All language subtitles for Fantasy Island S02E09 The Appointment - Mr. Tattoo.DVDRip.NonHI.cc.en.SHOUT.EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,720 --> 00:00:56,655 The plane! The plane! 2 00:01:20,514 --> 00:01:23,393 Ahh... What a magnificent day! 3 00:01:23,417 --> 00:01:27,730 The air is like wine, Is it not, my friend? 4 00:01:27,754 --> 00:01:30,233 You can drink The air later, boss. 5 00:01:30,257 --> 00:01:32,135 Let's meet our Guests. You remember? 6 00:01:32,159 --> 00:01:33,970 The plane! 7 00:01:33,994 --> 00:01:35,772 The plane! 8 00:01:35,796 --> 00:01:37,574 Of course, but why such a rush? 9 00:01:37,598 --> 00:01:39,909 Because today it's my turn. 10 00:01:39,933 --> 00:01:42,212 Your turn? For what, tattoo? 11 00:01:42,236 --> 00:01:45,715 To give a fantasy to one Of our guests, just like you. 12 00:01:45,739 --> 00:01:48,285 Boss, you didn't Forget, did you? 13 00:01:48,309 --> 00:01:50,454 Forget what, tattoo? 14 00:01:50,478 --> 00:01:53,957 Well, you promised me that I Could give a fantasy on my own. 15 00:01:53,981 --> 00:01:56,593 Yes, sometime in The near future, 16 00:01:56,617 --> 00:01:59,096 But I had no idea You'd be ready so soon. 17 00:01:59,120 --> 00:02:01,898 But I am ready... I Made all the research, 18 00:02:01,922 --> 00:02:04,901 All the preparations, And I'm ready. 19 00:02:04,925 --> 00:02:07,070 Oh, how exciting for you, 20 00:02:07,094 --> 00:02:09,939 And who is the lucky Person, or persons, 21 00:02:09,963 --> 00:02:12,609 Whose fantasy you've Chosen to work on? 22 00:02:12,633 --> 00:02:14,611 Well, I'm not gonna tell you. 23 00:02:14,635 --> 00:02:16,980 This time it's your Turn to be surprised. 24 00:02:17,004 --> 00:02:18,937 I can hardly wait. 25 00:02:49,803 --> 00:02:51,615 Smiles, everyone, 26 00:02:51,639 --> 00:02:53,572 Smiles. 27 00:03:03,184 --> 00:03:08,064 Dr. Carlson and his wife Denise from san francisco. 28 00:03:08,088 --> 00:03:10,967 He looks like a Very confident man. 29 00:03:10,991 --> 00:03:12,969 With reason, my friend. 30 00:03:12,993 --> 00:03:16,706 Dr. Carlson is one of the most successful Men in the medical profession today. 31 00:03:16,730 --> 00:03:19,209 Still considerably under 40, 32 00:03:19,233 --> 00:03:22,345 He's chairman of the Board of his own hospital. 33 00:03:22,369 --> 00:03:25,882 If he's so successful, What's his fantasy, boss? 34 00:03:25,906 --> 00:03:29,586 The doctor is seeking capital For the dream of his life; 35 00:03:29,610 --> 00:03:32,189 A vast new healthcare complex. 36 00:03:32,213 --> 00:03:36,226 Boss, if he's trying to Raise some money on us, 37 00:03:36,250 --> 00:03:38,995 Let me put him on The next plane home. 38 00:03:39,019 --> 00:03:42,999 You'll be even more shocked when You learn the sum he needs... $50 million. 39 00:03:43,023 --> 00:03:45,001 Yes, and he hopes 40 00:03:45,025 --> 00:03:48,605 We can help him raise It by monday morning. 41 00:03:48,629 --> 00:03:52,075 Ah, who are those Attractive young ladies? 42 00:03:52,099 --> 00:03:55,212 They are the one I choose To give the fantasy to. 43 00:03:55,236 --> 00:03:57,514 It figures. 44 00:03:57,538 --> 00:04:01,518 Evelyne kastenbaum And dee dee verona. 45 00:04:01,542 --> 00:04:04,120 For years they have Been working hard 46 00:04:04,144 --> 00:04:06,756 As chorus girls in las vegas. 47 00:04:06,780 --> 00:04:10,860 But their fantasy is Going to fix all that. 48 00:04:10,884 --> 00:04:12,762 And what is 49 00:04:12,786 --> 00:04:15,432 Their fantasy? Boss... 50 00:04:15,456 --> 00:04:18,923 They want to meet And marry millionaires. 51 00:04:42,015 --> 00:04:45,328 My dear guests, I am Mr, roarke, your host. 52 00:04:45,352 --> 00:04:48,665 And I'm your host. Mr. Tattoo. 53 00:04:48,689 --> 00:04:52,056 Welcome to fantasy island. 54 00:05:23,991 --> 00:05:27,470 The food is sensational. 55 00:05:27,494 --> 00:05:31,429 We can stuff ourselves With food at home. 56 00:05:33,000 --> 00:05:35,267 Can't you ever relax? 57 00:05:39,672 --> 00:05:42,485 Dr. Carlson, mrs. Carlson, I Hope you're enjoying yourselves. 58 00:05:42,509 --> 00:05:44,320 Oh, no, please, please, st down. 59 00:05:44,344 --> 00:05:47,991 If there is anything I can do to Make your stay more comfortable... 60 00:05:48,015 --> 00:05:50,026 Mr. Roarke, I understood That you could help me 61 00:05:50,050 --> 00:05:52,061 Raise funds for a Very important project. 62 00:05:52,085 --> 00:05:55,664 Yes, the carlson medical Center, dr. Carlson. 63 00:05:55,688 --> 00:05:58,556 Yes... Can you do it? 64 00:06:00,493 --> 00:06:02,638 I don't mean to sound abrupt, 65 00:06:02,662 --> 00:06:06,009 But I don't like to waste Other people's time, or my own. 66 00:06:06,033 --> 00:06:10,013 Did you know that the Gutenberg foundation have 67 00:06:10,037 --> 00:06:13,983 Their headquarters right Here on fantasy island? 68 00:06:14,007 --> 00:06:15,985 Gutenberg...? 69 00:06:16,009 --> 00:06:17,653 Yes. 70 00:06:17,677 --> 00:06:20,156 They're one of the biggest Charitable foundations in the world, 71 00:06:20,180 --> 00:06:21,991 Right up there With ford and getty. 72 00:06:22,015 --> 00:06:25,561 Yes... I've arranged for You to discuss your project 73 00:06:25,585 --> 00:06:27,696 With mr. Gordon ross. 74 00:06:27,720 --> 00:06:30,766 Financial advisor For the foundation. 75 00:06:30,790 --> 00:06:34,070 I'm very grateful, mr. Roarke, And I owe you an apology. 76 00:06:34,094 --> 00:06:39,175 No, you do things faster Than I ever thought possible. 77 00:06:39,199 --> 00:06:41,510 Now, if you will Excuse me, I've got a lot 78 00:06:41,534 --> 00:06:43,846 Of preparing to Do for that meeting. 79 00:06:43,870 --> 00:06:46,104 Mr roarke. 80 00:06:48,508 --> 00:06:50,320 Uh, may I? 81 00:06:50,344 --> 00:06:51,988 Of course. 82 00:06:52,012 --> 00:06:54,390 Mrs. Carlson, I would Like to ask you a question. 83 00:06:54,414 --> 00:06:57,893 Since the doctor seems Primarily interested in finance, 84 00:06:57,917 --> 00:07:00,896 When has he time To practise medicine? 85 00:07:00,920 --> 00:07:03,232 Ha... 86 00:07:03,256 --> 00:07:05,457 I've asked that question a lot. 87 00:07:07,961 --> 00:07:11,307 Um... Pardon me if this question 88 00:07:11,331 --> 00:07:13,309 Sounds a little strange, 89 00:07:13,333 --> 00:07:16,245 But don't you want the Doctor to have his fantasy, 90 00:07:16,269 --> 00:07:19,449 A giant complex named after him? 91 00:07:19,473 --> 00:07:21,951 Of course. 92 00:07:21,975 --> 00:07:24,620 I want... 93 00:07:24,644 --> 00:07:27,078 What's best for him. 94 00:07:28,815 --> 00:07:31,849 I just wish I knew What that was. 95 00:07:35,489 --> 00:07:38,009 Excuse me, mr. Roarke. 96 00:07:58,011 --> 00:07:59,989 Hmm... 97 00:08:00,013 --> 00:08:02,325 Intriguing, my Friend. What's that? 98 00:08:02,349 --> 00:08:05,061 Well, when you offered To show me the preparations 99 00:08:05,085 --> 00:08:07,796 For evelyne and dee dee's Fantasy, I never expected 100 00:08:07,820 --> 00:08:10,166 To be brought to This old opera house. 101 00:08:10,190 --> 00:08:12,335 Why not? It's simple. 102 00:08:12,359 --> 00:08:15,638 Where do chorus Girls meet rich guys? 103 00:08:15,662 --> 00:08:20,143 Uh... Now, let me think. 104 00:08:20,167 --> 00:08:22,211 In the theater? 105 00:08:22,235 --> 00:08:24,380 Right. 106 00:08:24,404 --> 00:08:28,817 I'm putting on a broadway Musical for millionaire backers. 107 00:08:28,841 --> 00:08:30,653 Oh, yes, that always 108 00:08:30,677 --> 00:08:32,855 Brings in the big spenders, 109 00:08:32,879 --> 00:08:36,325 But where are you going to Find a new broadway musical? 110 00:08:36,349 --> 00:08:40,285 Hit it, sweethearts! 111 00:08:47,694 --> 00:08:49,394 Let's go, boss. 112 00:08:52,832 --> 00:08:55,266 Ah, ah, ah... 113 00:09:00,006 --> 00:09:03,852 Okay, let's do the boy meets Girl number from the top. 114 00:09:03,876 --> 00:09:05,354 All right. 115 00:09:05,378 --> 00:09:07,056 I'll play the girl. 116 00:09:07,080 --> 00:09:08,757 I'll play the boy. 117 00:09:08,781 --> 00:09:11,527 ♪ well, here we are ♪ 118 00:09:11,551 --> 00:09:13,862 ♪ down by the seashore ♪ 119 00:09:13,886 --> 00:09:17,200 ♪ what do you think of that? ♪ 120 00:09:17,224 --> 00:09:20,169 ♪ me with my beach umbrella ♪ 121 00:09:20,193 --> 00:09:23,439 ♪ me with my floppy hat ♪ 122 00:09:23,463 --> 00:09:26,242 ♪ let's put on our swim suits ♪ 123 00:09:26,266 --> 00:09:28,111 ♪ and go for a plunge ♪ 124 00:09:28,135 --> 00:09:31,380 ♪ I'd rather cook some weenies ♪ 125 00:09:31,404 --> 00:09:35,072 ♪ and have some lunch ♪ 126 00:09:36,743 --> 00:09:39,555 Man, does this stink? 127 00:09:39,579 --> 00:09:41,012 Mmm... 128 00:09:42,982 --> 00:09:44,994 Bernie... 129 00:09:45,018 --> 00:09:46,951 Yeah? Our producer. 130 00:09:48,588 --> 00:09:50,566 Mr. Tattoo, you're just in time. 131 00:09:50,590 --> 00:09:53,136 We got some sensational New songs for... 132 00:09:53,160 --> 00:09:54,937 Cool it, boys, cool it. 133 00:09:54,961 --> 00:09:56,694 I'm sure you know mr. Roarke. 134 00:09:58,331 --> 00:10:00,809 Well, bernie and jack, 135 00:10:00,833 --> 00:10:04,079 When I hired you to perform In the fantasy island lounge, 136 00:10:04,103 --> 00:10:06,115 On a trial basis, 137 00:10:06,139 --> 00:10:09,652 I never dreamed you had Broadway aspirations. 138 00:10:09,676 --> 00:10:12,455 Oh, we don't let this interfere With our gig in the lounge, sir, 139 00:10:12,479 --> 00:10:14,490 At least, not much. 140 00:10:14,514 --> 00:10:18,661 Mr. Tattoo said the show was the Most important thing and he's the boss. 141 00:10:18,685 --> 00:10:20,296 Really? 142 00:10:20,320 --> 00:10:22,298 Boss, I didn't say that. 143 00:10:22,322 --> 00:10:24,500 I just said that I Was the producer, 144 00:10:24,524 --> 00:10:28,237 And that I needed A writer and... 145 00:10:28,261 --> 00:10:31,240 A story and some music. 146 00:10:31,264 --> 00:10:35,733 So, bernie and jack were there with a Full trunk of... You know what I mean. 147 00:10:37,537 --> 00:10:40,516 I think tattoo finding You for the job 148 00:10:40,540 --> 00:10:43,241 Was a stroke of near genius. 149 00:10:46,879 --> 00:10:50,826 But where do evelyne and Dee dee fit into the production? 150 00:10:50,850 --> 00:10:53,162 Oh, they're gonna be The stars of the show. 151 00:10:53,186 --> 00:10:54,997 All right, boys, 152 00:10:55,021 --> 00:10:56,932 The girls are gonna Be here in an hour. 153 00:10:56,956 --> 00:10:59,435 Why don't you go back Stage and I'll meet you there? 154 00:10:59,459 --> 00:11:01,326 Right, right. 155 00:11:02,995 --> 00:11:05,763 That's very good... Boss. 156 00:11:08,835 --> 00:11:11,480 Briefly, it is the Hospital of the future. 157 00:11:11,504 --> 00:11:14,283 A condition sensor From each patient bed 158 00:11:14,307 --> 00:11:16,619 Feeds into this data bank, 159 00:11:16,643 --> 00:11:20,055 Which is capable of both Diagnosis and prognosis. 160 00:11:20,079 --> 00:11:21,890 In the event of complications, 161 00:11:21,914 --> 00:11:25,394 This central computer Alerts a team of specialists. 162 00:11:25,418 --> 00:11:28,397 Costs are reduced, Efficiency increased. 163 00:11:28,421 --> 00:11:31,734 Because these highly Trained doctors and surgeons 164 00:11:31,758 --> 00:11:35,037 Can monitor patients At a dozen hospitals 165 00:11:35,061 --> 00:11:36,872 Simultaneously. 166 00:11:36,896 --> 00:11:38,708 But with everything so removed, 167 00:11:38,732 --> 00:11:40,543 What about the traditional 168 00:11:40,567 --> 00:11:42,378 Doctor-patient relationship? 169 00:11:42,402 --> 00:11:44,313 Will they ever see each other? 170 00:11:44,337 --> 00:11:48,817 Well, I'm afraid the emotional Involvement is a casualty of economics. 171 00:11:48,841 --> 00:11:51,153 It's unfortunate, But it can't be helped. 172 00:11:51,177 --> 00:11:53,322 I see. 173 00:11:53,346 --> 00:11:57,092 I'm sure your plan fits Our funding criteria. 174 00:11:57,116 --> 00:11:59,428 However, you'll have To present the concept 175 00:11:59,452 --> 00:12:01,930 To the executive committee For their final approval. 176 00:12:01,954 --> 00:12:03,932 Fine, when can I see them? 177 00:12:03,956 --> 00:12:06,335 Now that's the problem. 178 00:12:06,359 --> 00:12:09,538 They're adjourning their annual Meeting tomorrow afternoon. 179 00:12:09,562 --> 00:12:13,122 If you could have Dinner with them tonight. 180 00:12:13,500 --> 00:12:15,478 Just tell me where. 181 00:12:15,502 --> 00:12:17,813 The villa is on the Other side of the island. 182 00:12:17,837 --> 00:12:20,015 I'll call them and tell Them you're coming. 183 00:13:07,320 --> 00:13:09,231 You idiot! 184 00:13:09,255 --> 00:13:11,895 Don't you have brains enough to Pull over to the side of the road!? 185 00:13:17,497 --> 00:13:20,164 Good lord, you're having a baby. 186 00:13:33,780 --> 00:13:35,758 Hurry up, evelyne. 187 00:13:35,782 --> 00:13:37,760 If we're late for This first rehearsal, 188 00:13:37,784 --> 00:13:39,762 Mr. Tattoo will think We're unprofessional. 189 00:13:39,786 --> 00:13:41,931 Hey, well, it won't Be my fault, you know. 190 00:13:41,955 --> 00:13:43,933 I'm the one that's near-sighted 191 00:13:43,957 --> 00:13:47,677 And you're the one who Glued her eye lashes together. 192 00:13:48,494 --> 00:13:50,639 Hey, look. 193 00:13:50,663 --> 00:13:52,641 Oh... 194 00:13:52,665 --> 00:13:55,110 They better be able To sing, act and dance 195 00:13:55,134 --> 00:13:57,312 Or this show's Gonna be a turkey. 196 00:13:57,336 --> 00:14:01,650 Now those are Two real cute guys. 197 00:14:01,674 --> 00:14:03,686 Look at the tall blond one. 198 00:14:03,710 --> 00:14:05,721 He looks a lot like robert Redford, doesn't he? 199 00:14:05,745 --> 00:14:08,190 Except he has a different Face and a different body. 200 00:14:08,214 --> 00:14:11,827 He's too obvious. Look at The little guy at the piano. 201 00:14:11,851 --> 00:14:13,829 Now there's a guy With sensitivity. 202 00:14:13,853 --> 00:14:16,531 I like the way his glasses Fall down his nose. 203 00:14:16,555 --> 00:14:18,901 Don't worry, the Girls will be perfect, 204 00:14:18,925 --> 00:14:21,236 Or I would never have Chose them myself. 205 00:14:21,260 --> 00:14:23,238 Now, they must be backstage. 206 00:14:23,262 --> 00:14:25,696 Come in, girls. 207 00:14:29,102 --> 00:14:33,082 A little travelling music For evelyne and katie. 208 00:15:10,442 --> 00:15:12,187 You're our new stars, huh? 209 00:15:12,211 --> 00:15:13,956 Hi, listen, I'm bernie. 210 00:15:13,980 --> 00:15:15,791 Whoever you are. I'm dee dee. 211 00:15:15,815 --> 00:15:17,793 She's dee dee, I'm evelyne. 212 00:15:17,817 --> 00:15:20,462 I'm, I'm jack terry. 213 00:15:20,486 --> 00:15:23,465 Oh, how do you do? 214 00:15:23,489 --> 00:15:25,300 Cut the small talk. 215 00:15:25,324 --> 00:15:29,138 And you kids, you better rehearse And learn the new wedding number. 216 00:15:29,162 --> 00:15:31,740 I want to do it for The backer's audition. 217 00:15:31,764 --> 00:15:34,242 Right, the backer's audition. 218 00:15:34,266 --> 00:15:37,913 We have to be real sharp for those Rich millionaires, don't we, evelyne? 219 00:15:37,937 --> 00:15:40,415 Hey, kastenbaum. Huh? 220 00:15:40,439 --> 00:15:42,084 The millionaires. 221 00:15:42,108 --> 00:15:43,919 Oh, we have to go rehearse. 222 00:15:43,943 --> 00:15:45,921 We have to rehearse Now. Rehearse, right. 223 00:15:45,945 --> 00:15:47,756 Well, you'll be terrific... 224 00:15:47,780 --> 00:15:49,558 I wrote you a song. 225 00:15:49,582 --> 00:15:51,448 A song? I wrote the whole show. 226 00:15:54,787 --> 00:15:59,434 They should have a very Successful collaboration. 227 00:15:59,458 --> 00:16:01,436 They seem to have found 228 00:16:01,460 --> 00:16:05,730 What might best be Described as instant rapport. 229 00:16:07,967 --> 00:16:10,245 Tattoo... Tattoo? 230 00:16:15,374 --> 00:16:16,785 Tattoo? 231 00:16:16,809 --> 00:16:19,788 Well, boss... When You're a big producer, 232 00:16:19,812 --> 00:16:22,758 You've got to present The proper image. 233 00:16:22,782 --> 00:16:24,215 Oh, sure. 234 00:16:40,666 --> 00:16:42,477 Get in there... 235 00:16:51,010 --> 00:16:52,988 You okay? 236 00:16:53,012 --> 00:16:55,490 Here, let me see. 237 00:16:55,514 --> 00:16:58,493 The pains are still Coming 10 minutes apart. 238 00:16:58,517 --> 00:17:01,786 That means the baby won't Be here for a while yet. 239 00:17:02,955 --> 00:17:04,933 Is this your first? 240 00:17:04,957 --> 00:17:06,935 Yes. 241 00:17:06,959 --> 00:17:09,604 I'm hoping for a boy. 242 00:17:09,628 --> 00:17:12,941 I'll have the tire changed in Just a minute. Does this thing run? 243 00:17:12,965 --> 00:17:14,777 Oh, yes. 244 00:17:14,801 --> 00:17:17,279 Well, I may borrow it from You after I drop you off. 245 00:17:17,303 --> 00:17:19,281 Where's the nearest doctor? 246 00:17:19,305 --> 00:17:21,950 In the village, About 12 miles ahead. 247 00:17:21,974 --> 00:17:23,752 12 miles. 248 00:17:23,776 --> 00:17:25,587 Is there a phone there? 249 00:17:25,611 --> 00:17:27,256 No. 250 00:17:27,280 --> 00:17:31,548 Well, at least you'll Be all right there. 251 00:17:34,153 --> 00:17:35,931 You must be a Very important man. 252 00:17:35,955 --> 00:17:37,699 What's your business? 253 00:17:37,723 --> 00:17:41,258 Actually, I'm a doctor. 254 00:17:42,995 --> 00:17:45,262 That's so good! 255 00:17:47,666 --> 00:17:51,313 Our dr. Toma is very old, 256 00:17:51,337 --> 00:17:53,648 But very, very kind. 257 00:17:53,672 --> 00:17:56,484 They say he does not Keep up with the times. 258 00:17:56,508 --> 00:17:59,154 I'm sure you know much more. 259 00:17:59,178 --> 00:18:02,657 Obstetrics isn't Exactly my specialty. 260 00:18:02,681 --> 00:18:04,326 Ops...? 261 00:18:04,350 --> 00:18:06,161 Delivering babies. 262 00:18:06,185 --> 00:18:08,163 Oh... 263 00:18:08,187 --> 00:18:10,833 You don't need me. 264 00:18:10,857 --> 00:18:13,501 I'll get you to dr. Toma soon, 265 00:18:13,525 --> 00:18:16,126 And you and the Baby will be just fine. 266 00:18:22,468 --> 00:18:24,446 Oh, no! 267 00:18:24,470 --> 00:18:26,904 I'm sorry. It does that a lot. 268 00:18:39,919 --> 00:18:41,852 Ahh! Are you hurt?! 269 00:18:47,493 --> 00:18:50,472 If this happens all the time, Why don't you get it fixed. 270 00:18:50,496 --> 00:18:53,063 That would cost Money and I have none. 271 00:18:56,302 --> 00:18:57,846 Can you walk? 272 00:18:57,870 --> 00:19:02,672 I wish yes, but I don't think so. 273 00:19:31,470 --> 00:19:35,951 Oh, boss. You're just in Time for my new hit song. 274 00:19:35,975 --> 00:19:37,953 Oh? I wrote it for The second act. 275 00:19:37,977 --> 00:19:39,955 Uh-huh. Why don't you sit down 276 00:19:39,979 --> 00:19:42,457 And play it and I Will sing it for you? 277 00:19:42,481 --> 00:19:45,794 Then, rehearsals are Going well, I presume. 278 00:19:45,818 --> 00:19:48,997 Oh, fabulous. Why don't You start with the intro? 279 00:19:49,021 --> 00:19:52,022 Naturally, naturally. 280 00:20:12,544 --> 00:20:15,257 How are the girls getting Along with bernie and jack? 281 00:20:15,281 --> 00:20:17,326 They seem to 282 00:20:17,350 --> 00:20:19,661 Find one another Quite interesting. 283 00:20:19,685 --> 00:20:22,431 Oh, they're okay, Boss, they're okay. 284 00:20:22,455 --> 00:20:25,100 I'll get them married To millionaires. 285 00:20:25,124 --> 00:20:28,603 Why don't you start Again? This is perfect now. 286 00:20:28,627 --> 00:20:30,738 All right. 287 00:20:35,767 --> 00:20:40,915 ♪ they say a knife in The back can cause ♪ 288 00:20:40,939 --> 00:20:43,352 ♪ you pain ♪ 289 00:20:43,376 --> 00:20:48,323 ♪ well, so does an Old ankle sprain ♪ 290 00:20:48,347 --> 00:20:51,593 ♪ concussion can't kill you ♪ 291 00:20:51,617 --> 00:20:53,628 ♪ but it can thrill you ♪ 292 00:20:53,652 --> 00:20:58,100 ♪ or carry your Heart high above ♪ 293 00:20:58,124 --> 00:21:01,436 ♪ 'cause nothing ♪ 294 00:21:01,460 --> 00:21:04,272 ♪ I say nothing ♪ 295 00:21:04,296 --> 00:21:07,275 ♪ hurts like love ♪ 296 00:21:07,299 --> 00:21:10,945 ♪ shooby-dooby-doo, Shooby-dooby-doo ♪ 297 00:21:10,969 --> 00:21:14,282 ♪ yes, nothing ♪ 298 00:21:14,306 --> 00:21:18,475 ♪ hurts like love ♪ 299 00:21:21,180 --> 00:21:24,426 How do you like it, boss? A real grabber, hmm? 300 00:21:24,450 --> 00:21:27,396 Yes, I fell I have Definitely been grabbed. 301 00:21:27,420 --> 00:21:30,132 I'm sure it will make a very... 302 00:21:30,156 --> 00:21:31,900 Large impression. 303 00:21:31,924 --> 00:21:36,038 I'm gonna stick it in The show right away. 304 00:21:36,062 --> 00:21:37,872 Oh... 305 00:21:37,896 --> 00:21:39,874 And, boss? Yes. 306 00:21:39,898 --> 00:21:42,210 Can I ask you a Question? Of course. 307 00:21:42,234 --> 00:21:44,546 About evelyne and dee dee. 308 00:21:44,570 --> 00:21:48,517 Do you think they like bernie and Jack better than the millionaires? 309 00:21:52,111 --> 00:21:54,423 Love is an irrational 310 00:21:54,447 --> 00:21:56,091 Element, tattoo. 311 00:21:56,115 --> 00:22:00,462 It often has nothing whatever To do with common sense. 312 00:22:00,486 --> 00:22:03,465 Don't worry, boss. 313 00:22:03,489 --> 00:22:06,468 Their fantasy was To marry money. 314 00:22:06,492 --> 00:22:08,732 Well, I'm gonna make sure They get what they want. 315 00:22:38,390 --> 00:22:40,202 Are you okay? 316 00:22:40,226 --> 00:22:42,036 Ohh! 317 00:22:42,060 --> 00:22:44,372 All right, now just Hang on, hang on. 318 00:22:44,396 --> 00:22:46,997 That's it, that's it. 319 00:22:50,202 --> 00:22:52,136 That a girl. 320 00:22:53,872 --> 00:22:55,850 Okay? 321 00:22:55,874 --> 00:22:57,807 Good girl. 322 00:23:03,482 --> 00:23:06,916 Just give me a minute To rest and we'll go on. 323 00:23:18,164 --> 00:23:21,476 You're a good man. 324 00:23:21,500 --> 00:23:24,479 The people, your patients, 325 00:23:24,503 --> 00:23:27,482 Must love you very much. 326 00:23:27,506 --> 00:23:31,153 I don't have much to Do with the patients. 327 00:23:31,177 --> 00:23:33,821 Why not? 328 00:23:33,845 --> 00:23:36,446 It's not my job. 329 00:23:38,016 --> 00:23:40,995 But what is your job? 330 00:23:41,019 --> 00:23:44,332 I raise money. 331 00:23:44,356 --> 00:23:48,170 I make sure that Things run right. 332 00:23:48,194 --> 00:23:50,627 Understand? 333 00:23:53,199 --> 00:23:55,843 But a doctor who Does not doctor, 334 00:23:55,867 --> 00:23:57,845 That is very strange. 335 00:23:57,869 --> 00:24:00,470 I never heard of such a thing. 336 00:24:07,413 --> 00:24:09,724 Just hold on... 337 00:24:09,748 --> 00:24:11,726 Hold on. 338 00:24:11,750 --> 00:24:14,563 I'm gonna see if I Can get some water, 339 00:24:14,587 --> 00:24:16,907 Get this thing started. 340 00:24:22,995 --> 00:24:25,974 ♪ if you gotta be married ♪ 341 00:24:25,998 --> 00:24:29,144 ♪ to the preacher man carried ♪ 342 00:24:29,168 --> 00:24:31,146 ♪ but you're nervous ♪ 343 00:24:31,170 --> 00:24:35,150 ♪ I'll understand ♪... 344 00:24:35,174 --> 00:24:37,452 There goes my heel. I'm sorry. 345 00:24:37,476 --> 00:24:39,254 You okay? Yeah. 346 00:24:39,278 --> 00:24:41,089 Ow, ow, ow! That's where it is. 347 00:24:41,113 --> 00:24:43,125 Oh, you poor kid. Your Ankle looks swollen. 348 00:24:43,149 --> 00:24:45,127 I think a little Massage would help. 349 00:24:45,151 --> 00:24:47,195 Yeah? 350 00:24:47,219 --> 00:24:49,030 Hi. 351 00:24:49,054 --> 00:24:51,199 Hi. 352 00:24:51,223 --> 00:24:53,701 Your music's beautiful. 353 00:24:53,725 --> 00:24:58,539 It carries with it a message of Happiness on wings of melody. 354 00:24:58,563 --> 00:25:01,076 That's very poetic. 355 00:25:01,100 --> 00:25:03,033 Thank you. 356 00:25:14,413 --> 00:25:16,557 What are you doing?! What's going on? 357 00:25:16,581 --> 00:25:18,559 You're supposed To be rehearsing! 358 00:25:18,583 --> 00:25:20,561 We were just taking a break. 359 00:25:20,585 --> 00:25:22,563 Well, next time you Can take your break 360 00:25:22,587 --> 00:25:24,399 In a separate part of the room. 361 00:25:24,423 --> 00:25:26,902 Come on, girls. I Wanna talk to you. 362 00:25:26,926 --> 00:25:28,692 Come on. 363 00:25:29,995 --> 00:25:32,674 Listen, I set up A cocktail party 364 00:25:32,698 --> 00:25:35,618 So you can meet some Millionaires before the audition. 365 00:25:37,269 --> 00:25:39,547 Now, I want everything To go perfectly. 366 00:25:39,571 --> 00:25:42,583 Evelyne... Millionaires. 367 00:25:42,607 --> 00:25:44,352 Yeah. 368 00:25:44,376 --> 00:25:46,621 Well, we want everything To be perfect too, 369 00:25:46,645 --> 00:25:48,245 So we'll do whatever you want. 370 00:26:14,974 --> 00:26:16,617 Hello! 371 00:26:16,641 --> 00:26:18,408 Anybody there? 372 00:26:22,547 --> 00:26:24,692 This lady needs help. 373 00:26:24,716 --> 00:26:26,649 In there. 374 00:26:28,087 --> 00:26:30,620 Adela... Oh, my. 375 00:26:34,493 --> 00:26:36,804 There you are. Adela... 376 00:26:36,828 --> 00:26:38,639 Where's the doctor? 377 00:26:38,663 --> 00:26:40,976 Here's not here. An Emergency. A farmer got hurt. 378 00:26:41,000 --> 00:26:42,844 His tractor, it overturned. 379 00:26:42,868 --> 00:26:44,712 When will he be back? 380 00:26:44,736 --> 00:26:46,882 When he is finished, sir. I Am the doctor's midwife. 381 00:26:46,906 --> 00:26:50,218 Oh, good, good. 382 00:26:50,242 --> 00:26:53,788 This lady will take care of You until the doctor comes back. 383 00:26:53,812 --> 00:26:55,879 Thank you, and good luck. 384 00:27:05,291 --> 00:27:07,557 Sir, sir! 385 00:27:09,094 --> 00:27:11,572 Sir, I know this girl. 386 00:27:11,596 --> 00:27:13,909 The doctor is very Worried about her. 387 00:27:13,933 --> 00:27:16,411 She has lost three babies. 388 00:27:16,435 --> 00:27:18,413 If this baby's not turned right, 389 00:27:18,437 --> 00:27:20,415 She will have much trouble. 390 00:27:20,439 --> 00:27:23,418 Maybe she will die this time if The doctor's not here to help her. 391 00:27:23,442 --> 00:27:26,087 Then find her husband, Have him go for the doctor. 392 00:27:26,111 --> 00:27:29,090 Her husband? He was Killed six months ago. 393 00:27:29,114 --> 00:27:31,592 There is only her... 394 00:27:31,616 --> 00:27:33,550 And the baby. 395 00:27:51,003 --> 00:27:54,649 After I finish making honeymoon folly a hit, 396 00:27:54,673 --> 00:27:57,652 I will make a musical Version of moby dick. 397 00:27:57,676 --> 00:28:01,156 The only thing I have to Do is to get a dancing whale. 398 00:28:01,180 --> 00:28:03,591 Ha, ha... That's Not too hard, is it? 399 00:28:03,615 --> 00:28:05,660 Have a bit more Champagne, dee dee. 400 00:28:05,684 --> 00:28:08,663 I love to watch your nose Crinkle when the bubbles attack. 401 00:28:08,687 --> 00:28:10,231 Hey, funny! 402 00:28:10,255 --> 00:28:12,300 You're a fun guy, Freddie. Thank you. 403 00:28:12,324 --> 00:28:15,636 But evelyne and I are late 404 00:28:15,660 --> 00:28:18,340 For rehearsal and we gotta go. 405 00:28:18,364 --> 00:28:21,642 Oh, then you must have dinner with Me tonight. I think I'm mad for you. 406 00:28:21,666 --> 00:28:24,512 Will you excuse me? We really have to go. 407 00:28:24,536 --> 00:28:26,470 Certainly. 408 00:28:35,647 --> 00:28:37,625 Rehearsal. 409 00:28:37,649 --> 00:28:39,416 Goodbye. 410 00:28:43,489 --> 00:28:46,101 Can you believe it? 411 00:28:46,125 --> 00:28:48,603 A real live millionaire Is crazy about me. 412 00:28:48,627 --> 00:28:51,161 Yeah! 413 00:28:53,132 --> 00:28:54,797 Ooh, is he gorgeous too. 414 00:28:59,438 --> 00:29:02,083 Mine isn't that gorgeous, 415 00:29:02,107 --> 00:29:04,674 But, listen, he's got Tremendous drive. 416 00:29:09,614 --> 00:29:12,260 I think he's in love already. 417 00:29:12,284 --> 00:29:15,130 Well, this is what We waited for, right? 418 00:29:15,154 --> 00:29:16,964 Yeah. 419 00:29:16,988 --> 00:29:18,966 Yeah... Right. 420 00:29:18,990 --> 00:29:21,469 So what do I feel so rotten for? 421 00:29:21,493 --> 00:29:23,423 Here I have a millionaire On tap and all I can 422 00:29:23,447 --> 00:29:25,273 Think about is that Crummy songwriter jack. 423 00:29:25,297 --> 00:29:27,275 Fight it, evelyne. 424 00:29:27,299 --> 00:29:30,378 You have to turn yourself To steel and go for riches 425 00:29:30,402 --> 00:29:33,581 Or it'll be just like it was In las vegas all over again. 426 00:29:33,605 --> 00:29:36,784 Eww... I thought You liked bernie. 427 00:29:36,808 --> 00:29:41,656 I do, but I'm not gonna Let infatuation ruin my life. 428 00:29:41,680 --> 00:29:43,658 Besides, 429 00:29:43,682 --> 00:29:45,893 Freddie is a wonderful person. 430 00:29:45,917 --> 00:29:48,063 He collects porcelain. 431 00:29:48,087 --> 00:29:50,731 Ooh, nice. 432 00:29:50,755 --> 00:29:52,733 Hey, see if you Can get him to send 433 00:29:52,757 --> 00:29:54,877 Me and dewitt a sink For a wedding present. 434 00:30:01,633 --> 00:30:04,633 something tells me I've got a problem. 435 00:30:20,852 --> 00:30:22,663 Oh, mr. Roarke. 436 00:30:22,687 --> 00:30:25,166 Mrs. Carlson, I'm afraid There is a problem. 437 00:30:25,190 --> 00:30:27,502 The doctor's car Was found on the road. 438 00:30:27,526 --> 00:30:29,504 There's been a slight accident. 439 00:30:29,528 --> 00:30:32,840 Nothing serious, nothing Serious, but he wasn't found. 440 00:30:32,864 --> 00:30:35,510 Didn't he arrive at The villa? I'm afraid not. 441 00:30:35,534 --> 00:30:38,012 I am going to try the road And perhaps I can find him. 442 00:30:38,036 --> 00:30:40,181 You're certainly welcome To join me if you wish. 443 00:30:40,205 --> 00:30:42,765 Oh, I'll be ready in A couple of minutes. 444 00:30:53,985 --> 00:30:55,918 Ohh! 445 00:31:03,995 --> 00:31:06,307 Ohh! 446 00:31:06,331 --> 00:31:08,309 The pains are faster now. 447 00:31:08,333 --> 00:31:10,267 Three minutes apart. 448 00:31:13,104 --> 00:31:14,915 Is something wrong, sir? 449 00:31:14,939 --> 00:31:16,917 Nothing... 450 00:31:16,941 --> 00:31:20,210 Just looks like I'm going To miss an appointment. 451 00:31:30,289 --> 00:31:33,000 Oh, it's the doctor. 452 00:31:33,024 --> 00:31:34,835 Good. 453 00:31:34,859 --> 00:31:38,461 Now you just hang on. You're gonna be fine. 454 00:31:43,202 --> 00:31:47,014 Doctor, there's a patient In there waiting for you. 455 00:31:47,038 --> 00:31:48,849 Who are you? 456 00:31:48,873 --> 00:31:52,473 Well, I'm just a good Samaritan whose job is done. 457 00:31:55,814 --> 00:31:59,927 Right, arch the back. Beautiful, beautiful! 458 00:31:59,951 --> 00:32:02,096 Very nice! 459 00:32:02,120 --> 00:32:04,098 Great! 460 00:32:04,122 --> 00:32:06,100 Okay, okay, that's it. 461 00:32:06,124 --> 00:32:08,102 All right, take five, everybody. 462 00:32:08,126 --> 00:32:11,646 We want to talk to Our stars privately. 463 00:32:13,332 --> 00:32:16,277 What's the matter? Did we goof? No. 464 00:32:16,301 --> 00:32:19,380 Um... Actually, it would Probably be better 465 00:32:19,404 --> 00:32:21,170 If we talked to you alone. 466 00:32:22,674 --> 00:32:25,720 Jack talking to evelyne, 467 00:32:25,744 --> 00:32:28,155 And me talking to you. 468 00:32:28,179 --> 00:32:30,958 But we don't have the time, And since we're partners, 469 00:32:30,982 --> 00:32:33,628 We don't have any Secrets, so here goes. 470 00:32:33,652 --> 00:32:35,352 We love you. 471 00:32:37,289 --> 00:32:41,190 He means that he Loves you and I love you. 472 00:32:43,161 --> 00:32:46,741 I know we haven't proved to You that we can get to broadway, 473 00:32:46,765 --> 00:32:49,076 But you'll always Get the best from us. 474 00:32:49,100 --> 00:32:51,912 I know what we're Doing is crazy, 475 00:32:51,936 --> 00:32:54,582 But we're still doing it. 476 00:32:54,606 --> 00:32:56,584 We want you to marry us. 477 00:32:56,608 --> 00:32:59,175 Uh, him, her, and you... 478 00:33:02,981 --> 00:33:06,716 It isn't that we Don't like you a lot. 479 00:33:08,287 --> 00:33:10,598 Me, you, her, him. 480 00:33:10,622 --> 00:33:13,635 It's just that... 481 00:33:13,659 --> 00:33:15,803 That... 482 00:33:15,827 --> 00:33:18,139 It's just that it would Be wrong for us, 483 00:33:18,163 --> 00:33:21,197 Because we didn't come to fantasy Island to get married, at least, not to... 484 00:33:25,671 --> 00:33:27,315 I'm sorry. 485 00:33:27,339 --> 00:33:31,073 Well, we wish you all best. 486 00:33:32,844 --> 00:33:36,112 Places, everyone, for The wedding number. 487 00:34:03,975 --> 00:34:06,988 Dr. Toma, have you seen By any chance a gentleman... 488 00:34:07,012 --> 00:34:08,990 Mr. Roarke, I must Have your help. 489 00:34:09,014 --> 00:34:11,125 There's a girl inside. Her water's broken. 490 00:34:11,149 --> 00:34:13,194 But the baby's breach. It won't come out. 491 00:34:13,218 --> 00:34:14,729 Can't you help her? 492 00:34:14,753 --> 00:34:17,198 I will if I have to, but I Don't want to chance it. 493 00:34:17,222 --> 00:34:19,033 She needs a caesarean. 494 00:34:19,057 --> 00:34:20,868 I'm not operating any more. 495 00:34:20,892 --> 00:34:23,537 But the girl said there Was man here. He's a doctor. 496 00:34:23,561 --> 00:34:25,873 He's on his way to Gutenberg villa. 497 00:34:25,897 --> 00:34:27,975 Hold on as best you can, doctor. 498 00:34:27,999 --> 00:34:29,711 I'll try to catch up with him. 499 00:34:29,735 --> 00:34:31,579 Mrs. Carlson? 500 00:34:31,603 --> 00:34:35,249 I think I'm needed here. Can you use Another nurse? I used to be pretty good. 501 00:34:35,273 --> 00:34:37,051 Oh, thank you. 502 00:34:37,075 --> 00:34:38,674 I'll be back soon. 503 00:35:14,312 --> 00:35:16,246 Ah, hell! 504 00:35:27,826 --> 00:35:31,739 You are needed back at the Village, doctor. It's the girl. 505 00:35:31,763 --> 00:35:34,341 Dr. Toma feels she Needs a caesarean. 506 00:35:34,365 --> 00:35:38,079 Look, roarke, that's A simple operation. 507 00:35:38,103 --> 00:35:42,583 Dr. Toma's afraid he's over His head. He's an old man. 508 00:35:42,607 --> 00:35:45,619 He's afraid the girl Might die if he operates. 509 00:35:45,643 --> 00:35:48,122 Don't you understand? 510 00:35:48,146 --> 00:35:51,759 I'm asking the gutenberg Foundation for $50 million! 511 00:35:51,783 --> 00:35:55,263 Yes, for the carlson Medical center. 512 00:35:55,287 --> 00:35:59,222 People have babies every Day. She'll be all right. 513 00:36:04,629 --> 00:36:06,930 I'm sorry. 514 00:36:10,635 --> 00:36:14,103 And I'm sorry for You, dr. Carlson. 515 00:37:19,971 --> 00:37:22,283 Do we still have her, doctor? 516 00:37:22,307 --> 00:37:24,718 Barely, I think. 517 00:37:24,742 --> 00:37:28,411 I doubt if we could Have waited much longer. 518 00:37:32,984 --> 00:37:35,629 Doctor... 519 00:37:35,653 --> 00:37:37,765 The baby won't... 520 00:37:37,789 --> 00:37:39,767 Now, don't worry. 521 00:37:39,791 --> 00:37:41,769 We're gonna give him some help. 522 00:37:41,793 --> 00:37:43,537 Trust me. 523 00:37:43,561 --> 00:37:46,329 Everything's gonna be just fine. 524 00:37:58,509 --> 00:38:01,289 We'll take the Baby by c-section. 525 00:38:01,313 --> 00:38:04,125 Are you ready, nurse? 526 00:38:04,149 --> 00:38:07,583 Yes, doctor. I have Everything prepared. 527 00:38:33,878 --> 00:38:35,689 It's a boy! 528 00:38:35,713 --> 00:38:38,314 Oh, wonderful. 529 00:38:41,386 --> 00:38:43,630 Lovely. 530 00:38:43,654 --> 00:38:46,300 And the mother? 531 00:38:46,324 --> 00:38:48,502 Resting, and doing well. 532 00:38:48,526 --> 00:38:52,173 I've been in touch with the Foundation by our cb radio. 533 00:38:52,197 --> 00:38:55,509 The executive committee Understands why you're late 534 00:38:55,533 --> 00:38:57,867 And will wait for you. 535 00:39:01,206 --> 00:39:04,573 You better tell them That I'm not coming. 536 00:39:05,977 --> 00:39:08,856 But what about the Carlson medical center? 537 00:39:08,880 --> 00:39:11,792 Let somebody else build it. 538 00:39:11,816 --> 00:39:14,128 There are plenty of Good engineering doctors 539 00:39:14,152 --> 00:39:16,472 Who can put it Together without me. 540 00:39:18,056 --> 00:39:20,701 You know, I'd almost Forgotten that this 541 00:39:20,725 --> 00:39:23,537 Is what medicine is all about. 542 00:39:23,561 --> 00:39:25,839 Mr, roarke, can I tell him now? 543 00:39:25,863 --> 00:39:28,431 I think you should, yes. 544 00:39:29,967 --> 00:39:33,314 I had a fantasy too. 545 00:39:33,338 --> 00:39:37,440 That something would happen To give us back our marriage. 546 00:39:42,514 --> 00:39:44,691 Thanks for giving Me back the doctor 547 00:39:44,715 --> 00:39:46,649 I married. 548 00:40:03,334 --> 00:40:06,313 Why so sad, my friend? 549 00:40:06,337 --> 00:40:08,315 Boss, I blew it. 550 00:40:08,339 --> 00:40:09,983 What? 551 00:40:10,007 --> 00:40:12,986 The girls. They don't Love the millionaires. 552 00:40:13,010 --> 00:40:15,278 They love the song writers. 553 00:40:17,014 --> 00:40:20,283 What shall I do, boss? They are miserable. 554 00:40:25,356 --> 00:40:27,668 Well... 555 00:40:27,692 --> 00:40:30,837 If you could engineer 556 00:40:30,861 --> 00:40:33,441 A happy uniting of the lovers... 557 00:40:33,465 --> 00:40:37,078 Dee dee with bernie, And evelyne with jack. 558 00:40:37,102 --> 00:40:41,337 Almost the way it Happens on stage...? 559 00:40:45,042 --> 00:40:48,311 In the wedding number...? 560 00:40:50,715 --> 00:40:52,815 Boss! 561 00:40:57,021 --> 00:40:59,433 And now, future backers, 562 00:40:59,457 --> 00:41:01,935 Here comes the Highlight of my show. 563 00:41:01,959 --> 00:41:06,474 The big wedding number, Where the two leading ladies 564 00:41:06,498 --> 00:41:09,477 Marry the dancing millionaires 565 00:41:09,501 --> 00:41:11,900 And live happily ever after. 566 00:41:19,010 --> 00:41:23,290 ♪ we're going to a wedding ♪ 567 00:41:23,314 --> 00:41:27,161 ♪ we don't expect to cry ♪ 568 00:41:27,185 --> 00:41:31,098 ♪ 'cause getting Married can be such fun ♪ 569 00:41:31,122 --> 00:41:34,701 ♪ when a girl has found a guy ♪ 570 00:41:34,725 --> 00:41:36,703 ♪ so, here's the preacher ♪ 571 00:41:36,727 --> 00:41:38,705 ♪ reverend jones ♪ 572 00:41:38,729 --> 00:41:40,996 ♪ he'll tie the lover's knot ♪ 573 00:41:46,371 --> 00:41:49,850 Boss, he's perfect. Who is he? 574 00:41:49,874 --> 00:41:53,854 The reverend abner mooney, From cedar rapids, iowa. 575 00:41:53,878 --> 00:41:56,524 His fantasy was to Appear in a musical. 576 00:41:56,548 --> 00:42:00,961 Fortunately, his Request came in last week. 577 00:42:00,985 --> 00:42:04,465 Well, I hope they don't kill me when they Find out they're getting married for real. 578 00:42:04,489 --> 00:42:06,855 And not to millionaires. 579 00:42:09,827 --> 00:42:11,927 ♪ here comes the bride ♪ 580 00:42:14,165 --> 00:42:16,098 ♪ and then the groom ♪ 581 00:42:20,037 --> 00:42:23,917 ♪ if you wanna get married ♪ 582 00:42:23,941 --> 00:42:27,354 ♪ you may have to be carried ♪ 583 00:42:27,378 --> 00:42:30,658 ♪ to the preacher man buried ♪ 584 00:42:30,682 --> 00:42:33,160 ♪ 'cause you're nervous ♪ 585 00:42:33,184 --> 00:42:36,497 ♪ at sayin' I do ♪ 586 00:42:36,521 --> 00:42:38,765 ♪ do you? ♪ 587 00:42:38,789 --> 00:42:40,601 ♪ we do ♪ 588 00:42:40,625 --> 00:42:42,603 ♪ do you? ♪ 589 00:42:42,627 --> 00:42:45,239 ♪ we'll do it too ♪ 590 00:42:45,263 --> 00:42:49,510 ♪ and when you get married ♪ 591 00:42:49,534 --> 00:42:53,547 ♪ the bride's gotta be carried ♪ 592 00:42:53,571 --> 00:42:56,850 ♪ across the threshold ♪ 593 00:42:56,874 --> 00:43:01,255 ♪ 'cause that's how it's done ♪ 594 00:43:01,279 --> 00:43:05,426 ♪ it's official ♪ 595 00:43:05,450 --> 00:43:09,463 ♪ time for a ride ♪ 596 00:43:09,487 --> 00:43:11,965 ♪ you're married ♪ 597 00:43:11,989 --> 00:43:16,659 ♪ please kiss the bride ♪ 598 00:43:19,264 --> 00:43:22,610 By the authority vested In me, I hereby proclaim, 599 00:43:22,634 --> 00:43:25,479 You, dee dee verona And bernard parker 600 00:43:25,503 --> 00:43:28,582 And you evelyne Kastenbaum and jack terry, 601 00:43:28,606 --> 00:43:31,285 Man and wife. 602 00:43:31,309 --> 00:43:35,222 You mean, we're married? Really? 603 00:43:35,246 --> 00:43:37,558 Oh, yes. 604 00:43:37,582 --> 00:43:39,715 Him to her and me... 605 00:43:51,862 --> 00:43:55,309 ♪ now the future Belongs to you ♪ 606 00:43:55,333 --> 00:43:59,112 ♪ because you Said I do and I do ♪ 607 00:43:59,136 --> 00:44:02,783 ♪ now you're really married ♪ 608 00:44:02,807 --> 00:44:06,253 ♪ you don't have to be carried ♪ 609 00:44:06,277 --> 00:44:10,457 ♪ to the preacher man ♪ 610 00:44:10,481 --> 00:44:13,761 ♪ you are married ♪ 611 00:44:13,785 --> 00:44:18,198 ♪ the girls did not cry ♪ 612 00:44:18,222 --> 00:44:21,201 ♪ they have each found ♪ 613 00:44:21,225 --> 00:44:25,828 ♪ a wonderful guy ♪ 614 00:44:38,343 --> 00:44:40,321 I really failed, boss. 615 00:44:40,345 --> 00:44:42,389 They didn't marry millionaires. 616 00:44:42,413 --> 00:44:45,225 Well, actually, 617 00:44:45,249 --> 00:44:47,961 Bernie and jack Had a fantasy too. 618 00:44:47,985 --> 00:44:49,963 They did? 619 00:44:49,987 --> 00:44:52,466 They are very successful Broadway dramatists, 620 00:44:52,490 --> 00:44:54,468 But nobody in new York would give them 621 00:44:54,492 --> 00:44:56,670 A chance to do a musical, so... 622 00:44:56,694 --> 00:45:00,407 Boss, they are successful Playwrights? Yes. 623 00:45:00,431 --> 00:45:03,210 Then they must have a Few bucks in the bank. 624 00:45:03,234 --> 00:45:05,234 A few million, to be exact. 625 00:45:06,971 --> 00:45:09,783 Then they got Their millionaires! 626 00:45:09,807 --> 00:45:12,118 They got married To their millionaires. 627 00:45:12,142 --> 00:45:15,356 I did it! I really pulled It off, didn't I, boss? 628 00:45:15,380 --> 00:45:19,314 You certainly did, my Friend, you certainly did. 629 00:45:50,014 --> 00:45:52,325 Congratulations, my friend. 630 00:45:52,349 --> 00:45:54,661 The show was a smash. 631 00:45:54,685 --> 00:45:56,997 But it's not the End, boss. Not yet. 632 00:45:57,021 --> 00:45:58,665 No? 633 00:45:58,689 --> 00:46:00,667 They didn't do my Beautiful number. 634 00:46:00,691 --> 00:46:03,169 Oh... You remember? You promised? 635 00:46:03,193 --> 00:46:06,128 Yes, I did, didn't I? 636 00:46:07,899 --> 00:46:09,665 Here, boss. 637 00:46:15,105 --> 00:46:16,872 Lights... 638 00:46:18,009 --> 00:46:21,321 Maestro, introduction, please. 639 00:46:25,349 --> 00:46:30,998 ♪ they say a knife in the back ♪ 640 00:46:31,022 --> 00:46:35,335 ♪ can cause you pain ♪ 641 00:46:35,359 --> 00:46:38,605 ♪ well, so does ♪ 642 00:46:38,629 --> 00:46:41,463 ♪ an old ankle sprain ♪ 643 00:46:43,000 --> 00:46:45,979 ♪ concussion can't kill you ♪ 644 00:46:46,003 --> 00:46:49,482 ♪ but it can thrill you ♪ 645 00:46:49,506 --> 00:46:52,942 ♪ or carry your Heart high above ♪ 646 00:46:54,511 --> 00:46:58,124 ♪ 'cause nothing ♪ 647 00:46:58,148 --> 00:47:00,493 ♪ I say nothing ♪ 648 00:47:00,517 --> 00:47:03,630 ♪ hurts like love ♪ 649 00:47:03,654 --> 00:47:06,266 ♪ shooby-dooby, shooby-dooby ♪ 650 00:47:06,290 --> 00:47:09,335 ♪ yes, nothing ♪ 651 00:47:09,359 --> 00:47:12,494 ♪ hurts like love ♪ 652 00:47:14,465 --> 00:47:16,899 Yeah...! 653 00:47:18,970 --> 00:47:21,514 Thanks! 654 00:47:21,538 --> 00:47:25,518 Good luck and a Lot of happiness. 655 00:47:25,542 --> 00:47:29,522 Pretty proud of Yourself, aren't you? 656 00:47:29,546 --> 00:47:31,981 Congratulations, my friend. 657 00:47:43,661 --> 00:47:45,839 Goodbye, mr. Roarke, and thanks. 658 00:47:45,863 --> 00:47:46,840 Thank you for everything. 659 00:47:46,864 --> 00:47:49,175 Goodbye, doctor, mrs. Carlson. 660 00:47:49,199 --> 00:47:50,799 Goodbye. 46954

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.