All language subtitles for Fantasy Island S02E15 Cowboy - Substitute Wife.DVDRip.NonHI.cc.en.SHOUT.EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,588 --> 00:00:56,621 The plane! The plane! 2 00:01:14,542 --> 00:01:16,653 - good morning, boss. - good morning, tattoo. 3 00:01:16,677 --> 00:01:20,357 Well, you seem rather light On your feet this morning. 4 00:01:20,381 --> 00:01:21,691 I knew it, it shows alright. 5 00:01:21,715 --> 00:01:25,095 Oh, it does indeed... Whatever "It" is. 6 00:01:25,119 --> 00:01:27,697 I'm taking dance lessons. 7 00:01:27,721 --> 00:01:30,767 Dance lessons... 8 00:01:30,791 --> 00:01:33,593 By mail! It's fantastic! They said that in 10 9 00:01:33,617 --> 00:01:36,506 Lessons, I will become Just like fred astaire. 10 00:01:36,530 --> 00:01:38,808 Really? 11 00:01:38,832 --> 00:01:42,446 Look at this, boss. 12 00:01:42,470 --> 00:01:44,214 Mhmmm... 13 00:01:44,238 --> 00:01:48,885 Recognize it? 14 00:01:48,909 --> 00:01:50,420 The hula. 15 00:01:50,444 --> 00:01:53,256 Right! 16 00:01:53,280 --> 00:01:56,993 Watch my hands, they are Suppose to tell a story. 17 00:01:57,017 --> 00:01:59,563 I have been watching your hands And you know what they just told me? 18 00:01:59,587 --> 00:02:01,731 What? 19 00:02:01,755 --> 00:02:06,470 That we are going to miss our incoming Guests, unless we leave here right now. 20 00:02:33,687 --> 00:02:36,054 Smiles everyone! Smiles! 21 00:02:45,199 --> 00:02:48,778 mr. Brian kehoe, all the Way from texarkana, texas. 22 00:02:48,802 --> 00:02:52,249 Mr. Kehoe is a rodeo clown. 23 00:02:52,273 --> 00:02:55,118 But for this weekend, he Wants to be a star of the rodeo 24 00:02:55,142 --> 00:02:57,854 With all the trappings That go with it. 25 00:02:57,878 --> 00:02:58,855 I know why he Wants to be a star. 26 00:02:58,879 --> 00:02:59,856 Why? 27 00:02:59,880 --> 00:03:02,859 Because they get the girls. 28 00:03:02,883 --> 00:03:07,564 Mr. Kehoe wants to impress someone Much more important then that, tattoo. 29 00:03:07,588 --> 00:03:13,102 He wants desperately to Impress his 11 year old boy, tommy. 30 00:03:13,126 --> 00:03:17,574 You mean, his son does not Know that he is a rodeo clown? 31 00:03:17,598 --> 00:03:21,178 I'm afraid not. You see, father and Son haven't seen each other in 9 years. 32 00:03:21,202 --> 00:03:23,780 After mr. And mrs. Kehoe were divorced, mrs. 33 00:03:23,804 --> 00:03:26,583 Kehoe kept him from From ever visiting the boy. 34 00:03:26,607 --> 00:03:28,985 Hmm, that's sad. 35 00:03:29,009 --> 00:03:31,588 Yes, it is. But tommy kept In touch with his father 36 00:03:31,612 --> 00:03:36,693 By using an old friend of mr. Kehoe's As a go between for the letters. 37 00:03:36,717 --> 00:03:40,597 Unfortunately, mr. Kehoe Wanted tommy to be proud of him, 38 00:03:40,621 --> 00:03:44,501 So he told many Untruths in his letters. 39 00:03:44,525 --> 00:03:48,672 Untrue, you mean like if He was like a rodeo star? 40 00:03:48,696 --> 00:03:50,736 And now he wants you To make it come true? 41 00:04:00,173 --> 00:04:03,687 boss, is something Wrong with her? 42 00:04:03,711 --> 00:04:06,323 she's dressed like she just Arrived from the north pole. 43 00:04:06,347 --> 00:04:09,759 That is nadine winslow And her husband harvey. 44 00:04:09,783 --> 00:04:14,764 Unfortunately, the good woman Lives in a perpetual state of influenza. 45 00:04:14,788 --> 00:04:17,734 also, gout, heartburn, Shooting pains, 46 00:04:17,758 --> 00:04:20,270 Allergies and an incredible Array of symptoms 47 00:04:20,294 --> 00:04:25,375 Which have defied diagnosis at some of The finest medical facilities in the world. 48 00:04:25,399 --> 00:04:28,278 You mean, she's a hypochondriac? 49 00:04:28,302 --> 00:04:30,413 Yes, but she sincerely Believes her aliments are real, 50 00:04:30,437 --> 00:04:35,252 So for years she's lived A life of noble self pain. 51 00:04:35,276 --> 00:04:38,087 that must be a bummer For her and her husband. 52 00:04:38,111 --> 00:04:41,658 Precisely why her fantasy is to Find a cure for her many illnesses 53 00:04:41,682 --> 00:04:45,027 And thus bring her Misery to an end. 54 00:04:45,051 --> 00:04:50,567 But boss, how can we find a Cure, if she only thinks she is sick? 55 00:04:50,591 --> 00:04:54,604 My dear guests! I am Mr. Roarke, your host... 56 00:04:54,628 --> 00:04:56,762 Welcome to fantasy island! 57 00:05:29,929 --> 00:05:35,099 The boys mother died, they ah, well They sent tommy to live with his aunt. 58 00:05:37,604 --> 00:05:43,519 Poor lady had to listen to 2 months Of that boy, pleading just to see me. 59 00:05:43,543 --> 00:05:48,290 When I learned she finally Gave in I, I kind of felt like 60 00:05:48,314 --> 00:05:50,226 The steer next in line At the slaughter house. 61 00:05:50,250 --> 00:05:52,261 I mean once we met, that Wouldn't take that boy long 62 00:05:52,285 --> 00:05:54,852 To figure out that I've been lying to him all 63 00:05:54,876 --> 00:05:57,467 This time about my Being ah... A big hot dog. 64 00:05:57,491 --> 00:06:00,069 You know what I mean? 65 00:06:00,093 --> 00:06:01,203 We will certainly do our best 66 00:06:01,227 --> 00:06:04,596 To see that everything is okay. 67 00:06:06,266 --> 00:06:10,680 Shall we go in mr. Kehoe? 68 00:06:10,704 --> 00:06:11,704 Yeah. 69 00:06:19,112 --> 00:06:24,761 Wow! Woo, hey, Ain't this something! 70 00:06:24,785 --> 00:06:26,763 Is everything to your Satisfaction, mr. Kehoe? 71 00:06:26,787 --> 00:06:29,542 Are you kiddin? I ah, I never uh, I've never 72 00:06:29,566 --> 00:06:32,535 Seen a place like this. Much less, stay in one. 73 00:06:32,559 --> 00:06:33,770 Oh, I'm very pleased. 74 00:06:33,794 --> 00:06:35,971 Oh by the way, call me Barrels, everybody else does. 75 00:06:35,995 --> 00:06:41,444 Oh mr. Kehoe! On fantasy island, You are a man of considerable stature. 76 00:06:41,468 --> 00:06:45,848 You will notice the championship emblems And trophies are engraved with your name. 77 00:06:45,872 --> 00:06:51,387 Oh, no one will be calling You barrels here. No. 78 00:06:51,411 --> 00:06:53,489 What about my boy, When's he get here? 79 00:06:53,513 --> 00:06:56,992 Tommy's already on the island And very anxious to meet you. 80 00:06:57,016 --> 00:06:58,628 He is, huh? 81 00:06:58,652 --> 00:07:00,996 Yes, I'll take you to see him in an Hour and meanwhile, in the closet, 82 00:07:01,020 --> 00:07:05,134 You will find a wardrobe Befitting a rodeo star. 83 00:07:05,158 --> 00:07:07,091 - oh yeah? - oh yes. 84 00:07:11,364 --> 00:07:13,943 You know something, ah... 85 00:07:13,967 --> 00:07:17,246 If that women hadn't Have been so hateful, 86 00:07:17,270 --> 00:07:22,919 God rest her, um, never would Have had to write any of them lies. 87 00:07:22,943 --> 00:07:26,478 Yes, I will see you in an Hour. Will you excuse me? 88 00:07:37,757 --> 00:07:38,968 gesundheit, mrs. Winslow. 89 00:07:38,992 --> 00:07:43,138 Thank you, oh, I hope My fantasy comes true. 90 00:07:43,162 --> 00:07:47,242 I hardly have the Strength to go on anymore. 91 00:07:47,266 --> 00:07:48,243 Mr. Roarke... 92 00:07:48,267 --> 00:07:49,244 Yes. 93 00:07:49,268 --> 00:07:51,280 Mrs. Winslow... 94 00:07:52,305 --> 00:07:54,550 Gesundheit. 95 00:07:54,574 --> 00:07:56,986 I'm van helsing and I've just Completed my preliminary 96 00:07:57,010 --> 00:07:58,888 Examination of Your case history. 97 00:07:58,912 --> 00:08:01,256 Yes, and? 98 00:08:01,280 --> 00:08:05,227 And I find it quite Interesting... Sit down please. 99 00:08:05,251 --> 00:08:08,097 Why don't you just say what all The other so called experts have said. 100 00:08:08,121 --> 00:08:09,866 There's nothing wrong with me. 101 00:08:09,890 --> 00:08:14,837 I suffer, suffer, suffer and Nobody can find anything wrong oh... 102 00:08:14,861 --> 00:08:17,339 Will you cross Your legs, please? 103 00:08:17,363 --> 00:08:22,444 Now tell me please if this feels Like a sharp pain or a dull thump. 104 00:08:22,468 --> 00:08:24,301 Sharp pain. 105 00:08:29,375 --> 00:08:34,123 Dull thump. 106 00:08:34,147 --> 00:08:36,091 Sharp thump. 107 00:08:36,115 --> 00:08:38,828 No, no, no, no, Thumping sharpness. 108 00:08:38,852 --> 00:08:42,064 Oh... 109 00:08:42,088 --> 00:08:46,669 What is it? You find anything Wrong with me, can you? 110 00:08:46,693 --> 00:08:50,773 On the contrary dear lady, this Nearly confirms my previous diagnosis. 111 00:08:50,797 --> 00:08:53,142 I'm afraid I find a Great deal wrong. 112 00:08:53,166 --> 00:08:56,512 In fact, I'm afraid you Don't have long to live. 113 00:08:56,536 --> 00:08:58,280 What? 114 00:08:58,304 --> 00:09:02,317 Dr. Van helsing, surely There is a gross error. 115 00:09:02,341 --> 00:09:05,988 Do you think that I would be Mistaken in a matter as serious as this? 116 00:09:06,012 --> 00:09:08,490 If she takes care of herself, Proper diet, rest and so forth, 117 00:09:08,514 --> 00:09:12,416 Mrs. Winslow has perhaps As much as five or six weeks. 118 00:09:15,989 --> 00:09:21,837 My poor dear lady, all those years Of agony and you were right all along. 119 00:09:21,861 --> 00:09:26,764 Yes! I said I was sick and this Is the proof! I'm going to die! 120 00:09:28,001 --> 00:09:31,480 You can't get sicker than that. 121 00:09:31,504 --> 00:09:36,052 Oh, I got to think. 122 00:09:36,076 --> 00:09:37,241 Excuse me! 123 00:09:42,215 --> 00:09:45,761 Well? 124 00:09:45,785 --> 00:09:50,032 You were absolutely magnificent! 125 00:09:50,056 --> 00:09:54,203 I think so too! You know it's always Been my fantasy to play doctor 126 00:09:54,227 --> 00:09:56,910 And to be able to inform A patient of a fatal 127 00:09:56,934 --> 00:09:59,341 Illness. That was The icing on the cake! 128 00:09:59,365 --> 00:10:00,876 You will, of course, Inform the poor lady 129 00:10:00,900 --> 00:10:02,544 That there's absolutely Nothing wrong with her. 130 00:10:02,568 --> 00:10:06,381 Oh, of course! Of course. But um, I think for the moment 131 00:10:06,405 --> 00:10:10,519 We should let her Luxuriate in her sorrow. 132 00:10:10,543 --> 00:10:15,091 And now I believe you have Other patients due to arrive, dr. 133 00:10:15,115 --> 00:10:18,349 Oh yes, a whole chorus Line with chest colds. 134 00:10:23,222 --> 00:10:26,102 I sure feel like a Gussied up rooster. 135 00:10:26,126 --> 00:10:30,006 If I were you, I would try To relax a little, mr. Kehoe. 136 00:10:30,030 --> 00:10:33,643 The father your son is Expecting, the king of the rodeo. 137 00:10:33,667 --> 00:10:36,167 I wouldn't be nervous. And there he is. 138 00:10:43,910 --> 00:10:49,525 He's a much finer looking lad then In the pictures my sidekick sent me. 139 00:10:49,549 --> 00:10:54,664 Indeed he is. Well... 140 00:10:54,688 --> 00:10:56,298 Well, aren't you going to Introduce us or something? 141 00:10:56,322 --> 00:10:59,023 Oh, I don't think that's Necessary. Do you? 142 00:11:17,410 --> 00:11:21,991 Tommy? 143 00:11:22,015 --> 00:11:24,126 Dad! 144 00:11:24,150 --> 00:11:25,616 How are you boy? 145 00:11:32,525 --> 00:11:34,737 Good to see you, dad? 146 00:11:34,761 --> 00:11:37,707 God, it's good to see you, boy. 147 00:11:37,731 --> 00:11:41,276 I've been waiting For this a long time. 148 00:11:41,300 --> 00:11:45,915 Kevin, this is my dad I've Been telling you about. 149 00:11:45,939 --> 00:11:49,919 He's the best bronc ridin, bull Doggin, bull riding cowboy ever. 150 00:11:49,943 --> 00:11:52,021 It's a pleasure To meet you, sir. 151 00:11:52,045 --> 00:11:54,924 Well, nice meeting you, kevin. 152 00:11:54,948 --> 00:11:57,359 I promised kevin, you'd tell Us about that time in dallas 153 00:11:57,383 --> 00:12:00,495 When you won all four events. 154 00:12:00,519 --> 00:12:06,301 Well, now maybe kevin doesn't care About hearing about that rodeo and stuff. 155 00:12:06,325 --> 00:12:08,370 Hey, look who's here! 156 00:12:08,394 --> 00:12:10,305 That's casey west. 157 00:12:10,329 --> 00:12:13,475 I hit the ground, slid across it Like a slate rock across the swamp. 158 00:12:13,499 --> 00:12:17,179 Next to my dad, he's just about the Most famous rodeo rider in the world! 159 00:12:17,203 --> 00:12:19,815 Hey boys, let's just take a little Walk around the house here. 160 00:12:19,839 --> 00:12:22,517 Brian! I was hoping I'd get to see you. 161 00:12:22,541 --> 00:12:24,120 How you doing? 162 00:12:24,144 --> 00:12:26,155 Just a... Just fine. 163 00:12:26,179 --> 00:12:28,758 I'm just doing fine. Nice to see you boys. 164 00:12:28,782 --> 00:12:31,827 Well now, which one of these young broncos Is the one you're always talking about? 165 00:12:31,851 --> 00:12:36,232 Oh well, this is my Son. My son tommy! 166 00:12:36,256 --> 00:12:37,867 And this is his friend kevin. 167 00:12:37,891 --> 00:12:39,368 - hi, tommy. - howdy. 168 00:12:39,392 --> 00:12:40,569 Kevin, how you doing? 169 00:12:40,593 --> 00:12:42,437 It's a real honor To meet you, sir. 170 00:12:42,461 --> 00:12:47,042 Well, very nice compliment from a Boy who's father is as famous as he is. 171 00:12:47,066 --> 00:12:50,045 Say, I wanna thank you for Inviting me to compete, brian. 172 00:12:50,069 --> 00:12:53,282 I mean it's a privilege. Believe me, it's a real privilege. 173 00:12:53,306 --> 00:12:56,852 Mr. Kehoe, it's a real honor To ride against a man like you. 174 00:12:56,876 --> 00:12:57,920 Me too, mr. Kehoe. 175 00:12:57,944 --> 00:13:00,156 It should be a lot of fun. 176 00:13:00,180 --> 00:13:01,791 - come on! - alright, I'm coming. 177 00:13:01,815 --> 00:13:03,058 See you tomorrow, okay. 178 00:13:03,082 --> 00:13:08,898 Ah... Ah, fellas... Just a min... 179 00:13:08,922 --> 00:13:10,766 Hey look, you boys why don't You go on over there me a minute. 180 00:13:10,790 --> 00:13:12,668 I'll be right with ya. 181 00:13:12,692 --> 00:13:15,204 Mr roarke... 182 00:13:15,228 --> 00:13:17,968 Hey a... What's going On? I mean, those 183 00:13:17,992 --> 00:13:21,110 Boys are some of the Biggest names in rodeo. 184 00:13:21,134 --> 00:13:24,079 What in blazes are They thanking me for? 185 00:13:24,103 --> 00:13:27,917 For inviting them to compete In the brian kehoe invitational. 186 00:13:27,941 --> 00:13:31,653 Well it seemed only proper that one of the All time greats would put on his own rodeo 187 00:13:31,677 --> 00:13:35,090 And invite only the best To compete against him. 188 00:13:35,114 --> 00:13:38,294 Compete against me? I... 189 00:13:38,318 --> 00:13:43,966 Look mr. Roarke, I used to be a fair Bronc rider about a dozen years back or so, 190 00:13:43,990 --> 00:13:48,037 But that was before I got all busted up. 191 00:13:48,061 --> 00:13:50,706 That's why I turned to clowning. It was all I was good for, you know. 192 00:13:50,730 --> 00:13:54,844 There's just no way in the world I'm gonna Be able to compete against those guys. 193 00:13:54,868 --> 00:13:57,746 Have faith, mr. Kehoe. 194 00:13:57,770 --> 00:13:59,481 Yeah. 195 00:13:59,505 --> 00:14:03,585 Enjoy yourself until the Rodeo. And get to know your son. 196 00:14:03,609 --> 00:14:05,409 I intend to do that. 197 00:14:11,017 --> 00:14:13,295 Whoa, hey. 198 00:14:13,319 --> 00:14:15,564 Hey "T", look at that. 199 00:14:15,588 --> 00:14:18,200 Neatest looking Waterfall I ever saw. 200 00:14:18,224 --> 00:14:19,757 Come on, pal. 201 00:14:32,972 --> 00:14:36,886 Set, 18... 12... Hike! 202 00:14:36,910 --> 00:14:38,287 Now! 203 00:14:38,311 --> 00:14:43,259 Hey, that a boy! Come on, Bring it in for a touchdown. 204 00:14:43,283 --> 00:14:48,864 Oh! 205 00:14:48,888 --> 00:14:50,354 I got ya that time, tiger. 206 00:14:55,694 --> 00:14:57,028 Oh, dad. 207 00:15:12,712 --> 00:15:16,314 Harvey, harvey, harvey. 208 00:15:18,718 --> 00:15:24,433 Harvey, 15 years it's Been just you and me. 209 00:15:24,457 --> 00:15:27,958 Pretty soon it's gonna Be just you and you. 210 00:15:31,331 --> 00:15:33,409 I am so sorry I was delayed. 211 00:15:33,433 --> 00:15:38,046 Mrs. Winslow, I didn't want you to Be alone in your time of tribulation. 212 00:15:38,070 --> 00:15:41,049 But boss, she was not Alone, I was right here... 213 00:15:41,073 --> 00:15:45,588 Fixing many of my famous Coconut boom-boom. 214 00:15:45,612 --> 00:15:47,723 I can tell you've Regained your composure 215 00:15:47,747 --> 00:15:51,360 Since dr. Van helsing Gave you the terrible news. 216 00:15:51,384 --> 00:15:53,128 You must be a very, Very strong woman. 217 00:15:53,152 --> 00:15:58,601 Me? Yes, I must be Strong, alright. 218 00:15:58,625 --> 00:16:00,168 But I'm also pretty selfish. 219 00:16:00,192 --> 00:16:01,704 - no, I can't accept that. - yes... 220 00:16:01,728 --> 00:16:03,606 - selfish... - no. 221 00:16:03,630 --> 00:16:08,244 When the dr. Told me I was through, I didn't even think about my husband. 222 00:16:08,268 --> 00:16:11,847 I mean, what's gonna happen To poor harvey when I'm...? 223 00:16:11,871 --> 00:16:16,252 He's such a sweet, Innocent, adorable man. 224 00:16:16,276 --> 00:16:19,221 Some gold digger is gonna Sink her claws into him 225 00:16:19,245 --> 00:16:21,523 Like a hawk nails a turtle. 226 00:16:21,547 --> 00:16:26,362 True, losing you will Create a large void in his life. 227 00:16:26,386 --> 00:16:31,322 It's only natural that he will be Vulnerable and perhaps unwise. 228 00:16:32,625 --> 00:16:35,771 You know it, charlie. 229 00:16:35,795 --> 00:16:41,277 He'll probably wind up giving away our Export-import business to some floozy. 230 00:16:41,301 --> 00:16:43,879 Tattoo, hit me again. 231 00:16:43,903 --> 00:16:45,303 Oui madame, voila. 232 00:16:50,142 --> 00:16:54,590 Well uh, there is a Way to protect harvey. 233 00:16:54,614 --> 00:16:56,158 Really? 234 00:16:56,182 --> 00:16:58,827 Tell me please, I'm desperate. 235 00:16:58,851 --> 00:17:01,997 Well, I'm sure you know that historically The crown heads of the old world 236 00:17:02,021 --> 00:17:04,866 Hand picked their successors 237 00:17:04,890 --> 00:17:07,936 To insure the continuity Of their policies 238 00:17:07,960 --> 00:17:11,373 And the safety Of their kingdoms. 239 00:17:11,397 --> 00:17:15,477 Perhaps a woman of your Courage, could do the same. 240 00:17:15,501 --> 00:17:18,380 You mean, I can pick harvey's 241 00:17:18,404 --> 00:17:21,550 Next wife... Before I check out? 242 00:17:21,574 --> 00:17:23,218 How? 243 00:17:23,242 --> 00:17:25,688 Well, perhaps tattoo and I can help in that respect. 244 00:17:25,712 --> 00:17:29,625 You see, tonight in the Game room after bingo, 245 00:17:29,649 --> 00:17:34,196 There will be a very special event created Just for mrs. Winslow. And her husband. 246 00:17:34,220 --> 00:17:36,231 There will? 247 00:17:36,255 --> 00:17:37,655 Uh, mrs. Winslow... 248 00:17:46,332 --> 00:17:50,245 Beat you again. Ha-ha. 249 00:17:50,269 --> 00:17:53,782 You're gettin to good For me, you know that. 250 00:17:53,806 --> 00:17:57,753 Boy, this is the best day I've ever had in my whole life. 251 00:17:57,777 --> 00:18:01,056 I kinda had fun myself. 252 00:18:01,080 --> 00:18:03,659 I wish mom was alive. 253 00:18:03,683 --> 00:18:07,730 She'd see how wrong she Was for keeping us apart. 254 00:18:07,754 --> 00:18:10,432 Hey, none of that now. 255 00:18:10,456 --> 00:18:12,901 Your mom did what She thought was right. 256 00:18:12,925 --> 00:18:18,173 Yes, sir. 257 00:18:18,197 --> 00:18:21,377 Come on, it's your move. 258 00:18:21,401 --> 00:18:25,113 - dad? - um huh? 259 00:18:25,137 --> 00:18:28,071 I can stay with you All the time now, can't I? 260 00:18:34,781 --> 00:18:36,525 You'd want to do that? 261 00:18:36,549 --> 00:18:39,928 Please... 262 00:18:39,952 --> 00:18:45,300 Well... I, I don't really know. 263 00:18:45,324 --> 00:18:49,104 I'm almost 12, you know. I Can take care of myself. 264 00:18:49,128 --> 00:18:51,206 I wouldn't be any trouble. 265 00:18:51,230 --> 00:18:54,142 You're a big boy, alright. 266 00:18:54,166 --> 00:18:58,514 There's still school and all That stuff, that kind of thing. 267 00:18:58,538 --> 00:19:02,083 Well, I'm traveling around The country all the time... 268 00:19:02,107 --> 00:19:07,188 Maybe in a couple of years, huh? 269 00:19:07,212 --> 00:19:09,725 Hey, it's... Gettin pretty late. 270 00:19:09,749 --> 00:19:12,594 Why don't you hit the sack. We got a big day tomorrow. 271 00:19:12,618 --> 00:19:13,851 Yes, sir. 272 00:19:20,860 --> 00:19:22,638 - tommy... - yeah? 273 00:19:22,662 --> 00:19:25,273 That doesn't mean I wouldn't uh... 274 00:19:25,297 --> 00:19:27,342 Wouldn't be able to come visit You down at your aunt's place 275 00:19:27,366 --> 00:19:30,979 Whenever I have the Chance, you know. 276 00:19:31,003 --> 00:19:34,015 Sure. 277 00:19:34,039 --> 00:19:39,321 Good night, dad. 278 00:19:39,345 --> 00:19:41,178 Good night, son. 279 00:19:53,192 --> 00:19:56,905 good evening, Ladies and gentlemen. 280 00:19:56,929 --> 00:19:59,196 It's time to play a new Game that should be 281 00:19:59,220 --> 00:20:01,777 Very popular with the Gentlemen in the audience. 282 00:20:01,801 --> 00:20:06,648 It will give one lucky man the Chance to choose his fantasy female. 283 00:20:06,672 --> 00:20:09,985 A woman who is fantastically Right for him in every respect. 284 00:20:10,009 --> 00:20:11,052 Is the blindfold In place, tattoo? 285 00:20:11,076 --> 00:20:13,021 Blindfold is on, boss. 286 00:20:13,045 --> 00:20:18,059 Then let's go in to the audience, and Pick today's contestant at random. 287 00:20:18,083 --> 00:20:20,228 - nadine... - huh? 288 00:20:20,252 --> 00:20:22,263 Why don't we leave and take A walk around the lagoon. 289 00:20:22,287 --> 00:20:27,870 Oh no. 290 00:20:27,894 --> 00:20:30,739 Hurry now, tattoo. Hurry. 291 00:20:30,763 --> 00:20:32,541 The sooner you make your Selection, the sooner some 292 00:20:32,565 --> 00:20:37,868 Fortunate gentleman will get to meet not 1, But 3 gorgeous candidates to choose from. 293 00:20:39,204 --> 00:20:41,124 You must make the Right decision, tattoo. 294 00:20:48,414 --> 00:20:50,447 There isn't much time left. 295 00:20:55,120 --> 00:20:57,298 I got him! I got him! 296 00:20:57,322 --> 00:20:59,334 I never saw you Before in my life, right? 297 00:20:59,358 --> 00:21:02,504 Wrong, I met you this morning. 298 00:21:02,528 --> 00:21:05,407 That doesn't matter. Here The game is everything. 299 00:21:05,431 --> 00:21:06,842 Take him to the stage, tattoo. 300 00:21:06,866 --> 00:21:11,513 Find your fantasy female. 301 00:21:14,774 --> 00:21:18,420 Let's hope, 1 of the 3 candidates Meets with your approval, mrs. Winslow. 302 00:21:18,444 --> 00:21:23,592 If I see one I like, I'll Give you a thumbs up. 303 00:21:23,616 --> 00:21:26,316 Alright, let's have a nice round Of applause for our contestant. 304 00:21:31,657 --> 00:21:36,359 And now, to meet his Fantasy female... Number 1. 305 00:21:37,563 --> 00:21:41,076 She is punch operator Whose hobbies 306 00:21:41,100 --> 00:21:44,079 Are watching television While doing her nails. 307 00:21:44,103 --> 00:21:46,281 As ambitious as She is beautiful, 308 00:21:46,305 --> 00:21:48,850 Connie would like to Study marine biology 309 00:21:48,874 --> 00:21:51,119 Because she loves marines. 310 00:21:51,143 --> 00:21:55,991 Also sailors, air force Men and long-haul truckers. 311 00:21:56,015 --> 00:21:58,961 What do you have to say To that, harvey winslow? 312 00:21:58,985 --> 00:22:00,862 Pleased to make Your acquaintance. 313 00:22:00,886 --> 00:22:05,856 Well, you should be. Connie is a very Lovely young lady. Isn't she, folks? 314 00:22:13,565 --> 00:22:18,335 And now, let us find out Who is behind door number 2. 315 00:22:22,808 --> 00:22:26,655 she is ms. Lureen baker. A Lawyer and registered nurse 316 00:22:26,679 --> 00:22:28,991 with an interest in Ancient languages. 317 00:22:29,015 --> 00:22:32,193 her favorite composer is Beethoven, and she hopes one day 318 00:22:32,217 --> 00:22:37,465 to record her personal arrangement Of his symphony no. 9 on the nose flute. 319 00:22:37,489 --> 00:22:41,236 Let's have a nice warm Welcome for ms. Baker. 320 00:22:49,168 --> 00:22:52,180 And now. Contestant number 3. 321 00:22:52,204 --> 00:22:55,605 Let's hear it for Ms. Monica johnson. 322 00:22:58,610 --> 00:23:03,725 Monica is a gym teacher and physical Educationist at hepawhite school for girls. 323 00:23:03,749 --> 00:23:08,130 She doesn't believe that brawn Alone, is a substitute for brains. 324 00:23:08,154 --> 00:23:13,702 Therefore, she made an in-depth Graduate study of medieval countries. 325 00:23:13,726 --> 00:23:17,906 Her masters dissertation On elizabethan chamber pots 326 00:23:17,930 --> 00:23:21,076 Is recognized as the Definitive work on the subject. 327 00:23:21,100 --> 00:23:24,401 She likes to think of Herself as a good guy. 328 00:23:40,886 --> 00:23:42,831 And now, it is time to choose 329 00:23:42,855 --> 00:23:46,467 Your fantasy female, Harvey winslow. 330 00:23:46,491 --> 00:23:50,739 One of these lovely young Ladies will be just right for you. 331 00:23:50,763 --> 00:23:54,576 Time is running out quickly. You must choose now. 332 00:23:54,600 --> 00:23:58,068 Will it be contestant number 1? 333 00:24:04,509 --> 00:24:06,643 Number 2? 334 00:24:09,982 --> 00:24:11,481 Or number 3? 335 00:24:16,922 --> 00:24:20,702 I don't need a fantasy female. I've got a wife sitting out there. 336 00:24:20,726 --> 00:24:23,138 And number 3 it is! 337 00:24:23,162 --> 00:24:27,008 Monica johnson is Your fantasy female. 338 00:24:43,215 --> 00:24:46,895 mr. Kehoe, do come in. 339 00:24:46,919 --> 00:24:50,331 I trust you and your son Are enjoying yourselves? 340 00:24:50,355 --> 00:24:53,001 Yeah, yeah. We've got to Know each other real easy like. 341 00:24:53,025 --> 00:24:54,736 - good. - the boy is asleep now. 342 00:24:54,760 --> 00:24:57,939 - I see. - I had to talk to you. 343 00:24:57,963 --> 00:24:58,940 Oh, of course. Sit down, please. 344 00:24:58,964 --> 00:25:00,563 Please have a seat. 345 00:25:08,107 --> 00:25:10,852 Is something wrong? 346 00:25:10,876 --> 00:25:15,023 My fantasy. My Fantasy is what's wrong. 347 00:25:15,047 --> 00:25:18,493 You wanted to be a rodeo star. 348 00:25:18,517 --> 00:25:21,797 That is what we Made you, isn't it? 349 00:25:21,821 --> 00:25:25,466 Yeah, that's what I Thought I wanted. 350 00:25:25,490 --> 00:25:27,178 But I didn't know you Were gonna stage a 351 00:25:27,202 --> 00:25:29,171 Rodeo... That I was Supposed to compete in it. 352 00:25:29,195 --> 00:25:31,239 Don't you think that if I... 353 00:25:31,263 --> 00:25:35,432 Was still... Able to compete. 354 00:25:36,869 --> 00:25:40,470 That I would? Instead Of being a clown. 355 00:25:43,943 --> 00:25:48,656 Look mr. Roarke, I've Been alone most of my life. 356 00:25:48,680 --> 00:25:54,362 There was tommy's mother, but That went bad a lot of years back. 357 00:25:54,386 --> 00:25:59,489 After this weekend, I guess I'll be alone the rest of my life. 358 00:26:01,626 --> 00:26:06,196 My kid tommy... I'd Give the world for him. 359 00:26:09,134 --> 00:26:14,637 He... He can't know That I'm just a clown. 360 00:26:16,641 --> 00:26:20,288 A loser. You promised me that. 361 00:26:20,312 --> 00:26:23,591 I am well aware of what I promised you, mr. Kehoe. 362 00:26:23,615 --> 00:26:28,585 And as I assured you Before, this is fantasy island. 363 00:26:29,889 --> 00:26:31,521 You must have faith in us. 364 00:26:39,064 --> 00:26:42,310 Harvey dear, I don't know why You don't get into your swim trunks 365 00:26:42,334 --> 00:26:44,379 And take a little dip. 366 00:26:44,403 --> 00:26:47,048 Oh look! There's That nice monica. 367 00:26:47,072 --> 00:26:50,418 She's going in too. 368 00:26:50,442 --> 00:26:55,122 I bet you and monica could play a Great game of water polo together. 369 00:26:55,146 --> 00:26:58,560 Nadine, I wish you'd stop trying To pawn me off on that girl. 370 00:26:58,584 --> 00:26:59,927 It's like you're trying to push Us together or something. 371 00:26:59,951 --> 00:27:05,199 Oh, nonsense. I just hate to See a vital, sporty guy like you 372 00:27:05,223 --> 00:27:09,937 Having to sit around with An old stick in the mud like me. 373 00:27:09,961 --> 00:27:14,709 Look, I love you. Isn't that enough? 374 00:27:14,733 --> 00:27:15,866 Of course it is. 375 00:27:21,673 --> 00:27:26,087 Uh, honey... Do you think you can Reach back and get me my sunglasses? 376 00:27:26,111 --> 00:27:30,458 Sure. 377 00:27:30,482 --> 00:27:32,861 Hey! 378 00:27:32,885 --> 00:27:34,317 He can't swim! 379 00:27:45,898 --> 00:27:48,009 It's okay. 380 00:27:48,033 --> 00:27:50,077 What happened? 381 00:27:50,101 --> 00:27:51,479 This lovely young thing, Just saved your life. 382 00:27:51,503 --> 00:27:55,750 Thank you, sweetheart. I'll see that you get a medal. 383 00:27:55,774 --> 00:27:58,753 Excuse me, I have to go to the Bungalow and put on my wet suit. 384 00:27:58,777 --> 00:28:03,090 Alright, dear. 385 00:28:03,114 --> 00:28:08,129 Monica... Can we speak Frankly. Woman to woman. 386 00:28:08,153 --> 00:28:09,330 I don't know why not. 387 00:28:09,354 --> 00:28:14,368 Good. I'd like you to Marry my husband. 388 00:28:14,392 --> 00:28:18,673 Um... Excuse me, I Really have to go in. 389 00:28:18,697 --> 00:28:21,409 No, no. It's not like you think. 390 00:28:21,433 --> 00:28:25,212 You see I'm going to Die. Yes, very soon. 391 00:28:25,236 --> 00:28:29,684 And you look to me the kind of girl That would make harvey very happy. 392 00:28:29,708 --> 00:28:33,321 Well, I'm very honored That you would pick me, but... 393 00:28:33,345 --> 00:28:35,890 Oh, but if you got to know Harvey, you'd jump at the chance. 394 00:28:35,914 --> 00:28:39,494 For 10 years, we Worked side by side. 395 00:28:39,518 --> 00:28:43,531 In our export-import antique Business. Before we started making it. 396 00:28:43,555 --> 00:28:46,501 We were so happy. 397 00:28:46,525 --> 00:28:50,171 I didn't start getting sick, until I Stayed home... Being a lady of leisure. 398 00:28:50,195 --> 00:28:52,974 I don't see really, how I Could be of any help to you. 399 00:28:52,998 --> 00:28:55,264 Fate will find a way. 400 00:29:14,185 --> 00:29:15,830 Now look, you've been Around long enough to know 401 00:29:15,854 --> 00:29:18,332 That you don't just get back In to bronc riding in one day. 402 00:29:18,356 --> 00:29:20,401 Beside, remember what The dr. Said when you quit. 403 00:29:20,425 --> 00:29:23,037 I mean, you get busted up one more Time and you might not walk away from it. 404 00:29:23,061 --> 00:29:24,839 Shut up about that! 405 00:29:24,863 --> 00:29:28,676 It ain't nobody's business. 406 00:29:28,700 --> 00:29:30,979 Look, I gotta at Least try. Don't I? 407 00:29:31,003 --> 00:29:34,482 Yeah, I guess you do. Go ahead. 408 00:29:34,506 --> 00:29:36,684 Just relax a little bit. 409 00:29:36,708 --> 00:29:38,468 Don't worry About me, I'll be fine. 410 00:29:45,350 --> 00:29:47,695 Good luck. 411 00:29:47,719 --> 00:29:50,197 - anytime, frank. - open it up. 412 00:29:50,221 --> 00:29:51,198 Hey! 413 00:29:51,222 --> 00:29:52,222 Ahhh! 414 00:30:05,203 --> 00:30:06,302 You alright? 415 00:30:18,349 --> 00:30:19,349 Ahhh! 416 00:30:30,261 --> 00:30:33,675 He just can't do it, mr. Roarke. 417 00:30:33,699 --> 00:30:35,355 Well, I'm afraid like It or not, mr. Kehoe 418 00:30:35,379 --> 00:30:37,219 Will have to go along With our alternate plan. 419 00:30:41,539 --> 00:30:44,619 Come on. Skippy monkey, come on. 420 00:30:44,643 --> 00:30:46,420 Put your feet together. 421 00:30:46,444 --> 00:30:50,391 Good. 422 00:30:50,415 --> 00:30:53,227 1, 2, 3. 423 00:30:53,251 --> 00:30:55,529 Eh, tattoo? 424 00:30:55,553 --> 00:30:59,100 The floor, all those Papers. What are you doing? 425 00:30:59,124 --> 00:31:01,069 Oh, I'm trying to Learn the waltz, boss. 426 00:31:01,093 --> 00:31:05,339 This is lesson number 4. 427 00:31:05,363 --> 00:31:09,944 Well, I hate to be critical, but it Appears you're not succeeding to well. 428 00:31:09,968 --> 00:31:13,547 It's not my fault, boss. It's The fault of this stupid monkey. 429 00:31:13,571 --> 00:31:15,611 He doesn't know his left Foot from his right foot. 430 00:31:22,047 --> 00:31:25,660 You know you can't be outdoors Too long, you get the chills. 431 00:31:25,684 --> 00:31:28,395 And it's 2 weeks in Bed with the croup. 432 00:31:28,419 --> 00:31:29,964 Why don't we stay back Here and see a movie? 433 00:31:29,988 --> 00:31:33,267 Oh no, I'd enjoy a nice Boat ride and a picnic. 434 00:31:33,291 --> 00:31:34,969 Hurry up! This is the last boat. 435 00:31:34,993 --> 00:31:38,840 Why ms. Johnson, we're sharing The same boat! Isn't this nice? 436 00:31:38,864 --> 00:31:40,241 Yes, isn't it. 437 00:31:40,265 --> 00:31:41,976 All aboard! 438 00:31:42,000 --> 00:31:46,648 - go on, get in dear. - okay. 439 00:31:46,672 --> 00:31:48,215 Bless you. 440 00:31:48,239 --> 00:31:50,284 That reminds me, I Forgot my inhaler. 441 00:31:50,308 --> 00:31:51,619 - yeah, I'll get it. - oh no, no, no. 442 00:31:51,643 --> 00:31:55,489 You stay here, Dear. I'm not dead yet. 443 00:31:55,513 --> 00:31:57,914 It's just an expression. Sit down, dear. 444 00:32:08,927 --> 00:32:13,474 Hey! What's going on? Stop this thing, somebody. 445 00:32:13,498 --> 00:32:15,643 Wait! You forgot your oars. 446 00:32:15,667 --> 00:32:16,733 What do I do? 447 00:32:23,408 --> 00:32:26,387 They will be Alright, won't they? 448 00:32:26,411 --> 00:32:29,323 Yes, they will be. The tide will Take them all around the island... 449 00:32:29,347 --> 00:32:31,525 To a place called lover's cove. 450 00:32:31,549 --> 00:32:35,563 Lover's cove? 451 00:32:35,587 --> 00:32:38,387 Perfect! 452 00:33:09,621 --> 00:33:11,265 - come in. Mr. Roarke. - oh, thank you. 453 00:33:11,289 --> 00:33:13,200 I hope I'm not Intruding, mrs. Winslow. 454 00:33:13,224 --> 00:33:16,170 Only on my thoughts, mr. Roarke. 455 00:33:16,194 --> 00:33:19,774 I just keep thinking about giving Harvey away to that other woman. 456 00:33:19,798 --> 00:33:25,346 It is a far, far better thing you are doing Mrs. Winslow, than e'er you have done. 457 00:33:25,370 --> 00:33:27,348 I suppose so, mr. Roarke. Harvey Does need someone to take care of him. 458 00:33:27,372 --> 00:33:32,420 That will bee waiter, excuse me. 459 00:33:32,444 --> 00:33:36,558 Yes, come in. 460 00:33:36,582 --> 00:33:41,062 I took the liberty of ordering you Some of tattoo's coconut boom-boom. 461 00:33:41,086 --> 00:33:42,063 - coconut boom-boom? - yes. 462 00:33:42,087 --> 00:33:43,164 Even that won't help. 463 00:33:43,188 --> 00:33:45,834 Well perhaps if you had several. 464 00:33:45,858 --> 00:33:49,270 Just set it right Down here, waiter. 465 00:33:49,294 --> 00:33:53,864 You... You can't be a waiter. You're dr. Van helsing. 466 00:33:56,835 --> 00:33:58,872 No, madame. Didn't Mr. Roarke tell you? I'm 467 00:33:58,896 --> 00:34:01,148 Just a waiter who has Always wanted to be a dr. 468 00:34:01,172 --> 00:34:04,318 And mr. Roarke helped me do it. 469 00:34:04,342 --> 00:34:07,655 Then if you're not a dr., then you Didn't know what you were talking about. 470 00:34:07,679 --> 00:34:10,191 You might say that, yes. 471 00:34:10,215 --> 00:34:14,662 And I'm not gonna kick The bucket, right? Right? 472 00:34:14,686 --> 00:34:17,532 How should I know? I'm only a waiter. 473 00:34:17,556 --> 00:34:20,001 What is this? You were Supposed to give me my fantasy 474 00:34:20,025 --> 00:34:22,504 To find out what was Wrong with me and cure me. 475 00:34:22,528 --> 00:34:25,072 And so I did, mrs. Winslow. 476 00:34:25,096 --> 00:34:27,274 By confronting you with the Actual possibility of your own demise, 477 00:34:27,298 --> 00:34:30,144 I cured the only thing Really wrong with you. 478 00:34:30,168 --> 00:34:33,748 Your morbid concern For your health. 479 00:34:33,772 --> 00:34:37,785 You monster! I sent my husband out To lover's cove with that sex bomb, 480 00:34:37,809 --> 00:34:40,087 Because I thought I was doomed. 481 00:34:40,111 --> 00:34:41,823 How do I find lover's cove? 482 00:34:41,847 --> 00:34:42,991 On the far side of the island. 483 00:34:43,015 --> 00:34:45,259 Now, the best way to Get there, is by boat. 484 00:34:45,283 --> 00:34:47,061 - but that will take hours. - hours? 485 00:34:47,085 --> 00:34:50,464 Or you can go over Land, through the woods. 486 00:34:50,488 --> 00:34:51,666 But that's quite a run. 487 00:34:51,690 --> 00:34:52,734 Point me! 488 00:34:52,758 --> 00:34:53,998 Out the door and to the right. 489 00:34:59,831 --> 00:35:01,698 Does this mean I Won't get my tip? 490 00:35:06,838 --> 00:35:08,404 To you, monica. 491 00:35:16,815 --> 00:35:19,460 I feel very cold. 492 00:35:19,484 --> 00:35:21,863 I brought some blankets. 493 00:35:21,887 --> 00:35:23,665 I'd love it. 494 00:35:23,689 --> 00:35:29,403 Thank you. 495 00:35:29,427 --> 00:35:31,105 Do you feel it too? 496 00:35:31,129 --> 00:35:32,907 What? 497 00:35:32,931 --> 00:35:35,109 What I feel. 498 00:35:35,133 --> 00:35:36,133 I think so. 499 00:35:42,140 --> 00:35:44,351 Hold it! 500 00:35:44,375 --> 00:35:46,153 Get any closer to my old Man, I'll bust your chops. 501 00:35:46,177 --> 00:35:47,855 - nadine! - I want my husband back. 502 00:35:47,879 --> 00:35:51,893 I'm not gonna die just Yet. Give me a kiss, harvey. 503 00:35:51,917 --> 00:35:55,630 You're a very lucky Girl. He's a sweetheart. 504 00:35:57,990 --> 00:36:00,367 Alright, now how Did you get here? 505 00:36:00,391 --> 00:36:02,770 - I ran. - you ran? 506 00:36:02,794 --> 00:36:04,872 Harvey darling, there's Absolutely nothing wrong with me. 507 00:36:04,896 --> 00:36:06,874 You mean you're well Again, like you used to be? 508 00:36:06,898 --> 00:36:11,045 Uh huh. And I think I understand why. 509 00:36:11,069 --> 00:36:13,815 I think I was just so worried That some lady was gonna snag you 510 00:36:13,839 --> 00:36:17,251 Out from under my runny Nose. A beautiful man like you. 511 00:36:17,275 --> 00:36:21,322 But I... I kept getting sick so I could keep you tied to me. 512 00:36:21,346 --> 00:36:25,126 You didn't have to Be sick to keep me tied. 513 00:36:25,150 --> 00:36:28,084 I've always been yours. And always will be. 514 00:36:35,127 --> 00:36:40,942 here is frank fibbs, the bull Riding champion on twister! 515 00:36:40,966 --> 00:36:43,211 appropriate to have Frank come out here at 516 00:36:43,235 --> 00:36:45,613 the brian kehoe Invitational all star rodeo. 517 00:36:45,637 --> 00:36:49,350 frank fibbs riding twister! He's a ferocious animal. 518 00:36:49,374 --> 00:36:52,053 Dad, look at that! 519 00:36:52,077 --> 00:36:54,517 look at this, there's patches The clown hovering right behind. 520 00:36:56,982 --> 00:37:00,628 Boy that was something, dad. 521 00:37:00,652 --> 00:37:03,698 let's dust him Off a bit, patches. 522 00:37:03,722 --> 00:37:06,901 I don't think rodeo Clowns are so funny. 523 00:37:06,925 --> 00:37:09,436 Clowns aren't just for Laughs at rodeos, son. 524 00:37:09,460 --> 00:37:11,205 They save lives. 525 00:37:11,229 --> 00:37:16,711 They look like jerks to me. 526 00:37:16,735 --> 00:37:18,112 Ready, mr. Kehoe? 527 00:37:18,136 --> 00:37:19,380 All set. 528 00:37:19,404 --> 00:37:21,549 Tommy, why don't you And tattoo stay here. 529 00:37:21,573 --> 00:37:23,935 It's very dangerous In the chute area. 530 00:37:23,959 --> 00:37:26,721 Besides, this is the Best seat in the house. 531 00:37:26,745 --> 00:37:28,856 Mr. Roarke is right, tommy. I Don't want you getting hurt. 532 00:37:28,880 --> 00:37:30,524 Okay, dad. 533 00:37:30,548 --> 00:37:33,468 one of the most ferocious Horses I've ever seen! 534 00:37:42,660 --> 00:37:44,205 how about a round of Applause, ladies and gentlemen 535 00:37:44,229 --> 00:37:45,773 for one of the greatest Cowboys of all time. 536 00:37:45,797 --> 00:37:49,476 They are waiting For you, mr. Kehoe. 537 00:37:49,500 --> 00:37:52,046 What am I supposed to do? 538 00:37:52,070 --> 00:37:55,149 Trust me. Don't Forget the bandana. 539 00:37:55,173 --> 00:37:57,284 ladies and gentlemen the man Who is considered to be one of 540 00:37:57,308 --> 00:38:01,655 the best all around cowboys born... He's won every title from pendleton 541 00:38:01,679 --> 00:38:05,259 to calgary, and most in between. 542 00:38:05,283 --> 00:38:08,730 he's brought together the Finest collection of cowboys ever. 543 00:38:08,754 --> 00:38:12,666 ladies and gentlemen, the masked Cowboy, brian kehoe aboard roller thunder. 544 00:38:17,963 --> 00:38:21,631 Come on down here. Get down here, let's go. 545 00:38:25,703 --> 00:38:30,251 Come on, get down here. 546 00:38:30,275 --> 00:38:31,891 points are awarded on the skill 547 00:38:31,915 --> 00:38:33,554 of the rider, and the Degree and difficulty 548 00:38:33,578 --> 00:38:36,390 and spirit of the bucking horse. 549 00:38:36,414 --> 00:38:38,993 they're just about Ready to come out. 550 00:38:39,017 --> 00:38:42,385 brian kehoe, on roller thunder! 551 00:38:46,491 --> 00:38:48,669 Isn't he terrific, tattoo? 552 00:38:48,693 --> 00:38:49,725 Fantastic! 553 00:39:03,241 --> 00:39:08,156 he's got it! He's got The ride, a perfect ride! 554 00:39:08,180 --> 00:39:11,225 Alright, let's make the switch. 555 00:39:11,249 --> 00:39:12,359 Go on, get out there. 556 00:39:12,383 --> 00:39:13,928 brian kehoe. They wanna see him. 557 00:39:13,952 --> 00:39:15,729 they want him to come out. 558 00:39:15,753 --> 00:39:18,299 come on out, brian. Come on out. 559 00:39:18,323 --> 00:39:21,769 take a bow. Here he is, ladies And gentlemen. Brian kehoe! 560 00:39:28,133 --> 00:39:29,643 Tommy! 561 00:39:29,667 --> 00:39:34,515 You were great, dad! 562 00:39:34,539 --> 00:39:37,885 I've done a lot of crummy things, But I gotta tell you right now, 563 00:39:37,909 --> 00:39:39,687 I've never felt so Ashamed in my life. 564 00:39:39,711 --> 00:39:44,258 Really? But your son thinks You're a great rodeo star. 565 00:39:44,282 --> 00:39:46,760 Yeah. 566 00:39:46,784 --> 00:39:48,296 it's only fitting, ladies and Gentlemen, that we end the bull riding 567 00:39:48,320 --> 00:39:50,564 with the moment we all Have been waiting for. 568 00:39:50,588 --> 00:39:54,635 brian kehoe Challenging locomotion. 569 00:39:54,659 --> 00:39:56,437 there isn't a bull mean Enough to throw brian, 570 00:39:56,461 --> 00:39:59,595 and no man has ever Ridden locomotion. 571 00:40:03,101 --> 00:40:06,447 so here we are, the climax Of the whole afternoon. 572 00:40:06,471 --> 00:40:09,472 brian kehoe aboard locomotion. 573 00:40:15,180 --> 00:40:16,913 Stay with him, dad! 574 00:40:23,088 --> 00:40:26,567 brian is down! 575 00:40:26,591 --> 00:40:29,458 that bull is ferocious. Let's Get the bull out of the way. 576 00:40:31,629 --> 00:40:35,409 look out! The bull hit brian! 577 00:40:35,433 --> 00:40:39,213 now the bull got Patches! Patches is down! 578 00:40:39,237 --> 00:40:40,381 brian, get out of There! Get movin! 579 00:40:40,405 --> 00:40:41,815 get somebody out there, quick! 580 00:40:41,839 --> 00:40:43,373 get that bull off of brian! 581 00:40:48,380 --> 00:40:50,958 Dad! 582 00:40:50,982 --> 00:40:54,028 brian is down, He's hurt! He's hurt! 583 00:40:54,052 --> 00:40:56,130 somebody's got To stop that bull! 584 00:40:56,154 --> 00:40:58,366 patches is hurt, brian is hurt. 585 00:40:58,390 --> 00:41:00,501 watch out, the bull Is gonna charge again! 586 00:41:00,525 --> 00:41:02,236 Hey bull! 587 00:41:02,260 --> 00:41:03,537 Hey! 588 00:41:03,561 --> 00:41:07,841 there's somebody Comin... Who is that? 589 00:41:07,865 --> 00:41:11,012 that looks like brian Kehoe, but it can't be. 590 00:41:11,036 --> 00:41:13,414 he's an imposter. 591 00:41:13,438 --> 00:41:14,815 quick, get the bull. Get The clown out of the way. 592 00:41:14,839 --> 00:41:16,617 look out! 593 00:41:16,641 --> 00:41:19,320 get that fellow Out of the arena! 594 00:41:19,344 --> 00:41:21,755 get him out of there! Get him away from there! 595 00:41:21,779 --> 00:41:23,590 get out of there! Whoever You are, get out of there! 596 00:41:23,614 --> 00:41:27,161 get off the ground, hurry! 597 00:41:27,185 --> 00:41:30,998 he's over, he's got it! 598 00:41:31,022 --> 00:41:34,101 the clown is okay. He saved The clown, he saved patches. 599 00:41:34,125 --> 00:41:36,570 he saved brian kehoe! 600 00:41:36,594 --> 00:41:38,505 I don't know who that cowboy Was, dressed as brian kehoe, 601 00:41:38,529 --> 00:41:40,308 but we sure owe Him a vote of thanks 602 00:41:40,332 --> 00:41:41,931 for saving 2 lives here today. 603 00:41:44,235 --> 00:41:47,903 Dad, I thought you were Supposed to be riding the bull. 604 00:41:50,375 --> 00:41:54,221 You know... I weren't son. 605 00:41:54,245 --> 00:41:57,091 And I weren't riding The bronc either. 606 00:41:57,115 --> 00:42:01,829 It was all staged for you. 607 00:42:01,853 --> 00:42:06,089 See I'm... I'm not really A big star. I'm just a... 608 00:42:08,026 --> 00:42:12,161 Broken down old rodeo clown. The Kind of bum your mother always said I was. 609 00:42:13,664 --> 00:42:15,698 I'm sure sorry to Disappoint you, boy. 610 00:42:22,073 --> 00:42:24,007 I ain't gonna be Bothering you anymore. 611 00:42:37,222 --> 00:42:39,300 I don't know how you Feel about your daddy, son, 612 00:42:39,324 --> 00:42:42,569 But all I can say is There's not a man among us 613 00:42:42,593 --> 00:42:45,006 Whose life he hasn't Saved more than once. 614 00:42:45,030 --> 00:42:49,943 That's right, boy. There never was a time When I needed kehoe, that he wasn't there. 615 00:42:49,967 --> 00:42:53,514 A man doesn't live to be a champion Without the help of the clowns. 616 00:42:53,538 --> 00:42:55,071 But he lied to me! 617 00:42:59,577 --> 00:43:03,257 Well, it's just that he was Worried that you might not love him 618 00:43:03,281 --> 00:43:05,201 If you found out What he really is. 619 00:43:51,729 --> 00:43:56,510 That plane... Mr. Roarke Said you were on it. 620 00:43:56,534 --> 00:43:58,412 I didn't want to go. 621 00:43:58,436 --> 00:44:01,282 I had to see you again. 622 00:44:01,306 --> 00:44:05,752 Maybe you'll just Make me go away. 623 00:44:05,776 --> 00:44:10,657 But... I don't care if You're a rodeo star, 624 00:44:10,681 --> 00:44:16,219 Or a clown or anything else. You're my dad. And I love you. 625 00:44:28,966 --> 00:44:33,280 I ah... 626 00:44:33,304 --> 00:44:35,849 I don't know what to say, boy. 627 00:44:35,873 --> 00:44:40,376 Say that I can stay with You. That we can be a family. 628 00:44:41,546 --> 00:44:43,424 Please... 629 00:44:43,448 --> 00:44:45,047 I love you. 630 00:44:50,087 --> 00:44:53,100 But I ain't got anything. 631 00:44:53,124 --> 00:44:57,638 I ah... No money. 632 00:44:57,662 --> 00:44:58,939 I ain't even got a... 633 00:44:58,963 --> 00:45:01,775 Whoever said that a relationship Between a father and son 634 00:45:01,799 --> 00:45:04,933 Depended on money Or material worth? 635 00:45:07,438 --> 00:45:10,417 Look into that boy's eyes... 636 00:45:10,441 --> 00:45:13,108 And you'll realize you Have everything, mr. Kehoe. 637 00:45:15,647 --> 00:45:16,912 Please. 638 00:45:27,958 --> 00:45:31,004 Well I... 639 00:45:31,028 --> 00:45:35,609 I guess I can try. Can't I, son. 640 00:45:35,633 --> 00:45:36,799 Dad. 641 00:45:55,052 --> 00:45:58,865 - thank you. - my pleasure, mrs. Winslow. 642 00:45:58,889 --> 00:46:03,337 We want to thank you for Finally curing me, mr. Roarke. 643 00:46:03,361 --> 00:46:06,373 And to the fulfillment Of my fantasy too. 644 00:46:06,397 --> 00:46:08,976 You harvey? You Had a fantasy too? 645 00:46:09,000 --> 00:46:10,111 - yep. - what? 646 00:46:10,135 --> 00:46:13,380 One that came true In the last 2 days. 647 00:46:13,404 --> 00:46:16,317 We were able to have a second honeymoon That was as good as the first one. 648 00:46:16,341 --> 00:46:21,288 Oh harvey, you handsome rascal. 649 00:46:21,312 --> 00:46:23,190 - thank you. - you're welcome, mrs. Winslow. 650 00:46:23,214 --> 00:46:24,647 Mr. Winslow. 651 00:46:45,936 --> 00:46:48,282 Son... 652 00:46:48,306 --> 00:46:52,586 Well mr. Roarke, I sure do want To thank you for everything. 653 00:46:52,610 --> 00:46:57,158 It wasn't exactly what I Expected, but it sure turned out 654 00:46:57,182 --> 00:46:59,393 A lot better than I Ever thought it would. 655 00:46:59,417 --> 00:47:02,729 It sure did. I got me A full time dad now. 656 00:47:02,753 --> 00:47:05,832 A real champion too. 657 00:47:05,856 --> 00:47:08,101 Take good care of each other. 658 00:47:08,125 --> 00:47:10,737 You can bet your bottom Dollar on that one. 659 00:47:10,761 --> 00:47:11,805 Right, partner? 660 00:47:11,829 --> 00:47:14,608 Right, dad. 661 00:47:14,632 --> 00:47:17,233 Come on, let's head For the barn, shall we? 662 00:47:36,020 --> 00:47:39,866 Tell me, tattoo. How Goes your dance lessons? 663 00:47:39,890 --> 00:47:43,103 I just finished lesson Number 5, and I quit. 664 00:47:43,127 --> 00:47:46,006 I thought you were going To be the next fred astaire? 665 00:47:46,030 --> 00:47:48,475 Yeah, but he always got the Girl at the end of the movie. 666 00:47:48,499 --> 00:47:49,610 So, what's wrong with that? 667 00:47:49,634 --> 00:47:53,001 I got a better idea. 668 00:47:57,208 --> 00:47:59,653 1, 2, 3, kick. 669 00:47:59,677 --> 00:48:01,355 1, 2, 3, kick. 670 00:48:01,379 --> 00:48:03,646 1, 2, 3, kick. 53196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.