All language subtitles for NSPS-546-1080p-en-th
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,710 --> 00:01:20,550
ฉันขอร้องคุณ. ฉันมีปัญหาจริงๆ
2
00:01:21,790 --> 00:01:23,470
แต่เราต้องคุยกับคัตสึฮิโกะ
3
00:01:25,110 --> 00:01:25,990
ฉันไม่สนใจคัตสึฮิโกะ
4
00:01:27,130 --> 00:01:30,390
เธอขี้เหนียว เธอให้เงินฉันเพียงเล็กน้อยเท่านั้น
5
00:01:31,790 --> 00:01:33,130
นั่นเป็นเหตุผลที่เราประสบปัญหา
6
00:01:35,170 --> 00:01:36,110
ที่ไม่เป็นความจริง.
7
00:01:39,850 --> 00:01:41,790
บ้านหลังนี้ใหญ่เกินไปสำหรับสองคน
8
00:01:43,790 --> 00:01:45,510
ทำไมไม่ขายแล้วซื้อคอนโดล่ะ?
9
00:01:45,510 --> 00:01:45,590
ทำไมไม่ซื้อใหม่ล่ะ?
10
00:01:47,960 --> 00:01:50,440
แต่เป็นบ้านที่พ่อฉันรัก
11
00:01:51,820 --> 00:01:53,720
ปกป้องมันไม่มีประโยชน์เลย
12
00:01:55,760 --> 00:01:57,140
แต่...
13
00:01:59,560 --> 00:02:00,160
ช่างเถอะ.
14
00:02:01,690 --> 00:02:03,850
ฉันแค่ต้องการให้คุณลงนามสิ่งนี้
15
00:02:04,850 --> 00:02:08,590
ฉันจะไม่ทำให้คุณลำบาก โปรด.
16
00:02:10,440 --> 00:02:12,500
ให้ฉันคิดเกี่ยวกับมัน.
17
00:02:13,400 --> 00:02:17,940
คุณมีเวลาเพียงหนึ่งสัปดาห์
18
00:02:18,580 --> 00:02:19,980
โทรหาฉันโดยเร็วที่สุด
19
00:02:24,060 --> 00:02:25,220
ขอบคุณสำหรับมื้ออาหาร.
20
00:02:38,000 --> 00:02:38,940
ฉันกลับมาแล้ว.
21
00:02:46,570 --> 00:02:47,390
วันนี้ฉันเหนื่อย
22
00:02:49,880 --> 00:02:53,040
โอ้ วันนี้เป็นบีฟสโตรกานอฟ
23
00:02:53,700 --> 00:02:53,860
ใช่.
24
00:02:54,740 --> 00:02:55,400
มากินกันเถอะ
25
00:02:56,080 --> 00:02:56,400
ใช่.
26
00:03:01,450 --> 00:03:01,970
มันอร่อย.
27
00:03:06,680 --> 00:03:07,080
เกิดอะไรขึ้น?
28
00:03:12,880 --> 00:03:14,420
น้องสาวของฉัน...
29
00:03:15,030 --> 00:03:16,010
เธอมาเหรอ?
30
00:03:17,210 --> 00:03:18,050
ใช่.
31
00:03:19,480 --> 00:03:19,800
ดังนั้น?
32
00:03:20,520 --> 00:03:23,530
เธอขอให้ฉันเป็นผู้ค้ำประกันของเธอ
33
00:03:25,130 --> 00:03:25,970
อีกครั้ง?
34
00:03:27,710 --> 00:03:30,150
เงินที่ฉันให้คุณยืมไปเมื่อวันก่อนก็ไม่กลับมาเช่นกัน
35
00:03:32,300 --> 00:03:34,600
แต่ดูเหมือนว่าคุณกำลังประสบปัญหา
36
00:03:35,740 --> 00:03:38,060
แล้วคุณอยากให้ฉันเป็นคนค้ำประกันเหรอ?
37
00:03:41,700 --> 00:03:42,520
คุณ?
38
00:03:45,870 --> 00:03:47,350
มีอะไรผิดปกติกับคุณ?
39
00:03:49,410 --> 00:03:52,250
คุณไม่ใช่ผู้ค้ำประกันใช่ไหม?
40
00:03:53,470 --> 00:03:58,940
ใช่. ฉันต้องคุยกับคัตสึฮิโกะก่อนจึงจะทำแบบนั้นได้
41
00:03:58,940 --> 00:04:01,820
ไม่แน่นอน
42
00:04:04,680 --> 00:04:24,250
สวัสดี? นั่นคือคุณพี่สาวเหรอ?
43
00:04:25,650 --> 00:04:27,330
ฉันได้ยินมาว่าคุณมาบ่ายนี้
44
00:04:29,550 --> 00:04:31,730
ฉันได้ยินมาว่าคุณขอคนค้ำประกัน
45
00:04:35,340 --> 00:04:36,120
คนโกหก!
46
00:04:37,160 --> 00:04:42,140
สามีของเธอดูแลพ่อแม่ของเธอและสนับสนุนทางการเงินแก่เธอ
47
00:04:43,520 --> 00:04:46,220
เมื่อเทียบกับน้องสาวของสามีฉัน
48
00:04:46,220 --> 00:04:49,600
ได้มาขอเงินพ่อแม่
49
00:04:52,000 --> 00:04:53,700
สามีของฉันเกลียดน้องสาวของเธอ
50
00:04:54,950 --> 00:04:56,790
เมื่อบิดาของคีรีถึงแก่กรรม
51
00:04:57,470 --> 00:04:59,830
และมารดาของคีรีก็สิ้นชีวิต
52
00:05:01,470 --> 00:05:05,430
สามีของฉันและน้องสาวของคีรีทะเลาะกัน
53
00:05:05,430 --> 00:05:06,490
ตามความประสงค์นั้น
54
00:05:07,030 --> 00:05:08,750
เธอไม่ต้องจ่ายเงินแม้แต่สตางค์เดียว
55
00:05:08,750 --> 00:05:14,590
แต่สามีของฉันให้เงินครึ่งหนึ่งของบ้านน้องสาวฉัน
56
00:05:16,530 --> 00:05:19,230
แต่ฉันไม่รู้ว่างานของฉันจะไปได้ดีหรือเปล่า
57
00:05:20,110 --> 00:05:22,870
วันนี้เขาขอให้ฉันเป็นผู้ค้ำประกันของเขา
58
00:05:23,490 --> 00:05:27,130
เขามองดูตอนที่สามีของฉันไม่อยู่บ้าน เขาก็มาหาฉัน
59
00:05:35,060 --> 00:06:00,920
คุณกำลังทำอะไรอยู่?
60
00:06:00,920 --> 00:06:01,420
สายแล้ว.
61
00:06:02,780 --> 00:06:04,100
ขอโทษที ฉันกำลังทำความสะอาด
62
00:06:05,440 --> 00:06:06,660
วันนี้ร้อน.
63
00:06:07,300 --> 00:06:07,940
ฉันจะกลับมา.
64
00:06:23,300 --> 00:06:28,900
คุณต้องการชาข้าวบาร์เลย์บ้างไหม?
65
00:06:30,100 --> 00:06:30,960
คุณต้องการชาน้ำแข็งบ้างไหม?
66
00:06:32,740 --> 00:06:34,420
ขอโทษ ฉันไม่ชอบชาเย็น
67
00:06:36,800 --> 00:06:38,060
จากนั้นชาข้าวบาร์เลย์ก็จะทำ
68
00:06:46,450 --> 00:06:48,310
ฉันเป็นคนตะกละมานานแล้ว
69
00:06:48,510 --> 00:06:48,990
ฉันกำลังมีปัญหา.
70
00:06:57,070 --> 00:06:57,670
ดังนั้น,
71
00:06:57,670 --> 00:06:59,470
คุณคิดเกี่ยวกับเรื่องนี้หรือไม่?
72
00:07:02,150 --> 00:07:02,810
ใช่.
73
00:07:03,790 --> 00:07:05,910
ฉันดีใจ.
74
00:07:07,970 --> 00:07:08,630
ที่นี่.
75
00:07:10,370 --> 00:07:11,650
กรุณาลงนามและประทับตราที่นี่
76
00:07:13,410 --> 00:07:15,910
ไม่ มันไม่ใช่อย่างนั้น
77
00:07:18,120 --> 00:07:20,660
คุณหมายความว่าอย่างไร?
78
00:07:22,500 --> 00:07:24,400
ฉันมองเข้าไปในนั้น
79
00:07:25,540 --> 00:07:29,040
ฉันได้ยินมาว่าเป็นประกัน ไม่ใช่ผู้ค้ำประกัน
80
00:07:30,960 --> 00:07:31,340
มีอะไรผิดปกติกับคุณ?
81
00:07:32,860 --> 00:07:34,440
ฉันมาที่นี่เพราะคุณบอกให้ฉันหาคนค้ำประกัน
82
00:07:35,460 --> 00:07:37,300
ไม่ นั่นไม่ใช่สิ่งที่ฉันหมายถึง
83
00:07:38,560 --> 00:07:42,300
ถ้าไม่มีคนค้ำจะกู้เงินไม่ได้?
84
00:07:44,320 --> 00:07:45,180
คุณต้องการจะพูดอะไร?
85
00:07:46,140 --> 00:07:47,420
ฉันเป็นคนจ่ายเงินเอง
86
00:07:47,960 --> 00:07:49,540
คุณสามารถลงนามได้ที่นี่
87
00:07:51,340 --> 00:07:53,020
แต่...
88
00:07:53,020 --> 00:07:55,080
แล้วคุณจะบอกให้เราขี้เกียจเหรอ?
89
00:07:56,480 --> 00:07:58,560
ลูกชายของฉันอาจลาออกจากวิทยาลัย
90
00:07:58,560 --> 00:07:58,880
คุณอาจจะเสียใจมัน
91
00:07:59,760 --> 00:08:00,840
ไม่เป็นไรเหรอ?
92
00:08:01,750 --> 00:08:02,780
ไม่เป็นไรเหรอ?
93
00:08:04,730 --> 00:08:05,500
นั่นไม่ใช่สิ่งที่ฉันหมายถึง
94
00:08:05,860 --> 00:08:06,720
นั่นคือสิ่งที่ฉันกำลังพูด!
95
00:08:08,160 --> 00:08:09,200
พวกคุณสบายดี
96
00:08:10,000 --> 00:08:11,460
คุณมีมรดกของพ่อคุณ
97
00:08:13,700 --> 00:08:15,540
คุณไม่รู้ว่าเรารู้สึกอย่างไร
98
00:08:18,210 --> 00:08:19,270
ถูกตัอง.
99
00:08:21,100 --> 00:08:22,550
ฉันจะไม่ทำให้คุณลำบาก
100
00:08:23,850 --> 00:08:26,410
คุณเพียงแค่ต้องเปลี่ยนสิ่งนี้
101
00:08:28,350 --> 00:08:29,130
โปรด.
102
00:08:29,130 --> 00:08:29,650
ฉันไม่ต้องการ
103
00:08:31,300 --> 00:08:32,000
โปรด.
104
00:08:35,410 --> 00:08:36,110
โปรด.
105
00:08:37,490 --> 00:08:38,310
แบบนี้.
106
00:08:42,110 --> 00:08:43,490
ฉันควรลงนามที่ไหน?
107
00:08:47,660 --> 00:08:49,120
ฉันจะสวมมัน.
108
00:08:51,400 --> 00:08:53,480
ที่นี่และที่นี่
109
00:08:54,280 --> 00:08:54,800
ใช้เวลาของคุณ
110
00:08:56,280 --> 00:08:56,980
โปรด.
111
00:08:58,280 --> 00:08:59,100
ใช้เวลาของคุณ
112
00:09:00,380 --> 00:09:01,420
อย่ารีบร้อน.
113
00:09:01,420 --> 00:09:34,770
ขอบคุณ คุณช่วยฉันไว้.
114
00:09:35,990 --> 00:09:37,570
ฉันรู้สึกขอบคุณมาก
115
00:09:38,470 --> 00:09:40,520
อยากรู้ว่ามันแห้งมั้ย..
116
00:09:42,920 --> 00:09:44,060
ขอบคุณมาก.
117
00:09:45,020 --> 00:09:46,380
มันเป็นช่วงเวลาที่ยากลำบาก
118
00:09:47,840 --> 00:09:49,720
เราต้องช่วยเหลือซึ่งกันและกัน
119
00:09:50,660 --> 00:09:51,780
ขอบคุณ
120
00:09:56,600 --> 00:09:58,240
ทุกอย่างเริ่มต้นด้วยความผิดพลาด
121
00:09:59,720 --> 00:10:02,960
ฉันตระหนักว่าสามเดือนต่อมาในฤดูใบไม้ร่วง
122
00:10:02,960 --> 00:10:03,720
มันเป็นเรื่องเกี่ยวกับเด็ก
123
00:11:33,720 --> 00:11:35,040
คุณหมายความว่าอย่างไร?
124
00:11:38,750 --> 00:11:40,750
ฉันได้รับข้อความว่าฉันยังไม่ได้รับเงิน
125
00:11:42,730 --> 00:11:44,990
แม่เป็นอะไร?
126
00:11:45,710 --> 00:11:46,790
ฉันไม่รู้.
127
00:11:50,600 --> 00:11:51,820
คัตสึฮิโกะจะโกรธ
128
00:11:53,000 --> 00:11:54,680
เรากำลังประสบปัญหามาก
129
00:11:56,510 --> 00:11:59,260
ฉันเซ็นสัญญาว่าจะไม่รบกวนคุณ
130
00:12:00,960 --> 00:12:02,400
คุณเป็นนักเรียนที่ดี
131
00:12:04,800 --> 00:12:05,360
มันน่ากลัว.
132
00:12:06,360 --> 00:12:07,280
ฉันก็ยุ่งเหมือนกัน
133
00:12:09,500 --> 00:12:10,160
เฮ้ น้องสาว
134
00:12:25,690 --> 00:12:27,430
ทำไมฉันถึงช่วยคนนั้น?
135
00:12:30,090 --> 00:12:34,210
ฉันถูกโจมตีด้วยความกลัวสามีของฉัน
136
00:12:39,020 --> 00:12:41,740
มิยาโมโตะเป็นบุคคลที่มีตำแหน่งสูงมาก
137
00:12:42,640 --> 00:12:45,220
เขาไม่ฟังผู้คนและทำงานของเขาเอง
138
00:12:46,200 --> 00:12:49,840
เขาไม่เข้าใจกฎเกณฑ์ ดังนั้นเขาจึงยุ่งมาก
139
00:12:50,240 --> 00:12:50,800
ซากุระ.
140
00:12:52,960 --> 00:12:53,980
ขอบคุณสำหรับมื้ออาหาร.
141
00:12:53,980 --> 00:12:54,700
ฉันจะทำมัน.
142
00:12:57,010 --> 00:12:58,110
ว่าแต่พี่สาวฉันอยู่ไหนล่ะ?
143
00:13:00,030 --> 00:13:00,600
อะไร
144
00:13:02,150 --> 00:13:03,360
เธอหมกมุ่นอยู่กับเงิน
145
00:13:04,660 --> 00:13:06,280
เธอจะไม่ยอมแพ้ง่ายๆ
146
00:13:07,300 --> 00:13:10,020
เธอมาที่นี่เพื่อทำประกันใช่ไหม?
147
00:13:11,050 --> 00:13:11,620
ใช่.
148
00:13:13,030 --> 00:13:13,610
เธอไม่อยู่ที่นี่เหรอ?
149
00:13:15,480 --> 00:13:16,600
เธอกำลังใช้ไวรัส
150
00:13:17,990 --> 00:13:18,580
ฉันเห็น.
151
00:13:19,320 --> 00:13:20,320
ฉันจะลบมัน.
152
00:13:22,070 --> 00:13:23,460
อย่าใส่มันเข้าไปอีกเลย
153
00:13:26,530 --> 00:13:27,970
อย่าเป็นผู้ค้ำประกันเด็ดขาด
154
00:13:36,720 --> 00:13:39,300
ฉันไม่สามารถบอกสามีของฉันได้
155
00:13:40,680 --> 00:13:42,700
สามีของฉันต้องชดใช้หนี้ของครอบครัวฉัน
156
00:13:46,830 --> 00:13:48,760
ฉันได้ยินเสียงเท้าของฉันทรุดลง
157
00:13:59,470 --> 00:14:03,000
นั่นคือตอนที่เขามาหาฉัน
158
00:14:52,050 --> 00:14:53,310
ฉันขอโทษที่มาเยี่ยมกะทันหัน
159
00:14:54,530 --> 00:14:56,850
คุณรู้จักเอตสึโกะ ฮารากุจิใช่ไหม?
160
00:14:56,850 --> 00:15:02,220
ฉันขอคุยกับคุณสักครู่ได้ไหม?
161
00:15:12,110 --> 00:15:13,790
ไม่อยู่ที่นี่.
162
00:15:15,980 --> 00:15:16,820
โปรด.
163
00:15:17,800 --> 00:15:18,860
ขออนุญาต.
164
00:15:20,640 --> 00:15:21,060
โปรด.
165
00:15:23,980 --> 00:15:24,640
ขออนุญาต.
166
00:15:25,780 --> 00:15:27,200
ฉันขอโทษที่มาสาย
167
00:15:27,800 --> 00:15:29,720
ฉันชื่อธาราจากไซต์การเงิน
168
00:15:32,340 --> 00:15:41,440
ฉันได้ยินมาว่าผู้รับเหมา คุณฮารากุจิ ไม่มีความสามารถในการชดเชย
169
00:15:41,760 --> 00:15:43,400
ผมไปบ้านพยานคุณอิชิยะ
170
00:15:43,400 --> 00:15:43,840
ฉันสามารถไปเยี่ยมบ้านของคุณได้
171
00:15:48,480 --> 00:15:50,040
คุณรู้ราคาไหม?
172
00:15:51,420 --> 00:15:52,020
เลขที่
173
00:15:53,090 --> 00:15:55,030
มันคือ 5 ล้านเยน ฉันไม่มีเงินติดตัว
174
00:15:56,880 --> 00:15:57,940
5 ล้านเยน?
175
00:15:59,580 --> 00:16:03,020
แต่ฉันโล่งใจ คุณมีบ้านที่ดี
176
00:16:06,920 --> 00:16:08,340
เป็นบ้านของครอบครัวสามีฉัน
177
00:16:10,080 --> 00:16:10,520
ฉันเห็น.
178
00:16:12,080 --> 00:16:12,780
จากนั้นกรุณาพูดคุยกับสามีของคุณ
179
00:16:15,280 --> 00:16:16,240
ฉันกำลังจะไป.
180
00:17:45,690 --> 00:17:47,590
คุณได้คุยกับสามีของคุณหรือไม่?
181
00:17:49,990 --> 00:17:51,070
ฉันเสียใจ.
182
00:17:54,070 --> 00:17:54,770
ทำไม
183
00:17:55,910 --> 00:17:58,660
ฉันไม่อยากให้สามีรู้
184
00:18:13,260 --> 00:18:16,360
ฉันจะจ่ายส่วนที่เหลือ 1,000,000 เยน...
185
00:18:17,580 --> 00:18:18,300
...จนกว่าจะถึงงานแต่งงาน
186
00:18:23,600 --> 00:18:24,660
นั่นคือทั้งหมดที่ฉันถาม
187
00:18:27,080 --> 00:18:30,260
โดยพื้นฐานแล้ว คุณจะจ่ายทั้งหมดพร้อมกัน
188
00:18:33,460 --> 00:18:35,000
แต่...
189
00:18:36,320 --> 00:18:37,880
คุณควรคุยกับสามีของคุณ
190
00:18:42,930 --> 00:18:43,870
ฉันทำไม่ได้
191
00:18:44,490 --> 00:18:47,570
ถ้าเขารู้เขาจะโกรธ
192
00:18:48,910 --> 00:18:50,970
แล้วคุณจะทำอย่างไร?
193
00:18:54,100 --> 00:18:55,780
ฉันจะจ่ายเป็นงวดๆ
194
00:18:56,940 --> 00:18:57,240
โปรด.
195
00:18:59,300 --> 00:19:00,180
ฉันทำไม่ได้
196
00:19:01,020 --> 00:19:03,500
ถ้าคุณไม่สามารถคุยกับสามีของคุณได้
197
00:19:04,600 --> 00:19:05,600
ฉันจะคุยกับเขา
198
00:19:06,760 --> 00:19:08,200
ฉันจะจ่ายเงินคืนให้คุณ
199
00:19:08,200 --> 00:19:09,520
กรุณาอย่าบอกสามีของฉัน
200
00:19:11,420 --> 00:19:14,100
ฉันทำไม่ได้ นี่ไม่ใช่บทเรียนส่วนตัว
201
00:19:16,560 --> 00:19:20,160
โปรด. ถ้าสามีของฉันรู้เขาจะหย่ากับฉัน
202
00:19:21,980 --> 00:19:24,180
จากนั้นคุณจะต้องจ่ายเงินสำหรับมัน
203
00:19:25,470 --> 00:19:27,010
ฉันจะทำให้ดีที่สุด.
204
00:19:28,170 --> 00:19:31,510
สามีของฉันรับผิดชอบเรื่องเงิน ดังนั้นฉันจึงทำไม่ได้
205
00:19:35,290 --> 00:19:37,350
ทำไมคุณถึงไม่อยากรับผิดชอบเรื่องนี้ล่ะ?
206
00:19:37,350 --> 00:19:37,770
คุณไม่อยากคุยกับฉันเหรอ?
207
00:19:39,380 --> 00:19:41,320
ฉันต้องใช้หนี้พ่อแม่
208
00:19:43,200 --> 00:19:46,540
ฉันไม่สามารถรบกวนเขาได้อีกต่อไป
209
00:19:48,300 --> 00:19:51,400
ฉันไม่สามารถคุยกับคุณได้
210
00:19:53,780 --> 00:19:55,640
ได้โปรดฉันขอร้องคุณ
211
00:19:56,640 --> 00:19:59,300
เป็นบริษัท Belpudanz หรือไม่?
212
00:19:59,480 --> 00:20:01,140
ฉันจะโทรหาคุณพรุ่งนี้
213
00:20:01,740 --> 00:20:04,780
ได้โปรดฉันขอร้องคุณ
214
00:20:05,820 --> 00:20:07,160
ปล่อยฉันไป.
215
00:20:09,140 --> 00:20:10,540
ฉันกำลังจะได้รับการหย่าร้าง
216
00:20:12,020 --> 00:20:13,240
รอ.
217
00:20:14,580 --> 00:20:15,040
โปรด.
218
00:20:15,680 --> 00:20:19,160
ฉันกำลังจะได้รับการหย่าร้าง โปรด.
219
00:20:20,820 --> 00:20:21,520
โปรด.
220
00:20:23,200 --> 00:20:23,940
โปรด.
221
00:20:24,120 --> 00:20:25,520
โปรด.
222
00:20:30,250 --> 00:20:30,770
โปรด.
223
00:20:32,010 --> 00:20:32,350
โปรด.
224
00:20:33,210 --> 00:20:34,210
โปรด.
225
00:20:34,770 --> 00:20:35,810
โปรด.
226
00:20:35,810 --> 00:20:35,870
โปรด.
227
00:20:36,810 --> 00:20:37,810
โปรด.
228
00:20:37,810 --> 00:20:41,850
ฉันเสียใจ. ได้โปรด ฉันขอร้องคุณ
229
00:20:42,250 --> 00:20:43,070
ปล่อยฉันเถอะ
230
00:21:07,170 --> 00:21:07,730
ฉันเสียใจ.
231
00:22:33,420 --> 00:22:34,240
ฉันก็ชนะเหมือนกัน
232
00:22:35,360 --> 00:22:36,560
คุณจะเช็ดมันออกไหม?
233
00:22:39,490 --> 00:22:39,810
ตอนนี้!
234
00:23:12,140 --> 00:23:12,680
ยัง?
235
00:23:13,240 --> 00:23:13,780
ยัง.
236
00:23:19,080 --> 00:23:20,940
คุณคงเจ็บปวดมากนะรู้ไหม
237
00:23:22,380 --> 00:23:23,500
ฉันเสียใจ.
238
00:23:27,790 --> 00:23:30,030
ที่เหลืออีก 4 ล้าน...
239
00:23:30,030 --> 00:23:32,510
คุณสามารถชำระเงินรายเดือนได้
240
00:23:35,090 --> 00:23:36,150
จริงหรือ
241
00:23:40,110 --> 00:23:42,300
ฉันจะพยายามหางานให้คุณ
242
00:23:43,490 --> 00:23:44,690
ขอบคุณ
243
00:23:47,400 --> 00:23:49,840
คุณนี่มันแสบก้นจริงๆ
244
00:23:54,160 --> 00:23:56,520
คุณมักจะหันหลังให้ฉันเสมอ
245
00:24:01,440 --> 00:24:06,480
ฉันไม่แน่ใจว่าควรทำหรือไม่
246
00:24:06,480 --> 00:24:06,620
คุณไม่ต้องการที่จะทำมัน?
247
00:24:10,630 --> 00:24:14,550
หากคุณไม่ทำคุณจะไม่สามารถรับเงินคืนได้
248
00:24:24,760 --> 00:24:25,700
คุณกำลังจะทำอะไร?
249
00:24:30,640 --> 00:24:31,380
คุณกำลังจะทำอะไร?
250
00:24:59,680 --> 00:25:00,720
ฉันบอกให้คุณเงียบไว้
251
00:25:01,720 --> 00:25:11,740
ฉันบอกให้หุบปากไง..
252
00:26:03,150 --> 00:26:04,710
ฉันคิดว่าคุณดีกว่านะ
253
00:26:21,980 --> 00:26:23,700
คุณจะไปพักแล้วใช่ไหม?
254
00:28:42,180 --> 00:28:43,180
400 เยน
255
00:28:43,180 --> 00:28:47,340
คุณควรจะแต่งงานกับฉัน
256
00:28:50,960 --> 00:28:52,220
นั่นเป็นเหตุผลที่คุณหันหลังให้ฉัน
257
00:28:57,260 --> 00:29:00,950
มันเป็นความผิดของฉันทั้งหมด.
258
00:29:53,090 --> 00:30:58,820
สักพักหนึ่ง.
259
00:31:39,960 --> 00:31:40,460
เปิดปากของคุณ.
260
00:32:02,800 --> 00:32:03,360
คุณแข็งแกร่ง
261
00:32:14,750 --> 00:32:16,190
ทำไมคุณถึงอ่อนแอขนาดนี้?
262
00:32:31,540 --> 00:32:32,540
ผู้คนสกปรก
263
00:32:48,550 --> 00:32:53,630
ฉันขอโทษ ฉันขอโทษจริงๆ
264
00:33:02,100 --> 00:33:03,440
ฉันขอโทษ ฉันขอโทษจริงๆ
265
00:33:46,070 --> 00:33:48,670
ฉันขอโทษ ฉันขอโทษจริงๆ
266
00:33:58,720 --> 00:33:59,560
ฉันขอโทษ ฉันขอโทษจริงๆ
267
00:34:42,410 --> 00:35:50,450
ฉันขอโทษ ฉันขอโทษจริงๆ
268
00:35:50,510 --> 00:35:54,900
ฉันขอโทษ ฉันขอโทษจริงๆ
269
00:35:55,260 --> 00:35:56,160
ฉันขอโทษ ฉันขอโทษจริงๆ
270
00:35:56,160 --> 00:35:56,200
ฉันขอโทษ ฉันขอโทษจริงๆ
271
00:35:56,200 --> 00:35:58,300
มันร้อนมาก!
272
00:36:02,560 --> 00:36:03,520
มันร้อนมาก!
273
00:36:50,900 --> 00:36:52,580
ยื่นลิ้นออกมา
274
00:36:52,860 --> 00:36:54,790
ยื่นลิ้นออกมา
275
00:37:59,660 --> 00:38:01,460
ฉันจะไปเข้าห้องน้ำ
276
00:39:05,970 --> 00:39:06,670
ฉันจะไปเข้าห้องน้ำ
277
00:39:07,810 --> 00:39:08,790
ฉันจะไปเข้าห้องน้ำ
278
00:41:44,840 --> 00:42:34,140
ฉันจะไปเข้าห้องน้ำ
279
00:42:40,320 --> 00:43:23,030
ฉันจะไปเข้าห้องน้ำ
280
00:44:28,520 --> 00:44:30,800
ฉันกำลังไปห้องน้ำ
281
00:44:30,800 --> 00:44:30,840
ฉันกำลังไปห้องน้ำ
282
00:44:30,840 --> 00:44:31,000
ฉันกำลังไปห้องน้ำ
283
00:44:34,480 --> 00:44:36,360
ฉันกำลังไปห้องน้ำ
284
00:44:37,260 --> 00:44:38,620
ฉันกำลังไปห้องน้ำ
285
00:44:38,620 --> 00:44:40,080
คุณโอยาจิมิ?
286
00:44:40,820 --> 00:44:42,780
ฉันไม่มีสิ่งนั้นอีกต่อไป
287
00:44:45,990 --> 00:44:48,310
ฉันก็ลำบากเหมือนกัน
288
00:44:49,210 --> 00:44:51,150
ใช่ ๆ.
289
00:44:52,270 --> 00:44:53,650
ถูกต้องเลย.
290
00:44:55,340 --> 00:44:57,460
ฉันมีเงินด้วย
291
00:44:59,060 --> 00:44:59,620
ถูกตัอง.
292
00:44:59,760 --> 00:45:01,260
ฉันไม่สามารถดูแลน้องสาวของฉันได้
293
00:45:04,350 --> 00:45:05,990
ไม่ มันไม่ใช่แบบนั้น
294
00:45:07,760 --> 00:45:09,320
อะไร 100,000 เยนเหรอ?
295
00:45:10,740 --> 00:45:11,200
จ่ายเงินให้ฉันตามลำดับ
296
00:45:13,300 --> 00:45:14,940
ทำไมคุณพูดแบบนั้น?
297
00:45:16,860 --> 00:45:17,740
จ่ายเงินให้ฉันก่อน
298
00:45:20,980 --> 00:45:24,320
คำสั่งซื้อแตกต่างกันดังนั้นชำระเงินให้ฉันก่อน
299
00:45:25,480 --> 00:45:26,800
ไม่เช่นนั้นฉันไม่สามารถจ่ายเงินให้คุณได้
300
00:46:26,700 --> 00:46:27,580
ฉันจะจ่ายเงินให้คุณ
301
00:47:28,790 --> 00:47:29,610
นี่คือจุดสิ้นสุดของการแบ่ง
302
00:47:36,330 --> 00:47:37,330
ฉันจะจ่ายเงินให้คุณ
303
00:47:38,230 --> 00:47:39,410
ฉันเสียใจ. ฉันกำลังจะไปออฟฟิศ
304
00:47:43,010 --> 00:47:48,510
ฉันเสียใจ. ฉันจะนำชามาให้คุณ
305
00:47:50,170 --> 00:48:22,000
ฉันจะทำมัน.
306
00:48:23,040 --> 00:48:25,520
ฉันเสียใจ.
307
00:48:30,430 --> 00:48:31,630
มันเป็นแค่ครั้งเดียวเท่านั้น
308
00:48:35,850 --> 00:48:37,130
ฉันกำลังพยายามบังคับตัวเอง
309
00:48:39,190 --> 00:48:39,950
ฉันจะทำมัน.
310
00:48:41,840 --> 00:48:43,000
จะเกิดอะไรขึ้นถ้าสามีของฉันรู้?
311
00:48:51,420 --> 00:48:52,340
ฉันจะทำมัน.
312
00:49:15,870 --> 00:49:16,590
คุณกำลังทำอะไร?
313
00:49:16,590 --> 00:50:00,700
เปิดปากของคุณ.
314
00:50:42,040 --> 00:50:42,600
เกิดอะไรขึ้น?
315
00:51:41,920 --> 00:52:12,180
คุณเปียก.
316
00:52:27,680 --> 00:52:28,840
คุณกำลังผอมลง
317
00:52:30,360 --> 00:52:58,500
คุณเริ่มดีขึ้นแล้ว
318
00:53:13,770 --> 00:53:14,590
คุณกำลังเปียก
319
00:53:15,790 --> 00:53:27,140
คุณเริ่มดีขึ้นแล้ว
320
00:55:22,140 --> 00:55:43,040
คุณเริ่มดีขึ้นแล้ว
321
00:55:43,040 --> 00:55:43,080
คุณเริ่มดีขึ้นแล้ว
322
00:55:43,080 --> 00:55:43,160
คุณเริ่มดีขึ้นแล้ว
323
00:55:43,180 --> 00:55:43,220
คุณเริ่มดีขึ้นแล้ว
324
00:55:43,220 --> 00:55:44,100
คุณจะให้ฉันรอนานแค่ไหน?
325
00:57:29,990 --> 00:57:30,690
ฉันอยู่นี่.
326
00:57:32,610 --> 00:57:33,310
ฉันอยู่นี่.
327
00:57:33,310 --> 00:57:33,730
ประณามมัน
328
00:58:50,320 --> 00:58:52,920
ฉันปิดหูเพราะเสียงเท้าของฉันทรุดลง
329
00:58:54,240 --> 00:58:56,180
ฉันหยุดคิด
330
00:59:10,700 --> 00:59:13,940
หลังจากนั้น ฉันถูกเล่นด้วยเหมือนของเล่นโดยทาฮาร่า เจ้าหนี้เงิน
331
01:00:30,120 --> 01:00:30,800
ฉันจะไปนอนแล้ว
332
01:00:31,720 --> 01:00:32,380
ราตรีสวัสดิ์.
333
01:00:32,980 --> 01:00:33,300
ราตรีสวัสดิ์.
334
01:00:33,300 --> 01:00:33,420
ใช่.
335
01:01:32,400 --> 01:01:33,320
สวัสดี
336
01:01:40,380 --> 01:01:41,200
มันไม่ดี.
337
01:01:43,990 --> 01:01:45,330
ทำไมคุณรู้?
338
01:01:57,670 --> 01:01:58,500
หยุดนะ.
339
01:02:01,340 --> 01:02:05,470
คุณกำลังพูดอะไร?
340
01:02:11,540 --> 01:02:18,820
หยุดนะ.
341
01:03:06,110 --> 01:03:08,370
มันสายไปนิดหน่อย ฉันกำลังจะกดกริ่ง
342
01:03:09,430 --> 01:03:10,230
หยุดนะ.
343
01:03:10,230 --> 01:03:18,100
ฉันไม่มีความแค้นใดๆ กับสามีของฉัน
344
01:03:20,330 --> 01:03:23,690
แต่ฉันเป็นเจ้าหน้าที่ที่ได้รับเลือก
345
01:03:25,510 --> 01:03:27,090
ฉันต้องเป็นภรรยา
346
01:03:28,890 --> 01:03:50,660
ถ้าพอใจจะกลับบ้านไหม?
347
01:03:54,400 --> 01:04:56,610
ฉันอยากโชว์สามีของฉัน
348
01:04:59,880 --> 01:05:02,460
ฉันทำงานหนักทุกวัน
349
01:05:02,460 --> 01:05:07,090
คุณเป็นภรรยา แต่คุณกำลังทำเช่นนี้กับฉัน
350
01:07:16,840 --> 01:07:29,210
ที่นี่ไม่ปลอดภัย มานี่สิ.
351
01:08:13,800 --> 01:08:15,320
ได้โปรดให้ฉันสวมเสื้อผ้าของฉัน
352
01:10:34,540 --> 01:10:47,280
คุณอยากมีลูกไม่ใช่เหรอ?
353
01:10:47,700 --> 01:10:50,720
คุณซื่อสัตย์มาก
354
01:10:54,340 --> 01:10:59,900
คุณซื่อสัตย์มาก
355
01:11:02,510 --> 01:11:11,480
ฉันหวังว่าคุณจะซื่อสัตย์มากขึ้น
356
01:11:16,070 --> 01:11:18,940
คุณอยากมีภรรยาไม่ใช่เหรอ?
357
01:11:31,120 --> 01:13:34,610
ไม่อยากมีลูกเหรอ?
358
01:13:34,610 --> 01:13:35,570
คุณต้องการที่จะได้รับการหย่าร้าง?
359
01:14:20,340 --> 01:15:14,750
คุณต้องการมัน?
360
01:16:35,720 --> 01:16:37,360
อันไหนใหญ่กว่ากัน?
361
01:16:39,680 --> 01:16:40,990
คุณหรือฉัน?
362
01:17:04,230 --> 01:17:05,090
อันนี้?
363
01:17:39,970 --> 01:22:50,810
ฉันหงุดหงิดมาก
364
01:23:20,810 --> 01:23:22,130
คุณควรหยุดคิด
365
01:23:39,100 --> 01:23:42,060
อย่างที่ทาฮาราพูด ฉันหยุดคิด
366
01:24:09,130 --> 01:24:11,470
สวัสดี นี่อิชิโนะ
367
01:24:16,240 --> 01:24:22,590
น้องสาวคุณกำลังพูดถึงอะไร?
368
01:24:23,290 --> 01:24:27,870
เพราะคุณฉัน...ฉัน...
369
01:24:28,570 --> 01:24:34,260
คุณหมายความว่าอย่างไร?
370
01:24:35,500 --> 01:25:04,520
เฮ้ คุณกำลังฟังอยู่หรือเปล่า?
371
01:25:12,590 --> 01:25:14,750
มันต้องใช้เงินเป็นจำนวนมาก
372
01:25:15,870 --> 01:25:18,410
ฉันไม่รู้ว่า
373
01:25:19,150 --> 01:25:20,490
มันเป็นเรื่องยาก.
374
01:25:20,910 --> 01:25:23,790
ฉันบอกว่าฉันอยากเล่นฟุตบอล
375
01:25:25,470 --> 01:25:27,390
ยังไงก็ต้องเสียเงิน
376
01:25:29,850 --> 01:25:33,570
แต่ฉันอยากให้ลูกชายของฉันทำในสิ่งที่เขาอยากทำ
377
01:25:35,410 --> 01:25:39,470
ช่วยไม่ได้แม้จะต้องเสียเงินก็ตาม
35728