Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,720 --> 00:00:56,655
The plane! The plane!
2
00:01:20,514 --> 00:01:23,393
Ahh... What a magnificent day!
3
00:01:23,417 --> 00:01:27,730
The air is like wine,
Is it not, my friend?
4
00:01:27,754 --> 00:01:30,233
You can drink
The air later, boss.
5
00:01:30,257 --> 00:01:32,135
Let's meet our
Guests. You remember?
6
00:01:32,159 --> 00:01:33,970
The plane!
7
00:01:33,994 --> 00:01:35,772
The plane!
8
00:01:35,796 --> 00:01:37,574
Of course, but why such a rush?
9
00:01:37,598 --> 00:01:39,909
Because today it's my turn.
10
00:01:39,933 --> 00:01:42,212
Your turn? For what, tattoo?
11
00:01:42,236 --> 00:01:45,715
To give a fantasy to one
Of our guests, just like you.
12
00:01:45,739 --> 00:01:48,285
Boss, you didn't
Forget, did you?
13
00:01:48,309 --> 00:01:50,454
Forget what, tattoo?
14
00:01:50,478 --> 00:01:53,957
Well, you promised me that I
Could give a fantasy on my own.
15
00:01:53,981 --> 00:01:56,593
Yes, sometime in
The near future,
16
00:01:56,617 --> 00:01:59,096
But I had no idea
You'd be ready so soon.
17
00:01:59,120 --> 00:02:01,898
But I am ready... I
Made all the research,
18
00:02:01,922 --> 00:02:04,901
All the preparations,
And I'm ready.
19
00:02:04,925 --> 00:02:07,070
Oh, how exciting for you,
20
00:02:07,094 --> 00:02:09,939
And who is the lucky
Person, or persons,
21
00:02:09,963 --> 00:02:12,609
Whose fantasy you've
Chosen to work on?
22
00:02:12,633 --> 00:02:14,611
Well, I'm not gonna tell you.
23
00:02:14,635 --> 00:02:16,980
This time it's your
Turn to be surprised.
24
00:02:17,004 --> 00:02:18,937
I can hardly wait.
25
00:02:49,803 --> 00:02:51,615
Smiles, everyone,
26
00:02:51,639 --> 00:02:53,572
Smiles.
27
00:03:03,184 --> 00:03:08,064
Dr. Carlson and his wife
Denise from san francisco.
28
00:03:08,088 --> 00:03:10,967
He looks like a
Very confident man.
29
00:03:10,991 --> 00:03:12,969
With reason, my friend.
30
00:03:12,993 --> 00:03:16,706
Dr. Carlson is one of the most successful
Men in the medical profession today.
31
00:03:16,730 --> 00:03:19,209
Still considerably under 40,
32
00:03:19,233 --> 00:03:22,345
He's chairman of the
Board of his own hospital.
33
00:03:22,369 --> 00:03:25,882
If he's so successful,
What's his fantasy, boss?
34
00:03:25,906 --> 00:03:29,586
The doctor is seeking capital
For the dream of his life;
35
00:03:29,610 --> 00:03:32,189
A vast new healthcare complex.
36
00:03:32,213 --> 00:03:36,226
Boss, if he's trying to
Raise some money on us,
37
00:03:36,250 --> 00:03:38,995
Let me put him on
The next plane home.
38
00:03:39,019 --> 00:03:42,999
You'll be even more shocked when
You learn the sum he needs... $50 million.
39
00:03:43,023 --> 00:03:45,001
Yes, and he hopes
40
00:03:45,025 --> 00:03:48,605
We can help him raise
It by monday morning.
41
00:03:48,629 --> 00:03:52,075
Ah, who are those
Attractive young ladies?
42
00:03:52,099 --> 00:03:55,212
They are the one I choose
To give the fantasy to.
43
00:03:55,236 --> 00:03:57,514
It figures.
44
00:03:57,538 --> 00:04:01,518
Evelyne kastenbaum
And dee dee verona.
45
00:04:01,542 --> 00:04:04,120
For years they have
Been working hard
46
00:04:04,144 --> 00:04:06,756
As chorus girls in las vegas.
47
00:04:06,780 --> 00:04:10,860
But their fantasy is
Going to fix all that.
48
00:04:10,884 --> 00:04:12,762
And what is
49
00:04:12,786 --> 00:04:15,432
Their fantasy? Boss...
50
00:04:15,456 --> 00:04:18,923
They want to meet
And marry millionaires.
51
00:04:42,015 --> 00:04:45,328
My dear guests, I am
Mr, roarke, your host.
52
00:04:45,352 --> 00:04:48,665
And I'm your host. Mr. Tattoo.
53
00:04:48,689 --> 00:04:52,056
Welcome to fantasy island.
54
00:05:23,991 --> 00:05:27,470
The food is sensational.
55
00:05:27,494 --> 00:05:31,429
We can stuff ourselves
With food at home.
56
00:05:33,000 --> 00:05:35,267
Can't you ever relax?
57
00:05:39,672 --> 00:05:42,485
Dr. Carlson, mrs. Carlson, I
Hope you're enjoying yourselves.
58
00:05:42,509 --> 00:05:44,320
Oh, no, please, please, st down.
59
00:05:44,344 --> 00:05:47,991
If there is anything I can do to
Make your stay more comfortable...
60
00:05:48,015 --> 00:05:50,026
Mr. Roarke, I understood
That you could help me
61
00:05:50,050 --> 00:05:52,061
Raise funds for a
Very important project.
62
00:05:52,085 --> 00:05:55,664
Yes, the carlson medical
Center, dr. Carlson.
63
00:05:55,688 --> 00:05:58,556
Yes... Can you do it?
64
00:06:00,493 --> 00:06:02,638
I don't mean to sound abrupt,
65
00:06:02,662 --> 00:06:06,009
But I don't like to waste
Other people's time, or my own.
66
00:06:06,033 --> 00:06:10,013
Did you know that the
Gutenberg foundation have
67
00:06:10,037 --> 00:06:13,983
Their headquarters right
Here on fantasy island?
68
00:06:14,007 --> 00:06:15,985
Gutenberg...?
69
00:06:16,009 --> 00:06:17,653
Yes.
70
00:06:17,677 --> 00:06:20,156
They're one of the biggest
Charitable foundations in the world,
71
00:06:20,180 --> 00:06:21,991
Right up there
With ford and getty.
72
00:06:22,015 --> 00:06:25,561
Yes... I've arranged for
You to discuss your project
73
00:06:25,585 --> 00:06:27,696
With mr. Gordon ross.
74
00:06:27,720 --> 00:06:30,766
Financial advisor
For the foundation.
75
00:06:30,790 --> 00:06:34,070
I'm very grateful, mr. Roarke,
And I owe you an apology.
76
00:06:34,094 --> 00:06:39,175
No, you do things faster
Than I ever thought possible.
77
00:06:39,199 --> 00:06:41,510
Now, if you will
Excuse me, I've got a lot
78
00:06:41,534 --> 00:06:43,846
Of preparing to
Do for that meeting.
79
00:06:43,870 --> 00:06:46,104
Mr roarke.
80
00:06:48,508 --> 00:06:50,320
Uh, may I?
81
00:06:50,344 --> 00:06:51,988
Of course.
82
00:06:52,012 --> 00:06:54,390
Mrs. Carlson, I would
Like to ask you a question.
83
00:06:54,414 --> 00:06:57,893
Since the doctor seems
Primarily interested in finance,
84
00:06:57,917 --> 00:07:00,896
When has he time
To practise medicine?
85
00:07:00,920 --> 00:07:03,232
Ha...
86
00:07:03,256 --> 00:07:05,457
I've asked that question a lot.
87
00:07:07,961 --> 00:07:11,307
Um... Pardon me if this question
88
00:07:11,331 --> 00:07:13,309
Sounds a little strange,
89
00:07:13,333 --> 00:07:16,245
But don't you want the
Doctor to have his fantasy,
90
00:07:16,269 --> 00:07:19,449
A giant complex named after him?
91
00:07:19,473 --> 00:07:21,951
Of course.
92
00:07:21,975 --> 00:07:24,620
I want...
93
00:07:24,644 --> 00:07:27,078
What's best for him.
94
00:07:28,815 --> 00:07:31,849
I just wish I knew
What that was.
95
00:07:35,489 --> 00:07:38,009
Excuse me, mr. Roarke.
96
00:07:58,011 --> 00:07:59,989
Hmm...
97
00:08:00,013 --> 00:08:02,325
Intriguing, my
Friend. What's that?
98
00:08:02,349 --> 00:08:05,061
Well, when you offered
To show me the preparations
99
00:08:05,085 --> 00:08:07,796
For evelyne and dee dee's
Fantasy, I never expected
100
00:08:07,820 --> 00:08:10,166
To be brought to
This old opera house.
101
00:08:10,190 --> 00:08:12,335
Why not? It's simple.
102
00:08:12,359 --> 00:08:15,638
Where do chorus
Girls meet rich guys?
103
00:08:15,662 --> 00:08:20,143
Uh... Now, let me think.
104
00:08:20,167 --> 00:08:22,211
In the theater?
105
00:08:22,235 --> 00:08:24,380
Right.
106
00:08:24,404 --> 00:08:28,817
I'm putting on a broadway
Musical for millionaire backers.
107
00:08:28,841 --> 00:08:30,653
Oh, yes, that always
108
00:08:30,677 --> 00:08:32,855
Brings in the big spenders,
109
00:08:32,879 --> 00:08:36,325
But where are you going to
Find a new broadway musical?
110
00:08:36,349 --> 00:08:40,285
Hit it, sweethearts!
111
00:08:47,694 --> 00:08:49,394
Let's go, boss.
112
00:08:52,832 --> 00:08:55,266
Ah, ah, ah...
113
00:09:00,006 --> 00:09:03,852
Okay, let's do the boy meets
Girl number from the top.
114
00:09:03,876 --> 00:09:05,354
All right.
115
00:09:05,378 --> 00:09:07,056
I'll play the girl.
116
00:09:07,080 --> 00:09:08,757
I'll play the boy.
117
00:09:08,781 --> 00:09:11,527
♪ well, here we are ♪
118
00:09:11,551 --> 00:09:13,862
♪ down by the seashore ♪
119
00:09:13,886 --> 00:09:17,200
♪ what do you think of that? ♪
120
00:09:17,224 --> 00:09:20,169
♪ me with my beach umbrella ♪
121
00:09:20,193 --> 00:09:23,439
♪ me with my floppy hat ♪
122
00:09:23,463 --> 00:09:26,242
♪ let's put on our swim suits ♪
123
00:09:26,266 --> 00:09:28,111
♪ and go for a plunge ♪
124
00:09:28,135 --> 00:09:31,380
♪ I'd rather cook some weenies ♪
125
00:09:31,404 --> 00:09:35,072
♪ and have some lunch ♪
126
00:09:36,743 --> 00:09:39,555
Man, does this stink?
127
00:09:39,579 --> 00:09:41,012
Mmm...
128
00:09:42,982 --> 00:09:44,994
Bernie...
129
00:09:45,018 --> 00:09:46,951
Yeah? Our producer.
130
00:09:48,588 --> 00:09:50,566
Mr. Tattoo, you're just in time.
131
00:09:50,590 --> 00:09:53,136
We got some sensational
New songs for...
132
00:09:53,160 --> 00:09:54,937
Cool it, boys, cool it.
133
00:09:54,961 --> 00:09:56,694
I'm sure you know mr. Roarke.
134
00:09:58,331 --> 00:10:00,809
Well, bernie and jack,
135
00:10:00,833 --> 00:10:04,079
When I hired you to perform
In the fantasy island lounge,
136
00:10:04,103 --> 00:10:06,115
On a trial basis,
137
00:10:06,139 --> 00:10:09,652
I never dreamed you had
Broadway aspirations.
138
00:10:09,676 --> 00:10:12,455
Oh, we don't let this interfere
With our gig in the lounge, sir,
139
00:10:12,479 --> 00:10:14,490
At least, not much.
140
00:10:14,514 --> 00:10:18,661
Mr. Tattoo said the show was the
Most important thing and he's the boss.
141
00:10:18,685 --> 00:10:20,296
Really?
142
00:10:20,320 --> 00:10:22,298
Boss, I didn't say that.
143
00:10:22,322 --> 00:10:24,500
I just said that I
Was the producer,
144
00:10:24,524 --> 00:10:28,237
And that I needed
A writer and...
145
00:10:28,261 --> 00:10:31,240
A story and some music.
146
00:10:31,264 --> 00:10:35,733
So, bernie and jack were there with a
Full trunk of... You know what I mean.
147
00:10:37,537 --> 00:10:40,516
I think tattoo finding
You for the job
148
00:10:40,540 --> 00:10:43,241
Was a stroke of near genius.
149
00:10:46,879 --> 00:10:50,826
But where do evelyne and
Dee dee fit into the production?
150
00:10:50,850 --> 00:10:53,162
Oh, they're gonna be
The stars of the show.
151
00:10:53,186 --> 00:10:54,997
All right, boys,
152
00:10:55,021 --> 00:10:56,932
The girls are gonna
Be here in an hour.
153
00:10:56,956 --> 00:10:59,435
Why don't you go back
Stage and I'll meet you there?
154
00:10:59,459 --> 00:11:01,326
Right, right.
155
00:11:02,995 --> 00:11:05,763
That's very good... Boss.
156
00:11:08,835 --> 00:11:11,480
Briefly, it is the
Hospital of the future.
157
00:11:11,504 --> 00:11:14,283
A condition sensor
From each patient bed
158
00:11:14,307 --> 00:11:16,619
Feeds into this data bank,
159
00:11:16,643 --> 00:11:20,055
Which is capable of both
Diagnosis and prognosis.
160
00:11:20,079 --> 00:11:21,890
In the event of complications,
161
00:11:21,914 --> 00:11:25,394
This central computer
Alerts a team of specialists.
162
00:11:25,418 --> 00:11:28,397
Costs are reduced,
Efficiency increased.
163
00:11:28,421 --> 00:11:31,734
Because these highly
Trained doctors and surgeons
164
00:11:31,758 --> 00:11:35,037
Can monitor patients
At a dozen hospitals
165
00:11:35,061 --> 00:11:36,872
Simultaneously.
166
00:11:36,896 --> 00:11:38,708
But with everything so removed,
167
00:11:38,732 --> 00:11:40,543
What about the traditional
168
00:11:40,567 --> 00:11:42,378
Doctor-patient relationship?
169
00:11:42,402 --> 00:11:44,313
Will they ever see each other?
170
00:11:44,337 --> 00:11:48,817
Well, I'm afraid the emotional
Involvement is a casualty of economics.
171
00:11:48,841 --> 00:11:51,153
It's unfortunate,
But it can't be helped.
172
00:11:51,177 --> 00:11:53,322
I see.
173
00:11:53,346 --> 00:11:57,092
I'm sure your plan fits
Our funding criteria.
174
00:11:57,116 --> 00:11:59,428
However, you'll have
To present the concept
175
00:11:59,452 --> 00:12:01,930
To the executive committee
For their final approval.
176
00:12:01,954 --> 00:12:03,932
Fine, when can I see them?
177
00:12:03,956 --> 00:12:06,335
Now that's the problem.
178
00:12:06,359 --> 00:12:09,538
They're adjourning their annual
Meeting tomorrow afternoon.
179
00:12:09,562 --> 00:12:13,122
If you could have
Dinner with them tonight.
180
00:12:13,500 --> 00:12:15,478
Just tell me where.
181
00:12:15,502 --> 00:12:17,813
The villa is on the
Other side of the island.
182
00:12:17,837 --> 00:12:20,015
I'll call them and tell
Them you're coming.
183
00:13:07,320 --> 00:13:09,231
You idiot!
184
00:13:09,255 --> 00:13:11,895
Don't you have brains enough to
Pull over to the side of the road!?
185
00:13:17,497 --> 00:13:20,164
Good lord, you're having a baby.
186
00:13:33,780 --> 00:13:35,758
Hurry up, evelyne.
187
00:13:35,782 --> 00:13:37,760
If we're late for
This first rehearsal,
188
00:13:37,784 --> 00:13:39,762
Mr. Tattoo will think
We're unprofessional.
189
00:13:39,786 --> 00:13:41,931
Hey, well, it won't
Be my fault, you know.
190
00:13:41,955 --> 00:13:43,933
I'm the one that's near-sighted
191
00:13:43,957 --> 00:13:47,677
And you're the one who
Glued her eye lashes together.
192
00:13:48,494 --> 00:13:50,639
Hey, look.
193
00:13:50,663 --> 00:13:52,641
Oh...
194
00:13:52,665 --> 00:13:55,110
They better be able
To sing, act and dance
195
00:13:55,134 --> 00:13:57,312
Or this show's
Gonna be a turkey.
196
00:13:57,336 --> 00:14:01,650
Now those are
Two real cute guys.
197
00:14:01,674 --> 00:14:03,686
Look at the tall blond one.
198
00:14:03,710 --> 00:14:05,721
He looks a lot like robert
Redford, doesn't he?
199
00:14:05,745 --> 00:14:08,190
Except he has a different
Face and a different body.
200
00:14:08,214 --> 00:14:11,827
He's too obvious. Look at
The little guy at the piano.
201
00:14:11,851 --> 00:14:13,829
Now there's a guy
With sensitivity.
202
00:14:13,853 --> 00:14:16,531
I like the way his glasses
Fall down his nose.
203
00:14:16,555 --> 00:14:18,901
Don't worry, the
Girls will be perfect,
204
00:14:18,925 --> 00:14:21,236
Or I would never have
Chose them myself.
205
00:14:21,260 --> 00:14:23,238
Now, they must be backstage.
206
00:14:23,262 --> 00:14:25,696
Come in, girls.
207
00:14:29,102 --> 00:14:33,082
A little travelling music
For evelyne and katie.
208
00:15:10,442 --> 00:15:12,187
You're our new stars, huh?
209
00:15:12,211 --> 00:15:13,956
Hi, listen, I'm bernie.
210
00:15:13,980 --> 00:15:15,791
Whoever you are. I'm dee dee.
211
00:15:15,815 --> 00:15:17,793
She's dee dee, I'm evelyne.
212
00:15:17,817 --> 00:15:20,462
I'm, I'm jack terry.
213
00:15:20,486 --> 00:15:23,465
Oh, how do you do?
214
00:15:23,489 --> 00:15:25,300
Cut the small talk.
215
00:15:25,324 --> 00:15:29,138
And you kids, you better rehearse
And learn the new wedding number.
216
00:15:29,162 --> 00:15:31,740
I want to do it for
The backer's audition.
217
00:15:31,764 --> 00:15:34,242
Right, the backer's audition.
218
00:15:34,266 --> 00:15:37,913
We have to be real sharp for those
Rich millionaires, don't we, evelyne?
219
00:15:37,937 --> 00:15:40,415
Hey, kastenbaum. Huh?
220
00:15:40,439 --> 00:15:42,084
The millionaires.
221
00:15:42,108 --> 00:15:43,919
Oh, we have to go rehearse.
222
00:15:43,943 --> 00:15:45,921
We have to rehearse
Now. Rehearse, right.
223
00:15:45,945 --> 00:15:47,756
Well, you'll be terrific...
224
00:15:47,780 --> 00:15:49,558
I wrote you a song.
225
00:15:49,582 --> 00:15:51,448
A song? I wrote the whole show.
226
00:15:54,787 --> 00:15:59,434
They should have a very
Successful collaboration.
227
00:15:59,458 --> 00:16:01,436
They seem to have found
228
00:16:01,460 --> 00:16:05,730
What might best be
Described as instant rapport.
229
00:16:07,967 --> 00:16:10,245
Tattoo... Tattoo?
230
00:16:15,374 --> 00:16:16,785
Tattoo?
231
00:16:16,809 --> 00:16:19,788
Well, boss... When
You're a big producer,
232
00:16:19,812 --> 00:16:22,758
You've got to present
The proper image.
233
00:16:22,782 --> 00:16:24,215
Oh, sure.
234
00:16:40,666 --> 00:16:42,477
Get in there...
235
00:16:51,010 --> 00:16:52,988
You okay?
236
00:16:53,012 --> 00:16:55,490
Here, let me see.
237
00:16:55,514 --> 00:16:58,493
The pains are still
Coming 10 minutes apart.
238
00:16:58,517 --> 00:17:01,786
That means the baby won't
Be here for a while yet.
239
00:17:02,955 --> 00:17:04,933
Is this your first?
240
00:17:04,957 --> 00:17:06,935
Yes.
241
00:17:06,959 --> 00:17:09,604
I'm hoping for a boy.
242
00:17:09,628 --> 00:17:12,941
I'll have the tire changed in
Just a minute. Does this thing run?
243
00:17:12,965 --> 00:17:14,777
Oh, yes.
244
00:17:14,801 --> 00:17:17,279
Well, I may borrow it from
You after I drop you off.
245
00:17:17,303 --> 00:17:19,281
Where's the nearest doctor?
246
00:17:19,305 --> 00:17:21,950
In the village,
About 12 miles ahead.
247
00:17:21,974 --> 00:17:23,752
12 miles.
248
00:17:23,776 --> 00:17:25,587
Is there a phone there?
249
00:17:25,611 --> 00:17:27,256
No.
250
00:17:27,280 --> 00:17:31,548
Well, at least you'll
Be all right there.
251
00:17:34,153 --> 00:17:35,931
You must be a
Very important man.
252
00:17:35,955 --> 00:17:37,699
What's your business?
253
00:17:37,723 --> 00:17:41,258
Actually, I'm a doctor.
254
00:17:42,995 --> 00:17:45,262
That's so good!
255
00:17:47,666 --> 00:17:51,313
Our dr. Toma is very old,
256
00:17:51,337 --> 00:17:53,648
But very, very kind.
257
00:17:53,672 --> 00:17:56,484
They say he does not
Keep up with the times.
258
00:17:56,508 --> 00:17:59,154
I'm sure you know much more.
259
00:17:59,178 --> 00:18:02,657
Obstetrics isn't
Exactly my specialty.
260
00:18:02,681 --> 00:18:04,326
Ops...?
261
00:18:04,350 --> 00:18:06,161
Delivering babies.
262
00:18:06,185 --> 00:18:08,163
Oh...
263
00:18:08,187 --> 00:18:10,833
You don't need me.
264
00:18:10,857 --> 00:18:13,501
I'll get you to dr. Toma soon,
265
00:18:13,525 --> 00:18:16,126
And you and the
Baby will be just fine.
266
00:18:22,468 --> 00:18:24,446
Oh, no!
267
00:18:24,470 --> 00:18:26,904
I'm sorry. It does that a lot.
268
00:18:39,919 --> 00:18:41,852
Ahh! Are you hurt?!
269
00:18:47,493 --> 00:18:50,472
If this happens all the time,
Why don't you get it fixed.
270
00:18:50,496 --> 00:18:53,063
That would cost
Money and I have none.
271
00:18:56,302 --> 00:18:57,846
Can you walk?
272
00:18:57,870 --> 00:19:02,672
I wish yes, but
I don't think so.
273
00:19:31,470 --> 00:19:35,951
Oh, boss. You're just in
Time for my new hit song.
274
00:19:35,975 --> 00:19:37,953
Oh? I wrote it for
The second act.
275
00:19:37,977 --> 00:19:39,955
Uh-huh. Why don't you sit down
276
00:19:39,979 --> 00:19:42,457
And play it and I
Will sing it for you?
277
00:19:42,481 --> 00:19:45,794
Then, rehearsals are
Going well, I presume.
278
00:19:45,818 --> 00:19:48,997
Oh, fabulous. Why don't
You start with the intro?
279
00:19:49,021 --> 00:19:52,022
Naturally, naturally.
280
00:20:12,544 --> 00:20:15,257
How are the girls getting
Along with bernie and jack?
281
00:20:15,281 --> 00:20:17,326
They seem to
282
00:20:17,350 --> 00:20:19,661
Find one another
Quite interesting.
283
00:20:19,685 --> 00:20:22,431
Oh, they're okay,
Boss, they're okay.
284
00:20:22,455 --> 00:20:25,100
I'll get them married
To millionaires.
285
00:20:25,124 --> 00:20:28,603
Why don't you start
Again? This is perfect now.
286
00:20:28,627 --> 00:20:30,738
All right.
287
00:20:35,767 --> 00:20:40,915
♪ they say a knife in
The back can cause ♪
288
00:20:40,939 --> 00:20:43,352
♪ you pain ♪
289
00:20:43,376 --> 00:20:48,323
♪ well, so does an
Old ankle sprain ♪
290
00:20:48,347 --> 00:20:51,593
♪ concussion can't kill you ♪
291
00:20:51,617 --> 00:20:53,628
♪ but it can thrill you ♪
292
00:20:53,652 --> 00:20:58,100
♪ or carry your
Heart high above ♪
293
00:20:58,124 --> 00:21:01,436
♪ 'cause nothing ♪
294
00:21:01,460 --> 00:21:04,272
♪ I say nothing ♪
295
00:21:04,296 --> 00:21:07,275
♪ hurts like love ♪
296
00:21:07,299 --> 00:21:10,945
♪ shooby-dooby-doo,
Shooby-dooby-doo ♪
297
00:21:10,969 --> 00:21:14,282
♪ yes, nothing ♪
298
00:21:14,306 --> 00:21:18,475
♪ hurts like love ♪
299
00:21:21,180 --> 00:21:24,426
How do you like it, boss?
A real grabber, hmm?
300
00:21:24,450 --> 00:21:27,396
Yes, I fell I have
Definitely been grabbed.
301
00:21:27,420 --> 00:21:30,132
I'm sure it will make a very...
302
00:21:30,156 --> 00:21:31,900
Large impression.
303
00:21:31,924 --> 00:21:36,038
I'm gonna stick it in
The show right away.
304
00:21:36,062 --> 00:21:37,872
Oh...
305
00:21:37,896 --> 00:21:39,874
And, boss? Yes.
306
00:21:39,898 --> 00:21:42,210
Can I ask you a
Question? Of course.
307
00:21:42,234 --> 00:21:44,546
About evelyne and dee dee.
308
00:21:44,570 --> 00:21:48,517
Do you think they like bernie and
Jack better than the millionaires?
309
00:21:52,111 --> 00:21:54,423
Love is an irrational
310
00:21:54,447 --> 00:21:56,091
Element, tattoo.
311
00:21:56,115 --> 00:22:00,462
It often has nothing whatever
To do with common sense.
312
00:22:00,486 --> 00:22:03,465
Don't worry, boss.
313
00:22:03,489 --> 00:22:06,468
Their fantasy was
To marry money.
314
00:22:06,492 --> 00:22:08,732
Well, I'm gonna make sure
They get what they want.
315
00:22:38,390 --> 00:22:40,202
Are you okay?
316
00:22:40,226 --> 00:22:42,036
Ohh!
317
00:22:42,060 --> 00:22:44,372
All right, now just
Hang on, hang on.
318
00:22:44,396 --> 00:22:46,997
That's it, that's it.
319
00:22:50,202 --> 00:22:52,136
That a girl.
320
00:22:53,872 --> 00:22:55,850
Okay?
321
00:22:55,874 --> 00:22:57,807
Good girl.
322
00:23:03,482 --> 00:23:06,916
Just give me a minute
To rest and we'll go on.
323
00:23:18,164 --> 00:23:21,476
You're a good man.
324
00:23:21,500 --> 00:23:24,479
The people, your patients,
325
00:23:24,503 --> 00:23:27,482
Must love you very much.
326
00:23:27,506 --> 00:23:31,153
I don't have much to
Do with the patients.
327
00:23:31,177 --> 00:23:33,821
Why not?
328
00:23:33,845 --> 00:23:36,446
It's not my job.
329
00:23:38,016 --> 00:23:40,995
But what is your job?
330
00:23:41,019 --> 00:23:44,332
I raise money.
331
00:23:44,356 --> 00:23:48,170
I make sure that
Things run right.
332
00:23:48,194 --> 00:23:50,627
Understand?
333
00:23:53,199 --> 00:23:55,843
But a doctor who
Does not doctor,
334
00:23:55,867 --> 00:23:57,845
That is very strange.
335
00:23:57,869 --> 00:24:00,470
I never heard of such a thing.
336
00:24:07,413 --> 00:24:09,724
Just hold on...
337
00:24:09,748 --> 00:24:11,726
Hold on.
338
00:24:11,750 --> 00:24:14,563
I'm gonna see if I
Can get some water,
339
00:24:14,587 --> 00:24:16,907
Get this thing started.
340
00:24:22,995 --> 00:24:25,974
♪ if you gotta be married ♪
341
00:24:25,998 --> 00:24:29,144
♪ to the preacher man carried ♪
342
00:24:29,168 --> 00:24:31,146
♪ but you're nervous ♪
343
00:24:31,170 --> 00:24:35,150
♪ I'll understand ♪...
344
00:24:35,174 --> 00:24:37,452
There goes my heel. I'm sorry.
345
00:24:37,476 --> 00:24:39,254
You okay? Yeah.
346
00:24:39,278 --> 00:24:41,089
Ow, ow, ow! That's where it is.
347
00:24:41,113 --> 00:24:43,125
Oh, you poor kid. Your
Ankle looks swollen.
348
00:24:43,149 --> 00:24:45,127
I think a little
Massage would help.
349
00:24:45,151 --> 00:24:47,195
Yeah?
350
00:24:47,219 --> 00:24:49,030
Hi.
351
00:24:49,054 --> 00:24:51,199
Hi.
352
00:24:51,223 --> 00:24:53,701
Your music's beautiful.
353
00:24:53,725 --> 00:24:58,539
It carries with it a message of
Happiness on wings of melody.
354
00:24:58,563 --> 00:25:01,076
That's very poetic.
355
00:25:01,100 --> 00:25:03,033
Thank you.
356
00:25:14,413 --> 00:25:16,557
What are you doing?!
What's going on?
357
00:25:16,581 --> 00:25:18,559
You're supposed
To be rehearsing!
358
00:25:18,583 --> 00:25:20,561
We were just taking a break.
359
00:25:20,585 --> 00:25:22,563
Well, next time you
Can take your break
360
00:25:22,587 --> 00:25:24,399
In a separate part of the room.
361
00:25:24,423 --> 00:25:26,902
Come on, girls. I
Wanna talk to you.
362
00:25:26,926 --> 00:25:28,692
Come on.
363
00:25:29,995 --> 00:25:32,674
Listen, I set up
A cocktail party
364
00:25:32,698 --> 00:25:35,618
So you can meet some
Millionaires before the audition.
365
00:25:37,269 --> 00:25:39,547
Now, I want everything
To go perfectly.
366
00:25:39,571 --> 00:25:42,583
Evelyne... Millionaires.
367
00:25:42,607 --> 00:25:44,352
Yeah.
368
00:25:44,376 --> 00:25:46,621
Well, we want everything
To be perfect too,
369
00:25:46,645 --> 00:25:48,245
So we'll do whatever you want.
370
00:26:14,974 --> 00:26:16,617
Hello!
371
00:26:16,641 --> 00:26:18,408
Anybody there?
372
00:26:22,547 --> 00:26:24,692
This lady needs help.
373
00:26:24,716 --> 00:26:26,649
In there.
374
00:26:28,087 --> 00:26:30,620
Adela... Oh, my.
375
00:26:34,493 --> 00:26:36,804
There you are. Adela...
376
00:26:36,828 --> 00:26:38,639
Where's the doctor?
377
00:26:38,663 --> 00:26:40,976
Here's not here. An
Emergency. A farmer got hurt.
378
00:26:41,000 --> 00:26:42,844
His tractor, it overturned.
379
00:26:42,868 --> 00:26:44,712
When will he be back?
380
00:26:44,736 --> 00:26:46,882
When he is finished, sir. I
Am the doctor's midwife.
381
00:26:46,906 --> 00:26:50,218
Oh, good, good.
382
00:26:50,242 --> 00:26:53,788
This lady will take care of
You until the doctor comes back.
383
00:26:53,812 --> 00:26:55,879
Thank you, and good luck.
384
00:27:05,291 --> 00:27:07,557
Sir, sir!
385
00:27:09,094 --> 00:27:11,572
Sir, I know this girl.
386
00:27:11,596 --> 00:27:13,909
The doctor is very
Worried about her.
387
00:27:13,933 --> 00:27:16,411
She has lost three babies.
388
00:27:16,435 --> 00:27:18,413
If this baby's not turned right,
389
00:27:18,437 --> 00:27:20,415
She will have much trouble.
390
00:27:20,439 --> 00:27:23,418
Maybe she will die this time if
The doctor's not here to help her.
391
00:27:23,442 --> 00:27:26,087
Then find her husband,
Have him go for the doctor.
392
00:27:26,111 --> 00:27:29,090
Her husband? He was
Killed six months ago.
393
00:27:29,114 --> 00:27:31,592
There is only her...
394
00:27:31,616 --> 00:27:33,550
And the baby.
395
00:27:51,003 --> 00:27:54,649
After I finish making
honeymoon folly a hit,
396
00:27:54,673 --> 00:27:57,652
I will make a musical
Version of moby dick.
397
00:27:57,676 --> 00:28:01,156
The only thing I have to
Do is to get a dancing whale.
398
00:28:01,180 --> 00:28:03,591
Ha, ha... That's
Not too hard, is it?
399
00:28:03,615 --> 00:28:05,660
Have a bit more
Champagne, dee dee.
400
00:28:05,684 --> 00:28:08,663
I love to watch your nose
Crinkle when the bubbles attack.
401
00:28:08,687 --> 00:28:10,231
Hey, funny!
402
00:28:10,255 --> 00:28:12,300
You're a fun guy,
Freddie. Thank you.
403
00:28:12,324 --> 00:28:15,636
But evelyne and I are late
404
00:28:15,660 --> 00:28:18,340
For rehearsal and we gotta go.
405
00:28:18,364 --> 00:28:21,642
Oh, then you must have dinner with
Me tonight. I think I'm mad for you.
406
00:28:21,666 --> 00:28:24,512
Will you excuse me?
We really have to go.
407
00:28:24,536 --> 00:28:26,470
Certainly.
408
00:28:35,647 --> 00:28:37,625
Rehearsal.
409
00:28:37,649 --> 00:28:39,416
Goodbye.
410
00:28:43,489 --> 00:28:46,101
Can you believe it?
411
00:28:46,125 --> 00:28:48,603
A real live millionaire
Is crazy about me.
412
00:28:48,627 --> 00:28:51,161
Yeah!
413
00:28:53,132 --> 00:28:54,797
Ooh, is he gorgeous too.
414
00:28:59,438 --> 00:29:02,083
Mine isn't that gorgeous,
415
00:29:02,107 --> 00:29:04,674
But, listen, he's got
Tremendous drive.
416
00:29:09,614 --> 00:29:12,260
I think he's in love already.
417
00:29:12,284 --> 00:29:15,130
Well, this is what
We waited for, right?
418
00:29:15,154 --> 00:29:16,964
Yeah.
419
00:29:16,988 --> 00:29:18,966
Yeah... Right.
420
00:29:18,990 --> 00:29:21,469
So what do I feel so rotten for?
421
00:29:21,493 --> 00:29:23,423
Here I have a millionaire
On tap and all I can
422
00:29:23,447 --> 00:29:25,273
Think about is that
Crummy songwriter jack.
423
00:29:25,297 --> 00:29:27,275
Fight it, evelyne.
424
00:29:27,299 --> 00:29:30,378
You have to turn yourself
To steel and go for riches
425
00:29:30,402 --> 00:29:33,581
Or it'll be just like it was
In las vegas all over again.
426
00:29:33,605 --> 00:29:36,784
Eww... I thought
You liked bernie.
427
00:29:36,808 --> 00:29:41,656
I do, but I'm not gonna
Let infatuation ruin my life.
428
00:29:41,680 --> 00:29:43,658
Besides,
429
00:29:43,682 --> 00:29:45,893
Freddie is a wonderful person.
430
00:29:45,917 --> 00:29:48,063
He collects porcelain.
431
00:29:48,087 --> 00:29:50,731
Ooh, nice.
432
00:29:50,755 --> 00:29:52,733
Hey, see if you
Can get him to send
433
00:29:52,757 --> 00:29:54,877
Me and dewitt a sink
For a wedding present.
434
00:30:01,633 --> 00:30:04,633
something tells me
I've got a problem.
435
00:30:20,852 --> 00:30:22,663
Oh, mr. Roarke.
436
00:30:22,687 --> 00:30:25,166
Mrs. Carlson, I'm afraid
There is a problem.
437
00:30:25,190 --> 00:30:27,502
The doctor's car
Was found on the road.
438
00:30:27,526 --> 00:30:29,504
There's been a slight accident.
439
00:30:29,528 --> 00:30:32,840
Nothing serious, nothing
Serious, but he wasn't found.
440
00:30:32,864 --> 00:30:35,510
Didn't he arrive at
The villa? I'm afraid not.
441
00:30:35,534 --> 00:30:38,012
I am going to try the road
And perhaps I can find him.
442
00:30:38,036 --> 00:30:40,181
You're certainly welcome
To join me if you wish.
443
00:30:40,205 --> 00:30:42,765
Oh, I'll be ready in
A couple of minutes.
444
00:30:53,985 --> 00:30:55,918
Ohh!
445
00:31:03,995 --> 00:31:06,307
Ohh!
446
00:31:06,331 --> 00:31:08,309
The pains are faster now.
447
00:31:08,333 --> 00:31:10,267
Three minutes apart.
448
00:31:13,104 --> 00:31:14,915
Is something wrong, sir?
449
00:31:14,939 --> 00:31:16,917
Nothing...
450
00:31:16,941 --> 00:31:20,210
Just looks like I'm going
To miss an appointment.
451
00:31:30,289 --> 00:31:33,000
Oh, it's the doctor.
452
00:31:33,024 --> 00:31:34,835
Good.
453
00:31:34,859 --> 00:31:38,461
Now you just hang on.
You're gonna be fine.
454
00:31:43,202 --> 00:31:47,014
Doctor, there's a patient
In there waiting for you.
455
00:31:47,038 --> 00:31:48,849
Who are you?
456
00:31:48,873 --> 00:31:52,473
Well, I'm just a good
Samaritan whose job is done.
457
00:31:55,814 --> 00:31:59,927
Right, arch the back.
Beautiful, beautiful!
458
00:31:59,951 --> 00:32:02,096
Very nice!
459
00:32:02,120 --> 00:32:04,098
Great!
460
00:32:04,122 --> 00:32:06,100
Okay, okay, that's it.
461
00:32:06,124 --> 00:32:08,102
All right, take five, everybody.
462
00:32:08,126 --> 00:32:11,646
We want to talk to
Our stars privately.
463
00:32:13,332 --> 00:32:16,277
What's the matter?
Did we goof? No.
464
00:32:16,301 --> 00:32:19,380
Um... Actually, it would
Probably be better
465
00:32:19,404 --> 00:32:21,170
If we talked to you alone.
466
00:32:22,674 --> 00:32:25,720
Jack talking to evelyne,
467
00:32:25,744 --> 00:32:28,155
And me talking to you.
468
00:32:28,179 --> 00:32:30,958
But we don't have the time,
And since we're partners,
469
00:32:30,982 --> 00:32:33,628
We don't have any
Secrets, so here goes.
470
00:32:33,652 --> 00:32:35,352
We love you.
471
00:32:37,289 --> 00:32:41,190
He means that he
Loves you and I love you.
472
00:32:43,161 --> 00:32:46,741
I know we haven't proved to
You that we can get to broadway,
473
00:32:46,765 --> 00:32:49,076
But you'll always
Get the best from us.
474
00:32:49,100 --> 00:32:51,912
I know what we're
Doing is crazy,
475
00:32:51,936 --> 00:32:54,582
But we're still doing it.
476
00:32:54,606 --> 00:32:56,584
We want you to marry us.
477
00:32:56,608 --> 00:32:59,175
Uh, him, her, and you...
478
00:33:02,981 --> 00:33:06,716
It isn't that we
Don't like you a lot.
479
00:33:08,287 --> 00:33:10,598
Me, you, her, him.
480
00:33:10,622 --> 00:33:13,635
It's just that...
481
00:33:13,659 --> 00:33:15,803
That...
482
00:33:15,827 --> 00:33:18,139
It's just that it would
Be wrong for us,
483
00:33:18,163 --> 00:33:21,197
Because we didn't come to fantasy
Island to get married, at least, not to...
484
00:33:25,671 --> 00:33:27,315
I'm sorry.
485
00:33:27,339 --> 00:33:31,073
Well, we wish you all best.
486
00:33:32,844 --> 00:33:36,112
Places, everyone, for
The wedding number.
487
00:34:03,975 --> 00:34:06,988
Dr. Toma, have you seen
By any chance a gentleman...
488
00:34:07,012 --> 00:34:08,990
Mr. Roarke, I must
Have your help.
489
00:34:09,014 --> 00:34:11,125
There's a girl inside.
Her water's broken.
490
00:34:11,149 --> 00:34:13,194
But the baby's breach.
It won't come out.
491
00:34:13,218 --> 00:34:14,729
Can't you help her?
492
00:34:14,753 --> 00:34:17,198
I will if I have to, but I
Don't want to chance it.
493
00:34:17,222 --> 00:34:19,033
She needs a caesarean.
494
00:34:19,057 --> 00:34:20,868
I'm not operating any more.
495
00:34:20,892 --> 00:34:23,537
But the girl said there
Was man here. He's a doctor.
496
00:34:23,561 --> 00:34:25,873
He's on his way to
Gutenberg villa.
497
00:34:25,897 --> 00:34:27,975
Hold on as best you can, doctor.
498
00:34:27,999 --> 00:34:29,711
I'll try to catch up with him.
499
00:34:29,735 --> 00:34:31,579
Mrs. Carlson?
500
00:34:31,603 --> 00:34:35,249
I think I'm needed here. Can you use
Another nurse? I used to be pretty good.
501
00:34:35,273 --> 00:34:37,051
Oh, thank you.
502
00:34:37,075 --> 00:34:38,674
I'll be back soon.
503
00:35:14,312 --> 00:35:16,246
Ah, hell!
504
00:35:27,826 --> 00:35:31,739
You are needed back at the
Village, doctor. It's the girl.
505
00:35:31,763 --> 00:35:34,341
Dr. Toma feels she
Needs a caesarean.
506
00:35:34,365 --> 00:35:38,079
Look, roarke, that's
A simple operation.
507
00:35:38,103 --> 00:35:42,583
Dr. Toma's afraid he's over
His head. He's an old man.
508
00:35:42,607 --> 00:35:45,619
He's afraid the girl
Might die if he operates.
509
00:35:45,643 --> 00:35:48,122
Don't you understand?
510
00:35:48,146 --> 00:35:51,759
I'm asking the gutenberg
Foundation for $50 million!
511
00:35:51,783 --> 00:35:55,263
Yes, for the carlson
Medical center.
512
00:35:55,287 --> 00:35:59,222
People have babies every
Day. She'll be all right.
513
00:36:04,629 --> 00:36:06,930
I'm sorry.
514
00:36:10,635 --> 00:36:14,103
And I'm sorry for
You, dr. Carlson.
515
00:37:19,971 --> 00:37:22,283
Do we still have her, doctor?
516
00:37:22,307 --> 00:37:24,718
Barely, I think.
517
00:37:24,742 --> 00:37:28,411
I doubt if we could
Have waited much longer.
518
00:37:32,984 --> 00:37:35,629
Doctor...
519
00:37:35,653 --> 00:37:37,765
The baby won't...
520
00:37:37,789 --> 00:37:39,767
Now, don't worry.
521
00:37:39,791 --> 00:37:41,769
We're gonna give him some help.
522
00:37:41,793 --> 00:37:43,537
Trust me.
523
00:37:43,561 --> 00:37:46,329
Everything's gonna be just fine.
524
00:37:58,509 --> 00:38:01,289
We'll take the
Baby by c-section.
525
00:38:01,313 --> 00:38:04,125
Are you ready, nurse?
526
00:38:04,149 --> 00:38:07,583
Yes, doctor. I have
Everything prepared.
527
00:38:33,878 --> 00:38:35,689
It's a boy!
528
00:38:35,713 --> 00:38:38,314
Oh, wonderful.
529
00:38:41,386 --> 00:38:43,630
Lovely.
530
00:38:43,654 --> 00:38:46,300
And the mother?
531
00:38:46,324 --> 00:38:48,502
Resting, and doing well.
532
00:38:48,526 --> 00:38:52,173
I've been in touch with the
Foundation by our cb radio.
533
00:38:52,197 --> 00:38:55,509
The executive committee
Understands why you're late
534
00:38:55,533 --> 00:38:57,867
And will wait for you.
535
00:39:01,206 --> 00:39:04,573
You better tell them
That I'm not coming.
536
00:39:05,977 --> 00:39:08,856
But what about the
Carlson medical center?
537
00:39:08,880 --> 00:39:11,792
Let somebody else build it.
538
00:39:11,816 --> 00:39:14,128
There are plenty of
Good engineering doctors
539
00:39:14,152 --> 00:39:16,472
Who can put it
Together without me.
540
00:39:18,056 --> 00:39:20,701
You know, I'd almost
Forgotten that this
541
00:39:20,725 --> 00:39:23,537
Is what medicine is all about.
542
00:39:23,561 --> 00:39:25,839
Mr, roarke, can I tell him now?
543
00:39:25,863 --> 00:39:28,431
I think you should, yes.
544
00:39:29,967 --> 00:39:33,314
I had a fantasy too.
545
00:39:33,338 --> 00:39:37,440
That something would happen
To give us back our marriage.
546
00:39:42,514 --> 00:39:44,691
Thanks for giving
Me back the doctor
547
00:39:44,715 --> 00:39:46,649
I married.
548
00:40:03,334 --> 00:40:06,313
Why so sad, my friend?
549
00:40:06,337 --> 00:40:08,315
Boss, I blew it.
550
00:40:08,339 --> 00:40:09,983
What?
551
00:40:10,007 --> 00:40:12,986
The girls. They don't
Love the millionaires.
552
00:40:13,010 --> 00:40:15,278
They love the song writers.
553
00:40:17,014 --> 00:40:20,283
What shall I do, boss?
They are miserable.
554
00:40:25,356 --> 00:40:27,668
Well...
555
00:40:27,692 --> 00:40:30,837
If you could engineer
556
00:40:30,861 --> 00:40:33,441
A happy uniting of the lovers...
557
00:40:33,465 --> 00:40:37,078
Dee dee with bernie,
And evelyne with jack.
558
00:40:37,102 --> 00:40:41,337
Almost the way it
Happens on stage...?
559
00:40:45,042 --> 00:40:48,311
In the wedding number...?
560
00:40:50,715 --> 00:40:52,815
Boss!
561
00:40:57,021 --> 00:40:59,433
And now, future backers,
562
00:40:59,457 --> 00:41:01,935
Here comes the
Highlight of my show.
563
00:41:01,959 --> 00:41:06,474
The big wedding number,
Where the two leading ladies
564
00:41:06,498 --> 00:41:09,477
Marry the dancing millionaires
565
00:41:09,501 --> 00:41:11,900
And live happily ever after.
566
00:41:19,010 --> 00:41:23,290
♪ we're going to a wedding ♪
567
00:41:23,314 --> 00:41:27,161
♪ we don't expect to cry ♪
568
00:41:27,185 --> 00:41:31,098
♪ 'cause getting
Married can be such fun ♪
569
00:41:31,122 --> 00:41:34,701
♪ when a girl has found a guy ♪
570
00:41:34,725 --> 00:41:36,703
♪ so, here's the preacher ♪
571
00:41:36,727 --> 00:41:38,705
♪ reverend jones ♪
572
00:41:38,729 --> 00:41:40,996
♪ he'll tie the lover's knot ♪
573
00:41:46,371 --> 00:41:49,850
Boss, he's perfect. Who is he?
574
00:41:49,874 --> 00:41:53,854
The reverend abner mooney,
From cedar rapids, iowa.
575
00:41:53,878 --> 00:41:56,524
His fantasy was to
Appear in a musical.
576
00:41:56,548 --> 00:42:00,961
Fortunately, his
Request came in last week.
577
00:42:00,985 --> 00:42:04,465
Well, I hope they don't kill me when they
Find out they're getting married for real.
578
00:42:04,489 --> 00:42:06,855
And not to millionaires.
579
00:42:09,827 --> 00:42:11,927
♪ here comes the bride ♪
580
00:42:14,165 --> 00:42:16,098
♪ and then the groom ♪
581
00:42:20,037 --> 00:42:23,917
♪ if you wanna get married ♪
582
00:42:23,941 --> 00:42:27,354
♪ you may have to be carried ♪
583
00:42:27,378 --> 00:42:30,658
♪ to the preacher man buried ♪
584
00:42:30,682 --> 00:42:33,160
♪ 'cause you're nervous ♪
585
00:42:33,184 --> 00:42:36,497
♪ at sayin' I do ♪
586
00:42:36,521 --> 00:42:38,765
♪ do you? ♪
587
00:42:38,789 --> 00:42:40,601
♪ we do ♪
588
00:42:40,625 --> 00:42:42,603
♪ do you? ♪
589
00:42:42,627 --> 00:42:45,239
♪ we'll do it too ♪
590
00:42:45,263 --> 00:42:49,510
♪ and when you get married ♪
591
00:42:49,534 --> 00:42:53,547
♪ the bride's gotta be carried ♪
592
00:42:53,571 --> 00:42:56,850
♪ across the threshold ♪
593
00:42:56,874 --> 00:43:01,255
♪ 'cause that's how it's done ♪
594
00:43:01,279 --> 00:43:05,426
♪ it's official ♪
595
00:43:05,450 --> 00:43:09,463
♪ time for a ride ♪
596
00:43:09,487 --> 00:43:11,965
♪ you're married ♪
597
00:43:11,989 --> 00:43:16,659
♪ please kiss the bride ♪
598
00:43:19,264 --> 00:43:22,610
By the authority vested
In me, I hereby proclaim,
599
00:43:22,634 --> 00:43:25,479
You, dee dee verona
And bernard parker
600
00:43:25,503 --> 00:43:28,582
And you evelyne
Kastenbaum and jack terry,
601
00:43:28,606 --> 00:43:31,285
Man and wife.
602
00:43:31,309 --> 00:43:35,222
You mean, we're married? Really?
603
00:43:35,246 --> 00:43:37,558
Oh, yes.
604
00:43:37,582 --> 00:43:39,715
Him to her and me...
605
00:43:51,862 --> 00:43:55,309
♪ now the future
Belongs to you ♪
606
00:43:55,333 --> 00:43:59,112
♪ because you
Said I do and I do ♪
607
00:43:59,136 --> 00:44:02,783
♪ now you're really married ♪
608
00:44:02,807 --> 00:44:06,253
♪ you don't have to be carried ♪
609
00:44:06,277 --> 00:44:10,457
♪ to the preacher man ♪
610
00:44:10,481 --> 00:44:13,761
♪ you are married ♪
611
00:44:13,785 --> 00:44:18,198
♪ the girls did not cry ♪
612
00:44:18,222 --> 00:44:21,201
♪ they have each found ♪
613
00:44:21,225 --> 00:44:25,828
♪ a wonderful guy ♪
614
00:44:38,343 --> 00:44:40,321
I really failed, boss.
615
00:44:40,345 --> 00:44:42,389
They didn't marry millionaires.
616
00:44:42,413 --> 00:44:45,225
Well, actually,
617
00:44:45,249 --> 00:44:47,961
Bernie and jack
Had a fantasy too.
618
00:44:47,985 --> 00:44:49,963
They did?
619
00:44:49,987 --> 00:44:52,466
They are very successful
Broadway dramatists,
620
00:44:52,490 --> 00:44:54,468
But nobody in new
York would give them
621
00:44:54,492 --> 00:44:56,670
A chance to do a musical, so...
622
00:44:56,694 --> 00:45:00,407
Boss, they are successful
Playwrights? Yes.
623
00:45:00,431 --> 00:45:03,210
Then they must have a
Few bucks in the bank.
624
00:45:03,234 --> 00:45:05,234
A few million, to be exact.
625
00:45:06,971 --> 00:45:09,783
Then they got
Their millionaires!
626
00:45:09,807 --> 00:45:12,118
They got married
To their millionaires.
627
00:45:12,142 --> 00:45:15,356
I did it! I really pulled
It off, didn't I, boss?
628
00:45:15,380 --> 00:45:19,314
You certainly did, my
Friend, you certainly did.
629
00:45:50,014 --> 00:45:52,325
Congratulations, my friend.
630
00:45:52,349 --> 00:45:54,661
The show was a smash.
631
00:45:54,685 --> 00:45:56,997
But it's not the
End, boss. Not yet.
632
00:45:57,021 --> 00:45:58,665
No?
633
00:45:58,689 --> 00:46:00,667
They didn't do my
Beautiful number.
634
00:46:00,691 --> 00:46:03,169
Oh... You remember?
You promised?
635
00:46:03,193 --> 00:46:06,128
Yes, I did, didn't I?
636
00:46:07,899 --> 00:46:09,665
Here, boss.
637
00:46:15,105 --> 00:46:16,872
Lights...
638
00:46:18,009 --> 00:46:21,321
Maestro, introduction, please.
639
00:46:25,349 --> 00:46:30,998
♪ they say a knife in the back ♪
640
00:46:31,022 --> 00:46:35,335
♪ can cause you pain ♪
641
00:46:35,359 --> 00:46:38,605
♪ well, so does ♪
642
00:46:38,629 --> 00:46:41,463
♪ an old ankle sprain ♪
643
00:46:43,000 --> 00:46:45,979
♪ concussion can't kill you ♪
644
00:46:46,003 --> 00:46:49,482
♪ but it can thrill you ♪
645
00:46:49,506 --> 00:46:52,942
♪ or carry your
Heart high above ♪
646
00:46:54,511 --> 00:46:58,124
♪ 'cause nothing ♪
647
00:46:58,148 --> 00:47:00,493
♪ I say nothing ♪
648
00:47:00,517 --> 00:47:03,630
♪ hurts like love ♪
649
00:47:03,654 --> 00:47:06,266
♪ shooby-dooby, shooby-dooby ♪
650
00:47:06,290 --> 00:47:09,335
♪ yes, nothing ♪
651
00:47:09,359 --> 00:47:12,494
♪ hurts like love ♪
652
00:47:14,465 --> 00:47:16,899
Yeah...!
653
00:47:18,970 --> 00:47:21,514
Thanks!
654
00:47:21,538 --> 00:47:25,518
Good luck and a
Lot of happiness.
655
00:47:25,542 --> 00:47:29,522
Pretty proud of
Yourself, aren't you?
656
00:47:29,546 --> 00:47:31,981
Congratulations, my friend.
657
00:47:43,661 --> 00:47:45,839
Goodbye, mr. Roarke, and thanks.
658
00:47:45,863 --> 00:47:46,840
Thank you for everything.
659
00:47:46,864 --> 00:47:49,175
Goodbye, doctor, mrs. Carlson.
660
00:47:49,199 --> 00:47:50,799
Goodbye.
46954
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.