All language subtitles for Star Dust (1940) EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,275 --> 00:00:14,356 you 2 00:01:55,758 --> 00:01:59,561 She's wonderful. She has the customers right in her pocket. She's Alice Faye, Ginger Rogers, 3 00:01:59,641 --> 00:02:03,444 Eleanor Powell, all rolled into one. You mean they really like her? Like her! They adore 4 00:02:03,504 --> 00:02:07,467 her! Come on now, at least see the finish. No, no, I can't, brother, really, I can't. Well, 5 00:02:07,507 --> 00:02:10,550 what's the use of coming to a preview if you're gonna spend the night out here doing a marathon? 6 00:02:10,590 --> 00:02:14,713 I can't sit still in there. I get the jitters, I shake, I bite my fingernails. Well, use this. 7 00:02:14,873 --> 00:02:14,993 Shh! 8 00:02:26,210 --> 00:02:30,212 That's box office music. Isn't it gorgeous? I think our friend the casting director said 9 00:02:30,232 --> 00:02:34,274 she had nothing on them all. Oh, he would. If the great Sam Wellman doesn't pick them himself, 10 00:02:34,314 --> 00:02:37,596 he thinks they can't be any good. Good thing Dane Wharton didn't listen to him, isn't it? 11 00:02:37,616 --> 00:02:41,918 I knew the minute I found her I could turn out a marquee name. The minute you found her. All 12 00:02:41,978 --> 00:02:45,200 right, all right. You discovered her. But what was she before I taught her how to act? Tell 13 00:02:45,220 --> 00:02:47,341 me that. Champion milkmaid of North Dakota. 14 00:03:04,046 --> 00:03:04,315 She's mine. 15 00:03:29,814 --> 00:03:34,378 Take the color, Mr. Wellman? Not at all. I must admit, you've dug up someone the public really 16 00:03:34,418 --> 00:03:38,982 seems to want. I bet I have, and I'll take her without a set of dishes, too. Well, I am. Oh, 17 00:03:39,042 --> 00:03:44,502 excuse me? I've had to call me up anyway. I want to speed it up. Let me congratulate you 18 00:03:44,582 --> 00:03:49,564 on a tremendous success. You've done it again. Thanks, sir. You've got something in that girl. 19 00:03:49,584 --> 00:03:53,146 You know that, don't you? Just keep her dancing. That's all they want from her. That's where 20 00:03:53,166 --> 00:03:56,688 you're wrong, Tommy. It'll take more than dancing to keep her on top. But I've never missed on 21 00:03:56,708 --> 00:04:01,410 making a star click yet. No? What about me? Well, if I didn't build you up, who did? You 22 00:04:01,450 --> 00:04:06,332 did, decidedly. Up and down. I suppose it was my fault because you took a nosedive at the 23 00:04:06,352 --> 00:04:10,574 box office. Not at all. You only produced the little epics that caused it. Well, after all, 24 00:04:10,614 --> 00:04:14,756 Brooke, there's a limit to what can be done with a silk hat comedian. Never mind, Tommy. 25 00:04:14,956 --> 00:04:18,237 You're still tops with me. When do you leave this car to the Southern Territory? Tomorrow 26 00:04:18,277 --> 00:04:21,397 night. Well, if I don't see you tomorrow, good luck. And try and bring back another Lorraine 27 00:04:21,417 --> 00:04:27,499 Laurie, will you? Or maybe another Gladys Honeywell. Yes, so Tommy can steal her from me, too. Good 28 00:04:27,519 --> 00:04:33,280 night. Hattie's Honeywell, why do you have to bring that name up? Oh, don't be childish. 29 00:04:33,300 --> 00:04:38,061 He's forgiven you for that years ago. But I haven't. Come on, let's get out of here before 30 00:04:38,081 --> 00:04:39,161 we get sewed up in the traffic. 31 00:04:50,978 --> 00:04:56,339 I was at the studio. Was the company working? No, I was gathering up my things. They gave 32 00:04:56,359 --> 00:05:01,401 me my ticket back home this afternoon. Oh, I'm sorry. Don't be too discouraged. There's no 33 00:05:01,441 --> 00:05:05,322 disgrace in having missed out on Hollywood. After all, you've got that law office job to 34 00:05:05,362 --> 00:05:09,323 go back to, you know? We need good lawyers. Yeah, but I'll serve him for a lot of ribbing. 35 00:05:09,963 --> 00:05:14,665 When I left, they expected me to become another Barrymore. They gave me a farewell banquet 36 00:05:14,725 --> 00:05:21,343 and a suitcase with my initials on it. Well, I'm ahead that much anyway. Yeah. Oh, you do 37 00:05:21,423 --> 00:05:26,446 it. Hello, Ronnie. Hello, Miss Mangan. I was just saying goodbye to Mr. Brooke. And I want 38 00:05:26,466 --> 00:05:30,168 to thank you both for all you've done for me. Ronnie has changed his mind about Hollywood. 39 00:05:30,188 --> 00:05:35,877 He decided to go back. I'm going back all right. But it's because the studio decided. When you're 40 00:05:35,897 --> 00:05:39,101 leaving tomorrow? Well, that gives you the night to say goodbye to the bull about. Come on, 41 00:05:39,141 --> 00:05:42,326 Tommy, you'll take us out stepping. We'll go to the truck and do some trucking. I couldn't. 42 00:05:42,386 --> 00:05:45,810 I'm not dressed. Come on, come on. This woman sure want to dance. Let's have one man along 43 00:05:45,830 --> 00:05:47,172 who won't bump his head on her chin. 44 00:06:08,174 --> 00:06:11,855 Morning, Mr. Brooks. Morning, George. Sleep well? What was that tornado we took on at the 45 00:06:11,875 --> 00:06:16,436 last stop? I thought Arizona was a quiet state. Yes, sir. They woke everybody up. That was 46 00:06:16,456 --> 00:06:21,298 that college football team that got on at Ardenmore. How can they feel so good so early? If you 47 00:06:21,318 --> 00:06:25,319 think there was noise in there, you should hear them now, back in that lounge car. I'll get 48 00:06:25,359 --> 00:06:26,700 you a cup of coffee while you decide. All right. 49 00:06:51,162 --> 00:07:03,074 To a lady, no, my very heart is thrilling too. Each word that you speak, secrets in the moon, 50 00:07:05,076 --> 00:07:06,557 promises we dare not break. 51 00:07:25,110 --> 00:07:27,432 Seekers in the moonlight with you 52 00:07:36,203 --> 00:07:36,606 Here we are 53 00:07:39,928 --> 00:07:41,568 All the world becomes our 54 00:07:46,378 --> 00:07:52,919 While we are listening to secrets in the moonlight 55 00:09:00,798 --> 00:09:04,861 How about sagebrush soup? Yeah, you take the lead, bud. Not me, I gotta save my win. I'll 56 00:09:04,881 --> 00:09:12,507 be back later, all right? Aw, all right, Dennis. I'll take it. Come on. Sagebrush soup, fried 57 00:09:12,647 --> 00:09:19,412 in food, and a heart made of gold, til two guns... 58 00:09:25,678 --> 00:09:27,508 He shot in cold 59 00:09:34,226 --> 00:09:40,234 Oh, heck, I wasn't even trying. You on the team? Don't you know who I am? No, I'm a stranger 60 00:09:40,254 --> 00:09:45,801 around here. Oh, I thought when you called me Bud, that's my name, Bud Borden. I was sage 61 00:09:45,821 --> 00:09:51,308 brush all-American last year. What paper you got? Tucson Sun. Excuse me. 62 00:09:55,726 --> 00:10:01,072 It's me, Boat in the Field Goal. I was against the Texas Baptists. You planning to make football 63 00:10:01,092 --> 00:10:05,858 a career? I don't know yet. Though I guess with my rep, I'll get plenty of offers after I graduate. 64 00:10:06,039 --> 00:10:10,084 Would you be interested in an offer now? Well, I'm all tied up. I'm going through school on 65 00:10:10,104 --> 00:10:14,022 an athletic scholarship. Why, are you a Scotting professional? No, I'm a different kind of Scot. 66 00:10:14,302 --> 00:10:19,044 I'm looking for talent from malcomated pictures of Hollywood. Wow, pictures, huh? Yeah, I guess 67 00:10:19,064 --> 00:10:22,225 if you want good ones on that record, you have to go out and dig them up too. Ever think of 68 00:10:22,265 --> 00:10:26,746 becoming an actor? Me? I should say no. I don't go for that Alfalfa. There was a guy when we 69 00:10:26,766 --> 00:10:30,187 were playing the Phoenix Presbyterians trying to sell me that Hollywood hooey, and then he 70 00:10:30,227 --> 00:10:34,068 wanted to charge me 50 bucks for going out there to make a screen test. My offer is entirely 71 00:10:34,088 --> 00:10:38,969 without obligation. Yeah, and without car fare too. No, the studio pays that. That's the custom. 72 00:10:40,086 --> 00:10:45,111 Both ways? Both ways. Yeah, I'll believe that when I see it and write it. Don't be surprised 73 00:10:45,131 --> 00:10:51,778 if you hear from me. In the meantime, send me a photo of yourself to this address. Say, I'm 74 00:10:51,818 --> 00:10:55,562 beginning to believe you're on the level. I've been trying to tell you all along. Would you 75 00:10:55,582 --> 00:11:01,608 have another drink? No, thanks, but you have one on me. Tom? All right then. Whiskey and 76 00:11:01,628 --> 00:11:02,089 sort of thing. 77 00:11:07,610 --> 00:11:07,711 You 78 00:11:20,846 --> 00:11:24,710 anything else you better let me get it now the students will be here in a minute and they 79 00:11:24,750 --> 00:11:30,257 take over the whole place I have another cup of coffee Carolyn bring the gentleman another 80 00:11:30,277 --> 00:11:31,919 cup of coffee yes 81 00:11:50,222 --> 00:11:55,725 That must be a very interesting book you're reading. Oh yes it is. P equals A plus B, Q 82 00:11:55,765 --> 00:12:01,988 equals A minus B. A equals one half P plus Q, B equals one half P minus Q. It does, eh? Well, 83 00:12:02,068 --> 00:12:04,549 that sounds logical. Hope I can remember it. 84 00:12:15,187 --> 00:12:15,922 And guess what's hap- 85 00:12:20,870 --> 00:12:24,091 He came out to the campus this morning and asked the dean if he could look around. He's looking 86 00:12:24,111 --> 00:12:28,773 for talent for the studio. Looking for actors? I'm his man. Miss Collin said he used to be 87 00:12:28,813 --> 00:12:32,955 a star in silent pictures, but that's way before our time. You know, he must be a very old man 88 00:12:32,995 --> 00:12:36,857 by now. Where is the old duck anyway? Who is he? Yeah, what's his name? Well, she couldn't 89 00:12:36,897 --> 00:12:40,079 remember his name. And he doesn't want anyone to know he's here. He's walking around the 90 00:12:40,119 --> 00:12:43,520 campus, studying our personalities while we're being natural. Natural? That guy's looking 91 00:12:43,540 --> 00:12:47,462 for miracles. Well, yes. Where is he? What studio is he? Didn't Miss Collin tell you what he 92 00:12:47,482 --> 00:12:51,945 looked like? Where is he stopping? How are we going to know him? You're a fine couple of 93 00:12:51,965 --> 00:12:57,169 daughters. You didn't find out a thing. Here's Miss Collins. Let's go ask her. Oh, Miss Collins! 94 00:12:57,209 --> 00:13:00,891 Miss Collins! Who is this man from Hollywood? Don't you remember his name? What studio is 95 00:13:00,931 --> 00:13:05,835 he from? What does he look like? Didn't you see him? No! Well, it's supposed to be a secret. 96 00:13:05,895 --> 00:13:12,280 We won't, we won't speak, Anya. Well, he's stopping at the Jefferson Hotel. He's from Amalgamated 97 00:13:12,320 --> 00:13:18,484 Pictures. His name's Thomas Brooke. And, well, he just left here a minute ago. He did? Oh, 98 00:13:18,524 --> 00:13:21,968 you mean the little man with the mustache? Yes, he has a mustache. That's him. 99 00:13:35,210 --> 00:13:40,434 Are you sure it's playing at the Bijou? It goes on at 6.45. I'll just have time to make it. 100 00:13:40,454 --> 00:13:48,161 Bye-bye. Bye. Yes, sir? Very attractive young lady. Who is she? The cashier. She's my wife. 101 00:13:48,181 --> 00:13:57,509 Oh, oh. Oh, yes. Well, any mail for 3.14? No, sir. Is it a public telegraph? On the mezzanine. 102 00:13:57,989 --> 00:14:02,713 She's my sister. Quite a little family hotel, isn't it? 103 00:14:06,762 --> 00:14:11,504 Well, come, come. It wasn't as funny as all that, you know. No. I just remembered who you 104 00:14:11,644 --> 00:14:16,806 are. Your time was Brooke. Yes. You know, I never forget a face and I sure couldn't forget 105 00:14:16,846 --> 00:14:22,089 yours. Ah, very nice. What? You used to kill me when you had your stock company here. My 106 00:14:22,129 --> 00:14:25,910 mother took me to see you every Saturday matinee. Of course, I was pretty young yet, still in 107 00:14:25,950 --> 00:14:30,633 short pants. I knew them was coming. Say, Mr. Brooke, why don't you act in pictures anymore? 108 00:14:30,833 --> 00:14:35,855 Well, I... The last time I saw you, it must have been... Yes, yes, yes. Time does fly, 109 00:14:35,875 --> 00:14:40,079 doesn't it? good in pictures but I liked you a lot better when you were a regular actor 110 00:14:40,099 --> 00:14:43,843 at the old opera house. The old opera house. It's still standing right around the corner. 111 00:14:43,943 --> 00:14:47,266 No, I thought after all these years it would have tattered to ruin. Well, of course you 112 00:14:47,286 --> 00:14:51,431 can't expect it to be what it used to be. It was new when you played there but that was 113 00:14:51,571 --> 00:14:53,953 oh, 20 years ago. 114 00:16:10,606 --> 00:16:16,330 Why, I was sure you'd come back. I knew you couldn't forget me. Oh, of course I've missed 115 00:16:16,370 --> 00:16:23,276 you. I've grown old and gray. Can't you see I've wept my eyes out? Ha ha ha. No, Arthur, 116 00:16:23,837 --> 00:16:31,683 love sickness is out of fashion. Ha ha ha. What? Why, is it heartless to be gay? Surely you 117 00:16:31,703 --> 00:16:35,847 didn't expect me to sit around twiddling my thumbs, waiting till you rang my doorbell. 118 00:16:36,567 --> 00:16:43,247 Oh, Arthur, don't go. Please. Well, I suppose if you're still angry with me, you're still 119 00:16:43,327 --> 00:16:50,031 angry with me. Oh, but I do. I do love you. And I want you to love me. I want you to love 120 00:16:50,051 --> 00:16:57,236 me so much that nothing else will matter. I wore these flowers tonight just for you. Here. 121 00:16:58,236 --> 00:17:05,781 Won't you keep this one to remember me by? Oh, Arthur, why do we quarrel? It only makes us 122 00:17:05,821 --> 00:17:11,459 both miserable. When I don't hear from you, it's just as though I were all empty inside. 123 00:17:12,279 --> 00:17:17,542 And quarreling is silly. We shouldn't let other people interfere in our lives. Well, they do. 124 00:17:18,562 --> 00:17:24,044 Word for your relatives, why? Well, they do interfere. They do too. My family had anything 125 00:17:24,064 --> 00:17:29,166 to do with it. All right, if you feel that way about it, you can go. You don't think I care? 126 00:17:29,927 --> 00:17:34,288 I'm not going to stop you. I don't care where you go. Go to China. Go to the North Pole. 127 00:17:35,089 --> 00:17:36,769 Only don't come back again. Ever. 128 00:17:43,799 --> 00:17:44,483 Nicely done. 129 00:17:48,867 --> 00:17:54,967 Oh, I didn't know anyone was listening. Were you rehearsing for your school play? Well, 130 00:17:55,347 --> 00:18:02,551 not exactly. I... Unless my old eyes deceive me, you are the X equals B minus Q girl that 131 00:18:02,571 --> 00:18:07,254 I met in the campus coffee shop today. Well, I didn't know who you were then. Oh, but you 132 00:18:07,314 --> 00:18:11,737 do now. Yes, I went to your hotel to ask for an audition, but the clerk told me you'd just 133 00:18:11,757 --> 00:18:16,520 gone out. And as I came past the theater, I saw you coming in the stage door, so I... So 134 00:18:16,540 --> 00:18:21,308 you staged a special performance. Oh, my... I wanted to show you what I could do. A clever 135 00:18:21,368 --> 00:18:30,138 head on very young shoulders. Why, I'm almost 19. X equals Q minus how much? Well, I'm going 136 00:18:30,198 --> 00:18:38,167 on 18. When? I'll be 17 next Wednesday. But with my hair done this way, I do look a lot 137 00:18:38,267 --> 00:18:43,208 older, don't I? Practically decrepit. Well, just because I'm young doesn't mean I can't 138 00:18:43,328 --> 00:18:48,452 act. Oh, no, we do have our Shirley temples. Oh, I know you have lots of wonderful actresses 139 00:18:48,472 --> 00:18:52,616 in Hollywood, all ages, but... wouldn't there be room for me, too? Well, you haven't finished 140 00:18:52,636 --> 00:18:56,660 school yet. What would your family say? Oh, I can get permission. I know I can. All right. 141 00:18:57,020 --> 00:19:00,684 Bring your folks up to my hotel in the morning, and we'll talk it over. Bring any photographs 142 00:19:00,704 --> 00:19:05,268 yourself you have with you. I will. Oh, if you only knew what this means to me. I've always 143 00:19:05,288 --> 00:19:06,269 wanted to be an actress. 144 00:19:10,594 --> 00:19:15,336 What's the matter? Don't you think I'll photograph well? No, it isn't that. You haven't told me 145 00:19:15,356 --> 00:19:17,097 your name yet. Oh, it's Carolyn Sayers. 146 00:19:20,458 --> 00:19:24,740 Do people always live here? Well, my mother's family did. My aunt came here to bring me up 147 00:19:24,801 --> 00:19:29,223 after my parents died. Oh. But auntie's awfully understanding. She won't object to my going 148 00:19:29,243 --> 00:19:34,585 to Hollywood when I explain to her. I'm afraid we ought to give this idea a little more thought. 149 00:19:35,110 --> 00:19:38,477 Oh, no, please. I'll bring Annie with me in the morning. She'll tell you it's all right. 150 00:19:38,938 --> 00:19:43,468 I'll see you then. Good night and... Oh, thanks, darling. Good night. Good night. 151 00:19:47,946 --> 00:19:50,924 Yes, indeed. Thank you very much. Goodbye. 152 00:19:54,190 --> 00:19:59,212 314. Here we go. Oh, Mr. Brooke, there was a young lady here to see you a while ago. Carolyn 153 00:19:59,252 --> 00:20:04,154 Sars. She was all done up. Yes, I met her. It's funny seeing there's something strangely familiar 154 00:20:04,194 --> 00:20:08,916 about her, but I cannot recall the name of Sars. Teddy Sars. He used to work for the railroad 155 00:20:08,956 --> 00:20:14,938 company. Married Alice Parker. Oh, she was awful pretty and wanted to be an actress. Say, didn't 156 00:20:14,958 --> 00:20:21,001 she do a couple of small parts in your stock company? Don't you remember her? Huh? Oh, yes, 157 00:20:21,081 --> 00:20:25,123 I remember Alice Parker very well. Well, it was too bad about her and Teddy being killed 158 00:20:25,143 --> 00:20:30,497 in a railroad accident. You know, it's strange how some folks die young and some just go on 159 00:20:30,598 --> 00:20:31,801 living. It's strange, isn't it? Good night. 160 00:20:41,844 --> 00:20:47,178 Come in. Oh, good morning. Good morning. I'm the public stenographer. Here, how about you? 161 00:20:51,562 --> 00:20:59,315 Ready? Make a carbon and double space speed. Mr. Dane Wharton, Amalgamated Studios, Hollywood, 162 00:20:59,515 --> 00:21:03,081 California. Did you say Hollywood? Yes, Hollywood. 163 00:21:11,710 --> 00:21:20,334 I'm ready. Dear Dane, unfortunately my stop here was a dud, period. However, come on, I'm 164 00:21:20,374 --> 00:21:29,691 sending you on photographs of prospects I lined up last week. I'm leaving today for New Orleans. 165 00:21:30,631 --> 00:21:37,416 So please forward last week's salary. Period, sincerely, and I'll sign it. Is that all? Yes, 166 00:21:37,456 --> 00:21:43,881 that's all. Type it as soon as possible, please. Naturally. Oh, good morning. Good morning. 167 00:21:44,241 --> 00:21:47,183 I think you've met my aunt, Miss Carpenter. Yes, indeed. Oh, yes, how did you know, Mr. 168 00:21:47,323 --> 00:21:51,646 Broke? Morning, Della. Good morning, Martha, Carolyn. Won't you come in? Well, thank you. 169 00:21:51,666 --> 00:21:57,286 Thank you. That's all. I'll give you the photograph to go with that letter. When you come back 170 00:21:57,347 --> 00:21:57,930 up. Yes, sir. 171 00:22:03,326 --> 00:22:07,169 Won't you sit down? Now before I do anything, Mr. Brooke, I may as well tell you I'm not 172 00:22:07,229 --> 00:22:11,573 in favor of Carolyn leaving school. Oh, no, Andy, I promise. Please, Carolyn, now I handle 173 00:22:11,593 --> 00:22:22,282 this. Do sit down. Oh, thank you. Well, Mr. Brooke, what have you to offer? Offer? Nothing. 174 00:22:23,123 --> 00:22:28,107 Nothing? Then why did I come here? Well, Andy, last night Mr. Brooke told me to. Sign up, 175 00:22:28,147 --> 00:22:33,294 I'm afraid that was all a mistake. Mistake? Mistake! Is it your habit, Mr. Brook, to encourage 176 00:22:33,334 --> 00:22:38,056 young girls and then say it was a mistake? Miss Parker... Don't interrupt! Do you think Carolyn 177 00:22:38,076 --> 00:22:43,559 hasn't talent enough for your precious movies? Let me tell you, I saw her do Juliet at school 178 00:22:43,579 --> 00:22:48,801 play, and I took her on the book! And she never missed a single line! No, I'm sure she didn't, 179 00:22:48,821 --> 00:22:53,263 but... Well, then what do you mean by saying it was all a mistake? Miss Parker, I understood 180 00:22:53,283 --> 00:22:58,125 you to say that you were not in favor of Carolyn leaving school. Well, I'm not in favor of it 181 00:22:58,185 --> 00:23:02,975 either. I don't understand, Mr. Brooke. Last night you told me... I'm sorry, Carolyn, but 182 00:23:03,015 --> 00:23:07,262 when I told you that I thought you showed promise as an actress, I did not stop to consider your 183 00:23:07,382 --> 00:23:15,307 age. Well, I'm not that young. It's work, dear. Hard, oppressive, tedious work. Well, I wouldn't 184 00:23:15,347 --> 00:23:19,469 mind that at all. You see, I do six hours every day at school and then four in the coffee shop, 185 00:23:19,569 --> 00:23:23,510 besides keeping up my studies. Yes, but Hollywood is different. And if you didn't make good... 186 00:23:23,730 --> 00:23:28,872 Oh, but I would. I'm sure I would. All I'm asking for is a chance. Then why not wait a while? 187 00:23:29,432 --> 00:23:36,214 Finish school. Continue your studies in dramatic class. You've plenty of time. Wouldn't you 188 00:23:36,254 --> 00:23:40,896 take my photographs with you anyway and let the studio decide if I'm too young? I'm going 189 00:23:40,916 --> 00:23:49,720 to make that decision for them. Come in. Here's your letter ready to sign. Just a moment. I'll 190 00:23:49,740 --> 00:23:50,461 go and get the pictures. 191 00:23:54,690 --> 00:23:58,898 You don't mean to tell me you're going to let that child go to Hollywood. Martha, it's a 192 00:23:59,098 --> 00:24:02,645 sink of inequity. No. Do you know what I heard? Know what? 193 00:24:07,892 --> 00:24:14,732 Yes, she did. And what's more, she... Why, I can't believe it. Well, what would you expect? 194 00:24:35,719 --> 00:24:39,486 Yes, Auntie. What about these dishes? Aren't you going to wash them? I'm going to in just 195 00:24:39,506 --> 00:24:44,956 a minute. Oh, never mind. They can wait if you're busy with your schoolwork. Yes, Auntie. 196 00:24:54,486 --> 00:24:59,529 Mm-hmm. Has personality, but the box office doesn't seem to prefer blondes right now. Definitely 197 00:24:59,569 --> 00:25:05,314 not, Mr. Wharton. I don't see anything else there. Oh, now this one looks like Gladys Honeywell. 198 00:25:05,974 --> 00:25:11,198 I bet she talks baby talk, doesn't she, Tommy? Oh, please, Lola. Itsy bitsy baby talk. By 199 00:25:11,218 --> 00:25:16,682 the way, Tommy, what ever became of Gladys? Why ask me? I haven't seen her in years. Last 200 00:25:16,722 --> 00:25:20,945 time I saw her was that night you took her on your boat to Catalina. She's probably still 201 00:25:20,965 --> 00:25:26,404 treading water. Sweet girl, Gladys. She was a very charming and refined young lady. She 202 00:25:26,444 --> 00:25:33,748 was when she went around with me. Say, who's this? What? Oh, that's Mary Andrews. I caught 203 00:25:33,768 --> 00:25:39,451 her singing in a picture house in Dallas. Can she act? She can sing. So what, you pick out 204 00:25:39,511 --> 00:25:43,313 singers, dancers, tightrope walkers. Don't you ever look for an actress? Let's give this one 205 00:25:43,373 --> 00:25:49,396 a test. Chalk her up, Sam. Just as you wish, Chief. How many are you figuring on, Mr. Wharton? 206 00:25:49,596 --> 00:25:56,627 I don't know yet. Well, she's nice, but her eyes are too small. Very much too small. Good 207 00:25:56,687 --> 00:26:00,232 smile, but her head's too close to her shoulders. Entirely too close. 208 00:26:03,374 --> 00:26:10,861 What have we got over here? Well, too pretty and he has too much chin. Absolutely, Mr. Wharton, 209 00:26:11,222 --> 00:26:17,307 too much chin. You know, I haven't been idle while you were away, Brooke. I discovered a 210 00:26:17,347 --> 00:26:24,333 young lady who has every necessary qualification plus. Miss June Lawrence. Where'd you find 211 00:26:24,393 --> 00:26:30,274 her? She's from the Pasadena Playhouse. Say, who's this cowboy? That? Oh, that's Bud Borden. 212 00:26:30,414 --> 00:26:35,235 He's a grid star at A.T.I. But a football player? Nothing doing. You brought a Notre Dame tackle 213 00:26:35,255 --> 00:26:38,356 in here once, and when I got through coaching him, I was black and blue in places you don't 214 00:26:38,456 --> 00:26:44,698 use rehearsing love scenes. Say, he might do. I think so. He has an opinion of himself that 215 00:26:44,718 --> 00:26:49,499 would make a press agent blush, but he's good. Conceit never hurt an actor. If he doesn't 216 00:26:49,519 --> 00:26:55,761 think he's good, no one else will. Okay on him, Sam. Who is this little buttercup? Where did 217 00:26:55,781 --> 00:27:01,187 you pick her? Where did this come from? This is the one you asked me to give special attention. 218 00:27:03,889 --> 00:27:10,913 I... Oh, I did, eh? Her name is Carolyn Sayers. She's an attractive kid. Too thin. What do 219 00:27:10,933 --> 00:27:15,035 you mean too thin? She'll photograph 10 pounds heavier? No, no, she won't. If you could see 220 00:27:15,055 --> 00:27:19,918 her, she's positively emaciated. Emaciated? And then that picture isn't a bit like her. 221 00:27:20,778 --> 00:27:24,641 It's all re-retouched. Well, then why don't you send it out and ask for special attention? 222 00:27:24,781 --> 00:27:32,977 Why? Dane, I'd wait a little while about that because she's a stage truck kid, you know, 223 00:27:33,177 --> 00:27:36,901 up in the clouds all the time. I mean, she'd be a great responsibility. 224 00:27:41,482 --> 00:27:45,726 Yes? Mr. Bannet's here. Just a minute. Or Sam. Yes, Mr. Wharton? Get this saiyas girl and 225 00:27:45,746 --> 00:27:47,968 the others will be selected here for tests as soon as possible. And put the rest of these 226 00:27:47,988 --> 00:27:51,232 photographs on file. Yes, Mr. Wharton. Send them in and let the writers come with them. 227 00:27:51,572 --> 00:27:58,219 No, that's fine. And if I can't teach that girl, how do I... Oh, you know what? Well, anything 228 00:27:58,259 --> 00:27:58,920 for a laugh. 229 00:28:11,694 --> 00:28:17,269 Sometimes I wonder why I spend the 230 00:28:22,126 --> 00:28:22,533 song. 231 00:28:39,246 --> 00:28:58,798 and inspiration but that was long ago now my consolation is in the stardust of a song beside 232 00:28:58,878 --> 00:29:03,721 a garden ball when stars are bright 233 00:29:22,145 --> 00:29:22,226 Oh 234 00:30:04,874 --> 00:30:06,223 I came for you. Thanks Mike. 235 00:31:42,638 --> 00:31:43,293 What's the matter? 236 00:31:47,142 --> 00:31:52,166 Say, are you sick? Oh, no, I'm all right. Auntie, would you miss me terribly if I wasn't here 237 00:31:52,186 --> 00:31:57,349 anymore? Carolyn, don't talk like that. Let me feel your head. You might miss me for a 238 00:31:57,369 --> 00:32:01,232 little while, but you can get someone else to take my place. Say, you've got a fever. I'll 239 00:32:01,252 --> 00:32:05,415 call the doctor. Oh, no, I need to go. Please, I'll be all right if I can only... Only what? 240 00:32:05,535 --> 00:32:09,678 Go to Hollywood. Hollywood? Yes, they sent me a ticket. They want me to come out there to 241 00:32:09,698 --> 00:32:15,366 make a screen test. Oh, and if you don't let me go, I'll simply die. I know I will. Carolyn, 242 00:32:15,706 --> 00:32:20,891 did you and Mr. Brooke put up a game on me? No, Auntie, honestly. I sent my picture on 243 00:32:20,911 --> 00:32:25,216 without him knowing anything about it. Oh, won't you let me go? I know you can't leave the coffee 244 00:32:25,236 --> 00:32:31,021 shop to come with me, but... I'd be awfully good, please. Well, I suppose most people think 245 00:32:31,101 --> 00:32:36,707 I'm crazy for doing it, but... go ahead. Why, Auntie! Oh, you darling! 246 00:33:14,963 --> 00:33:20,928 Excuse me. Thank you. You're welcome. Have an apple? No, thank you. People have been known 247 00:33:20,948 --> 00:33:27,393 to starve to death around here waiting for service. No, thank you. It's good though. 248 00:33:34,510 --> 00:33:34,816 Excuse me. 249 00:34:30,780 --> 00:34:30,881 me. 250 00:34:49,010 --> 00:34:54,313 Your baggage is checked and your train will be ready in about five minutes. Yeah. All aboard 251 00:34:54,333 --> 00:35:01,197 for the Losers Limited. Well, goodbye Mr. Brooke. Thanks for everything. Oh, you mustn't do that. 252 00:35:01,217 --> 00:35:04,979 Sunset Limited arriving on track number two from New Orleans. All right, that's the train 253 00:35:05,019 --> 00:35:10,742 I have to meet. Now, good-bye. Good-bye, sir. And good luck. Have a fine trip back home. 254 00:35:10,762 --> 00:35:12,243 Goodbye, sir. Goodbye. Goodbye, Mr. Brooke. 255 00:35:22,190 --> 00:35:29,015 Good morning, Miss Saz. Good morning, Mr. Brooke. Oh, it's awfully nice seeing you again. Beautiful 256 00:35:29,055 --> 00:35:33,699 weather. Is it always like this? Even more so. But the weather isn't all we've got to talk 257 00:35:33,719 --> 00:35:37,902 about. Please forgive me for sending that letter, but I... I simply had to get here somehow. 258 00:35:38,403 --> 00:35:42,594 You must have changed your mind or you'd have told them you didn't want me. I did. But Mr. 259 00:35:42,634 --> 00:35:46,877 Wharton decided that you might possibly grow up someday and become an actress. Mr. Wharton 260 00:35:46,917 --> 00:35:52,241 did? Oh, that's wonderful! Aren't you glad to see me? I haven't made up my mind about that 261 00:35:52,261 --> 00:35:52,401 yet. 262 00:35:55,502 --> 00:35:59,864 Where did you get this costume? I copied it out of a fan magazine. It's exactly like one 263 00:35:59,884 --> 00:36:05,368 Dorothy and the Moore War in Pagan Beauty. Don't you like it? Oh, I think it's stunning. The 264 00:36:05,408 --> 00:36:10,532 sarong might be superfluous, especially with orchids. I brought them from home. I wanted 265 00:36:10,552 --> 00:36:12,693 to keep them on ice for me so they'd stay nice and fresh. 266 00:36:16,366 --> 00:36:21,471 Why, hello, Mr. Brook. Gee, I'm glad to see you again. What happened to your nose? Huh? 267 00:36:22,132 --> 00:36:26,377 Oh, oh, my nose. I broke it in my last game, but I'll be all right for the test. Who, you 268 00:36:26,397 --> 00:36:30,461 mean he's... Another recruit, don't you know each other? Mr. Borden, Miss S. Oh, we're old 269 00:36:30,502 --> 00:36:32,163 pals already. Oh, Mr. Brook! 270 00:36:38,506 --> 00:36:42,989 I was afraid. I missed you. Mary, what's the matter with you? Oh, I'm fine. But I've got 271 00:36:43,009 --> 00:36:49,853 such a cold. I can hardly talk. Sabotage, that's what it is. Well, come on. 272 00:36:53,174 --> 00:36:58,379 What if I get my old job back again? Yeah, me too. Well, goodbye and good luck again. Goodbye, 273 00:36:58,399 --> 00:37:04,200 Mr. Brooke. Thanks again, Mr. Brooke. Bye. Well, I hope they have better luck than we did. Yeah. 274 00:37:04,781 --> 00:37:08,345 Los Angeles Limited. Leaving on track number seven. It's our train. 275 00:37:14,286 --> 00:37:20,850 216 for Miss Andrews, 340 for Miss Sears, and 338 for Mr. Borden. Yes, sir. Here, now you're 276 00:37:20,890 --> 00:37:24,873 all set. I think you'll be comfortable here. Mary, please do something about that coal, 277 00:37:24,993 --> 00:37:31,658 will you? And Bud. Yes, sir. Oh. Well, hello. Is the gang all here? Hello, our candidates. 278 00:37:31,838 --> 00:37:38,703 Miss Sears, Miss Andrews, Mr. Borden. Hello. Miss Langdon, our studio dramatic coach. How 279 00:37:38,724 --> 00:37:46,768 do you do? Pleased to meet you. Have they been in a train wreck? Bud broke his nose in a football 280 00:37:46,808 --> 00:37:52,512 game. Mary lost her voice. Just a cold though. I see. I thought Andy Devine had been giving 281 00:37:52,532 --> 00:37:58,077 her singing lessons. Don't be facetious, dear. Well, are you going upstairs or driving me 282 00:37:58,137 --> 00:38:02,020 over to the factory? I'll be right with you. Now go up and get a good rest and please don't 283 00:38:02,040 --> 00:38:05,742 let anything happen. In the morning, I'll take you to the studio. Now tomorrow, just wear 284 00:38:05,802 --> 00:38:13,354 something simple and no sarong. Yes, of course. Goodbye. Goodbye, Mr. Brooks. See you kids 285 00:38:13,374 --> 00:38:15,257 tomorrow. So long. So long. Bye. 286 00:38:28,231 --> 00:38:38,236 Yeah. Yep, this can be all right. Anything else, sir? No, thanks. Oh. Sorry. Thanks. Listen, 287 00:38:38,256 --> 00:38:45,840 fella. Whatever you do, don't let them use 26. 26? 28's the only thing. 28 what? Grease paint. 288 00:38:46,601 --> 00:38:53,485 They used 26 on me. It's too light. Made me look like an Easterlily. That's why I'm a bellhop 289 00:38:53,525 --> 00:38:58,272 today. Oh. Remember, 28. 290 00:39:02,205 --> 00:39:06,392 Uh, to 28. BOOM 291 00:39:30,078 --> 00:39:35,881 Oh, excuse me. Oh, that's all right. You in that room? I just moved in. Oh. Oh, are you 292 00:39:35,942 --> 00:39:40,545 one of Mr. Brooks' people who arrived this morning? I'm Kellyn Sayers. Well, I'm June Lawrence, 293 00:39:40,565 --> 00:39:45,028 under contract of the studio. I'm awfully pleased to meet you. It's going to be nice living here, 294 00:39:45,188 --> 00:39:51,332 close to each other. You planning on staying? Well, I'm hoping to get a contract. Yes, they 295 00:39:51,472 --> 00:39:56,455 all do. You know, I've never seen this room. It's very nice, isn't it? 296 00:39:59,942 --> 00:40:03,764 I simply couldn't do it. I just told the studio they'd have to get me a bedroom. I wouldn't 297 00:40:03,784 --> 00:40:08,687 mind sleeping in a cactus patch as long as it was in Hollywood. Where are you from? Arkansas. 298 00:40:10,828 --> 00:40:16,372 I'm from San Francisco. Oh? Were you a professional actress before you? Yes, the Pasadena Playhouse. 299 00:40:17,192 --> 00:40:22,776 Oh, our dramatic club at school put on stage door this year. I played Jean. I bet the villagers 300 00:40:22,856 --> 00:40:27,999 loved it. Oh, yes, it was very successful. Oh, I mean, after all, it was only an amateur show, 301 00:40:28,039 --> 00:40:34,683 but my part was picked as the outstanding performance. How nice. Mr. Wellman gave me a studio contract 302 00:40:34,743 --> 00:40:41,287 after seeing me do Sadie Thompson in Rain. Mr. Wellman? I don't think I've ever heard of him. 303 00:40:41,927 --> 00:40:48,291 Who's he? He's the casting director at the studio. Oh, is he? Well, Mr. Dane Wharton selected 304 00:40:48,331 --> 00:40:54,673 me personally. Mr. Wharton? Yes. He insisted upon my coming to Hollywood. He's giving me 305 00:40:54,714 --> 00:40:59,180 a special attention. I'm sure he'll do everything to find the very best parts for me. You know, 306 00:40:59,200 --> 00:41:04,649 I was just talking to Miss Langdon about making some really important tests. Excuse me. 307 00:41:10,272 --> 00:41:10,355 BOOM 308 00:41:18,710 --> 00:41:21,981 Give me a moment at studios, I want to talk to Mr. Sam Wellman. 309 00:41:45,678 --> 00:41:46,418 Lucky girl you are. 310 00:41:53,770 --> 00:41:59,813 all my options maybe they will for good behavior good behavior I don't think they trust us actors 311 00:42:00,494 --> 00:42:05,757 they put up put up bars to keep out the wild women they put up bars to protect girls from 312 00:42:05,817 --> 00:42:11,900 men who flirt on trains oh shucks I can get around these oh I don't know you he might fall 313 00:42:11,920 --> 00:42:18,965 yeah that's no pole vault down there either you know it's a pretty big town at that oh 314 00:42:19,005 --> 00:42:26,962 yes it's wonderful Look, Bud, down there's Hollywood Boulevard. And Grauman's Chinese Theater. That's 315 00:42:26,982 --> 00:42:31,385 where they have most of the big premieres. It makes me tingle just to think of it. I've got 316 00:42:31,405 --> 00:42:42,294 goosebumples already. Yeah, me too. Just imagine... Bud Borden and... Bud? I guess I'll have to 317 00:42:42,314 --> 00:42:46,718 change that. Bud, it sounds like a bottle of beer or something. It's a nickname, isn't it? 318 00:42:46,738 --> 00:42:52,679 It's short for Ambrose Fillmore Borden. Well, it'll be something snappy like... Like Oliver 319 00:42:53,019 --> 00:43:02,112 or Emmett or Bruce or... Or Bruce. Say, that's not bad. Bruce Borden. Sounds very nice. Yeah, 320 00:43:02,673 --> 00:43:08,341 Bruce Borden. Heh, you know you're lucky. Carolyn Sayers, that's... that's neat. 321 00:43:11,474 --> 00:43:19,742 Sportin and Carolyn Sayers in... What are you doing for dinner? Well, I haven't any plans 322 00:43:19,802 --> 00:43:24,286 as yet. What are we waiting for? The elevator boy told me where you can get a seven course 323 00:43:24,326 --> 00:43:29,471 meal for sixty-five cents. I guess we can both afford that. Of course. Okay, I'll meet you 324 00:43:29,491 --> 00:43:30,092 downstairs. Fine. 325 00:43:44,866 --> 00:43:45,822 to the famous stars. 326 00:43:59,886 --> 00:44:07,329 As always, May 14th, 1928. Hmm, 1928. He must have gone out when the talkies came in. Oh, 327 00:44:07,349 --> 00:44:13,011 but he has a wonderful voice. Oh, sure, I like his voice, all right, but he talks funny, like 328 00:44:13,071 --> 00:44:21,694 Leslie Howard or Charles Laffer. Oh, look, there's Shirley Temple's foot print. Tom Nixon. Mary 329 00:44:21,774 --> 00:44:28,357 Pinkford, look. Say, step in them. Oh, no, but there are too many people. Forget the people. 330 00:44:28,397 --> 00:44:28,857 Step in them. 331 00:44:32,430 --> 00:44:38,093 Like they were made for you. Say, do you suppose I could be a lucky omen? Why not? I'm not superstitious, 332 00:44:38,133 --> 00:44:42,736 but I could tell it was something, well, above the average about you. You know, same as there's 333 00:44:42,756 --> 00:44:49,601 about me. Why don't you try one, bud? Oh, no. Oh, come on, please. Well. Oh, look, there's 334 00:44:49,641 --> 00:44:50,381 Clark Abels. 335 00:44:54,550 --> 00:44:55,837 Alright, here goes. 336 00:44:59,298 --> 00:45:03,240 Guess I'm a little short. Oh, well, don't bother about that. That's only the first one. Let's 337 00:45:03,280 --> 00:45:11,284 try another one, huh? Okay. Don Amitis, try his. I guess he's a little short. Well, that's 338 00:45:11,344 --> 00:45:20,709 only the second one. We're gonna find one yet. Yeah. Harold Lloyd. Specs might fit me. Oh, 339 00:45:20,749 --> 00:45:25,552 and Tyrone Powers. Now they look like they might fit. Oh, this is kid stuff. Come on, but you 340 00:45:25,592 --> 00:45:29,617 can't miss out on this one. Third time's a charm, you know. Well. I'm a sucker. 341 00:45:34,190 --> 00:45:38,114 Looks like I'm just a misfit. Oh, it couldn't mean anything really. We were only doing it 342 00:45:38,134 --> 00:45:43,481 for fun. No, of course not. Besides, that makes me different. When they put my footprints down 343 00:45:43,521 --> 00:45:49,168 here, there's gonna be a new sized actor in Hollywood. You bet there will. Say, brown sodas. 344 00:45:49,188 --> 00:45:52,852 Have one? Would be a pleasure, Bruce. Ha ha ha. 345 00:45:58,550 --> 00:46:03,833 Sorry to keep you waiting. So these are the new candidates, huh? Yes, Miss Sars, Miss Andrews, 346 00:46:03,873 --> 00:46:08,615 Mr. Borden, Mr. Wellman. How about you? I'm very busy right now. Mr. Brook will have to 347 00:46:08,635 --> 00:46:16,200 look after you. Oh, here. Here's the material for their test. Miss Langdon will rehearse 348 00:46:16,240 --> 00:46:21,223 you. If you have what we're looking for, we'll be very happy. If not, we're sorry. You'll 349 00:46:21,263 --> 00:46:27,363 be sent home. All right. Working hours are from 10 to 5. Bud? I'll take you first while I have 350 00:46:27,383 --> 00:46:33,367 my strength. 10 to 12 for you and have those signals down when we come to scrimmage. Mary, 351 00:46:33,808 --> 00:46:37,251 one to three for you. You'll find a piano in the music department. Start yodeling. Thank 352 00:46:37,291 --> 00:46:42,395 you. And Carolyn, three to five for you and forget everything that any dramatic teacher 353 00:46:42,455 --> 00:46:47,979 ever taught you. Remember, if you turn out to be an actress, I'll take all the bows. Now 354 00:46:47,999 --> 00:46:53,364 study hard, give it all you've got and above all, don't let anyone discourage you. Thank 355 00:46:53,424 --> 00:47:00,583 you, Miss Langdon. All right, now. Get to work. Goodbye, Mr. Wilman. Goodbye. So long. I'll 356 00:47:00,603 --> 00:47:07,525 go along with you. Goodbye, Miss Langdon. Goodbye. I'll see you children tomorrow. Goodbye. Don't 357 00:47:07,805 --> 00:47:20,128 let it get you down when things look gloomy. Just wait your turn and clouds will be gliding 358 00:47:20,168 --> 00:47:29,018 by. All right, hold it. What's the matter? Well, oh, honey child, you're just singing rich, 359 00:47:29,139 --> 00:47:33,524 round, lovely notes, but that's not the way to sell this number. You've got to put pep 360 00:47:33,584 --> 00:47:42,975 and personality into it. Pity from the verse. Watch grandma, if you feel depressed cause 361 00:47:42,995 --> 00:47:52,040 things are not at the level best Don't sit about and pout and shout the blues Here's a little 362 00:47:52,100 --> 00:47:58,723 song that seems to fit when the world goes wrong With a simple saying you should gladly use 363 00:47:59,343 --> 00:48:07,467 To cure the blues, don't let it get you down When things look gloomy Just wait your turn 364 00:48:07,507 --> 00:48:08,667 and clouds will be glowing 365 00:48:18,422 --> 00:48:25,189 Turn off the rain and turn on the sunshine. Don't let it get you down. Please listen to 366 00:48:25,289 --> 00:48:34,058 me. Just bide your time and you will be riding high. Don't let a thing upset you. Your day's 367 00:48:34,098 --> 00:48:42,752 coming. You can bet you don't let it get you down. Got it? Got it. Don't let it get you 368 00:48:42,793 --> 00:48:49,405 down when things look gloomy. Just wait your turn and clouds will be gliding. 369 00:48:53,166 --> 00:48:59,890 Go on, have your fun. A smile will help you to turn off the rain and turn to the moon. 370 00:49:02,370 --> 00:49:08,489 Get you down, please listen to me Just by due time and you will be 371 00:49:16,085 --> 00:49:19,324 Don't let it get you, don't let it set you 372 00:50:06,842 --> 00:50:12,423 Oh, yes, or any time they call the play. I'm gonna snooze on that baby. Right. Morning, 373 00:50:12,444 --> 00:50:12,765 Calvin. 374 00:50:17,838 --> 00:50:22,942 Excuse me, Tommy. Yes. All right, girls, that'll be enough. Now let me have her. Now Carolyn, 375 00:50:22,962 --> 00:50:27,205 will you sit over there? We'll dolly in with the camera when Bud leaves the scene and you 376 00:50:27,245 --> 00:50:32,029 pick up the telephone. Now let me see how you're going to do that. And just be perfectly natural. 377 00:50:32,289 --> 00:50:39,415 All right, boys, in with the camera. Now pick up the telephone. She can't turn her head that 378 00:50:39,435 --> 00:50:43,378 way. She gets a shout out from the cross light. All right, Carolyn, will you hold your head 379 00:50:43,398 --> 00:50:48,409 a little more this way? Just be perfectly natural. Now pick up the phone again. 380 00:50:52,606 --> 00:50:56,028 No, no, she can't reach that far when we're this close. Her hand goes right out of the 381 00:50:56,048 --> 00:51:00,831 picture. Say, listen Rembrandt, what's the use of my slaving for days to make a scene natural 382 00:51:00,871 --> 00:51:04,474 if you're going to queer it with that galloping Kodak? You can't argue with the camera, Miss 383 00:51:04,534 --> 00:51:08,816 Langdon. Don't shoot it so close. I will shoot it close. Move the table in closer. Yes, Miss 384 00:51:08,837 --> 00:51:15,021 Langdon. Back with that camera. Let's go. Quiet, please. Quiet! 385 00:51:19,522 --> 00:51:24,503 Will you get out of there and let her alone? Get out of her hair and mine too, will you? 386 00:51:24,643 --> 00:51:29,465 Let's take it. Now here we go, honey. Now remember, hold your head tilted a little bit this way. 387 00:51:29,505 --> 00:51:34,687 That's it, for the lights. And reach for the phone, oh, just a few inches. That's it, that's 388 00:51:34,787 --> 00:51:40,048 it. And oh, whatever you do, don't put the mouthpiece in front of your mouth. Do it very simply, 389 00:51:40,088 --> 00:51:42,369 you know, just... Yes, Carolyn, just be natural. 390 00:51:55,562 --> 00:52:00,184 Why do they keep us waiting so long? I'm so jittery, I've ruined my new manicure. Well, 391 00:52:01,004 --> 00:52:06,727 I'm gonna go to my office because I have an appointment. Come up as soon as you've seen 392 00:52:06,767 --> 00:52:07,147 Welman. 393 00:52:10,529 --> 00:52:12,289 Good luck. Thank you, thanks. 394 00:52:16,950 --> 00:52:18,245 You may go in first, Miss Andrews. 395 00:52:23,063 --> 00:52:23,389 Thank you. 396 00:53:08,846 --> 00:53:09,266 Thanks for watching! 397 00:53:52,906 --> 00:54:00,070 Mary, I'm so sorry. Gosh, me too. Were you that bad? Didn't they even like your number? They 398 00:54:00,130 --> 00:54:05,533 said it was great. They're giving me a contract. I'm so happy. 399 00:54:09,266 --> 00:54:10,618 You may go in now, Ms. Sayers. 400 00:54:24,354 --> 00:54:33,048 Sit down, please. Miss Sayers, I'm going to do you a very great favor. Oh, thank you. I'm 401 00:54:33,108 --> 00:54:38,193 going to give you some excellent advice. It's too bad Mr. Brooke didn't consider more carefully 402 00:54:38,233 --> 00:54:43,579 before he brought you here. You see, you're at that in-between age that's difficult to 403 00:54:43,619 --> 00:54:48,064 cast. Mr. Carga, my assistant will tell you the same thing. It was quite obvious in your 404 00:54:48,104 --> 00:54:53,549 test, Miss Sayers. Oh. Then you mean my test wasn't... Oh, no dear, no. Your test was really 405 00:54:53,589 --> 00:54:58,994 quite good, allowing for your lack of experience. But I'm not going to show it to Mr. Wharton. 406 00:54:59,454 --> 00:55:05,459 Oh, why not? Oh, my dear, if I did, you'd be through. He'd recognize immediately your immaturity. 407 00:55:05,719 --> 00:55:11,084 So for your sake, we won't take that chance. Oh, but this is my only chance. Not at all, 408 00:55:11,144 --> 00:55:16,969 my dear. In a year or so, you'll be better equipped. Go back home. Attend a good dramatic school. 409 00:55:17,274 --> 00:55:22,419 Learn something about life. You know what Shakespeare says? Hold the mirror up to nature. And then 410 00:55:22,480 --> 00:55:31,069 when your chance comes again, you'll be prepared. I understand it. Thank you. Thank you so much. 411 00:55:34,332 --> 00:55:35,014 Thanks for watching! 412 00:55:46,510 --> 00:55:51,375 Sure she has talent. So have lots of girls. For the time being, Brooke has discovered enough 413 00:55:51,415 --> 00:55:56,000 people. The next one that goes over, I'll have the credit for. Yes, Mr. Wellman. Send that 414 00:55:56,040 --> 00:55:56,721 Borden boy in. 415 00:56:01,300 --> 00:56:01,882 Mr. Brook! 416 00:56:05,418 --> 00:56:11,201 What happened? He said I should go to a dramatic school and learn how to act. You mean they 417 00:56:11,241 --> 00:56:18,144 turned you down? And I can act. You said I could. Sure you can, but... Why don't you tell him 418 00:56:18,224 --> 00:56:22,046 so? No good crying over it, darling. I know it's a great disappointment, but you're young 419 00:56:22,086 --> 00:56:26,889 and pretty. Well, then why don't they want me? Well, I wonder how many thousand other youngsters 420 00:56:26,909 --> 00:56:31,351 have asked that question. They don't want you, but you've got your aunt and your schoolwork 421 00:56:31,371 --> 00:56:36,575 to go back to. Oh, but that's just it. What can I tell them? Everyone will know I've been 422 00:56:36,595 --> 00:56:38,738 sent home because I didn't make it. 423 00:56:44,781 --> 00:56:45,163 I'm sorry. 424 00:56:53,486 --> 00:56:58,791 I guess these people don't know talent when they see it. They throw me for a loss too. 425 00:57:04,450 --> 00:57:08,753 Oh, Bud! Better say goodbye. So long, Bud. Sorry it had to turn out this way, but you'll get 426 00:57:08,793 --> 00:57:14,056 your share of gamma on the good eye. Not anymore. I traded my ticket in for cash. I'm an actor 427 00:57:14,096 --> 00:57:19,800 now, and they can take it or leave it. That was very foolish of you, Bud. Very foolish. 428 00:57:19,820 --> 00:57:23,323 Oh, no, I think Bud's right. If you decide to be an actor or an actress, you shouldn't let 429 00:57:23,383 --> 00:57:27,266 anything discourage you. I'm going to stay, too. Oh, no, you're not, chum lady. You're 430 00:57:27,286 --> 00:57:32,850 going back to your auntie. And now... Hurry, please, sir. He's probably right, honey. After 431 00:57:32,890 --> 00:57:38,075 all, it's tougher for a girl to try and crash the gate. But why should it be? Well, maybe 432 00:57:38,095 --> 00:57:42,379 you can come back here and see. All right, I'll tell you all about it. Mister, is you coming 433 00:57:42,399 --> 00:57:47,284 with us or is you in? Okay, George. Goodbye, goodbye. I'll get going soon. I'll figure out 434 00:57:47,304 --> 00:57:49,507 a way to get you back out here. Goodbye. 435 00:59:48,918 --> 00:59:56,371 going home. No, I decided to stay. It's kind of hard to discourage you, isn't it? I don't 436 00:59:56,391 --> 01:00:02,039 think that's very generous of you. Did you ever stop to think that it's not very generous of 437 01:00:02,059 --> 01:00:06,381 the studio to keep bringing you green kids out here? You can't expect to compete with girls 438 01:00:06,401 --> 01:00:11,384 like me who spend a lot of time and money preparing for a career. Anyone who's that good shouldn't 439 01:00:11,404 --> 01:00:16,787 have to worry about competition. That's a bright remark. Who encouraged you to stay, Mr. Brook? 440 01:00:17,568 --> 01:00:21,850 I made up my own mind. Well, there's no reason for me to give you advice or to think you'd 441 01:00:21,890 --> 01:00:26,133 accept it. But if you have any sense, you'll go home before you end up waiting on tables 442 01:00:26,173 --> 01:00:32,425 in some cafeteria. I can do that too, if I have to. Well, that's one way of being sure you 443 01:00:32,465 --> 01:00:37,173 can eat. Oh, by the way, I'm going to Malibu for the weekend. If my phone rings, would you 444 01:00:37,193 --> 01:00:41,761 mind answering it and taking the messages? I'd be glad to. Thanks. Goodbye. 445 01:01:00,310 --> 01:01:05,536 No, Miss Florence is at Malibu for the weekend. Yes, yes, I'll tell her already, Carl. Goodbye. 446 01:02:03,662 --> 01:02:03,956 You did it. 447 01:02:07,766 --> 01:02:11,708 No, I'm so glad to see I could kick the windows out. I didn't want you to go, but I couldn't 448 01:02:11,728 --> 01:02:16,410 say so in front of Mr. Brook. Are you still living here? Well, not exactly. I had to find 449 01:02:16,450 --> 01:02:20,372 some place to suit the size of my bankroll. I came back for my bag. That's how I found 450 01:02:20,392 --> 01:02:24,174 out that you were here. Had anything to eat? Oh, I had a sandwich. I'd rather stay here 451 01:02:24,214 --> 01:02:28,396 and read the script. Yeah? What is it? It's Mr. Wharton's new picture, the Little Corporal. 452 01:02:28,956 --> 01:02:33,171 But you're not going to do that. Oh, no, I'm afraid not. For Dune Lawrence, but there's 453 01:02:33,211 --> 01:02:37,854 a most marvelous scene in here. It's between a character named Pauline and Napoleon. Pauline 454 01:02:37,894 --> 01:02:44,478 and Napoleon? Well, it's all right for you, but I can't play Napoleon. Oh, I got the personality 455 01:02:44,498 --> 01:02:50,283 all right, but Sharks, he was a midget. Oh, but let's try it. I'd love to read Pauline's 456 01:02:50,343 --> 01:02:54,065 part just for fun, huh? Okay. Wait a minute. 457 01:03:14,062 --> 01:03:18,907 If you do me the favor of acting like a human being, don't make speeches. Just answer my 458 01:03:18,927 --> 01:03:24,033 questions. Number one, do you want to kiss me? Do I? 459 01:03:30,206 --> 01:03:33,928 Yeah, well, let's do it again. No, Bud, now listen, when you act, you must be serious. 460 01:03:34,508 --> 01:03:40,732 Napoleon doesn't want to kiss Pauline. He doesn't? No. All I can say is there must be something 461 01:03:40,752 --> 01:03:45,214 wrong with Napoleon. Well, he's angry at her. Now look, I say, do you want to kiss me? You 462 01:03:45,294 --> 01:03:52,558 say, it seems you're bent on causing me annoyance. It seems you're bent on causing me annoyance. 463 01:03:52,578 --> 01:03:57,561 That's right. All right, I'll do it, but it won't be natural. Can we go again? Yeah. 464 01:04:01,134 --> 01:04:06,364 Will you do me the favor of acting like a human being? Don't make speeches. Just answer my 465 01:04:06,405 --> 01:04:14,236 questions. No, don't stand so close to me. Don't look at me like that. After all, we're just 466 01:04:14,276 --> 01:04:23,632 two human beings. There, that's better. Do you want to kiss me? It seems you are bent to cause 467 01:04:23,672 --> 01:04:29,900 me annoyance. You didn't always think so. What do I... Oh. 468 01:04:33,710 --> 01:04:39,072 Just for a moment. Just for a moment. I thought it was an hallucination. I decided I wasn't 469 01:04:39,092 --> 01:04:42,833 going to give up. I decided that Bud had the courage to stay here and see things through 470 01:04:42,853 --> 01:04:47,555 that I had too. Yeah, and why not? Bud, when you made that decision, I realized that you 471 01:04:47,575 --> 01:04:52,297 were male, broad-shouldered and 21. But for a girl like Carolyn... If there isn't anything 472 01:04:52,317 --> 01:04:56,479 going to happen to her, I'll see to that. But I think I'd better talk this over with Mr. 473 01:04:56,499 --> 01:05:01,341 Brooke alone. See you in the morning. All right, I'll call you. Good night. Good night. 474 01:05:05,762 --> 01:05:09,520 Don't you let anything change your mind. No, I won't. Good night. 475 01:05:16,850 --> 01:05:21,417 And now, young lady? There's nothing you can say, Mr. Brooker. I've made up my mind. And 476 01:05:21,437 --> 01:05:26,685 your aunt? You think she'll approve? She'll understand. She has confidence in me. Well, 477 01:05:26,765 --> 01:05:30,451 I haven't. I'm not going to be responsible for anything, except seeing that you're on the 478 01:05:30,511 --> 01:05:31,512 next train for home. 479 01:05:35,114 --> 01:05:40,509 hoping that there was one person in Hollywood I could depend on. I thought because you knew 480 01:05:40,529 --> 01:05:43,157 my mother so well, you'd be glad to help me. 481 01:05:49,262 --> 01:05:55,471 Who told you about that? No one. You see, before I left to come out here, I was going through 482 01:05:55,511 --> 01:06:02,262 an old trunk. I found some letters of hers. They were from you. I wasn't going to tell 483 01:06:02,282 --> 01:06:04,145 you until I'd made good the... 484 01:06:12,258 --> 01:06:17,640 be an actress too, but no one would help her either. I would have, but sometimes the things 485 01:06:17,680 --> 01:06:22,982 we want most, the things we build our hopes on, don't come true. But you said you'd come 486 01:06:23,022 --> 01:06:29,104 back for her, and you didn't. I couldn't. See, when I left Arkansas, I thought success was 487 01:06:29,124 --> 01:06:33,606 just one jump ahead, but it wasn't. I couldn't ask your mother to give up her home and share 488 01:06:33,626 --> 01:06:39,749 life with an actor who didn't even have a job. Then when it, I did make good, it was too late. 489 01:06:40,489 --> 01:06:47,832 She'd already married. you What were you and Brad rehearsing when I came in? Oh, it's a 490 01:06:47,852 --> 01:06:52,936 script Mr. Wellman sent to Lawrence. I could play this part as well as she can, but he says 491 01:06:52,976 --> 01:06:59,721 here he's not going to give anyone else a chance. What? Just? I've cancelled all other tests 492 01:06:59,761 --> 01:07:00,301 for the part. 493 01:07:05,194 --> 01:07:10,219 June. She's away for the weekend. And she won't need that script. Look here, Carolyn. You stay 494 01:07:10,239 --> 01:07:13,163 up tonight. You drink that coffee, walk the floor. But before you go to sleep, you've got 495 01:07:13,183 --> 01:07:16,347 to know every word of that test, and you'll know your prayers. I'll take you to the studio 496 01:07:16,367 --> 01:07:20,351 in the morning. You have Saturday and Sunday to work with Nola Langdon. You mean I can make 497 01:07:20,371 --> 01:07:25,337 a test? You bet you can make a test. It's gonna be one test Sam Wellman won't cancel. Mr. Frump! 498 01:07:31,686 --> 01:07:35,192 Have a nice weekend. Perfect, thank you. Would you call me a taxi? I'll be leaving for the 499 01:07:35,212 --> 01:07:36,635 studio immediately. I'll have one waiting. 500 01:07:40,701 --> 01:07:45,109 Get me the Amalgamated Studios. Mr. Sam Wellman. That's right. I'll be right there. 501 01:07:51,854 --> 01:07:58,478 Hello? Hello, Sam? This is June. I'll be a little late. I... Indeed, Miss Lawrence. You're certainly 502 01:07:58,498 --> 01:08:03,781 showing me a great deal of consideration. Perhaps you can explain why you let Miss Sayers have 503 01:08:03,801 --> 01:08:09,145 the script I sent to you confidentially. I didn't. It's right here. Hold on a minute. 504 01:08:18,626 --> 01:08:21,707 She must have stolen it. She has the room next door and the script was here when I left for 505 01:08:21,747 --> 01:08:27,009 the weekend. So that's how she got it, the little brat. She's making a test for the part right 506 01:08:27,069 --> 01:08:33,172 now. Don't you worry, my dear, I understand. She won't get away with it. Brooke has been 507 01:08:33,192 --> 01:08:37,674 trying to promote her ever since he brought her here. Well, you hurry over to the studio 508 01:08:37,694 --> 01:08:43,136 as fast as you can. We'll take this matter up with Mr. Wharton. If that is treason, then 509 01:08:43,156 --> 01:08:46,077 Baroque is a traitor. Let him die and let me die with... 510 01:08:51,798 --> 01:08:56,965 Baby, that was beautiful. Wonderful. We'll do it again now, and this time give it even more. 511 01:08:57,185 --> 01:09:03,694 We'll show them. Fix their makeup. No, it's a surefire bet. You've made a trooper of her. 512 01:09:03,974 --> 01:09:08,300 That coming from you, Tommy, is practically orchid. Well, what's holding us up? Reloading. 513 01:09:08,520 --> 01:09:14,751 Never mind. It won't be necessary to waste any more film. The part of Pauline has been cast. 514 01:09:14,771 --> 01:09:19,152 What are you talking about? Mr. Wharton has already selected June Lawrence. June Lawrence? 515 01:09:19,292 --> 01:09:23,033 Mr. Wharton is balmy. I'll be glad to tell him you think so. June Lawrence can't play this 516 01:09:23,073 --> 01:09:26,254 part. There's only one girl who can and I have her right here. She's marvelous. I've given 517 01:09:26,274 --> 01:09:31,215 you Mr. Wharton's decision, Miss Langdon. And he's quite aware, Brooke, of the unprincipled 518 01:09:31,255 --> 01:09:36,297 means you used to promote Miss Sayers. But perhaps this will teach her that there are ethics in 519 01:09:36,317 --> 01:09:41,487 the motion picture profession. Though it's apparent she's never heard of them. What have I done? 520 01:09:41,807 --> 01:09:45,810 You can't deny you stole that script from Miss Lawrence. She did nothing of the kind. Your 521 01:09:45,890 --> 01:09:49,713 pet June Longs was so certain that you had that part sewed up for her that she left the script 522 01:09:49,753 --> 01:09:53,415 lying around while she went off for the weekend. And as long as you mentioned unprincipled me... 523 01:09:53,435 --> 01:09:58,059 We won't discuss that. Mr. Wharton is thoroughly familiar with what has happened. And I can 524 01:09:58,079 --> 01:10:04,538 assure you he'll never see this test. Now listen... That's all. And everything we've done is for 525 01:10:04,578 --> 01:10:09,261 nothing. But Worm, that termite, Tommy, he won't get away with this. Dane must see this test. 526 01:10:09,321 --> 01:10:13,523 He has to. This part can make or break his picture. If he saw Carolyn on the screen, he'd throw 527 01:10:13,583 --> 01:10:16,765 eggs at June Lawrence. You go and take your makeup off and come over to Wharton's office. 528 01:10:16,945 --> 01:10:18,385 I'm going to see him myself. 529 01:10:23,874 --> 01:10:28,736 The bird is on its way with a message for help. We flash to a hunter with a gun. Dan! Don't 530 01:10:28,756 --> 01:10:32,878 bother me now, Tommy. The hunter races his gun. He draws a bead on the canary. Then we cut 531 01:10:32,898 --> 01:10:37,080 back to the cabin. Dan! I know all about it, Tommy. Wellman told me your little girlfriend 532 01:10:37,100 --> 01:10:41,862 is out. But listen, you flames are coming closer. The heat is terrific. You must listen. She's 533 01:10:41,902 --> 01:10:44,783 panting for breath. She's sensational. They don't know what to do. You've got to see her 534 01:10:44,823 --> 01:10:51,131 dead. Burn up all the old sets. Oh, so I've got to see her dead. Are you trying to tell 535 01:10:51,151 --> 01:10:53,938 me how to run this studio? I'm telling you, you're passing up the best bed that ever came 536 01:10:53,998 --> 01:10:57,858 on this lot. And you're insane if you let Sam Wellman talk you out of it. Nobody talks me 537 01:10:57,918 --> 01:11:00,679 out of anything. I make my own decisions. But Sam, one minute... And you're not going to 538 01:11:00,719 --> 01:11:04,341 talk me into building up some little Jane you're trying to shove into pictures. Oh, that's not 539 01:11:04,381 --> 01:11:07,963 it at all. I'm only interested in her because of her great possibilities. You'd rave over 540 01:11:07,983 --> 01:11:11,844 if you'd only look at this test. I wouldn't look at that test if it was on gold-plated 541 01:11:11,905 --> 01:11:14,906 film. Why won't you? That's the trouble with you, Brooke. You're always getting your work 542 01:11:14,926 --> 01:11:19,128 mixed up with some little female. But you've sprung your last Gladys Honeywell on me. Oh, 543 01:11:19,208 --> 01:11:23,598 Gladys Honeywell. Aren't you ever going to forget that? No. No, I won't. You sold me on Gladys 544 01:11:23,618 --> 01:11:28,619 and then you took her to Catalina. Oh, be reasonable, Dana, but ten years ago. If you turn this girl 545 01:11:28,659 --> 01:11:32,720 down, you're turning customers away from the box office. You've got to see that test. One 546 01:11:32,780 --> 01:11:39,703 more word about what I've got to do and you're through. Oh, I'm through? Yes. All right, I 547 01:11:39,783 --> 01:11:44,664 am through. And I'm glad I'm through. I find the talent to sell your corny pictures you 548 01:11:44,684 --> 01:11:48,325 haven't the sense to appreciate. I wouldn't let you have her now, not even if you were 549 01:11:48,385 --> 01:11:53,844 offered a contract for a million dollars. And I'm glad I took Honeywell to Catalina. So was 550 01:11:53,884 --> 01:11:54,966 she! What are you? 551 01:12:01,390 --> 01:12:06,085 Did you see Mr. Wharton? Yes, for the last time. Come on, dear. We're both out. 552 01:12:13,366 --> 01:12:18,752 Hello, laboratory? This is Mr. Wellman. If a test of Carolyn Sayers that was shot this morning 553 01:12:18,772 --> 01:12:23,658 comes through, kill it. It's not to be developed. But it's going through the soup now, Mr. Wellman. 554 01:12:23,918 --> 01:12:31,586 Take it out. If a foot of that film is developed or printed, you'll be fired. Yes, sir. You 555 01:12:31,666 --> 01:12:36,672 have to do it, Mac. You have to give me that film. But he says it's my job, Lola. Oh, all 556 01:12:36,733 --> 01:12:40,778 right, if you're gonna be a heel. I don't want to be no heel, but what can I do? How long 557 01:12:40,798 --> 01:12:45,424 have we been friends? Fifteen years. Ever since the MacSentit day? Yes, of course. Who walked 558 01:12:45,444 --> 01:12:48,668 the floor with you the night your first baby was born? You did. And bought him his first 559 01:12:48,708 --> 01:12:52,946 kitty car. When you were down and out and broke, who got you your job here? Well, you did, but 560 01:12:52,966 --> 01:12:56,130 then... When you broke your leg, who did you come to? Well, you of course... And this is 561 01:12:56,170 --> 01:13:00,836 the first favor that I ask of you. All right, you win. I'll do it for you. I knew I could 562 01:13:00,876 --> 01:13:04,120 depend on you, Mac. Come on, if you lose this job here, I'll get you another one. 563 01:13:20,846 --> 01:13:23,827 I'll throw you right up to the clouds and jump up after you. What's happening? Well, I get 564 01:13:23,847 --> 01:13:27,369 a new test tomorrow at the national studios. The guy says I'm just right for the lead in 565 01:13:27,389 --> 01:13:32,893 their new picture called, uh, Coy Coed. I play a college football hero and I... Why, what? 566 01:13:33,673 --> 01:13:38,756 You're crying. Do I not? Yes, you are. And you've been packing, too. What's the matter, honey? 567 01:13:38,776 --> 01:13:44,519 That new test goes sour? I'm going home. Oh, but you can't do that. Look at me out yesterday 568 01:13:44,539 --> 01:13:49,940 and back in today. But I'm awfully happy for you. Honestly, I am. Seems like my lucky star. 569 01:13:49,960 --> 01:13:57,052 It's just blown up or something. Oh, honey, don't feel that way. When you become a hit, 570 01:13:57,412 --> 01:14:01,964 you won't forget you knew me, will you? I'll never forget you. Never. 571 01:14:08,526 --> 01:14:14,679 I guess I better finish packing and get to the station. You'll get your break. I know you 572 01:14:14,719 --> 01:14:23,419 will. No, bud. This time I want to go home. Really. Okay, you know best. I think I can 573 01:14:23,460 --> 01:14:27,131 borrow a car from one of the fellas downstairs. I'll take you to the station. 574 01:14:34,958 --> 01:14:39,646 It's gonna be alright. And no more of that crying. Promise? I promise. 575 01:14:45,316 --> 01:14:46,057 I did it again. 576 01:14:49,343 --> 01:14:49,649 Thank you. 577 01:14:53,110 --> 01:14:53,774 Tommy! Oh! 578 01:15:00,526 --> 01:15:03,907 I sleep a wink all night, I walk the floor, I beat my head, I counted sheep and producers, 579 01:15:03,947 --> 01:15:07,828 but I got it! What, a headache? An idea, the idea, the idea of the century! What is it, 580 01:15:07,868 --> 01:15:10,889 what is it? Don't ask me, you do something to queer it. No, I wouldn't! I know you wouldn't 581 01:15:10,929 --> 01:15:14,390 mean to, but you would. Now here, here are two tickets for Wharton's premiere tonight at the 582 01:15:14,430 --> 01:15:18,711 Chinese. I won't go! Oh yes you will, and you'll take Carolyn with you! Oh, all right, I will. 583 01:15:18,931 --> 01:15:23,513 What?! Don't yell at me like that! Dollar up like Dietrich, cold bear in Lombard, have Westmore 584 01:15:23,553 --> 01:15:28,280 do her hair, borrow a gown from Adrian! Wrap her in furs until she drips. Get a limousine 585 01:15:28,320 --> 01:15:31,882 and a chauffeur. It's all been done before. Darling, I'm up for warping one. Impress that 586 01:15:31,943 --> 01:15:38,648 fathead one bit. It will after the buildup I give her. What buildup? Whoa! Everything is 587 01:15:38,708 --> 01:15:42,751 all right now. Don't fail me. Have Cinderella in the lobby at 8.30 and don't miss. Goodbye. 588 01:15:43,012 --> 01:15:44,193 I have work to do. Goodbye. 589 01:16:07,241 --> 01:16:10,226 Oh. Isn't Miss Sers in? I don't know if it's her name, but I wonder what she was, wasn't 590 01:16:10,246 --> 01:16:14,694 she in a war? Not here, but where is she? I'm used to, mate. If you want to know where she 591 01:16:14,714 --> 01:16:16,156 is, why don't you ask the hotel? 592 01:16:25,154 --> 01:16:31,351 Give me the room, Kirk, please. Oh, hello. Did Miss Sarah say where she was going? Well, why 593 01:16:31,391 --> 01:16:33,357 didn't you ask her? Oh, never mind. 594 01:16:38,114 --> 01:16:46,242 Oh, give me Miss Langdon, please. Come in. What? Well, leave a message to Mr. Brooke once at 595 01:16:46,262 --> 01:16:51,026 the moment she gets in. A letter for you, Mr. Brooke. A letter from whom? I don't know, sir. 596 01:16:51,046 --> 01:16:55,490 I didn't read it. Why didn't you? Oh, well, that's natural. You take Miss Sels luggage 597 01:16:55,530 --> 01:16:58,613 downstairs? No, sir. I just came on duty. Goodbye. Thank you. 598 01:17:43,414 --> 01:17:46,783 Where's Carolyn? Don't blame me, Lola. I had nothing to do with it. I knew it. I knew it. 599 01:17:46,803 --> 01:17:53,319 You've balled it up. I haven't. She's gone home. She can't go home. Better tell that to the 600 01:17:53,339 --> 01:17:57,042 Southern Pacific Railway. I have everything all fixed. It's all ready to explode. Right, 601 01:17:57,062 --> 01:18:00,745 and there isn't any canling. What do we do now? Call it off? Cotton is off. It's too late now. 602 01:18:00,765 --> 01:18:06,169 We can't call it off. There's the gong. Tommy, come out of your corner. From now on, we're 603 01:18:06,209 --> 01:18:06,709 on our own. 604 01:18:18,999 --> 01:18:20,275 I love Sam. Good evening. 605 01:18:56,846 --> 01:19:02,831 Sky battle, a new Army plane down in California, an opening in the cockpit to air cool the engines. 606 01:19:03,472 --> 01:19:11,719 Off for a trial flight with thundering motor and whirling propeller. When does it happen? 607 01:19:11,739 --> 01:19:18,686 Just hold on to your hat and look for the nearest exit. Whirling through space at over 400 miles 608 01:19:18,706 --> 01:19:20,448 an hour as it roars right at us. 609 01:19:31,726 --> 01:19:32,690 EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE EEEEE 610 01:19:47,210 --> 01:19:52,091 You'll get hiccups drinking cold wine so soon after eating. Nonsense. Wouldn't that be a 611 01:19:52,151 --> 01:19:59,573 fine thing for the court? We, the Emperor Napoleon, desire that the Austrian ambassador shall go 612 01:19:59,593 --> 01:20:05,795 jump in the Seine. Come, mademoiselle, your playfulness is too obvious. What is it you're 613 01:20:05,855 --> 01:20:13,637 after? A very great favour, sire. Well? I beg you to count him on the court-martial of Baroche. 614 01:20:13,857 --> 01:20:18,547 What interest have you in Colonel Baroche? Only that I don't want to see an innocent man die. 615 01:20:18,567 --> 01:20:23,789 Bah! He's caught in the act of intriguing with our enemies. You're mistaken, sire. The Duchess 616 01:20:23,809 --> 01:20:27,812 de Molinay conspired to ruin him. Ridiculous. Why should she? Because she's in love with 617 01:20:27,832 --> 01:20:31,894 him and he repulsed her. You speak more like a jealous woman, mademoiselle, than one who 618 01:20:31,914 --> 01:20:38,918 has an impartial interest in justice. That's not true, sire. Do you deny you love him? I 619 01:20:38,958 --> 01:20:44,641 deny nothing. I do love him. And I'm proud of it. You should blush for shame. An enemy of 620 01:20:44,681 --> 01:20:53,599 France. Traitor? How can you believe that? Does a traitor over his life for his country? Does 621 01:20:53,659 --> 01:20:58,621 a traitor face a thousand deaths on the battlefields for the glory of France? Barroso's marched 622 01:20:58,641 --> 01:21:04,164 through the mud and the dirt, the snow and the rain, without food or rest, with only one thought 623 01:21:04,184 --> 01:21:09,126 in his heart, to bring you victory. Silence, I command you. And I disobey, sir. Who led 624 01:21:09,146 --> 01:21:14,168 the charge against the Austrian candidate Marengo? Who, when his body was torn with shot, stormed 625 01:21:14,189 --> 01:21:18,290 the trenches of Austerlitz to give you time to bring up reinforcements? The man you call 626 01:21:18,310 --> 01:21:22,714 a traitor? Who broke through the Prussian bend? and made way for your advance at Jena. The 627 01:21:22,754 --> 01:21:27,719 man you accuse of conspiring with our enemies? Baroche, who helped to win your kingdom and 628 01:21:27,739 --> 01:21:32,585 make you the Emperor Napoleon, the master of Europe. It is you, sire, you who should blush 629 01:21:32,605 --> 01:21:37,090 with shame for being so ungrateful. How dare you? If that is treason, then Baroche is a 630 01:21:37,110 --> 01:21:40,213 traitor. Let him die, and let me die with him. 631 01:21:44,532 --> 01:21:44,974 Thank you. 632 01:22:19,486 --> 01:22:23,369 I wouldn't go back if they begged me to. Not if they offered me all the studios in Hollywood. 633 01:22:24,109 --> 01:22:27,732 There isn't enough film in the world to tempt me to make even one single close-up. I was 634 01:22:27,752 --> 01:22:32,455 never so happy to get away from a place in all my life. Yeah, me too, sugar. Well, I'm certainly 635 01:22:32,515 --> 01:22:37,199 glad to hear you say that. Everything Mr. Brooks said was true. They just bring you out there 636 01:22:37,219 --> 01:22:43,063 to break your heart. Didn't help my nose any either. They can't understand a really sincere 637 01:22:43,123 --> 01:22:47,926 actress. Someone who'd put her entire heart into every part she played. There's nothing 638 01:22:47,946 --> 01:22:52,528 but tinsel to them. Spotlights and Ballyhoo and putting their footprints in the cemented 639 01:22:52,548 --> 01:22:56,789 Grauman's Theatre. But I don't want that. I wouldn't take it if they put Carolyn Sayers 640 01:22:56,809 --> 01:23:04,453 and electric lights so big that... Carolyn Sayers? Yes? Telegram. Oh, now what? Sign here, please. 641 01:23:05,413 --> 01:23:10,335 Oh, it's bad news. I know it. Well, open it. Say, is it from your Uncle John in Iowa or 642 01:23:10,375 --> 01:23:11,756 your Aunt Susie in Utah? Auntie! 643 01:23:14,877 --> 01:23:22,202 But it's... it's my... Listen, this is to advise you. Mr. Grohmann has just escorted Miss Sares 644 01:23:22,242 --> 01:23:29,079 to the block of wet cement, where she is making her footprints. On reaching stardom in her 645 01:23:29,119 --> 01:23:34,144 first picture, the little corporal, she now takes her place among the other great luminaries 646 01:23:34,184 --> 01:23:34,784 of the screen. 647 01:23:38,528 --> 01:23:43,173 Applause Allow me to congratulate you, Miss Sears. Thank you, Mr. Grubb. And may your success, 648 01:23:43,233 --> 01:23:48,778 like the imprints you've just made, last forever. Thank you, thank you very much. And now if 649 01:23:48,838 --> 01:23:57,719 you will, please. Alright. Now, Ms. Sarris will sign her name in the cement and the ceremony 650 01:23:57,759 --> 01:23:58,641 will be complete. 651 01:24:02,622 --> 01:24:07,392 We did it again. I think you almost missed out on her. She's the only one I almost missed 652 01:24:07,453 --> 01:24:11,561 out on. Oh no, she isn't the only one. Well, today I almost missed out on her. 653 01:24:21,550 --> 01:24:24,413 I can't tell you what a swell egg I think you are for all you've done for Carol. Oh, it's 654 01:24:24,433 --> 01:24:28,439 been a privilege, bud. Yep, I'm sure glad one of us made good. Every time I got a chance, 655 01:24:28,519 --> 01:24:32,364 I broke my nose. Well, we'll give you another test, a real test. Come over to the studio 656 01:24:32,404 --> 01:24:36,911 tomorrow. You will? That's great. And I won't let you down either. Well, Mr. Wharton, would 657 01:24:36,971 --> 01:24:38,673 you... Oh! I'm sorry, old man. 77263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.