Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
1
00:00:01.547 --> 00:00:02.686
I'm engaged!
2
00:00:02.711 --> 00:00:04.046
That's r... that's really great news, Joss.
3
00:00:04.081 --> 00:00:05.169
- Really?
- Yeah.
4
00:00:05.194 --> 00:00:06.747
Absolutely, you're getting married.
5
00:00:06.772 --> 00:00:08.307
Previously on "Mistresses"...
6
00:00:08.341 --> 00:00:09.908
You seem tense.
7
00:00:15.281 --> 00:00:16.448
How can I contact you?
8
00:00:16.482 --> 00:00:17.615
I'll come up with something...
9
00:00:17.650 --> 00:00:20.207
A way to get in touch if you need me.
10
00:00:23.356 --> 00:00:24.389
Who are you?
11
00:00:25.280 --> 00:00:26.723
I really want to see you again.
12
00:00:26.748 --> 00:00:28.682
Here's my number. Bye, Rebecca.
13
00:00:30.963 --> 00:00:32.397
I need to talk to you about something.
14
00:00:35.868 --> 00:00:37.801
Do you mind if I-I come in?
15
00:00:37.836 --> 00:00:39.937
How did you find out where I lived?
16
00:00:39.972 --> 00:00:41.368
Well, it wasn't easy.
17
00:00:42.140 --> 00:00:43.607
I wasted a lot of time trying to track down
18
00:00:43.641 --> 00:00:45.734
a pediatrician named Rebecca.
19
00:00:46.770 --> 00:00:48.951
You know, most people
just give a fake number.
20
00:00:49.920 --> 00:00:51.374
You really went the extra mile.
21
00:00:51.803 --> 00:00:53.149
- I'm sorry. I...
- It's okay.
22
00:00:53.184 --> 00:00:55.619
I don't blame you for not
wanting to see me again.
23
00:00:56.023 --> 00:00:57.357
That wasn't...
24
00:00:57.655 --> 00:00:59.956
It didn't have anything to
do with you, especially...
25
00:00:59.991 --> 00:01:01.992
Look, it doesn't matter.
It's not why I'm here.
26
00:01:03.561 --> 00:01:05.128
Can I come in?
27
00:01:16.473 --> 00:01:19.830
So the, uh... The bartender helped me out.
28
00:01:20.655 --> 00:01:22.012
He remembered you.
29
00:01:23.495 --> 00:01:25.381
Look, I want you to know
that I never would have
30
00:01:25.416 --> 00:01:27.937
gone through all the trouble of finding you
31
00:01:29.106 --> 00:01:32.021
if it wasn't really important.
32
00:01:32.664 --> 00:01:33.790
What is it, Ben?
33
00:01:34.404 --> 00:01:35.648
I'm sick.
34
00:01:38.538 --> 00:01:39.661
What do you mean?
35
00:01:40.446 --> 00:01:43.666
I'm not sure how long or who gave it to me.
36
00:01:45.201 --> 00:01:47.293
We should probably go see your doctor.
37
00:01:52.875 --> 00:01:57.131
Captions by vitac
Sync and corrections by Albanda
www.Addic7ed.com
38
00:02:05.354 --> 00:02:06.633
[Scoffs]
39
00:02:22.404 --> 00:02:24.372
- [Dog barking in distance]
- Looky here.
40
00:02:26.041 --> 00:02:27.375
What you got?
41
00:02:28.721 --> 00:02:31.078
There's one number already
programmed into the phone.
42
00:02:31.847 --> 00:02:33.013
You sure it came from him?
43
00:02:33.047 --> 00:02:34.582
Who else would it be from?
44
00:02:36.117 --> 00:02:37.518
Are we done now?
45
00:02:38.526 --> 00:02:40.387
We'll be in touch.
46
00:02:40.421 --> 00:02:42.322
[Scoffs]
47
00:02:44.826 --> 00:02:46.126
[Engine turns over]
48
00:02:47.535 --> 00:02:49.503
Mm, you're late.
49
00:02:49.528 --> 00:02:51.252
I still don't understand
what we're doing here.
50
00:02:51.277 --> 00:02:53.079
The engagement party next weekend is like
51
00:02:53.104 --> 00:02:55.544
a dress rehearsal for
the actual wedding, okay?
52
00:02:55.569 --> 00:02:57.670
It gives us an opportunity to iron out
53
00:02:57.705 --> 00:02:59.739
any of the kinks and taste free cake.
54
00:02:59.773 --> 00:03:01.241
Oh, well, then sold.
55
00:03:01.266 --> 00:03:03.276
So, we got three more RSVPs.
56
00:03:03.560 --> 00:03:04.693
Oh, mom?
57
00:03:05.746 --> 00:03:07.007
No. Well, whatever.
58
00:03:07.032 --> 00:03:08.114
If she doesn't show up,
59
00:03:08.148 --> 00:03:10.247
it'll just give me more
time to spend with Eleanor.
60
00:03:10.272 --> 00:03:11.317
Hmm?
61
00:03:11.351 --> 00:03:12.688
- The mom.
- Mm.
62
00:03:12.713 --> 00:03:13.680
Did I tell you we're going
63
00:03:13.714 --> 00:03:15.203
- registry shopping tomorrow?
- Hmm.
64
00:03:15.228 --> 00:03:17.045
We're probably gonna go to
dinner if you want to join us.
65
00:03:17.070 --> 00:03:18.173
Oh, that's sweet,
66
00:03:18.198 --> 00:03:20.377
but I actually have a date with Zack.
67
00:03:20.464 --> 00:03:21.466
Hmm?
68
00:03:21.731 --> 00:03:23.256
Zack asked me out, and I said yes.
69
00:03:23.290 --> 00:03:24.491
Is that gross?
70
00:03:24.525 --> 00:03:26.826
No, it's not gross. What
are you talking about?
71
00:03:26.861 --> 00:03:28.194
You're single. He's hot. I say...
72
00:03:28.228 --> 00:03:30.137
You want to ride that pony, get on it.
73
00:03:30.162 --> 00:03:31.529
- [Groans]
- [Laughs]
74
00:03:31.554 --> 00:03:32.931
Okay, you don't have to ride
the pony. Just go to dinner.
75
00:03:32.956 --> 00:03:34.586
I'm not even sure I want to go to dinner.
76
00:03:34.611 --> 00:03:36.569
- Why?
- I mean, I had a fun time
77
00:03:36.594 --> 00:03:38.604
hanging out with him, but...
78
00:03:38.638 --> 00:03:40.606
Really, should I start dating now?
79
00:03:40.640 --> 00:03:41.659
I'm 40.
80
00:03:41.684 --> 00:03:43.485
So? Switch back.
81
00:03:44.646 --> 00:03:48.138
Well, so, I mean, the
last guy I dated was...
82
00:03:48.894 --> 00:03:51.028
[Sighs] Was Harry.
83
00:03:51.484 --> 00:03:53.018
Hello? Dom.
84
00:03:53.052 --> 00:03:55.174
No, we skipped that part.
85
00:03:55.199 --> 00:03:57.967
We went right from cheaters
to boyfriend and girlfriend.
86
00:03:57.992 --> 00:04:00.194
No, no, no, see, I
prefer the term "lovers."
87
00:04:00.219 --> 00:04:02.020
I don't know. With Harry, it
didn't even feel like dating.
88
00:04:02.045 --> 00:04:03.391
It was all so easy.
89
00:04:03.416 --> 00:04:04.716
Did I ever tell you
90
00:04:04.741 --> 00:04:06.208
that the first time we ever kissed was
91
00:04:06.233 --> 00:04:08.092
- on a surfboard?
- Mnh-mnh.
92
00:04:08.117 --> 00:04:11.533
He was trying to teach me
how to do that pop-up thing.
93
00:04:11.558 --> 00:04:14.503
- Hmm.
- I never actually popped up.
94
00:04:14.528 --> 00:04:16.137
I'll bet he did.
95
00:04:17.243 --> 00:04:20.659
The point is I did not
see my life going this way.
96
00:04:20.684 --> 00:04:23.034
Oh, you know, neither did I.
97
00:04:23.288 --> 00:04:25.756
But maybe that's a good thing, honey.
98
00:04:25.781 --> 00:04:27.216
Just saying.
99
00:04:27.930 --> 00:04:30.271
To a life full of surprises.
100
00:04:30.296 --> 00:04:31.396
And free cake.
101
00:04:31.971 --> 00:04:33.557
- Ding!
- Ding!
102
00:04:34.063 --> 00:04:35.063
I like this one.
103
00:04:35.160 --> 00:04:37.195
- That's my favorite.
- Yeah, me, too.
104
00:04:45.270 --> 00:04:48.143
[Gasps] Whoa, Nellie. Whoa.
105
00:04:48.589 --> 00:04:50.757
Holy... Shish kebab!
106
00:04:51.142 --> 00:04:53.444
Guy never heard of curtains?!
107
00:04:53.478 --> 00:04:54.878
For the love of...
108
00:04:54.912 --> 00:04:56.713
Exactly how much did you see?
109
00:04:56.747 --> 00:04:59.099
Oh, I saw everything, April!
110
00:04:59.124 --> 00:05:00.675
Twig and berries.
111
00:05:00.700 --> 00:05:02.035
Okay, that's a whole lot of Harry.
112
00:05:02.060 --> 00:05:05.315
Oh, and it was a-a-a lot of Harry.
113
00:05:05.340 --> 00:05:06.931
Like, more than average.
114
00:05:06.956 --> 00:05:08.857
Girl, I did not need to know that.
115
00:05:08.882 --> 00:05:09.949
[Both laugh]
116
00:05:09.974 --> 00:05:11.671
Neither did I, but, hey, I'm happy for him.
117
00:05:11.696 --> 00:05:13.888
- Good for Harry.
- Please stop talking now.
118
00:05:13.913 --> 00:05:16.063
- [Bell jingles]
- [Laughing] What?
119
00:05:16.137 --> 00:05:17.371
Hey.
120
00:05:18.474 --> 00:05:20.803
Oh, hey, Karen. You okay?
121
00:05:22.069 --> 00:05:25.194
A man I slept with just
tested H.I.V. positive.
122
00:05:25.609 --> 00:05:27.973
- Oh, my God.
- Jacob?
123
00:05:28.014 --> 00:05:29.891
No. A different man.
124
00:05:34.083 --> 00:05:35.885
Okay, wait, I'm sorry.
125
00:05:35.919 --> 00:05:37.620
W-who else were you sleeping with?
126
00:05:41.825 --> 00:05:43.161
Oh, my God.
127
00:05:43.493 --> 00:05:45.149
This is just like the time you two started
128
00:05:45.174 --> 00:05:46.508
watching "Scandal" without me.
129
00:05:46.533 --> 00:05:51.066
Before Jacob and I got together,
I was going through a phase.
130
00:05:51.091 --> 00:05:52.577
She was having anonymous sex.
131
00:05:52.602 --> 00:05:53.803
She... what?!
132
00:05:53.828 --> 00:05:54.928
I slept with a few men...
133
00:05:54.953 --> 00:05:56.809
men I didn't know, men
who didn't know me...
134
00:05:56.834 --> 00:05:58.135
and now one of them is sick.
135
00:05:58.441 --> 00:06:00.147
You were safe, though, right?
136
00:06:00.172 --> 00:06:03.264
Of course I was, but
there's always a chance.
137
00:06:03.948 --> 00:06:05.082
Oh, my God.
138
00:06:05.107 --> 00:06:07.079
I-I can't believe this is happening.
139
00:06:07.104 --> 00:06:08.864
No, wait. Shh. Hon...
sweetheart, I know you're scared,
140
00:06:08.889 --> 00:06:10.357
but everything's gonna
be fine. Just breathe.
141
00:06:10.434 --> 00:06:11.930
What if I'm not?
142
00:06:12.024 --> 00:06:14.295
What if this is the
universe's way of punishing me?
143
00:06:14.320 --> 00:06:17.868
What I did with those men...
it was... Immoral, shameful.
144
00:06:17.893 --> 00:06:19.194
Oh, no, no, no, no, no.
145
00:06:19.219 --> 00:06:21.527
No, stop right there
before I jezebel your ass.
146
00:06:21.552 --> 00:06:23.821
You listen to me. You are a grown woman.
147
00:06:23.846 --> 00:06:25.680
And if the universe is gonna punish you,
148
00:06:25.705 --> 00:06:27.306
then the universe is a sexist pig.
149
00:06:27.331 --> 00:06:28.731
She's right.
150
00:06:28.756 --> 00:06:31.605
- I don't know.
- Yeah, listen, listen, listen. I do.
151
00:06:31.639 --> 00:06:32.706
You're spinning, Karen.
152
00:06:32.740 --> 00:06:34.708
Just... and I know because I've been there.
153
00:06:34.742 --> 00:06:36.718
You'll feel so much
better once you get tested.
154
00:06:36.743 --> 00:06:38.788
I know a clinic, and they'll
give you fast results, okay?
155
00:06:38.813 --> 00:06:40.948
I think I'd feel more
comfortable with my own doctor.
156
00:06:40.982 --> 00:06:42.824
But thank you. I'll go tomorrow.
157
00:06:42.849 --> 00:06:44.983
[Sighs] Oh, I wish I can go with you,
158
00:06:45.008 --> 00:06:47.143
but I have to go back to
the FBI office tomorrow
159
00:06:47.168 --> 00:06:49.136
so I can help my
not-married ex-boyfriend
160
00:06:49.161 --> 00:06:50.462
find my not-dead ex-husband,
161
00:06:50.487 --> 00:06:52.853
who currently works for
some drug-dealing overlord.
162
00:06:53.158 --> 00:06:55.492
It's insane you don't keep alcohol here.
163
00:06:55.633 --> 00:06:56.664
Seriously.
164
00:06:56.689 --> 00:06:58.747
- [Sighs]
- Seriously.
165
00:07:00.717 --> 00:07:02.632
Thomas: Agent Gordon
pulled the serial number
166
00:07:02.657 --> 00:07:04.291
off the phone that was sent to you
167
00:07:04.325 --> 00:07:06.712
and was able to confirm
it was purchased in Ohio.
168
00:07:06.746 --> 00:07:08.397
So Paul's in Ohio.
169
00:07:08.422 --> 00:07:09.422
Not necessarily.
170
00:07:09.664 --> 00:07:11.464
We've run the phone through our systems,
171
00:07:11.498 --> 00:07:13.033
and it's not been used yet.
172
00:07:13.058 --> 00:07:15.025
No calls incoming or outgoing.
173
00:07:15.079 --> 00:07:16.600
He may have just purchased
the phone in Ohio.
174
00:07:16.625 --> 00:07:18.571
Or somebody else got it for him.
175
00:07:18.605 --> 00:07:20.239
We can't be sure, but the point is
176
00:07:20.274 --> 00:07:22.381
your husband could be
almost anywhere right now.
177
00:07:22.406 --> 00:07:24.255
Stop calling him my husband.
178
00:07:24.280 --> 00:07:27.529
All you have to do is keep
Paul on the line long enough
179
00:07:27.591 --> 00:07:30.620
so agent Gordon here can
pinpoint his exact location.
180
00:07:30.645 --> 00:07:33.114
I'll need about 30 seconds. Maybe less.
181
00:07:33.139 --> 00:07:35.073
Look, the key is just to
keep it conversational.
182
00:07:35.098 --> 00:07:36.061
Keep it light.
183
00:07:36.086 --> 00:07:38.049
If I keep it light, he's
gonna know something is up.
184
00:07:38.074 --> 00:07:40.575
I told him I'd only contact
him in case of an emergency.
185
00:07:40.600 --> 00:07:42.802
You're right. So make up an emergency.
186
00:07:43.096 --> 00:07:44.963
You know, something that matters to him.
187
00:07:44.998 --> 00:07:46.464
- Maybe...
- Make it about your daughter.
188
00:07:46.499 --> 00:07:48.421
- A health issue.
- I get it. I get it.
189
00:07:48.859 --> 00:07:50.403
[Sighs]
190
00:07:58.377 --> 00:08:00.812
- What's gonna happen to him?
- Excuse me?
191
00:08:00.837 --> 00:08:03.983
Once you pinpoint his
location, what's the plan?
192
00:08:04.008 --> 00:08:05.090
What's gonna happen next?
193
00:08:05.115 --> 00:08:06.415
[Sighs] Same as before.
194
00:08:06.440 --> 00:08:08.757
We bring him in. He
testifies against Olivos.
195
00:08:08.787 --> 00:08:11.256
Then after that's done,
we help him establish
196
00:08:11.290 --> 00:08:13.592
a new identity and a
new life somewhere else.
197
00:08:13.804 --> 00:08:15.870
With Miranda and Scottie.
198
00:08:15.994 --> 00:08:17.795
If that's what he wants.
199
00:08:20.298 --> 00:08:21.977
[Sighs]
200
00:08:26.646 --> 00:08:27.784
[Sighs]
201
00:08:31.788 --> 00:08:34.256
[Cellphone beeps]
202
00:08:34.281 --> 00:08:36.115
[Ringing]
203
00:08:37.815 --> 00:08:39.116
Paul: April.
204
00:08:39.150 --> 00:08:41.118
Paul. I...
205
00:08:41.152 --> 00:08:42.953
Keep this phone with you
for the next 48 hours.
206
00:08:42.987 --> 00:08:45.055
I'll contact you when I can. [Beeping]
207
00:08:45.089 --> 00:08:46.223
What... what just happened?
208
00:08:46.258 --> 00:08:48.079
It was a message. That wasn't him.
209
00:08:48.104 --> 00:08:49.471
[Smack, thud]
210
00:09:07.008 --> 00:09:09.036
[Cellphone chimes] Ooh.
211
00:09:11.130 --> 00:09:13.161
It's Greta. She'll be here soon.
212
00:09:13.773 --> 00:09:15.638
Interesting.
213
00:09:16.545 --> 00:09:18.010
Is it?
214
00:09:18.045 --> 00:09:19.245
Isn't it?
215
00:09:20.696 --> 00:09:22.515
Is there something you'd like to discuss?
216
00:09:22.722 --> 00:09:24.245
Um, yeah.
217
00:09:24.270 --> 00:09:25.776
Are you seriously not gonna tell me
218
00:09:25.801 --> 00:09:27.402
that you're sleeping
with Leggy McVunderface?
219
00:09:30.038 --> 00:09:31.779
Keep your voice down, Joss.
220
00:09:31.804 --> 00:09:33.193
- You're acting inappropriately.
- What?
221
00:09:33.218 --> 00:09:35.380
Says the guy who boinked the boss!
222
00:09:35.405 --> 00:09:37.247
How did this even happen? When? Why?
223
00:09:37.272 --> 00:09:39.105
I need details, like, immediately.
224
00:09:42.750 --> 00:09:45.500
Wow. Okay. Silent treatment.
225
00:09:45.525 --> 00:09:47.259
Must mean you really like her.
226
00:09:47.455 --> 00:09:48.688
Excuse me. Do you really like her?
227
00:09:48.713 --> 00:09:50.514
It's none of your business.
228
00:09:51.643 --> 00:09:54.087
Come on, dude. Since when
do we not talk about stuff?
229
00:09:54.112 --> 00:09:56.065
- I tell you every time I have to pee.
- That's your choice.
230
00:09:56.090 --> 00:09:58.471
I certainly don't ask for
that level of information,
231
00:09:58.496 --> 00:10:00.489
nor am I obligated to
share my life with you
232
00:10:00.552 --> 00:10:03.467
the way you share yours
with... everyone, okay?
233
00:10:03.492 --> 00:10:06.517
Oh, you're talking about the time that
I got all boozy with the uber driver?
234
00:10:06.542 --> 00:10:08.731
Because that was a very
special circumstance.
235
00:10:08.756 --> 00:10:11.508
And he was a really good
listener. I miss Habeeb.
236
00:10:11.533 --> 00:10:13.678
Look, I... it's... I'm totally
fine if you guys keep...
237
00:10:13.703 --> 00:10:14.903
I don't care what you think!
238
00:10:15.833 --> 00:10:17.634
I'm not your girlfriend, Josslyn.
239
00:10:17.668 --> 00:10:19.656
I'm not your family. I'm not
even your partner anymore.
240
00:10:19.681 --> 00:10:21.048
So we don't have to do this.
241
00:10:21.170 --> 00:10:22.572
[Exhales sharply]
242
00:10:22.597 --> 00:10:23.732
[Footsteps approach]
243
00:10:23.757 --> 00:10:26.759
Hello, my two favorite
people on the planet.
244
00:10:28.012 --> 00:10:29.122
Before we start,
245
00:10:29.147 --> 00:10:31.081
does anyone happen to
bring any cashew milk?
246
00:10:33.098 --> 00:10:34.265
No?
247
00:10:34.299 --> 00:10:36.257
[Scoffs] Moving on, then.
248
00:10:47.445 --> 00:10:49.228
You want to talk about it?
249
00:10:49.447 --> 00:10:51.059
Talk about what?
250
00:10:51.570 --> 00:10:54.418
Whatever happened to you for
your face to look like that.
251
00:10:55.981 --> 00:10:58.949
I'm sorry, honey. My mind
is all over the place.
252
00:10:58.974 --> 00:11:00.741
You miss Daniel, don't you?
253
00:11:01.959 --> 00:11:03.426
[Sighs] Sorry.
254
00:11:03.460 --> 00:11:05.094
Never mind. May I be excused?
255
00:11:05.129 --> 00:11:06.762
Actually, uh, w-wait a second.
256
00:11:06.797 --> 00:11:09.265
Uh, I've been meaning to talk to you
257
00:11:09.300 --> 00:11:11.434
about that Tahoe trip I said no to.
258
00:11:11.468 --> 00:11:13.436
Are all of your friends
still going tomorrow?
259
00:11:13.470 --> 00:11:14.603
Yes.
260
00:11:14.638 --> 00:11:16.978
Are you trying to make me
feel worse about my life?
261
00:11:17.024 --> 00:11:18.574
Do you still want to go?
262
00:11:19.326 --> 00:11:20.576
Is that a trick question?
263
00:11:20.610 --> 00:11:21.936
Well, I've been thinking about it,
264
00:11:21.961 --> 00:11:25.089
and you've worked really
hard this semester,
265
00:11:25.114 --> 00:11:27.483
and I've been socking
away a few extra dollars.
266
00:11:27.517 --> 00:11:28.818
So if you still want to go...
267
00:11:28.852 --> 00:11:30.152
- I want to go.
- [Chuckles]
268
00:11:30.186 --> 00:11:32.447
Good, because I already
called your teacher,
269
00:11:32.472 --> 00:11:34.871
and she has an extra room for you. [Laughs]
270
00:11:34.896 --> 00:11:36.801
You'll have to share with
three other girls, but...
271
00:11:36.826 --> 00:11:37.960
Oh, my God. Oh, my God.
272
00:11:37.994 --> 00:11:40.695
Thank you so much. You're so awesome.
273
00:11:44.658 --> 00:11:46.554
I hope the food here is okay.
274
00:11:47.536 --> 00:11:50.171
I've never been. But have you?
275
00:11:50.205 --> 00:11:54.843
Uh, no, I haven't, but I heard good things.
276
00:11:54.877 --> 00:11:56.243
Me too.
277
00:11:56.278 --> 00:11:58.236
Not from anyone I actually know.
278
00:11:58.614 --> 00:12:00.314
But Yelp liked it.
279
00:12:00.349 --> 00:12:02.484
What did we do before Yelp, huh?
280
00:12:03.357 --> 00:12:05.487
- Yeah, right?
- [Chuckling] Yeah.
281
00:12:09.269 --> 00:12:11.658
Um, so, the other day,
282
00:12:11.693 --> 00:12:13.927
you mentioned something about a-a new job?
283
00:12:13.962 --> 00:12:15.357
Oh. Right.
284
00:12:15.964 --> 00:12:19.100
Yeah, it's not, like, a-a job job.
285
00:12:19.134 --> 00:12:21.102
But do you remember how psyched I got
286
00:12:21.136 --> 00:12:23.108
- when I got that Ducation eBay?
- Mm-hmm.
287
00:12:23.132 --> 00:12:26.257
So I started restoring
these old bikes, and...
288
00:12:27.642 --> 00:12:30.588
Anyway, it's... It's a long, boring story.
289
00:12:30.613 --> 00:12:32.235
No, it sounds interesting to me.
290
00:12:32.950 --> 00:12:35.482
I'd rather hear about your work.
291
00:12:35.517 --> 00:12:38.993
Must be... Exciting being a lawyer.
292
00:12:39.930 --> 00:12:42.031
What made you want to do that?
293
00:12:42.675 --> 00:12:46.126
Oh, I-I was completely
obsessed with "L.A. law."
294
00:12:46.600 --> 00:12:48.697
So you only practice in L.A.?
295
00:12:48.722 --> 00:12:51.840
No, no, no, "L.A. law" was a-a TV show.
296
00:12:52.280 --> 00:12:53.408
Oh.
297
00:12:53.867 --> 00:12:56.144
I don't really watch a lot of TV.
298
00:12:56.169 --> 00:12:58.639
It's okay. I don't either, really.
299
00:13:02.576 --> 00:13:04.376
[Indistinct talking over P.A.]
300
00:13:04.411 --> 00:13:05.745
Just so you know,
301
00:13:05.779 --> 00:13:07.580
I'm not very good with blood tests.
302
00:13:07.614 --> 00:13:09.092
I usually faint.
303
00:13:09.253 --> 00:13:11.511
In fact, is it possible for me to lie down?
304
00:13:11.536 --> 00:13:13.111
Let's do the questions first.
305
00:13:13.136 --> 00:13:14.353
Then we'll worry about the blood draw.
306
00:13:14.387 --> 00:13:15.854
In the past 12 months,
307
00:13:15.888 --> 00:13:17.189
have you had a blood transfusion?
308
00:13:17.223 --> 00:13:18.323
No.
309
00:13:18.358 --> 00:13:20.312
Have you gotten any tattoos?
310
00:13:20.337 --> 00:13:22.305
No. My friend did, but not me.
311
00:13:22.562 --> 00:13:24.863
Are you an intravenous-drug user?
312
00:13:24.897 --> 00:13:26.031
No.
313
00:13:26.066 --> 00:13:27.232
In the past 12 months,
314
00:13:27.267 --> 00:13:29.827
have you had unprotected
vaginal, anal, or oral sex?
315
00:13:30.603 --> 00:13:31.903
Yes.
316
00:13:31.938 --> 00:13:33.438
I-I mean, maybe.
317
00:13:33.472 --> 00:13:35.440
- Maybe?
- It's possible.
318
00:13:35.474 --> 00:13:37.442
One of the times, I was... very drunk,
319
00:13:37.476 --> 00:13:39.110
and I'm not sure if I used a condom.
320
00:13:39.144 --> 00:13:42.089
I think I did, but I'm not sure.
321
00:13:42.982 --> 00:13:44.115
In the past 12 months,
322
00:13:44.149 --> 00:13:46.384
have you had unprotected
vaginal, anal, or oral sex
323
00:13:46.418 --> 00:13:47.618
with men who have sex with men?
324
00:13:48.639 --> 00:13:50.121
I-I don't know.
325
00:13:50.155 --> 00:13:52.423
I mean, I don't know some
of the men I slept with.
326
00:13:53.032 --> 00:13:56.094
I mean... I don't know much about them.
327
00:13:56.128 --> 00:13:58.096
In the past 12 months,
have you had sexual contact
328
00:13:58.130 --> 00:13:59.597
with anyone who has H.I.V. or AIDS
329
00:13:59.631 --> 00:14:02.633
or has had a positive test
for the H.I.V./AIDS virus?
330
00:14:04.836 --> 00:14:07.972
You know what? I don't feel very well.
331
00:14:08.006 --> 00:14:10.126
- Do you want some water?
- I have to go.
332
00:14:11.353 --> 00:14:12.375
Are you sure?
333
00:14:12.410 --> 00:14:14.022
I have to go now.
334
00:14:29.188 --> 00:14:31.189
[Knock on door]
335
00:14:33.192 --> 00:14:34.860
[Sighs]
336
00:14:43.970 --> 00:14:45.044
Is Lucy... ?
337
00:14:45.069 --> 00:14:46.770
[Sighs] Lucy's in Tahoe for the week.
338
00:14:46.795 --> 00:14:47.962
[Door closes]
339
00:14:48.574 --> 00:14:51.342
So, agent Gordon's
gonna be here in an hour,
340
00:14:51.367 --> 00:14:53.168
so are you cool if he just sets up camp?
341
00:14:53.193 --> 00:14:54.660
Yep. He can set up wherever he wants.
342
00:14:54.685 --> 00:14:55.698
I don't care.
343
00:14:55.723 --> 00:14:56.923
Okay.
344
00:14:56.948 --> 00:14:58.586
I was kind of hoping we
could talk before he...
345
00:14:58.611 --> 00:15:00.585
There is nothing for us
to talk about, Daniel.
346
00:15:00.610 --> 00:15:02.311
I just want this whole thing over.
347
00:15:02.888 --> 00:15:04.656
I understand.
348
00:15:05.756 --> 00:15:07.389
No, you don't.
349
00:15:07.715 --> 00:15:09.183
You will never understand what you did
350
00:15:09.208 --> 00:15:10.342
or how badly you hurt me,
351
00:15:10.367 --> 00:15:12.034
so just stop acting like you do.
352
00:15:12.059 --> 00:15:13.393
Stop pretending like
353
00:15:13.418 --> 00:15:14.653
I meant as much to you as you did to me
354
00:15:14.678 --> 00:15:15.978
because it's only making it worse.
355
00:15:16.003 --> 00:15:17.076
[Scoffs]
356
00:15:20.072 --> 00:15:21.275
[Sighs]
357
00:15:21.300 --> 00:15:25.203
So, uh, where are they sending Paul?
358
00:15:25.228 --> 00:15:27.091
- You mean... ?
- When this is all over,
359
00:15:27.116 --> 00:15:28.282
will he be on the west coast?
360
00:15:28.307 --> 00:15:29.874
I just want to know if
I'll be able to find out
361
00:15:29.899 --> 00:15:30.899
for Lucy's sake.
362
00:15:32.734 --> 00:15:33.901
[Sighs]
363
00:15:35.956 --> 00:15:37.256
[Chuckles]
364
00:15:37.448 --> 00:15:39.282
You're not sending him anywhere, are you?
365
00:15:41.276 --> 00:15:44.083
[Sighs] Damn.
366
00:15:44.119 --> 00:15:47.314
Man, you guys are... damn!
367
00:15:47.339 --> 00:15:49.093
You know we gave him the opportunity
368
00:15:49.118 --> 00:15:50.462
to do the right thing months ago,
369
00:15:50.801 --> 00:15:52.405
and he didn't take it?
370
00:15:53.418 --> 00:15:54.718
Oh, instead, he ran.
371
00:15:54.972 --> 00:15:56.606
And he made the wrong choice again,
372
00:15:56.640 --> 00:15:58.845
which is why you find yourself
in this situation right now.
373
00:15:58.870 --> 00:16:00.901
He was scared. I'd
probably do the same thing.
374
00:16:00.926 --> 00:16:02.945
No, you wouldn't. You would
never have been in this situation
375
00:16:02.970 --> 00:16:04.037
because you are nothing like him.
376
00:16:04.062 --> 00:16:05.330
I didn't mean...
377
00:16:05.355 --> 00:16:06.689
You know what? It doesn't matter, okay?
378
00:16:06.714 --> 00:16:09.294
The FBI is not gonna make
protecting Paul a priority.
379
00:16:10.385 --> 00:16:12.520
Look, all we're trying
to do is catch a bad guy.
380
00:16:13.023 --> 00:16:15.457
What if you're the bad guy?
381
00:16:20.199 --> 00:16:21.296
Oh.
382
00:16:21.331 --> 00:16:22.400
[Gasps] Oh, my goodness.
383
00:16:22.425 --> 00:16:25.334
How much do you love this salad bowl?
384
00:16:25.368 --> 00:16:27.487
Oh, more than I love salad.
385
00:16:27.512 --> 00:16:29.313
[Both laugh] [Beep]
386
00:16:29.549 --> 00:16:32.137
This is seriously the
funniest thing ever. [Laughs]
387
00:16:32.162 --> 00:16:34.964
Hey, I'm so sorry again for
canceling on you last night.
388
00:16:34.989 --> 00:16:36.456
I didn't think I was
gonna be working that late.
389
00:16:36.481 --> 00:16:38.949
No, no, never apologize
for having a career.
390
00:16:38.974 --> 00:16:40.941
Once you start that, you'll never stop.
391
00:16:41.098 --> 00:16:43.065
Oh. I'll remember that.
392
00:16:43.090 --> 00:16:44.823
I don't even know why
we were there that late.
393
00:16:44.848 --> 00:16:46.883
I think it was so Greta could
make googly eyes at Harry.
394
00:16:46.908 --> 00:16:48.042
Who's Harry?
395
00:16:48.067 --> 00:16:49.534
He's, uh, my former
brother-in-law
396
00:16:49.559 --> 00:16:51.192
and the new chef at Wunderbar.
397
00:16:51.217 --> 00:16:53.352
Ooh. That's a funny coincidence.
398
00:16:53.377 --> 00:16:54.608
No, it's not.
399
00:16:54.633 --> 00:16:57.268
I got him the job, which I'm regretting
400
00:16:57.293 --> 00:16:59.152
now that he's being a
royal pain in the ass.
401
00:16:59.177 --> 00:17:01.644
Hmm. And he's sleeping with Greta,
402
00:17:01.669 --> 00:17:03.254
which is a bad idea, right?
403
00:17:03.279 --> 00:17:05.639
Ohh, these coffee mugs are cute.
404
00:17:05.664 --> 00:17:07.007
[Beep] And then I tried to talk to him,
405
00:17:07.042 --> 00:17:08.765
and he got all weird and defensive and s...
406
00:17:08.790 --> 00:17:11.267
I mean, it's not like I was
gonna judge him, obviously.
407
00:17:11.350 --> 00:17:13.989
That's the thing about Harry. He
goes into this really private place.
408
00:17:14.014 --> 00:17:15.656
It's so male, right?
409
00:17:15.911 --> 00:17:17.845
Oh, I don't know. [Chuckles]
410
00:17:17.918 --> 00:17:19.819
My Scottie isn't like that, is he?
411
00:17:19.844 --> 00:17:21.479
Scott? Oh, God, no.
412
00:17:21.504 --> 00:17:23.277
He doesn't have a private bone in his body.
413
00:17:23.302 --> 00:17:25.236
He's all squishy and open.
414
00:17:25.261 --> 00:17:26.428
[Both chuckle]
415
00:17:26.453 --> 00:17:28.088
Harry, on the other hand, he's a brooder.
416
00:17:28.380 --> 00:17:29.880
It must be an Australian thing.
417
00:17:29.905 --> 00:17:31.917
He's got a real dark side. It's... [Sighs]
418
00:17:31.942 --> 00:17:35.011
Is there something I need
to worry about here, Joss?
419
00:17:35.036 --> 00:17:36.137
Hmm?
420
00:17:36.162 --> 00:17:38.819
For a woman who's about to marry my son,
421
00:17:38.881 --> 00:17:41.548
you're talking an awful
lot about another man.
422
00:17:42.084 --> 00:17:44.085
And you might be too young to realize this,
423
00:17:44.110 --> 00:17:46.957
but that's unseemly.
424
00:17:47.763 --> 00:17:49.219
I'm sorry.
425
00:17:49.717 --> 00:17:51.143
You should be.
426
00:17:53.713 --> 00:17:57.048
Ooh! Look at this. These are nice.
427
00:17:58.517 --> 00:18:01.986
[Cellphone ringing]
428
00:18:05.157 --> 00:18:07.291
[Sighs] Hey, Zack.
429
00:18:07.326 --> 00:18:09.027
Zack: Hey. Savi.
430
00:18:09.061 --> 00:18:12.635
I was just calling to thank
you for such a... a nice night.
431
00:18:12.660 --> 00:18:14.054
Uh, yeah. It was fun.
432
00:18:14.079 --> 00:18:15.924
I thought maybe we could
do it again sometime.
433
00:18:16.048 --> 00:18:18.779
Uh, you know, I just got
put on a pretty big case.
434
00:18:18.837 --> 00:18:21.485
Um, and I'm pretty sure
it's gonna take up...
435
00:18:21.699 --> 00:18:24.247
A lot of my time in the coming weeks. So...
436
00:18:24.419 --> 00:18:27.411
Oh, man. I am such an idiot.
437
00:18:27.446 --> 00:18:30.247
What? No, you're not, Zack.
438
00:18:30.281 --> 00:18:32.464
I never should have picked that restaurant.
439
00:18:32.951 --> 00:18:35.252
It... That wasn't even my jacket.
440
00:18:35.656 --> 00:18:37.750
I-I had to borrow that from my brother.
441
00:18:37.775 --> 00:18:40.744
Uh, the jacket had nothing to do with it.
442
00:18:41.525 --> 00:18:42.640
I just...
443
00:18:42.665 --> 00:18:44.632
I don't think I'm ready to date yet.
444
00:18:44.722 --> 00:18:46.255
Well, you might be
445
00:18:46.280 --> 00:18:48.376
if I hadn't acted like such a stiff.
446
00:18:48.950 --> 00:18:50.251
I don't know what happened,
447
00:18:50.434 --> 00:18:53.403
but last night... that wasn't me.
448
00:18:53.437 --> 00:18:55.405
Yeah, it didn't seem like you.
449
00:18:55.439 --> 00:18:58.375
I just wanted to make you comfortable, but
450
00:18:58.913 --> 00:19:01.444
instead, I made us both uncomfortable.
451
00:19:01.469 --> 00:19:04.436
Zack, the whole reason I
decided to go out with you was
452
00:19:04.461 --> 00:19:06.178
because I-I really like you.
453
00:19:06.203 --> 00:19:07.749
Well, all right, then.
454
00:19:07.818 --> 00:19:10.657
Give me one more shot. Tonight.
455
00:19:10.821 --> 00:19:13.553
I'll take you to my favorite spot in L.A.
456
00:19:15.092 --> 00:19:18.080
Okay, I do have a meeting,
but I can meet you there after.
457
00:19:19.060 --> 00:19:20.061
Great.
458
00:19:20.096 --> 00:19:22.295
I'll text you all the details.
459
00:19:23.099 --> 00:19:24.433
This'll be fun.
460
00:19:24.467 --> 00:19:26.195
Looking forward to it.
461
00:19:28.871 --> 00:19:31.707
[Cellphone beeps]
462
00:19:35.984 --> 00:19:38.579
Agent Harris here is our
point person in Florida.
463
00:19:38.614 --> 00:19:40.048
It's nice to meet you, Ms. Malloy.
464
00:19:40.082 --> 00:19:41.086
Where are they going?
465
00:19:41.111 --> 00:19:42.971
Uh, they were gonna set up in your room,
466
00:19:42.996 --> 00:19:45.589
- but if you'd rather they use Lucy's...
- No, mine is fine.
467
00:19:45.614 --> 00:19:47.181
I just didn't expect so
many people in my house.
468
00:19:47.206 --> 00:19:49.007
Just pretend we're not here.
469
00:19:49.032 --> 00:19:50.599
That's not gonna be
possible. [Cellphone rings]
470
00:19:51.801 --> 00:19:54.061
I need to take this. If you'll excuse me.
471
00:19:54.095 --> 00:19:56.152
[Sighs]
472
00:19:58.427 --> 00:19:59.634
You okay?
473
00:19:59.668 --> 00:20:01.931
- [Door opens]
- Yeah. I'm...
474
00:20:04.183 --> 00:20:06.320
No. [Chuckles]
475
00:20:07.609 --> 00:20:08.793
Hey.
476
00:20:09.878 --> 00:20:10.978
[Door opens]
477
00:20:11.012 --> 00:20:12.746
It's just me. I forgot my iPod.
478
00:20:13.856 --> 00:20:14.982
Lucy.
479
00:20:15.016 --> 00:20:16.483
Daniel?
480
00:20:25.758 --> 00:20:29.919
- What's going on?
- Lucy, sweetie, I...
481
00:20:31.755 --> 00:20:34.056
Come here. [Laughs]
482
00:20:34.090 --> 00:20:35.383
Ohh.
483
00:20:35.696 --> 00:20:37.794
I think you grew an inch.
484
00:20:37.828 --> 00:20:40.930
- I did not.
- Are you sure? You look taller.
485
00:20:42.259 --> 00:20:43.560
That's why you let me go...
486
00:20:43.594 --> 00:20:45.728
so you and Daniel could get back together.
487
00:20:46.053 --> 00:20:47.855
We're just talking, sweetie.
488
00:20:47.880 --> 00:20:49.146
[Horn honks]
489
00:20:49.181 --> 00:20:51.148
[Sighs] Well, everyone's
waiting for me, and I got to go.
490
00:20:51.183 --> 00:20:52.850
But whoever did the bad thing,
491
00:20:52.884 --> 00:20:54.551
can you apologize to the other person
492
00:20:54.586 --> 00:20:57.221
- and get back together?
- Working on it, okay?
493
00:20:57.255 --> 00:20:59.223
- Okay.
- Aw.
494
00:20:59.257 --> 00:21:00.458
[Smooches]
495
00:21:02.160 --> 00:21:04.072
- Love you, baby.
- Love you, guys.
496
00:21:04.329 --> 00:21:05.762
Bye, Luce.
497
00:21:06.914 --> 00:21:08.615
[Door closes] [Sighs]
498
00:21:22.213 --> 00:21:24.180
Announcer: You can see
he's made a Valiant effort,
499
00:21:24.215 --> 00:21:26.849
but unfortunately he's come up short.
500
00:21:26.884 --> 00:21:28.977
- [Crowd cheering]
- [Knock on door]
501
00:21:30.221 --> 00:21:32.855
Torres looking for the equalizer.
502
00:21:32.890 --> 00:21:34.924
[Crowd groans] Just wide!
503
00:21:34.958 --> 00:21:36.792
[Television turns off]
504
00:21:41.467 --> 00:21:42.598
Hey.
505
00:21:42.633 --> 00:21:43.847
Hey.
506
00:21:44.535 --> 00:21:45.668
Did I wake you up?
507
00:21:45.702 --> 00:21:48.504
[Chuckles] No, no, not at all.
508
00:21:48.539 --> 00:21:51.874
- Uh, come in.
- Thanks.
509
00:21:53.410 --> 00:21:55.210
[Door closes]
510
00:21:55.245 --> 00:21:57.046
Sorry to barge in on you like this,
511
00:21:57.080 --> 00:21:58.380
but I-I actually need
your help with something.
512
00:21:58.415 --> 00:22:01.950
Um, I wanted to get
Joss an engagement gift.
513
00:22:02.573 --> 00:22:05.454
Right. [Chuckles]
514
00:22:05.488 --> 00:22:08.090
Uh, didn't you just get her a car?
515
00:22:08.124 --> 00:22:10.426
I did. Yeah. Yeah. Sure did.
516
00:22:10.460 --> 00:22:12.293
Unfortunately, that didn't go over so well.
517
00:22:12.327 --> 00:22:14.062
Yeah, note to self, do not buy Joss
518
00:22:14.096 --> 00:22:15.196
luxury automobile.
519
00:22:15.230 --> 00:22:16.731
- Right.
- [Both laugh]
520
00:22:16.766 --> 00:22:19.568
But, uh, yeah, no, I was thinking jewelry,
521
00:22:19.602 --> 00:22:21.358
but nothing's gonna trump the ring, right?
522
00:22:21.383 --> 00:22:24.018
Oh, no. I cannot see how.
523
00:22:24.043 --> 00:22:25.812
But I still want to
get her something, so...
524
00:22:25.837 --> 00:22:30.523
Well, uh, Scott, yeah,
instead of something showy,
525
00:22:30.548 --> 00:22:32.489
you could always go the
personal route, you know?
526
00:22:32.519 --> 00:22:33.581
Just a thought.
527
00:22:33.615 --> 00:22:35.384
Right, which is exactly why I'm here.
528
00:22:35.784 --> 00:22:37.585
I figure you've known Joss forever,
529
00:22:37.619 --> 00:22:38.986
since when she was a kid, right?
530
00:22:39.020 --> 00:22:41.639
- Yep. That's true.
- Right.
531
00:22:41.664 --> 00:22:43.131
So, you know, I figure maybe...
532
00:22:43.459 --> 00:22:44.925
I don't know... You might have some insight
533
00:22:44.960 --> 00:22:46.293
as to what she might like.
534
00:22:46.327 --> 00:22:47.628
You know, I mean, I hate to admit it,
535
00:22:47.662 --> 00:22:49.325
but you got a little bit
of an advantage on me here,
536
00:22:49.358 --> 00:22:50.564
time-wise.
537
00:22:50.599 --> 00:22:51.899
[Chuckles]
538
00:22:52.783 --> 00:22:53.901
[Sighs]
539
00:22:53.935 --> 00:22:57.905
Yeah, you know, uh, nothing
comes to mind... Scott,
540
00:22:57.939 --> 00:22:59.640
but I'll have a think about it, okay?
541
00:22:59.674 --> 00:23:01.641
Okay. All right. Yeah. Thank you.
542
00:23:01.675 --> 00:23:03.510
Appreciate that.
543
00:23:07.521 --> 00:23:08.600
[Door opens]
544
00:23:09.917 --> 00:23:11.476
Record player.
545
00:23:12.665 --> 00:23:13.886
[Door closes]
546
00:23:13.921 --> 00:23:15.342
What's that?
547
00:23:16.606 --> 00:23:20.259
Uh, Joss' father died
when she was 6 years old.
548
00:23:20.293 --> 00:23:23.264
She never had a chance
to know him, but he...
549
00:23:23.289 --> 00:23:25.424
he left her a stack of records...
550
00:23:25.633 --> 00:23:28.387
some Dylan and Neil Diamond, and she...
551
00:23:28.969 --> 00:23:31.270
She keeps them all in this special case
552
00:23:31.304 --> 00:23:32.834
under her bed, I think, and...
553
00:23:32.859 --> 00:23:34.610
Yeah, I've seen it. The
case of records with...
554
00:23:34.641 --> 00:23:36.429
I-I know what you're talking about, yeah.
555
00:23:37.477 --> 00:23:39.445
They're her only real
connection to her father,
556
00:23:39.479 --> 00:23:42.148
and I'm sure you know how
Joss is about family, right?
557
00:23:42.182 --> 00:23:46.333
It's everything to her,
probably because she never...
558
00:23:47.020 --> 00:23:49.288
Never had one... not a proper one, anyway.
559
00:23:49.322 --> 00:23:51.156
Yeah, she mentioned that, too.
560
00:23:51.190 --> 00:23:53.491
I don't think she's
ever played the records,
561
00:23:53.526 --> 00:23:55.054
as far as I know.
562
00:23:56.360 --> 00:23:58.328
But if she had a record player...
563
00:23:58.698 --> 00:24:00.432
You know, maybe she would.
564
00:24:01.034 --> 00:24:02.618
Record player.
565
00:24:04.037 --> 00:24:05.336
All right.
566
00:24:05.371 --> 00:24:07.338
All right. Seems kind of small.
567
00:24:07.373 --> 00:24:08.540
I like the idea, though.
568
00:24:10.209 --> 00:24:11.315
Check this out.
569
00:24:12.044 --> 00:24:13.844
So, what if I get a jukebox, all right?
570
00:24:13.879 --> 00:24:15.346
Pre-program all those songs into it.
571
00:24:15.381 --> 00:24:16.881
Now, that's cool, right?
572
00:24:16.915 --> 00:24:18.582
[Scoffs] Wow.
573
00:24:18.607 --> 00:24:19.917
- Yeah?
- Oh, yeah.
574
00:24:19.951 --> 00:24:22.520
Thank you. Thank you.
575
00:24:22.555 --> 00:24:25.856
[Door opens, closes]
576
00:24:25.891 --> 00:24:27.391
[Scoffs]
577
00:24:29.260 --> 00:24:30.260
[Laughs]
578
00:24:30.295 --> 00:24:32.763
Well, she went from being cute new mom
579
00:24:32.798 --> 00:24:34.558
to annoying mother-in-law
in two seconds.
580
00:24:34.583 --> 00:24:36.089
I mean, wha... am I crazy,
581
00:24:36.134 --> 00:24:37.752
or did the woman completely overreact?
582
00:24:37.869 --> 00:24:38.903
That depends.
583
00:24:38.937 --> 00:24:41.405
Did you really spend the entire time
584
00:24:41.439 --> 00:24:43.280
talking about another man?
585
00:24:43.305 --> 00:24:45.442
Oh, my... I wasn't
talking about another man.
586
00:24:45.476 --> 00:24:48.345
I was talking about Harry, my
friend, who hurt my feelings.
587
00:24:48.379 --> 00:24:49.951
- Okay, okay.
- Come on!
588
00:24:49.951 --> 00:24:51.548
Are you just never allowed to talk about
589
00:24:51.583 --> 00:24:53.183
another person with a
penis once you get married?
590
00:24:53.218 --> 00:24:56.361
[Laughs] Apparently not.
591
00:24:57.054 --> 00:24:59.022
- But you can talk to me.
- Hmm.
592
00:24:59.056 --> 00:25:01.691
What happened with you guys?
593
00:25:01.726 --> 00:25:03.793
Uh, you're obviously really upset.
594
00:25:03.828 --> 00:25:06.462
No, never mind. It's
stupid. Forget about it.
595
00:25:06.496 --> 00:25:08.297
I want to talk about you.
596
00:25:08.332 --> 00:25:09.532
What happened at the doctor's?
597
00:25:09.566 --> 00:25:11.067
Did they tell you when
you'd get the results?
598
00:25:11.653 --> 00:25:13.081
I couldn't do it.
599
00:25:13.470 --> 00:25:14.470
Karen.
600
00:25:14.504 --> 00:25:15.885
I couldn't.
601
00:25:16.172 --> 00:25:18.974
All those questions... Joss, I'm not ready.
602
00:25:19.008 --> 00:25:19.975
What do you mean?
603
00:25:20.979 --> 00:25:24.649
I'm not sure if I was safe with him.
604
00:25:24.848 --> 00:25:28.564
I don't know. So it's possible.
605
00:25:28.589 --> 00:25:29.889
- Okay.
- Okay?
606
00:25:29.914 --> 00:25:31.936
And if it's possible,
607
00:25:32.255 --> 00:25:34.199
I need to know if I can handle it.
608
00:25:34.224 --> 00:25:35.691
Hey, you can handle it.
609
00:25:35.959 --> 00:25:38.260
No, I can't. I'm not prepared for this.
610
00:25:38.294 --> 00:25:40.763
- If I'm positive...
- Honey, you're not positive.
611
00:25:40.797 --> 00:25:43.225
If... if I'm positive...
612
00:25:43.967 --> 00:25:48.102
I need to be ready for
it, and I'm not ready.
613
00:25:48.137 --> 00:25:49.771
Listen to me.
614
00:25:49.805 --> 00:25:52.007
One time, okay?
615
00:25:52.642 --> 00:25:55.277
There was this one time
that I was absolutely sure
616
00:25:55.311 --> 00:25:56.811
that I was gonna test positive.
617
00:25:56.845 --> 00:25:59.581
There was this guy in... Whatever.
618
00:25:59.615 --> 00:26:00.782
Anyway, it doesn't matter.
619
00:26:00.816 --> 00:26:03.617
But I was [Chuckles]
completely freaked out.
620
00:26:03.652 --> 00:26:05.119
So you know what I did?
621
00:26:05.154 --> 00:26:07.288
I drove to the beach in Malibu,
622
00:26:07.322 --> 00:26:10.124
and I sat on a rock,
and I stared at the ocean
623
00:26:10.159 --> 00:26:13.694
because I just wanted
something to make me feel small,
624
00:26:13.728 --> 00:26:14.862
which it did.
625
00:26:14.897 --> 00:26:17.665
And I know it sounds really
cheesy, honey, but it worked.
626
00:26:17.699 --> 00:26:19.833
This... this thing... perspective...
627
00:26:19.867 --> 00:26:22.336
the idea that everything
that we're going through...
628
00:26:22.370 --> 00:26:25.005
it's... it's not really
as big as we think it is.
629
00:26:25.039 --> 00:26:30.110
It all seems, you know, so
important until it doesn't.
630
00:26:31.128 --> 00:26:32.747
You know?
631
00:26:33.147 --> 00:26:36.449
[Sighs] I know.
632
00:26:36.483 --> 00:26:37.951
But I hate the beach.
633
00:26:37.985 --> 00:26:40.307
Oh. Come here.
634
00:26:40.332 --> 00:26:42.467
Give me a hug. Ohh.
635
00:26:42.857 --> 00:26:44.971
[Sighs]
636
00:26:45.827 --> 00:26:48.461
♪ Danger in the shape
of something wild ♪
637
00:26:48.495 --> 00:26:51.464
My brother used to wait tables
here back in high school,
638
00:26:51.498 --> 00:26:53.733
and I've known the owner since I was a kid.
639
00:26:53.767 --> 00:26:56.264
It's so great. I can't believe
I've never been here before.
640
00:26:56.319 --> 00:26:58.904
Two bowls of seafood gumbo, extra spicy.
641
00:26:58.939 --> 00:27:01.474
Ha ha! Thank you kindly.
642
00:27:01.508 --> 00:27:04.143
Well, aren't you the gentleman?
He must really like you.
643
00:27:04.177 --> 00:27:05.478
I don't think I've heard a "thank you"
644
00:27:05.512 --> 00:27:07.249
in all the 10 years I've known this fool.
645
00:27:07.328 --> 00:27:08.428
- [Laughs]
- Hey, now.
646
00:27:08.462 --> 00:27:10.273
No, you're right. It's more like 15 years.
647
00:27:10.298 --> 00:27:12.242
Uh, you can get out of here now, Debbie.
648
00:27:12.267 --> 00:27:13.401
[Chuckles] I'm just messing with you.
649
00:27:13.426 --> 00:27:15.660
He's one of the good ones. [Chuckles]
650
00:27:15.954 --> 00:27:18.756
♪ Hot child in the city ♪
651
00:27:18.781 --> 00:27:21.182
[Cheers and applause]
652
00:27:21.207 --> 00:27:23.508
- Whoo!
- Thank you, guys.
653
00:27:23.533 --> 00:27:26.168
Now, now, I do believe
654
00:27:26.193 --> 00:27:29.622
that I see Zack Kilmer in
the crowd tonight, everybody.
655
00:27:29.648 --> 00:27:30.815
[Cheers and applause]
656
00:27:30.850 --> 00:27:32.689
What are the chances
you can come on up here
657
00:27:32.714 --> 00:27:33.923
and... and do us the honor, huh?
658
00:27:33.948 --> 00:27:36.279
No, thank you, Glen. Uh, not tonight.
659
00:27:36.304 --> 00:27:38.538
Wait a minute. Wait a minute. You sing?
660
00:27:38.563 --> 00:27:40.364
Uh, only when I'm drunk,
661
00:27:40.389 --> 00:27:41.857
which will not be happening tonight.
662
00:27:41.882 --> 00:27:42.986
- [Laughs]
- Don't worry.
663
00:27:43.011 --> 00:27:44.310
Hey, Zack, Zack, come on.
664
00:27:44.335 --> 00:27:46.202
Zack, one song. Let's go.
665
00:27:46.227 --> 00:27:48.028
- Come on.
- Get up here. Get up here, man.
666
00:27:48.053 --> 00:27:49.353
[Cheers and applause] Come on.
667
00:27:49.378 --> 00:27:50.345
Come on!
668
00:27:50.378 --> 00:27:52.639
Okay. But you can't leave.
669
00:27:52.664 --> 00:27:55.432
I'm not going anywhere. I'm
gonna put this on YouTube.
670
00:27:55.457 --> 00:27:58.758
[Cheers and applause]
671
00:28:05.617 --> 00:28:07.282
What are we doing?
672
00:28:07.307 --> 00:28:09.175
Uh, you call it, sunshine.
673
00:28:10.198 --> 00:28:12.099
You know "What I'm feeling"?
674
00:28:12.124 --> 00:28:13.790
Man: All right. All right.
675
00:28:14.048 --> 00:28:15.347
Oh, boy.
676
00:28:15.451 --> 00:28:17.419
[Drumsticks tapping]
677
00:28:17.610 --> 00:28:20.179
♪ I can't stop this feeling ♪
678
00:28:20.204 --> 00:28:23.573
♪ deep inside of me ♪
679
00:28:23.598 --> 00:28:25.533
[Rhythmic clapping]
680
00:28:25.558 --> 00:28:28.193
♪ Girl, you just don't realize ♪
681
00:28:28.218 --> 00:28:30.954
♪ what you do to me ♪
682
00:28:31.685 --> 00:28:33.714
♪ when you hold me ♪
683
00:28:33.763 --> 00:28:35.931
♪ in your arms so tight ♪
684
00:28:35.956 --> 00:28:37.490
♪ you let me know ♪
685
00:28:37.817 --> 00:28:40.029
♪ everything's all right ♪
686
00:28:40.232 --> 00:28:42.033
Help me out, everybody.
687
00:28:42.058 --> 00:28:48.188
♪ I-I-I'm hooked
on a feeling ♪
688
00:28:48.213 --> 00:28:50.214
[Elevator bell dings] [Sighs]
689
00:28:53.050 --> 00:28:54.683
April?
690
00:28:55.265 --> 00:28:57.971
Uh, if you're looking for
Savi, you already missed her.
691
00:28:58.004 --> 00:29:01.373
I know. [Sighs] I'm
actually here to see you.
692
00:29:02.005 --> 00:29:05.207
I was hoping you might be
able to help me with something.
693
00:29:09.646 --> 00:29:13.018
Oh, I could eat that
entire meal all over again.
694
00:29:13.043 --> 00:29:14.932
It's addictive. I told you.
695
00:29:14.957 --> 00:29:18.827
Wait a minute. Where's my car?
696
00:29:18.852 --> 00:29:20.894
You parked behind the
restaurant like I said, right?
697
00:29:20.919 --> 00:29:22.963
No, I parked right there
because it's in the front.
698
00:29:22.988 --> 00:29:24.500
It's a great spot.
699
00:29:24.525 --> 00:29:26.461
You've got to be kidding me!
700
00:29:26.486 --> 00:29:28.725
I could take you to the tow
place. It's not far from here.
701
00:29:28.750 --> 00:29:30.385
On... on your bike?
702
00:29:30.410 --> 00:29:33.379
Like... No, it's... it's fine.
703
00:29:33.404 --> 00:29:34.905
I'll just take a cab. I'll be fine.
704
00:29:35.305 --> 00:29:37.801
You'll be waiting at least 20 minutes.
705
00:29:38.080 --> 00:29:41.048
I have an extra helmet.
I'll... I'll go real slow.
706
00:29:41.810 --> 00:29:44.816
[Sighs] I don't know, Zack.
707
00:29:45.513 --> 00:29:47.675
You can trust me. I promise.
708
00:29:49.769 --> 00:29:52.304
[Engine revving]
709
00:29:58.252 --> 00:29:59.685
Doing okay?
710
00:30:06.700 --> 00:30:08.101
Savi: Zack! Zack!
711
00:30:08.135 --> 00:30:09.969
Zack, stop!
712
00:30:10.004 --> 00:30:11.104
Stop!
713
00:30:11.138 --> 00:30:12.639
Zack, stop!
714
00:30:14.174 --> 00:30:16.315
[Breathing heavily] Are you insane?!
715
00:30:16.340 --> 00:30:18.189
My God, Savi, I'm sorry. I didn't hear you.
716
00:30:18.214 --> 00:30:20.306
- What's wrong with you?!
- Please. I am so sorry.
717
00:30:20.331 --> 00:30:21.932
Don't come near me.
718
00:30:24.351 --> 00:30:28.169
All right, I'm... I'm
calling you a cab right now.
719
00:30:28.660 --> 00:30:30.561
I'm really sorry.
720
00:30:45.082 --> 00:30:48.217
You know, I know you don't do carbs,
721
00:30:48.252 --> 00:30:49.551
but you simply must try this.
722
00:30:49.586 --> 00:30:51.420
You've got to be kidding me.
723
00:30:51.454 --> 00:30:52.922
Right-o. All the more for me.
724
00:30:52.956 --> 00:30:54.656
No, it's not that.
725
00:30:54.691 --> 00:30:56.158
I booked this huge spread in Italian vogue,
726
00:30:56.193 --> 00:30:58.327
but the date of the shoot
conflicts with our opening.
727
00:30:58.362 --> 00:31:00.329
I told my manager at least a hundred times
728
00:31:00.364 --> 00:31:02.097
not to screw this up.
729
00:31:02.131 --> 00:31:04.486
Well, we can always
move the opening, right?
730
00:31:05.453 --> 00:31:07.569
The shoot could take a few weeks.
731
00:31:07.604 --> 00:31:09.955
I would hate to lose the
momentum we've been building.
732
00:31:09.980 --> 00:31:11.447
So we'll do it before you go.
733
00:31:11.683 --> 00:31:13.618
I'm leaving a week from Wednesday.
734
00:31:13.910 --> 00:31:15.644
Next weekend, then.
735
00:31:17.246 --> 00:31:18.550
You think you'll be ready?
736
00:31:18.575 --> 00:31:21.115
Mm. I was born ready.
737
00:31:22.251 --> 00:31:23.467
Hmm.
738
00:31:24.253 --> 00:31:26.061
Well, in that case...
739
00:31:27.924 --> 00:31:30.442
Let me show you how grateful I am.
740
00:31:33.796 --> 00:31:36.764
All: Our father, who art in heaven,
741
00:31:36.799 --> 00:31:38.599
hallowed be thy name.
742
00:31:38.634 --> 00:31:42.102
Thy kingdom come, thy will be done
743
00:31:42.137 --> 00:31:44.605
on earth as it is in heaven.
744
00:31:44.640 --> 00:31:47.442
Give us this day our daily bread,
745
00:31:47.476 --> 00:31:49.777
and forgive us our trespasses
746
00:31:49.812 --> 00:31:52.688
as we forgive those
who trespass against us.
747
00:31:52.713 --> 00:31:53.846
Can I help you?
748
00:31:54.316 --> 00:31:55.950
I've never been here before.
749
00:31:56.245 --> 00:31:58.529
But my friend is a member
of your congregation...
750
00:31:58.554 --> 00:31:59.787
April Malloy?
751
00:31:59.921 --> 00:32:02.318
I know April. She has
that adorable little girl.
752
00:32:02.343 --> 00:32:04.210
- I'm Ella.
- Hi, Ella.
753
00:32:04.235 --> 00:32:05.302
Nice to meet you.
754
00:32:05.425 --> 00:32:07.026
Can I offer you a prayer book?
755
00:32:07.295 --> 00:32:09.838
That's okay. I don't need one.
756
00:32:09.863 --> 00:32:11.284
- I know all the words.
- [Chuckles]
757
00:32:11.309 --> 00:32:14.070
- You're devout catholic?
- My parents were.
758
00:32:14.505 --> 00:32:16.306
We used to go to church all the time,
759
00:32:16.637 --> 00:32:18.505
but I haven't been in many years.
760
00:32:18.539 --> 00:32:19.806
Why not?
761
00:32:24.478 --> 00:32:27.819
[Voice breaking] I'm not sure
if I believe in God anymore.
762
00:32:31.227 --> 00:32:34.196
But suddenly, I find myself
needing something more,
763
00:32:34.230 --> 00:32:37.217
something bigger than
myself, and here I am.
764
00:32:38.134 --> 00:32:41.536
You don't have to
believe in God to believe.
765
00:32:46.575 --> 00:32:52.213
Choir: ♪ I, the lord of sea and sky ♪
766
00:32:52.247 --> 00:32:57.551
♪ I have heard my people cry ♪
767
00:32:57.585 --> 00:33:02.256
♪ All good men in time will see ♪
768
00:33:02.291 --> 00:33:08.129
♪ My hand will save ♪
769
00:33:10.999 --> 00:33:16.002
- ♪ I, who made the stars of night ♪
- [Cellphone ringing]
770
00:33:16.037 --> 00:33:21.274
♪ I will make their darkness bright ♪
771
00:33:21.309 --> 00:33:24.611
♪ Who will bear my light to them? ♪
772
00:33:24.646 --> 00:33:26.012
Paul?
773
00:33:26.047 --> 00:33:28.315
It's me. What's going on? Is Lucy okay?
774
00:33:28.350 --> 00:33:31.517
♪ Whom shall I send? ♪
775
00:33:33.154 --> 00:33:35.455
They're after you, Paul...
the FBI. They're onto you.
776
00:33:35.489 --> 00:33:38.358
- ♪ Here I am, lord ♪
- [Cellphone closes]
777
00:33:38.392 --> 00:33:42.362
♪ Is it I, lord? ♪
778
00:33:42.396 --> 00:33:47.032
♪ I have heard you ♪
779
00:33:47.067 --> 00:33:53.706
♪ calling in the night ♪
780
00:33:53.741 --> 00:33:58.878
♪ I will go, lord ♪
781
00:33:58.912 --> 00:34:03.988
♪ if you lead me ♪
782
00:34:04.134 --> 00:34:07.548
♪ I will hold your people in my heart ♪
783
00:34:07.687 --> 00:34:09.054
Who the hell are you?
784
00:34:09.089 --> 00:34:10.704
I'm April's lawyer.
785
00:34:11.557 --> 00:34:14.526
Good. She's gonna need one.
786
00:34:28.526 --> 00:34:31.135
All right, so on the night,
it's gonna look like this.
787
00:34:31.175 --> 00:34:32.642
Although, uh, we might try
788
00:34:32.676 --> 00:34:34.728
something a little
different for the investors.
789
00:34:34.753 --> 00:34:36.170
- So, there we go.
- Joss: Harry.
790
00:34:36.195 --> 00:34:37.328
You're not gonna believe this.
791
00:34:37.353 --> 00:34:38.653
Greta just texted me that we're moving
792
00:34:38.678 --> 00:34:40.478
the soft opening to next weekend.
793
00:34:40.516 --> 00:34:41.864
Well, of course I can believe it.
794
00:34:41.903 --> 00:34:43.075
I was the one who suggested it.
795
00:34:43.100 --> 00:34:46.219
You? Um, are you freaking kidding me?
796
00:34:48.500 --> 00:34:51.747
[Scoffs] Okay, guys,
just take a break. Thanks.
797
00:34:53.672 --> 00:34:55.138
Calm down. I only suggested it
798
00:34:55.173 --> 00:34:56.474
because the alternative was
799
00:34:56.508 --> 00:34:57.884
to move the opening by a few weeks.
800
00:34:57.909 --> 00:34:59.666
It didn't seem like a smart move, so...
801
00:34:59.691 --> 00:35:01.416
Harry, my engagement party's next Sunday.
802
00:35:01.912 --> 00:35:03.226
Right.
803
00:35:04.257 --> 00:35:06.559
Yeah, right, okay. I...
yeah, I'd forgotten.
804
00:35:06.812 --> 00:35:10.114
Wha... you forgot? I... how... ?
805
00:35:10.429 --> 00:35:11.830
Who are you right now?
806
00:35:11.865 --> 00:35:13.331
Okay, look, that's not
a... that's not a big deal.
807
00:35:13.366 --> 00:35:14.499
Your party's on a Sunday, right?
808
00:35:14.534 --> 00:35:16.168
We'll move the opening to the Friday night.
809
00:35:16.202 --> 00:35:18.637
Gives you plenty of time to do
whatever it is you need to do.
810
00:35:18.671 --> 00:35:20.999
No, actually, it's a huge deal, Harry.
811
00:35:21.024 --> 00:35:22.484
Scott has family flying in for this,
812
00:35:22.509 --> 00:35:25.477
not to mention I have like 16
meals planned for the weekend.
813
00:35:25.511 --> 00:35:26.978
But that... That's not even the point.
814
00:35:27.012 --> 00:35:28.613
How could you... how could you forget?!
815
00:35:30.816 --> 00:35:33.184
What the hell is wrong with you, Harry?!
816
00:35:33.218 --> 00:35:34.952
Do you not realize that I've spent
817
00:35:34.987 --> 00:35:37.354
the last year of my life
doing everything for you?!
818
00:35:37.389 --> 00:35:39.356
Making your freaking life my priority?!
819
00:35:39.391 --> 00:35:41.859
What... everything that happened
with Savi, I was there for you.
820
00:35:41.894 --> 00:35:44.996
With work... I've saved your ass
not once but twice at this point!
821
00:35:45.030 --> 00:35:47.165
And what... now that you
have everything you want,
822
00:35:47.199 --> 00:35:48.999
- and you're just gonna dump me?!
- Okay, right-o!
823
00:35:49.033 --> 00:35:50.467
As usual, you're overreacting!
824
00:35:50.502 --> 00:35:51.802
Am I?! Really?! Because
I don't think that I am!
825
00:35:51.836 --> 00:35:53.103
Of course you don't think!
826
00:35:53.137 --> 00:35:54.938
It's the world according to Joss,
827
00:35:54.972 --> 00:35:57.419
where everything is about
you, and it's always a drama!
828
00:35:57.444 --> 00:35:59.187
I'm sorry I forgot about your party, okay?!
829
00:35:59.212 --> 00:36:00.485
But it's just a party!
830
00:36:00.512 --> 00:36:02.045
[Dishes clanking]
831
00:36:02.990 --> 00:36:04.948
Ohh, geez.
832
00:36:04.982 --> 00:36:07.650
I mean, it's not like this wedding
is ever gonna happen, anyway.
833
00:36:10.054 --> 00:36:12.189
[Voice breaking] You
need to take that back.
834
00:36:12.223 --> 00:36:13.690
Oh, please, you barely know this guy!
835
00:36:13.725 --> 00:36:15.692
And now what?! You're gonna
walk down the aisle with him?!
836
00:36:15.727 --> 00:36:17.027
Why?! Because he's rich?!
837
00:36:17.061 --> 00:36:18.361
Because you... you like his mother?!
838
00:36:18.395 --> 00:36:19.796
- Oh, my God.
- You know what, Joss?
839
00:36:19.831 --> 00:36:22.465
The whole thing is
ridiculous! It's ridiculous!
840
00:36:22.499 --> 00:36:23.966
And I'm not about to lose this restaurant
841
00:36:24.000 --> 00:36:25.568
because of your first marriage.
842
00:36:25.603 --> 00:36:27.704
So, you know, just whatever.
843
00:36:27.738 --> 00:36:30.039
Everything Savi said about you...
844
00:36:30.073 --> 00:36:32.542
everything... was right.
845
00:36:32.576 --> 00:36:34.410
You're mean as a snake, Harry.
846
00:36:35.678 --> 00:36:38.205
You know what? Let me tell you something.
847
00:36:38.949 --> 00:36:40.415
When you found out that you were the reason
848
00:36:40.450 --> 00:36:42.918
that Savi couldn't get pregnant,
you ignored her for weeks.
849
00:36:42.953 --> 00:36:44.586
And when she tried to talk to you about it,
850
00:36:44.621 --> 00:36:46.856
you yelled at her, and I defended you!
851
00:36:46.890 --> 00:36:49.355
Me! Every time!
852
00:36:49.380 --> 00:36:50.480
But now I get it.
853
00:36:50.693 --> 00:36:51.994
It was your fault, Harry.
854
00:36:52.028 --> 00:36:54.496
The reason your marriage
failed was your fault!
855
00:36:54.530 --> 00:36:56.352
And now you're sleeping with the boss,
856
00:36:56.377 --> 00:36:58.089
which means it's... It's
only a matter of time
857
00:36:58.114 --> 00:36:59.176
before you ruin this, too!
858
00:36:59.201 --> 00:37:02.504
You'll be fired before we
even open, and you know what?
859
00:37:02.538 --> 00:37:05.206
I won't be here to fight
for you anymore, Harry!
860
00:37:07.143 --> 00:37:09.311
[Metal clangs]
861
00:37:13.916 --> 00:37:15.716
[Knock on door]
862
00:37:15.751 --> 00:37:17.886
[Birds chirping]
863
00:37:19.458 --> 00:37:20.786
[Sighs]
864
00:37:22.391 --> 00:37:26.060
I was afraid if I called,
you might not pick up.
865
00:37:26.657 --> 00:37:28.429
It's okay. Come on in.
866
00:37:29.714 --> 00:37:31.695
I just wanted to see how you were doing.
867
00:37:32.616 --> 00:37:35.587
And... Apologize again.
868
00:37:37.013 --> 00:37:39.607
I can't stand the thought of you hating me.
869
00:37:39.641 --> 00:37:43.444
Y-your friendship gave
me a reason to wake up
870
00:37:43.478 --> 00:37:48.115
those mornings when, uh,
I really didn't want to.
871
00:37:48.990 --> 00:37:51.561
Your friendship meant a lot to me, too,
872
00:37:52.320 --> 00:37:54.719
and I'm sorry about last night.
873
00:37:54.744 --> 00:37:55.956
I-it wasn't your fault.
874
00:37:55.990 --> 00:37:58.758
- I just...
- Got scared.
875
00:37:58.793 --> 00:38:00.927
Terrified.
876
00:38:00.961 --> 00:38:02.929
I really thought I was gonna die,
877
00:38:02.963 --> 00:38:05.765
except this time, I actually saw it coming.
878
00:38:06.977 --> 00:38:10.008
I had one of those moments
that everybody talks about.
879
00:38:10.430 --> 00:38:12.737
You know, where you could see your life
880
00:38:12.762 --> 00:38:14.748
flash before your eyes.
881
00:38:15.543 --> 00:38:18.577
I mean, it was crazy,
but it's... it's real.
882
00:38:18.611 --> 00:38:21.180
And then the weirdest thing happened to me.
883
00:38:21.959 --> 00:38:23.082
What?
884
00:38:23.116 --> 00:38:25.705
I had a moment of clarity.
885
00:38:26.720 --> 00:38:28.766
In the last few months,
886
00:38:29.827 --> 00:38:32.106
I've been second-guessing everything...
887
00:38:32.131 --> 00:38:35.800
you know, doubting myself
and everyone around me.
888
00:38:38.365 --> 00:38:39.998
And then last night...
889
00:38:40.032 --> 00:38:41.895
I don't know... for the first time,
890
00:38:42.206 --> 00:38:47.610
I felt something absolutely
real and absolutely true.
891
00:38:48.845 --> 00:38:50.408
Well, what was it?
892
00:38:53.512 --> 00:38:55.013
[Knock on door]
893
00:38:59.651 --> 00:39:02.120
Hey. I called you as soon as I could.
894
00:39:02.154 --> 00:39:03.788
I'm pretty sure they don't know where I am.
895
00:39:03.822 --> 00:39:04.990
Good. That's good.
896
00:39:05.024 --> 00:39:06.491
Domingo knows
897
00:39:06.525 --> 00:39:07.992
I didn't say anything
about him to anyone, right?
898
00:39:08.026 --> 00:39:10.160
I mean, whatever you guys
need me to do, I'll do.
899
00:39:10.195 --> 00:39:11.662
I mean, he... he knows that, right?
900
00:39:11.697 --> 00:39:14.255
He knows. Why don't you come with me now?
901
00:39:14.867 --> 00:39:16.266
Where are we going?
902
00:39:17.276 --> 00:39:19.103
I'll tell you in the car.
903
00:39:26.244 --> 00:39:28.045
Joss: Ugh. Hey, I'm home.
904
00:39:28.079 --> 00:39:29.880
All right. Finally.
905
00:39:29.915 --> 00:39:33.217
I've been waiting on you for
the past at least eight minutes.
906
00:39:33.251 --> 00:39:34.318
Close your eyes.
907
00:39:34.352 --> 00:39:36.653
Oh, no, babe. I'm really not in the mood.
908
00:39:36.687 --> 00:39:37.821
No, no, close your eyes.
909
00:39:37.855 --> 00:39:39.656
- Oh, come on.
- Are they closed?
910
00:39:39.690 --> 00:39:41.691
- Yes.
- Okay.
911
00:39:50.200 --> 00:39:52.702
[Billy Joel's "Always a Woman" plays]
912
00:39:56.873 --> 00:39:59.508
♪ She can kill with a smile ♪
913
00:39:59.543 --> 00:40:01.344
♪ she can wound with her eyes ♪
914
00:40:01.378 --> 00:40:02.912
What the... ?
915
00:40:02.947 --> 00:40:04.080
♪ And she can ruin your
faith with her casual lies ♪
916
00:40:04.114 --> 00:40:06.416
I thought, um...
917
00:40:06.450 --> 00:40:08.066
I thought we could play
that at the wedding.
918
00:40:08.176 --> 00:40:10.186
♪ And she only reveals
what she wants you to see ♪
919
00:40:10.220 --> 00:40:12.621
And, uh that way, it would
be like your dad was with us.
920
00:40:12.656 --> 00:40:13.956
Ohh.
921
00:40:13.990 --> 00:40:15.624
♪ She hides like a child ♪
922
00:40:15.659 --> 00:40:19.294
- ♪ but she's always a woman to me ♪
- Oh, my God.
923
00:40:19.329 --> 00:40:20.963
I love you.
924
00:40:20.997 --> 00:40:23.131
♪ She can lead you to love ♪
925
00:40:23.166 --> 00:40:25.801
♪ she can take you or leave you ♪
926
00:40:25.836 --> 00:40:28.370
- ♪ She can ask for the truth ♪
- Thank you for marrying me.
927
00:40:28.404 --> 00:40:31.039
- ♪ But she'll never believe ♪
- Thank you for asking.
928
00:40:31.074 --> 00:40:33.541
♪ And she'll take what you give her ♪
929
00:40:33.576 --> 00:40:35.543
♪ As long as it's free ♪
930
00:40:35.578 --> 00:40:38.213
♪ Yeah, she steals like a thief ♪
931
00:40:38.247 --> 00:40:43.085
♪ but she's always a woman to me ♪
932
00:40:44.954 --> 00:40:51.425
♪ Oh, she takes care of herself ♪
933
00:40:51.460 --> 00:40:55.429
♪ She can wait if she wants ♪
934
00:40:55.464 --> 00:41:01.268
♪ she's ahead of her time ♪
935
00:41:01.303 --> 00:41:08.109
♪ Oh, and she never gives out ♪
936
00:41:08.143 --> 00:41:11.778
♪ but she never gives in ♪
937
00:41:11.813 --> 00:41:16.117
♪ she just changes her mind ♪
938
00:41:16.151 --> 00:41:18.119
♪ she is frequently kind ♪
939
00:41:18.153 --> 00:41:21.121
♪ and she's suddenly cruel ♪
940
00:41:21.155 --> 00:41:23.289
♪ she can do as she pleases ♪
941
00:41:23.324 --> 00:41:26.292
♪ she's nobody's fool ♪
942
00:41:26.327 --> 00:41:28.461
♪ and she can't be convicted ♪
943
00:41:28.496 --> 00:41:31.464
♪ she's earned her degree ♪
944
00:41:31.499 --> 00:41:33.299
♪ and the most she will do ♪
945
00:41:33.334 --> 00:41:35.135
♪ is throw shadows at you ♪
946
00:41:35.160 --> 00:41:42.760
Sync and corrected by Albanda
www.Addic7ed.com68374
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.