Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,960 --> 00:00:17,560
en zoru
2
00:00:13,599 --> 00:00:19,960
bitti babaannemi ikna
3
00:00:17,560 --> 00:00:22,890
ettim Artık buradan gitmemiz için
4
00:00:19,960 --> 00:00:25,960
önümüzde hiçbir engel
5
00:00:26,800 --> 00:00:30,290
kalmadı ikna
6
00:00:28,960 --> 00:00:33,420
ettin
7
00:00:34,399 --> 00:00:38,399
ama yine de Kolay
8
00:00:38,520 --> 00:00:43,719
Olmayacak
9
00:00:40,760 --> 00:00:45,280
biliyorum ama Biz kolaydan vazgeçeli
10
00:00:43,719 --> 00:00:50,079
epey
11
00:00:45,280 --> 00:00:50,079
oldu ne kadar çabuk o kadar
12
00:00:50,160 --> 00:00:54,279
iyi toparlanmaya başladık
13
00:00:58,920 --> 00:01:04,240
bile
14
00:01:05,479 --> 00:01:07,070
Ne
15
00:01:08,720 --> 00:01:14,320
yapıyorsun Ne yapıyorsun sen gidiyorum
16
00:01:11,560 --> 00:01:17,840
işte sen değil miydin gitmemi isteyen
17
00:01:14,320 --> 00:01:20,240
bana gitmeyeceğim demiştin Ne oldu Ne
18
00:01:17,840 --> 00:01:23,200
değişti birden Niye o iş teklifini kabul
19
00:01:20,240 --> 00:01:23,199
ettin
20
00:01:23,840 --> 00:01:30,030
söyle anlattım
21
00:01:27,119 --> 00:01:39,439
ya ben gerçekleri bilmek istiyorum
22
00:01:39,439 --> 00:01:44,158
gerçek
23
00:01:44,159 --> 00:01:48,479
bu bilerek yapıyorsun değil
24
00:01:48,640 --> 00:01:54,680
mi Sırf Zamanında senin sorularını
25
00:01:51,200 --> 00:01:57,039
cevapsız bıraktım diye aynısını
26
00:01:54,680 --> 00:02:00,399
yapıyorsun Susarak cezalandırıyor beni
27
00:01:57,039 --> 00:02:03,399
değil mi sen değil miydin Ben sürekli
28
00:02:00,399 --> 00:02:06,040
Konuşmamdan rahatsız olan şimdi susmam
29
00:02:03,399 --> 00:02:11,780
niye problem oldu ben
30
00:02:12,640 --> 00:02:15,640
anlayamadım
31
00:02:15,959 --> 00:02:21,120
söyle Burası Zümrüt hanımın evi
32
00:02:21,239 --> 00:02:27,480
değil insanın evi ailesidir
33
00:02:24,239 --> 00:02:27,480
onun evi
34
00:02:28,840 --> 00:02:35,440
biziz
35
00:02:30,599 --> 00:02:35,440
Ne oldu sana neyin Öfkesi
36
00:02:38,680 --> 00:02:41,680
bu
37
00:02:42,959 --> 00:02:50,319
ben yani
38
00:02:46,120 --> 00:02:52,959
biz onca şey yaşadık
39
00:02:50,319 --> 00:02:55,560
seninle eğer gideceksen de Bana bir
40
00:02:52,959 --> 00:02:55,560
açıklama yapmak
41
00:02:58,840 --> 00:03:03,000
zorundasın
42
00:03:03,000 --> 00:03:09,120
Anlattım zaten sana ama bir daha
43
00:03:09,120 --> 00:03:17,440
anlatayım ben
44
00:03:11,920 --> 00:03:17,440
düşündüm ve şirketin şartları makul
45
00:03:18,560 --> 00:03:22,480
geldi makul
46
00:03:23,319 --> 00:03:26,319
geldi
47
00:03:27,480 --> 00:03:31,760
ii anladım
48
00:03:35,080 --> 00:03:37,959
Tamam
49
00:03:37,959 --> 00:03:44,000
gidebilirsin geçen sefer toplanmak için
50
00:03:41,360 --> 00:03:44,000
çok vaktimiz
51
00:03:45,640 --> 00:03:51,079
olmamıştı Bu sefer ben kendim toplamak
52
00:03:48,080 --> 00:03:51,080
istiyorum müsaden
53
00:03:51,480 --> 00:03:56,399
olursa bir daha buraya geri
54
00:03:53,640 --> 00:03:56,399
dönmeyeceğimiz
55
00:03:58,720 --> 00:04:04,799
için
56
00:04:00,920 --> 00:04:04,798
burada hiçbir eşyamız kalsın
57
00:04:05,040 --> 00:04:10,679
istemiyorum ardiyede bizim için hatırası
58
00:04:08,239 --> 00:04:13,079
olan eşyalarımız var
59
00:04:10,680 --> 00:04:14,300
biliyorsun anahtarları sendeydi
60
00:04:13,079 --> 00:04:28,160
verebilir
61
00:04:28,720 --> 00:04:35,309
misin
62
00:04:39,840 --> 00:04:44,599
Benim babaannemin eşyalarını bulup
63
00:04:41,880 --> 00:04:46,159
toparlamam uzun sürer Sen bekleme
64
00:04:44,600 --> 00:04:49,600
istersen
65
00:04:46,160 --> 00:04:50,960
git ben gideceğim zamanı bilirim sen
66
00:04:49,600 --> 00:04:52,520
kendi işine
67
00:04:50,960 --> 00:04:55,799
bak
68
00:04:52,520 --> 00:04:55,799
İyi sen
69
00:04:58,639 --> 00:05:16,239
bilirsin
70
00:05:43,560 --> 00:05:48,840
Pardon buradan ayrılırken de en çok bunu
71
00:05:46,759 --> 00:05:51,840
özleyeceğim
72
00:05:48,840 --> 00:05:51,840
sanırım
73
00:05:54,360 --> 00:05:58,639
neye hani böyle her düştüğümde Sen
74
00:05:57,000 --> 00:06:02,070
tutuyorsun ya
75
00:05:58,639 --> 00:06:06,100
beni oralarda kim tutacak acaba Hiç
76
00:06:07,639 --> 00:06:13,370
kimse Eğer sen dikkatli
77
00:06:10,520 --> 00:06:14,880
olursan kimsenin yardımına da ihtiyacın
78
00:06:14,880 --> 00:06:19,300
olmaz
79
00:06:16,560 --> 00:06:23,550
Aa neye kızdın şimdi
80
00:06:26,080 --> 00:06:30,729
sen sen
81
00:06:28,560 --> 00:06:36,509
dur ben
82
00:06:30,730 --> 00:06:36,509
[Müzik]
83
00:06:39,479 --> 00:06:48,349
hallederim teşekkür
84
00:06:52,560 --> 00:06:58,319
ederim Ne
85
00:06:55,400 --> 00:07:01,520
arıyoruz babaannemin dedemden kalan bazı
86
00:06:58,319 --> 00:07:01,520
özel eşyaları var da
87
00:07:01,680 --> 00:07:08,039
onlar saklamış mı bunca
88
00:07:04,360 --> 00:07:12,440
zaman hem de neleri
89
00:07:08,039 --> 00:07:15,000
neleri düğün gömleği cep saati
90
00:07:15,000 --> 00:07:19,639
gözlüğü ama Burada
91
00:07:19,800 --> 00:07:25,479
değiller Belki de çoktan
92
00:07:22,560 --> 00:07:30,599
Unutmuştur hepsini bulmak zorunda
93
00:07:25,479 --> 00:07:33,400
mısın hatırlamaz olur mu Sen babannem
94
00:07:30,599 --> 00:07:34,870
tanımamışsın O kendini unutur Dedemi
95
00:07:33,400 --> 00:07:38,120
yine
96
00:07:38,120 --> 00:07:43,039
unutmaz Şimdi Ankara'ya gideceğiz ya
97
00:07:41,120 --> 00:07:46,080
gider gitmez başlarsa sayıklamaya
98
00:07:43,039 --> 00:07:51,080
dedenin osu nerede busu nerede
99
00:07:46,080 --> 00:07:52,969
diye geride dönmeyeceğimiz göre ben
100
00:07:51,080 --> 00:07:56,258
hepsini bulsam iyi
101
00:07:58,440 --> 00:08:01,440
olur
102
00:08:01,639 --> 00:08:05,230
aşk
103
00:08:02,840 --> 00:08:07,198
bu çok güçlü bir
104
00:08:07,199 --> 00:08:14,639
aşk yani Seni bilmem ama benim
105
00:08:11,400 --> 00:08:14,638
anlayabileceğim bir şey değil
106
00:08:16,319 --> 00:08:22,910
bu İnanır mısın babaannemle hala dedemin
107
00:08:20,240 --> 00:08:25,560
onun ilk elin tutuşunu anlatırken yüreği
108
00:08:25,560 --> 00:08:30,360
titrer Sanki o Gencecik kız oluverir
109
00:08:28,440 --> 00:08:34,559
birden
110
00:08:30,360 --> 00:08:34,560
onun o halini mutlaka bir gün görmen
111
00:08:36,519 --> 00:08:40,839
lazım yani görmesem
112
00:08:41,559 --> 00:08:44,959
bile tahmin
113
00:08:45,160 --> 00:08:49,868
edebiliyorum
114
00:08:50,399 --> 00:08:54,920
Çünkü Sevgi denilen şey zamanla
115
00:08:56,200 --> 00:09:00,920
silinmez
116
00:08:58,440 --> 00:09:03,600
aksine
117
00:09:00,920 --> 00:09:03,599
Gün geçtikçe
118
00:09:04,760 --> 00:09:07,760
büyür
119
00:09:09,760 --> 00:09:16,489
Hatta zamanla insanın kalbine
120
00:09:17,360 --> 00:09:23,839
dolar Zümrüt
121
00:09:19,720 --> 00:09:23,839
hanımın her şeyi unutmasına
122
00:09:24,480 --> 00:09:31,360
rağmen dedene dair en ufak detayı bile
123
00:09:27,640 --> 00:09:31,360
hatırlaması Belki de bu yüzdendir
124
00:09:33,120 --> 00:09:36,839
insanlar sevmekten korkarlar Bu
125
00:09:39,920 --> 00:09:45,240
yüzden kalpleri sevki dolup
126
00:09:45,240 --> 00:09:51,079
da Aşina olduğu diğer duyguları unutmak
127
00:09:48,399 --> 00:09:51,079
istemedikleri
128
00:09:58,320 --> 00:10:03,480
için
129
00:10:03,480 --> 00:10:08,480
ama Zümrüt
130
00:10:06,399 --> 00:10:12,440
hanımın bunlara
131
00:10:08,480 --> 00:10:14,920
değil şu an Sandığa ihtiyacı
132
00:10:12,440 --> 00:10:18,130
var
133
00:10:14,920 --> 00:10:25,560
Evet asıl buna bakacaktım
134
00:10:25,560 --> 00:10:31,319
zaten şunu oraya geri koyar mısın
135
00:11:02,160 --> 00:11:06,800
izin verirsen eşyalara bakacağım
136
00:11:15,600 --> 00:11:23,000
bak bakacağım dedin kaldıracağım demedin
137
00:11:19,839 --> 00:11:25,320
E ne olacak kaldırırım bırak bir ben
138
00:11:23,000 --> 00:11:28,440
hallederim gerek yok ben hallederim ben
139
00:11:25,320 --> 00:11:31,240
hallederim dedim Bir kere de itiraz etme
140
00:11:28,440 --> 00:11:31,240
bir dur artık
141
00:11:35,360 --> 00:11:40,480
Ayrıca sen değil miydin başkalarından
142
00:11:38,360 --> 00:11:43,320
yardım istemek zayıflık değildir
143
00:11:40,480 --> 00:11:44,320
diyen Ne oldu şimdi tek başına
144
00:11:43,320 --> 00:11:46,959
halletmeye
145
00:11:44,320 --> 00:11:49,200
çalışıyorsun
146
00:11:46,959 --> 00:11:52,000
hatırlıyorsun Halbuki ben ilk duyduğun
147
00:11:49,200 --> 00:11:52,000
anda unuttuğunu
148
00:11:52,480 --> 00:11:58,240
düşünmüştüm Sen zaten benimle ilgili
149
00:11:55,360 --> 00:12:01,240
birçok şeyi yanlış
150
00:11:58,240 --> 00:12:01,240
düşünüyorsun
151
00:12:01,800 --> 00:12:06,800
haklısın
152
00:12:03,320 --> 00:12:06,800
haklıyım Nasıl
153
00:12:07,680 --> 00:12:16,040
yani hani sana içinde karanlık bir taraf
154
00:12:11,040 --> 00:12:16,040
olduğunu söylemiştim ya evet
155
00:12:18,040 --> 00:12:22,279
yanılmışım yani hala karanlık bir yanın
156
00:12:20,639 --> 00:12:26,639
olduğunu düşünüyorum
157
00:12:22,279 --> 00:12:26,639
ama aydınlık yanı daha büyük
158
00:12:28,160 --> 00:12:34,639
bence neden savaştığını anlamıyorum
159
00:12:31,560 --> 00:12:37,839
anlayamayacağım da sanırım ama bence bu
160
00:12:34,639 --> 00:12:40,620
savaşı aydınlık tarafın kazanacak ben
161
00:12:37,839 --> 00:12:44,040
öyle hissediyorum kazanacak mı
162
00:12:52,199 --> 00:12:55,639
gerçekten geç
163
00:12:58,120 --> 00:13:01,120
şuraya
164
00:13:08,360 --> 00:13:11,440
nereye
165
00:13:09,360 --> 00:13:17,349
koyalım
166
00:13:23,519 --> 00:13:27,639
şuraya yardıma falan ihtiyacın
167
00:13:28,120 --> 00:13:31,839
olursa
168
00:13:29,639 --> 00:13:31,839
Ben
169
00:13:32,800 --> 00:13:38,040
buralardayım
170
00:13:35,440 --> 00:13:40,399
çağırırsan
171
00:13:38,040 --> 00:13:42,160
gelirim Nasıl
172
00:13:40,399 --> 00:13:45,160
yani
173
00:13:42,160 --> 00:13:45,160
Nereye
174
00:13:48,639 --> 00:13:52,670
yanına sandık için
175
00:13:50,800 --> 00:13:55,719
diyorum kaldırmak
176
00:13:55,720 --> 00:14:01,040
için
177
00:13:58,040 --> 00:14:01,040
tamam
178
00:14:08,120 --> 00:14:10,920
yardım eder
179
00:14:26,759 --> 00:14:31,040
misin Ah babaanne
180
00:14:32,199 --> 00:14:56,959
tüm hayatını bir Sandığa
181
00:14:58,040 --> 00:15:01,880
sığdırmışsın
182
00:15:01,880 --> 00:15:57,920
Evet T zine buradaymış
183
00:16:27,920 --> 00:16:33,279
kş
184
00:16:30,560 --> 00:16:33,279
mektuplar
185
00:16:33,680 --> 00:16:43,959
mış varlıklarından bile haberim
186
00:16:43,959 --> 00:16:52,599
yoktu dedemin askerde olduğu
187
00:16:48,240 --> 00:16:52,600
yıllar Babaanneme yazmış
188
00:16:54,120 --> 00:17:00,839
hepsini deden destan yazmış yalnız
189
00:17:02,240 --> 00:17:06,640
ne kadar özlediyse
190
00:17:06,640 --> 00:17:11,240
artık göz denir olan gönül Denek
191
00:17:09,919 --> 00:17:16,280
olmuyormuş
192
00:17:11,240 --> 00:17:16,280
demek göze ve gönle göre değişebiliyor
193
00:17:19,240 --> 00:17:24,280
muu
194
00:17:20,839 --> 00:17:26,839
insanların özellerin
195
00:17:24,280 --> 00:17:27,839
karıştırması Ama bunlar artık özel
196
00:17:26,839 --> 00:17:30,840
sayılmaz
197
00:17:27,839 --> 00:17:30,840
ki
198
00:17:31,440 --> 00:17:37,760
Hem ben şu Az önce senin de anlattığın
199
00:17:33,840 --> 00:17:41,480
aşkı merak ediyorum okuyup öğrenelim
200
00:17:37,760 --> 00:17:41,480
işte sen
201
00:17:44,360 --> 00:17:48,399
bilirsin kimseye anlatmak yok
202
00:17:49,600 --> 00:17:53,918
ama aramızdaki Sırlar
203
00:17:57,840 --> 00:18:00,840
çoğaldı
204
00:18:40,480 --> 00:18:45,000
Zümrüt
205
00:18:42,000 --> 00:18:45,000
gözlüm
206
00:18:46,320 --> 00:18:55,600
zümrütü beni özlüyor musun diye soracak
207
00:18:50,760 --> 00:18:55,600
olursam hiç özlemiyorum biliyor
208
00:18:56,960 --> 00:19:01,559
musun Çünkü sen aslında hep benim
209
00:19:03,720 --> 00:19:08,799
yanımdasın burada her yağmur yağdığında
210
00:19:07,039 --> 00:19:11,919
her Güneş
211
00:19:08,799 --> 00:19:15,480
açtığında Bir kelebeğin kanat çırpışında
212
00:19:11,919 --> 00:19:15,480
bir tomurcuğun
213
00:19:17,159 --> 00:19:21,679
yeşermesin her güzellikte seni
214
00:19:21,760 --> 00:19:26,520
görüyorum çünkü o güzelliklerin tamamı
215
00:19:27,720 --> 00:19:30,720
sensin
216
00:19:33,240 --> 00:19:37,559
sen devam eder
217
00:19:34,960 --> 00:19:39,080
misin Hayır ben
218
00:19:37,559 --> 00:19:40,530
edemem
219
00:19:39,080 --> 00:19:55,439
olmaz
220
00:19:57,640 --> 00:20:00,640
lütfen
221
00:20:01,320 --> 00:20:03,720
nerede
222
00:20:04,320 --> 00:20:07,320
kaldın
223
00:20:08,400 --> 00:20:15,150
şurada Lakin En büyük umudum
224
00:20:11,799 --> 00:20:22,158
yine biraz hissederek
225
00:20:22,159 --> 00:20:30,640
okurmu Beğenmediysen al sen devam et
226
00:20:26,000 --> 00:20:30,640
tamam tamam devam et
227
00:20:47,679 --> 00:20:50,620
Lakin En büyük
228
00:20:53,120 --> 00:20:57,600
umudum yine de kavuşacak
229
00:20:57,600 --> 00:21:00,600
olmamız
230
00:21:03,520 --> 00:21:08,158
yeniden ellerini tutacağım bu günleri
231
00:21:05,600 --> 00:21:08,158
hasretle
232
00:21:08,760 --> 00:21:15,259
bekliyorum Bu yüzden doğan her güne
233
00:21:15,640 --> 00:21:18,640
şükrediyorum
234
00:21:21,559 --> 00:21:24,960
Çünkü o
235
00:21:27,520 --> 00:21:32,080
Güneş beni her gün biraz daha sana
236
00:21:35,720 --> 00:21:39,760
yaklaştırıyor döndüğümde bir anımızı
237
00:21:38,200 --> 00:21:44,360
bile boşa harcamayacak
238
00:21:44,360 --> 00:21:47,360
tüm
239
00:21:47,840 --> 00:21:53,040
kavgalarımız küsüp barışmalar mız bile
240
00:21:50,320 --> 00:21:55,720
bana öyle güzel geliyor ki
241
00:21:55,720 --> 00:22:02,520
artık anladım ki
242
00:22:00,080 --> 00:22:06,340
Sensiz gün ışığı
243
00:22:02,520 --> 00:22:07,720
bile Zifiri Karanlık
244
00:22:07,720 --> 00:22:12,039
demekmiş ve
245
00:22:12,039 --> 00:22:15,679
ben karanlıkta
246
00:22:19,159 --> 00:22:23,799
değil gözlerinin nurunda yaşamak
247
00:22:26,440 --> 00:22:30,520
istiyorum Zümrüdü
248
00:22:49,559 --> 00:22:53,158
ne güzel şeyler yazmış
249
00:22:55,159 --> 00:23:00,800
Dedem ne güçlü ne güzel bir sevgiymiş
250
00:22:59,279 --> 00:23:04,650
değil
251
00:23:14,200 --> 00:23:19,400
mi Öyleymiş
252
00:23:19,400 --> 00:23:27,440
Kalkalım mı artık işim
253
00:23:22,559 --> 00:23:30,440
bittiyse Tamam şuraları toplayayım
254
00:23:27,440 --> 00:23:30,440
çıkarız
15843
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.