All language subtitles for The.American.Society.of.Magical.Negroes.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:28,443 --> 00:01:30,377 Sorry. Excuse me. 2 00:01:36,220 --> 00:01:38,121 Excuse me. Sorry about that. 3 00:01:39,289 --> 00:01:41,388 - Oh. Sorry. - Yeah. 4 00:01:41,423 --> 00:01:44,424 No. That's my... 5 00:01:44,459 --> 00:01:47,328 Hey, guys, I'm just gonna squeeze past you here. Sorry. 6 00:02:10,683 --> 00:02:11,913 Hi. 7 00:02:21,661 --> 00:02:22,924 Hmm. 8 00:02:31,704 --> 00:02:33,275 Hi. 9 00:02:36,005 --> 00:02:37,378 Is that yarn? 10 00:02:37,413 --> 00:02:39,215 Yes. Yeah. 11 00:02:39,250 --> 00:02:41,283 Huh. 12 00:02:45,751 --> 00:02:48,521 - Is it... is it yarn? - It's y-- Yeah. 13 00:02:48,556 --> 00:02:49,984 It's-it's yarn. 14 00:03:11,678 --> 00:03:13,942 Thank you so much for coming. 15 00:03:17,420 --> 00:03:19,618 - Slow night. - Yeah. 16 00:03:21,490 --> 00:03:23,754 You know, I-I don't really need anyone to buy my art. 17 00:03:23,789 --> 00:03:26,658 It would just be nice if someone understood it. 18 00:03:26,693 --> 00:03:28,660 May I offer you another perspective? 19 00:03:28,695 --> 00:03:29,793 Sure. 20 00:03:29,828 --> 00:03:31,531 I do need people to buy your art. 21 00:03:31,566 --> 00:03:33,962 - I'm sorry. - There's one collector left. 22 00:03:33,997 --> 00:03:36,239 Go talk to him. 23 00:03:37,935 --> 00:03:41,035 You know, maybe my work is stronger 24 00:03:41,070 --> 00:03:42,608 if I let it speak for itself... 25 00:03:42,643 --> 00:03:44,247 - Go! - Sure thing. 26 00:03:49,419 --> 00:03:51,045 Uh, excuse me. 27 00:03:51,080 --> 00:03:53,586 - Oh, thank you. - Hi. 28 00:03:54,886 --> 00:03:56,622 Actually, no. 29 00:03:56,657 --> 00:03:58,690 S-Sorry, I'm not the... 30 00:04:06,766 --> 00:04:07,930 Aren. 31 00:04:09,032 --> 00:04:12,308 Does the last collector here think you're a waiter? 32 00:04:12,343 --> 00:04:13,870 Okay. 33 00:04:13,905 --> 00:04:16,004 I'm canceling your solo show next month. 34 00:04:16,039 --> 00:04:19,040 No, no. I already bought the materials. 35 00:04:19,075 --> 00:04:21,581 I... 36 00:04:21,616 --> 00:04:23,814 I spent $3,000 on yarn. 37 00:04:23,849 --> 00:04:26,421 That may be, but if you can't stick up for your work, 38 00:04:26,456 --> 00:04:28,357 I can't do it for you. 39 00:06:52,261 --> 00:06:53,997 Can you, can you help me? 40 00:06:57,167 --> 00:07:00,707 The machine's being a dick. 41 00:07:01,677 --> 00:07:03,875 Um... 42 00:07:03,910 --> 00:07:05,745 Yeah, okay. Sure. 43 00:07:05,780 --> 00:07:08,143 - What do you need? - Can you get cash for me? 44 00:07:08,178 --> 00:07:11,487 My PIN is 310... -No, no, you shouldn't tell me your PIN. 45 00:07:11,522 --> 00:07:15,557 ...555-0164. 46 00:07:16,659 --> 00:07:18,758 Actually, I think that might be a phone number. 47 00:07:19,992 --> 00:07:22,058 Hold on. 48 00:07:25,030 --> 00:07:26,766 Uh... 49 00:07:29,265 --> 00:07:30,869 Where... Where's my card? 50 00:07:30,904 --> 00:07:32,167 It's in the machine. 51 00:07:32,202 --> 00:07:34,037 Oh, my God. Where's my... 52 00:07:34,072 --> 00:07:35,973 Brad? 53 00:07:37,108 --> 00:07:39,108 Someone stole my debit card. 54 00:07:39,143 --> 00:07:40,978 It's-it's still in the AT... 55 00:07:41,013 --> 00:07:43,178 - Help! - No, no, no, no! 56 00:07:43,213 --> 00:07:44,883 - Dude, dude! No, no, no. - Whoa. 57 00:07:44,918 --> 00:07:47,919 No. -Dude, dude! You have headshots in the morning. 58 00:07:47,954 --> 00:07:49,690 He just stole her purse, man! 59 00:07:55,060 --> 00:07:58,226 Look, she's got her purse. 60 00:07:59,229 --> 00:08:01,900 But it was right there. 61 00:08:04,300 --> 00:08:08,203 I'm sorry to bother y'all, but... 62 00:08:08,238 --> 00:08:09,908 did one of y'all lose an earring? 63 00:08:09,943 --> 00:08:12,713 Oh, my God, yes! 64 00:08:12,748 --> 00:08:15,210 I saw it on my way over to meet my friend here. 65 00:08:15,245 --> 00:08:17,179 And let me just say, I know it ain't his. 66 00:08:17,214 --> 00:08:19,181 Oh, my God, thank you. 67 00:08:19,216 --> 00:08:22,822 I would've been wearing one earring like a freakin' pirate. 68 00:08:27,026 --> 00:08:29,191 By any chance, are you all going to get some food? 69 00:08:29,226 --> 00:08:30,929 Yeah. 70 00:08:30,964 --> 00:08:33,162 There's a barbecue spot that just opened on La Brea. 71 00:08:33,197 --> 00:08:34,702 My cousin runs it. 72 00:08:34,737 --> 00:08:36,836 They got a killer review in the LA Weekly. 73 00:08:36,871 --> 00:08:38,706 I don't know anything about that. 74 00:08:38,741 --> 00:08:43,304 All I know is they pull pork just like my grandma used to. 75 00:08:44,307 --> 00:08:45,845 I love pork. 76 00:08:45,880 --> 00:08:47,715 You tell them Roger sent you, 77 00:08:47,750 --> 00:08:49,882 and they'll bring out the good stuff. -Thanks, man. 78 00:08:51,182 --> 00:08:53,787 Hey, uh... 79 00:08:53,822 --> 00:08:55,756 no hard feelings, man. 80 00:08:55,791 --> 00:08:57,791 Yeah, no. Yeah. 81 00:09:09,002 --> 00:09:10,771 - You good? 82 00:09:10,806 --> 00:09:15,842 Yeah, I c-- I could've sworn that I had her bag. 83 00:09:15,877 --> 00:09:17,910 Let's get off the street. 84 00:09:19,716 --> 00:09:21,782 You know, these white folks looking at you crazy, 85 00:09:21,817 --> 00:09:24,246 - that doesn't bother you? It's no big deal. 86 00:09:24,281 --> 00:09:27,282 - It's a goddamn menace. - It's-it's annoying. 87 00:09:27,317 --> 00:09:29,691 People looking at me like I'm... 88 00:09:29,726 --> 00:09:31,352 whatever exactly they think that I am. 89 00:09:31,387 --> 00:09:34,025 But, you know, it-it's not like it happens every day. 90 00:09:34,060 --> 00:09:35,356 So you saying people don't look at you 91 00:09:35,391 --> 00:09:36,995 like that every day? 92 00:09:37,030 --> 00:09:38,898 Well, that happens every day, 93 00:09:38,933 --> 00:09:40,867 you know, if I go outside or whatever, 94 00:09:40,902 --> 00:09:42,297 but it doesn't escalate every day 95 00:09:42,332 --> 00:09:44,233 is what I-- is what I'm saying. 96 00:09:44,268 --> 00:09:45,905 Is that so? 97 00:09:45,940 --> 00:09:47,269 I'm not living in fear. 98 00:09:47,304 --> 00:09:50,041 I mean, is there fear? 99 00:09:50,076 --> 00:09:51,680 Yeah. 100 00:09:51,715 --> 00:09:53,748 Am I living in it? 101 00:09:56,918 --> 00:09:59,215 - No? - What? 102 00:09:59,250 --> 00:10:01,921 You were just explaining how none of this affects you. 103 00:10:01,956 --> 00:10:05,122 I just, uh... 104 00:10:05,157 --> 00:10:07,696 try not to think about it, I guess. 105 00:10:13,231 --> 00:10:15,429 Look, I don't want to waste your time, Aren, 106 00:10:15,464 --> 00:10:17,101 but I saw you at the gallery. 107 00:10:17,136 --> 00:10:19,807 Right, yeah. You were at the bar. 108 00:10:19,842 --> 00:10:22,271 And I followed you because I think you're very talented. 109 00:10:22,306 --> 00:10:25,142 - My work? - Uh, you mean the yarn thing? 110 00:10:25,177 --> 00:10:26,781 No, that didn't make no kind of sense. 111 00:10:26,816 --> 00:10:28,343 But you? 112 00:10:28,378 --> 00:10:31,984 You I get, and I want to take you to a job interview. 113 00:10:32,019 --> 00:10:34,118 Oh, no, I don't know anything about bartending. 114 00:10:34,153 --> 00:10:36,120 Second job. You need money, right? 115 00:10:36,155 --> 00:10:38,892 I need the yarn store to change its return policy. 116 00:10:38,927 --> 00:10:40,454 - Can it do that? - Yeah. 117 00:10:40,489 --> 00:10:42,995 - What? - I mean, it pays good. 118 00:10:44,097 --> 00:10:45,701 What is it exactly? 119 00:10:45,736 --> 00:10:47,967 Officially, it's a client services firm, 120 00:10:48,002 --> 00:10:52,136 but unofficially, we saving the damn world. 121 00:10:54,338 --> 00:10:55,942 I don't really understand. 122 00:10:55,977 --> 00:10:57,075 It's easier to show you. 123 00:10:57,110 --> 00:10:58,142 - Here. - Now? 124 00:10:58,177 --> 00:10:59,715 Yeah. 125 00:10:59,750 --> 00:11:01,750 Okay. -You got any medical conditions? 126 00:11:01,785 --> 00:11:03,851 - Heart disease? Eczema? - What? 127 00:11:03,886 --> 00:11:05,248 N-No. Why would that... 128 00:11:09,793 --> 00:11:11,353 What? Hmm? 129 00:11:11,388 --> 00:11:13,124 - This way. - Where are we? 130 00:11:14,292 --> 00:11:16,193 D-Did I just black out? 131 00:11:16,228 --> 00:11:17,865 I moved us a little. 132 00:11:17,900 --> 00:11:19,097 - You moved-- What? 133 00:11:19,132 --> 00:11:20,934 Hey, yo, wait, wait. 134 00:11:20,969 --> 00:11:22,870 Hey, Roger. 135 00:11:28,273 --> 00:11:30,240 How y'all doing? 136 00:11:53,298 --> 00:11:55,133 The hell is going on?! 137 00:11:55,168 --> 00:11:57,839 Now, I'm probably supposed to start slower with all of this, 138 00:11:57,874 --> 00:12:00,974 but there's a recruiting class starting right now, 139 00:12:01,009 --> 00:12:03,174 and we got to get you in it. 140 00:12:03,209 --> 00:12:04,538 Recruiting for what? 141 00:12:06,883 --> 00:12:08,982 Welcome... 142 00:12:09,017 --> 00:12:13,184 to the American Society of Magical Negroes. 143 00:12:13,219 --> 00:12:16,220 Over the next few days, we'll introduce you to our work 144 00:12:16,255 --> 00:12:20,257 and determine if any of you are fit for membership. 145 00:12:20,292 --> 00:12:25,031 Now, since every education starts with the classics, 146 00:12:25,066 --> 00:12:26,461 let's take a look at 147 00:12:26,496 --> 00:12:29,805 some of our most accomplished predecessors. 148 00:12:29,840 --> 00:12:34,535 James Crampton, Savannah, 1923. 149 00:12:37,210 --> 00:12:39,980 Watch his approach to the work. 150 00:12:55,866 --> 00:12:58,196 Well, that's a peculiar shot, suh. 151 00:13:00,596 --> 00:13:02,035 Where'd you come from? 152 00:13:02,070 --> 00:13:04,268 Oh, I was just passing through, suh. 153 00:13:04,303 --> 00:13:08,041 Or should I say Mr. Avery? 154 00:13:08,076 --> 00:13:09,603 Hey. 155 00:13:09,638 --> 00:13:11,913 How'd you know my name? 156 00:13:11,948 --> 00:13:13,442 Well... 157 00:13:13,477 --> 00:13:16,247 everybody in the state of Georgia who like billiards 158 00:13:16,282 --> 00:13:18,216 knows Beauregard Avery. 159 00:13:18,251 --> 00:13:23,122 Is it true that you once snapped your cue on the break 160 00:13:23,157 --> 00:13:26,389 then ran the table with one of the splinters? 161 00:13:26,424 --> 00:13:29,524 I haven't played since... the war. 162 00:13:31,231 --> 00:13:33,264 You done lost your stroke. 163 00:13:33,299 --> 00:13:36,036 - Excuse me? - Uh, billiard stroke, suh. 164 00:13:36,071 --> 00:13:40,876 You know, they say a man's grip on his cue... 165 00:13:40,911 --> 00:13:42,944 is like his grip on life. 166 00:13:44,442 --> 00:13:46,508 Let me see how you holding it. 167 00:13:50,646 --> 00:13:54,549 Now, see, you thinking 'bout whether you gon' miss. 168 00:13:56,157 --> 00:13:59,125 Maybe you missed a little bit in your life. 169 00:14:00,491 --> 00:14:03,899 But you can't think on that now. 170 00:14:03,934 --> 00:14:08,431 Now you gots to just close your eyes 171 00:14:08,466 --> 00:14:10,532 and get your stroke back. 172 00:14:17,607 --> 00:14:20,212 Not bad, Mr. Avery. 173 00:14:20,247 --> 00:14:22,115 Not bad. 174 00:14:22,150 --> 00:14:25,514 Now, obviously, you'll be using a more contemporary dialect 175 00:14:25,549 --> 00:14:29,122 and a lot of other innovations we've made since Jim's time. 176 00:14:29,157 --> 00:14:33,060 But he was a master of the fundamentals. 177 00:14:33,095 --> 00:14:37,295 So, what did you notice about Jim's approach to the work? 178 00:14:37,330 --> 00:14:40,298 He doesn't make it about himself. 179 00:14:40,333 --> 00:14:42,069 It's always about the client. 180 00:14:46,108 --> 00:14:48,240 - Client service first. 181 00:14:48,275 --> 00:14:49,307 What else? 182 00:14:49,342 --> 00:14:51,342 He's really friendly. 183 00:14:51,377 --> 00:14:53,278 That's crucial. 184 00:14:56,448 --> 00:14:59,152 - Anything else? - He's wearing suspenders. 185 00:15:02,322 --> 00:15:06,060 Okay. Let's take a look at another one. 186 00:15:06,095 --> 00:15:10,999 Marcus Dunham, 1955. 187 00:15:12,497 --> 00:15:15,300 GUARD Dead man walking! 188 00:15:15,335 --> 00:15:17,269 This isn't right, Marcus. 189 00:15:17,304 --> 00:15:20,503 Well, boss, it ain't about the life leaving this world. 190 00:15:20,538 --> 00:15:23,011 It's about the life coming into it. 191 00:15:23,046 --> 00:15:24,474 What do you mean? 192 00:15:24,509 --> 00:15:25,739 I know that you and the missus 193 00:15:25,774 --> 00:15:28,379 been having trouble making life. 194 00:15:28,414 --> 00:15:30,381 I'm just barely scraping by in this job, 195 00:15:30,416 --> 00:15:33,219 so it's hard to go home and feel like a man. 196 00:15:33,254 --> 00:15:35,089 Now, you listen here, boss. 197 00:15:35,124 --> 00:15:36,387 Who snuck me that harmonica 198 00:15:36,422 --> 00:15:38,323 so I could speak my soul fore I go? 199 00:15:38,358 --> 00:15:40,259 - I did, but... - That took courage. 200 00:15:40,294 --> 00:15:41,689 That was done by a man. 201 00:15:41,724 --> 00:15:44,230 So when Mrs. Bossman look at you tonight, 202 00:15:44,265 --> 00:15:45,429 know that she looking at 203 00:15:45,464 --> 00:15:47,761 the greatest man in Kennebec County. 204 00:16:11,622 --> 00:16:13,391 What about this one? 205 00:16:16,561 --> 00:16:17,692 Anybody else? 206 00:16:17,727 --> 00:16:19,694 The spiritual was a nice touch. 207 00:16:19,729 --> 00:16:21,498 Perceived authenticity. 208 00:16:21,533 --> 00:16:25,568 Your interests and hobbies have to be authentically Black 209 00:16:25,603 --> 00:16:27,735 as understood by the culture. 210 00:16:27,770 --> 00:16:32,113 We're showing the client the parts of ourselves 211 00:16:32,148 --> 00:16:34,412 that make them feel good. 212 00:16:36,383 --> 00:16:38,020 And nothing more. 213 00:16:45,689 --> 00:16:48,624 Nope! Nope! 214 00:16:51,233 --> 00:16:52,727 Mm-mm. 215 00:17:09,746 --> 00:17:11,284 No, I'm sorry. 216 00:17:11,319 --> 00:17:13,385 You can't conjure yourself a steak dinner. 217 00:17:13,420 --> 00:17:15,750 Magic only works in the service of clients. 218 00:17:15,785 --> 00:17:17,290 So if he's dieting, you're dieting. 219 00:17:17,325 --> 00:17:19,160 Mm-hmm. Uh, right. 220 00:17:19,195 --> 00:17:21,228 If she knows that much, you'll have to do a memory spell. 221 00:17:21,263 --> 00:17:22,559 Mind if I take control 222 00:17:22,594 --> 00:17:23,758 of your powers remotely? 223 00:17:23,793 --> 00:17:26,431 Anything medical requires physical touch. 224 00:17:26,466 --> 00:17:28,565 Even if he's sweaty, yes. 225 00:17:28,600 --> 00:17:31,337 No, that's me controlling your powers. 226 00:17:32,703 --> 00:17:34,505 This is nice. Yeah. I like it. 227 00:17:34,540 --> 00:17:36,639 - Not too tight? Not too tight, no. 228 00:17:36,674 --> 00:17:38,245 Cause it's got to be nostalgic, 229 00:17:38,280 --> 00:17:39,576 but it can't be too sharecropper. 230 00:17:39,611 --> 00:17:41,314 Oh, no, of course not. 231 00:17:41,349 --> 00:17:43,415 We're not doing Roots. 232 00:17:43,450 --> 00:17:45,516 - โ™ช โ™ช 233 00:17:48,686 --> 00:17:50,752 โ™ช Like a vice grip on my heart... โ™ช 234 00:17:52,261 --> 00:17:53,425 How goes? 235 00:17:54,461 --> 00:17:57,330 It's... it's really interesting. 236 00:17:57,365 --> 00:17:58,661 It's, um-- 237 00:17:58,696 --> 00:18:01,400 You know, the name needs a little updating, 238 00:18:01,435 --> 00:18:04,238 maybe like "Magical Black People" or-- 239 00:18:04,273 --> 00:18:05,734 I guess that doesn't have the same ring, but, uh... 240 00:18:05,769 --> 00:18:07,472 What are you trying to say? 241 00:18:08,772 --> 00:18:11,740 I'm not sure this is for me. 242 00:18:16,648 --> 00:18:18,648 It really has nothing to do with you, 243 00:18:18,683 --> 00:18:21,585 and-and I'm sure the work makes a ton of sense for you guys. 244 00:18:21,620 --> 00:18:24,390 It just seems, you know, for my personal taste... 245 00:18:24,425 --> 00:18:26,854 It's a little, um... 246 00:18:26,889 --> 00:18:29,461 - Please take me home. - You ain't going home. 247 00:18:35,403 --> 00:18:37,271 Holy shit. 248 00:18:40,837 --> 00:18:42,441 It's bigger than you. 249 00:18:42,476 --> 00:18:44,740 We've been around since before this was... 250 00:18:44,775 --> 00:18:45,807 Is this...? 251 00:18:47,547 --> 00:18:48,645 Monticello. 252 00:18:48,680 --> 00:18:50,383 - What? - Yeah. 253 00:18:50,418 --> 00:18:51,549 Secret wing. 254 00:18:51,584 --> 00:18:53,452 Oh, okay. 255 00:18:53,487 --> 00:18:56,554 - The truth is, Aren... - I'm in Virginia? 256 00:18:56,589 --> 00:18:58,523 ...you've got talent. 257 00:18:59,724 --> 00:19:01,856 Sorry, the building is gone. 258 00:19:01,891 --> 00:19:02,857 Yeah. 259 00:19:02,892 --> 00:19:04,628 And talent like yours 260 00:19:04,663 --> 00:19:06,531 can do more to help Black people than a hundred marches. 261 00:19:06,566 --> 00:19:08,434 How? 262 00:19:09,866 --> 00:19:11,470 It's easier if I show you. 263 00:19:11,505 --> 00:19:13,769 No, no, no. Last time you said that... 264 00:19:16,675 --> 00:19:21,942 Aren, what's the most dangerous animal on the planet? 265 00:19:21,977 --> 00:19:23,614 - Sharks. - White people. 266 00:19:23,649 --> 00:19:25,484 When are white people most dangerous? 267 00:19:25,519 --> 00:19:27,849 When they're teamed up with sharks. 268 00:19:27,884 --> 00:19:29,290 When they feel uncomfortable. 269 00:19:29,325 --> 00:19:30,555 Okay, were sharks a part of it or... 270 00:19:30,590 --> 00:19:31,886 White people feeling uncomfortable 271 00:19:31,921 --> 00:19:33,822 precedes a lot of bad stuff for us. 272 00:19:33,857 --> 00:19:35,758 White people move into a neighborhood, 273 00:19:35,793 --> 00:19:38,431 they feel uncomfortable: gentrification. 274 00:19:38,466 --> 00:19:40,763 - Okay. - White cop sees a Black man, 275 00:19:40,798 --> 00:19:42,633 feels uncomfortable: another shooting. 276 00:19:42,668 --> 00:19:44,998 Was a time when all you had to do was look at a white man 277 00:19:45,033 --> 00:19:46,472 and make him uncomfortable. 278 00:19:46,507 --> 00:19:47,704 That was pretty much it for you. 279 00:19:47,739 --> 00:19:49,442 Yeah, I get that. I'm just not the... 280 00:19:49,477 --> 00:19:53,347 For some of us, the last thing we see in this world 281 00:19:53,382 --> 00:19:55,382 is an uncomfortable white man. 282 00:19:55,417 --> 00:19:57,252 But I don't blame white people for that. 283 00:19:57,287 --> 00:19:59,683 I blame their discomfort. 284 00:19:59,718 --> 00:20:01,289 That's why we here 285 00:20:01,324 --> 00:20:03,819 at the American Society of Magical Negroes 286 00:20:03,854 --> 00:20:07,724 fight white discomfort every damn day. 287 00:20:07,759 --> 00:20:11,464 We are the vanguard of white relaxation. 288 00:20:11,499 --> 00:20:12,894 Black knights making sure 289 00:20:12,929 --> 00:20:15,028 that they don't take it out on a brother. 290 00:20:15,063 --> 00:20:18,537 Because the happier they are, the safer we are. 291 00:20:20,640 --> 00:20:21,837 Wow. 292 00:20:24,974 --> 00:20:27,007 You see that cop over there? 293 00:20:27,042 --> 00:20:28,679 Far as we know, he may be 294 00:20:28,714 --> 00:20:30,813 the next one to shoot an unarmed Black man. 295 00:20:30,848 --> 00:20:32,947 Him? - I didn't bring you here 296 00:20:32,982 --> 00:20:35,455 for sharks, Aren. 297 00:20:35,490 --> 00:20:37,556 I brought you here for this. 298 00:20:37,591 --> 00:20:39,459 We are constantly monitoring 299 00:20:39,494 --> 00:20:42,924 the happiness of every white person in America. 300 00:20:42,959 --> 00:20:46,268 And when one gets too unhappy... 301 00:20:47,436 --> 00:20:49,403 - ...they become a client. 302 00:20:49,438 --> 00:20:50,998 Excuse me, Officer? 303 00:20:51,033 --> 00:20:54,870 But they won't know they're a client. 304 00:20:54,905 --> 00:20:56,443 So you'll use 305 00:20:56,478 --> 00:20:58,038 - a white tears meter 306 00:20:58,073 --> 00:21:00,513 to get a reading of their distress levels. 307 00:21:00,548 --> 00:21:02,449 - And it will also let you know 308 00:21:02,484 --> 00:21:03,912 when their distress 309 00:21:03,947 --> 00:21:07,520 has returned to acceptable white person levels. 310 00:21:09,018 --> 00:21:10,886 Man, I looked in the mirror this morning, 311 00:21:10,921 --> 00:21:12,756 I swear to God, 312 00:21:12,791 --> 00:21:15,825 I look more like my father than I look like myself. 313 00:21:17,730 --> 00:21:20,731 Well, it's like my grandmama always used to tell me. 314 00:21:20,766 --> 00:21:23,701 There's only two fighters you can't beat: 315 00:21:23,736 --> 00:21:25,538 Joe Louis and Father Time. 316 00:21:25,573 --> 00:21:27,342 I just want to know I still have it. 317 00:21:27,377 --> 00:21:28,871 You know? 318 00:21:30,908 --> 00:21:33,073 We're thinking about going to a club tonight. 319 00:21:34,780 --> 00:21:36,780 Like... 320 00:21:36,815 --> 00:21:38,914 from music videos? 321 00:21:38,949 --> 00:21:41,114 Really exclusive. 322 00:21:41,149 --> 00:21:43,490 He and I can get in. 323 00:21:43,525 --> 00:21:45,921 I mean, if you can... 324 00:21:45,956 --> 00:21:48,561 maybe you're not as far gone as you think. 325 00:21:53,964 --> 00:21:55,700 I want to do that. 326 00:22:01,609 --> 00:22:02,971 Look, Aren, 327 00:22:03,006 --> 00:22:05,105 this is a one-night job. 328 00:22:05,140 --> 00:22:09,483 Nice, easy client like we use in trainings or on holiday. 329 00:22:09,518 --> 00:22:10,748 But don't let that fool you. 330 00:22:10,783 --> 00:22:12,486 Black lives are depending on this. 331 00:22:12,521 --> 00:22:14,818 Look, Roger, for me, I don't think 332 00:22:14,853 --> 00:22:17,150 that keeping white people happy is as big a deal 333 00:22:17,185 --> 00:22:18,723 - as you're saying it is. - Oh, yeah? 334 00:22:18,758 --> 00:22:20,791 Why are you so nice? 335 00:22:22,190 --> 00:22:24,157 Because I'm friendly. 336 00:22:24,192 --> 00:22:25,499 Because white people will kill you. 337 00:22:25,534 --> 00:22:26,863 Okay. 338 00:22:26,898 --> 00:22:29,129 And I think you recognize this in some way, 339 00:22:29,164 --> 00:22:31,065 and now you're trying to get out in front of it. 340 00:22:31,100 --> 00:22:34,541 Roger, if I were hyperaware of white people, I would know. 341 00:22:34,576 --> 00:22:36,103 - Oh, yeah? - Yeah. 342 00:22:36,138 --> 00:22:37,775 Do you remember that white guy that just passed us? 343 00:22:37,810 --> 00:22:40,107 - Yeah. - You're blocking his way. 344 00:22:40,142 --> 00:22:41,746 I'm so sorry. I... 345 00:22:46,786 --> 00:22:49,556 - That's not nice. - Let's try a little experiment. 346 00:22:49,591 --> 00:22:52,086 I want you to walk in that crowd. 347 00:22:52,121 --> 00:22:53,593 Why? 348 00:22:53,628 --> 00:22:54,825 Well, it shouldn't be a big deal to you 349 00:22:54,860 --> 00:22:56,497 since you so good with white people. 350 00:22:56,532 --> 00:22:58,730 My mom's white. I grew up with white people. 351 00:22:58,765 --> 00:23:00,897 And I'm sure that didn't mess you up at all. 352 00:23:00,932 --> 00:23:02,767 So, I don't need to go. 353 00:23:02,802 --> 00:23:04,197 You scared? 354 00:23:04,232 --> 00:23:05,968 - No. - Then go. 355 00:23:06,003 --> 00:23:08,707 I-I don't want to go. 356 00:23:08,742 --> 00:23:10,203 - You're scared. - Okay, you know, fine. 357 00:23:10,238 --> 00:23:11,479 I'll go. 358 00:23:11,514 --> 00:23:12,777 For you. 359 00:23:12,812 --> 00:23:14,449 Thank you. 360 00:23:52,654 --> 00:23:55,556 I know you can feel their discomfort, Aren. 361 00:23:57,692 --> 00:24:01,529 It's the loudest thing in every room you walk into. 362 00:24:02,532 --> 00:24:04,631 Probably has been your whole life. 363 00:24:05,733 --> 00:24:09,702 What did you do to make them look at you that way? 364 00:24:09,737 --> 00:24:12,738 And what are they going to do to you next? 365 00:24:13,972 --> 00:24:16,203 White discomfort is your nemesis, Aren. 366 00:24:16,238 --> 00:24:19,547 Stop running from it and start listening to it. 367 00:24:20,550 --> 00:24:21,714 Hey, hey. 368 00:24:22,981 --> 00:24:24,684 What's up, fellas? 369 00:24:26,050 --> 00:24:27,588 Oh, man. 370 00:24:27,623 --> 00:24:29,755 This place looks awesome. 371 00:24:29,790 --> 00:24:31,218 There's no way I'm getting in. 372 00:24:31,253 --> 00:24:32,692 Have you seen me? 373 00:24:34,025 --> 00:24:35,959 - Give it a shot. - It's not happening. 374 00:24:35,994 --> 00:24:38,599 It was stupid to even come here. 375 00:24:38,634 --> 00:24:40,260 Ah! Stupid. 376 00:24:40,295 --> 00:24:42,537 What was I thinking? 377 00:24:42,572 --> 00:24:43,934 God, this is the outfit that I pick. 378 00:24:43,969 --> 00:24:45,265 I'm like, "Oh, I'm gonna go to the club. 379 00:24:45,300 --> 00:24:47,102 Let's get my club outfit out of the closet." 380 00:24:47,137 --> 00:24:49,170 - I bought new shoes... - Don't look at me, Aren. 381 00:24:49,205 --> 00:24:51,271 - Look at him. 382 00:24:51,306 --> 00:24:53,713 Only him. 383 00:24:53,748 --> 00:24:56,749 Put everything out of your mind 384 00:24:56,784 --> 00:25:02,887 and focus on his pale-ass feelings. 385 00:25:03,956 --> 00:25:06,319 As a member of the Society, 386 00:25:06,354 --> 00:25:09,025 there's no more making sure your hands are visible 387 00:25:09,060 --> 00:25:10,730 just in case 388 00:25:10,765 --> 00:25:12,798 or wondering if they're gonna call the cops on you 389 00:25:12,833 --> 00:25:15,196 for doing totally normal things. 390 00:25:15,231 --> 00:25:17,198 Now you'll know. 391 00:25:17,233 --> 00:25:21,070 You'll know exactly how distressed they are 392 00:25:21,105 --> 00:25:23,204 and how to soothe them, 393 00:25:23,239 --> 00:25:26,306 so you won't have to be afraid. 394 00:25:33,117 --> 00:25:35,018 I see him. 395 00:25:35,053 --> 00:25:37,658 Then go and comfort him. 396 00:25:39,728 --> 00:25:41,321 They call me a pencil-pushing nerd. 397 00:25:41,356 --> 00:25:42,927 Hey. 398 00:25:42,962 --> 00:25:44,731 Rules are important. 399 00:25:44,766 --> 00:25:45,831 Listen. 400 00:25:47,230 --> 00:25:50,000 Doesn't matter how they look at you. 401 00:25:50,035 --> 00:25:52,068 It matters how you look at you. 402 00:25:56,173 --> 00:25:57,579 Yeah. 403 00:25:58,747 --> 00:25:59,944 You're right. 404 00:26:08,988 --> 00:26:11,659 Hey. Can we get in? 405 00:26:21,099 --> 00:26:22,835 Actually, yeah. 406 00:26:24,003 --> 00:26:25,266 Yes. 407 00:26:26,302 --> 00:26:29,270 Guys, thank you. 408 00:26:29,305 --> 00:26:31,140 Now, let's do this. 409 00:26:34,277 --> 00:26:35,980 What did I just do? 410 00:26:36,015 --> 00:26:38,983 You made your world a safer place. 411 00:26:39,018 --> 00:26:41,656 - I want to do that again. - It's your job. 412 00:26:58,268 --> 00:27:00,400 Ladies and gentlemen, 413 00:27:00,435 --> 00:27:04,844 the president of the American Society of Magical Negroes, 414 00:27:04,879 --> 00:27:06,175 Dede Booker. 415 00:27:34,502 --> 00:27:38,746 Do we seem like gods to you, Aren? 416 00:27:39,749 --> 00:27:41,177 Uh... 417 00:27:41,212 --> 00:27:43,817 Flattering but untruthful. 418 00:27:43,852 --> 00:27:47,051 In reality, we are only as mighty as we are united. 419 00:27:47,086 --> 00:27:51,385 You see, Aren, our powers are collective. 420 00:27:51,420 --> 00:27:54,025 If any member uses magic selfishly, 421 00:27:54,060 --> 00:27:56,324 fails to put their client first, 422 00:27:56,359 --> 00:28:00,097 all our powers fail, and we cannot fail. 423 00:28:01,232 --> 00:28:03,903 Every year of our existence, 424 00:28:03,938 --> 00:28:07,401 the life expectancy of Black Americans has risen, 425 00:28:07,436 --> 00:28:11,273 and members of our society live five years past that, 426 00:28:11,308 --> 00:28:13,748 which brings us on par with... 427 00:28:14,509 --> 00:28:17,477 ...white nonsmokers. 428 00:28:17,512 --> 00:28:20,414 And the privilege and responsibility 429 00:28:20,449 --> 00:28:24,253 was upheld by Rosie... the Riveter's nanny 430 00:28:24,288 --> 00:28:26,486 and Crispus Attucks. 431 00:28:26,521 --> 00:28:29,093 He really took one for the team. 432 00:28:29,128 --> 00:28:32,998 And we can't forget Nancy Green and her trademark syrup 433 00:28:33,033 --> 00:28:35,396 that funds our work today. 434 00:28:37,136 --> 00:28:40,467 So, understanding this noble burden, 435 00:28:40,502 --> 00:28:42,073 will you join? 436 00:28:45,276 --> 00:28:46,880 Yes. 437 00:28:46,915 --> 00:28:49,113 Well, I officially welcome you 438 00:28:49,148 --> 00:28:53,018 to the American Society of Magical Negroes. 439 00:29:28,055 --> 00:29:30,385 - You ready? - Oh, wow. 440 00:29:32,257 --> 00:29:34,092 Um... 441 00:29:34,127 --> 00:29:35,357 Yeah. 442 00:29:53,949 --> 00:29:55,575 - Thanks. - Thank you. 443 00:30:17,665 --> 00:30:19,940 - Hello? - Why aren't you here yet? 444 00:30:19,975 --> 00:30:22,338 Uh, yeah, I just, uh, I needed a second. 445 00:30:22,373 --> 00:30:24,010 I have to brief you on your first client. 446 00:30:24,045 --> 00:30:25,880 Also, why am I looking at a table? 447 00:30:25,915 --> 00:30:28,080 Okay, I'll be right in and we can talk. 448 00:30:28,115 --> 00:30:30,016 - I'm sorry. Oh, I'm so sorry. - It's okay. 449 00:30:30,051 --> 00:30:31,446 - I wasn't looking and... - It's okay. It's fine. 450 00:30:31,481 --> 00:30:32,480 Sorry. -You're fine. Don't worry about it. 451 00:30:32,515 --> 00:30:33,547 Can I buy you a new one? 452 00:30:36,024 --> 00:30:37,485 Uh, yeah. Okay, sure. 453 00:30:37,520 --> 00:30:39,058 - That's-that's nice of you. - Okay. 454 00:30:48,630 --> 00:30:50,531 Oh, my God, I was looking for coffee. 455 00:30:50,566 --> 00:30:53,270 I was looking to make sure that I didn't spill coffee on you. 456 00:30:53,305 --> 00:30:54,909 - Yeah, no, I wouldn't... - And I realize that totally 457 00:30:54,944 --> 00:30:56,372 looked like I was checking you out. 458 00:30:56,407 --> 00:30:58,374 I was not checking you out. I wouldn't do that. 459 00:30:58,409 --> 00:30:59,606 Yeah, okay. 460 00:30:59,641 --> 00:31:01,212 I-I was not doing that. I promise. 461 00:31:01,247 --> 00:31:02,444 Okay. 462 00:31:04,646 --> 00:31:09,418 I would. I would do that if it was, like, uh-- 463 00:31:09,453 --> 00:31:12,487 You're beautiful, and I-I would... 464 00:31:12,522 --> 00:31:16,326 In a checkout-appropriate situation, I would do that. 465 00:31:16,361 --> 00:31:18,394 Well, what would be a... a situation 466 00:31:18,429 --> 00:31:21,034 where it's appropriate to check me out? 467 00:31:21,069 --> 00:31:24,466 No, like a date or a... 468 00:31:24,501 --> 00:31:26,336 betrothal or-- I don't know what I'm saying. 469 00:31:26,371 --> 00:31:28,437 It's-- I was really just looking for coffee. 470 00:31:28,472 --> 00:31:31,407 - It's okay. - Thank you. Sorry. 471 00:31:38,020 --> 00:31:40,614 I don't... I don't believe you. 472 00:31:40,649 --> 00:31:43,122 - You don't believe me? Why? - No. You just... 473 00:31:43,157 --> 00:31:44,992 You just said that you weren't checking me out, 474 00:31:45,027 --> 00:31:46,620 and then you said I was pretty. 475 00:31:46,655 --> 00:31:48,424 So how would you decide that I was pretty? 476 00:31:48,459 --> 00:31:50,162 There's a difference, there's a difference between 477 00:31:50,197 --> 00:31:51,559 noticing how someone looks and, like... -Okay. Okay. 478 00:31:51,594 --> 00:31:54,100 ...skeevily, like, looking them up and down. 479 00:31:54,135 --> 00:31:55,497 Okay, thanks for letting me know. 480 00:31:55,532 --> 00:31:57,103 And I didn't say that you were pretty actually. 481 00:31:57,138 --> 00:31:59,138 - I didn't say that. - You did. 482 00:31:59,173 --> 00:32:00,436 - I just heard what you said. - No. 483 00:32:00,471 --> 00:32:03,109 No, I said that you were beautiful. 484 00:32:14,254 --> 00:32:15,484 Okay. 485 00:32:17,257 --> 00:32:20,093 - Okay. - Yeah. No, I... 486 00:32:20,128 --> 00:32:21,226 Okay, I believe you. 487 00:32:21,261 --> 00:32:22,293 - Yeah? - Yeah. 488 00:32:22,328 --> 00:32:23,525 It's a very nice thing to do. 489 00:32:23,560 --> 00:32:25,263 Not check you out? 490 00:32:25,298 --> 00:32:26,561 No, check me for coffee stains. 491 00:32:26,596 --> 00:32:28,233 That's... 492 00:32:28,268 --> 00:32:30,268 That's a very sweet thing to do. 493 00:32:30,303 --> 00:32:33,040 Well, I'm very nice. It's-it's, like, a flaw. 494 00:32:33,075 --> 00:32:35,438 Yeah? Says who? 495 00:32:42,711 --> 00:32:44,216 Oh, thanks. I didn't even check myself. 496 00:32:44,251 --> 00:32:45,613 Yeah, am I good? 497 00:32:45,648 --> 00:32:46,680 Hmm? 498 00:32:46,715 --> 00:32:48,385 Am I coffee-free? 499 00:32:49,487 --> 00:32:52,389 Oh, I don't know. I was just looking at that ass. 500 00:32:53,392 --> 00:32:55,062 Wow. 501 00:32:55,097 --> 00:32:57,097 - Terrible. - Yeah, you like that? 502 00:32:57,132 --> 00:32:59,528 - I'm sorry. 503 00:33:01,565 --> 00:33:03,664 - Uh... 504 00:33:04,832 --> 00:33:07,404 Uh... 505 00:33:07,439 --> 00:33:09,076 I'm s-- I have to go. 506 00:33:09,111 --> 00:33:11,375 I'm so sorry. 507 00:33:11,410 --> 00:33:13,245 Oh. 508 00:33:13,280 --> 00:33:14,774 Sorry. 509 00:33:17,383 --> 00:33:19,548 Your first client is a Jason Mundt. 510 00:33:19,583 --> 00:33:21,484 You'll be working with him in graphic design, 511 00:33:21,519 --> 00:33:23,519 where we felt your background in yarn and shit 512 00:33:23,554 --> 00:33:24,652 will come in handy. 513 00:33:24,687 --> 00:33:26,588 Jason works at MeetBox, 514 00:33:26,623 --> 00:33:28,755 the most influential social media platform in the world. 515 00:33:28,790 --> 00:33:31,593 Millions of white people see his designs every day 516 00:33:31,628 --> 00:33:34,794 as they post and like and do whatever else they do on there. 517 00:33:34,829 --> 00:33:36,367 You will be a deckhand. 518 00:33:36,402 --> 00:33:37,566 That's one level below a boatswain. 519 00:33:37,601 --> 00:33:38,831 Come again? 520 00:33:38,866 --> 00:33:41,075 Spelled "boat" "swain." 521 00:33:41,110 --> 00:33:42,703 Yeah, but are we at sea? 522 00:33:42,738 --> 00:33:44,837 Well, they felt normal job titles 523 00:33:44,872 --> 00:33:47,180 - were a bit too corporate. - Okay. 524 00:33:47,215 --> 00:33:50,282 His meter jumped dangerously high Tuesday 4:00 p.m. 525 00:33:50,317 --> 00:33:52,152 He was so upset we considered sending in 526 00:33:52,187 --> 00:33:54,154 a team of rapid response Negroes, 527 00:33:54,189 --> 00:33:55,518 but they were all my age 528 00:33:55,553 --> 00:33:57,751 and really didn't understand what MeetBox did. 529 00:33:57,786 --> 00:34:00,655 So his morale is still far too low. 530 00:34:00,690 --> 00:34:03,625 Your job is to figure out what caused the jump 531 00:34:03,660 --> 00:34:06,364 and identify what he wants. 532 00:34:06,399 --> 00:34:08,102 There's a lot of research 533 00:34:08,137 --> 00:34:10,335 that if you spend less time working, 534 00:34:10,370 --> 00:34:12,205 you're actually more productive. 535 00:34:12,240 --> 00:34:14,669 And that is why we've got snacks, we've got games, 536 00:34:14,704 --> 00:34:16,572 we've got cots if you want to take a nap. 537 00:34:16,607 --> 00:34:19,476 Oh, that's great. -Yeah, we also have a laundry service. 538 00:34:19,511 --> 00:34:21,181 We've got a car wash. 539 00:34:21,216 --> 00:34:23,282 You know, basically you could just sleep here. 540 00:34:23,317 --> 00:34:25,284 Do a lot of people sleep here? You keep saying... 541 00:34:25,319 --> 00:34:27,880 - Oh, no. No, no. - Okay, cool. 542 00:34:27,915 --> 00:34:29,552 Although I could use a nap. 543 00:34:31,358 --> 00:34:32,753 I'm fine. 544 00:34:32,788 --> 00:34:34,293 - This is Jason. 545 00:34:34,328 --> 00:34:36,295 You're gonna work together a lot. -Hey. 546 00:34:36,330 --> 00:34:38,264 - Hey. No, darn it. 547 00:34:38,299 --> 00:34:41,597 Um, I was hoping there was a station right next to him, 548 00:34:41,632 --> 00:34:44,369 but there's not, so why don't you come downstairs with me. 549 00:34:45,900 --> 00:34:47,834 - Oh, is this one spoken for? - Hmm? 550 00:34:51,840 --> 00:34:53,906 No. 551 00:34:53,941 --> 00:34:56,546 Uh, why don't you just settle in. 552 00:34:56,581 --> 00:34:58,284 Great. 553 00:35:01,322 --> 00:35:02,882 Looks like we're neighbors. 554 00:35:02,917 --> 00:35:05,456 Yeah, I-I guess so. 555 00:35:08,659 --> 00:35:10,857 You like games? 556 00:35:10,892 --> 00:35:12,727 Guard-guard it. Guard your goal. 557 00:35:12,762 --> 00:35:14,300 - You better guard it. Okay. I'm-I'm trying. 558 00:35:14,335 --> 00:35:15,895 You better guard it. I'm close. I'm close! 559 00:35:16,931 --> 00:35:18,865 - Oh! - Okay. 560 00:35:18,900 --> 00:35:20,438 - Damn. - Yes. 561 00:35:20,473 --> 00:35:22,209 - The streak is real. - Got me again. 562 00:35:22,244 --> 00:35:23,474 Three in a row. 563 00:35:23,509 --> 00:35:25,179 - Whew. - You practice this, don't you? 564 00:35:25,214 --> 00:35:27,577 Yeah, I got one of these at home. 565 00:35:28,547 --> 00:35:30,547 - Lizzie. - Uh, hey. 566 00:35:31,550 --> 00:35:32,582 Hey. 567 00:35:32,617 --> 00:35:34,221 I... 568 00:35:34,256 --> 00:35:37,257 I... I-I... I just started working here. 569 00:35:37,292 --> 00:35:39,358 That's cool. Oh, my God. I-I've worked here for a while. 570 00:35:39,393 --> 00:35:41,492 That-that makes sense why you're here. -Yeah. 571 00:35:41,527 --> 00:35:43,197 - And I'm... 572 00:35:43,232 --> 00:35:44,594 You guys know each other? 573 00:35:44,629 --> 00:35:46,365 - No. We just met. - No, I mean, like, we-- 574 00:35:46,400 --> 00:35:47,861 - I'm sorry. No, you go ahead. - Sorry. No, uh, please. 575 00:35:49,700 --> 00:35:51,469 - Uh, I'm Aren, by the way. - I'm Lizzie. 576 00:35:51,504 --> 00:35:53,933 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 577 00:35:53,968 --> 00:35:55,671 Um, did you get my notes? 578 00:35:55,706 --> 00:36:00,247 No, no, I had to... go to this, like, HR training and... 579 00:36:00,282 --> 00:36:02,249 That's fine, but we should get it done tonight 580 00:36:02,284 --> 00:36:04,317 'cause then Masterson might actually go home, 581 00:36:04,352 --> 00:36:05,780 which at this point is kind of a human rights thing. 582 00:36:05,815 --> 00:36:07,287 JASON Right. Yeah, no. 583 00:36:07,322 --> 00:36:09,322 - No, yeah, I'll get it. - Thank you. 584 00:36:10,622 --> 00:36:12,391 It was nice to meet you officially. 585 00:36:12,426 --> 00:36:13,623 - Yeah, it's nice to meet you. - So, I'll see you around. 586 00:36:13,658 --> 00:36:15,460 See ya. 587 00:36:19,532 --> 00:36:21,499 - So, uh, what's her story? - Lizzie? 588 00:36:21,534 --> 00:36:23,567 She's kind of my work wife. 589 00:36:30,972 --> 00:36:32,807 - You okay? - I don't know, man. 590 00:36:32,842 --> 00:36:35,975 Like... (sighs) I can't get this layout to work. 591 00:36:38,320 --> 00:36:40,815 - Hmm. - What? 592 00:36:40,850 --> 00:36:42,421 Your stroke is a little hesitant. 593 00:36:42,456 --> 00:36:43,587 I'm sorry? 594 00:36:44,590 --> 00:36:45,721 Your keystroke. 595 00:36:45,756 --> 00:36:47,393 - Oh. - I mean, yeah. 596 00:36:47,428 --> 00:36:49,527 Yeah, I've-- I don't know what's going on. 597 00:36:49,562 --> 00:36:51,023 I just-- Something's off. 598 00:36:51,058 --> 00:36:52,893 Like, I, uh... 599 00:36:54,028 --> 00:36:55,731 Yeah, you know, it's like the saying goes. 600 00:36:55,766 --> 00:36:57,964 A man's grip on his... 601 00:36:57,999 --> 00:37:01,341 keyboard is like his grip on life. 602 00:37:03,543 --> 00:37:06,478 - Who said that? - Rosa Parks. 603 00:37:07,778 --> 00:37:10,515 - Really? When... was that... - Yeah, my point is, 604 00:37:10,550 --> 00:37:12,781 something's going on somewhere else in your life 605 00:37:12,816 --> 00:37:14,882 can show up in your work. 606 00:37:15,984 --> 00:37:18,490 Hmm. -But then again, you're the boatswain. 607 00:37:18,525 --> 00:37:19,755 - What do I know? - No. No, you're right, man. 608 00:37:19,790 --> 00:37:20,723 Something's definitely off. 609 00:37:20,758 --> 00:37:22,626 I just feel... 610 00:37:22,661 --> 00:37:23,924 - Feel like what? - Shaky. 611 00:37:23,959 --> 00:37:25,992 - Mm. - Like, I'm just not... 612 00:37:26,027 --> 00:37:27,697 You know, like, when you're trying to do something, 613 00:37:27,732 --> 00:37:29,633 but you lost your keys and you're like, 614 00:37:29,668 --> 00:37:31,503 "I'm trying to focus, but where are my keys, 615 00:37:31,538 --> 00:37:32,636 where are my keys, where are my keys?" -Ah, I feel that. 616 00:37:32,671 --> 00:37:34,506 So, that is not me. 617 00:37:34,541 --> 00:37:35,837 Like, I always know where my keys are. 618 00:37:35,872 --> 00:37:37,839 They're in a bowl by the door. 619 00:37:37,874 --> 00:37:39,544 Okay. 620 00:37:39,579 --> 00:37:41,348 He's a perfectly fine designer, but he's, like, 621 00:37:41,383 --> 00:37:42,976 totally convinced that he's on the fast track. 622 00:37:43,011 --> 00:37:44,747 - Great. What else? - He responds more to 623 00:37:44,782 --> 00:37:46,452 '90s hip-hop slang than Uncle Remus. 624 00:37:46,487 --> 00:37:48,454 What about his Want? 625 00:37:48,489 --> 00:37:50,687 I mean, those are all great observations, 626 00:37:50,722 --> 00:37:52,590 but we need to find out what he's missing. 627 00:37:53,560 --> 00:37:55,054 Honestly, I'm not sure. 628 00:37:55,089 --> 00:37:58,629 You know, best I can tell is that, for some reason, 629 00:37:58,664 --> 00:38:01,093 his meter jumped when his last project launched. 630 00:38:01,128 --> 00:38:03,931 Is he close to anyone at work? 631 00:38:03,966 --> 00:38:05,900 He has a work wife. 632 00:38:05,935 --> 00:38:07,770 So, spend some time with her. 633 00:38:07,805 --> 00:38:09,376 Get some intel. 634 00:38:09,411 --> 00:38:11,103 With her? Yeah. 635 00:38:11,138 --> 00:38:12,544 Yeah, I could do that. 636 00:38:21,456 --> 00:38:23,456 It's Lizzie, right? 637 00:38:52,718 --> 00:38:54,520 It's really good! 638 00:38:54,555 --> 00:38:56,423 It's a shambles. It's terrible. 639 00:38:56,458 --> 00:38:58,018 I feel like if I squint, I can totally see 640 00:38:58,053 --> 00:39:00,086 - the Chrysler Building. - Oh. 641 00:39:00,121 --> 00:39:02,462 It's supposed to be the Empire State Building. 642 00:39:02,497 --> 00:39:04,024 That's what I said, 643 00:39:04,059 --> 00:39:05,663 - the Empire State Building. - That's not what you said. 644 00:39:05,698 --> 00:39:07,060 Yes, it is. You didn't hear me. -No. 645 00:39:07,095 --> 00:39:08,996 - Wow. - What? 646 00:39:09,031 --> 00:39:09,964 There. 647 00:39:09,999 --> 00:39:11,768 You added jumpers? 648 00:39:11,803 --> 00:39:13,000 No, no. 649 00:39:13,035 --> 00:39:14,903 They're, like... 650 00:39:14,938 --> 00:39:16,641 They're, like, a couple. 651 00:39:16,676 --> 00:39:18,137 - You know, in the movies. - Oh. 652 00:39:18,172 --> 00:39:20,073 That's really sweet. 653 00:39:20,108 --> 00:39:22,141 Hey. Uh, nice. Chrysler Building. 654 00:39:22,176 --> 00:39:24,176 Hell yeah. 655 00:39:24,211 --> 00:39:25,584 Masterson wants you. 656 00:39:25,619 --> 00:39:27,685 Okay. 657 00:39:28,688 --> 00:39:30,116 I will see you, gents. 658 00:39:30,151 --> 00:39:32,492 All right. - Watch them for me. 659 00:39:32,527 --> 00:39:33,856 You got it. 660 00:39:33,891 --> 00:39:35,528 - Good luck. See you, guys. Bye. 661 00:39:35,563 --> 00:39:37,629 Yo, who took my tugboat? 662 00:39:40,062 --> 00:39:42,766 Okay. 663 00:39:42,801 --> 00:39:43,998 Wow. 664 00:39:44,968 --> 00:39:46,198 She's great. 665 00:39:46,233 --> 00:39:47,936 - Yeah, she's cool. - Are you kidding? 666 00:39:47,971 --> 00:39:49,443 Come on, man. 667 00:39:49,478 --> 00:39:52,710 She's-she's smart and funny and she's-- 668 00:39:52,745 --> 00:39:53,975 Have you seen her work? 669 00:39:54,010 --> 00:39:55,614 She's, like, a ridiculous designer. 670 00:39:55,649 --> 00:39:56,912 Yeah. -She's, like, the best designer here. 671 00:39:56,947 --> 00:39:59,519 Yeah, she's definitely the golden child. 672 00:40:02,084 --> 00:40:03,787 You know, th-they're actually saying that 673 00:40:03,822 --> 00:40:05,217 about you, too, around the office. 674 00:40:05,252 --> 00:40:06,625 I hear that all the time about 675 00:40:06,660 --> 00:40:08,187 how amazing of a designer you are. 676 00:40:08,222 --> 00:40:09,727 Thanks, man. 677 00:40:09,762 --> 00:40:11,091 Yeah, y-you guys are completely different. 678 00:40:11,126 --> 00:40:12,862 You're-you're actually-- 679 00:40:12,897 --> 00:40:14,600 You-you work really well together. 680 00:40:14,635 --> 00:40:16,162 - You think? - Yeah. 681 00:40:16,197 --> 00:40:18,032 It's like you have such talent, she has such talent. 682 00:40:18,067 --> 00:40:20,870 It's like, it's like a power couple. 683 00:40:20,905 --> 00:40:22,773 Work-wise, you know. 684 00:40:26,141 --> 00:40:28,075 MeetBox is under fire, 685 00:40:28,110 --> 00:40:31,584 as new complaints emerge its facial recognition technology 686 00:40:31,619 --> 00:40:33,586 fails to identify Black people. 687 00:40:33,621 --> 00:40:36,919 Critics say a lack of diversity on the engineering team 688 00:40:36,954 --> 00:40:38,756 may have contributed to the issue. 689 00:40:38,791 --> 00:40:40,659 And with public pressure growing, 690 00:40:40,694 --> 00:40:42,694 MeetBox founder Mick Morton has promised 691 00:40:42,729 --> 00:40:44,058 sweeping internal changes. 692 00:40:55,005 --> 00:40:56,840 - Ahoy. -Ahoy. - Ahoy. 693 00:40:57,975 --> 00:40:59,513 When I dropped out of Harvard 694 00:40:59,548 --> 00:41:01,581 to build MeetBox in my parents' garage, 695 00:41:01,616 --> 00:41:03,044 I remember thinking, 696 00:41:03,079 --> 00:41:04,815 "I hope they don't pull the car in." 697 00:41:09,624 --> 00:41:10,986 I also remember thinking 698 00:41:11,021 --> 00:41:13,758 MeetBox had to be a platform for everybody. 699 00:41:14,761 --> 00:41:16,761 Now, in the next few days, you're gonna hear 700 00:41:16,796 --> 00:41:19,665 the media claim that we have failed at that. 701 00:41:19,700 --> 00:41:22,569 You're gonna hear outlandish accusations. 702 00:41:22,604 --> 00:41:24,065 "Mick's biased. 703 00:41:24,100 --> 00:41:25,836 "Mick's a racist. 704 00:41:25,871 --> 00:41:28,168 Mick hates the entire nation of Ghana." 705 00:41:28,203 --> 00:41:29,906 That's not me. 706 00:41:29,941 --> 00:41:32,007 It's not who we are. 707 00:41:32,042 --> 00:41:34,812 We are the same company that, last quarter alone, 708 00:41:34,847 --> 00:41:37,782 partnered with 22 Black-owned vendors. 709 00:41:37,817 --> 00:41:39,916 We are the same company that, 710 00:41:39,951 --> 00:41:42,149 during the George Floyd protests, 711 00:41:42,184 --> 00:41:44,184 suspended operations for 12 hours. 712 00:41:44,219 --> 00:41:46,120 We're the same company 713 00:41:46,155 --> 00:41:49,959 whose flagship office has a world cuisine station 714 00:41:49,994 --> 00:41:51,961 dedicated to the food of the Caribbean 715 00:41:51,996 --> 00:41:53,633 and occasionally Africa. 716 00:41:53,668 --> 00:41:56,636 It's diverse, it's different, it's yummy. 717 00:41:56,671 --> 00:41:57,868 We like it. 718 00:41:57,903 --> 00:41:58,935 That's who we are. 719 00:42:03,942 --> 00:42:05,909 But to make it crystal clear who we are, 720 00:42:05,944 --> 00:42:08,747 I am thrilled to announce that in the next 30 days, 721 00:42:08,782 --> 00:42:11,145 we are relaunching the MeetBox brand. 722 00:42:11,180 --> 00:42:12,949 At a company-wide presentation, 723 00:42:12,984 --> 00:42:16,315 our top design team will pitch a MeetBox makeover. 724 00:42:16,350 --> 00:42:18,284 We're gonna have a new logo, 725 00:42:18,319 --> 00:42:21,287 a new slogan and a new commitment 726 00:42:21,322 --> 00:42:23,960 to the exact same values that got us here. 727 00:42:24,963 --> 00:42:27,095 - He's incredible. - Hmm. 728 00:42:34,203 --> 00:42:37,039 So that's Jason's Want: to be like Mick. 729 00:42:37,074 --> 00:42:38,304 Mick's a CEO. 730 00:42:38,339 --> 00:42:40,240 That makes Jason a five-, ten-year client. 731 00:42:40,275 --> 00:42:41,813 And those are different. 732 00:42:41,848 --> 00:42:43,650 Less magic, more listening. 733 00:42:43,685 --> 00:42:46,114 Yeah, it's actually fun and weirdly relaxing. 734 00:42:46,149 --> 00:42:48,182 It's like being a secret agent with none of the danger. 735 00:43:05,806 --> 00:43:08,268 So, uh, I actually had a question for you 736 00:43:08,303 --> 00:43:09,841 about Jason's work wife. 737 00:43:09,876 --> 00:43:11,975 Aren, just ask the girl out. 738 00:43:12,010 --> 00:43:14,010 - Can I? - We're not monks, Aren. 739 00:43:14,045 --> 00:43:15,946 You're just scared to ask her. 740 00:43:15,981 --> 00:43:18,278 - I'm getting to it, all right? - When? 741 00:43:21,085 --> 00:43:22,150 Tomorrow. 742 00:43:24,792 --> 00:43:26,154 Okay. 743 00:43:33,768 --> 00:43:34,965 - Dude. - Whoa. 744 00:43:35,000 --> 00:43:36,065 Thank you. 745 00:43:36,100 --> 00:43:38,166 - You're welcome. - Seriously, man. 746 00:43:38,201 --> 00:43:39,739 It was like an epiphany. 747 00:43:39,774 --> 00:43:41,004 I can't believe I didn't see it before. 748 00:43:41,039 --> 00:43:41,972 Sorry, what-what are we talking about? 749 00:43:42,007 --> 00:43:44,040 Lizzie. 750 00:43:44,075 --> 00:43:46,108 - What? - Don't play dumb, man. 751 00:43:46,143 --> 00:43:49,078 I know what you were doing, going on about her. 752 00:43:49,113 --> 00:43:50,948 You were trying to... you were trying to set us up. 753 00:43:50,983 --> 00:43:52,917 No. No, no, no. That's not what I was doing. 754 00:43:52,952 --> 00:43:54,347 - I was... - It's okay. It's cool. 755 00:43:54,382 --> 00:43:56,822 I'm grateful because you got me thinking, 756 00:43:56,857 --> 00:43:58,824 "Why haven't we gotten together?" 757 00:43:58,859 --> 00:44:00,188 And then it hit me. 758 00:44:00,223 --> 00:44:01,662 I'm into Lizzie. 759 00:44:04,194 --> 00:44:05,897 Hey, man, you were, um, 760 00:44:05,932 --> 00:44:08,229 you were pretty focused on being like Mick. 761 00:44:08,264 --> 00:44:10,033 I am. 762 00:44:11,003 --> 00:44:12,464 You want both things? 763 00:44:12,499 --> 00:44:13,938 I do. 764 00:44:13,973 --> 00:44:16,776 - Isn't that cool? - Yeah. 765 00:44:16,811 --> 00:44:18,877 Clarity is dope, man. 766 00:44:18,912 --> 00:44:20,406 Right. 767 00:44:20,441 --> 00:44:22,914 - He wants both things? - Yeah, can he even do that? 768 00:44:22,949 --> 00:44:26,885 Yes, but a Double Want is not ideal for your first client. 769 00:44:26,920 --> 00:44:29,415 Okay, great, well, then I'm just gonna focus on work 770 00:44:29,450 --> 00:44:32,220 and let him deal with his love life. 771 00:44:32,255 --> 00:44:34,354 You know, the company's about to do the big rebrand, 772 00:44:34,389 --> 00:44:36,092 - and so I feel like... - No. 773 00:44:36,127 --> 00:44:38,963 You're going to concentrate on both things at once. 774 00:44:38,998 --> 00:44:41,130 And, Aren, I hope I don't have to tell you this, 775 00:44:41,165 --> 00:44:45,398 but you cannot have a romantic relationship with Lizzie now. 776 00:44:45,433 --> 00:44:48,005 Is that going to be a problem? 777 00:44:48,040 --> 00:44:49,875 Because if you don't put Jason first, 778 00:44:49,910 --> 00:44:52,075 everyone's magic will fail. 779 00:44:52,110 --> 00:44:55,375 I was hoping that was, like, a team-building thing. 780 00:44:55,410 --> 00:44:57,146 We're all in this together now. 781 00:44:57,181 --> 00:44:59,214 So you have to set up Lizzie and Jason, 782 00:44:59,249 --> 00:45:02,723 and I have to drive around this crotchety old white lady. 783 00:45:11,800 --> 00:45:14,097 Oh. Lizzie texted me. 784 00:45:14,132 --> 00:45:15,131 What should I say? 785 00:45:17,498 --> 00:45:19,498 Let's start with what she said. -Okay, she said, 786 00:45:19,533 --> 00:45:22,842 "Can I get that timeline, please?" 787 00:45:22,877 --> 00:45:24,943 What do you think it means? 788 00:45:24,978 --> 00:45:27,374 Hey. You two talking about me? 789 00:45:27,409 --> 00:45:30,047 - Hey. - What's up? Hey. 790 00:45:31,886 --> 00:45:33,754 Oh, my-- Wait, are you? 791 00:45:34,548 --> 00:45:36,317 Yeah, actually, we were. 792 00:45:36,352 --> 00:45:38,088 We were just, uh, wondering if you wanted to get a drink 793 00:45:38,123 --> 00:45:40,453 - with us after work, right? - Yeah. Yeah. Yeah. 794 00:45:40,488 --> 00:45:42,928 Oh. 795 00:45:42,963 --> 00:45:44,457 Okay, yeah. That sounds great. 796 00:45:44,492 --> 00:45:47,526 Um, as long as Jason gets me that timeline. 797 00:45:48,496 --> 00:45:50,232 Yeah, it's-- Yeah, it's chill. 798 00:45:50,267 --> 00:45:52,267 Okay, great. Let me know about drinks. 799 00:45:52,302 --> 00:45:54,170 All right. 800 00:45:56,339 --> 00:45:58,141 - Thank you. - Yeah, you're welcome. 801 00:45:58,176 --> 00:46:01,243 Geez. -I'll just, uh, I'll make up an excuse 802 00:46:01,278 --> 00:46:03,179 last minute, and then you guys are all set. -What? 803 00:46:03,214 --> 00:46:04,917 - All right? - No, no. No, no, no, no. 804 00:46:04,952 --> 00:46:06,380 You... You're coming. 805 00:46:06,415 --> 00:46:09,053 - Why? - Did you just see me? 806 00:46:09,088 --> 00:46:11,121 "It's chill"? 807 00:46:11,156 --> 00:46:12,188 - Okay. - I've never said "chill." 808 00:46:12,223 --> 00:46:13,387 All right, yeah, okay, fine. 809 00:46:13,422 --> 00:46:15,554 I'll come for one drink, all right? 810 00:46:18,097 --> 00:46:20,295 - Should I send the timeline? - Yeah, send it now. 811 00:46:20,330 --> 00:46:22,033 Send it? -You should probably send it now. 812 00:46:23,267 --> 00:46:25,597 So Jason and I worked on it for a week, 813 00:46:25,632 --> 00:46:27,335 and then... -Yeah, and then... and then Masterson 814 00:46:27,370 --> 00:46:28,842 fell asleep right in front of me. 815 00:46:28,877 --> 00:46:30,338 - Oh, my God. 816 00:46:30,373 --> 00:46:32,208 That's pretty funny. 817 00:46:32,243 --> 00:46:33,979 Your stories are getting better. 818 00:46:34,014 --> 00:46:35,541 - It was good, right? - Yeah, it's good. 819 00:46:35,576 --> 00:46:37,147 - I'm getting funnier. - You're making my job easier. 820 00:46:37,182 --> 00:46:39,380 - Maybe. - Yeah. 821 00:46:44,090 --> 00:46:45,386 Should we do another round? 822 00:46:45,421 --> 00:46:46,618 - Should we do one more? - Yeah. -Yeah. 823 00:46:46,653 --> 00:46:49,225 - Yeah, let's do it. - Yeah? Okay. 824 00:46:49,260 --> 00:46:50,622 - No, I got it. - You got it? 825 00:46:50,657 --> 00:46:52,393 - All right, thank you. - Thank you. 826 00:46:52,428 --> 00:46:54,527 ANCHOR ...country music superstar. 827 00:46:54,562 --> 00:46:56,166 In other news, the fallout from 828 00:46:56,201 --> 00:46:59,070 MeetBox's facial recognition scandal continues. 829 00:46:59,105 --> 00:47:01,039 The technology required 830 00:47:01,074 --> 00:47:02,436 to access the platform has prevented 831 00:47:02,471 --> 00:47:04,977 the entire nation of Ghana from logging on 832 00:47:05,012 --> 00:47:06,605 for several days. 833 00:47:06,640 --> 00:47:08,145 Well, on the one hand, 834 00:47:08,180 --> 00:47:10,642 it's been great for my productivity at work. 835 00:47:10,677 --> 00:47:12,985 But on the other hand, it was quite racist. 836 00:47:13,020 --> 00:47:15,185 The growing outcry made its way to social media, 837 00:47:15,220 --> 00:47:17,616 where the hashtag "Ghanagate" has been trending... 838 00:47:17,651 --> 00:47:20,960 I'm so sick of this, this whole facial recognition thing. 839 00:47:20,995 --> 00:47:22,192 God, I know. 840 00:47:22,227 --> 00:47:24,557 It was a mistake. 841 00:47:24,592 --> 00:47:27,329 Oh, no, I meant, like, I'm just so sick of thinking about 842 00:47:27,364 --> 00:47:31,267 how we all work for these people who are responsible. 843 00:47:31,302 --> 00:47:35,304 So what? So everybody who was on that team is a bad person? 844 00:47:35,339 --> 00:47:37,207 - I didn't say that. Um... 845 00:47:37,242 --> 00:47:39,341 Wait, did you-- Was that your last project? 846 00:47:39,376 --> 00:47:41,409 Uh, yeah, yeah. 847 00:47:43,952 --> 00:47:46,381 And we were doing our best, you know, and... 848 00:47:46,416 --> 00:47:49,351 I'm-I'm sorry. I forgot that you were on that. 849 00:47:49,386 --> 00:47:51,925 - No, it's... I don't care. Yeah. 850 00:47:51,960 --> 00:47:53,256 I was just blowing off steam about... 851 00:47:53,291 --> 00:47:54,455 People are being really sensitive right now. 852 00:47:54,490 --> 00:47:55,456 You know, it's a hot-button issue 853 00:47:55,491 --> 00:47:56,963 - right now. - Yeah. 854 00:47:56,998 --> 00:47:58,162 That's totally what I was commenting on. 855 00:47:58,197 --> 00:47:59,394 - Right. - You're not a bad person. 856 00:47:59,429 --> 00:48:02,067 - Oh, not at all. - Right. Right. Yeah, no. 857 00:48:02,102 --> 00:48:04,135 - I'm sorry. - No, it's fine, it's fine. 858 00:48:04,170 --> 00:48:06,170 But, yeah, thank you. 859 00:48:06,205 --> 00:48:07,501 You're good. 860 00:48:07,536 --> 00:48:10,075 And, look, I mean, would it have helped 861 00:48:10,110 --> 00:48:13,375 to have people of color on the team? 862 00:48:13,410 --> 00:48:14,948 Maybe. Yeah. 863 00:48:14,983 --> 00:48:16,708 But... 864 00:48:16,743 --> 00:48:18,248 you know, it was a really competitive project, 865 00:48:18,283 --> 00:48:19,645 and no people like you made it, 866 00:48:19,680 --> 00:48:22,516 so I don't know what they want me to do. 867 00:48:26,687 --> 00:48:29,490 I think, uh, you shouldn't beat yourself up over it. 868 00:48:29,525 --> 00:48:32,328 - Yeah. Exactly. - That's the main thing. 869 00:48:32,363 --> 00:48:33,362 Yeah. 870 00:48:33,397 --> 00:48:35,067 Right. 871 00:48:35,102 --> 00:48:36,497 And I'm not. 872 00:48:36,532 --> 00:48:39,335 Like, I thought about it for a few minutes 873 00:48:39,370 --> 00:48:40,633 I'm moving on. 874 00:48:40,668 --> 00:48:42,536 Cause you can't-- you cannot slow down 875 00:48:42,571 --> 00:48:44,175 and listen to the haters and... 876 00:48:51,448 --> 00:48:53,382 What? 877 00:48:53,417 --> 00:48:54,988 No, I should've said something. 878 00:48:55,023 --> 00:48:56,319 You did. 879 00:48:56,354 --> 00:48:58,321 You-you said exactly what I was thinking 880 00:48:58,356 --> 00:49:00,191 - about the whole scandal. - Yeah, and then 881 00:49:00,226 --> 00:49:04,591 Jason got all guilty, and I just, like, completely bailed. 882 00:49:04,626 --> 00:49:05,999 I'm so stupid. 883 00:49:06,034 --> 00:49:07,726 No, don't... it's... 884 00:49:07,761 --> 00:49:10,168 You were trying to make him feel better, you know. 885 00:49:10,203 --> 00:49:11,631 We both were. 886 00:49:11,666 --> 00:49:14,040 Yeah, well, now I feel worse. 887 00:49:14,075 --> 00:49:15,602 I mean, don't you? 888 00:49:15,637 --> 00:49:18,638 It's okay to... pick your battles. 889 00:49:18,673 --> 00:49:21,014 That's the thing. I feel like I'm not really picking. 890 00:49:21,049 --> 00:49:24,446 It just feels like this reflex. 891 00:49:25,581 --> 00:49:27,284 Okay, that doesn't make sense. 892 00:49:27,319 --> 00:49:28,681 No, actually that makes perfect sense. 893 00:49:28,716 --> 00:49:31,717 It's like when... when someone sneezes, 894 00:49:31,752 --> 00:49:34,456 how you say "Bless you" without even thinking. 895 00:49:34,491 --> 00:49:36,359 Only then you look up afterwards, 896 00:49:36,394 --> 00:49:39,263 and you're like, "What did I... What did I just bless?" 897 00:49:39,298 --> 00:49:40,561 - Yeah. - Right. 898 00:49:40,596 --> 00:49:42,794 Yeah. 899 00:49:42,829 --> 00:49:44,466 I don't know. 900 00:49:44,501 --> 00:49:46,765 It's-it's one thing to not stand up for myself, 901 00:49:46,800 --> 00:49:50,109 but then when I-I look over and I see 902 00:49:50,144 --> 00:49:53,145 that you're uncomfortable, too, it's just... 903 00:49:55,809 --> 00:49:58,348 I should've said something. 904 00:50:01,320 --> 00:50:03,650 Thank you... for saying that. 905 00:50:03,685 --> 00:50:06,587 That's-that's really... 906 00:50:06,622 --> 00:50:07,687 That's really nice. 907 00:50:07,722 --> 00:50:09,260 I don't have a lot of people 908 00:50:09,295 --> 00:50:11,394 that stick up for me, so... 909 00:50:13,662 --> 00:50:15,167 Well, I didn't stick up for you. 910 00:50:15,202 --> 00:50:17,070 I just thought about it. 911 00:50:24,211 --> 00:50:26,079 Well, Lizzie pulled me aside this morning 912 00:50:26,114 --> 00:50:28,147 and was rehashing our conversation at the bar, 913 00:50:28,182 --> 00:50:31,084 and apparently I upset her. 914 00:50:31,119 --> 00:50:32,712 - Wait, what? - I know. 915 00:50:32,747 --> 00:50:35,517 But you weren't upset, right? 916 00:50:35,552 --> 00:50:36,749 No, no. 917 00:50:36,784 --> 00:50:38,223 Good. 918 00:50:39,655 --> 00:50:41,523 - Wow. - Right? 919 00:50:41,558 --> 00:50:43,393 Cause I obviously care very deeply 920 00:50:43,428 --> 00:50:47,166 about this stuff, and I take it really seriously, but... 921 00:50:47,201 --> 00:50:50,400 Honestly, I didn't even know she was, like, ethnic at first. 922 00:50:50,435 --> 00:50:53,832 So, like, don't come at me when you're... 923 00:50:53,867 --> 00:50:55,339 you're me. 924 00:50:56,309 --> 00:50:57,473 You know? 925 00:50:59,708 --> 00:51:00,839 You gonna serve? 926 00:51:00,874 --> 00:51:02,808 Uh, yeah. Sorry. 927 00:51:04,812 --> 00:51:07,615 Um, are you and Lizzie good, though? 928 00:51:07,650 --> 00:51:08,814 Oh, yeah. I mean, she was basically 929 00:51:08,849 --> 00:51:10,288 flirting with me by the end of it. 930 00:51:10,323 --> 00:51:11,817 Oh, yeah? 931 00:51:11,852 --> 00:51:13,885 Yeah, she does this thing where she, like, 932 00:51:13,920 --> 00:51:15,161 touches my arm and... 933 00:51:17,165 --> 00:51:18,329 - Easy. - Sorry. 934 00:51:18,364 --> 00:51:19,528 It's, uh... 935 00:51:19,563 --> 00:51:21,365 You got any more balls? 936 00:51:21,400 --> 00:51:22,498 - Yeah, I got one. - Okay. 937 00:51:22,533 --> 00:51:23,763 Our society began 938 00:51:23,798 --> 00:51:25,600 as an informal commitment 939 00:51:25,635 --> 00:51:28,207 amongst Monticello slaves 940 00:51:28,242 --> 00:51:31,639 to help each other avoid harsh punishment. 941 00:51:31,674 --> 00:51:34,807 Now that I can see white discomfort everywhere, 942 00:51:34,842 --> 00:51:37,150 I'm starting to realize 943 00:51:37,185 --> 00:51:39,713 all of this stuff that it does to me. 944 00:51:39,748 --> 00:51:42,221 Like, I apologize all the time. 945 00:51:42,256 --> 00:51:44,487 - You really should hear this. - Oh, sorry. 946 00:51:44,522 --> 00:51:46,159 See? 947 00:51:46,194 --> 00:51:49,426 And you were so right about 948 00:51:49,461 --> 00:51:52,198 how I've been aware of this my whole life. 949 00:51:52,233 --> 00:51:56,532 Like, I was never really able to explain my sculpture before, 950 00:51:56,567 --> 00:51:59,172 but I-I think it's about... 951 00:51:59,207 --> 00:52:00,305 Roger? 952 00:52:01,605 --> 00:52:03,605 R-Roger? 953 00:52:03,640 --> 00:52:05,343 Am I making sense? 954 00:52:05,378 --> 00:52:08,511 You haven't been making sense for quite some time. 955 00:52:10,317 --> 00:52:11,811 Sorry. 956 00:52:15,388 --> 00:52:17,355 Lizzie, your... 957 00:52:17,390 --> 00:52:20,688 your work on the logo has been just... 958 00:52:20,723 --> 00:52:22,657 - just great. - Aw. 959 00:52:22,692 --> 00:52:24,494 I mean, it was a team effort. I... 960 00:52:24,529 --> 00:52:27,794 Well, I know that you did all the heavy lifting, so... 961 00:52:28,962 --> 00:52:30,368 - I do. - Thank you. 962 00:52:30,403 --> 00:52:32,667 - Yeah. - Aw. 963 00:52:32,702 --> 00:52:35,340 I just want you to know how great you are. 964 00:52:36,475 --> 00:52:37,771 - Thank you. Thank you. - Yeah. 965 00:52:37,806 --> 00:52:39,773 It's just, um... 966 00:52:39,808 --> 00:52:43,711 our team is gonna be pitching the logo to Mick himself. 967 00:52:43,746 --> 00:52:45,581 - Mm-hmm. - And I'm gonna ask... 968 00:52:45,616 --> 00:52:48,419 I'm gonna ask Jason to do it. 969 00:52:49,587 --> 00:52:50,982 But it's... 970 00:52:51,017 --> 00:52:53,424 I'm sorry, that's my, um, design, though, you know. 971 00:52:53,459 --> 00:52:54,689 No, I know. 972 00:52:54,724 --> 00:52:56,757 Uh, Jason's just better in a room, and-- 973 00:52:56,792 --> 00:52:58,660 - He's great in a room. - Um, is he? 974 00:52:58,695 --> 00:53:00,959 - He's so charismatic and... - He's loud and he's... 975 00:53:00,994 --> 00:53:03,863 Well, it's a loud... company, Lizzie. 976 00:53:05,471 --> 00:53:07,636 Sorry, I just feel like I've been, I've been asking you 977 00:53:07,671 --> 00:53:09,836 for something like this for a long time. -Mm-hmm. Sure. 978 00:53:09,871 --> 00:53:13,279 And we... we talked about this in my review. -Sure. 979 00:53:13,314 --> 00:53:14,841 This particular design means a lot to me, and... 980 00:53:14,876 --> 00:53:18,515 Okay, well, I'm up for Rear Admiral this year. 981 00:53:18,550 --> 00:53:20,550 No, Lizzie, Rear Admiral. 982 00:53:20,585 --> 00:53:22,618 - Okay, yeah, um... - And we should just really 983 00:53:22,653 --> 00:53:23,982 support each other right now. 984 00:53:25,018 --> 00:53:27,018 - Yeah, so... - I heard about that. 985 00:53:27,053 --> 00:53:28,789 That's great. 986 00:53:28,824 --> 00:53:30,560 It's a big presentation, 987 00:53:30,595 --> 00:53:33,662 and Jason's just a better fit for this audience. 988 00:53:37,965 --> 00:53:40,570 - You'll be fine. - No, that's okay. Um... 989 00:53:49,548 --> 00:53:51,317 Oh, Masterson's calling me in. 990 00:53:51,352 --> 00:53:52,978 I'll meet you and Lizzie at the bar. 991 00:53:53,013 --> 00:53:54,551 All right. 992 00:54:04,794 --> 00:54:06,332 Hey. 993 00:54:06,367 --> 00:54:09,533 I'm sorry, I-I actually-- I have to head home. 994 00:54:09,568 --> 00:54:10,831 - What's wrong? - Nothing's wrong. 995 00:54:10,866 --> 00:54:12,371 - You okay? - Yeah. 996 00:54:12,406 --> 00:54:14,769 - Oh. - Shit, um... 997 00:54:20,645 --> 00:54:22,007 Thank you. 998 00:54:25,012 --> 00:54:27,848 Look, um, we don't have to go to the bar. 999 00:54:27,883 --> 00:54:31,357 We can just walk in that direction and talk. 1000 00:54:32,954 --> 00:54:36,890 Sorry, I'm just-- I'm not super, uh, fun right now. 1001 00:54:36,925 --> 00:54:38,430 It's okay. 1002 00:54:38,465 --> 00:54:39,794 No, I'm really, uh... 1003 00:54:39,829 --> 00:54:41,664 I'm no fun. 1004 00:54:42,799 --> 00:54:46,735 I think, uh, this is fun enough for the both of us. 1005 00:54:47,705 --> 00:54:48,869 Oh, my God. 1006 00:54:48,904 --> 00:54:50,805 Is this a ring that says "So swag"? 1007 00:54:50,840 --> 00:54:52,345 Okay, you love that. 1008 00:54:52,380 --> 00:54:54,006 - It's very fun. - That was a gag gift. 1009 00:54:54,041 --> 00:54:55,975 - So... - It's almost too fun. 1010 00:54:57,451 --> 00:54:59,352 -"So swag." - Okay. 1011 00:54:59,387 --> 00:55:00,947 Um... 1012 00:55:00,982 --> 00:55:04,522 A short, un-fun walk? 1013 00:55:04,557 --> 00:55:07,019 All right. 1014 00:55:07,054 --> 00:55:09,428 Completely joyless. 1015 00:55:09,463 --> 00:55:11,430 It's my job to support Jason, 1016 00:55:11,465 --> 00:55:12,893 in more ways than you can imagine, 1017 00:55:12,928 --> 00:55:14,125 but, I mean, I don't know. 1018 00:55:14,160 --> 00:55:15,995 I think I'm a good designer also. 1019 00:55:16,030 --> 00:55:18,371 You're the best of us. - I mean, I don't, 1020 00:55:18,406 --> 00:55:20,032 I don't know if I'm the best, but, like... -No, you are. 1021 00:55:20,067 --> 00:55:21,770 I went to RISD with some great designers, 1022 00:55:21,805 --> 00:55:23,068 - and you're killing it. - Thank you. 1023 00:55:23,103 --> 00:55:24,938 - I mean that. - That means a lot. 1024 00:55:24,973 --> 00:55:27,413 Thank you. I... 1025 00:55:27,448 --> 00:55:30,449 Like, if I'm being honest, I kind of... 1026 00:55:30,484 --> 00:55:32,715 I kind of think that, too. 1027 00:55:32,750 --> 00:55:34,816 And that's, like, this whole thing for me. 1028 00:55:34,851 --> 00:55:38,589 Like, it's taken me years to just be able to say, like, 1029 00:55:38,624 --> 00:55:40,987 you know, "I think, like, I, as a person, 1030 00:55:41,022 --> 00:55:43,594 do not suck fundamentally." 1031 00:55:43,629 --> 00:55:45,629 And it's... 1032 00:55:45,664 --> 00:55:49,435 This place is supposed to be a meritocracy, so... 1033 00:55:49,470 --> 00:55:51,701 Mick? Like, Mick is a free market psychopath. 1034 00:55:51,736 --> 00:55:54,440 If there was a way to promote with blood sport, 1035 00:55:54,475 --> 00:55:56,035 oh, my God, he'd be throwing us in the pit, 1036 00:55:56,070 --> 00:55:57,674 - like, left and right. 1037 00:55:57,709 --> 00:55:59,478 And I'm just saying, "Put me in the pit. 1038 00:55:59,513 --> 00:56:00,677 - Like, I'm there." - Yeah. 1039 00:56:00,712 --> 00:56:02,811 "I'm committed. I'm-I'm good." 1040 00:56:02,846 --> 00:56:06,111 Can I just say, you're kind of a badass... 1041 00:56:06,146 --> 00:56:07,486 right now. 1042 00:56:07,521 --> 00:56:08,850 I mean, at all times, 1043 00:56:08,885 --> 00:56:10,423 - but specifically right now... - Thank you. 1044 00:56:10,458 --> 00:56:11,985 ...because I feel like-- I keep thinking this 1045 00:56:12,020 --> 00:56:13,855 because, uh, with me, when I lose an opportunity, 1046 00:56:13,890 --> 00:56:15,824 I'm like, "Yeah, that's right. That makes sense. 1047 00:56:15,859 --> 00:56:17,463 And goodbye and thank you so much." 1048 00:56:17,498 --> 00:56:20,092 And you're-- right now, you're, like... -Wait. 1049 00:56:20,127 --> 00:56:21,698 This... 1050 00:56:21,733 --> 00:56:22,798 I don't even have the word for it. -But why? 1051 00:56:22,833 --> 00:56:23,799 That how much I don't have it. 1052 00:56:23,834 --> 00:56:25,163 You went to RISD. I mean... 1053 00:56:25,198 --> 00:56:27,132 - That's different. - No, it's not at all. 1054 00:56:27,167 --> 00:56:29,167 That's like the Harvard of finger painting. 1055 00:56:29,202 --> 00:56:31,037 That's how they sell it. It's on all the pamphlets. 1056 00:56:31,072 --> 00:56:33,039 - Exactly. I mean, it's... 1057 00:56:33,074 --> 00:56:36,207 Yeah, it's amazing to even get in there. 1058 00:56:36,242 --> 00:56:39,210 - What did you study? - Sculpture. 1059 00:56:39,245 --> 00:56:41,520 - You did? - Mm-hmm. 1060 00:56:41,555 --> 00:56:43,181 You still do it? 1061 00:56:43,216 --> 00:56:45,821 No. Not really, um, anymore. 1062 00:56:45,856 --> 00:56:46,722 I, uh... 1063 00:56:48,694 --> 00:56:50,628 I used to love it, but it's sort of similar 1064 00:56:50,663 --> 00:56:52,124 - to what you were saying. - What? 1065 00:56:52,159 --> 00:56:55,501 I couldn't decide if I was, like, really good 1066 00:56:55,536 --> 00:56:58,570 and other people didn't get me or if I was, like, 1067 00:56:58,605 --> 00:57:02,508 a lunatic making yarn sculptures. 1068 00:57:02,543 --> 00:57:04,807 - Yarn sculptures? - I know, I know. 1069 00:57:04,842 --> 00:57:07,106 Sculptures with yarn? 1070 00:57:07,141 --> 00:57:09,647 - Yeah. - Do you have pictures? 1071 00:57:10,716 --> 00:57:12,881 - I do. - Yeah? 1072 00:57:12,916 --> 00:57:14,751 Um... 1073 00:57:17,217 --> 00:57:19,217 - They don't really work in 2D. - Oh, my God. 1074 00:57:19,252 --> 00:57:22,253 And they're too small on this screen. -Are you sure? 1075 00:57:22,288 --> 00:57:24,596 - Let me see. - Come on! 1076 00:57:38,612 --> 00:57:40,271 This looks so cool. 1077 00:57:40,306 --> 00:57:43,549 Yeah, you don't really get the feeling that you get in person. 1078 00:57:44,915 --> 00:57:47,619 Uh, okay, so if it was, like, right in front of me, 1079 00:57:47,654 --> 00:57:49,621 what would I be feeling? 1080 00:57:52,725 --> 00:57:54,153 Calm. 1081 00:57:55,255 --> 00:57:56,760 Quiet. 1082 00:57:57,961 --> 00:58:00,764 Kind of like how I imagine meditating is supposed to feel 1083 00:58:00,799 --> 00:58:02,227 but you can never actually pull off. 1084 00:58:02,262 --> 00:58:04,966 Okay, so it's-it's, like, relaxing? 1085 00:58:05,001 --> 00:58:06,902 I'm doing a terrible job of this. 1086 00:58:06,937 --> 00:58:08,937 - Why are you making me do this? - No, you're not. 1087 00:58:08,972 --> 00:58:11,511 - You're not. 1088 00:58:12,646 --> 00:58:13,942 Yeah, um... 1089 00:58:15,143 --> 00:58:18,045 I think my pieces are about... 1090 00:58:18,080 --> 00:58:20,212 comfort. 1091 00:58:20,247 --> 00:58:21,587 Mm-hmm. 1092 00:58:21,622 --> 00:58:23,149 Not like my shoes are comfortable, 1093 00:58:23,184 --> 00:58:26,724 but deep social ease. 1094 00:58:28,057 --> 00:58:31,663 Like, I saw this Wall Street bro get mugged one time. 1095 00:58:31,698 --> 00:58:33,830 - Uh, okay. - It's an example. 1096 00:58:33,865 --> 00:58:35,799 - Okay. Okay. - Deep social ease. 1097 00:58:35,834 --> 00:58:38,769 Uh, but when this guy got mugged, 1098 00:58:38,804 --> 00:58:42,608 he was so surprised. 1099 00:58:43,908 --> 00:58:46,172 Yeah, I mean, isn't that kind of essential to a mugging? 1100 00:58:46,207 --> 00:58:48,207 But no, it was the way he was surprised. 1101 00:58:48,242 --> 00:58:49,582 It was... 1102 00:58:49,617 --> 00:58:51,210 Like, right before the mugging, 1103 00:58:51,245 --> 00:58:54,752 he was so sure that the world wasn't gonna come for him 1104 00:58:54,787 --> 00:58:56,853 that it took him a super long time to realize 1105 00:58:56,888 --> 00:58:58,591 that he was getting mugged. 1106 00:58:58,626 --> 00:59:00,956 I swear to God that for a split second, 1107 00:59:00,991 --> 00:59:03,090 he thought the knife was a present for him. 1108 00:59:04,665 --> 00:59:08,161 Like, in his mind, it was more likely that a stranger 1109 00:59:08,196 --> 00:59:11,637 would give him a random gift... 1110 00:59:11,672 --> 00:59:14,706 than that they would try to hurt him. 1111 00:59:14,741 --> 00:59:17,137 Totally. Yeah. 1112 00:59:17,172 --> 00:59:21,009 And I-I want to know what that would feel like 1113 00:59:21,044 --> 00:59:24,078 to have that expectation of the world. 1114 00:59:25,818 --> 00:59:27,587 Just for a second. 1115 00:59:29,250 --> 00:59:31,756 Like I'm... 1116 00:59:31,791 --> 00:59:33,384 floating in salt water, 1117 00:59:33,419 --> 00:59:37,828 and I can just relax. 1118 00:59:43,000 --> 00:59:45,066 Well, what makes you feel like that? 1119 00:59:49,842 --> 00:59:51,677 Peruvian wool. 1120 00:59:55,177 --> 00:59:57,276 And... 1121 00:59:57,311 --> 01:00:00,345 when people are talking to me. 1122 01:00:00,380 --> 01:00:03,722 - Like, me specifically. - Mm. 1123 01:00:03,757 --> 01:00:08,386 Not an idea of me but the person that I actually am. 1124 01:00:11,699 --> 01:00:13,726 And when does that happen? 1125 01:00:16,803 --> 01:00:19,001 Is it weird to say now? 1126 01:00:32,951 --> 01:00:34,181 Sorry. 1127 01:00:35,723 --> 01:00:37,118 Hey. -JASON You sitting down? 1128 01:00:37,153 --> 01:00:38,317 I was. 1129 01:00:38,352 --> 01:00:39,857 Dude, I get to pitch Mick 1130 01:00:39,892 --> 01:00:42,387 in front of the entire company, everyone. 1131 01:00:42,422 --> 01:00:44,994 - That's awesome, man. - Like, I knew it was coming, 1132 01:00:45,029 --> 01:00:46,457 and this is it, it's here, 1133 01:00:46,492 --> 01:00:48,327 and I'm bringing you along with me. 1134 01:00:48,362 --> 01:00:50,428 And I just emailed you a temp, so you think you can, like, 1135 01:00:50,463 --> 01:00:52,331 work your magic like you did last time? 1136 01:00:52,366 --> 01:00:54,399 Yeah. You got it. No problem. 1137 01:00:54,434 --> 01:00:55,708 Thanks, man. 1138 01:01:00,913 --> 01:01:03,309 Sorry, I've got to go back to work. 1139 01:01:05,181 --> 01:01:07,412 That's okay. I should actually... 1140 01:01:07,447 --> 01:01:09,216 I should go, so... 1141 01:01:12,155 --> 01:01:13,957 Thanks for the walk. 1142 01:01:15,059 --> 01:01:16,190 Yeah, anytime. 1143 01:01:16,225 --> 01:01:18,093 - I'll see ya. - See ya. 1144 01:01:30,877 --> 01:01:34,274 A farm subsidy's not welfare because farmers aren't lazy. 1145 01:01:34,309 --> 01:01:36,045 - You know? 1146 01:01:45,287 --> 01:01:49,388 And that's why you have nothing to be embarrassed about. 1147 01:02:35,172 --> 01:02:39,009 Normally, I would be floating above you, godlike, 1148 01:02:39,044 --> 01:02:43,541 with magic powered by a hundred Negroes working as one. 1149 01:02:43,576 --> 01:02:48,282 But today, Kyle here had to get an actual chair for me. 1150 01:02:48,317 --> 01:02:51,890 Why? Because someone here defied the Society. 1151 01:02:51,925 --> 01:02:55,157 Our powers shut down because someone here 1152 01:02:55,192 --> 01:02:57,126 made it about himself. 1153 01:02:57,161 --> 01:02:58,996 - Who was it? 1154 01:02:59,031 --> 01:03:04,595 Brutus and Kyle have had to carry this thing around 1155 01:03:04,630 --> 01:03:07,334 like common laborers. 1156 01:03:07,369 --> 01:03:10,271 Brutus went to Dartmouth. 1157 01:03:10,306 --> 01:03:12,174 He doesn't need this shit. 1158 01:03:12,209 --> 01:03:15,375 And Kyle went to... 1159 01:03:15,410 --> 01:03:18,378 Kyle? Baby, where'd you go again? 1160 01:03:18,413 --> 01:03:20,314 Cornell, ma'am. 1161 01:03:20,349 --> 01:03:24,087 Still technically Ivy. 1162 01:03:24,122 --> 01:03:26,452 Who did it? 1163 01:03:28,555 --> 01:03:30,588 Tonya? 1164 01:03:30,623 --> 01:03:32,557 Tell us of your crimes. 1165 01:03:34,000 --> 01:03:36,429 I told my client about himself. 1166 01:03:38,169 --> 01:03:39,564 Not much. 1167 01:03:39,599 --> 01:03:43,271 It was just like, "Hey, you may want to revisit 1168 01:03:43,306 --> 01:03:45,372 that foundational paper in our field." 1169 01:03:45,407 --> 01:03:47,341 Was that all? 1170 01:03:47,376 --> 01:03:49,948 And I may have sworn at him a little. 1171 01:03:49,983 --> 01:03:52,049 - He's never read it. 1172 01:03:52,084 --> 01:03:54,183 He cites it, but he's never read it. 1173 01:03:54,218 --> 01:03:55,987 I've heard enough! 1174 01:03:56,022 --> 01:03:57,956 I hereby ban you 1175 01:03:57,991 --> 01:04:00,959 from the American Society of Magical Negroes. 1176 01:04:00,994 --> 01:04:03,258 You will receive a mind-erasing spell 1177 01:04:03,293 --> 01:04:06,360 that will take away any and all recollection of your time here. 1178 01:04:06,395 --> 01:04:08,626 And then, Tonya, 1179 01:04:08,661 --> 01:04:13,037 you will receive the most severe sentence. 1180 01:04:13,072 --> 01:04:16,172 You will be forced to live in America... 1181 01:04:16,207 --> 01:04:17,404 No. 1182 01:04:17,439 --> 01:04:19,010 ...as a... 1183 01:04:19,045 --> 01:04:21,210 regular Black person. 1184 01:04:25,612 --> 01:04:27,480 We're working to get our powers up as soon as possible. 1185 01:04:27,515 --> 01:04:29,185 Normally, Tonya would have helped with that. 1186 01:04:29,220 --> 01:04:31,924 What a waste. 1187 01:04:31,959 --> 01:04:33,926 To Tonya. 1188 01:04:33,961 --> 01:04:36,225 She is... 1189 01:04:36,260 --> 01:04:37,996 was... 1190 01:04:38,031 --> 01:04:40,163 the smartest of us. 1191 01:04:40,198 --> 01:04:43,166 - She's not dead, though, right? - Probably not. 1192 01:04:43,201 --> 01:04:45,663 But without our standard-issue charm against hate crimes, 1193 01:04:45,698 --> 01:04:47,203 the worst could've happened. 1194 01:04:47,238 --> 01:04:49,271 Like she stepped out of our door 1195 01:04:49,306 --> 01:04:51,977 and walked straight into a Nazi. 1196 01:04:58,018 --> 01:05:00,348 I didn't mean to put you off like that. 1197 01:05:00,383 --> 01:05:01,987 No, no, it's... 1198 01:05:02,022 --> 01:05:04,055 I don't recruit. 1199 01:05:04,090 --> 01:05:07,520 Usually, I don't work with the new members like that. 1200 01:05:07,555 --> 01:05:09,588 Really? 1201 01:05:09,623 --> 01:05:12,360 Dede says I'm too stern. 1202 01:05:12,395 --> 01:05:14,362 - What? 1203 01:05:14,397 --> 01:05:17,398 That's what I said. I'm likeable. 1204 01:05:17,433 --> 01:05:20,434 So, uh, why me? 1205 01:05:20,469 --> 01:05:22,271 I'll give you a compliment. 1206 01:05:22,306 --> 01:05:24,977 Watching you walk through a room full of white people 1207 01:05:25,012 --> 01:05:26,737 is the most painful thing I've ever seen. 1208 01:05:26,772 --> 01:05:29,278 Mm, thank you. 1209 01:05:29,313 --> 01:05:31,445 I called Dede right away and said, 1210 01:05:31,480 --> 01:05:34,547 "I'm going to work with this young man myself." 1211 01:05:36,221 --> 01:05:40,322 You know, uh, I just realized I never actually, uh, 1212 01:05:40,357 --> 01:05:42,390 thanked you for helping me out that night. 1213 01:05:42,425 --> 01:05:44,491 You don't have to thank me. 1214 01:05:46,198 --> 01:05:47,692 Still. 1215 01:05:48,695 --> 01:05:51,267 You can thank me by doing a good job. 1216 01:05:56,703 --> 01:05:58,538 Okay. 1217 01:06:02,247 --> 01:06:04,247 Hey. - Hi. 1218 01:06:05,514 --> 01:06:07,250 Is everything okay? 1219 01:06:07,285 --> 01:06:09,252 Yeah. 1220 01:06:09,287 --> 01:06:10,517 I mean, I was not okay last night, 1221 01:06:10,552 --> 01:06:12,453 and you were really sweet about it. 1222 01:06:12,488 --> 01:06:14,257 So it's your turn. 1223 01:06:15,260 --> 01:06:16,556 - Yeah, I'm good. - Okay. 1224 01:06:28,735 --> 01:06:30,306 I can't believe you haven't played this before. 1225 01:06:30,341 --> 01:06:31,703 Yeah, I know. It's-it's fun. 1226 01:06:31,738 --> 01:06:33,474 - Oh, my God. 1227 01:06:33,509 --> 01:06:34,805 - I know, right? - Wow. 1228 01:06:34,840 --> 01:06:37,148 Look, he's, like, all burned up. 1229 01:06:37,183 --> 01:06:40,250 You can, like, pick up his lung. -Okay, yeah, let's... 1230 01:06:40,285 --> 01:06:43,319 Hey, actually, um... I actually had a suggestion 1231 01:06:43,354 --> 01:06:45,255 on the Lizzie front. 1232 01:06:45,290 --> 01:06:47,257 Yeah, shoot. I was thinking 1233 01:06:47,292 --> 01:06:49,589 that you could ask Lizzie to present with you. 1234 01:06:51,131 --> 01:06:53,692 Why? I mean, I do the talking, you run the deck. 1235 01:06:53,727 --> 01:06:54,825 What else do we need? 1236 01:06:54,860 --> 01:06:56,299 Well, Lizzie's a great designer, 1237 01:06:56,334 --> 01:06:57,597 and, you know, it's a nice gesture, 1238 01:06:57,632 --> 01:06:59,170 especially for someone that you're into. 1239 01:06:59,205 --> 01:07:00,798 Yeah, but it's not fair. 1240 01:07:00,833 --> 01:07:02,503 No. 1241 01:07:02,538 --> 01:07:04,670 You'd still have plenty of face time with Mick. 1242 01:07:04,705 --> 01:07:06,837 No, it's-- I mean, it's not fair to Lizzie. 1243 01:07:06,872 --> 01:07:08,674 What-- I-I don't follow. 1244 01:07:08,709 --> 01:07:10,544 Well, I mean, if you give somebody a break 1245 01:07:10,579 --> 01:07:12,282 and they haven't earned it, 1246 01:07:12,317 --> 01:07:14,284 you're just setting them up to fail down the line, 1247 01:07:14,319 --> 01:07:16,220 so it's not fair to them. 1248 01:07:16,255 --> 01:07:19,421 So you don't think Lizzie's earned it? 1249 01:07:19,456 --> 01:07:22,655 Well, I mean, Masterson did come to me, so... 1250 01:07:22,690 --> 01:07:25,460 Yeah, true, but it could've been either of you. 1251 01:07:25,495 --> 01:07:27,792 - Could it? - Yeah. 1252 01:07:27,827 --> 01:07:30,201 Well, I mean, I can only speak for me, and I got it, 1253 01:07:30,236 --> 01:07:31,862 so I must have put in the right amount of work. 1254 01:07:31,897 --> 01:07:34,865 Well, what if Lizzie put in the exact same amount of work? 1255 01:07:34,900 --> 01:07:36,735 But she didn't get it. 1256 01:07:36,770 --> 01:07:38,506 So the fact that you have it is proof that you deserve it? 1257 01:07:38,541 --> 01:07:39,507 Kinda. 1258 01:07:39,542 --> 01:07:41,212 Pick up that rapier there 1259 01:07:41,247 --> 01:07:43,544 and just stab them in the nose. 1260 01:07:43,579 --> 01:07:46,877 I mean, sure, there's luck and talent and stuff, 1261 01:07:46,912 --> 01:07:49,715 but I feel like mostly people get what they work for, 1262 01:07:49,750 --> 01:07:52,157 and I got it, Lizzie didn't. 1263 01:07:52,192 --> 01:07:55,292 But don't other things contribute to your success? 1264 01:07:55,327 --> 01:07:56,656 Like what? 1265 01:07:56,691 --> 01:07:58,691 Like if people treat you 1266 01:07:58,726 --> 01:08:00,759 like you're gonna be successful your whole life, 1267 01:08:00,794 --> 01:08:03,630 don't you think that makes it easier to succeed? 1268 01:08:03,665 --> 01:08:06,468 - Like, me specifically? - Sure. 1269 01:08:06,503 --> 01:08:09,174 Well, I was gonna succeed, so they would've been right. 1270 01:08:09,209 --> 01:08:10,802 Uh, but what if they treated you 1271 01:08:10,837 --> 01:08:12,375 like you weren't gonna succeed? 1272 01:08:12,410 --> 01:08:13,805 Well, why would they? I was. 1273 01:08:13,840 --> 01:08:15,741 It's a hypothetical, Jason. 1274 01:08:15,776 --> 01:08:17,809 Well, I would've been like, "Back off, haters." Like... 1275 01:08:17,844 --> 01:08:19,844 Okay, but that's a really confident attitude, 1276 01:08:19,879 --> 01:08:22,154 and if you were being undermined your whole life... 1277 01:08:22,189 --> 01:08:24,849 Well, I'm confident, so I wouldn't let them undermine me. 1278 01:08:24,884 --> 01:08:26,620 But I'm saying, like, what if your confidence 1279 01:08:26,655 --> 01:08:28,259 isn't actually yours, 1280 01:08:28,294 --> 01:08:29,755 it's just something that you learned how to do 1281 01:08:29,790 --> 01:08:32,692 in response to how people have treated you? 1282 01:08:32,727 --> 01:08:34,496 Like, for me-- and I'm not 1283 01:08:34,531 --> 01:08:35,860 actually sure how this happened-- 1284 01:08:35,895 --> 01:08:37,664 but I feel like, at some point, 1285 01:08:37,699 --> 01:08:39,534 I got taught that other people... 1286 01:08:39,569 --> 01:08:41,767 - Dude, pump the brakes, man. - Uh, my bad. I'm not trying... 1287 01:08:41,802 --> 01:08:42,801 No, pump the brakes on the Humvee. 1288 01:08:42,836 --> 01:08:44,374 Oh, sorry. Sorry. 1289 01:08:44,409 --> 01:08:45,870 Slow, slow, slow, slow, slow. Nice, nice! 1290 01:08:45,905 --> 01:08:47,707 Whew, I thought we were gonna overshoot it. Nice. 1291 01:08:47,742 --> 01:08:49,544 Whew. What were you saying? 1292 01:08:51,713 --> 01:08:54,252 Uh, um... 1293 01:08:56,256 --> 01:08:57,453 Nothing. 1294 01:08:57,488 --> 01:08:58,850 - Holy shit, you almost died. - Yeah. 1295 01:09:22,249 --> 01:09:23,875 Were you looking for anything 1296 01:09:23,910 --> 01:09:25,217 specific? 1297 01:09:25,252 --> 01:09:27,516 Just... inspiration. 1298 01:09:28,783 --> 01:09:30,552 - Yeah. - Tough client. 1299 01:09:30,587 --> 01:09:34,358 Well, anytime Oscar here senses a really extreme reaction 1300 01:09:34,393 --> 01:09:35,887 from one of the clients, good or bad, 1301 01:09:35,922 --> 01:09:38,989 he starts recording to a disk. 1302 01:09:39,024 --> 01:09:40,892 And the full disks are archived here 1303 01:09:40,927 --> 01:09:43,466 so we can look back at these moments. 1304 01:09:43,501 --> 01:09:46,700 Usually, these are our finest work. 1305 01:09:46,735 --> 01:09:50,803 Like, the most recent one we caught was... 1306 01:09:50,838 --> 01:09:53,971 - Huh. All right, um... 1307 01:09:54,006 --> 01:09:56,611 No one seems to have labeled the last one. 1308 01:09:56,646 --> 01:09:58,613 KWAME And that's why you have nothing 1309 01:09:58,648 --> 01:10:00,780 to be embarrassed about. 1310 01:10:03,818 --> 01:10:05,356 Um... 1311 01:10:07,294 --> 01:10:08,689 Um... 1312 01:10:17,667 --> 01:10:19,337 - Excuse me. - Sure. 1313 01:10:45,662 --> 01:10:47,563 I can't wait 1314 01:10:47,598 --> 01:10:49,961 ROGER to see this picture. 1315 01:10:49,996 --> 01:10:52,535 Nah, that, uh, that didn't come out. 1316 01:10:52,570 --> 01:10:53,899 Let me take it again, okay? 1317 01:10:53,934 --> 01:10:56,836 You guys ready? 'Cause this is the one. 1318 01:11:14,790 --> 01:11:18,022 He was my... second client. 1319 01:11:18,992 --> 01:11:20,662 And she was... 1320 01:11:20,697 --> 01:11:22,664 Well, I mean, she was Annie. 1321 01:11:24,668 --> 01:11:27,867 First he fell for her, then I fell for her, 1322 01:11:27,902 --> 01:11:30,408 and then I did my job. 1323 01:11:31,708 --> 01:11:33,070 You ever regret it? 1324 01:11:34,106 --> 01:11:36,381 Regret is for white people. 1325 01:11:36,416 --> 01:11:38,680 I don't think that's how it works. 1326 01:11:38,715 --> 01:11:40,451 Well, not according to my grandma. 1327 01:11:40,486 --> 01:11:42,420 Oh, you're gonna quote your wise Black grandma to me? 1328 01:11:42,455 --> 01:11:44,653 - To me? 1329 01:11:44,688 --> 01:11:46,424 Yeah, but this is my real one. 1330 01:11:46,459 --> 01:11:47,920 Okay. 1331 01:11:47,955 --> 01:11:52,430 See, my daddy... he used to shine shoes. 1332 01:11:52,465 --> 01:11:57,402 And this one day-- I must have been five, six years old-- 1333 01:11:57,437 --> 01:11:59,503 I went to town to see him. 1334 01:11:59,538 --> 01:12:03,639 And I was running toward him, all excited. 1335 01:12:03,674 --> 01:12:05,476 But before I got to him, 1336 01:12:05,511 --> 01:12:09,744 this white man looked down from the chair above him, 1337 01:12:09,779 --> 01:12:12,417 and he just spit on his head. 1338 01:12:14,080 --> 01:12:17,081 He spit on him. 1339 01:12:17,116 --> 01:12:20,051 He said something about... 1340 01:12:20,086 --> 01:12:23,494 my daddy needed more spit in his shine. 1341 01:12:24,959 --> 01:12:27,663 And I just froze. 1342 01:12:29,062 --> 01:12:32,063 I mean, my daddy had a temper. 1343 01:12:32,098 --> 01:12:34,736 So I'm saying to myself, 1344 01:12:34,771 --> 01:12:36,606 "Ooh! 1345 01:12:38,170 --> 01:12:41,941 He's about to whoop the shit out of this white man." 1346 01:12:41,976 --> 01:12:43,580 Mm. 1347 01:12:46,783 --> 01:12:52,083 But instead, he wiped the spit off of his head, 1348 01:12:52,118 --> 01:12:55,152 and he looked up at him and he smiled. 1349 01:12:57,563 --> 01:13:02,599 And I ran home crying, thinking about that smile. 1350 01:13:02,634 --> 01:13:06,636 When I finally ran into my grandmother, I told her 1351 01:13:06,671 --> 01:13:10,772 how ashamed I was of my daddy, and she got real still. 1352 01:13:12,545 --> 01:13:14,072 And you know what she said? 1353 01:13:14,107 --> 01:13:16,415 What? 1354 01:13:17,484 --> 01:13:20,980 "If your daddy come home alive today... 1355 01:13:22,489 --> 01:13:25,050 ...he ain't got nothing to regret." 1356 01:13:26,218 --> 01:13:29,692 So have I lost some things to this work? 1357 01:13:30,695 --> 01:13:32,794 Some pride? 1358 01:13:32,829 --> 01:13:34,631 Her? 1359 01:13:34,666 --> 01:13:35,896 Yeah. 1360 01:13:37,834 --> 01:13:40,835 But I never regretted one smile. 1361 01:13:42,234 --> 01:13:45,169 Because I'm still here. 1362 01:13:46,513 --> 01:13:48,546 And so many of us ain't. 1363 01:13:53,619 --> 01:13:56,620 But what do you do about the little part of you that dies 1364 01:13:56,655 --> 01:13:58,820 every time you smile like that? 1365 01:13:58,855 --> 01:14:00,921 What, you'd rather go all at once? 1366 01:14:00,956 --> 01:14:03,660 - No, I just... - It's just pride, Aren. 1367 01:14:03,695 --> 01:14:05,728 - Feels like more. - Well, that's 'cause you didn't 1368 01:14:05,763 --> 01:14:07,664 let her go like I told you to do. 1369 01:14:09,602 --> 01:14:10,700 How'd you know that? 1370 01:14:11,901 --> 01:14:14,869 Of course I know all about that. 1371 01:14:14,904 --> 01:14:16,508 I'm pretty much a wizard. 1372 01:14:17,269 --> 01:14:19,005 Fair enough. 1373 01:14:20,844 --> 01:14:23,207 You'll get another client, 1374 01:14:23,242 --> 01:14:25,176 and she will fade. 1375 01:14:25,211 --> 01:14:27,717 Then why do you keep a picture? 1376 01:14:27,752 --> 01:14:29,785 So she doesn't. 1377 01:14:33,252 --> 01:14:35,087 That sounds awful. 1378 01:14:35,122 --> 01:14:37,254 Well, it's better than the alternative. 1379 01:14:37,289 --> 01:14:42,292 If you do anything to interfere with her or your client, 1380 01:14:42,327 --> 01:14:45,229 you could have your memory erased. 1381 01:14:45,264 --> 01:14:47,737 You won't even remember she existed. 1382 01:14:49,708 --> 01:14:53,578 I'm sorry, son, but this is the job. 1383 01:15:25,304 --> 01:15:27,238 Hey, Lizzie? 1384 01:15:27,273 --> 01:15:28,976 - Hey. - Hey. 1385 01:15:31,376 --> 01:15:36,214 I just wanted to apologize 1386 01:15:36,249 --> 01:15:39,217 for being weird the other day. 1387 01:15:39,252 --> 01:15:41,318 No worries. 1388 01:15:41,353 --> 01:15:43,958 - Thank you. - Yeah. 1389 01:15:45,863 --> 01:15:48,358 But, um, I really... 1390 01:15:48,393 --> 01:15:51,900 I really do want to be friends. 1391 01:15:51,935 --> 01:15:54,804 And I want to say that out loud to you 1392 01:15:54,839 --> 01:15:59,039 because I... I feel like we had a... 1393 01:15:59,074 --> 01:16:03,780 "We're actually gonna be friends" night, 1394 01:16:03,815 --> 01:16:07,916 and then I was weird about it. 1395 01:16:09,315 --> 01:16:11,348 Um, yes. 1396 01:16:11,383 --> 01:16:13,251 Totally. 1397 01:16:13,286 --> 01:16:15,726 So... 1398 01:16:15,761 --> 01:16:16,925 friends? 1399 01:16:19,259 --> 01:16:20,291 Yes. 1400 01:16:20,326 --> 01:16:21,226 - Are we friends? 1401 01:16:21,261 --> 01:16:23,063 Of course we're friends. 1402 01:16:23,098 --> 01:16:24,361 - Yeah. Wait, I don't... - Friends. 1403 01:16:24,396 --> 01:16:26,363 - It's formal, but... - Yeah. 1404 01:16:26,398 --> 01:16:28,101 Seal the deal. All right. 1405 01:16:28,136 --> 01:16:30,675 Um, I'm gonna get back to work, okay? 1406 01:16:30,710 --> 01:16:32,875 - Okay. Okay. - I'll see you around. 1407 01:16:38,718 --> 01:16:39,981 Hey, Aren. 1408 01:16:44,823 --> 01:16:45,987 - Hey, what's up? 1409 01:16:46,022 --> 01:16:48,022 I'm sorry, I just... 1410 01:16:48,057 --> 01:16:50,893 I know you just said that we had a... 1411 01:16:50,928 --> 01:16:53,962 uh, "We're actually gonna be friends" kind of night, 1412 01:16:53,997 --> 01:16:55,733 but that's... 1413 01:16:57,231 --> 01:16:59,066 ...that's not what I would call it. 1414 01:16:59,101 --> 01:17:02,036 What-what would you call it? 1415 01:17:05,470 --> 01:17:07,943 Um, we had a moment. 1416 01:17:09,012 --> 01:17:10,407 Didn't we? 1417 01:17:12,884 --> 01:17:15,918 And I guess I just figured that you were, you were acting weird 1418 01:17:15,953 --> 01:17:18,789 because it was, uh, it was too soon, 1419 01:17:18,824 --> 01:17:21,121 um... or it was too much, 1420 01:17:21,156 --> 01:17:24,157 um, or because I outrank you. 1421 01:17:24,192 --> 01:17:26,698 - Oh, yeah? - Yeah. Yeah. 1422 01:17:26,733 --> 01:17:28,326 Yeah, I could order you to do stuff. 1423 01:17:34,367 --> 01:17:36,004 So am I crazy? 1424 01:17:37,810 --> 01:17:39,172 No. 1425 01:17:41,781 --> 01:17:43,209 Thank you. 1426 01:17:46,786 --> 01:17:50,282 We had a really lovely moment. 1427 01:17:51,417 --> 01:17:53,186 But? 1428 01:17:53,221 --> 01:17:56,222 But... I... 1429 01:17:58,424 --> 01:18:02,096 ...just started this job, 1430 01:18:02,131 --> 01:18:04,164 and... 1431 01:18:04,199 --> 01:18:07,068 I'm sorry... 1432 01:18:07,103 --> 01:18:09,433 Don't be sorry. 1433 01:18:09,468 --> 01:18:11,171 Um, no, I'm sorry. 1434 01:18:11,206 --> 01:18:14,075 I sh-shouldn't have brought it up at work. That's... 1435 01:18:17,410 --> 01:18:18,475 We're friends. 1436 01:18:18,510 --> 01:18:20,444 - We're friends. - Friends. 1437 01:18:21,953 --> 01:18:23,722 - Friends. - Okay. 1438 01:18:25,319 --> 01:18:27,022 Okay, I'm gonna, I'm gonna go home, 1439 01:18:27,057 --> 01:18:29,222 but I'll... I'll see you. 1440 01:18:29,257 --> 01:18:30,355 - Okay. - See ya around. 1441 01:18:30,390 --> 01:18:32,027 All right, see ya. 1442 01:18:42,908 --> 01:18:45,205 There's a tension here. 1443 01:18:46,813 --> 01:18:50,408 Black... but palatable. 1444 01:18:51,444 --> 01:18:53,180 Because they don't want to know 1445 01:18:53,215 --> 01:18:55,952 how much it costs you to navigate them. 1446 01:18:55,987 --> 01:18:59,989 The sadness behind your eyes every time you smile. 1447 01:19:00,024 --> 01:19:04,862 The lump in your throat from everything you didn't say. 1448 01:19:04,897 --> 01:19:08,459 We're showing the client the parts of ourselves 1449 01:19:08,494 --> 01:19:10,901 that make them feel good... 1450 01:19:12,564 --> 01:19:14,839 ...and nothing more. 1451 01:20:09,258 --> 01:20:12,061 Hi, uh... -JASON Yo, presentation day. 1452 01:20:12,096 --> 01:20:13,359 Hey, let's meet 30 before. 1453 01:20:13,394 --> 01:20:16,527 Also, big news on the Lizzie front. 1454 01:20:16,562 --> 01:20:18,133 - Yeah? - Yeah, yeah. 1455 01:20:18,168 --> 01:20:20,597 I, uh... as soon as the presentation's over, 1456 01:20:20,632 --> 01:20:23,336 I'm asking her out. 1457 01:20:23,371 --> 01:20:25,173 - You there? - Mm-hmm. 1458 01:20:25,208 --> 01:20:27,076 Did you hear the part about how after the presentation 1459 01:20:27,111 --> 01:20:28,847 I'm asking her out? 1460 01:20:38,056 --> 01:20:39,924 - I'm so sorry. I-I, um... All good. 1461 01:20:39,959 --> 01:20:41,255 Anyway, I got a great plan to ask her out, 1462 01:20:41,290 --> 01:20:42,894 but I'm gonna need your help. 1463 01:20:42,929 --> 01:20:44,291 What was that thing that you said last week 1464 01:20:44,326 --> 01:20:45,622 that made her laugh? I think it was about a... 1465 01:20:58,274 --> 01:21:00,406 Hi. This is Lizzie. Leave a message. 1466 01:21:00,441 --> 01:21:02,210 - Hey, Lizzie, are you at work? Hey! 1467 01:21:02,245 --> 01:21:03,541 - I need to talk to you. - Watch where you're going! 1468 01:21:06,183 --> 01:21:07,347 JASON You close? 1469 01:21:07,382 --> 01:21:08,678 Don't want to be "that boatswain," 1470 01:21:08,713 --> 01:21:10,284 but, uh, you're late. 1471 01:21:12,992 --> 01:21:14,992 Hey, man, 1472 01:21:15,027 --> 01:21:16,059 you got an ETA? 1473 01:21:16,094 --> 01:21:18,094 Uh, where-where you at? 1474 01:21:35,542 --> 01:21:37,674 What? LaCroix? 1475 01:21:37,709 --> 01:21:40,017 No, he's not a dockworker, Tyler. 1476 01:21:40,052 --> 01:21:42,547 Go get the one with the fresh fruit squeezed in it. 1477 01:21:42,582 --> 01:21:44,351 - Run! 1478 01:21:46,685 --> 01:21:48,652 Mick, hi. Jason. 1479 01:21:48,687 --> 01:21:50,324 What an honor. 1480 01:21:50,359 --> 01:21:52,722 All we are really is just bags of meat, you know? 1481 01:21:52,757 --> 01:21:54,460 In a box. 1482 01:21:57,564 --> 01:22:00,169 Okay, Linda. Linda, Linda, Linda, Linda, Linda, Linda. 1483 01:22:00,204 --> 01:22:02,138 - Is your team all set? - Yes, Mick, it's, uh-- 1484 01:22:02,173 --> 01:22:03,403 - Of course. Of course. - That's great. 1485 01:22:03,438 --> 01:22:06,406 You have a very bright future here. 1486 01:22:10,247 --> 01:22:12,082 Wow, I think I just left my body. 1487 01:22:12,117 --> 01:22:13,083 - Are we set? - Yes. 1488 01:22:13,118 --> 01:22:14,546 - Okay. - Yeah. 1489 01:22:27,660 --> 01:22:29,363 Ahoy. 1490 01:22:29,398 --> 01:22:31,629 Thank you all so much for coming. 1491 01:22:31,664 --> 01:22:33,433 Or rather not coming, 1492 01:22:33,468 --> 01:22:37,206 because we are live streaming this to your desks. 1493 01:22:37,241 --> 01:22:41,606 We read a study in the Harvard Business Review 1494 01:22:41,641 --> 01:22:43,542 that said gathering in large groups 1495 01:22:43,577 --> 01:22:45,379 leads to too much fun! 1496 01:22:45,414 --> 01:22:47,051 And unions. 1497 01:22:47,086 --> 01:22:49,680 So we're gonna have fun from wherever we are. 1498 01:22:49,715 --> 01:22:52,782 And I would like to hear you, one at a time. 1499 01:22:52,817 --> 01:22:55,125 First up, Los Angeles! 1500 01:22:56,590 --> 01:22:57,655 Seoul! 1501 01:23:01,694 --> 01:23:03,562 Dude, where have you been? 1502 01:23:03,597 --> 01:23:05,663 - The presentation is starting. - I can't talk right now, man. 1503 01:23:05,698 --> 01:23:07,599 - We're about to go on. - Have you seen Lizzie? 1504 01:23:07,634 --> 01:23:10,437 She'll be at the presentation. Come on. 1505 01:23:11,473 --> 01:23:13,473 Uh, the other day, I was bidding on 1506 01:23:13,508 --> 01:23:15,343 a first edition of The Fountainhead, 1507 01:23:15,378 --> 01:23:17,114 and I lost. 1508 01:23:17,149 --> 01:23:21,778 Now, those of you who know me know that I hate losing. 1509 01:23:21,813 --> 01:23:23,549 Okay? 1510 01:23:23,584 --> 01:23:25,320 But in the end, it was kind of exhilarating, 1511 01:23:25,355 --> 01:23:30,259 cause it reminded me of my drive to win. 1512 01:23:30,294 --> 01:23:34,230 Now, Ghana-gate... 1513 01:23:34,265 --> 01:23:36,166 reminded us that we have to double down 1514 01:23:36,201 --> 01:23:37,596 on connecting with everybody. 1515 01:23:37,631 --> 01:23:40,665 Design will help them find their bliss. 1516 01:23:40,700 --> 01:23:42,370 - I don't see Lizzie. - Just find her after. 1517 01:23:42,405 --> 01:23:44,273 No, it's urgent. I'm having a moment of clarity. 1518 01:23:44,308 --> 01:23:45,538 Hey, hey, there's nothing more urgent than this presentation. 1519 01:23:45,573 --> 01:23:47,243 Look, I'm just clicking the slides. 1520 01:23:47,278 --> 01:23:48,475 If I'm not back in time, you can do it on your own. 1521 01:23:48,510 --> 01:23:50,081 - No, you have to be there. - Why? 1522 01:23:50,116 --> 01:23:51,676 - Because you do. - I'm just pressing a button. 1523 01:23:51,711 --> 01:23:53,645 Do I have to spell this out for you? -Yeah, apparently. 1524 01:23:53,680 --> 01:23:56,318 So this whole rebrand is about diversity. 1525 01:23:56,353 --> 01:23:58,485 Now, without further ado, 1526 01:23:58,520 --> 01:24:00,553 please join me in welcoming to the stage 1527 01:24:00,588 --> 01:24:03,424 L.A. design team head Linda Masterson! 1528 01:24:06,660 --> 01:24:08,462 Thanks so much, Mick. 1529 01:24:08,497 --> 01:24:10,695 Well, I think it's safe to say 1530 01:24:10,730 --> 01:24:14,468 that every crew is only as good as their captain. 1531 01:24:16,307 --> 01:24:19,110 And with Mick at the helm, it's pretty clear 1532 01:24:19,145 --> 01:24:22,377 we're not gonna be hitting any icebergs anytime soon. 1533 01:24:52,937 --> 01:24:56,246 These may not seem like MeetBox words. 1534 01:24:56,281 --> 01:24:58,776 They may not be carved on the hull of values. 1535 01:24:58,811 --> 01:25:00,910 But I would argue... 1536 01:25:04,487 --> 01:25:05,420 Hey. 1537 01:25:05,455 --> 01:25:07,653 - Hey. - I, uh... 1538 01:25:09,954 --> 01:25:12,262 I didn't like that. 1539 01:25:12,297 --> 01:25:13,758 What? 1540 01:25:13,793 --> 01:25:15,298 That thing you said, I didn't like it. 1541 01:25:15,333 --> 01:25:16,629 Okay. 1542 01:25:16,664 --> 01:25:18,169 I felt like you were saying 1543 01:25:18,204 --> 01:25:19,335 that I'm only here because of my race. 1544 01:25:19,370 --> 01:25:20,567 - I didn't like that. - What? 1545 01:25:20,602 --> 01:25:22,404 And I needed to say that out loud. 1546 01:25:22,439 --> 01:25:23,702 Whoa. 1547 01:25:23,737 --> 01:25:27,211 I feel crazy just blurting that out. 1548 01:25:27,246 --> 01:25:28,476 That's... Wow. 1549 01:25:28,511 --> 01:25:29,873 - Whoa. 1550 01:25:29,908 --> 01:25:31,446 Just once, I wanted to say what I thought, 1551 01:25:31,481 --> 01:25:33,844 - no matter the consequences. - I'm not racist. 1552 01:25:33,879 --> 01:25:35,252 What? 1553 01:25:35,287 --> 01:25:36,880 - I'm not racist. - Oh, no, no, no, no. 1554 01:25:36,915 --> 01:25:38,387 That's not what I'm saying. 1555 01:25:38,422 --> 01:25:39,619 I was just trying to tell you how I felt, 1556 01:25:39,654 --> 01:25:41,357 which is actually pretty big for me, 1557 01:25:41,392 --> 01:25:43,590 cause I usually only worry about how you feel... 1558 01:25:43,625 --> 01:25:45,757 'Cause I would never say anything racist. 1559 01:25:45,792 --> 01:25:47,330 No, I'm just talking about me. 1560 01:25:47,365 --> 01:25:49,266 I don't have a racist bone in my body. 1561 01:25:49,301 --> 01:25:52,962 Sorry, I'm actually having a moment of real personal growth, 1562 01:25:52,997 --> 01:25:55,668 and so-- no offense-- 1563 01:25:55,703 --> 01:25:59,507 I don't really care if you're racist on a skeletal level. 1564 01:25:59,542 --> 01:26:01,245 Whoa, we can't just, like, throw that shit around. 1565 01:26:01,280 --> 01:26:02,741 All right? It's like a death sentence. 1566 01:26:02,776 --> 01:26:04,941 No, getting shot is a death sentence. 1567 01:26:04,976 --> 01:26:06,415 You know what I mean. - No, I don't totally. 1568 01:26:06,450 --> 01:26:07,713 You did say a thing. 1569 01:26:07,748 --> 01:26:09,979 You said you only needed me onstage 1570 01:26:10,014 --> 01:26:11,486 - because I'm diverse. - No. 1571 01:26:11,521 --> 01:26:13,488 - No, I didn't. - Yes, you did. 1572 01:26:13,523 --> 01:26:14,720 No, no, I said 1573 01:26:14,755 --> 01:26:16,623 the presentation is about diversity. 1574 01:26:17,659 --> 01:26:19,791 That... that's semantics. 1575 01:26:19,826 --> 01:26:21,958 That's-that's not what happened. -I'm sorry... 1576 01:26:21,993 --> 01:26:24,664 - I'm sorry you heard it wrong. - I-I was just there. That's... 1577 01:26:24,699 --> 01:26:26,336 If what you're saying happened, 1578 01:26:26,371 --> 01:26:27,832 then I'm racist, and I'm not racist, 1579 01:26:27,867 --> 01:26:29,702 so it couldn't have happened how you said it happened. 1580 01:26:29,737 --> 01:26:31,308 So because you don't want to feel bad, 1581 01:26:31,343 --> 01:26:32,309 the thing that just happened didn't happen? 1582 01:26:32,344 --> 01:26:33,640 That makes it sound crazy. 1583 01:26:33,675 --> 01:26:35,279 - That's because it's crazy. - Can we... 1584 01:26:35,314 --> 01:26:37,380 Can we just please focus up here? 1585 01:26:38,350 --> 01:26:40,878 And now Jason Mundt. 1586 01:26:42,013 --> 01:26:43,518 - I don't care if you're racist. - Dude. 1587 01:26:43,553 --> 01:26:45,388 - Everyone's racist. - Aren. 1588 01:26:45,423 --> 01:26:46,917 I care that you won't acknowledge what just happened. 1589 01:26:46,952 --> 01:26:48,424 I'm sorry you're offended, okay? 1590 01:26:48,459 --> 01:26:49,887 I mean, how can we move forward 1591 01:26:49,922 --> 01:26:50,888 - until we acknowledge... - I apologize. You hear me? 1592 01:26:50,923 --> 01:26:52,296 This is me apologizing. 1593 01:26:52,331 --> 01:26:53,561 ...the basic facts of the situation? 1594 01:26:53,596 --> 01:26:54,562 - Are they lovers? 1595 01:26:54,597 --> 01:26:56,597 I don't think so. 1596 01:26:56,632 --> 01:26:58,368 I'm not asking for reparations. -I did all of it. 1597 01:26:58,403 --> 01:26:59,732 I'm not asking for you to apologize. -I did racism. 1598 01:26:59,767 --> 01:27:01,272 - I did slavery. - I'm just asking for... 1599 01:27:01,307 --> 01:27:02,504 If I could just do this presentation, 1600 01:27:02,539 --> 01:27:03,802 - that would be great. - I'm sorry, 1601 01:27:03,837 --> 01:27:04,737 - did you say you did slavery? - Uh... 1602 01:27:04,772 --> 01:27:06,607 Like, as an institution? 1603 01:27:06,642 --> 01:27:08,477 How did we get there?! - I'm just, I'm just gonna... 1604 01:27:08,512 --> 01:27:10,479 All you had to do was listen to me and the thing that I was 1605 01:27:10,514 --> 01:27:11,975 - saying about myself! 1606 01:27:12,010 --> 01:27:13,383 - Hey, what's happening? - For Christ's sake... 1607 01:27:13,418 --> 01:27:14,846 I don't know. He's freaking out. 1608 01:27:14,881 --> 01:27:16,419 ...there's a section of the presentation called 1609 01:27:16,454 --> 01:27:17,915 "Diverse Experiences." It's a dumb title, 1610 01:27:17,950 --> 01:27:19,719 - but it's in there. - Okay, Mick, I've got this. 1611 01:27:19,754 --> 01:27:21,457 You couldn't be less interested... -Um, excuse me. 1612 01:27:21,492 --> 01:27:23,019 Oh, you want to get in on this, Mick? -Uh, fellas? 1613 01:27:23,054 --> 01:27:24,460 Yeah, I think I might be able to help out with this. 1614 01:27:24,495 --> 01:27:25,692 - Just go. - All right. Ahoy, MeetBox. 1615 01:27:25,727 --> 01:27:26,660 Oh, you think you understand me? 1616 01:27:26,695 --> 01:27:28,530 - Uh, yeah. - Mick, 1617 01:27:28,565 --> 01:27:29,762 you don't understand other people. -And my name is Jason. 1618 01:27:29,797 --> 01:27:31,027 - You own an island. 1619 01:27:31,062 --> 01:27:32,897 Right. -JASON: I'd like to get started... 1620 01:27:32,932 --> 01:27:34,437 No one with an island has empathy. -MASTERSON: Just stop. 1621 01:27:34,472 --> 01:27:36,604 It's not possible to possess both things. 1622 01:27:36,639 --> 01:27:38,375 - Right. Dude, stop. 1623 01:27:38,410 --> 01:27:39,706 Okay, I'm so sorry. 1624 01:27:39,741 --> 01:27:40,806 Why are you doing this? We're friends. 1625 01:27:40,841 --> 01:27:42,412 You're not my friend. 1626 01:27:42,447 --> 01:27:43,743 And you don't want to be friends, 1627 01:27:43,778 --> 01:27:45,448 because if we were actual friends, 1628 01:27:45,483 --> 01:27:48,550 you would have to talk to me and listen to me 1629 01:27:48,585 --> 01:27:52,884 and make space for the reality that I live in a country 1630 01:27:52,919 --> 01:27:56,723 that makes me feel like it wants me dead. 1631 01:27:56,758 --> 01:27:57,790 - What? - What? 1632 01:27:57,825 --> 01:28:00,023 Where if I get shot today, 1633 01:28:00,058 --> 01:28:03,059 there is an army of people ready to explain how it was 1634 01:28:03,094 --> 01:28:05,061 - probably my fault. - Probably? 1635 01:28:05,096 --> 01:28:07,371 - And I feel that every day. - Aren, the diversity section 1636 01:28:07,406 --> 01:28:09,670 of this whole thing is coming later. -In every glance, 1637 01:28:09,705 --> 01:28:11,936 in every movie that's supposed to be uplifting. 1638 01:28:11,971 --> 01:28:13,773 - And maybe less about death. - And that changes everything. 1639 01:28:13,808 --> 01:28:15,511 Because death and diversity don't really have anything 1640 01:28:15,546 --> 01:28:16,776 - to do with each other, so... - That changes how I walk 1641 01:28:16,811 --> 01:28:19,746 and how I talk and how I take up space! 1642 01:28:19,781 --> 01:28:20,780 Or don't! 1643 01:28:20,815 --> 01:28:22,045 I got this. Okay. 1644 01:28:22,080 --> 01:28:23,651 It changes what risks feel reasonable 1645 01:28:23,686 --> 01:28:26,456 and which ones are insane. 1646 01:28:26,491 --> 01:28:29,019 And it's taken me my whole life to realize that this is 1647 01:28:29,054 --> 01:28:30,856 a weight that I walk around with 1648 01:28:30,891 --> 01:28:32,462 - all the time. Hi. 1649 01:28:32,497 --> 01:28:33,793 - My name is Jason, and I... - And after this 1650 01:28:33,828 --> 01:28:35,432 lifelong journey of figuring out 1651 01:28:35,467 --> 01:28:37,401 that maybe this shit impacts everything I do... 1652 01:28:37,436 --> 01:28:38,930 Linda, you-you're not Jason. You can't do that. 1653 01:28:38,965 --> 01:28:40,437 ...you want to turn around and act like I'm crazy 1654 01:28:40,472 --> 01:28:41,933 for acknowledging it. No, no, no, no. 1655 01:28:41,968 --> 01:28:43,605 No, no, no, no. You don't get to put me in danger 1656 01:28:43,640 --> 01:28:44,903 just because you don't want to feel like an asshole. 1657 01:28:44,938 --> 01:28:46,377 Young man, young man. 1658 01:28:46,412 --> 01:28:47,444 - Be the asshole. We have forums... 1659 01:28:47,479 --> 01:28:48,775 Mick, hold on a second. 1660 01:28:48,810 --> 01:28:50,007 - Jason! - I beg your pardon? 1661 01:28:50,042 --> 01:28:51,976 Because the shame that you feel like 1662 01:28:52,011 --> 01:28:53,978 you did something wrong just by being yourself, 1663 01:28:54,013 --> 01:28:55,848 - that is my whole life. You know what? 1664 01:28:55,883 --> 01:28:58,554 - You know what, everybody? And this place... 1665 01:28:58,589 --> 01:28:59,984 - this country... - This is MeetBox. 1666 01:29:00,019 --> 01:29:02,019 ...has been so deeply indifferent 1667 01:29:02,054 --> 01:29:04,461 - to whether or not I exist... 1668 01:29:04,496 --> 01:29:08,465 ...that on some level, I don't think I have the right to. 1669 01:29:08,500 --> 01:29:10,434 And what I am saying to you 1670 01:29:10,469 --> 01:29:11,996 that you so steadfastly refuse to hear... 1671 01:29:12,031 --> 01:29:13,569 It's the Mick way. It's the MeetBox way. 1672 01:29:13,604 --> 01:29:15,406 ...is fuck that! 1673 01:29:15,441 --> 01:29:17,738 I do! 1674 01:29:18,939 --> 01:29:20,906 I deserve to be here. 1675 01:29:22,074 --> 01:29:25,416 Not just on this stage but in this world. 1676 01:29:28,751 --> 01:29:32,115 And that, believe it or not, is a revelation to me. 1677 01:29:34,218 --> 01:29:38,825 So you want to know about my-my "diverse experience"? 1678 01:29:40,499 --> 01:29:43,434 I have been on this planet for 27 years, 1679 01:29:43,469 --> 01:29:47,438 and I just figured out this week that I deserve to be alive. 1680 01:30:08,219 --> 01:30:09,988 I didn't know that. 1681 01:30:12,190 --> 01:30:13,860 Me neither. 1682 01:30:18,768 --> 01:30:20,603 - Hi. - Hi. That was... 1683 01:30:21,738 --> 01:30:23,100 I'm gonna move us a little. 1684 01:30:23,135 --> 01:30:24,673 What? 1685 01:30:26,171 --> 01:30:27,775 So, I'm gonna go soon, 1686 01:30:27,810 --> 01:30:29,777 - and I-I can't explain. - Oh, my God. 1687 01:30:29,812 --> 01:30:31,746 But even though we might never see each other again, 1688 01:30:31,781 --> 01:30:33,484 I need you to know that you're not crazy. 1689 01:30:33,519 --> 01:30:35,145 What we had was real. 1690 01:30:35,180 --> 01:30:37,983 And as long as I've known you, I've wanted to do this. 1691 01:30:43,155 --> 01:30:45,155 Aren? 1692 01:30:51,097 --> 01:30:53,537 Aren Mbondo. 1693 01:30:57,708 --> 01:31:00,104 We have seen your crimes on the MeetBox stage, 1694 01:31:00,139 --> 01:31:02,909 crimes that have endangered everyone 1695 01:31:02,944 --> 01:31:07,177 and kept me at this miserable height. 1696 01:31:07,212 --> 01:31:09,553 What happened after you left the auditorium? 1697 01:31:09,588 --> 01:31:12,721 I teleported my client's love interest to a romantic location 1698 01:31:12,756 --> 01:31:13,953 where I tried to kiss her. 1699 01:31:15,693 --> 01:31:19,024 In my defense, I had feelings for her first, 1700 01:31:19,059 --> 01:31:22,225 and he kind of colonized my crush. 1701 01:31:24,196 --> 01:31:27,802 How can you possibly justify your behavior? 1702 01:31:29,333 --> 01:31:33,610 I guess I've always felt like it's my job 1703 01:31:33,645 --> 01:31:35,612 to make white people feel comfortable, 1704 01:31:35,647 --> 01:31:38,549 and obviously, here it literally is, 1705 01:31:38,584 --> 01:31:41,244 but... 1706 01:31:41,279 --> 01:31:43,180 it shouldn't be. 1707 01:31:46,218 --> 01:31:48,691 I get it though... 1708 01:31:50,761 --> 01:31:52,695 Aren, 1709 01:31:52,730 --> 01:31:54,763 you are hereby banished 1710 01:31:54,798 --> 01:31:58,030 from the American Society of Magical Negroes. 1711 01:32:00,034 --> 01:32:01,836 Makes sense. 1712 01:32:16,985 --> 01:32:18,919 You got a history of concussions? 1713 01:32:20,021 --> 01:32:23,154 Because technically this spell is brain damage. 1714 01:32:24,256 --> 01:32:26,058 I'm okay. 1715 01:32:49,314 --> 01:32:51,314 - Are you gonna... - Just give me a second. 1716 01:32:51,349 --> 01:32:53,118 Um, yeah, okay. 1717 01:32:53,153 --> 01:32:55,021 You know you're not gonna be able 1718 01:32:55,056 --> 01:32:56,693 to take care of yourself out there? 1719 01:32:59,863 --> 01:33:02,765 Um... I'll be fine. 1720 01:33:08,740 --> 01:33:09,970 Okay. 1721 01:33:31,356 --> 01:33:33,059 Shit. 1722 01:33:33,094 --> 01:33:34,797 What? What's... 1723 01:33:34,832 --> 01:33:38,031 I think you must have gave somebody notions. 1724 01:33:38,066 --> 01:33:40,231 I could really use a hand here. 1725 01:33:40,266 --> 01:33:44,070 I don't think you really understand the welfare state. 1726 01:33:44,105 --> 01:33:45,335 What? 1727 01:33:45,370 --> 01:33:47,205 But it's got to be a two-way street. 1728 01:33:47,240 --> 01:33:49,944 I can't be the only one grabbing crotches around here. 1729 01:33:49,979 --> 01:33:52,342 You've got to check in on my penis as well. 1730 01:33:55,721 --> 01:33:58,216 But this shutdown feels different. Big. 1731 01:33:58,251 --> 01:34:00,757 Did I just put you out of a job? -Oh, no. 1732 01:34:00,792 --> 01:34:03,155 Being a magical Negro isn't just about magic. 1733 01:34:03,190 --> 01:34:05,927 As long as there are fretful whites, 1734 01:34:05,962 --> 01:34:07,995 we will be here. 1735 01:34:11,198 --> 01:34:13,033 All right. 1736 01:34:13,068 --> 01:34:15,365 Uh... I'm gonna go. 1737 01:34:15,400 --> 01:34:17,840 But what you gonna do for work? 1738 01:34:17,875 --> 01:34:19,842 Uh... 1739 01:34:19,877 --> 01:34:21,844 Actually, I have an idea for a new piece. 1740 01:34:21,879 --> 01:34:23,747 The yarn? 1741 01:34:23,782 --> 01:34:25,749 You do remember nobody liked it? 1742 01:34:25,784 --> 01:34:27,850 Yeah, but I do. 1743 01:34:29,447 --> 01:34:33,922 Well, if I'm letting you out of here with your memory intact, 1744 01:34:33,957 --> 01:34:35,825 you better text me tonight. 1745 01:34:35,860 --> 01:34:37,860 Okay, sure. 1746 01:34:37,895 --> 01:34:41,193 And none of that emoji shit. I need words. 1747 01:34:42,834 --> 01:34:45,263 I'm curious to see how you gonna make it out of all this. 1748 01:34:45,298 --> 01:34:46,803 Make it out of what? 1749 01:34:48,235 --> 01:34:50,334 You didn't leave her in L.A. 1750 01:34:50,369 --> 01:34:52,809 Oh. 1751 01:34:52,844 --> 01:34:54,778 No. 1752 01:34:54,813 --> 01:34:55,812 No, no, no. 1753 01:34:55,847 --> 01:34:57,748 No, no, no, no, no, no, no! 1754 01:34:57,783 --> 01:34:59,376 LIZZIE Aren, what is going on? 1755 01:34:59,411 --> 01:35:01,378 You just left me here and you just disappeared? 1756 01:35:01,413 --> 01:35:03,083 - I'm on the... Excuse me! 1757 01:35:03,118 --> 01:35:04,480 LIZZIE ...on the Empire State Building. 1758 01:35:04,515 --> 01:35:06,757 What is going on? 1759 01:35:06,792 --> 01:35:08,253 Um, okay, great. 1760 01:35:08,288 --> 01:35:10,992 So, I'm, like, on the Brooklyn Bridge now 1761 01:35:11,027 --> 01:35:12,224 on the way to the airport, 1762 01:35:12,259 --> 01:35:15,359 uh, and I guess I'm in New York. 1763 01:35:15,394 --> 01:35:18,032 I, uh, landed in L.A. 1764 01:35:18,067 --> 01:35:21,266 Um, I'm in a car home right now. 1765 01:35:21,301 --> 01:35:23,070 Um, can you just-- can you give me a call 1766 01:35:23,105 --> 01:35:25,171 and let me know that you're okay? 1767 01:35:29,474 --> 01:35:31,408 Lizzie. 1768 01:35:31,443 --> 01:35:33,278 Hey. I'm so sorry. 1769 01:35:33,313 --> 01:35:35,544 I didn't realize that when I left... 1770 01:35:59,603 --> 01:36:02,175 I, uh... 1771 01:36:02,210 --> 01:36:03,572 Uh-huh? 1772 01:36:03,607 --> 01:36:05,211 Ah. 1773 01:36:05,246 --> 01:36:09,116 Hi, uh, Aren. 1774 01:36:09,151 --> 01:36:13,219 Um, I feel terrible about leaving you in New York. 1775 01:36:13,254 --> 01:36:14,924 That was not what I was planning on. 1776 01:36:14,959 --> 01:36:18,323 Mm-hmm. So, do you have powers or... 1777 01:36:18,358 --> 01:36:21,326 No, right. Okay, that's a, that's a fair question. 1778 01:36:21,361 --> 01:36:25,297 I'm part of this magic society-- 1779 01:36:25,332 --> 01:36:26,562 Or-or I was. 1780 01:36:26,597 --> 01:36:28,531 I just quit, so... 1781 01:36:28,566 --> 01:36:30,203 Good on me or... 1782 01:36:30,238 --> 01:36:32,304 You're kidding. 1783 01:36:32,339 --> 01:36:34,174 Nope. 1784 01:36:34,209 --> 01:36:36,143 Which is such a crazy coincidence, because I'm... 1785 01:36:36,178 --> 01:36:37,947 I'm also a part of a magic society, 1786 01:36:37,982 --> 01:36:40,378 and I was about to quit. 1787 01:36:40,413 --> 01:36:41,918 Yeah, okay, that's funny. 1788 01:36:41,953 --> 01:36:43,920 - I-I deserve that. No, really. 1789 01:36:43,955 --> 01:36:45,350 But first I thought I would kidnap you 1790 01:36:45,385 --> 01:36:47,319 and leave you on the Space Needle. 1791 01:36:47,354 --> 01:36:51,224 No, I was... I was trying to be romantic. 1792 01:36:51,259 --> 01:36:53,127 All right. 1793 01:36:53,162 --> 01:36:55,030 Just walk with me, then. 1794 01:36:55,065 --> 01:36:56,625 - That sounds much nicer. Okay. 1795 01:36:56,660 --> 01:36:59,529 Maybe no more magic. 1796 01:36:59,564 --> 01:37:03,269 Yeah. No more magic. 1797 01:37:03,304 --> 01:37:05,909 Oh, and you still owe me a coffee. 1798 01:37:22,191 --> 01:37:23,454 Can I help you? 1799 01:37:27,196 --> 01:37:29,196 Oh. Okay. 129422

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.