Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,000 --> 00:00:05,720
Musique douce.
2
00:00:20,440 --> 00:00:22,080
Signal sonore du métro.
3
00:00:22,400 --> 00:00:26,400
Musique douce.
4
00:00:54,360 --> 00:00:58,160
...
5
00:01:07,160 --> 00:01:11,160
...
6
00:01:58,600 --> 00:02:01,720
Sonnerie du lycée.
7
00:02:05,000 --> 00:02:08,000
-Jeunes gens, bienvenue à tous.
8
00:02:08,960 --> 00:02:10,200
Ces 3 prochaines années,
9
00:02:10,400 --> 00:02:13,240
nous serons amenés
à nous croiser beaucoup,
10
00:02:13,440 --> 00:02:15,640
mais pas trop,
j'espère pour vous.
11
00:02:15,840 --> 00:02:18,000
Vous le réaliserez très vite,
12
00:02:18,320 --> 00:02:22,520
votre nouvel établissement
est prestigieux et mythique.
13
00:02:22,840 --> 00:02:24,640
Ces murs autour de vous
en témoignent.
14
00:02:24,840 --> 00:02:26,680
Et de cela, vous devez être fiers.
15
00:02:27,000 --> 00:02:29,040
Cette année comme les suivantes,
16
00:02:29,240 --> 00:02:31,480
il ne s'agira pas tant
de se mesurer
17
00:02:31,800 --> 00:02:33,760
à d'autres lycées d'exception,
18
00:02:34,080 --> 00:02:36,400
mais de trouver votre propre voie.
19
00:02:36,720 --> 00:02:40,760
Votre place ici,
vous la devez à votre travail,
20
00:02:40,960 --> 00:02:44,960
fruit de la méritocratie
basée sur la valeur de l'effort.
21
00:02:45,280 --> 00:02:47,480
Alors cette année,
continuez cet effort,
22
00:02:47,680 --> 00:02:49,800
faites honneur à votre potentiel.
23
00:02:50,000 --> 00:02:52,040
Avec toute l'équipe éducative,
24
00:02:52,240 --> 00:02:54,560
j'attends de vous
l'engagement total
25
00:02:54,880 --> 00:02:56,640
et l'excellence.
26
00:02:56,840 --> 00:02:58,840
Nous serons là
pour vous le rappeler.
27
00:02:59,160 --> 00:03:01,160
Soyez à la hauteur
de votre talent...
28
00:03:01,360 --> 00:03:03,480
-Y a autant de boursiers,
à Louis Legrand ?
29
00:03:03,680 --> 00:03:05,160
-Qui est boursier ?
30
00:03:05,480 --> 00:03:07,760
Applaudissements.
31
00:03:08,080 --> 00:03:09,680
...
32
00:03:09,880 --> 00:03:11,440
-Merci.
33
00:03:14,400 --> 00:03:17,200
Je vous invite à rejoindre
vos classes respectives
34
00:03:17,400 --> 00:03:19,880
indiquées sur vos convocations.
35
00:03:20,200 --> 00:03:22,600
Brouhaha des élèves
dans la cour.
36
00:03:48,040 --> 00:03:50,040
-Essayons de ne pas passer
la matinée
37
00:03:50,240 --> 00:03:52,040
sur les fiches de renseignement.
38
00:03:52,240 --> 00:03:55,240
Tenez, faites passer.
39
00:03:56,480 --> 00:03:57,480
-Bonjour.
40
00:03:57,800 --> 00:03:59,440
-Bonjour.
41
00:03:59,640 --> 00:04:02,320
Que nous vaut
cette arrivée tardive ?
42
00:04:02,640 --> 00:04:04,000
Mademoiselle ?
- Diallo.
43
00:04:07,600 --> 00:04:09,720
-Mademoiselle Sanou Diallo ?
44
00:04:09,920 --> 00:04:11,440
-Je suis désolée,
45
00:04:11,760 --> 00:04:14,920
j'étais à l'heure
avec les tous autres dans la cour,
46
00:04:15,120 --> 00:04:17,800
mais j'ai pas retrouvé mon chemin
et...
47
00:04:18,120 --> 00:04:19,880
-Oui,
et vous vous êtes retrouvée...
48
00:04:20,080 --> 00:04:23,320
Prenez cette fiche
et allez vous asseoir.
49
00:04:23,640 --> 00:04:26,960
Concernant votre aventure,
vous verrez avec vos camarades.
50
00:04:29,960 --> 00:04:31,400
-Merci.
51
00:04:55,680 --> 00:04:57,840
-Mme Cauvin ?
52
00:04:58,160 --> 00:05:00,200
Pour mon père,
je sais pas quoi mettre.
53
00:05:00,400 --> 00:05:02,080
Avant,
il était directeur à la SNCF,
54
00:05:02,400 --> 00:05:05,840
mais vu que maintenant,
il est secrétaire d'État...
55
00:05:06,160 --> 00:05:08,880
Je vais me débrouiller.
Enfin, je...
56
00:05:09,080 --> 00:05:12,480
-On était à Janson-de-Sailly.
Il la ramène tout le temps.
57
00:05:13,040 --> 00:05:14,040
-Merci, merci.
58
00:05:14,320 --> 00:05:17,760
Faites passer en bout de rang,
s'il vous plaît. Merci.
59
00:05:18,560 --> 00:05:19,640
Merci.
60
00:05:22,960 --> 00:05:26,880
-J'ai carrément crié,
quand j'ai reçu l'avis favorable.
61
00:05:27,080 --> 00:05:30,600
On était tellement à postuler
que c'était inespéré.
62
00:05:30,920 --> 00:05:33,520
-Moi, ma mère m'en parle
depuis la maternelle.
63
00:05:33,720 --> 00:05:36,240
-J'étais sûr d'être pris,
comme mes 3 frères.
64
00:05:36,560 --> 00:05:39,240
Ils ont fait Polytechnique,
comme mon daron.
65
00:05:39,560 --> 00:05:43,280
-Toi, t'as quelqu'un de ta famille
qui t'a bourré le crâne avec ?
66
00:05:43,480 --> 00:05:46,600
-Non, c'est ma CPE
qui m'a suggéré de postuler.
67
00:05:46,800 --> 00:05:48,520
-Tu connaissais pas ce lycée ?
68
00:05:48,720 --> 00:05:51,960
- Non, je viens pas de Paris.
- Ah...
69
00:05:59,160 --> 00:06:02,560
-T'as des frères et soeurs ?
Ou t'es fille unique, comme moi ?
70
00:06:02,760 --> 00:06:05,320
-Euh... Je suis comme toi.
71
00:06:11,000 --> 00:06:12,720
Musique douce.
72
00:06:33,680 --> 00:06:37,080
*-Saint-Denis,
La Plaine-Stade de France.
73
00:06:56,880 --> 00:06:58,960
-Oh, putain...
74
00:07:00,200 --> 00:07:02,240
-Alors, ça va, Paris ?
75
00:07:02,440 --> 00:07:05,080
- C'est chaud.
- On sait que t'as tout déchiré.
76
00:07:05,280 --> 00:07:08,280
-Non, franchement,
je suis la plus à la ramasse.
77
00:07:08,480 --> 00:07:10,800
-Dans même pas 3 jours,
t'es un vrai requin.
78
00:07:11,120 --> 00:07:13,760
- Un requin guinéen.
- J'espère.
79
00:07:16,040 --> 00:07:19,680
-Regarde-moi ça.
Ton T-shirt, il est tout déchiré.
80
00:07:20,000 --> 00:07:22,320
Je vais passer ma vie
à réparer tes affaires ?
81
00:07:22,520 --> 00:07:23,600
-C'est pas moi.
82
00:07:23,920 --> 00:07:25,720
- C'est qui, alors ?
- C'est Dango.
83
00:07:25,920 --> 00:07:29,120
-Je t'ai pas dit
de pas traîner avec ce garçon ?
84
00:07:29,440 --> 00:07:32,760
Il est où, ton ballon ?
- C'est Dango qui l'a pris.
85
00:07:32,960 --> 00:07:35,920
-Il a pris ton ballon ?
Il a encore pris...
86
00:07:36,240 --> 00:07:38,480
- Qu'y a-t-il ?
- On lui a volé son ballon.
87
00:07:38,680 --> 00:07:41,200
-C'est pas sa faute.
Pourquoi tu l'embêtes ?
88
00:07:41,400 --> 00:07:42,400
Viens, mon fils.
89
00:07:42,720 --> 00:07:44,240
Ça travaille, Sanou ?
90
00:07:44,560 --> 00:07:46,160
-J'essaye.
91
00:07:50,320 --> 00:07:51,360
*-On se dirige
92
00:07:51,560 --> 00:07:54,120
vers un succès mérité
après la 2e mi-temps.
93
00:07:54,440 --> 00:07:58,440
3 minutes.
Je pense que la messe est dite.
94
00:07:58,640 --> 00:08:02,760
*Musique hip-hop.
95
00:08:02,960 --> 00:08:07,080
Bips dans la cuisine.
96
00:08:07,400 --> 00:08:09,200
Brouhaha.
97
00:08:14,040 --> 00:08:17,440
Rires.
98
00:08:22,600 --> 00:08:26,600
Quelqu'un prend sa douche.
99
00:08:26,800 --> 00:08:30,640
...
100
00:08:30,840 --> 00:08:31,880
-C'est qui ?
101
00:08:32,080 --> 00:08:34,640
-C'est moi. Me parle pas,
je dois bosser, là.
102
00:08:34,840 --> 00:08:36,440
-Ben ça va, tranquille.
103
00:08:44,040 --> 00:08:45,480
-Sanou !
104
00:08:47,080 --> 00:08:49,600
- Oui ?
- J'ai besoin de toi.
105
00:08:49,800 --> 00:08:51,320
Avec ton frère.
106
00:08:51,520 --> 00:08:53,000
(-Putain.)
107
00:09:00,520 --> 00:09:01,720
Vas-y.
108
00:09:02,200 --> 00:09:04,160
Excusez-moi.
- Ouais ?
109
00:09:04,480 --> 00:09:06,840
- C'est où, chez Sidibé ?
- C'est là.
110
00:09:07,040 --> 00:09:08,480
-OK, merci.
111
00:09:08,680 --> 00:09:09,880
-De rien.
112
00:09:29,640 --> 00:09:31,080
-Attends.
113
00:09:31,280 --> 00:09:32,520
Sonnette.
114
00:09:42,040 --> 00:09:44,680
- Ouais ?
- Il vit ici, Dango ?
115
00:09:44,880 --> 00:09:45,960
-Tu lui veux quoi ?
116
00:09:46,280 --> 00:09:49,400
-Qu'il arrête d'embêter mon frère
et qu'il rende le ballon.
117
00:09:49,720 --> 00:09:52,240
-Y a pas de ballon, ici.
Et il embête personne.
118
00:09:52,560 --> 00:09:54,080
-C'est quoi, ça ?
119
00:09:54,280 --> 00:09:57,080
- Ça prouve rien.
- Y a des témoins. Rends le ballon.
120
00:09:57,400 --> 00:09:59,160
-Khady, c'est qui, à la porte ?
121
00:09:59,360 --> 00:10:01,640
Si c'est Dallèle ou Yvana,
t'as des devoirs.
122
00:10:01,960 --> 00:10:03,160
-C'est rien, maman.
123
00:10:03,480 --> 00:10:04,760
C'est une erreur.
124
00:10:07,400 --> 00:10:09,480
-Quelle connasse.
125
00:10:09,800 --> 00:10:13,320
-Sachant que x
est un entier relatif non nul
126
00:10:13,640 --> 00:10:14,760
et différent de moins 2,
127
00:10:14,960 --> 00:10:17,640
comment écrire sous la forme
d'un seul quotient
128
00:10:17,840 --> 00:10:21,840
l'équation suivante :
3 sur x plus 2 + 1 sur x ?
129
00:10:28,720 --> 00:10:30,320
Mademoiselle Diallo ?
130
00:10:30,640 --> 00:10:31,840
-Euh...
131
00:10:34,880 --> 00:10:37,520
-D'accord...
Quelqu'un d'autre ?
132
00:10:39,080 --> 00:10:40,920
Mademoiselle Faulquemont ?
133
00:10:41,120 --> 00:10:42,720
-4x plus 2
134
00:10:43,040 --> 00:10:45,320
sur x facteur de x plus 2.
- Très bien.
135
00:10:45,640 --> 00:10:49,200
4x plus 2... Comprenez.
136
00:10:49,400 --> 00:10:51,240
Et on factorise tout de suite
137
00:10:51,440 --> 00:10:54,440
x facteur de x plus 2.
138
00:10:54,640 --> 00:10:55,640
Sonnerie.
139
00:10:55,840 --> 00:10:57,240
Et la suite jeudi prochain.
140
00:10:57,440 --> 00:11:00,840
N'oubliez pas vos copies.
C'est ici que ça se passe.
141
00:11:06,440 --> 00:11:08,920
D, comme Diallo.
Première bannette.
142
00:11:10,160 --> 00:11:12,680
Lisez bien mes remarques,
Mlle Diallo.
143
00:11:13,000 --> 00:11:15,120
Il y a encore du boulot.
Merci.
144
00:11:20,000 --> 00:11:22,040
-Robocop,
il note trop sévèrement.
145
00:11:22,240 --> 00:11:23,640
-J'ai des sales notes partout.
146
00:11:23,840 --> 00:11:25,400
-C'est que le premier trimestre.
147
00:11:25,600 --> 00:11:28,640
C'est normal qu'en arrivant ici,
tes moyennes chutent.
148
00:11:30,560 --> 00:11:33,120
-Je serai jamais acceptée
en sciences ingé.
149
00:11:33,320 --> 00:11:35,120
-Mais si, tu vas te reprendre.
150
00:11:35,320 --> 00:11:38,320
J'ai bossé le programme, cet été.
D'où mes notes.
151
00:11:38,520 --> 00:11:39,520
-T'es sérieuse ?
152
00:11:39,720 --> 00:11:42,120
-Ben ouais.
Tout le monde fait ça, ici.
153
00:11:42,320 --> 00:11:44,720
Même si la plupart te diront
que c'est faux
154
00:11:44,920 --> 00:11:46,920
pour entretenir
le mythe du génie.
155
00:11:49,240 --> 00:11:50,800
Musique douce.
156
00:12:13,920 --> 00:12:16,000
-Tu nous racontes pas
une histoire ?
157
00:12:16,200 --> 00:12:19,880
Au laboratoire,
toujours c'est le cinéma.
158
00:12:20,200 --> 00:12:22,120
-Je vous raconte, je vous raconte.
159
00:12:22,320 --> 00:12:24,880
Il y a un gars
qui vient parfois au labo,
160
00:12:25,080 --> 00:12:27,200
et c'est toujours Samia
qui s'en occupe.
161
00:12:27,400 --> 00:12:29,600
Il y a un truc, entre eux,
ça se voit.
162
00:12:29,800 --> 00:12:31,320
Et le gars lui dit
163
00:12:31,640 --> 00:12:33,480
qu'elle a de beaux yeux.
- Waouh.
164
00:12:33,680 --> 00:12:34,680
-Attends la suite.
165
00:12:34,880 --> 00:12:36,280
Samia, sans se démonter,
166
00:12:36,600 --> 00:12:38,280
elle lui sort...
- Lui "dit".
167
00:12:38,480 --> 00:12:41,840
-Elle lui dit qu'il a
de super belles veines.
168
00:12:42,040 --> 00:12:43,800
- Quoi ?
- "De belles veines ?"
169
00:12:44,000 --> 00:12:45,600
-La tête du mec...
170
00:12:45,920 --> 00:12:47,360
-Du "monsieur".
Comment tu parles ?
171
00:12:47,560 --> 00:12:48,600
-Du monsieur, oui.
172
00:12:48,920 --> 00:12:51,000
-Samia, elle est bizarre.
173
00:12:51,200 --> 00:12:52,200
-T'as compris, toi ?
174
00:12:52,520 --> 00:12:54,000
-Ben oui.
175
00:12:55,400 --> 00:12:57,720
-C'est de l'humour
de techniciennes de labo.
176
00:12:57,920 --> 00:13:00,640
-Il comprend pas,
c'est un petit "Gawa".
177
00:13:00,840 --> 00:13:01,840
C'est trop fort pour toi.
178
00:13:02,160 --> 00:13:04,920
- J'ai bien compris.
- Oh, tu aimes trop ça.
179
00:13:05,120 --> 00:13:06,160
-Je peux en avoir plus ?
180
00:13:06,360 --> 00:13:08,080
-T'as même pas fini
ton assiette.
181
00:13:08,280 --> 00:13:10,360
Bon, ma fille,
tant que tu as du riz,
182
00:13:10,680 --> 00:13:12,040
tu ne meurs pas de faim.
183
00:13:12,240 --> 00:13:14,680
Maman a bien préparé,
comme d'habitude.
184
00:13:14,880 --> 00:13:17,280
Que des épices, fait par maman.
185
00:13:17,880 --> 00:13:19,280
Ton papa est heureux ?
186
00:13:19,480 --> 00:13:21,840
- Ouais.
- Même s'il ne comprend pas.
187
00:13:22,040 --> 00:13:24,120
Rires.
188
00:13:24,320 --> 00:13:27,760
-Et toi, Sanou,
comment ça se passe, au lycée ?
189
00:13:27,960 --> 00:13:29,320
-Ben... ça va.
190
00:13:29,520 --> 00:13:32,120
-On entend pas beaucoup
l'espoir de la famille.
191
00:13:32,440 --> 00:13:34,600
Alors, le foot,
ça dit quoi, Souleymane ?
192
00:13:34,920 --> 00:13:36,760
-Ça va.
193
00:13:37,480 --> 00:13:39,840
-Continue comme ça.
C'est bien.
194
00:13:44,560 --> 00:13:47,880
-Hé, devinez qui j'ai choisi,
pour le DM.
195
00:13:48,080 --> 00:13:50,680
- Javert ?
- Non, mieux.
196
00:13:51,000 --> 00:13:53,000
Claude Frollo,
dans "Notre-Dame".
197
00:13:54,120 --> 00:13:56,440
-Ah, j'ai mieux. Moriarty.
198
00:13:56,760 --> 00:13:59,440
- Moriarty...
- Elle est claquée au sol, Cauvin.
199
00:13:59,760 --> 00:14:01,760
C'est pas le méchant
qui fait le roman.
200
00:14:01,960 --> 00:14:04,520
C'est une question d'équilibre.
À l'instar
201
00:14:04,840 --> 00:14:07,800
du "Portrait de Dorian Gray".
- Arrête avec ce bouquin.
202
00:14:08,120 --> 00:14:10,840
Il y a pas qu'Oscar Wilde,
dans la vie.
203
00:14:11,160 --> 00:14:12,640
-Sanou, t'as choisi qui ?
204
00:14:14,880 --> 00:14:18,200
-Euh... Pour l'instant,
j'ai pas encore choisi.
205
00:14:18,520 --> 00:14:23,440
Et à l'instar de Raphaël,
j'aime beaucoup cet exercice.
206
00:14:26,680 --> 00:14:27,760
-OK...
207
00:14:27,960 --> 00:14:29,240
-Allez, on y retourne.
208
00:14:33,400 --> 00:14:35,760
(-T'as entendu ce qu'elle a dit ?)
(-Quoi ?)
209
00:14:36,080 --> 00:14:40,080
Chuchotements et rires.
210
00:14:40,280 --> 00:14:43,320
...
211
00:14:44,680 --> 00:14:47,960
-Je dois vous laisser,
j'ai rendez-vous au secrétariat.
212
00:15:05,480 --> 00:15:07,120
(Oh, putain, la conne.)
213
00:15:13,880 --> 00:15:15,960
-Quand le mec en face danse au sol,
214
00:15:16,280 --> 00:15:18,240
c'est foutu.
- C'est clair.
215
00:15:18,440 --> 00:15:20,280
-On est d'accord.
Tu peux rien faire.
216
00:15:20,480 --> 00:15:21,680
Juste tu le regardes.
217
00:15:22,000 --> 00:15:23,520
-Tu peux juste regarder.
218
00:15:23,720 --> 00:15:25,040
-C'est comme la dernière fois,
219
00:15:25,360 --> 00:15:27,760
la battle,
le mec m'a fait halluciner.
220
00:15:27,960 --> 00:15:29,640
- C'est "le" battle.
- "La" battle.
221
00:15:29,840 --> 00:15:33,360
- C'est "le" battle, pas "la".
- Comment ça, "le" battle ?
222
00:15:33,680 --> 00:15:34,680
-C'est "le" battle.
223
00:15:34,880 --> 00:15:37,240
-Mais c'est la même chose.
Tu m'as comprise.
224
00:15:37,440 --> 00:15:39,560
-Tu sais que c'est un crime,
de dire ça ?
225
00:15:39,880 --> 00:15:42,280
-Oh, les filles, on rentre !
226
00:15:42,600 --> 00:15:46,080
- On peut même pas terminer.
- Clairement, elle bourre.
227
00:15:46,280 --> 00:15:47,440
-C'est même pas l'heure.
228
00:15:47,760 --> 00:15:49,160
Elle m'énerve.
229
00:15:50,400 --> 00:15:53,040
Moi, je marche lentement,
je m'en fous.
230
00:15:53,360 --> 00:15:56,800
- Alors, comment ça se passe ?
- Ben le niveau est élevé,
231
00:15:57,120 --> 00:16:00,080
comme vous m'aviez dit.
232
00:16:00,400 --> 00:16:02,720
Et l'état d'esprit, là-bas,
ça n'a rien à voir.
233
00:16:02,920 --> 00:16:04,400
-C'est compétitif ?
234
00:16:05,720 --> 00:16:08,600
Et les trajets,
c'est pas trop fatigant ?
235
00:16:08,800 --> 00:16:10,840
-Ben, compliqué, un peu.
236
00:16:11,160 --> 00:16:13,800
-J'ai un truc à te proposer :
237
00:16:14,000 --> 00:16:17,680
je cherche un tuteur
pour faire bosser une élève de 3e.
238
00:16:17,880 --> 00:16:19,600
Il y a une bourse à la clé.
239
00:16:19,920 --> 00:16:21,680
Ce serait 280 euros par mois.
240
00:16:21,880 --> 00:16:23,040
Et l'Éducation nationale
241
00:16:23,240 --> 00:16:25,720
te financerait
une chambre étudiante.
242
00:16:25,920 --> 00:16:28,080
-Ça résoudrait
tous mes problèmes.
243
00:16:28,280 --> 00:16:29,280
-Je te parle
244
00:16:29,600 --> 00:16:31,520
de l'élève, du coup.
245
00:16:31,720 --> 00:16:34,440
Elle pourrait bénéficier
du même programme que toi,
246
00:16:34,760 --> 00:16:37,600
aller dans le même établissement.
247
00:16:37,920 --> 00:16:40,040
Mais cette année,
elle décroche pas mal.
248
00:16:40,240 --> 00:16:41,960
Elle s'appelle Khady Sidibé.
249
00:16:42,280 --> 00:16:43,320
Tu la connais ?
250
00:16:43,520 --> 00:16:46,560
-Je l'ai vue une fois
entre 2 portes.
251
00:16:46,880 --> 00:16:52,320
-Écoute, je te donne
le contrat tuteur/élève
252
00:16:52,640 --> 00:16:54,680
à faire signer par tes parents.
253
00:16:54,880 --> 00:16:57,440
Évidemment, tu le signes aussi.
- OK.
254
00:16:57,640 --> 00:16:59,800
- Et voilà.
- Merci beaucoup
255
00:17:00,120 --> 00:17:02,280
d'avoir pensé à moi.
Je vais en parler.
256
00:17:02,480 --> 00:17:03,480
-J'espère que ça ira.
257
00:17:08,520 --> 00:17:10,560
Sanou, tu t'accroches, hein ?
258
00:17:10,760 --> 00:17:12,000
Allez.
259
00:17:13,280 --> 00:17:15,760
J'ai vu Sanou.
- Ça y est ?
260
00:17:16,080 --> 00:17:19,760
Ça serait une super tutrice.
- Ça ferait du bien à Khady.
261
00:17:19,960 --> 00:17:22,680
-Khady Sidibé fait partie
du programme de tutorat ?
262
00:17:22,880 --> 00:17:26,400
- Oui.
- C'est une cause perdue.
263
00:17:26,600 --> 00:17:27,600
-C'est pas facile,
264
00:17:27,920 --> 00:17:28,920
avec elle, cette année.
265
00:17:29,120 --> 00:17:31,120
Mais ça a toujours été
une super élève.
266
00:17:31,320 --> 00:17:34,840
Avec son histoire familiale,
on peut pas l'abandonner.
267
00:17:35,040 --> 00:17:36,200
-Sois honnête,
268
00:17:36,520 --> 00:17:38,400
tu t'intéresses à elle
269
00:17:38,600 --> 00:17:40,840
pour en faire
ton nouveau poulain
270
00:17:41,160 --> 00:17:43,480
pour Henri IV.
- Ça suffit, ce discours.
271
00:17:43,680 --> 00:17:46,320
C'est le bureau des pleurs,
mon bureau.
272
00:17:46,520 --> 00:17:49,600
J'ai ceux qui flanchent,
ceux que vous voulez pas...
273
00:17:49,800 --> 00:17:53,120
Donc quand il y a des bons élèves,
j'essaye de les pousser.
274
00:17:53,440 --> 00:17:55,960
-Pour moi,
leur discrimination positive,
275
00:17:56,160 --> 00:17:58,080
c'est l'institutionnalisation
276
00:17:58,400 --> 00:18:00,400
de la fuite des cerveaux.
277
00:18:00,720 --> 00:18:03,200
-Si on perd les élèves
comme Sanou ou Khady,
278
00:18:03,400 --> 00:18:04,400
on fait comment ?
279
00:18:04,600 --> 00:18:06,440
-Des comme Khady,
280
00:18:06,760 --> 00:18:08,160
je leur donne volontiers.
281
00:18:08,480 --> 00:18:09,960
*Musique urbaine.
282
00:18:27,120 --> 00:18:29,240
-Attends, attends...
283
00:18:29,440 --> 00:18:32,880
Une chambre d'étudiant
plus une bourse ?
284
00:18:33,840 --> 00:18:35,800
Mais t'attends quoi ?
285
00:18:36,000 --> 00:18:37,680
-Julienne, toi-même tu sais.
286
00:18:38,000 --> 00:18:43,160
-Tes parents ? Oui, ben écoute,
il va falloir ruser, ma grande.
287
00:18:43,360 --> 00:18:46,200
C'est vrai que ton père
n'est pas facile à manier,
288
00:18:46,400 --> 00:18:48,600
et ma soeur va avoir du mal
à te laisser filer.
289
00:18:48,800 --> 00:18:49,960
-Je te jure.
290
00:18:50,280 --> 00:18:52,760
-On va faire comme d'habitude.
291
00:18:52,960 --> 00:18:55,960
Toi, tu largues la bombe,
et moi, je passe après.
292
00:18:56,280 --> 00:18:58,080
D'accord, princesse ?
293
00:18:59,920 --> 00:19:02,720
À ta place, je serais déjà
dans cette chambre.
294
00:19:03,040 --> 00:19:06,480
- Carrément ?
- J'aurais fait ma petite déco.
295
00:19:06,680 --> 00:19:09,480
T'es pas déterminée.
296
00:19:19,760 --> 00:19:22,200
- Non...
- Non ? On le connaît, ton frère.
297
00:19:22,520 --> 00:19:23,600
-Et alors ?
298
00:19:23,800 --> 00:19:26,520
-Alors ? Tu lui diras
qu'on l'a à l'oeil.
299
00:19:26,720 --> 00:19:28,400
Tu lui diras bonjour
de ma part.
300
00:19:28,600 --> 00:19:31,760
-Bonjour. Je suis la CPE du collège.
Y a un problème ?
301
00:19:31,960 --> 00:19:33,640
-Non, on se disait bonjour.
302
00:19:33,960 --> 00:19:35,000
- "Bonjour", mon cul.
303
00:19:35,200 --> 00:19:39,240
-Khady, tu rentres tout de suite.
Les autres aussi. Allez !
304
00:19:39,560 --> 00:19:42,720
Dallèle, Yvana, en classe.
Khady, dans mon bureau.
305
00:19:43,040 --> 00:19:45,880
- Mais j'ai fait quoi, là ?
- Allez, tu discutes pas.
306
00:19:46,200 --> 00:19:47,800
-Ils sont chargés, leurs sacs.
307
00:19:48,000 --> 00:19:50,000
-Surveillez votre établissement.
308
00:19:50,320 --> 00:19:51,440
Sonnerie.
309
00:19:51,640 --> 00:19:54,320
Bonne journée, madame.
- Au revoir.
310
00:19:56,080 --> 00:19:59,440
-Mme Lebel, tu lui diras
que tu as des responsabilités.
311
00:19:59,640 --> 00:20:03,760
À 15 ans, on ne quitte pas
son foyer.
312
00:20:04,080 --> 00:20:07,240
T'es contente ? "Ce lycée,
c'est ce qu'il y a de mieux
313
00:20:07,560 --> 00:20:09,960
"pour ta fille"...
Tu parles. Que des ennuis.
314
00:20:10,160 --> 00:20:12,480
-Ton papa a raison.
À ton âge, on vit
315
00:20:12,800 --> 00:20:14,800
avec ses parents,
pas toute seule.
316
00:20:15,000 --> 00:20:16,800
-J'y serai que la semaine.
317
00:20:17,000 --> 00:20:19,560
Les week-ends et les vacances,
je serai là,
318
00:20:19,760 --> 00:20:20,840
et les soirs du tutorat.
319
00:20:21,160 --> 00:20:24,560
-Au lycée du quartier,
tu n'aurais pas besoin de ça.
320
00:20:24,760 --> 00:20:26,000
-On va pas revenir sur ça.
321
00:20:26,320 --> 00:20:28,640
Je dois passer par ce lycée
pour ma prépa.
322
00:20:28,840 --> 00:20:29,960
- Sanou...
- Il le sait.
323
00:20:30,160 --> 00:20:32,520
- Baisse d'un ton.
- Qui ira chercher Souleymane
324
00:20:32,840 --> 00:20:35,280
au foot ? Mme Lebel ?
- Tout tourne
325
00:20:35,600 --> 00:20:38,560
autour du foot, avec toi.
- Sanou, tu parles mal.
326
00:20:38,880 --> 00:20:41,120
- Pardon, laisse-la.
- C'est au lycée
327
00:20:41,440 --> 00:20:42,920
que tu perds le respect ?
328
00:20:43,240 --> 00:20:44,320
- Souleymane.
- Quoi ?
329
00:20:44,520 --> 00:20:47,800
-On peut lui donner une chance,
pour ses études.
330
00:20:48,000 --> 00:20:51,040
- Ça va changer quoi ?
- Elle aura moins de trajets.
331
00:20:51,240 --> 00:20:52,600
Elle sera au calme.
332
00:20:52,920 --> 00:20:56,920
Les enfants courent, ici...
Quelle chance elle peut avoir ?
333
00:20:59,040 --> 00:21:00,400
S'il te plaît.
334
00:21:02,600 --> 00:21:06,480
Donne-lui une chance,
s'il te plaît.
335
00:21:06,680 --> 00:21:07,840
-OK.
336
00:21:09,320 --> 00:21:10,680
OK, on essaye.
337
00:21:13,480 --> 00:21:15,680
Au moindre souci,
la chambre, c'est fini.
338
00:21:15,880 --> 00:21:17,280
- Oui.
- C'est bien compris ?
339
00:21:17,480 --> 00:21:19,200
-Oui.
340
00:21:19,400 --> 00:21:21,000
Merci.
341
00:21:21,320 --> 00:21:23,320
-Sanou, viens ici.
342
00:21:24,640 --> 00:21:26,880
Qu'est-ce que tu m'as fait,
comme ça ?
343
00:21:27,080 --> 00:21:29,880
N'élève jamais la voix
sur ton père.
344
00:21:30,200 --> 00:21:31,320
-Pardon.
345
00:21:32,280 --> 00:21:33,960
-Tu rentres tous les vendredis
346
00:21:34,280 --> 00:21:36,400
à temps pour chercher
ton frère au foot.
347
00:21:36,600 --> 00:21:39,720
Et si tu as une bourse,
tu partages, comme tes soeurs.
348
00:21:39,920 --> 00:21:43,680
- D'accord.
- Et n'élève jamais la voix.
349
00:21:43,880 --> 00:21:45,120
Vibreur de téléphone.
350
00:21:53,600 --> 00:21:56,160
- C'est pas vrai.
- Qu'est-ce qu'il y a ?
351
00:21:56,360 --> 00:21:57,600
-Rien, t'inquiète.
352
00:22:00,600 --> 00:22:04,600
Musique douce.
353
00:22:41,800 --> 00:22:43,800
*Musique urbaine.
354
00:23:19,280 --> 00:23:20,880
-Vas-y, viens, Khady, là.
355
00:23:21,080 --> 00:23:23,520
Mais t'es une malade, toi.
En fait, t'adores...
356
00:23:23,720 --> 00:23:24,720
-Salut.
357
00:23:25,040 --> 00:23:27,400
Tu veux pas faire le tutorat ?
358
00:23:27,720 --> 00:23:30,160
-J'en ai rien à foutre,
de ton lycée.
359
00:23:30,360 --> 00:23:31,720
Y en a, ici.
360
00:23:32,680 --> 00:23:34,560
Pourquoi me prendre la tête
à Paris ?
361
00:23:34,880 --> 00:23:37,680
- Non, mais...
- En plus, me taper du tutorat ?
362
00:23:37,880 --> 00:23:40,880
-C'est un des deux
meilleurs lycées de Paris,
363
00:23:41,080 --> 00:23:43,280
t'auras les meilleurs profs...
364
00:23:43,600 --> 00:23:44,840
-Ça m'intéresse pas.
365
00:23:45,040 --> 00:23:46,600
-T'es sérieuse ? Casse-toi.
366
00:23:46,800 --> 00:23:48,480
-Laisse-moi finir de t'expliquer.
367
00:23:48,680 --> 00:23:50,480
-Ça m'intéresse pas.
Arrête de forcer.
368
00:23:50,800 --> 00:23:52,960
- Tu veux pas essayer ?
- Elle s'en fout.
369
00:23:53,280 --> 00:23:55,880
Tu comprends pas quoi,
dans "casse-toi" ?
370
00:23:56,080 --> 00:23:58,000
Elle te l'a dit,
ça y est, fin.
371
00:23:58,200 --> 00:23:59,800
Paris, tutorat...
Rien à foutre.
372
00:24:00,120 --> 00:24:01,880
Rien à foutre.
Ça l'intéresse pas.
373
00:24:02,200 --> 00:24:03,760
Vas-y, casse-toi d'ici.
374
00:24:05,240 --> 00:24:06,680
Casse-toi et me regarde pas.
375
00:24:06,880 --> 00:24:09,960
- C'est tes copines qui décident ?
- Mais arrête de forcer.
376
00:24:10,160 --> 00:24:11,440
Pourquoi tu forces ?
377
00:24:11,760 --> 00:24:14,000
- Bouge.
- C'est une raison pour me pousser ?
378
00:24:14,200 --> 00:24:15,760
- Ouais, rentre chez toi.
- Vas-y...
379
00:24:15,960 --> 00:24:18,040
-Elle commence à m'énerver.
C'est qui ?
380
00:24:18,240 --> 00:24:21,040
- Ça sert à rien.
- On l'a jamais vue, elle vient ici.
381
00:24:21,240 --> 00:24:23,200
-Elle est folle, laisse-la.
382
00:24:47,400 --> 00:24:48,920
- Bonjour.
- Bonjour.
383
00:24:49,120 --> 00:24:50,440
-Je m'appelle Sanou Diallo.
384
00:24:50,640 --> 00:24:54,000
Ça serait possible
de vous parler de Khady ?
385
00:24:54,200 --> 00:24:56,920
- Oui, bien sûr, j'arrive.
- Merci.
386
00:25:17,640 --> 00:25:19,880
Salyatou ?
- Oui ?
387
00:25:20,080 --> 00:25:22,680
-Tu peux me dépanner
pour acheter des livres ?
388
00:25:22,880 --> 00:25:25,000
-T'as déjà claqué les 20 balles ?
389
00:25:27,840 --> 00:25:29,200
Je vais voir.
390
00:25:31,120 --> 00:25:33,440
Vibreur de téléphone.
391
00:25:43,280 --> 00:25:44,920
-C'est pas grand-chose,
9 euros.
392
00:25:45,240 --> 00:25:46,880
Tu dis rien à maman, hein.
393
00:25:48,040 --> 00:25:49,240
Qu'est-ce qui se passe ?
394
00:25:49,440 --> 00:25:52,760
- Je vais avoir ma chambre.
- C'est vrai ?
395
00:25:52,960 --> 00:25:54,840
Oh !
396
00:25:55,560 --> 00:25:57,640
Oh, c'est bien.
397
00:25:58,760 --> 00:26:02,760
Musique douce.
398
00:26:08,200 --> 00:26:09,280
-Allez.
399
00:26:10,880 --> 00:26:13,600
Vous êtes prêtes, ou pas ?
- OUI.
400
00:26:15,600 --> 00:26:17,080
-Ta-dam !
401
00:26:17,280 --> 00:26:21,240
-Wesh ! Hé, c'est "chanmé".
402
00:26:21,560 --> 00:26:23,440
Trop la classe !
403
00:26:23,640 --> 00:26:24,960
- Hé, Simone !
- Ouais ?
404
00:26:25,280 --> 00:26:26,280
-Y a même un frigo.
405
00:26:26,480 --> 00:26:28,960
-Mets la nourriture
de maman dedans.
406
00:26:29,280 --> 00:26:31,120
-Un petit fauteuil !
407
00:26:31,320 --> 00:26:34,960
- Tu vas te mettre bien.
- Mais c'est pas tout !
408
00:26:35,280 --> 00:26:36,640
-Comment ça ?
409
00:26:40,000 --> 00:26:43,360
-Oh ! Aïe, aïe, aïe !
410
00:26:43,560 --> 00:26:45,640
Trop bien, je te jure !
- C'est bien.
411
00:26:45,960 --> 00:26:47,280
Ça va bien, pour toi !
412
00:26:47,480 --> 00:26:49,760
-On a ouvert un compte,
avec Julienne.
413
00:26:49,960 --> 00:26:51,360
-J'aurais dû faire ça.
414
00:26:51,680 --> 00:26:55,280
Quand je faisais du baby-sitting,
les parents me prenaient tout.
415
00:26:55,600 --> 00:26:59,080
-Vous me trouvez égoïste
de pas donner ma bourse à maman ?
416
00:26:59,280 --> 00:27:00,440
-Non, pas du tout.
417
00:27:00,760 --> 00:27:03,280
Faut bien que tu manges,
t'as ta bouffe à payer.
418
00:27:03,480 --> 00:27:06,120
-Salyatou, tu donnes
quasiment tout ton salaire.
419
00:27:06,320 --> 00:27:09,320
-Dans la famille,
tu donnes une partie, et c'est bon.
420
00:27:10,400 --> 00:27:12,240
-J'ai pas encore reçu ma bourse,
421
00:27:12,440 --> 00:27:15,200
mon compte est vide,
donc j'appréhende un peu.
422
00:27:15,400 --> 00:27:16,600
- "J'appréhende".
423
00:27:16,800 --> 00:27:18,120
- Quoi ?
- Je sais pas.
424
00:27:18,320 --> 00:27:21,560
T'as vu comment elle nous parle ?
- T'as changé.
425
00:27:21,760 --> 00:27:24,760
- Ton langage.
- Tu parles en mode lycée parisien.
426
00:27:24,960 --> 00:27:26,040
-En mode Henri IV.
427
00:27:26,360 --> 00:27:27,880
-N'importe quoi.
428
00:27:28,080 --> 00:27:31,280
-Si, tu parlais pas comme ça avant.
T'as changé.
429
00:27:31,600 --> 00:27:33,600
Murmures de conversation.
430
00:27:46,760 --> 00:27:47,880
-Salut.
431
00:27:48,200 --> 00:27:49,280
-Salut.
432
00:27:50,000 --> 00:27:52,600
Je te préviens, à 16 h,
je me casse.
433
00:27:52,800 --> 00:27:54,000
J'ai mon cours de danse.
434
00:27:54,200 --> 00:27:57,000
- On verra.
- Non. C'était pas une question.
435
00:27:57,200 --> 00:27:59,240
Tu m'as piégée
en allant voir ma mère.
436
00:28:00,000 --> 00:28:03,400
À cause de toi, si j'ai pas
17 de moyenne, plus de battle.
437
00:28:04,320 --> 00:28:06,920
Je bosse et je me casse.
Et on sera pas copines.
438
00:28:07,120 --> 00:28:08,520
-Ça risque pas.
439
00:28:10,720 --> 00:28:13,120
Les élèves crient.
440
00:28:13,320 --> 00:28:16,720
...
441
00:28:17,040 --> 00:28:18,960
-Est-ce qu'on passe au vote ?
442
00:28:19,160 --> 00:28:20,160
-OUAIS !
443
00:28:20,360 --> 00:28:22,600
-OK. Bon, super.
Qui pour "Peur de rien" ?
444
00:28:22,920 --> 00:28:24,960
-Là ! Ici !
Huées.
445
00:28:25,280 --> 00:28:28,040
C'est trop...
Mais si, c'est trop drôle !
446
00:28:28,360 --> 00:28:30,640
Huées.
447
00:28:30,840 --> 00:28:32,680
-S'il vous plaît, un peu de calme.
448
00:28:32,880 --> 00:28:35,600
Alors, ensuite,
on a "Une seconde d'avance".
449
00:28:35,920 --> 00:28:36,920
- OUAIS !
- Oh là là !
450
00:28:37,120 --> 00:28:39,920
- C'est nul, c'est pas drôle.
- Si, c'est trop bien.
451
00:28:40,120 --> 00:28:42,720
Il faut prendre celui-là.
- OK, s'il vous plaît.
452
00:28:43,040 --> 00:28:45,640
Pour les fans d'anglais,
on a "Seconde 4'midable".
453
00:28:45,840 --> 00:28:47,480
Huées.
454
00:28:47,800 --> 00:28:50,600
Comment ça, "bouh" ?
Un, deux, trois, quatre, merci.
455
00:28:50,800 --> 00:28:53,480
-Vote pas pour ça, c'est nul.
Mais non.
456
00:28:53,680 --> 00:28:55,400
-Pour les fans
d'anglais et de maths,
457
00:28:55,720 --> 00:28:57,880
on a "Pi 4 2 or 2 4 Pi" !
458
00:28:58,080 --> 00:28:59,760
Rires et huées.
Mais si !
459
00:28:59,960 --> 00:29:02,160
C'est super, c'est un jeu de mots.
460
00:29:02,480 --> 00:29:04,160
C'est un jeu de mots. C'est super.
461
00:29:05,120 --> 00:29:06,200
Bon, quatre ici.
462
00:29:06,520 --> 00:29:09,320
"Une seconde d'avance",
adjugé vendu. Voilà.
463
00:29:09,520 --> 00:29:10,560
Cris de joie.
464
00:29:10,880 --> 00:29:12,960
...
465
00:29:13,160 --> 00:29:15,960
- Très bien. Non, non.
- OK, alors, s'il vous plaît.
466
00:29:16,280 --> 00:29:19,640
Les pulls de classe,
c'est 30 euros, d'accord ?
467
00:29:19,840 --> 00:29:24,640
Il me les faudrait très rapidement,
pour vendredi, au plus tard,
468
00:29:24,960 --> 00:29:26,440
pour lancer les commandes.
469
00:29:26,640 --> 00:29:28,960
Si vous les avez sur vous,
je les prends.
470
00:29:29,160 --> 00:29:30,280
Merci beaucoup !
471
00:29:30,480 --> 00:29:32,120
-30 balles, ils se font pas chier.
472
00:29:32,320 --> 00:29:34,080
Conversations des élèves.
473
00:29:34,280 --> 00:29:35,880
...
474
00:29:38,520 --> 00:29:39,800
-Vas-y, passe.
475
00:29:40,400 --> 00:29:41,520
C'est nous !
476
00:29:42,560 --> 00:29:45,840
-Ça va, Sanou ?
Souleymane, dans la douche. Vite.
477
00:29:46,040 --> 00:29:48,120
- Ça va, et toi ?
- Ça va, ma fille.
478
00:29:53,120 --> 00:29:55,800
Tu restes dîner ?
- C'est chaud. J'ai des devoirs.
479
00:29:56,000 --> 00:29:58,440
-Sanou, reste dîner
quand tu ramènes Souleymane.
480
00:29:59,960 --> 00:30:01,440
C'est mieux pour ton père.
481
00:30:02,440 --> 00:30:04,000
-OK, mais je bosse avant.
482
00:30:04,320 --> 00:30:06,880
Tu seras tranquille dans la chambre.
- Oui.
483
00:30:17,280 --> 00:30:18,800
C'est toi qui dors ici ?
484
00:30:19,000 --> 00:30:20,280
-Papa a insisté.
485
00:30:20,480 --> 00:30:22,760
Sita serait mieux entre filles.
486
00:30:22,960 --> 00:30:25,680
Si tu veux,
on peut te sortir un matelas.
487
00:30:25,880 --> 00:30:29,760
-Non, c'est bon.
Je dois travailler, je dors pas ici.
488
00:30:29,960 --> 00:30:30,960
-OK.
489
00:30:38,880 --> 00:30:39,960
Sanou soupire.
490
00:30:43,600 --> 00:30:45,040
Claquement de porte.
491
00:30:47,360 --> 00:30:51,080
-Hé, regardez.
Vous aimez ou pas ?
492
00:30:51,400 --> 00:30:52,560
-Trop stylée.
493
00:30:52,880 --> 00:30:55,560
-Je me suis mise en mode Henri IV.
494
00:30:55,880 --> 00:30:59,320
Sanou, tu valides ou pas ? Regarde.
- Alors là, pas du tout.
495
00:30:59,640 --> 00:31:01,400
Tu te fais recaler à l'entrée.
496
00:31:01,600 --> 00:31:03,840
Surtout tes ongles, ça fait "cheap".
497
00:31:04,160 --> 00:31:06,840
Musique triste.
498
00:31:07,160 --> 00:31:08,760
-T'es vraiment à la ramasse, meuf.
499
00:31:08,960 --> 00:31:11,640
- Elle m'a demandé mon avis.
- Ouais.
500
00:31:48,480 --> 00:31:52,480
-Si tu veux faire plus court,
il y a cette formule-là.
501
00:31:53,240 --> 00:31:55,240
-Ah ouais. Pas mal, j'avoue.
502
00:31:55,440 --> 00:31:56,960
Attends, je vais recommencer.
503
00:31:57,280 --> 00:31:58,920
-Ouais, carrément. Regarde.
504
00:31:59,120 --> 00:32:00,640
Claquement de porte.
505
00:32:04,200 --> 00:32:05,440
-Khady ?
506
00:32:06,400 --> 00:32:08,160
Y a des rumeurs
sur toi et tes potes.
507
00:32:08,360 --> 00:32:09,720
Je te demande d'ouvrir ton sac.
508
00:32:10,040 --> 00:32:12,200
-Vous pouvez pas
fouiller dans mon sac.
509
00:32:12,400 --> 00:32:13,640
-Je peux regarder dedans.
510
00:32:13,960 --> 00:32:15,600
T'as rien à craindre.
511
00:32:15,920 --> 00:32:17,760
Vas-y,
ouvre ton sac, s'il te plaît.
512
00:32:21,880 --> 00:32:22,880
C'est celui-là ?
513
00:32:23,200 --> 00:32:24,360
-C'est à moi.
514
00:32:36,160 --> 00:32:37,720
-OK, et la poche de devant.
515
00:32:42,640 --> 00:32:43,640
OK, c'est bon.
516
00:32:52,720 --> 00:32:53,800
(-Merci.)
517
00:32:56,120 --> 00:32:57,120
Claquement de porte.
518
00:32:57,440 --> 00:32:59,440
Conversations d'élèves.
519
00:33:08,200 --> 00:33:10,720
Sanou, je te promets, je deale pas.
520
00:33:10,920 --> 00:33:13,840
C'est Dallèle
qui transporte pour son frère.
521
00:33:14,040 --> 00:33:16,520
Je lui devais une cartouche.
- C'est quoi ?
522
00:33:16,720 --> 00:33:19,600
En gros,
je lui devais un service, tu vois ?
523
00:33:19,800 --> 00:33:22,600
Et entre nous...
- Vos histoires m'intéressent pas.
524
00:33:22,800 --> 00:33:25,280
Je t'aide à augmenter ta moyenne,
c'est tout.
525
00:33:26,160 --> 00:33:28,880
- C'était exceptionnel.
- Oui, mais je m'en fous.
526
00:33:31,040 --> 00:33:32,440
Sanou soupire.
527
00:33:32,640 --> 00:33:33,840
À samedi.
528
00:33:34,840 --> 00:33:35,840
-À samedi.
529
00:33:38,480 --> 00:33:40,240
Murmures d'élèves.
530
00:33:54,960 --> 00:33:56,720
-Tu veux commencer par quoi ?
531
00:33:56,920 --> 00:33:59,600
-Je me suis dit
que ça pourrait être intéressant
532
00:33:59,800 --> 00:34:03,200
de faire le parallèle
entre Martin Eden et Jack London.
533
00:34:03,400 --> 00:34:04,720
-Ouais, ouais, grave.
534
00:34:04,920 --> 00:34:08,320
J'ai commencé
à prendre des notes sur le fait
535
00:34:08,640 --> 00:34:11,360
qu'Eden est un modèle
d'ascension sociale.
536
00:34:11,560 --> 00:34:13,240
- Oui ?
- On ne croyait pas en lui.
537
00:34:13,440 --> 00:34:14,640
Ça pourrait être intéressant
538
00:34:14,840 --> 00:34:17,080
si on mettait
une photo de Jack London,
539
00:34:17,280 --> 00:34:18,760
comme ça, ça appuie le propos
540
00:34:18,960 --> 00:34:22,760
qu'on parle de Martin Eden,
mais aussi de Jack London.
541
00:34:23,080 --> 00:34:25,240
-Carrément.
Elle est pas mal, la photo.
542
00:34:25,440 --> 00:34:27,400
-Alors, attends...
543
00:34:27,600 --> 00:34:30,040
"Demain,
je veux l'argent pour les pulls."
544
00:34:30,240 --> 00:34:32,480
Emojis bombe,
pistolet, tête de mort.
545
00:34:33,560 --> 00:34:36,040
Putain, il a craqué, Louis.
- Ouais.
546
00:34:36,280 --> 00:34:37,360
Vibreur.
547
00:34:38,640 --> 00:34:40,960
"Les retardataires
bloquent tout le monde."
548
00:34:41,160 --> 00:34:42,600
Tout le monde a payé, non ?
549
00:34:48,160 --> 00:34:49,200
Sanou ?
550
00:34:52,160 --> 00:34:53,160
-Euh...
551
00:34:53,480 --> 00:34:55,600
Écoute,
j'arrive tout de suite, OK ?
552
00:34:55,800 --> 00:34:57,080
Tu restes là.
- Oui.
553
00:34:57,280 --> 00:34:58,400
-Je suis vraiment désolée.
554
00:34:59,560 --> 00:35:01,480
Claquement de porte.
555
00:35:07,320 --> 00:35:09,360
- Ça va, Sanou ?
- Salut.
556
00:35:09,680 --> 00:35:11,600
-Qu'est-ce que vous faites là ?
557
00:35:11,920 --> 00:35:13,600
-On voulait te faire une surprise.
558
00:35:13,800 --> 00:35:16,360
Je voulais voir
comment tu étais installée.
559
00:35:17,320 --> 00:35:18,360
Ça va ?
560
00:35:19,480 --> 00:35:22,160
- Ça va pas ?
- Qu'est-ce qui se passe ?
561
00:35:22,360 --> 00:35:23,560
-Ça m'arrange pas.
562
00:35:23,760 --> 00:35:25,920
Je fais un exposé.
Je suis désolée.
563
00:35:26,120 --> 00:35:28,120
-Attends.
Tu nous vires, comme ça ?
564
00:35:30,840 --> 00:35:32,080
-C'est pas ça.
565
00:35:32,800 --> 00:35:35,640
-Maman vient jamais sur Paris.
On est venues pour toi.
566
00:35:37,600 --> 00:35:40,120
-Vous pouvez pas
débarquer sans prévenir.
567
00:35:40,320 --> 00:35:42,080
J'ai ma vie, mes études...
568
00:35:42,280 --> 00:35:43,800
-On fait pas partie de ta vie ?
569
00:35:46,120 --> 00:35:47,240
-Tu as du monde là-haut ?
570
00:35:48,240 --> 00:35:49,800
Tu as du monde là-haut ?
571
00:35:50,000 --> 00:35:51,400
Bon, on la laisse bosser.
572
00:35:51,600 --> 00:35:54,120
C'est pas grave.
C'est pas grave. On y va.
573
00:35:56,480 --> 00:35:58,320
-Maman t'avait aussi préparé ça.
574
00:36:00,520 --> 00:36:01,520
-Elle a honte de nous ?
575
00:36:01,720 --> 00:36:04,360
-Elle n'a pas dit ça.
Laisse-la bosser.
576
00:36:05,160 --> 00:36:07,680
-Y a du monde.
Allez, viens. Oublie.
577
00:36:09,600 --> 00:36:11,400
Viens.
- Au revoir, Sanou.
578
00:36:11,600 --> 00:36:12,680
Bosse bien.
579
00:36:19,240 --> 00:36:20,880
Cris au loin.
580
00:36:21,080 --> 00:36:22,840
...
581
00:36:23,040 --> 00:36:25,040
Murmures de conversations.
582
00:36:30,720 --> 00:36:33,800
-Dylan, on organise
un rendez-vous avec les parents.
583
00:36:34,120 --> 00:36:36,080
Avec le père,
la mère étant à l'hôpital.
584
00:36:36,400 --> 00:36:38,080
On peut passer à Khady Sidibé.
585
00:36:38,800 --> 00:36:39,960
Qui veut commencer ?
586
00:36:41,480 --> 00:36:42,480
-Ben, Khady Sidibé,
587
00:36:42,800 --> 00:36:44,320
vachement mieux, en fait.
588
00:36:44,520 --> 00:36:45,560
Vachement mieux.
589
00:36:45,760 --> 00:36:47,840
Grosse remontée de notes,
17,5 de moyenne.
590
00:36:48,040 --> 00:36:51,000
Rien à voir avec le début d'année.
Concentration, top.
591
00:36:51,200 --> 00:36:53,040
C'est juste plus la même.
592
00:36:53,240 --> 00:36:56,920
-De mon côté, c'est pareil.
Elle est à 16,5 en français.
593
00:36:57,120 --> 00:37:00,480
Le tutorat avec Sanou fonctionne.
C'est hyper encourageant.
594
00:37:00,800 --> 00:37:04,560
-Sa mère sait que c'est bien parti
pour Henri IV.
595
00:37:04,760 --> 00:37:06,240
-Je casse l'ambiance,
596
00:37:06,440 --> 00:37:08,680
mais je compte
mentionner son insolence.
597
00:37:08,880 --> 00:37:11,440
Dans mon cours,
ça s'est pas arrangé.
598
00:37:11,640 --> 00:37:15,320
-Son dossier scolaire va être
vraiment scruté pour Henri IV.
599
00:37:15,640 --> 00:37:19,320
Une mauvaise appréciation
pourrait plomber sa candidature.
600
00:37:19,520 --> 00:37:20,880
-Fallait qu'elle y pense.
601
00:37:21,200 --> 00:37:23,240
-Je peux pas vous donner tort.
602
00:37:23,440 --> 00:37:25,800
Après, ce dossier,
c'est son avenir.
603
00:37:26,000 --> 00:37:27,400
Elle a 14 ans.
- Quel avenir
604
00:37:27,720 --> 00:37:29,680
elle a là-bas,
avec ce comportement ?
605
00:37:29,880 --> 00:37:31,800
C'est pas seulement
l'exigence scolaire.
606
00:37:32,000 --> 00:37:34,200
En musique, ça passe pas.
- C'est pas
607
00:37:34,520 --> 00:37:37,680
ce qu'il y a de plus important...
- Oh, le mépris !
608
00:37:38,000 --> 00:37:39,160
- Mais non.
- C'est dingue.
609
00:37:39,360 --> 00:37:41,240
-Mais si, c'est du mépris.
610
00:37:41,440 --> 00:37:43,360
Je sers à rien ou quoi ?
611
00:37:43,680 --> 00:37:45,680
-Ne lui coupe pas
toutes ses chances.
612
00:37:45,880 --> 00:37:48,400
-C'est pas parce qu'elle est bonne
en maths
613
00:37:48,600 --> 00:37:50,600
qu'elle doit se comporter comme ça.
614
00:37:50,920 --> 00:37:52,120
Je suis désolée.
- Sandrine.
615
00:37:52,320 --> 00:37:56,560
Les disciplines sont importantes.
On en est tous conscients.
616
00:37:56,760 --> 00:37:58,600
Je vais vous demander
pour cette fois
617
00:37:58,800 --> 00:38:00,640
de faire attention
à vos appréciations.
618
00:38:00,840 --> 00:38:03,840
Pour Khady, en particulier.
S'il vous plaît.
619
00:38:04,160 --> 00:38:06,680
Cris d'enfants au loin.
620
00:38:06,880 --> 00:38:10,880
-T'as une bête de moyenne,
tu vas tenter mon lycée ou pas ?
621
00:38:11,080 --> 00:38:13,160
-Ouais, ma mère me motive.
622
00:38:13,360 --> 00:38:15,760
Je dois retirer le dossier
chez la CPE.
623
00:38:16,080 --> 00:38:19,800
À moins que tu me dises d'arrêter
et que tu regrettes.
624
00:38:20,000 --> 00:38:21,640
-Alors là, pas du tout.
625
00:38:21,960 --> 00:38:24,720
J'ai pas le choix
avec la prépa que je cible.
626
00:38:24,920 --> 00:38:27,040
Mais je reconnais que c'est dur.
627
00:38:28,240 --> 00:38:30,880
-Ben ouais, je sais, le niveau...
628
00:38:31,080 --> 00:38:34,560
-Ouais, mais pas que.
Plein de trucs que j'imaginais pas.
629
00:38:35,520 --> 00:38:36,520
Enfin...
630
00:38:36,720 --> 00:38:39,880
Et du coup, par moments,
je me sens seule, un peu.
631
00:38:40,840 --> 00:38:44,560
-Tu regrettes pas d'avoir quitté
ta famille pour cette chambre ?
632
00:38:44,760 --> 00:38:45,760
-Non.
633
00:38:45,960 --> 00:38:48,760
Avec mes frères et soeurs,
bosser, c'est impossible.
634
00:38:49,440 --> 00:38:50,440
-Ah oui.
635
00:38:50,760 --> 00:38:52,440
Moi, j'ai pas ce problème.
636
00:38:53,360 --> 00:38:54,760
On a chacun notre chambre,
637
00:38:56,400 --> 00:38:58,000
mais j'aime pas, en fait.
638
00:38:58,200 --> 00:38:59,280
-Pourquoi ?
639
00:39:03,000 --> 00:39:04,280
-Ben, tu sais...
640
00:39:08,120 --> 00:39:10,720
ça fait deux ans
qu'on vit dans cet appart HLM.
641
00:39:14,600 --> 00:39:18,120
Ma mère l'a obtenu
à la mort de mon père.
642
00:39:18,960 --> 00:39:20,960
-Merde, je savais pas.
Je suis désolée.
643
00:39:23,440 --> 00:39:26,240
-Avant, on vivait
dans un 25 mètres carrés.
644
00:39:27,640 --> 00:39:29,760
Mais, limite, je préférais.
645
00:39:29,960 --> 00:39:31,240
Là, c'est trop grand
646
00:39:31,560 --> 00:39:32,680
pour...
647
00:39:33,640 --> 00:39:35,280
pour le silence.
648
00:39:37,200 --> 00:39:38,200
Tu vois ?
649
00:39:41,800 --> 00:39:43,120
Vibreur de téléphone.
650
00:39:43,320 --> 00:39:45,640
- Excuse-moi.
- T'inquiète.
651
00:39:49,880 --> 00:39:51,400
- Ça va ?
- Ouais, t'inquiète.
652
00:39:51,600 --> 00:39:54,760
C'est un mec de ma classe
qui me rend ouf.
653
00:39:59,760 --> 00:40:02,000
Musique à la radio.
654
00:40:03,480 --> 00:40:04,960
On peut défaire des locks
655
00:40:05,280 --> 00:40:06,720
et défriser après ?
656
00:40:06,920 --> 00:40:08,920
- C'est pour toi ?
- Oui.
657
00:40:09,240 --> 00:40:12,800
...
658
00:40:13,880 --> 00:40:15,080
Non.
659
00:40:15,280 --> 00:40:17,800
Ça fait trop longtemps.
C'est plus possible.
660
00:40:18,120 --> 00:40:20,360
Si tu veux plus de locks,
il faut raser.
661
00:40:21,600 --> 00:40:23,880
Et le défrisage chimique,
c'est "niet".
662
00:40:24,200 --> 00:40:26,600
Pourquoi tu veux changer ?
T'es bien comme ça.
663
00:40:26,800 --> 00:40:29,080
-J'en ai marre
qu'on me remarque au lycée.
664
00:40:29,280 --> 00:40:32,840
- Mais c'est bien qu'on te remarque.
- Pas comme ça.
665
00:40:33,040 --> 00:40:34,240
Soupir.
666
00:40:34,440 --> 00:40:36,280
Écoute, va choisir une "wig",
667
00:40:36,600 --> 00:40:38,320
défrisage chimique.
668
00:40:38,520 --> 00:40:40,240
Elle marmonne.
669
00:40:40,440 --> 00:40:42,320
Va chercher ta "wig", Sanou.
670
00:40:49,760 --> 00:40:53,040
Voilà. C'est fini.
- Super.
671
00:40:53,240 --> 00:40:55,440
-Je sais même pas quoi prendre.
672
00:40:56,200 --> 00:40:57,680
Carillon.
673
00:40:58,000 --> 00:40:59,960
- Tiens.
- Merci, Salyatou.
674
00:41:00,160 --> 00:41:01,920
- Normalement, il y a tout.
- Parfait.
675
00:41:02,240 --> 00:41:06,200
On va mettre ça derrière.
Sanou... encaisse la dame.
676
00:41:06,400 --> 00:41:07,680
- Salut.
- Salut.
677
00:41:08,920 --> 00:41:10,000
Suivez-moi.
678
00:41:10,320 --> 00:41:14,200
...
679
00:41:14,400 --> 00:41:17,320
Alors, ça fera un total
de 40 euros, s'il vous plaît.
680
00:41:19,520 --> 00:41:20,720
-Voilà 40.
681
00:41:21,040 --> 00:41:23,760
- Merci. Bonne journée.
- Merci. Au revoir.
682
00:41:25,560 --> 00:41:27,240
Carillon.
683
00:41:27,440 --> 00:41:29,520
...
684
00:41:29,720 --> 00:41:32,520
Musique à la radio.
685
00:41:39,440 --> 00:41:40,560
-Qu'est-ce que tu fous ?
686
00:41:40,880 --> 00:41:41,880
Remets l'argent.
687
00:41:42,200 --> 00:41:45,040
...
688
00:41:46,320 --> 00:41:47,520
Maintenant, tu sors.
689
00:41:47,840 --> 00:41:49,720
Allez, allez, allez, allez.
690
00:41:49,920 --> 00:41:50,960
(Tu sors.)
691
00:41:56,080 --> 00:41:59,240
Hé, hé, hé.
On t'apprend ça, dans ton lycée,
692
00:41:59,560 --> 00:42:01,000
voler ta famille ?
693
00:42:01,200 --> 00:42:02,480
Oh, je te parle !
694
00:42:03,760 --> 00:42:06,360
- J'allais la rembourser.
- Tu fais n'importe quoi.
695
00:42:06,680 --> 00:42:09,840
Tu fais ça à Julienne ?
Celle qui t'a toujours soutenue.
696
00:42:12,360 --> 00:42:13,640
Ben, explique-toi.
697
00:42:18,360 --> 00:42:19,520
Hé, Sanou,
698
00:42:19,840 --> 00:42:21,400
je te reconnais plus, là.
699
00:42:29,000 --> 00:42:31,480
Musique triste.
700
00:43:05,560 --> 00:43:07,560
Musique d'espoir.
701
00:43:13,720 --> 00:43:14,760
-Ouais.
702
00:43:24,640 --> 00:43:26,040
Rires.
703
00:43:26,240 --> 00:43:27,960
-Attends, je te coiffe. "Yes".
704
00:43:28,160 --> 00:43:30,880
...
705
00:43:31,080 --> 00:43:32,600
Sanou rit.
706
00:43:42,160 --> 00:43:43,480
C'est pas mal, hein ?
707
00:43:43,800 --> 00:43:47,560
T'es plus team Virginia Woolf
ou Simone de Beauvoir ?
708
00:43:47,760 --> 00:43:49,800
-Euh... Virginia Woolf.
709
00:43:50,440 --> 00:43:52,720
-Ah oui ?
Je suis plus team Simone.
710
00:43:52,920 --> 00:43:54,000
- Ah bon ?
- Ouais.
711
00:43:54,200 --> 00:43:55,800
-Vous avez payé le 1er jour...
712
00:43:56,000 --> 00:43:59,120
Sanou, pourquoi tu réponds pas
à mes messages ?
713
00:43:59,960 --> 00:44:01,320
J'ai besoin des 30 euros.
714
00:44:01,520 --> 00:44:03,200
Si tu les as pas, pas de problème.
715
00:44:03,520 --> 00:44:04,720
Mais réponds-moi.
716
00:44:04,920 --> 00:44:07,640
- Calme-toi. Elle te les donnera.
- Mais quand ?
717
00:44:07,960 --> 00:44:10,880
J'ai 50 personnes qui me demandent
quand on aura les pulls.
718
00:44:11,080 --> 00:44:12,880
Et je peux pas leur répondre,
719
00:44:13,200 --> 00:44:14,200
car tu m'as pas payé.
720
00:44:14,400 --> 00:44:15,880
- Tu peux pas patienter ?
- Non !
721
00:44:16,080 --> 00:44:17,920
-Ça va, je vais te les donner.
722
00:44:18,120 --> 00:44:19,960
-Tu me répètes
que tu vas les amener.
723
00:44:20,160 --> 00:44:23,000
- Je t'ai rien demandé.
- Tu me les rendras.
724
00:44:23,200 --> 00:44:25,280
-Qu'est-ce que tu comprends pas ?
725
00:44:27,480 --> 00:44:29,240
-C'est 30 euros, c'est pas...
726
00:44:30,120 --> 00:44:32,360
-Je peux pas l'inventer, l'argent.
727
00:44:32,560 --> 00:44:34,040
Je l'ai pas.
728
00:44:34,240 --> 00:44:35,440
Tu comprends ?
729
00:44:36,280 --> 00:44:37,520
(Putain.)
730
00:44:41,560 --> 00:44:43,720
- Elle...
- Non. T'es relou, sérieux.
731
00:44:48,120 --> 00:44:52,120
-Quand Jack London
écrit son roman...
732
00:44:53,360 --> 00:44:54,920
Elle s'éclaircit la voix.
733
00:44:56,000 --> 00:44:59,840
Quand Jack London rédige son roman,
734
00:45:00,040 --> 00:45:01,520
il a 33 ans.
735
00:45:01,840 --> 00:45:05,000
C'est un écrivain né pauvre
736
00:45:05,200 --> 00:45:07,680
qui à force de succès...
737
00:45:08,000 --> 00:45:10,040
("Mais il apparaît au fil...")
738
00:45:12,800 --> 00:45:14,840
Mais il apparaît au fil...
739
00:45:15,040 --> 00:45:16,080
Vibreur de téléphone.
740
00:45:23,400 --> 00:45:25,360
-Oh... ma bourse.
741
00:45:26,560 --> 00:45:27,840
Elle inspire.
742
00:45:28,040 --> 00:45:29,120
Elle expire.
743
00:45:30,240 --> 00:45:32,600
-Son impact sur notre protagoniste
744
00:45:32,920 --> 00:45:34,360
est indéniable.
745
00:45:34,560 --> 00:45:36,600
C'est son influence pernicieuse
746
00:45:36,800 --> 00:45:40,080
qui fait de Lord Henry
le personnage le plus intéressant.
747
00:45:40,400 --> 00:45:42,520
-Merci, Raphael. Merci, Louis.
748
00:45:42,720 --> 00:45:45,240
C'est du bon travail,
documenté, bien présenté.
749
00:45:45,440 --> 00:45:47,520
La partie 3, un peu déséquilibrée.
750
00:45:48,480 --> 00:45:50,520
- Merci.
- Vous pouvez vous rasseoir.
751
00:45:50,720 --> 00:45:53,840
- Je t'avais dit pour la partie 3.
- C'était très bien.
752
00:45:59,800 --> 00:46:02,960
-Alors, groupe suivant... Sanou
753
00:46:03,280 --> 00:46:05,200
et Valentine sur "Martin Eden".
754
00:46:07,720 --> 00:46:09,800
(-Merci.)
755
00:46:10,000 --> 00:46:11,000
- Ça vient d'où ?
- Sanou.
756
00:46:11,200 --> 00:46:12,200
-OK.
757
00:46:15,160 --> 00:46:16,520
-On vous écoute.
758
00:46:27,760 --> 00:46:29,680
-Fermez les yeux et imaginez.
759
00:46:34,880 --> 00:46:37,080
-Nous sommes
au tout début des années 1900
760
00:46:37,280 --> 00:46:39,720
en compagnie
de l'écrivain Jack London,
761
00:46:40,720 --> 00:46:42,000
auteur des célèbres romans
762
00:46:42,320 --> 00:46:44,200
"Croc Blanc"
et "L'Appel de la forêt",
763
00:46:44,400 --> 00:46:45,920
mais aussi de "Martin Eden",
764
00:46:46,120 --> 00:46:48,280
le livre
qui nous intéresse aujourd'hui.
765
00:46:50,200 --> 00:46:52,760
Quand il rédige ce roman,
Jack London a 33 ans.
766
00:46:52,960 --> 00:46:56,320
C'est un écrivain né pauvre,
qui, à force de travail,
767
00:46:56,640 --> 00:46:57,680
connaîtra le succès.
768
00:46:57,880 --> 00:47:01,160
Il apparaît au fil de la lecture,
et en faisant un parallèle
769
00:47:01,480 --> 00:47:02,480
avec sa biographie,
770
00:47:02,680 --> 00:47:05,600
que l'auteur écrit
à partir de sa vie.
771
00:47:06,560 --> 00:47:10,120
Nous trouvons des éléments
qui ont nourri sa vision du monde.
772
00:47:10,320 --> 00:47:12,120
Nous allons donc
commencer cet exposé
773
00:47:12,320 --> 00:47:14,320
en faisant
une présentation de ce roman,
774
00:47:14,520 --> 00:47:17,880
poursuivre par la quête amoureuse
et la quête d'apprentissage
775
00:47:18,080 --> 00:47:21,240
et conclure par la prise
de conscience du personnage
776
00:47:21,440 --> 00:47:23,960
et, par conséquent, de l'auteur.
777
00:47:24,160 --> 00:47:26,280
Musique douce.
778
00:47:35,360 --> 00:47:37,800
-C'était bien, le match de foot ?
Oui.
779
00:47:38,600 --> 00:47:40,320
-Et sinon, ça va, à la maison ?
780
00:47:40,520 --> 00:47:42,880
-Oui, ça va.
Simone est punie.
781
00:47:43,080 --> 00:47:44,080
-Pourquoi ?
782
00:47:44,280 --> 00:47:47,200
-Elle peut pas sortir.
Papa dit qu'elle parle mal.
783
00:47:48,240 --> 00:47:49,440
-OK.
784
00:47:50,920 --> 00:47:52,960
Je peux te confier une mission ?
- Oui.
785
00:47:56,920 --> 00:47:58,480
-C'est l'argent de ma bourse.
786
00:47:58,800 --> 00:48:01,640
Tu rentres et tu donnes à maman.
D'accord ?
787
00:48:01,840 --> 00:48:03,800
- Oui.
- Tu dois faire quoi ?
788
00:48:04,000 --> 00:48:05,800
-Je rentre et je donne à maman.
789
00:48:06,000 --> 00:48:08,160
- Tout de suite.
- Oui, j'ai compris.
790
00:48:08,480 --> 00:48:11,720
-Attends, tiens, ton sac.
Voilà.
791
00:48:12,680 --> 00:48:13,960
Bisou !
792
00:48:14,160 --> 00:48:15,560
-Il y a pas de bisou.
793
00:48:18,320 --> 00:48:19,440
La grille grince.
794
00:48:19,760 --> 00:48:22,360
Murmures de conversations.
795
00:48:33,200 --> 00:48:37,840
-Khady, tu viens jamais à Paris ?
Avec la 12, c'est 7 stations.
796
00:48:41,440 --> 00:48:42,440
-Waouh.
797
00:49:03,360 --> 00:49:06,000
-C'est la plus grande bibliothèque
de France
798
00:49:06,200 --> 00:49:08,200
avec une section
sciences de l'ingénieur.
799
00:49:08,520 --> 00:49:10,000
C'est intéressant pour Sanou.
800
00:49:10,200 --> 00:49:12,520
Tu veux toujours faire 1re SI ?
- Oui.
801
00:49:13,680 --> 00:49:15,520
- C'est quoi ?
- De quoi ? SI ?
802
00:49:16,520 --> 00:49:17,840
C'est sciences de l'ingénieur.
803
00:49:18,040 --> 00:49:20,640
La filière obligatoire
pour ma prépa.
804
00:49:23,120 --> 00:49:26,360
-Alors, tu as décidé
de ce que tu feras après ?
805
00:49:26,680 --> 00:49:28,720
Je m'intéresse
aux énergies renouvelables,
806
00:49:28,920 --> 00:49:30,280
en rapport avec le vent.
807
00:49:30,480 --> 00:49:33,160
J'aimerais devenir
ingénieure dans l'éolien.
808
00:49:33,960 --> 00:49:35,080
-C'est génial.
809
00:49:37,120 --> 00:49:39,760
Il y a plein de débouchés.
- Oui.
810
00:49:39,960 --> 00:49:42,760
*Musique dynamique au loin.
811
00:50:01,560 --> 00:50:04,200
Cris d'encouragement.
812
00:50:04,520 --> 00:50:07,560
Je comprends pas.
- C'est Cauvin qui m'a expliqué.
813
00:50:07,760 --> 00:50:10,560
L'accès à sciences "ingé"
est limité.
814
00:50:10,880 --> 00:50:14,120
S'il y a trop de candidats,
ce qui arrive chaque année,
815
00:50:14,320 --> 00:50:17,760
les places dépendent de l'avis
de Robocop et de la proviseure.
816
00:50:17,960 --> 00:50:19,800
Avec ton problème de démarrage...
817
00:50:20,000 --> 00:50:22,200
-Ouais, et mon problème de Robocop.
818
00:50:23,040 --> 00:50:25,200
J'ai demandé
1re sciences "ingé".
819
00:50:25,400 --> 00:50:26,480
J'ai plus qu'à attendre.
820
00:50:26,680 --> 00:50:29,560
-On fait comment, ce soir,
pour la fête chez ODB ?
821
00:50:29,760 --> 00:50:32,360
Il faut absolument y aller.
- On y va.
822
00:50:32,560 --> 00:50:35,320
- C'est qui, ODB ?
- Op De Beck. Le fils de Robocop.
823
00:50:35,520 --> 00:50:37,880
- Il s'est reproduit ?
- Plusieurs fois.
824
00:50:38,080 --> 00:50:40,440
On y va ?
On se prépare ensemble ?
825
00:50:40,640 --> 00:50:43,080
-Je pense pas,
j'ai un truc à faire.
826
00:50:43,280 --> 00:50:46,520
-Oh, non. Allez, viens.
Si t'y vas pas, j'y vais pas.
827
00:50:46,720 --> 00:50:49,120
- Super. Je vous laisse à deux.
- Non, reste.
828
00:50:49,440 --> 00:50:52,880
Imagine la tête de Robocop
s'il sait que Sanou est chez lui.
829
00:50:53,200 --> 00:50:54,320
-Oui. C'est tentant.
830
00:50:54,520 --> 00:50:57,240
- Allez. Allez. Allez.
- Allez. Allez. Allez.
831
00:50:57,440 --> 00:50:58,520
-Bon, je vais m'arranger.
832
00:50:58,720 --> 00:51:00,720
- Voilà, merci !
- Voilà, c'est ça.
833
00:51:00,920 --> 00:51:02,000
Louis rit.
834
00:51:03,360 --> 00:51:06,080
-Hé, hier,
j'ai regardé une vidéo de Rihanna,
835
00:51:06,280 --> 00:51:07,360
et genre,
836
00:51:07,560 --> 00:51:09,400
elle avait fait une pure choré.
837
00:51:09,600 --> 00:51:11,560
J'ai fait pareil,
je me suis filmée,
838
00:51:11,760 --> 00:51:13,320
et je pourrais devenir Rihanna.
839
00:51:13,520 --> 00:51:16,360
-T'entends ce qu'elle dit, là ?
C'est une malade.
840
00:51:16,680 --> 00:51:18,800
- Tu veux être Rihanna ?
- Ouais.
841
00:51:19,000 --> 00:51:20,920
Elle a commencé à 15 ans.
842
00:51:21,240 --> 00:51:24,040
- Tu chantes pas.
- J'ai pas besoin de savoir chanter.
843
00:51:24,360 --> 00:51:27,080
J'ai le sens des affaires.
- Tu t'entends ?
844
00:51:27,400 --> 00:51:30,760
Rihanna fait des playbacks ?
Elle fait pas de playbacks.
845
00:51:31,080 --> 00:51:32,200
Il faut savoir chanter.
846
00:51:32,400 --> 00:51:33,640
-T'as pas besoin.
847
00:51:33,840 --> 00:51:35,960
Les ordinateurs,
l'autotune, ça fait tout.
848
00:51:36,160 --> 00:51:38,040
- J'en ai marre de toi.
- C'est facile.
849
00:51:38,240 --> 00:51:39,880
- N'importe quoi.
- Sanou ?
850
00:51:40,200 --> 00:51:43,000
*-Il y a moyen que tu me rendes
un service ou pas ?
851
00:51:43,200 --> 00:51:44,800
- Dis-moi.
- C'est sa Bounty.
852
00:51:45,000 --> 00:51:47,720
*-Tu peux récupérer mon petit frère
au foot à 19 h
853
00:51:47,920 --> 00:51:50,560
et que tu le ramènes chez moi ?
854
00:51:50,760 --> 00:51:53,800
-Ça va être compliqué.
Je suis avec les filles.
855
00:51:54,000 --> 00:51:55,280
*-Khady, s'il te plait.
856
00:51:55,480 --> 00:51:57,520
En plus,
tu me dois une cartouche, meuf.
857
00:52:00,080 --> 00:52:02,160
-Bon, vas-y. Je vais le faire.
858
00:52:02,480 --> 00:52:03,880
*-Merci !
- Bisou.
859
00:52:04,080 --> 00:52:05,200
*-Bisou.
860
00:52:07,240 --> 00:52:09,240
Musique enjouée.
861
00:53:13,400 --> 00:53:15,400
Acclamations.
862
00:53:15,600 --> 00:53:18,840
...
863
00:53:29,600 --> 00:53:31,440
- Rihanna ou Ariana Grande ?
- Rihanna.
864
00:53:31,640 --> 00:53:33,560
-Ah, Rihanna...
"The queen" !
865
00:53:33,760 --> 00:53:37,360
-J'ai un truc à te montrer
faut absolument que tu viennes.
866
00:53:37,560 --> 00:53:39,560
*Musique pop.
867
00:53:39,760 --> 00:53:41,960
...
868
00:53:42,160 --> 00:53:43,560
- Hé, Sanou !
- 2 secondes.
869
00:53:43,760 --> 00:53:45,360
- Ça va ?
- On arrive, 2 secondes.
870
00:54:02,320 --> 00:54:04,080
-Il t'a dit où c'était ?
871
00:54:04,280 --> 00:54:07,920
-J'ai pas fait un interrogatoire,
il est bourré, pas con.
872
00:54:20,400 --> 00:54:22,520
Rires.
873
00:54:22,720 --> 00:54:24,000
-Regarde.
874
00:54:25,280 --> 00:54:27,000
...
875
00:54:27,200 --> 00:54:28,360
-Trop drôle.
876
00:54:29,200 --> 00:54:30,960
...
877
00:54:31,280 --> 00:54:33,760
- Tout ça, t'as fait ?
- Ouais, c'est bon.
878
00:54:43,360 --> 00:54:44,800
-Vous faites quoi ?
879
00:54:45,720 --> 00:54:48,000
- Tu nous as fait peur !
- Chut, viens.
880
00:54:48,200 --> 00:54:51,480
On cherche les avis de Robocop
sur nos évaluations.
881
00:54:51,800 --> 00:54:53,440
- Non !
- Si ! Chut.
882
00:54:53,640 --> 00:54:55,200
Reste là, reste là.
883
00:54:55,400 --> 00:54:58,080
- Si on se fait choper...
- T'inquiète.
884
00:54:58,800 --> 00:55:00,160
C'est pas ça...
885
00:55:00,360 --> 00:55:01,880
...
886
00:55:02,080 --> 00:55:04,200
J'ai trouvé, j'ai trouvé.
887
00:55:05,720 --> 00:55:06,840
Ah, Louis.
888
00:55:07,040 --> 00:55:08,160
"Très bon élément,
889
00:55:08,360 --> 00:55:10,720
"doit faire confiance
à ses intuitions mathématiques".
890
00:55:10,920 --> 00:55:12,560
...
891
00:55:12,760 --> 00:55:14,000
Diallo Sanou...
892
00:55:14,200 --> 00:55:18,120
...
893
00:55:18,320 --> 00:55:20,000
-Fais voir.
894
00:55:20,320 --> 00:55:23,040
...
895
00:55:23,240 --> 00:55:26,160
-"Erreur de casting,
changement de lycée conseillé."
896
00:55:37,520 --> 00:55:39,560
Vibreur de téléphone.
897
00:55:46,200 --> 00:55:47,680
-Qu'est-ce qui se passe ?
898
00:55:48,400 --> 00:55:49,800
-C'est mon petit frère.
899
00:55:50,000 --> 00:55:51,760
- Ton frère ?
- Faut que je rentre.
900
00:55:51,960 --> 00:55:53,200
- Quoi ?
- Tu vas où ?
901
00:55:53,520 --> 00:55:55,320
-Je comprends plus rien.
902
00:55:55,960 --> 00:55:58,400
-Je vais à Saint-Denis,
je suis pas comme vous.
903
00:55:58,600 --> 00:56:00,240
Je viens d'un collège
904
00:56:00,560 --> 00:56:03,080
classé ZEP
et j'ai 4 frères et soeurs.
905
00:56:03,400 --> 00:56:05,840
Maintenant,
s'il vous plaît, laissez-moi.
906
00:56:07,440 --> 00:56:09,440
Pas.
907
00:56:09,640 --> 00:56:13,080
...
908
00:56:13,400 --> 00:56:15,400
Musique mélancolique.
909
00:57:26,120 --> 00:57:28,120
Elle déverrouille la porte.
910
00:57:28,320 --> 00:57:30,120
...
911
00:57:30,440 --> 00:57:31,760
Elle ferme la porte.
912
00:57:32,800 --> 00:57:34,800
Pas.
913
00:57:35,000 --> 00:57:36,880
...
914
00:57:37,080 --> 00:57:38,400
-Sanou !
915
00:57:45,200 --> 00:57:47,280
Qu'est-ce qui t'a pris ? Hein ?
916
00:57:47,480 --> 00:57:51,040
Ton père a récupéré ton frère
au commissariat. Souleymane !
917
00:57:51,560 --> 00:57:53,360
Il a 7 ans, Sanou ! 7 ans !
918
00:57:53,560 --> 00:57:55,760
Tu réalises un peu ?
- Tu étais où ?
919
00:57:56,240 --> 00:57:57,800
-Khady était censée...
920
00:57:58,000 --> 00:58:01,680
-Depuis quand tu confies
notre enfant à une inconnue ?
921
00:58:01,880 --> 00:58:03,880
Tu sais avec qui elle traîne ?
922
00:58:04,960 --> 00:58:07,680
-Tu n'as pas répondu.
Où étais-tu ?
923
00:58:09,960 --> 00:58:10,960
-À une fête.
924
00:58:17,560 --> 00:58:19,040
-C'est mon "merci", Sanou ?
925
00:58:21,240 --> 00:58:23,960
Je t'ai défendue,
tu me remercies comme ça ?
926
00:58:25,240 --> 00:58:28,200
-On avait un contrat moral,
tu te souviens ?
927
00:58:30,680 --> 00:58:34,280
Ton lycée parisien, c'est fini.
Tu iras dans le même que Simone.
928
00:58:35,840 --> 00:58:37,440
Tu restes à la maison.
929
00:58:39,000 --> 00:58:40,600
Tu m'as bien compris ?
930
00:58:43,600 --> 00:58:45,120
Maintenant, file.
931
00:58:48,080 --> 00:58:49,560
Pas.
932
00:58:58,320 --> 00:59:00,320
Elle pleure.
933
00:59:08,280 --> 00:59:10,960
Musique triste.
934
00:59:43,560 --> 00:59:45,440
-C'est quoi, cette histoire ?
935
00:59:46,880 --> 00:59:50,080
-En fait, Dallèle,
elle avait du cash sur elle.
936
00:59:52,440 --> 00:59:53,880
Pas mal de cash.
937
00:59:57,000 --> 01:00:01,040
Son frère lui a demandé de le mettre
dans une boîte aux lettres.
938
01:00:01,240 --> 01:00:03,120
Sauf qu'on s'est fait contrôler.
939
01:00:05,640 --> 01:00:07,040
C'est parti en vrille.
940
01:00:08,160 --> 01:00:10,400
On a tous été emmenés au poste.
941
01:00:11,800 --> 01:00:13,080
-Ta mère en dit quoi ?
942
01:00:13,640 --> 01:00:14,800
-Ben, ma mère...
943
01:00:15,120 --> 01:00:18,120
Elle flippe,
elle avait pas besoin de ça.
944
01:00:21,640 --> 01:00:23,960
Je dois voir un juge pour enfant.
945
01:00:24,160 --> 01:00:27,080
Elle va poser une journée
pour m'accompagner.
946
01:00:30,760 --> 01:00:35,160
-Bon... Pour ton passage devant
le juge, je vais me renseigner.
947
01:00:36,000 --> 01:00:37,760
Je contacterai ta mère.
948
01:00:38,280 --> 01:00:39,600
Ça sera plus simple.
949
01:00:41,960 --> 01:00:44,840
Il faut que tu réfléchisses
à ce que tu veux.
950
01:00:49,000 --> 01:00:51,920
Tu peux pas te retrouver
dans des affaires comme ça.
951
01:00:52,120 --> 01:00:54,280
C'est dommage, tu te rends compte ?
952
01:01:15,960 --> 01:01:18,240
-Sita, enlève tes coudes.
953
01:01:22,440 --> 01:01:23,960
Faut te le dire tous les jours.
954
01:01:26,080 --> 01:01:27,720
Vibreur de téléphone.
955
01:01:27,920 --> 01:01:30,360
...
956
01:01:30,680 --> 01:01:34,480
...
957
01:01:34,800 --> 01:01:36,800
Musique douce.
958
01:01:37,000 --> 01:01:40,840
...
959
01:01:41,040 --> 01:01:42,200
-Ça va ?
960
01:01:43,360 --> 01:01:45,200
- Ça va, et toi ?
- Oui.
961
01:01:45,960 --> 01:01:48,880
...
962
01:01:49,080 --> 01:01:52,120
- Tu passes le périph, maintenant ?
- En cas d'urgence.
963
01:01:52,320 --> 01:01:54,240
...
964
01:01:54,440 --> 01:01:56,480
Tu peux pas lâcher les cours.
965
01:01:56,680 --> 01:01:58,840
Robocop, c'est juste un avis.
966
01:01:59,680 --> 01:02:02,560
Il sait pas ce que tu vaux,
tes notes remontaient.
967
01:02:03,760 --> 01:02:07,600
Si ton absence se prolonge,
tu te fous dedans toute seule.
968
01:02:07,800 --> 01:02:11,840
-C'est plus compliqué, mes parents
veulent que j'aille au lycée d'ici.
969
01:02:12,880 --> 01:02:14,920
-S'ils changent d'avis...
970
01:02:15,880 --> 01:02:19,520
On t'a photocopié les cours
et les contrôles à faire.
971
01:02:19,840 --> 01:02:21,400
- Merci.
- Allez.
972
01:02:21,600 --> 01:02:23,040
...
973
01:02:25,960 --> 01:02:27,040
-Tiens.
974
01:02:27,880 --> 01:02:29,800
- Qui t'a donné ça ?
- Dango.
975
01:02:30,120 --> 01:02:31,880
C'est ça soeur qui lui a dit.
976
01:02:37,520 --> 01:02:39,320
-Vous êtes devenus copains ?
977
01:02:42,400 --> 01:02:43,400
Merci.
978
01:02:49,640 --> 01:02:51,640
Brouhaha.
979
01:02:59,280 --> 01:03:01,200
-Je vous vois à l'intérieur. Sanou.
980
01:03:02,200 --> 01:03:04,640
Je suis contente de te voir.
981
01:03:04,960 --> 01:03:09,040
J'ai appris ce qui c'était passé.
- Vous savez pour le lycée ?
982
01:03:09,360 --> 01:03:11,760
J'ai croisé ta mère.
C'est dommage.
983
01:03:12,680 --> 01:03:14,760
On vous en demande plus,
c'est dégueulasse.
984
01:03:17,080 --> 01:03:18,840
Elle souffle.
985
01:03:19,040 --> 01:03:20,240
Tu viens voir une élève ?
986
01:03:20,440 --> 01:03:21,920
Elle rit.
987
01:03:22,120 --> 01:03:23,800
On rentre ? Allez.
988
01:03:25,880 --> 01:03:27,560
Je déconseille le jus de pomme.
989
01:03:27,760 --> 01:03:30,320
- Ah ouais ?
- Ah, il est dégueulasse.
990
01:03:30,640 --> 01:03:32,360
-Public, vous êtes tous là ?
991
01:03:32,680 --> 01:03:34,560
Acclamations.
992
01:03:34,760 --> 01:03:35,800
Vous êtes là ?
993
01:03:36,120 --> 01:03:37,640
...
994
01:03:37,840 --> 01:03:40,120
-OK, on va commencer.
Qui va commencer ?
995
01:03:40,320 --> 01:03:42,960
Filles ou garçons ?
Les filles, vous commencez.
996
01:03:43,160 --> 01:03:44,400
...
997
01:03:44,720 --> 01:03:48,000
DJ, balance le son.
Faites du bruit !
998
01:03:48,320 --> 01:03:51,080
*Musique dynamique.
999
01:03:51,280 --> 01:03:52,640
-Les filles !
1000
01:03:52,960 --> 01:03:56,520
...
1001
01:03:56,720 --> 01:03:57,720
-Allez !
1002
01:03:57,920 --> 01:04:01,320
...
1003
01:04:01,520 --> 01:04:02,840
Combi !
1004
01:04:03,040 --> 01:04:04,120
...
1005
01:04:04,440 --> 01:04:05,840
C'est chaud !
1006
01:04:06,040 --> 01:04:08,080
...
1007
01:04:08,400 --> 01:04:10,320
Oh, les regards !
1008
01:04:10,640 --> 01:04:13,760
...
1009
01:04:14,080 --> 01:04:15,360
C'est pas fini !
1010
01:04:29,360 --> 01:04:30,960
Faites du bruit !
1011
01:04:31,280 --> 01:04:33,120
Acclamations.
1012
01:04:33,320 --> 01:04:34,680
La réponse !
1013
01:04:35,000 --> 01:04:36,480
La réponse !
1014
01:04:51,240 --> 01:04:52,520
Ils sont chauds !
1015
01:04:52,720 --> 01:04:54,480
-ALLEZ, ALLEZ, ALLEZ !
1016
01:04:59,040 --> 01:05:00,960
-Aïe, aïe, aïe !
1017
01:05:12,000 --> 01:05:13,280
Aïe, aïe, aïe !
1018
01:05:13,480 --> 01:05:15,320
Qu'est-ce qu'il a fait ?
1019
01:05:15,520 --> 01:05:18,240
...
1020
01:05:18,440 --> 01:05:22,360
Acclamations.
1021
01:05:22,560 --> 01:05:24,960
...
1022
01:05:25,280 --> 01:05:27,360
Ça fait mal !
1023
01:05:27,560 --> 01:05:29,320
OK, serrez-vous la main.
1024
01:05:29,520 --> 01:05:30,840
...
1025
01:05:31,040 --> 01:05:32,840
C'était pas mal.
1026
01:05:33,160 --> 01:05:35,160
Acclamations.
1027
01:05:41,320 --> 01:05:43,040
- Elle assure.
- Ah ouais.
1028
01:05:43,240 --> 01:05:46,000
...
1029
01:05:49,040 --> 01:05:50,600
-Sanou, attends.
1030
01:05:52,400 --> 01:05:53,600
C'est cool que tu sois venue.
1031
01:05:53,920 --> 01:05:55,760
-C'était grave frais.
1032
01:05:56,680 --> 01:05:59,880
-J'ai appelé, je suis désolée
pour ce qui s'est passé.
1033
01:06:00,720 --> 01:06:02,880
-J'aurais pas dû te demander ça.
1034
01:06:03,200 --> 01:06:05,600
-Tu peux plus être ma tutrice ?
1035
01:06:06,120 --> 01:06:08,440
- Madame Lebel t'as dit ?
- Vite fait.
1036
01:06:08,640 --> 01:06:10,600
Tu crains d'abandonner comme ça.
1037
01:06:10,920 --> 01:06:13,680
-C'est mes parents,
tu veux que je fasse quoi ?
1038
01:06:14,000 --> 01:06:15,800
-Qu'est-ce tu vas foutre ici ?
1039
01:06:16,000 --> 01:06:17,680
-C'est bon, lâche-moi.
1040
01:06:17,920 --> 01:06:19,240
-Tu vas te faire chier.
1041
01:06:20,600 --> 01:06:22,560
- Lâche-moi, j'ai dit.
- Toi, lâche-moi.
1042
01:06:22,880 --> 01:06:25,400
- Toi, lâche-moi.
- Vas-y, c'est toi.
1043
01:06:36,160 --> 01:06:39,320
- Chut.
- Pardon.
1044
01:06:42,680 --> 01:06:43,920
Merci.
- T'as tout ?
1045
01:06:44,240 --> 01:06:45,240
-Ouais.
1046
01:07:02,880 --> 01:07:04,120
-Tu fais attention.
1047
01:07:08,640 --> 01:07:10,040
-Salut.
1048
01:07:13,480 --> 01:07:14,960
-Qu'est-ce que vous faites ?
1049
01:07:17,200 --> 01:07:19,360
Sanou ?
- Qu'est-ce qui se passe ?
1050
01:07:20,320 --> 01:07:21,760
-Allez vous coucher !
1051
01:07:28,240 --> 01:07:30,840
- Tu allais partir comme ça ?
- Non, mais...
1052
01:07:31,160 --> 01:07:33,320
Je peux pas laisser tomber.
1053
01:07:33,520 --> 01:07:35,720
Sinon, je renonce à trop de trucs.
1054
01:07:36,040 --> 01:07:37,800
Je sais que je dois le faire.
1055
01:07:38,800 --> 01:07:40,520
-Tu sais rien du tout.
1056
01:07:40,720 --> 01:07:43,480
Tu rêves et tu te casses la figure.
- Arrête.
1057
01:07:44,440 --> 01:07:46,160
Tu parles d'elle ou de toi ?
1058
01:07:47,840 --> 01:07:48,840
-Tu te souviens ?
1059
01:07:49,880 --> 01:07:51,840
Elle passe la porte,
elle revient plus.
1060
01:08:09,360 --> 01:08:11,360
Musique dramatique.
1061
01:09:37,960 --> 01:09:39,240
-Bonjour.
1062
01:09:39,880 --> 01:09:41,760
C'est le devoir que je vous dois.
1063
01:09:43,640 --> 01:09:44,800
-Merci.
1064
01:09:48,400 --> 01:09:51,440
- Mais qui voilà ?
- "Welcome back", meuf.
1065
01:09:52,560 --> 01:09:56,720
-"Et donc, j'ai développé un intérêt
pour les matières scientifiques
1066
01:09:57,040 --> 01:09:58,320
"et mathématiques."
1067
01:10:00,160 --> 01:10:02,280
-Cette phrase,
tu peux la reformuler.
1068
01:10:03,480 --> 01:10:06,200
Sinon, c'est bien,
t'as la bonne énergie.
1069
01:10:06,520 --> 01:10:08,240
- Sérieux ?
- Je te jure.
1070
01:10:10,000 --> 01:10:11,760
-Tu passes quand devant le juge ?
1071
01:10:12,080 --> 01:10:13,520
-Je t'enverrai le flyer.
1072
01:10:13,720 --> 01:10:14,840
Rires.
1073
01:10:15,040 --> 01:10:16,080
-N'importe quoi.
1074
01:10:16,280 --> 01:10:18,240
-Chut, elle va nous tuer.
1075
01:10:18,560 --> 01:10:19,680
...
1076
01:10:19,880 --> 01:10:21,120
Non, samedi.
1077
01:10:21,320 --> 01:10:24,800
Mme Lebel dit que je devrais pas
avoir de casier.
1078
01:10:25,560 --> 01:10:28,440
Au pire,
ils me l'enlèveront à mes 18 ans.
1079
01:10:30,400 --> 01:10:32,640
-Ça va influencer
ta candidature ou pas ?
1080
01:10:34,000 --> 01:10:36,760
-Sanou,
j'irai pas dans ce lycée, moi.
1081
01:10:37,640 --> 01:10:39,000
C'est pas pour moi.
1082
01:10:41,200 --> 01:10:43,160
En plus,
t'as vu leurs pulls ?
1083
01:10:43,480 --> 01:10:45,000
Rires.
1084
01:10:45,200 --> 01:10:47,320
...
1085
01:10:47,520 --> 01:10:48,760
Ils sont trop "cheum".
1086
01:10:48,960 --> 01:10:50,080
...
1087
01:11:23,000 --> 01:11:24,800
-Mlle Diallo, vous pouvez entrer.
1088
01:11:29,120 --> 01:11:30,120
-Bonjour.
1089
01:11:30,440 --> 01:11:32,040
- Bonjour.
- Bonjour.
1090
01:11:33,320 --> 01:11:35,080
- Prenez une chaise.
- J'aimerais
1091
01:11:35,400 --> 01:11:37,240
rester debout
si cela vous convient.
1092
01:11:38,800 --> 01:11:42,280
-Alors, pourquoi
cette demande de rendez-vous ?
1093
01:11:42,600 --> 01:11:45,200
C'est moi qui convoque
les élèves, d'habitude.
1094
01:11:45,400 --> 01:11:47,640
-Je veux parler
de l'année prochaine.
1095
01:11:47,840 --> 01:11:50,040
Mon dossier est sur la sellette,
1096
01:11:50,240 --> 01:11:53,840
je veux présenter mon projet
et prouver que j'ai ma place ici.
1097
01:11:54,800 --> 01:11:58,360
-C'est peu orthodoxe.
J'apprécie le souci de transparence.
1098
01:11:59,480 --> 01:12:01,280
Je pense que nous sommes tous
1099
01:12:01,600 --> 01:12:04,880
intéressés pour connaître
votre projet scolaire.
1100
01:12:05,080 --> 01:12:06,080
-Merci.
1101
01:12:07,200 --> 01:12:10,400
Mme D'Agostino, Mme Cauvin,
M. Op de Beck,
1102
01:12:10,600 --> 01:12:13,600
savez-vous pourquoi
les éoliennes ont 3 pales ?
1103
01:12:14,760 --> 01:12:18,680
Car c'est un parfait équilibre
en termes de rendement en énergie,
1104
01:12:18,880 --> 01:12:21,040
en coûts de production
et pour le bruit.
1105
01:12:21,960 --> 01:12:24,440
Pourquoi je mentionne
les éoliennes
1106
01:12:24,640 --> 01:12:26,760
pour vous présenter mon projet ?
1107
01:12:26,960 --> 01:12:30,280
J'aimerais travailler
dans les énergies alternatives
1108
01:12:30,480 --> 01:12:32,440
et devenir ingénieure mécanique.
1109
01:12:33,240 --> 01:12:34,920
-Intéressant, en effet.
1110
01:12:36,040 --> 01:12:39,040
-J'aimerais travailler
avec les forces de la nature
1111
01:12:39,360 --> 01:12:41,720
et les décupler, les transformer.
1112
01:12:41,920 --> 01:12:45,120
C'est pour ça que j'ai envie
de suivre la filière
1113
01:12:45,440 --> 01:12:49,040
sciences de l'ingénieur
puis de faire une prépa MPSI.
1114
01:12:49,240 --> 01:12:50,960
J'espère la faire ici.
1115
01:12:51,280 --> 01:12:53,640
Si mes résultats sont à la hauteur.
1116
01:12:55,560 --> 01:12:58,200
-J'entends bien
que vous êtes passionnée,
1117
01:12:58,400 --> 01:13:00,200
mais je préfère la constance.
1118
01:13:01,040 --> 01:13:04,160
Vous avez été absente
sans justificatif valable.
1119
01:13:05,000 --> 01:13:08,200
Si par chance vous étiez acceptée
dans la spécialité SI,
1120
01:13:09,000 --> 01:13:10,640
vous n'abandonneriez pas ?
1121
01:13:11,680 --> 01:13:13,280
Les places sont précieuses.
1122
01:13:13,480 --> 01:13:17,440
-Totalement, j'en suis consciente
et je n'abandonnerai pas.
1123
01:13:17,640 --> 01:13:19,520
Je tenais à vous le dire.
1124
01:13:19,840 --> 01:13:21,840
Musique légère.
1125
01:14:12,160 --> 01:14:13,240
Exclamation.
1126
01:14:13,440 --> 01:14:15,640
-Sanou ! Ça va ?
1127
01:14:15,840 --> 01:14:18,200
-Ma soeur, ça va ?
Tu nous as trop manqué !
1128
01:14:18,520 --> 01:14:20,240
- Ah bon ?
- Ouais.
1129
01:14:20,440 --> 01:14:21,440
-Merci, ça va ?
1130
01:14:21,640 --> 01:14:23,280
-Ça va et toi ? Tu dates !
1131
01:14:23,480 --> 01:14:25,760
- Ça va, maman ?
- Ça va, ma fille.
1132
01:14:27,320 --> 01:14:28,840
Ah...
1133
01:14:30,800 --> 01:14:32,480
C'est ici, chez madame.
1134
01:14:34,480 --> 01:14:35,520
Eh ben...
1135
01:14:40,880 --> 01:14:42,120
Tu prends du miel ?
1136
01:14:42,320 --> 01:14:44,600
Rires.
1137
01:14:47,880 --> 01:14:49,000
Bien.
1138
01:14:50,520 --> 01:14:53,080
Oh, tu fais ton lit ?
1139
01:14:53,440 --> 01:14:57,120
...
1140
01:14:59,280 --> 01:15:02,040
Je t'ai amené à manger,
tu vas manquer de rien.
1141
01:15:05,680 --> 01:15:07,880
C'est joli, ici. J'aime bien.
1142
01:15:08,080 --> 01:15:09,360
Ça te plaît ?
1143
01:15:09,840 --> 01:15:10,840
C'est bien.
1144
01:15:11,840 --> 01:15:12,960
-Et papa ?
1145
01:15:14,680 --> 01:15:17,280
-Papa, papa... Il est...
1146
01:15:18,200 --> 01:15:19,640
Tu lui manques beaucoup.
1147
01:15:20,840 --> 01:15:22,000
Mais tu le connais,
1148
01:15:22,320 --> 01:15:23,440
laisse-le gamberger.
1149
01:15:23,920 --> 01:15:24,920
Attends,
1150
01:15:25,240 --> 01:15:28,160
j'ai reçu un courrier pour toi.
1151
01:15:30,360 --> 01:15:31,920
C'est ça.
- Merci.
1152
01:15:34,560 --> 01:15:35,800
C'est l'avis du conseil.
1153
01:15:54,680 --> 01:15:55,680
J'ai réussi.
1154
01:15:55,880 --> 01:15:58,160
Exclamations.
1155
01:15:58,480 --> 01:15:59,720
-BRAVO, SANOU !
1156
01:15:59,920 --> 01:16:01,560
-Bravo, ma fille, bravo.
1157
01:16:01,760 --> 01:16:03,320
-Trop bien !
1158
01:16:03,520 --> 01:16:06,680
-Garde cette force.
Garde-la, elle te va bien.
1159
01:16:07,400 --> 01:16:09,360
Sanou !
1160
01:16:09,880 --> 01:16:13,160
Oh, Sanou, Sanou, Sanou !
1161
01:16:13,360 --> 01:16:15,240
Musique émouvante.
1162
01:16:15,440 --> 01:16:17,840
...
1163
01:16:18,160 --> 01:16:21,680
C'est bien. Donne-moi la lettre,
j'ai pas bien lu.
1164
01:16:21,880 --> 01:16:23,400
Qu'est-ce qu'ils ont dit ?
1165
01:16:24,680 --> 01:16:27,520
"Votre fille,
Mlle Sanou Diallo", ma fille,
1166
01:16:27,720 --> 01:16:31,080
"pourra faire sa rentrée
en 1re de sciences de l'ingénieur"!
1167
01:16:31,280 --> 01:16:32,440
Rires.
1168
01:16:48,080 --> 01:16:50,080
Musique électro.
1169
01:18:30,200 --> 01:18:32,200
Sous-titrage : VECTRACOM
98105
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.