to themselves. 127 00:07:02,227 --> 00:07:04,616 - Mmm. - So I reckon there's no need 128 00:07:04,659 --> 00:07:07,888 for you to keep digging and bothering people-- or even run that show. 129 00:07:07,922 --> 00:07:09,613 "Is there? Is there? Is there?" 130 00:07:09,650 --> 00:07:12,716 We don't run the show to bother people. We run the show to inform the public 131 00:07:12,754 --> 00:07:14,990 and to give the victims' families a little bit of closure. 132 00:07:15,026 --> 00:07:16,935 - Oh, closure? - Yes, closure. 133 00:07:16,978 --> 00:07:19,312 One of the victims, Vicky-- 134 00:07:19,346 --> 00:07:21,550 - Alvarez. - Thank you, Vicky Alvarez? 135 00:07:21,585 --> 00:07:23,724 She was a pretty girl. Had sparkling green eyes. 136 00:07:25,201 --> 00:07:27,143 It is terrible what he did to her. 137 00:07:27,186 --> 00:07:30,153 - I remember. - Remember? 138 00:07:30,193 --> 00:07:33,292 Yeah, I remember them all. 139 00:07:33,329 --> 00:07:37,322 Vicky Alvarez, Santa Fe, New Mexico. 140 00:07:39,217 --> 00:07:41,257 You know Jan Bletcher? 141 00:07:41,296 --> 00:07:43,663 Shreveport, Louisiana. 142 00:07:43,697 --> 00:07:47,112 And Tiffany Beano? Davenport, lowa. 143 00:07:48,720 --> 00:07:51,175 - How? - Pictures. 144 00:07:51,216 --> 00:07:54,282 Driver's license, school IDs-- I kept 'em. 145 00:08:15,342 --> 00:08:18,571 Yeah, I look at each one every Sunday after church. 146 00:08:19,599 --> 00:08:22,249 Just not right that people forget you were here. 147 00:08:24,271 --> 00:08:26,988 You want closure, there's closure. 148 00:08:27,022 --> 00:08:30,338 If they're in that box, they're gone. 149 00:08:30,382 --> 00:08:33,230 Oh my God, there's like-- 150 00:08:33,262 --> 00:08:36,459 there's like 100 IDs in here. 151 00:08:36,494 --> 00:08:40,203 You take those and you talk to their families. Let 'em know. 152 00:08:40,238 --> 00:08:43,500 - But no story. - I won't mention the town's name, 153 00:08:43,534 --> 00:08:47,146 - but I'm sorry, I can't kill the story. - I am not bargaining with you, miss. 154 00:08:48,493 --> 00:08:50,598 Now I'd appreciate it if you'd leave. 155 00:08:52,461 --> 00:08:55,309 I would really-- I would really like to finish that interview. 156 00:08:57,133 --> 00:09:00,481 Look, Emmett, the story's gonna get done with or without your help. 157 00:09:00,525 --> 00:09:04,070 Okay, if you want to spare your town, I can help you with that. 158 00:09:04,108 --> 00:09:06,442 If you want to tell Cyrus's side of the story, 159 00:09:06,476 --> 00:09:08,199 I can also help you with that. 160 00:09:08,237 --> 00:09:10,920 But if you don't want to talk then I'm gonna let the entire world know 161 00:09:10,956 --> 00:09:15,528 that some sick fuck named Cyrus Danser, world's largest serial killer, 162 00:09:15,564 --> 00:09:17,572 lived right here in Arkham Heights, USA, 163 00:09:17,612 --> 00:09:19,783 and the whole town knew about it and didn't say anything 164 00:09:19,819 --> 00:09:22,372 because they didn't want company. 165 00:09:22,412 --> 00:09:25,859 You sure are a fast talker, ain't you? You don't know shit about Cyrus 166 00:09:25,900 --> 00:09:28,071 or what he went through or this town. 167 00:09:28,107 --> 00:09:30,376 Look, if my side of the story is inaccurate, it's because 168 00:09:30,412 --> 00:09:33,728 nobody in this town will talk to me. If there's a side of Cyrus's story 169 00:09:33,771 --> 00:09:35,876 that I'm missing, you being one of his friends, 170 00:09:35,915 --> 00:09:38,184 I think that he would want you to talk to me about it. 171 00:09:38,219 --> 00:09:41,186 Don't you think Cyrus would want that? 172 00:09:41,227 --> 00:09:43,944 I think I know what Cyrus would want. 173 00:09:44,907 --> 00:09:48,256 I'll tell you the truth-- the whole truth. 174 00:09:48,299 --> 00:09:49,728 But no camera. 175 00:09:49,771 --> 00:09:52,837 It's television. I need footage. 176 00:09:52,874 --> 00:09:54,696 I don't want you using any of it. 177 00:09:54,730 --> 00:09:56,453 I don't want it going out into the world. 178 00:09:56,490 --> 00:09:58,825 It's none of their damn business. 179 00:09:58,858 --> 00:10:01,575 - And no mention of the town. - Absolutely. 180 00:10:01,610 --> 00:10:04,992 Agreed. But just let him, you know, record it for audio, 181 00:10:05,033 --> 00:10:07,237 just for reference so I don't get anything wrong. 182 00:10:07,273 --> 00:10:11,397 - I think you owe that to Cyrus. - I reckon I know what I owe Cyrus. 183 00:10:13,545 --> 00:10:16,392 - What's your name? - I'm Tom. 184 00:10:16,425 --> 00:10:19,175 Why don't we take a breath of air? 185 00:10:19,209 --> 00:10:22,242 Okay. I'll just be outside. 186 00:10:29,448 --> 00:10:32,547 Are you nuts negotiating with that guy? We should call the cops. 187 00:10:32,584 --> 00:10:35,039 - After the interview. - What if there is no interview? 188 00:10:35,080 --> 00:10:37,415 What if he just walks out that door with a shotgun and shoots us? 189 00:10:37,448 --> 00:10:40,099 He's not going to, okay? He's not a killer. 190 00:10:40,136 --> 00:10:42,241 Oh yeah, he's just best friends with a guy 191 00:10:42,280 --> 00:10:43,970 that makes John Gacy look like a sweetheart. 192 00:10:44,008 --> 00:10:45,830 You didn't turn the camera off in there, did you? 193 00:10:45,863 --> 00:10:47,619 - No. - Thank God. 194 00:10:47,656 --> 00:10:49,478 Why did you say we wouldn't use any footage? 195 00:10:49,511 --> 00:10:51,900 Because it worked. And once it's in the can-- 196 00:10:51,943 --> 00:10:54,310 Oh yes, in the can. And if he sues? 197 00:10:54,343 --> 00:10:57,823 Oh my God-- Jethro? What's he gonna give the lawyer as a retainer? 198 00:10:57,863 --> 00:11:00,351 A can of motor oil? Hurry up, get this. 199 00:11:00,391 --> 00:11:03,904 This is Maria Sanchez. It's been five years 200 00:11:03,942 --> 00:11:07,204 since the mysterious disappearances on highway 213 in Arkham Heights 201 00:11:07,238 --> 00:11:10,467 have stopped. It's also been five years since Cyrus Danser, 202 00:11:10,503 --> 00:11:12,892 the man thought responsible for those disappearances, 203 00:11:12,934 --> 00:11:14,657 himself disappeared. 204 00:11:14,695 --> 00:11:16,767 A coincidence? No. 205 00:11:16,806 --> 00:11:20,003 We at "Last Steps" are about to bring you an exclusive interview 206 00:11:20,038 --> 00:11:22,340 with a man who could not only answer those questions, 207 00:11:22,374 --> 00:11:25,473 but can prove that his answers are true. 208 00:11:25,510 --> 00:11:29,666 Stay tuned for our exclusive interview with the best friend 209 00:11:29,702 --> 00:11:32,255 of the County Line Cannibal. 210 00:11:32,293 --> 00:11:34,016 I thought you said he was the Highway Hunter. 211 00:11:34,053 --> 00:11:35,646 I did, but I liked his answer better. 212 00:11:35,685 --> 00:11:38,140 - Cut it. - You all ready? 213 00:11:38,181 --> 00:11:40,123 Yeah yeah. Grab it. 214 00:11:40,165 --> 00:11:42,620 Are you sure you want to know all of this? 215 00:11:42,661 --> 00:11:44,603 I mean, it's not a very pleasant story, miss. 216 00:11:44,645 --> 00:11:47,427 And in the end, I don't think you're gonna like it. 217 00:11:47,460 --> 00:11:49,795 Why don't you just let me worry about that, okay? 218 00:11:49,828 --> 00:11:51,617 All I need from you is the truth. 219 00:11:51,652 --> 00:11:53,540 - That I got plenty of. - Good. 220 00:11:53,572 --> 00:11:56,092 But you're not gonna use any of the footage. 221 00:11:56,132 --> 00:11:58,433 No. No, I swear. 222 00:11:58,468 --> 00:12:01,599 - On what? - On my life. 223 00:12:01,636 --> 00:12:03,294 Come on. 224 00:12:03,332 --> 00:12:06,146 Fair enough. 225 00:12:06,180 --> 00:12:08,384 The worst part 226 00:12:08,419 --> 00:12:10,623 is just not knowing. 227 00:12:11,811 --> 00:12:15,259 I mean, how do they know without a body? 228 00:12:16,611 --> 00:12:19,807 Sometimes when I hear the phone ring I rush to it. 229 00:12:19,843 --> 00:12:22,909 I hope 230 00:12:22,947 --> 00:12:25,729 and pray that it might be her. 231 00:12:28,163 --> 00:12:29,537 It never is. 232 00:12:29,571 --> 00:12:31,938 Folks around here can't remember 233 00:12:31,970 --> 00:12:34,621 exactly when the Dansers moved into that old house. 234 00:12:36,066 --> 00:12:38,619 But the older folks speculate, 235 00:12:38,658 --> 00:12:42,041 it was back before the interstate ran past our little town. 236 00:12:43,842 --> 00:12:46,329 But who can remember back that far? 237 00:12:46,370 --> 00:12:48,758 And why would they want to? 238 00:13:01,377 --> 00:13:03,678 All right. 239 00:13:03,713 --> 00:13:06,015 We're here, aren't we, baby? 240 00:13:06,049 --> 00:13:07,511 - Just take a step. - Okay. 241 00:13:12,896 --> 00:13:14,652 Here we go, ready? It's okay. 242 00:13:16,128 --> 00:13:18,495 We're almost there. Just a few more steps. 243 00:13:18,528 --> 00:13:21,049 That's all right. Watch your step, all right? 244 00:13:21,088 --> 00:13:23,477 - You ready? - Ready. 245 00:13:29,696 --> 00:13:32,445 A farm? You bought a farm? 246 00:13:32,480 --> 00:13:34,901 Not a farm, our farm. 247 00:13:34,944 --> 00:13:37,332 It's our home-- 100+ acres. 248 00:13:37,376 --> 00:13:41,336 100 acres?! How'd you pay for this? 249 00:13:41,375 --> 00:13:43,895 My veterans' benefit package from when I was a POW. 250 00:13:43,935 --> 00:13:45,790 - Your benefits? - They paid me for all the time 251 00:13:45,822 --> 00:13:48,473 - I spent in that camp. - Baby, that was supposed to be 252 00:13:48,510 --> 00:13:50,932 our starting-out money to move to the city! 253 00:13:50,974 --> 00:13:53,876 You spent it on this? 254 00:13:53,918 --> 00:13:55,707 This! On this?! 255 00:13:55,742 --> 00:13:57,979 - Sugar, this is our future. - Our future? 256 00:13:58,014 --> 00:14:01,210 Do you even know how hard it is to run a place like this? 257 00:14:01,246 --> 00:14:02,773 - I can learn. - Learn? 258 00:14:02,814 --> 00:14:05,683 The closest you've come to making a living on a farm 259 00:14:05,725 --> 00:14:07,897 is having supper at my daddy's. 260 00:14:07,934 --> 00:14:10,585 Do you even know how to plow a field? 261 00:14:10,622 --> 00:14:13,142 Sugar, you grew up on a farm, you can show me. 262 00:14:13,182 --> 00:14:17,654 The only thing I'm gonna show you is the couch, Cyrus Danser. 263 00:14:17,694 --> 00:14:21,468 I didn't marry you so I could move from my daddy's farm 264 00:14:21,501 --> 00:14:24,632 to another one. All those nights 265 00:14:24,669 --> 00:14:29,491 I spent worried about you in that prison camp, 266 00:14:29,532 --> 00:14:33,722 not eating 'cause I was worried half to death, 267 00:14:33,757 --> 00:14:37,052 all the nights sitting at home 268 00:14:37,084 --> 00:14:38,907 crying and for what? 269 00:14:40,092 --> 00:14:43,986 So you could spend all our money on a farm? 270 00:14:46,076 --> 00:14:49,011 That was my money too, Cyrus. 271 00:14:49,052 --> 00:14:52,281 I earned it waiting for you. 272 00:15:09,755 --> 00:15:12,023 Go on, unpack! 273 00:15:13,082 --> 00:15:17,359 She did many things wrong, but she was definitely right about that farm. 274 00:15:19,706 --> 00:15:22,095 I'm going into town. Do you want anything from the store? 275 00:15:22,138 --> 00:15:24,210 No. 276 00:15:24,250 --> 00:15:26,933 Good. 'Cause we can't afford it. 277 00:15:28,666 --> 00:15:31,415 People felt sorry for old Cyrus. 278 00:15:31,450 --> 00:15:34,799 See, he didn't have any skills to speak of. 279 00:15:34,842 --> 00:15:37,591 Couldn't tend his crops, fix an engine 280 00:15:37,626 --> 00:15:40,473 or even milk a cow. 281 00:15:40,506 --> 00:15:43,801 But one thing he could do which earned him the respect 282 00:15:43,833 --> 00:15:45,655 and, dare I say it, 283 00:15:45,689 --> 00:15:48,177 the fear of every man in town 284 00:15:48,217 --> 00:15:49,977 was hunt. 285 00:15:50,968 --> 00:15:53,488 And that there fear worked for Cyrus. 286 00:15:53,529 --> 00:15:56,627 See, his wife wasn't exactly what you'd call a modest type. 287 00:15:56,665 --> 00:15:58,574 You should be ashamed of yourself. 288 00:15:59,672 --> 00:16:01,494 I'm a married woman. 289 00:16:01,528 --> 00:16:03,949 What makes you think I want to have a drink with you? 290 00:16:03,992 --> 00:16:06,676 I just thought you might be thirsty. 291 00:16:06,712 --> 00:16:08,752 Well, I have a cola. 292 00:16:08,792 --> 00:16:11,214 That's not exactly the type of drink I had in mind. 293 00:16:13,592 --> 00:16:15,380 Simon? 294 00:16:15,416 --> 00:16:17,620 Hey, Cyrus, we were just talking. 295 00:16:17,655 --> 00:16:20,241 - Talking? - Just talking. 296 00:16:21,655 --> 00:16:23,924 You done-- talking? 297 00:16:25,431 --> 00:16:28,049 - Yes sir. - Then you should go. 298 00:16:29,335 --> 00:16:31,473 Yes sir. 299 00:16:35,255 --> 00:16:38,102 We all kind of felt sorry for Cyrus. 300 00:16:38,134 --> 00:16:40,501 So we got real happy when he bought 301 00:16:40,534 --> 00:16:42,672 that small plot of land down the road from him. 302 00:16:42,710 --> 00:16:45,459 Off of 213A. 303 00:16:45,494 --> 00:16:47,730 Everyone got real happy. 304 00:16:47,766 --> 00:16:51,061 I figure I could put a gas pump out back for cars off the interstate; 305 00:16:51,093 --> 00:16:53,548 Sell fresh game. I'm pretty fair with a gun. 306 00:16:53,590 --> 00:16:55,695 Most of those folks they never tasted fresh game before. 307 00:16:55,734 --> 00:16:58,417 You might want to throw a grill in there too, give them cooked food. 308 00:16:58,454 --> 00:17:00,755 People on the go like that sort of thing. 309 00:17:00,790 --> 00:17:03,757 It seemed to make sense for all the people in the town 310 00:17:03,797 --> 00:17:06,480 and they all wanted to lend a helping hand. 311 00:17:06,517 --> 00:17:09,135 I thought things might start looking up for Cyrus 312 00:17:09,173 --> 00:17:11,475 until the day the stand was supposed to open. 313 00:17:11,508 --> 00:17:14,094 Oh boy. 314 00:17:14,132 --> 00:17:18,191 It was a horrible thing. 315 00:17:18,228 --> 00:17:21,359 See, his missus, she was a fine-looking thing 316 00:17:21,397 --> 00:17:24,713 in her early 20s with a glint of city living in her eyes. 317 00:17:24,756 --> 00:17:28,368 They say his name was Tom or Bob 318 00:17:28,404 --> 00:17:30,379 or one of them really short names. 319 00:17:32,148 --> 00:17:35,563 He had that glint of big-city living in his eyes too. 320 00:17:35,603 --> 00:17:39,149 Folks think he was tall and blond and blue-eyed, 321 00:17:39,188 --> 00:17:43,312 but they don't really care. Why should they? 322 00:17:43,347 --> 00:17:47,373 She didn't fit in. Oh, she tried hard enough at first, 323 00:17:47,411 --> 00:17:50,258 but it just never really took. 324 00:17:50,291 --> 00:17:53,390 Some people are made for a simple country life and some aren't. 325 00:17:53,427 --> 00:17:55,947 She wasn't. 326 00:17:55,987 --> 00:18:00,525 So it didn't take anyone by surprise when she up and left with the child. 327 00:18:37,296 --> 00:18:39,271 No, stop! 328 00:20:45,322 --> 00:20:47,296 Hungry, ain't you? 329 00:20:47,339 --> 00:20:50,535 No one left 330 00:20:50,570 --> 00:20:52,872 to feed you anymore. 331 00:20:59,306 --> 00:21:03,048 But Daddy won't let you go hungry. 332 00:21:04,681 --> 00:21:06,688 No. 333 00:21:07,850 --> 00:21:10,021 I won't let you know that pain. 334 00:21:12,585 --> 00:21:16,294 I won't let you know the pain this world's got. 335 00:21:19,209 --> 00:21:21,064 I won't. 336 00:21:30,440 --> 00:21:34,946 Are you telling me that he killed his wife, her lover and his child? 337 00:21:34,983 --> 00:21:37,634 You don't listen very good, do you, miss? 338 00:21:37,671 --> 00:21:40,705 I didn't say anything about killing no wife or child or lover. 339 00:21:40,743 --> 00:21:44,899 All I'm saying is a salesman came off that long stretch of freeway right there 340 00:21:44,936 --> 00:21:47,554 with a shiny new gas grill 341 00:21:47,591 --> 00:21:49,479 and left with a wife and a boy. 342 00:21:49,511 --> 00:21:53,089 At least that's what they say around here and that's all they say. 343 00:21:53,127 --> 00:21:55,679 People didn't think it was strange that his wife just left? 344 00:21:55,719 --> 00:21:59,264 No one was shocked. All the ladies knew she would leave him, 345 00:21:59,302 --> 00:22:02,717 maybe even before she did. They would just stare at her 346 00:22:02,759 --> 00:22:05,606 and say, "Look at the way she dresses. 347 00:22:05,639 --> 00:22:08,257 Look at the way she acts. 348 00:22:08,294 --> 00:22:10,628 Just look at her," they would say. 349 00:22:10,662 --> 00:22:13,596 I guess people have a way of putting two and two together. 350 00:22:13,638 --> 00:22:16,899 Maybelle who owns a little dress shop down on Main Street, 351 00:22:16,934 --> 00:22:18,854 she was the first to notice. 352 00:22:18,854 --> 00:22:20,315 Roadkill? 353 00:22:20,357 --> 00:22:23,423 Cyrus, no one is gonna eat nothing called roadkill. 354 00:22:23,461 --> 00:22:24,771 Try it. 355 00:22:24,805 --> 00:22:27,554 I will not eat anything you scraped up off a highway. 356 00:22:27,589 --> 00:22:29,825 It's just blended scraps leftover from the butcher. 357 00:22:31,525 --> 00:22:33,597 It's a sin to waste meat. 358 00:22:33,637 --> 00:22:36,190 Not some skunk you hit on the way over? 359 00:22:36,229 --> 00:22:38,847 Nothing I didn't kill with my own two hands. 360 00:22:45,380 --> 00:22:47,617 Mmm, mmm. 361 00:22:47,652 --> 00:22:50,718 Oh my, this is the best hamburger I ever had. 362 00:22:50,756 --> 00:22:52,666 Mmm. 363 00:22:52,708 --> 00:22:55,042 Mmm, oh. 364 00:22:55,076 --> 00:22:57,923 Just a small little bone. 365 00:22:57,956 --> 00:23:00,443 - Let me try. - No, you get your own. 366 00:23:00,483 --> 00:23:02,687 Mr. Danser gave this one to me. 367 00:23:02,724 --> 00:23:04,349 Order me one more. 368 00:23:04,388 --> 00:23:06,242 And despite her protest 369 00:23:06,276 --> 00:23:09,123 she had to admit he was right. Everyone did. 370 00:23:09,156 --> 00:23:12,352 The whole town must have passed through that stand that day. 371 00:23:12,387 --> 00:23:16,162 Everyone asked the same question, heard the same answer 372 00:23:16,195 --> 00:23:18,082 and had the same reaction: 373 00:23:18,115 --> 00:23:20,503 it was the best damn burger ever. 374 00:23:20,547 --> 00:23:23,842 And so no one ever asked about it again. 375 00:23:23,874 --> 00:23:25,598 Why would they? 376 00:23:25,634 --> 00:23:30,042 Sometimes towards sundown just before Cyrus was closing up shop 377 00:23:30,082 --> 00:23:33,377 and Maybelle was finishing up her third roadkill burger, 378 00:23:33,411 --> 00:23:35,003 she asked another question. 379 00:23:35,042 --> 00:23:37,114 Can you believe she hasn't been here all day? 380 00:23:37,153 --> 00:23:39,903 Did you see what she wore to church the other day? 381 00:23:39,937 --> 00:23:41,792 - Shameful! - And the way she flirts. 382 00:23:41,826 --> 00:23:44,543 - I know. - And the way she treats poor Cyrus. 383 00:23:44,577 --> 00:23:47,162 - Shameful. - White trash, pure and simple. 384 00:23:48,354 --> 00:23:50,142 It is late. 385 00:23:50,178 --> 00:23:52,894 I would have expected you and the missus could have come up 386 00:23:52,929 --> 00:23:55,165 with a better name for your patty burger, Cyrus. 387 00:23:55,201 --> 00:23:56,924 But then again I would have expected 388 00:23:56,961 --> 00:23:59,644 your wife to be here to help you on your opening day. 389 00:23:59,681 --> 00:24:01,918 - Shameful. - The missus is gone. 390 00:24:01,953 --> 00:24:04,506 - Gone with that salesman. - But-- 391 00:24:04,544 --> 00:24:06,432 Gone! 392 00:24:07,424 --> 00:24:08,951 The young'un too. 393 00:24:12,832 --> 00:24:14,457 They left a note. 394 00:24:14,496 --> 00:24:16,284 That was all he said. 395 00:24:16,320 --> 00:24:19,353 Tanny looked at Maybelle, they both looked at Cyrus, 396 00:24:19,391 --> 00:24:23,701 and they saw in his eyes a hurt and a shame and a loss 397 00:24:23,743 --> 00:24:26,296 and a man who just didn't want to talk about it. 398 00:24:26,335 --> 00:24:29,913 And so they didn't. And no one ever asked about it again. 399 00:24:29,951 --> 00:24:32,155 Why would they? 400 00:25:06,622 --> 00:25:08,629 Well, the typical serial killer 401 00:25:08,669 --> 00:25:11,517 is white, male, 402 00:25:11,549 --> 00:25:13,556 late 20s to 30s. 403 00:25:13,598 --> 00:25:17,721 He kills his victims by use of extreme and personal violence-- 404 00:25:17,757 --> 00:25:20,571 beating, stabbing, strangulation. 405 00:25:20,605 --> 00:25:23,921 Would probably deny any responsibility for his crimes. 406 00:25:23,964 --> 00:25:27,739 However psychosis or mental illness is very rarely present. 407 00:25:27,772 --> 00:25:30,489 These people are usually very intelligent. 408 00:25:30,525 --> 00:25:34,202 Doctors believe that serial killers lack the voice of conscience 409 00:25:34,236 --> 00:25:36,986 which keeps most of us from doing things we should not. 410 00:25:37,020 --> 00:25:40,632 And he uses this to escape detection and hide his identity. 411 00:25:40,668 --> 00:25:43,832 In background, in personality, in appearance, 412 00:25:43,867 --> 00:25:47,697 he can be extremely, extraordinarily 413 00:25:47,740 --> 00:25:49,747 ordinary. 414 00:25:49,787 --> 00:25:52,438 And that is probably the key 415 00:25:52,475 --> 00:25:56,087 to his extraordinary talent for murder. 416 00:25:56,123 --> 00:25:58,806 After all, who would suspect him? 417 00:25:58,843 --> 00:26:02,552 Whatever happened that day between that man and his wife 418 00:26:02,587 --> 00:26:05,336 took a terrible toll on him. 419 00:26:05,371 --> 00:26:08,021 I knew it. I saw it. 420 00:26:08,059 --> 00:26:11,375 Over the next 20 years or so, I saw that man change 421 00:26:11,418 --> 00:26:14,418 in ways God never intended a man to change. 422 00:26:14,458 --> 00:26:18,801 See, time didn't do nothing to heal old Cyrus's wounds. 423 00:26:18,842 --> 00:26:22,671 I guess it didn't want to. So Cyrus, he took to healing his own 424 00:26:22,714 --> 00:26:26,129 the best way he knew how-- hunting and tracking. 425 00:26:28,729 --> 00:26:32,690 He could take a buck at 150 yards downwind with a single shot. 426 00:26:32,729 --> 00:26:36,078 He'd sit crouched in a field for 10 hours-- more sometimes-- 427 00:26:36,121 --> 00:26:39,088 with that gun perched on his shoulder looking down that scope, 428 00:26:39,129 --> 00:26:42,478 silent as a needle falling through water. 429 00:26:42,521 --> 00:26:45,652 And tracking-- there wasn't a creature God made 430 00:26:45,689 --> 00:26:47,827 that knew the land better than old Cyrus. 431 00:26:47,865 --> 00:26:49,752 He could sneak up on a deer 432 00:26:49,785 --> 00:26:51,639 and touch him on the nose. 433 00:26:51,672 --> 00:26:53,046 The deer wouldn't know what hit him. 434 00:26:54,232 --> 00:26:57,615 But no matter what that man did, there was no healing the pain. 435 00:26:59,672 --> 00:27:02,039 You could see it in his eyes. 436 00:27:02,072 --> 00:27:05,421 They just went silent like a bad garage-sale painting; 437 00:27:05,463 --> 00:27:08,430 flat-- they didn't say a thing. 438 00:27:08,472 --> 00:27:11,854 They didn't want to. And Cyrus? 439 00:27:11,895 --> 00:27:14,765 Well, he was about as quiet as his eyes. 440 00:27:15,927 --> 00:27:18,741 Oh, he would talk to take an order or tell you a price, 441 00:27:18,775 --> 00:27:20,531 but mostly he'd just grunt at people. 442 00:27:20,566 --> 00:27:23,185 If he liked you or you were from the town, he'd add in a nod. 443 00:27:23,223 --> 00:27:24,816 That was pretty much it. 444 00:27:24,855 --> 00:27:26,994 Those college kids when they'd come down there, 445 00:27:27,031 --> 00:27:29,486 he wouldn't talk to them at the stand. 446 00:27:29,526 --> 00:27:32,909 They'd drive 92 miles just to say they had roadkill for dinner. 447 00:27:32,950 --> 00:27:35,765 City folks, they're strange. 448 00:27:35,798 --> 00:27:38,548 Um, speaking of college kids, 449 00:27:38,582 --> 00:27:41,713 you said to me earlier on that Vicky Alvarez, 450 00:27:41,750 --> 00:27:44,171 that what he did to her was terrible. 451 00:27:44,213 --> 00:27:47,661 Um, what do you mean by terrible? 452 00:27:47,701 --> 00:27:50,734 It seems Tina and Vicky had taken the other one out drinking 453 00:27:50,774 --> 00:27:53,872 to help her get through catching her boyfriend cheating on her. 454 00:27:53,910 --> 00:27:55,698 That was a bad idea. 455 00:28:03,285 --> 00:28:05,838 ♪ Hey, baby, won't you stay awhile? ♪ 456 00:28:05,877 --> 00:28:09,172 ♪ Whoa, you and I should reconcile ♪ 457 00:28:09,205 --> 00:28:12,204 ♪ Oh why, baby, don't you see ♪ 458 00:28:12,245 --> 00:28:15,561 ♪ You and I were meant to be? ♪ 459 00:28:15,604 --> 00:28:18,768 ♪ Oh baby, I'll let you know ♪ 460 00:28:18,804 --> 00:28:21,903 ♪ If you leave... ♪ 461 00:28:21,940 --> 00:28:23,947 Whoa, gotcha! 462 00:28:23,988 --> 00:28:25,875 Yes, you do. 463 00:28:27,827 --> 00:28:29,966 You taste like tequila. 464 00:28:30,003 --> 00:28:31,792 Who knew she had it in her? 465 00:28:31,827 --> 00:28:34,445 I guess she isn't taking this whole Luke thing very well. 466 00:28:34,483 --> 00:28:36,817 Yeah, I know. 467 00:28:47,730 --> 00:28:49,105 Ooh! 468 00:28:50,931 --> 00:28:53,265 - Okay, time to get her out of here now! - Why? 469 00:28:53,298 --> 00:28:55,240 Because she's starting to act like you. 470 00:28:55,282 --> 00:28:59,112 - And what is that supposed to mean? - Uh, she's acting like a tramp. 471 00:28:59,154 --> 00:29:01,772 - Thanks! - Well, let's face it. 472 00:29:01,810 --> 00:29:04,363 I'm the smart one, she's the sweet one and you're-- 473 00:29:04,402 --> 00:29:06,190 Yes? 474 00:29:06,226 --> 00:29:08,135 The reason we get free drinks. 475 00:29:09,201 --> 00:29:11,111 No thank you, I'm driving. 476 00:29:11,154 --> 00:29:12,463 Eh. 477 00:29:15,761 --> 00:29:18,314 - Did he call? - About 20 times. 478 00:29:18,353 --> 00:29:20,687 Good. I don't feel well. 479 00:29:20,721 --> 00:29:23,110 It's okay, hon. We'll get the check. 480 00:29:23,153 --> 00:29:24,746 - Did he call? - Yes! 481 00:29:24,785 --> 00:29:26,924 Good. 482 00:29:27,888 --> 00:29:30,092 - Oh, I don't feel good. - It's okay. We're leaving. 483 00:29:30,128 --> 00:29:31,176 Here. 484 00:29:31,217 --> 00:29:33,966 - Hey, where are you girls going? - Back to school. 485 00:29:34,000 --> 00:29:36,717 No, we're gonna get roadkill. Come on. 486 00:29:36,752 --> 00:29:38,923 Maybe we could join you? 487 00:29:38,960 --> 00:29:41,807 - Uh, no. - Your friend hit on me. 488 00:29:41,840 --> 00:29:44,141 She's drunk and stupid. Now do you mind? 489 00:29:44,176 --> 00:29:45,605 We just want to play. 490 00:29:47,472 --> 00:29:50,636 Oh, you want to play, lover? 491 00:29:50,672 --> 00:29:52,461 - Yeah. - Yeah? You like it rough? 492 00:29:52,495 --> 00:29:53,957 Yeah sure. 493 00:29:56,016 --> 00:29:57,510 Good. 494 00:30:00,911 --> 00:30:03,497 God damn it. 495 00:30:05,999 --> 00:30:08,071 The liquor didn't help at all. 496 00:30:08,110 --> 00:30:12,104 Just made her bounce back and forth between mad, bad and sad. 497 00:30:12,143 --> 00:30:15,525 Like a bass flipping around on a hook 498 00:30:15,567 --> 00:30:17,322 before you net it. 499 00:30:17,358 --> 00:30:19,267 No, I don't want to hear it. 500 00:30:19,310 --> 00:30:22,507 Okay, just-- study partner my ass! 501 00:30:25,998 --> 00:30:29,096 No, I will not come over. 502 00:30:30,990 --> 00:30:34,306 No, we're-- we're at the roadkill and if you want to talk 503 00:30:34,349 --> 00:30:36,586 you can drive your cheating ass out here. 504 00:30:36,621 --> 00:30:39,239 He's coming. 505 00:30:39,277 --> 00:30:40,909 Great. 506 00:30:51,756 --> 00:30:53,698 What the fuck?! 507 00:30:53,740 --> 00:30:56,009 Hey, mister, is this place closed? 508 00:30:56,045 --> 00:30:58,314 Hey, mister, I'm talking to you. 509 00:30:58,348 --> 00:31:01,163 What, are you deaf and dumb? I asked if this place was closed. 510 00:31:01,196 --> 00:31:04,196 Okay, bad idea. We should go. 511 00:31:08,780 --> 00:31:09,958 Sorry about that. 512 00:31:09,995 --> 00:31:12,995 It's just that we drove all the way here from the college 513 00:31:13,035 --> 00:31:16,199 and I just wish you could open it up for just three little burgers. 514 00:31:21,868 --> 00:31:23,940 Fine, you old redneck. 515 00:31:23,979 --> 00:31:26,794 Who wants to be stuck out here in the middle of nowhere anyhow? 516 00:31:26,827 --> 00:31:29,794 Go ahead, get in your piece of junk and get the hell out of here. 517 00:31:43,658 --> 00:31:46,691 And you'd better leave before I kick your ass. 518 00:31:55,881 --> 00:31:57,604 You're kidding me, right? 519 00:31:57,641 --> 00:31:59,713 No, he's on his way. 520 00:31:59,754 --> 00:32:02,306 Oh great. That's just great. 521 00:32:02,345 --> 00:32:05,214 So what are we supposed to do until he shows up? 522 00:32:07,689 --> 00:32:09,511 Ah! All right. 523 00:32:09,545 --> 00:32:12,840 - Lay off it. - I could totally use a drink right now. 524 00:32:15,625 --> 00:32:18,342 - Tina? - Ha. No. 525 00:32:18,376 --> 00:32:20,383 - I'm driving. - Oh, that's all right. 526 00:32:20,425 --> 00:32:22,846 It means more for us. 527 00:32:22,888 --> 00:32:25,506 - You want to play, bitch? Let's play. - Oh my God. 528 00:32:25,544 --> 00:32:27,965 Oh my God, get us out of here. 529 00:32:28,007 --> 00:32:29,949 Hurry up. 530 00:32:29,992 --> 00:32:32,380 Go, hurry up! 531 00:32:32,424 --> 00:32:35,107 - Okay okay okay. - Go! 532 00:32:41,959 --> 00:32:44,097 - Do you see them? - No. 533 00:32:44,135 --> 00:32:45,793 - Should we go back? - Hell no! 534 00:32:45,831 --> 00:32:48,068 There's gotta be an on-ramp up here somewhere. 535 00:32:49,703 --> 00:32:51,558 Whoo! 536 00:32:51,591 --> 00:32:54,591 - Get 'em, boy! - You like it rough, bitch? 537 00:32:54,630 --> 00:32:57,313 - Stop. - Hit 'em again. 538 00:32:59,750 --> 00:33:02,336 You have to drive faster. 539 00:33:02,374 --> 00:33:03,552 Deer! 540 00:33:17,669 --> 00:33:21,630 ♪ You better watch when the sun goes down... ♪ 541 00:33:21,669 --> 00:33:23,578 Oh God. 542 00:33:27,333 --> 00:33:30,300 Oh shit. 543 00:33:30,341 --> 00:33:33,690 Fucking pick up, Luke. 544 00:33:41,476 --> 00:33:44,825 The mass murderer, while he does kill many people 545 00:33:44,868 --> 00:33:48,163 in one attack, when that attack is over 546 00:33:48,196 --> 00:33:50,083 his mission is complete. 547 00:33:50,116 --> 00:33:52,287 Serial killers represent a different and, 548 00:33:52,324 --> 00:33:55,007 in my opinion, a much more dangerous threat to society. 549 00:33:55,044 --> 00:33:58,786 While they may not kill as large a number of people in one attack, 550 00:33:58,819 --> 00:34:01,787 they will kill for a number of years 551 00:34:01,827 --> 00:34:03,965 as long as they remain undetected. 552 00:34:04,003 --> 00:34:07,101 The next day was pretty much a normal one for old Cyrus: 553 00:34:07,139 --> 00:34:10,400 wake up, open the stand, sell food. 554 00:34:10,435 --> 00:34:12,988 Pretty much normal. 555 00:34:13,027 --> 00:34:17,304 Except the holiday weekend coming up put a big dent in his supplies. 556 00:34:17,346 --> 00:34:20,543 He needed to do a bit of hunting to keep up. 557 00:34:20,578 --> 00:34:22,683 People from all over the tri-county 558 00:34:22,722 --> 00:34:25,406 wanted roadkill for their family barbecue. 559 00:34:25,442 --> 00:34:27,809 It tasted good, 560 00:34:27,842 --> 00:34:30,974 kept you young and he sold it at a right fair price. 561 00:34:31,938 --> 00:34:35,069 So all in all it was turning out to be a pretty good day 562 00:34:35,106 --> 00:34:37,473 for Cyrus and the stand. 563 00:34:39,010 --> 00:34:41,792 That is until that boy showed up with the sheriff. 564 00:34:44,705 --> 00:34:47,258 Can you spare a moment, Cyrus? 565 00:34:47,298 --> 00:34:49,753 It looks like you've had a busy day. 566 00:34:49,793 --> 00:34:51,931 That reminds me-- I promised the wife 567 00:34:51,969 --> 00:34:54,358 I'd pick up a few pounds of sausage for the holiday. 568 00:34:57,025 --> 00:35:01,083 Anyhow, this boy's lady-friend went missing last night 569 00:35:01,120 --> 00:35:04,437 with her roommates. Caught him plowing someone else's field. 570 00:35:05,664 --> 00:35:09,013 I wouldn't bother you except she was supposed to meet him here last night 571 00:35:09,056 --> 00:35:10,943 and never showed up. 572 00:35:12,032 --> 00:35:13,941 Recognize them? 573 00:35:22,079 --> 00:35:24,567 - No. - Well then, 574 00:35:24,607 --> 00:35:27,127 we'll be getting out of your hair. 575 00:35:27,167 --> 00:35:29,556 - That's it? - Son, 576 00:35:29,599 --> 00:35:31,387 I got two squads to cover 577 00:35:31,423 --> 00:35:33,910 the third largest county in the state, 578 00:35:33,951 --> 00:35:36,406 which doesn't give me the luxury to drop everything I'm doing 579 00:35:36,447 --> 00:35:38,138 to look for your girlfriend who ran off 580 00:35:38,175 --> 00:35:40,030 because you got caught with your pants down. 581 00:35:40,062 --> 00:35:41,972 So you're not even gonna look for her? 582 00:35:42,015 --> 00:35:43,803 We did look. 583 00:35:43,838 --> 00:35:47,318 She's probably back at school with them friends. If I was you, I'd look there. 584 00:35:47,358 --> 00:35:49,300 But she called from somewhere near here. 585 00:35:49,342 --> 00:35:52,091 Then maybe you should start looking somewhere near here. 586 00:35:52,126 --> 00:35:54,035 But I ain't got time. 587 00:35:55,709 --> 00:35:59,004 Well, thanks a lot, Sheriff. Redneck. 588 00:35:59,038 --> 00:36:00,860 I don't believe I heard you. 589 00:36:00,894 --> 00:36:03,708 Thank you, sir. 590 00:36:03,741 --> 00:36:05,497 Git. 591 00:36:09,053 --> 00:36:11,900 Can I get that sausage from you, Cyrus? 592 00:36:14,685 --> 00:36:17,106 Now Luke had put Cyrus in a terrible mood 593 00:36:17,149 --> 00:36:19,701 and that was a bad thing for anybody to do. 594 00:36:19,741 --> 00:36:23,057 See, infidelity just didn't sit right with Cyrus... 595 00:36:23,100 --> 00:36:25,915 - No, not a thing. - ...given his history. 596 00:36:25,948 --> 00:36:28,189 No, I'm gonna stay here and look for her. 597 00:36:45,339 --> 00:36:47,673 Tina? 598 00:36:48,667 --> 00:36:50,707 Tina? 599 00:36:56,954 --> 00:36:59,410 Tina, wake up. 600 00:36:59,451 --> 00:37:01,872 Tina, please wake up. 601 00:37:19,930 --> 00:37:21,839 So when he got home that night 602 00:37:21,882 --> 00:37:23,791 he was in a particularly bad mood. 603 00:37:25,178 --> 00:37:28,473 And those two boys from the bar were going to catch hell 'cause of it. 604 00:37:29,753 --> 00:37:32,436 See, there just wasn't enough space. 605 00:37:32,473 --> 00:37:36,084 Two cars crashing at the same time, well, it just never happened before. 606 00:37:37,657 --> 00:37:40,177 He just hadn't planned for it. 607 00:37:40,217 --> 00:37:44,657 So he put those boys out in the barn and the girls in the basement. 608 00:37:44,696 --> 00:37:48,951 It just didn't seem right, them sharing a room in his house, 609 00:37:48,984 --> 00:37:51,951 none of them being married and all. 610 00:37:59,864 --> 00:38:02,198 Oh! What the fuck? 611 00:38:02,231 --> 00:38:04,336 Don't cuss. 612 00:38:06,615 --> 00:38:09,931 Oh yeah? Well, who the fuck are you 613 00:38:09,975 --> 00:38:11,830 and why the fuck am I chained? 614 00:38:13,719 --> 00:38:15,410 Jesus Christ! 615 00:38:16,375 --> 00:38:18,262 Oh, sorry. Sorry, I didn't mean that. 616 00:38:19,510 --> 00:38:22,260 But, God, you killed him. 617 00:38:22,294 --> 00:38:24,367 What were you boys doing with those girls? 618 00:38:24,406 --> 00:38:25,813 Nothing. Chasing them. 619 00:38:25,847 --> 00:38:27,537 We were just playing-- for fun. 620 00:38:27,575 --> 00:38:29,647 That was a real bad thing to say. 621 00:38:29,686 --> 00:38:31,628 See, you can say what you want about old Cyrus, 622 00:38:31,670 --> 00:38:33,296 but chasing girls for fun, 623 00:38:33,334 --> 00:38:36,596 - that was just plain rude. - It was all his idea, please. 624 00:38:36,629 --> 00:38:39,280 - Please don't kill me. - Shh. 625 00:38:39,318 --> 00:38:41,870 And Cyrus hated rude. 626 00:38:41,910 --> 00:38:44,812 - I can go? - To those trees. 627 00:38:44,854 --> 00:38:47,504 - And then? - And then I'm coming after you. 628 00:38:48,533 --> 00:38:51,665 The town's five miles north from there. You make it there, you're free to go. 629 00:38:51,701 --> 00:38:53,741 And if I don't? 630 00:38:55,285 --> 00:38:57,740 - I kill you. - Why? 631 00:38:57,781 --> 00:39:00,530 For fun. 632 00:39:00,565 --> 00:39:02,704 - What? - Git. 633 00:39:04,468 --> 00:39:07,981 Now normally Cyrus would have killed him right then and there 634 00:39:08,020 --> 00:39:09,744 and that would have been that. 635 00:39:09,780 --> 00:39:13,293 But that there chasing-for-fun thing... 636 00:39:13,332 --> 00:39:16,179 now that was the worst thing he could have said. 637 00:39:19,987 --> 00:39:22,922 Please, mister, I don't want to die. 638 00:39:22,963 --> 00:39:24,621 Run. 639 00:39:27,348 --> 00:39:30,664 There were only two things that were for certain that night: 640 00:39:30,707 --> 00:39:32,594 that boy was gonna die 641 00:39:32,627 --> 00:39:35,496 and he was gonna die a wiser and politer man. 642 00:39:35,539 --> 00:39:39,248 So when he thought he had made his point, he ended it-- 643 00:39:39,282 --> 00:39:41,322 quick. 644 00:39:41,363 --> 00:39:43,217 He wasn't trying to be mean about it, 645 00:39:43,251 --> 00:39:46,065 but he felt he owed it to the boy and those three girls. 646 00:39:46,098 --> 00:39:48,302 And that was that. 647 00:39:48,338 --> 00:39:51,982 The use of fantasy is very common among serial killers. 648 00:39:52,018 --> 00:39:55,727 Often this fantasy has occurred well in advance of any crime. 649 00:39:55,762 --> 00:39:59,242 However for the serial killer, fantasy becomes a compulsion. 650 00:39:59,282 --> 00:40:01,224 And the subsequent behavior 651 00:40:01,265 --> 00:40:04,113 keeps true to the original flavor of the fantasy. 652 00:40:04,145 --> 00:40:06,993 The fantasy becomes the motive 653 00:40:07,025 --> 00:40:10,854 and establishes the offender's signature. 654 00:40:10,898 --> 00:40:14,443 It's been rehearsed in the killer's mind 655 00:40:14,481 --> 00:40:17,830 and the roles have been cast. 656 00:40:17,873 --> 00:40:21,190 He's only waiting for a victim to fill that final role. 657 00:40:21,233 --> 00:40:23,142 Sometimes the victim will even be called 658 00:40:23,184 --> 00:40:25,257 by a name that is important to the killer. 659 00:40:29,904 --> 00:40:33,220 Well now, the bad part for Vicky, though no fault of her own, 660 00:40:33,264 --> 00:40:36,046 was, well, she kinda reminded Cyrus of the missus. 661 00:40:37,935 --> 00:40:40,008 - And that... - 'Bout time you woke up. 662 00:40:40,048 --> 00:40:43,081 ...that just never played out no matter how many times he tried it. 663 00:40:43,120 --> 00:40:44,647 I had to fix my own dinner. 664 00:40:47,599 --> 00:40:49,639 What the fuck? Where am I? 665 00:40:49,679 --> 00:40:51,589 Don't you cuss. 666 00:40:51,631 --> 00:40:53,518 Whores cuss. My mama cussed. 667 00:40:53,551 --> 00:40:55,307 I told you that before. 668 00:41:01,551 --> 00:41:03,460 Who the hell are you? 669 00:41:03,502 --> 00:41:05,957 Why am I handcuffed to this fucking chair? 670 00:41:05,999 --> 00:41:08,137 Three years married and you forget? 671 00:41:08,174 --> 00:41:10,443 - Just like you. - Mister, we aren't married. 672 00:41:10,478 --> 00:41:12,682 Get these goddamn handcuffs off of me! 673 00:41:12,718 --> 00:41:16,264 It's Cyrus! And you take the Lord's name in vain again, 674 00:41:16,302 --> 00:41:18,538 I will slit your throat. 675 00:41:20,014 --> 00:41:22,403 You already broke enough of His commandments. 676 00:41:33,741 --> 00:41:35,880 Take these handcuffs off me, Cyrus? 677 00:41:35,917 --> 00:41:38,787 Why? You go see your boyfriend, the salesman? 678 00:41:38,829 --> 00:41:42,124 - What salesman? - I see the way you look at him. 679 00:41:43,628 --> 00:41:45,352 - You think I'm stupid! - No. 680 00:41:45,388 --> 00:41:48,072 Well, I'm not! 681 00:41:48,109 --> 00:41:50,214 No, baby. 682 00:41:52,172 --> 00:41:53,546 So I can eat. 683 00:41:54,540 --> 00:41:56,100 Damn. 684 00:42:02,284 --> 00:42:04,356 Are you gonna stay put? 685 00:42:04,396 --> 00:42:06,021 - Yeah. - Huh? 686 00:42:43,337 --> 00:42:44,898 Mmm. 687 00:42:44,938 --> 00:42:47,621 Baby. 688 00:42:47,658 --> 00:42:49,697 - I need a knife. - Why? 689 00:42:51,818 --> 00:42:53,792 So I can cut my steak. 690 00:43:05,897 --> 00:43:08,864 I had a pretty good run at the store today. 691 00:43:08,904 --> 00:43:12,516 Just about sold out of meat. 692 00:43:12,552 --> 00:43:15,618 I told you, baby girl, we'd make things work here. 693 00:43:15,656 --> 00:43:19,934 Just like I p-promised your daddy. 694 00:43:21,736 --> 00:43:23,907 Just like I promised you. 695 00:43:29,640 --> 00:43:30,817 Damn. 696 00:43:35,431 --> 00:43:37,405 Keys! 697 00:43:40,071 --> 00:43:41,566 Keys? 698 00:43:41,607 --> 00:43:44,509 Oh. 699 00:43:47,431 --> 00:43:49,732 Going to see him, ain't you? You don't like it around here? 700 00:43:49,767 --> 00:43:52,833 Ain't good enough here for you? Huh? Is that what it is? 701 00:43:52,870 --> 00:43:55,139 You think he does it better than I do? Well, I'll show you. 702 00:43:55,175 --> 00:43:57,182 I'll fucking show you. I'll show you. 703 00:43:58,726 --> 00:44:01,093 No. 704 00:44:01,126 --> 00:44:03,646 Huh? 705 00:44:05,637 --> 00:44:07,361 No! 706 00:44:27,653 --> 00:44:28,738 What? 707 00:44:29,203 --> 00:44:31,711 You all sad because you can't go see your boyfriend? 708 00:44:31,749 --> 00:44:34,334 Please. 709 00:44:34,373 --> 00:44:37,438 Please just let me go home. 710 00:44:42,916 --> 00:44:46,331 This is your home. Come on. 711 00:44:46,372 --> 00:44:48,957 - Come on. - No! No. 712 00:44:51,396 --> 00:44:53,785 Now you've done it. 713 00:44:53,828 --> 00:44:56,031 You went and woke up the baby. 714 00:44:56,067 --> 00:44:58,074 What? I don't know-- 715 00:45:05,795 --> 00:45:07,999 Are you just gonna stand there and let him cry? 716 00:45:08,034 --> 00:45:09,922 What? No! 717 00:45:12,355 --> 00:45:13,947 He's hungry. 718 00:45:13,987 --> 00:45:16,223 - Feed him. - Who? 719 00:45:16,259 --> 00:45:18,266 Feed him! 720 00:45:18,306 --> 00:45:20,411 Oh! Okay, don't hurt me, please. 721 00:45:21,986 --> 00:45:23,709 I'll feed him. Where's the bottle? 722 00:45:23,746 --> 00:45:26,746 The boy don't need no bottle. It ain't healthy. 723 00:45:26,785 --> 00:45:29,851 What do you mean? 724 00:45:29,890 --> 00:45:32,061 Get up. 725 00:45:32,097 --> 00:45:34,464 No. No. 726 00:45:35,458 --> 00:45:37,400 Climb them stairs, woman! 727 00:45:37,441 --> 00:45:39,328 There you go. Come on. 728 00:45:39,361 --> 00:45:41,270 Mommy's coming. Go ahead. 729 00:45:41,313 --> 00:45:45,023 - But I-- I don't-- I don't hear-- - I can't stand that crying. 730 00:45:45,057 --> 00:45:47,839 - Now make it stop! - Okay, no. Please. 731 00:45:47,873 --> 00:45:49,563 Mommy's coming. 732 00:45:57,505 --> 00:45:59,647 Oh God, it's dead. 733 00:45:59,680 --> 00:46:02,975 Liar! Don't lie to me. 734 00:46:03,008 --> 00:46:05,342 Please, no. 735 00:46:05,376 --> 00:46:07,897 - No. - No son of mine... 736 00:46:07,936 --> 00:46:11,383 ...is gonna go hungry. 737 00:46:11,424 --> 00:46:14,238 Now you feed him or there'll be hell to pay. 738 00:46:17,407 --> 00:46:19,098 Go on. 739 00:46:22,431 --> 00:46:23,925 Oh. 740 00:46:43,934 --> 00:46:46,268 Well, he ain't gonna feed himself. 741 00:47:18,364 --> 00:47:20,950 If you rock him, he'll go out like a light. 742 00:47:27,644 --> 00:47:30,262 He likes that Rock-a-Bye song. 743 00:47:31,612 --> 00:47:33,205 Sing. 744 00:47:33,243 --> 00:47:37,204 ♪ Rock-a-bye baby ♪ 745 00:47:39,323 --> 00:47:41,745 ♪ In the treetop ♪ 746 00:47:45,083 --> 00:47:47,025 ♪ When the wind blows ♪ 747 00:47:47,067 --> 00:47:50,362 ♪ The cradle will rock ♪ 748 00:47:50,395 --> 00:47:53,656 ♪ When the bow breaks ♪ 749 00:47:53,691 --> 00:47:57,585 ♪ The cradle will fall ♪ 750 00:48:00,571 --> 00:48:02,905 ♪ And down will come baby ♪ 751 00:48:02,938 --> 00:48:06,200 ♪ Cradle and... ♪ 752 00:48:10,298 --> 00:48:14,607 ♪ When the baby sleeps, he hears what she sings ♪ 753 00:48:14,650 --> 00:48:17,497 ♪ From the rooftops ♪ 754 00:48:17,530 --> 00:48:19,918 ♪ Down to the sea ♪ 755 00:48:19,962 --> 00:48:23,377 ♪ No one's as dear as baby to me... ♪ 756 00:48:23,417 --> 00:48:26,035 Who told you to bring that thing in here? 757 00:48:26,073 --> 00:48:28,080 Huh? 758 00:48:28,121 --> 00:48:31,219 You think that's what I need? 759 00:48:31,257 --> 00:48:33,744 Another mouth to feed? 760 00:48:33,784 --> 00:48:36,086 Like you're not enough? 761 00:48:36,121 --> 00:48:39,252 Huh? Do you see what I do to put food in your mouth? 762 00:48:39,288 --> 00:48:42,671 And now you want me to feed another little bastard, huh? 763 00:48:42,712 --> 00:48:44,599 He don't eat much. 764 00:48:46,008 --> 00:48:48,212 He don't eat much. 765 00:48:51,512 --> 00:48:53,780 Let me see that thing. 766 00:48:56,952 --> 00:48:59,635 Oh, he is kinda cute, huh? 767 00:49:01,015 --> 00:49:03,022 You know what kind of doggies don't eat much? 768 00:49:07,415 --> 00:49:08,659 Dead ones. 769 00:49:20,406 --> 00:49:22,293 Cyrus? 770 00:49:24,886 --> 00:49:26,741 Cyrus, are you awake? 771 00:51:28,176 --> 00:51:29,932 I told you-- 772 00:51:29,968 --> 00:51:32,270 - hell to pay. - Please don't hurt me. 773 00:51:32,304 --> 00:51:34,671 I'll do anything. I'll stay. 774 00:51:34,704 --> 00:51:36,558 - I promise I'll stay. - Oh no, baby girl. 775 00:51:36,592 --> 00:51:37,901 We're way past promises. 776 00:51:37,935 --> 00:51:40,717 You're trying to embarrass me in front of the whole town. 777 00:51:53,199 --> 00:51:55,173 Gonna let the whole world know 778 00:51:55,214 --> 00:51:57,189 that I married a whore! 779 00:51:57,230 --> 00:51:59,140 No, please. 780 00:52:00,143 --> 00:52:02,826 I promise I'll stay. 781 00:52:05,390 --> 00:52:07,594 You want to let everybody know? 782 00:52:07,631 --> 00:52:10,413 - No. - Huh? 783 00:52:12,462 --> 00:52:15,626 Well, let's let 'em know! 784 00:52:30,701 --> 00:52:32,610 No more. No more, please. 785 00:52:32,653 --> 00:52:34,540 - Please. - All right. 786 00:52:34,573 --> 00:52:36,711 No more lies, woman. 787 00:52:41,421 --> 00:52:44,006 - You told them, didn't you? - No. 788 00:52:44,045 --> 00:52:45,222 Please. 789 00:52:45,261 --> 00:52:48,010 You did. Oh, you did. 790 00:52:48,045 --> 00:52:50,500 After you promised you wouldn't tell anybody. 791 00:53:01,003 --> 00:53:03,491 No! 792 00:53:28,267 --> 00:53:31,049 I told you not to move. 793 00:53:34,762 --> 00:53:37,762 You know, when you strangle someone, 794 00:53:37,802 --> 00:53:41,599 they go through these phases 795 00:53:41,642 --> 00:53:43,168 with their eyes. 796 00:53:43,210 --> 00:53:46,144 How do you feel about his upcoming execution? 797 00:53:46,185 --> 00:53:48,487 I just think it's wrong that he's-- 798 00:53:48,522 --> 00:53:51,423 that he's gonna get a shot and go to sleep. 799 00:53:51,465 --> 00:53:55,687 First it's fear and anger. 800 00:53:55,721 --> 00:53:59,136 I think he should be in prison. I think he should suffer. 801 00:53:59,177 --> 00:54:02,592 I've been in prison for 12 years. My life is not normal. 802 00:54:02,632 --> 00:54:05,315 I can't go out. There's nothing I can do. 803 00:54:05,353 --> 00:54:07,557 And I think he should suffer. 804 00:54:07,592 --> 00:54:10,112 I think he should know what it feels like in a real prison. 805 00:54:12,008 --> 00:54:14,659 Second, total panic. 806 00:54:14,696 --> 00:54:17,031 I am not afraid of him! 807 00:54:17,064 --> 00:54:19,071 He may haunt me. 808 00:54:19,112 --> 00:54:21,697 He may have half my brain, half my body, but-- 809 00:54:21,735 --> 00:54:25,663 I may have to fight him off, but I'm not afraid of him. 810 00:54:26,727 --> 00:54:29,509 Third, complete surrender. 811 00:54:30,791 --> 00:54:32,766 I just-- 812 00:54:32,807 --> 00:54:35,938 I just think about the other parents of the other girls 813 00:54:35,974 --> 00:54:38,691 and I'm just sorry for them-- 814 00:54:38,727 --> 00:54:40,636 that I lived 815 00:54:40,678 --> 00:54:42,947 and their children died. 816 00:54:42,983 --> 00:54:47,041 And last they get this... 817 00:54:48,678 --> 00:54:50,817 1,000-yard stare. 818 00:54:50,854 --> 00:54:52,545 And then nothing. 819 00:54:52,582 --> 00:54:56,379 But does his execution help me? 820 00:54:58,598 --> 00:55:00,125 No. 821 00:55:00,166 --> 00:55:01,889 If you're still 822 00:55:01,926 --> 00:55:04,260 raping a bitch as she's dying, 823 00:55:04,294 --> 00:55:06,944 when her body goes into those final spasms, 824 00:55:06,982 --> 00:55:09,120 her pussy 825 00:55:09,158 --> 00:55:11,940 grabs your dick and pulls on it as if it's milking it. 826 00:55:13,285 --> 00:55:14,692 I like that part a lot. 827 00:55:26,116 --> 00:55:29,728 - Look out! - Shh shh, be quiet, Tina. 828 00:55:29,764 --> 00:55:31,936 What? Where are we? 829 00:55:31,972 --> 00:55:33,827 A deer jumped out and you hit it. You remember? 830 00:55:33,860 --> 00:55:36,413 Yeah, I remember, but what the hell? 831 00:55:36,452 --> 00:55:38,339 I don't know. 832 00:55:38,371 --> 00:55:40,444 I can't see-- my glasses. 833 00:55:40,484 --> 00:55:42,623 - Chloe, where's Vicky? - I don't know. 834 00:55:46,275 --> 00:55:48,577 Oh my God. 835 00:55:49,988 --> 00:55:52,126 - Tina, what is it? Just tell me. - Vicky! 836 00:55:52,163 --> 00:55:55,458 Vicky, Vicky. 837 00:55:55,491 --> 00:55:57,247 Oh my God. 838 00:55:57,283 --> 00:56:00,000 - Tina, what is it? Just tell me. - Vicky! 839 00:56:00,035 --> 00:56:01,726 Vicky, please! 840 00:56:04,098 --> 00:56:05,953 What is it? 841 00:56:08,482 --> 00:56:11,995 - Vicky, Vicky. - Oh my God, is she all right? 842 00:56:13,538 --> 00:56:16,854 Tina. Tina, what is it already? Tell me, please? 843 00:56:16,898 --> 00:56:18,970 I can't see! 844 00:56:22,146 --> 00:56:23,672 Vicky. 845 00:56:28,418 --> 00:56:29,944 Vicky. 846 00:56:31,041 --> 00:56:33,911 Oh my God, oh my God, oh my God. 847 00:56:33,953 --> 00:56:35,644 Vicky. 848 00:56:36,641 --> 00:56:38,299 No-ooo. 849 00:56:44,672 --> 00:56:46,844 No. 850 00:56:46,880 --> 00:56:49,182 God no. 851 00:56:50,784 --> 00:56:53,653 He spent a good minute or two examining her face, 852 00:56:53,888 --> 00:56:56,282 turning her head from side to side 853 00:56:56,320 --> 00:56:58,557 to take in every bit of Vicky's pain. 854 00:57:00,608 --> 00:57:01,977 He liked it. 855 00:57:02,225 --> 00:57:04,088 He liked it because he knew it. 856 00:57:05,664 --> 00:57:07,835 Kinda got a dumb look to her now, don't she? 857 00:57:07,871 --> 00:57:10,457 Leave her alone, you bastard! 858 00:57:12,863 --> 00:57:15,197 She was next and she knew it. 859 00:57:15,231 --> 00:57:18,744 She should have been quiet, but she was rude. 860 00:57:18,783 --> 00:57:20,987 And rude is bad. 861 00:57:21,023 --> 00:57:24,154 What made the statement particularly rude was that it was true. 862 00:57:24,191 --> 00:57:28,249 True rude is much worse than rude for rude's sake. 863 00:57:29,215 --> 00:57:30,327 Fucking whore. 864 00:57:30,367 --> 00:57:32,439 When I'm done with you I'm gonna do your little fucking kid. 865 00:57:32,478 --> 00:57:36,537 No one really asked about who his father was. 866 00:57:36,574 --> 00:57:38,963 Or where he went to. 867 00:57:39,006 --> 00:57:43,479 About how his mother put bread on the table before she left one day. 868 00:57:44,958 --> 00:57:48,470 Or about what state workers do to little orphan boys at night. 869 00:57:50,109 --> 00:57:52,444 It wasn't anyone's business. 870 00:57:52,477 --> 00:57:54,517 Old Cyrus knew. 871 00:57:56,381 --> 00:57:59,131 Vicky knew too. Cyrus told her. 872 00:57:59,165 --> 00:58:01,587 He liked sharing with his guests. 873 00:58:01,629 --> 00:58:03,222 I told her not to move. 874 00:58:03,261 --> 00:58:07,516 He was polite. It made him feel closer to them, I guess. 875 00:58:07,549 --> 00:58:10,996 Sometimes a person just needs someone to talk to. 876 00:58:11,037 --> 00:58:13,458 And he wanted them to know 877 00:58:13,500 --> 00:58:16,250 that other people suffer in this world too. 878 00:58:16,284 --> 00:58:18,521 They weren't alone really. 879 00:58:19,932 --> 00:58:23,827 ♪ Black crow flying ♪ 880 00:58:24,955 --> 00:58:28,304 ♪ High over Whiskey Bay... ♪ 881 00:58:30,908 --> 00:58:32,980 Oh my God. 882 00:58:33,020 --> 00:58:34,962 No, this is not happening. 883 00:58:35,003 --> 00:58:38,865 ♪ Black crow flying... ♪ 884 00:58:38,907 --> 00:58:41,176 Tina, I can't see. 885 00:58:41,211 --> 00:58:42,804 What is he doing? 886 00:58:44,283 --> 00:58:47,000 No, stop! 887 00:58:47,034 --> 00:58:50,001 - Please stop! - What is he doing? 888 00:58:50,043 --> 00:58:52,726 Tina, what's he doing? 889 00:59:01,050 --> 00:59:03,570 No no. 890 00:59:03,610 --> 00:59:05,715 What's he doing? 891 00:59:07,610 --> 00:59:10,359 What's he doing to her? 892 00:59:13,946 --> 00:59:16,848 Shh. 893 00:59:16,889 --> 00:59:19,823 Tina, Tina, it's okay. It's okay. 894 00:59:19,865 --> 00:59:23,346 Because Luke's gonna find the car. He'll come. It'll be okay. 895 00:59:23,385 --> 00:59:26,767 Oh God, no. Oh God, no. This is not happening. 896 00:59:26,809 --> 00:59:29,492 You're next. 897 00:59:41,368 --> 00:59:43,507 ♪ Don't look for me ♪ 898 00:59:44,536 --> 00:59:47,831 ♪ I'll be gone both night and day ♪ 899 00:59:54,424 --> 00:59:57,588 ♪ Don't go looking for me ♪ 900 00:59:57,623 --> 01:00:01,071 ♪ I'll be gone both night and day... ♪ 901 01:00:07,191 --> 01:00:09,558 ♪ You know I never wanted ♪ 902 01:00:10,519 --> 01:00:13,748 ♪ I never wanted to be here anyway. ♪ 903 01:00:30,101 --> 01:00:34,324 He butchered them alive and then fed them to other people? 904 01:00:34,357 --> 01:00:36,048 He killed most of them first, 905 01:00:36,085 --> 01:00:38,638 but that "bastard" comment-- that really bothered him. 906 01:00:40,821 --> 01:00:43,570 He didn't particularly like butchering them. He said that. 907 01:00:43,605 --> 01:00:47,118 But the moments leading up to it-- that he liked. 908 01:00:47,157 --> 01:00:50,124 He said that fear was a pure emotion. 909 01:00:50,164 --> 01:00:53,198 That look of fear in their eyes always made him feel clean, 910 01:00:53,236 --> 01:00:55,341 so he always butchered one in front of the others. 911 01:00:55,380 --> 01:00:57,268 So that he could see that look in their eyes. 912 01:00:57,300 --> 01:00:58,609 Jesus. 913 01:00:58,644 --> 01:01:02,440 Jesus had nothing to do with it. It was need. 914 01:01:28,402 --> 01:01:30,541 Don't you cry, ma'am. 915 01:01:32,211 --> 01:01:34,382 She's in a better place. 916 01:01:34,418 --> 01:01:37,451 Uh... 917 01:01:39,122 --> 01:01:42,089 I got something planned real special for you tonight. 918 01:01:47,186 --> 01:01:49,553 Real special. 919 01:02:09,201 --> 01:02:11,819 If he killed all of them, 920 01:02:11,856 --> 01:02:13,961 how did that lead to the beginning of the end? 921 01:02:14,001 --> 01:02:16,422 The cheating boyfriend. 922 01:02:16,464 --> 01:02:18,831 It seems he had relatives in the state capital. 923 01:02:18,865 --> 01:02:21,614 Cyrus? 924 01:02:21,649 --> 01:02:25,293 I'm sorry to bother you, but I figured closing time'd be best. 925 01:02:25,328 --> 01:02:29,070 This here's Trooper Davis, state police detective. 926 01:02:31,151 --> 01:02:33,966 It seems that boy from the other day, well, 927 01:02:33,999 --> 01:02:36,236 his daddy's got some pull at the capital. 928 01:02:36,271 --> 01:02:38,889 - Anyhow-- - Anyhow... 929 01:02:38,928 --> 01:02:42,244 it seems the missing ladies contacted 930 01:02:42,287 --> 01:02:45,582 Mr. Pendergrass at 6:58 PM. 931 01:02:45,615 --> 01:02:47,437 You close at 7:00, right? 932 01:02:47,470 --> 01:02:49,925 It seems they can track those cell phones 933 01:02:49,967 --> 01:02:52,684 with triangulation and GPS. 934 01:02:52,719 --> 01:02:55,654 Global positioning system. 935 01:02:55,695 --> 01:02:58,695 You wouldn't know anything about that, would you? 936 01:02:59,662 --> 01:03:03,623 You do know what time your stand closes, right? 937 01:03:03,662 --> 01:03:05,734 7:00. 938 01:03:05,774 --> 01:03:07,912 7:00. 939 01:03:07,950 --> 01:03:10,055 There was one other thing. 940 01:03:10,094 --> 01:03:12,996 There was another call 45 minutes later. 941 01:03:13,037 --> 01:03:15,306 - Do you know where that call was from? - No. 942 01:03:15,342 --> 01:03:18,025 Not 100 yards from your front door. So... 943 01:03:20,621 --> 01:03:22,923 you should have seen them. 944 01:03:24,589 --> 01:03:26,477 I don't recall. 945 01:03:26,509 --> 01:03:29,192 You don't recall three 946 01:03:29,229 --> 01:03:31,334 fine young things like them? 947 01:03:31,373 --> 01:03:33,162 No. 948 01:03:33,196 --> 01:03:35,084 Let me tell you how this works: 949 01:03:35,116 --> 01:03:38,345 some spoiled prick calls my boss and tells him 950 01:03:38,381 --> 01:03:40,901 his girlfriend's missing. 951 01:03:40,940 --> 01:03:43,842 And the local police, well, they just ain't doing anything. 952 01:03:43,884 --> 01:03:46,786 So they drag my ass down here 953 01:03:46,828 --> 01:03:48,933 to find 'em. Now if I don't find 'em, 954 01:03:48,972 --> 01:03:52,354 my boss is gonna throw a whole world of shit on me. 955 01:03:52,395 --> 01:03:54,850 And I don't like shit on me, 956 01:03:54,892 --> 01:03:57,347 so I'm gonna ask you one more time. 957 01:03:58,475 --> 01:04:01,093 I want you to think real carefully before you answer. 958 01:04:03,404 --> 01:04:05,378 Did you see those ladies? 959 01:04:07,659 --> 01:04:09,830 I don't recall. 960 01:04:09,867 --> 01:04:12,649 Then maybe you'd better start thinking real hard 961 01:04:12,683 --> 01:04:16,065 or maybe I'm gonna come back here 962 01:04:16,106 --> 01:04:18,692 and ask a couple of questions tomorrow 963 01:04:18,730 --> 01:04:21,992 with the local state health boys 964 01:04:22,026 --> 01:04:24,928 and maybe we can do a couple of inspections while you're thinking. 965 01:04:24,970 --> 01:04:26,312 Maybe. 966 01:04:29,577 --> 01:04:31,749 Well? 967 01:04:31,786 --> 01:04:34,982 If you suddenly happen to recollect 968 01:04:35,018 --> 01:04:37,505 you call me. 969 01:04:40,778 --> 01:04:43,166 - Sorry about this, Cyrus. - Yeah. 970 01:04:43,210 --> 01:04:45,697 Real sorry. 971 01:04:47,049 --> 01:04:49,318 I'll see you tomorrow. 972 01:04:51,721 --> 01:04:54,786 Now I can't tell you what went on in Cyrus's mind that night 973 01:04:54,825 --> 01:04:57,094 'cause I didn't really understand it. 974 01:04:57,128 --> 01:05:00,609 But the next morning, I figure old Cyrus saw the writing on the wall 975 01:05:00,649 --> 01:05:03,016 plain as the writing on that trooper's card. 976 01:05:03,048 --> 01:05:05,895 And that writing said it was the end. 977 01:05:07,304 --> 01:05:10,882 I guess the only choice Cyrus had left was how the end was going to happen. 978 01:05:13,512 --> 01:05:16,927 If I'd known what he was going to do, I might've tried to talk him out of it. 979 01:05:16,968 --> 01:05:19,302 It wouldn't have worked, but I'd have tried. 980 01:05:19,336 --> 01:05:22,532 See, trying to talk old Cyrus out of anything 981 01:05:22,568 --> 01:05:25,186 was like trying to talk water out of being wet. 982 01:05:25,223 --> 01:05:27,678 It just don't happen. 983 01:05:32,551 --> 01:05:35,333 And I don't know what he said to that old boy on the phone, 984 01:05:35,366 --> 01:05:38,879 but it got his attention and he'd be there soon enough. 985 01:05:40,390 --> 01:05:43,773 I guess the truth screams, no matter how long it takes. 986 01:05:49,894 --> 01:05:53,123 And I can't tell you how long he just looked at her, because I don't know. 987 01:05:53,158 --> 01:05:55,067 I'm guessing it was awhile. 988 01:05:55,110 --> 01:05:57,957 And he would have kept looking except for the siren we fixed up. 989 01:05:59,910 --> 01:06:01,797 That's what woke her. 990 01:06:24,869 --> 01:06:27,389 Shh. 991 01:06:33,444 --> 01:06:35,583 Shh. 992 01:06:43,716 --> 01:06:46,105 Yeah. 993 01:06:46,147 --> 01:06:48,219 Shh. 994 01:06:50,563 --> 01:06:53,181 I got something real special for you. 995 01:06:55,203 --> 01:06:57,177 Don't you move. 996 01:07:08,482 --> 01:07:10,620 Vicky... 997 01:07:14,241 --> 01:07:16,413 she told me. 998 01:07:17,922 --> 01:07:19,897 About Luke. 999 01:07:21,538 --> 01:07:24,385 I know what it's like, miss, 1000 01:07:24,417 --> 01:07:26,556 to be left... 1001 01:07:28,449 --> 01:07:30,140 to be cheated on. 1002 01:07:33,921 --> 01:07:36,638 It's a powerful pain. 1003 01:07:40,064 --> 01:07:42,486 Unless you get rid of it... 1004 01:07:46,561 --> 01:07:48,600 you can't find any peace at all. 1005 01:07:51,360 --> 01:07:53,629 Just... 1006 01:08:02,335 --> 01:08:04,920 I want you to have peace before you go. 1007 01:08:04,960 --> 01:08:07,164 Please. 1008 01:08:11,039 --> 01:08:13,494 Oh my. 1009 01:08:13,535 --> 01:08:15,390 The way I see it 1010 01:08:15,422 --> 01:08:18,651 this old boy owes you an apology. 1011 01:08:20,030 --> 01:08:21,459 I don't want it. 1012 01:08:21,502 --> 01:08:24,023 And we ain't gonna stop... 1013 01:08:25,278 --> 01:08:27,417 until we get one. 1014 01:08:27,454 --> 01:08:29,723 Isn't that right? 1015 01:08:34,621 --> 01:08:36,345 No! 1016 01:08:54,749 --> 01:08:56,985 Watch this. 1017 01:08:59,869 --> 01:09:03,033 I reckon it was about then that first siren went off. 1018 01:09:03,068 --> 01:09:05,556 And what Cyrus did next 1019 01:09:05,596 --> 01:09:07,701 made Chloe have what you might call 1020 01:09:07,740 --> 01:09:10,009 one of those moments of epiphany. 1021 01:09:10,044 --> 01:09:12,913 It always did with every one of them. 1022 01:09:12,956 --> 01:09:16,251 He placed the bat on the ground right in front of her, 1023 01:09:16,284 --> 01:09:19,131 turned his back toward her and stared at Luke in the eye. 1024 01:09:22,939 --> 01:09:25,078 He could have said anything, 1025 01:09:25,115 --> 01:09:27,799 but Cyrus always said the same thing. 1026 01:09:27,835 --> 01:09:30,355 Now make it stop. 1027 01:09:30,396 --> 01:09:33,527 And Chloe, she was happy to oblige. 1028 01:09:33,563 --> 01:09:36,313 They always were. She turned around 1029 01:09:36,347 --> 01:09:39,282 and ran up those stairs right past that siren. 1030 01:09:39,323 --> 01:09:43,152 - The door was locked. - God! Please, somebody help me! 1031 01:09:43,194 --> 01:09:45,202 - It always was. - Please! 1032 01:09:45,243 --> 01:09:48,145 So she must have headed back down those stairs 1033 01:09:48,186 --> 01:09:50,258 and that's when she noticed the tunnel. 1034 01:09:50,299 --> 01:09:54,488 Been there the whole time. You couldn't see it from the cages. 1035 01:09:54,522 --> 01:09:57,337 That was sorta the plan. 1036 01:09:58,650 --> 01:10:02,446 She may not have known where that tunnel led, but she had to be thinking 1037 01:10:02,489 --> 01:10:04,977 whatever was ahead of her 1038 01:10:05,017 --> 01:10:07,188 is better than what was behind her. 1039 01:10:08,825 --> 01:10:12,054 And what was ahead of her was a locked trapdoor. 1040 01:10:14,105 --> 01:10:16,821 But it'd be opening soon enough. 1041 01:10:16,857 --> 01:10:19,890 Just as soon as that car tripped the second siren. 1042 01:10:19,929 --> 01:10:21,783 Please! 1043 01:10:21,817 --> 01:10:24,021 Chloe probably had about two seconds 1044 01:10:24,056 --> 01:10:27,439 before she'd realize the door'd open onto the old road near Cyrus's house. 1045 01:10:27,481 --> 01:10:30,263 She probably had about another second before she realized 1046 01:10:30,296 --> 01:10:32,685 the car coming down that road was about to kill her. 1047 01:10:44,215 --> 01:10:46,703 That's still more time than that trooper had 1048 01:10:46,743 --> 01:10:50,420 before his swerve to avoid what he probably thought was a deer 1049 01:10:50,455 --> 01:10:54,197 that had jumped out on the road. See, Cyrus had that door rigged 1050 01:10:54,231 --> 01:10:57,744 to open just as that car would get to it. 1051 01:11:23,350 --> 01:11:25,521 Well, I guess that's the end of the story. 1052 01:11:25,557 --> 01:11:27,826 I warned you it ain't no fairy tale. 1053 01:11:30,421 --> 01:11:33,138 It's getting late. I guess you all want to leave. 1054 01:11:35,093 --> 01:11:36,718 Um, just one more thing. 1055 01:11:38,229 --> 01:11:40,684 The door trap... 1056 01:11:40,725 --> 01:11:43,114 how did he time that out? 1057 01:11:44,213 --> 01:11:47,376 You know, I never really figured it out and he tried to explain it to me, 1058 01:11:47,413 --> 01:11:49,387 but I never got it. 1059 01:11:49,429 --> 01:11:51,567 You know, you can go over there with me. 1060 01:11:51,605 --> 01:11:53,198 Maybe you could figure it out. 1061 01:11:53,236 --> 01:11:56,083 - You mean it's still there? - Sure, the house-- everything. 1062 01:11:59,476 --> 01:12:01,199 You'll take us there? 1063 01:12:01,236 --> 01:12:03,756 I had a feeling you were gonna ask me for that. 1064 01:12:04,788 --> 01:12:06,610 No problem at all. 1065 01:12:06,644 --> 01:12:08,683 That would be-- that would be great, right, Tom? 1066 01:12:08,724 --> 01:12:10,512 Yeah, great. 1067 01:12:10,548 --> 01:12:12,336 I don't think we should be doing this. 1068 01:12:12,372 --> 01:12:14,793 Yes, we should absolutely be doing this. Yes yes yes. 1069 01:12:14,835 --> 01:12:17,137 - Don't-- don't. - We just agreed to go see 1070 01:12:17,171 --> 01:12:19,244 a place where people have been slaughtered. 1071 01:12:19,283 --> 01:12:20,810 - Yes yes! - Like he just happens 1072 01:12:20,851 --> 01:12:23,666 to have a bunch of IDs? Like, what? Are you high? 1073 01:12:23,698 --> 01:12:26,186 - They are not his. - Of course they're not his! 1074 01:12:26,226 --> 01:12:28,681 They're of his victims. He killed a bunch of fucking people! 1075 01:12:28,722 --> 01:12:31,722 - No, he didn't. - Oh yeah, he just what, collects them? 1076 01:12:31,763 --> 01:12:34,959 Please please pull it together, okay? For me can you pull it together? 1077 01:12:38,002 --> 01:12:40,205 Watch your step. 1078 01:12:44,913 --> 01:12:47,663 - Oh yeah. - Oh, I want to get all this. 1079 01:12:47,697 --> 01:12:50,086 - All of it. - This is where it all happened. 1080 01:12:50,129 --> 01:12:53,293 Right here, right here, right here. Life and death. 1081 01:12:54,289 --> 01:12:57,224 The whole universe in this one little room. 1082 01:12:58,193 --> 01:13:00,495 Oh, is, uh-- is that the signal? 1083 01:13:00,528 --> 01:13:02,416 Oh shit! 1084 01:13:02,448 --> 01:13:05,482 Hey, don't cuss in this house. That's not right. People died here. 1085 01:13:05,521 --> 01:13:07,593 I'm sorry. 1086 01:13:07,633 --> 01:13:11,211 - I guess it still works. - Yeah, goddamn right. 1087 01:13:11,248 --> 01:13:13,615 That means a car is passing along the road. 1088 01:13:13,648 --> 01:13:16,518 It'll end up here in a couple of minutes. 1089 01:13:16,560 --> 01:13:18,415 Yeah. 1090 01:13:18,448 --> 01:13:20,903 Hey, get footage of these cages 1091 01:13:20,944 --> 01:13:23,278 and get the rest of the room, okay? 1092 01:13:23,311 --> 01:13:26,660 Huh, at least that's how we tried to time it. 1093 01:13:26,703 --> 01:13:30,380 I don't know why I say "we," because it was all Cyrus. 1094 01:13:30,416 --> 01:13:32,750 It seems in the war he used to 1095 01:13:32,783 --> 01:13:35,533 have these booby traps and a soldier would step on it 1096 01:13:35,567 --> 01:13:37,869 and knock him into another soldier and that soldier would 1097 01:13:37,903 --> 01:13:40,075 get knocked into another one and on and on and on. 1098 01:13:40,111 --> 01:13:43,045 We didn't have any mines. 1099 01:13:43,087 --> 01:13:45,356 We had two little tripwires. 1100 01:13:51,183 --> 01:13:53,354 That's better. 1101 01:13:53,390 --> 01:13:56,706 The car would run over that wire and set that off 1102 01:13:56,750 --> 01:13:59,401 and let Cyrus know he had about one minute, 1103 01:13:59,438 --> 01:14:03,715 which was enough time to let them run like rats out that hole. 1104 01:14:03,758 --> 01:14:07,948 But he would leave the bat for them to hit him right there. 1105 01:14:11,821 --> 01:14:14,090 The timing was the tricky part, 1106 01:14:14,126 --> 01:14:17,289 so we added another wire and rigged it so the trapdoor would open just in time 1107 01:14:17,325 --> 01:14:19,659 for the last one to run out onto the road 1108 01:14:19,693 --> 01:14:21,384 before the car got 'em. 1109 01:14:23,084 --> 01:14:24,972 And then we'd have a lot more to work with. 1110 01:14:26,861 --> 01:14:29,828 - Tom! - I'm getting a few shots of this door. 1111 01:14:31,501 --> 01:14:33,988 Jesus, these people tried to claw their way out of here. 1112 01:14:35,820 --> 01:14:38,187 See, that's the look I was talking about. 1113 01:14:38,220 --> 01:14:40,522 There is no Cyrus. It's you. 1114 01:14:40,556 --> 01:14:42,345 Now that ain't true at all. 1115 01:14:42,380 --> 01:14:44,802 I spoke to him today while you and your cameraman were setting up. 1116 01:14:44,844 --> 01:14:47,746 Yeah. Oh, I'm sure you did. 1117 01:14:47,787 --> 01:14:50,154 What, with that state boy dying, 1118 01:14:50,188 --> 01:14:53,570 we figured it'd be best for Cyrus to pull up stakes and move. 1119 01:14:53,611 --> 01:14:56,197 He only moved about six hours away from here. 1120 01:14:56,235 --> 01:14:59,431 About the same amount of time I've been talking to you. 1121 01:14:59,467 --> 01:15:03,722 Well, if you're not him, then how do you know about everything? 1122 01:15:03,754 --> 01:15:06,372 Well, he told me. He'd call me and he'd say, 1123 01:15:06,411 --> 01:15:09,061 "Come pick up these cars I got." 1124 01:15:09,099 --> 01:15:11,433 See, I run a scrapyard 1125 01:15:11,467 --> 01:15:13,703 about 18 miles down the road from here, 1126 01:15:13,739 --> 01:15:18,408 mostly crushing washers and dryers, farm equipment and cars-- 1127 01:15:18,442 --> 01:15:20,995 things that people don't need anymore. 1128 01:15:22,314 --> 01:15:26,438 You know, we would sit and have breakfast. 1129 01:15:26,474 --> 01:15:29,987 Cyrus would mostly talk about how his week went. 1130 01:15:30,025 --> 01:15:33,822 I'd nod. You see, what I figure is a man needs 1131 01:15:33,865 --> 01:15:36,069 someone to talk to once in a while. 1132 01:15:36,105 --> 01:15:38,625 Yeah, just clear his conscience. 1133 01:15:38,665 --> 01:15:41,152 Like I did with you. 1134 01:15:41,193 --> 01:15:44,226 Don't! Don't you fucking move. 1135 01:15:44,265 --> 01:15:47,331 Tom, get the goddamn door. Tom! 1136 01:15:55,337 --> 01:15:57,638 Hey, Cyrus. 1137 01:16:02,280 --> 01:16:04,516 It's you. 1138 01:16:05,864 --> 01:16:08,285 I feel it's a real kind of compliment 1139 01:16:08,327 --> 01:16:11,077 that Cyrus confides in me and lets me keep my tongue. 1140 01:16:12,200 --> 01:16:14,883 He knows that I wouldn't let the cat out of the bag or spill the beans. 1141 01:16:14,919 --> 01:16:17,821 Why would I? We've been working together 1142 01:16:17,864 --> 01:16:19,871 since the first day that stand opened. 1143 01:16:19,911 --> 01:16:21,886 I feel kinda guilty 1144 01:16:21,927 --> 01:16:25,374 because I'm the one that suggested that whole grill idea. 1145 01:16:25,415 --> 01:16:27,040 People on the go like that sort if thing. 1146 01:16:27,079 --> 01:16:28,322 I just might. 1147 01:16:31,110 --> 01:16:33,565 I'll be goddamned. 1148 01:16:33,606 --> 01:16:36,388 I guess I'll leave you two. 1149 01:16:36,422 --> 01:16:40,000 - I've really got to pick up your van. - Please please. 1150 01:16:40,038 --> 01:16:43,453 You know, you remind him of his missus. 1151 01:16:43,494 --> 01:16:47,039 I don't see it, but I guess he does. 1152 01:16:48,134 --> 01:16:50,207 I guess he does. 1153 01:17:02,693 --> 01:17:04,667 Let's get this thing. 1154 01:17:04,709 --> 01:17:07,261 Oh wait. Light's not right. We should wait till the sun moves. 1155 01:17:07,301 --> 01:17:08,762 We can't. We've got a live one. 1156 01:17:08,804 --> 01:17:11,521 Some guy called and said we have to meet him at his house at 10:00. 1157 01:17:11,557 --> 01:17:13,083 - A townie? - Yep. Let's go. 1158 01:17:13,125 --> 01:17:14,783 All right. 1159 01:17:17,092 --> 01:17:20,191 - Are we done? - No, we need to flip for your single. 1160 01:17:20,228 --> 01:17:22,432 Is this about the Highway Hunter? 1161 01:17:22,468 --> 01:17:23,930 The who? 1162 01:17:23,972 --> 01:17:26,339 They say he killed over 200 people and just disappeared. 1163 01:17:26,372 --> 01:17:28,063 Really? 1164 01:17:28,099 --> 01:17:30,620 Would you frame up? Thanks. 1165 01:17:30,660 --> 01:17:32,798 I'm sorry, you were saying? 1166 01:17:32,836 --> 01:17:36,381 It happened about five hours from here-- Arkham Heights. 1167 01:17:37,699 --> 01:17:40,000 You ask around. People will know something. 1168 01:17:40,035 --> 01:17:42,010 Mr. Adders, we need you to sit down. 1169 01:17:42,051 --> 01:17:43,163 Sorry. 1170 01:17:44,515 --> 01:17:46,752 Some really pretty eyes. 1171 01:17:48,227 --> 01:17:50,015 Thanks. 1172 01:17:50,051 --> 01:17:52,734 - Tom? - Yeah? 1173 01:17:52,770 --> 01:17:56,032 Beautiful. 1174 01:17:56,066 --> 01:17:57,921 You kinda remind me of someone. 1175 01:17:59,458 --> 01:18:05,950 ♪ Sunshine will brighten up my day ♪ 1176 01:18:05,986 --> 01:18:11,321 ♪ When I feel so blue ♪ 1177 01:18:11,361 --> 01:18:15,551 ♪ I can start anew ♪ 1178 01:18:15,586 --> 01:18:19,415 ♪ 'Cause it's all clear ♪ 1179 01:18:19,457 --> 01:18:25,054 ♪ I'll promise you, my dear ♪ 1180 01:18:25,089 --> 01:18:30,304 ♪ You'll never have to cry ♪ 1181 01:18:30,337 --> 01:18:35,126 ♪ 'Cause I'll make everything ♪ 1182 01:18:35,168 --> 01:18:38,813 ♪ All right. ♪ 1183 01:18:43,489 --> 01:18:47,996 Subrip & Sync: easytobeaman 1184 01:19:07,582 --> 01:19:11,128 I should have never had you, you little fucking maggot. 1185 01:19:12,511 --> 01:19:15,380 Do you know what I have to do to feed your fat little face? 1186 01:19:45,469 --> 01:19:48,252 How many men have to come in here? 1187 01:19:48,285 --> 01:19:52,791 What I have to do to feed your little unworthy, ungrateful little-- 1188 01:20:54,458 --> 01:20:58,003 But the fantasy is never totally fulfilled 1189 01:20:58,041 --> 01:21:01,336 and the anger and the resentment are never resolved, 1190 01:21:01,369 --> 01:21:04,947 so tragically the cycle of fantasy and murder repeats itself. 1191 01:21:04,985 --> 01:21:08,946 There's always that desire to reenact the sequence 1192 01:21:08,985 --> 01:21:11,636 in the quest for ultimate fulfillment. 1193 01:21:11,672 --> 01:21:15,829 The fantasies and thought processes must come from somewhere. 1194 01:21:15,864 --> 01:21:18,417 And we can only assume that the origins 1195 01:21:18,456 --> 01:21:21,304 lie in the person's personal history. 1196 01:21:21,336 --> 01:21:24,849 FBI analysts believe that at any one time 1197 01:21:24,888 --> 01:21:28,882 there may be from 30 to 50 1198 01:21:28,920 --> 01:21:32,848 serial killers active in the US. 1199 01:21:34,807 --> 01:21:37,774 ♪ Oh no no no-no-no, oh no no no-no-no ♪ 1200 01:21:37,816 --> 01:21:42,518 ♪ Oh no no no-no-no, oh no no no-no! ♪ 1201 01:21:42,551 --> 01:21:46,293 ♪ There were some promises made yet he lies in your bed ♪ 1202 01:21:46,327 --> 01:21:50,702 ♪ Tell me who you lied to, was it me or just you? ♪ 1203 01:21:50,743 --> 01:21:54,736 ♪ So you chose him instead and left me lying for dead ♪ 1204 01:21:54,774 --> 01:21:58,549 ♪ Is this how you planned it? Just to leave me stranded ♪ 1205 01:21:58,583 --> 01:22:02,227 ♪ Oh no no no-no-no, oh no no no-no-no ♪ 1206 01:22:02,262 --> 01:22:06,386 ♪ Oh no no no-no-no, oh no no no-no! ♪ 1207 01:22:06,422 --> 01:22:08,277 ♪ You low-down dirty shame ♪ 1208 01:22:08,310 --> 01:22:10,382 ♪ No tact, just foolish games ♪ 1209 01:22:10,422 --> 01:22:12,310 ♪ Yet you keep on running ♪ 1210 01:22:12,342 --> 01:22:14,644 ♪ But in your eyes there's something ♪ 1211 01:22:14,677 --> 01:22:16,619 ♪ You low-down dirty shame ♪ 1212 01:22:16,662 --> 01:22:18,516 ♪ No tact, just foolish games ♪ 1213 01:22:18,550 --> 01:22:20,557 ♪ Yet you keep on running ♪ 1214 01:22:20,597 --> 01:22:22,507 ♪ But in your eyes there's something ♪ 1215 01:22:22,550 --> 01:22:26,412 ♪ Nah nah da da da nah, nah nah na na na ♪ 1216 01:22:26,453 --> 01:22:30,511 ♪ Nah nah na na na, nah nah, O Lord! ♪ 1217 01:22:30,549 --> 01:22:34,509 ♪ And now you're chasing your tail so fast you left a dust trail ♪ 1218 01:22:34,549 --> 01:22:36,621 ♪ Tell me did you plan this? ♪ 1219 01:22:36,660 --> 01:22:38,548 ♪ 'Cause, baby, I can't stand this ♪ 1220 01:22:38,580 --> 01:22:40,653 ♪ With eyes half closed you're tricking ♪ 1221 01:22:40,692 --> 01:22:42,634 ♪ Left right, up down, you're missing ♪ 1222 01:22:42,676 --> 01:22:44,683 ♪ Tell me who you've strapped on ♪ 1223 01:22:44,725 --> 01:22:46,481 ♪ So I'll let go and move on ♪ 1224 01:22:46,516 --> 01:22:50,607 ♪ No no no-no-no, no no no-no-no ♪ 1225 01:22:50,644 --> 01:22:54,538 ♪ No no no-no-no, no no no-no! ♪ 1226 01:22:54,580 --> 01:22:56,555 ♪ You low-down dirty shame ♪ 1227 01:22:56,596 --> 01:22:58,636 ♪ No tact, just foolish games ♪ 1228 01:22:58,676 --> 01:23:00,847 ♪ Yet you keep on running ♪ 1229 01:23:00,884 --> 01:23:02,923 ♪ But in your eyes there's something ♪ 1230 01:23:02,964 --> 01:23:04,622 ♪ You low-down dirty shame ♪ 1231 01:23:04,659 --> 01:23:06,634 ♪ No tact, just foolish games ♪ 1232 01:23:06,675 --> 01:23:08,682 ♪ Yet you keep on running ♪ 1233 01:23:08,723 --> 01:23:10,895 ♪ But in your eyes there's something ♪ 1234 01:23:10,931 --> 01:23:14,346 ♪ D-d-d-dd-- don't you lie ♪ 1235 01:23:14,387 --> 01:23:18,381 ♪ D-d-d-dd-- don't you lie ♪ 1236 01:23:18,419 --> 01:23:21,932 ♪ D-d-d-dd-- don't you lie ♪ 1237 01:23:21,970 --> 01:23:26,509 ♪ D-d-d-dd-- don't you lie ♪ 1238 01:23:29,906 --> 01:23:31,662 ♪ You low-down dirty shame ♪ 1239 01:23:31,698 --> 01:23:33,705 ♪ No tact, just foolish games ♪ 1240 01:23:33,746 --> 01:23:35,753 ♪ Yet you keep on running ♪ 1241 01:23:35,794 --> 01:23:37,965 ♪ But in your eyes there's something ♪ 1242 01:23:38,002 --> 01:23:39,856 ♪ You low-down dirty shame ♪ 1243 01:23:39,890 --> 01:23:41,678 ♪ No tact, just foolish games ♪ 1244 01:23:41,714 --> 01:23:43,786 ♪ Yet you keep on running ♪ 1245 01:23:43,826 --> 01:23:45,898 ♪ But in your eyes there's something ♪ 1246 01:23:45,937 --> 01:23:47,792 ♪ You low-down dirty shame ♪ 1247 01:23:47,825 --> 01:23:49,713 ♪ No tact, just foolish games ♪ 1248 01:23:49,745 --> 01:23:51,720 ♪ Yet you keep on running ♪ 1249 01:23:51,761 --> 01:23:53,965 ♪ But in your eyes there's something ♪ 1250 01:23:54,000 --> 01:23:55,593 ♪ You low-down dirty shame ♪ 1251 01:23:55,633 --> 01:23:57,672 ♪ No tact, just foolish games ♪ 1252 01:23:57,713 --> 01:23:59,753 ♪ Yet you keep on running ♪ 1253 01:23:59,793 --> 01:24:02,346 ♪ But in your eyes there's something. ♪ 1254 01:24:06,929 --> 01:24:10,823 We've got five of them incarcerated in this facility. 1255 01:24:10,864 --> 01:24:12,719 All of them are on death row. 1256 01:24:12,752 --> 01:24:15,086 There are those like myself who question 1257 01:24:15,119 --> 01:24:17,934 the death penalty, say it's only legalized murder, 1258 01:24:17,968 --> 01:24:21,066 - that minorities are-- - Look, I know all the arguments. 1259 01:24:21,104 --> 01:24:24,649 That death sentences are unfairly dealt out to minorities. 1260 01:24:24,687 --> 01:24:28,299 That an innocent man might be executed in error. 1261 01:24:29,679 --> 01:24:32,396 Those arguments don't stand up with serial killers. 1262 01:24:32,431 --> 01:24:34,919 First, most serial killers are white. 1263 01:24:34,959 --> 01:24:38,756 Second, the question of executing an innocent man 1264 01:24:38,799 --> 01:24:40,708 isn't really an issue. 1265 01:24:40,750 --> 01:24:43,565 The question isn't if, but how many. 1266 01:24:45,614 --> 01:24:48,462 Look, I'm all for talking to these serial killers 1267 01:24:48,494 --> 01:24:49,988 to find out why they did it 1268 01:24:50,031 --> 01:24:52,551 and to capture and prevent others from doing it. 1269 01:24:52,590 --> 01:24:56,070 But once that is done, justice should be swift. 1270 01:24:57,166 --> 01:25:00,875 The death sentence may not necessarily be a deterrent. 1271 01:25:00,909 --> 01:25:04,968 But it is a good means of administering justice. 1272 01:25:05,005 --> 01:25:07,623 I only have a few more questions. 1273 01:25:07,662 --> 01:25:12,037 No no no, let me ask you a couple of questions first. 1274 01:25:12,077 --> 01:25:15,077 How many lives does a man have to take 1275 01:25:15,117 --> 01:25:18,313 before we deem his life unworthy? 1276 01:25:18,349 --> 01:25:21,480 How god-awful does a man have to be 1277 01:25:21,516 --> 01:25:24,233 before we pronounce him beyond salvation? 1278 01:25:25,229 --> 01:25:28,011 How many death sentences need to be handed down 1279 01:25:28,044 --> 01:25:30,532 before the first one is carried out? 1280 01:25:30,572 --> 01:25:33,354 I want you to answer those questions for me first. 1281 01:25:33,388 --> 01:25:37,446 Oh, by the way, the guy you interviewed earlier-- 1282 01:25:37,484 --> 01:25:41,706 the Satanist who gouges his victims eyes out-- 1283 01:25:43,916 --> 01:25:47,625 sits around watching television, piling his pentagrams up 1284 01:25:47,659 --> 01:25:51,074 and paying attention to the needs of his fan club. 1285 01:25:51,115 --> 01:25:54,431 His state-paid-for psychiatrist 1286 01:25:54,475 --> 01:25:57,704 said he apparently is very happy with his life. 1287 01:25:57,738 --> 01:26:02,081 He's healthy, robust and doesn't need any medications to sleep. 97870

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.