All language subtitles for Family Money S01E01 Past Secretes 1080p WEB-DL DD2 0 H 264-SbR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:00,820 --> 00:05:01,820 What! 2 00:05:05,040 --> 00:05:07,280 Why am I here? 3 00:05:09,680 --> 00:05:11,400 You know me? 4 00:05:11,760 --> 00:05:13,400 No. 5 00:05:19,680 --> 00:05:20,960 You know him? 6 00:05:21,960 --> 00:05:23,540 No. 7 00:05:25,940 --> 00:05:28,480 Ain't that your boyfriend? 8 00:05:52,540 --> 00:05:54,560 We all know that smell. 9 00:05:55,820 --> 00:05:57,380 That taste. 10 00:05:58,460 --> 00:06:00,340 Disgusting isn't it. 11 00:06:03,480 --> 00:06:05,680 You gone tell me what I want to know. 12 00:06:06,180 --> 00:06:08,400 Or you gone burn. 13 00:06:10,260 --> 00:06:11,380 So. 14 00:06:13,180 --> 00:06:14,280 You know that man. 15 00:06:14,940 --> 00:06:16,280 Yes. 16 00:06:18,540 --> 00:06:19,800 Cool. 17 00:06:22,000 --> 00:06:24,100 Yall been together a long time huh. 18 00:06:25,160 --> 00:06:26,960 Tell each other everything. 19 00:06:27,720 --> 00:06:30,200 Trust each other with anything. 20 00:06:31,500 --> 00:06:33,320 I know that feeling. 21 00:06:34,980 --> 00:06:37,620 He ever tell you anything about a guy named Key. 22 00:06:38,760 --> 00:06:40,620 Yeah, he has. 23 00:06:41,860 --> 00:06:43,360 Told me he was dangerous. 24 00:06:43,740 --> 00:06:45,760 And that he needed to be left in the past. 25 00:06:46,880 --> 00:06:48,440 He never.. 26 00:06:48,960 --> 00:06:50,620 Tell you what he looked like? 27 00:06:51,120 --> 00:06:53,700 No, he just told me that he had a lot of money. 28 00:06:54,500 --> 00:06:55,980 Like a lot of money. 29 00:06:56,620 --> 00:06:59,100 Did he ever tell you how he make all his money? 30 00:07:00,320 --> 00:07:02,800 Something about his dad.. 31 00:07:03,080 --> 00:07:06,880 And drugs. And using their family business to move them. 32 00:07:08,400 --> 00:07:13,360 I don't know, but Donnie and Key are the only ones that know to this day. 33 00:07:14,060 --> 00:07:16,080 Well you and I know. 34 00:07:16,960 --> 00:07:18,980 Surprised he trusted you with that. 35 00:07:19,600 --> 00:07:20,780 All that information. 36 00:07:21,640 --> 00:07:22,680 Arn't you? 37 00:07:25,800 --> 00:07:26,800 Well. 38 00:07:29,520 --> 00:07:32,360 His family doesn't have like a lot of money or anything and.. 39 00:07:32,800 --> 00:07:35,880 Donnie needed a lot to get to were he is so.. 40 00:07:36,320 --> 00:07:38,020 One day I just asked him. 41 00:07:40,540 --> 00:07:42,240 And he trusted me. 42 00:07:46,100 --> 00:07:48,460 Donnie isn't who you think he is. 43 00:07:49,680 --> 00:07:52,060 He's not this clean professional. 44 00:07:52,660 --> 00:07:53,760 Dude. 45 00:07:54,960 --> 00:07:57,280 He's not much more polished than I am. 46 00:07:58,700 --> 00:08:00,060 You met his family. 47 00:08:00,960 --> 00:08:02,920 Yeah of course I met his family. 48 00:08:03,380 --> 00:08:04,720 We're married. 49 00:08:05,800 --> 00:08:08,320 His dad.. His dad's not around anymore. 50 00:08:10,200 --> 00:08:14,200 I met his mom, hit sister died in a car accident long time ago. 51 00:08:14,880 --> 00:08:17,120 That's it huh.. That's his family. 52 00:08:19,760 --> 00:08:21,520 He's kind of lonely I think. 53 00:08:22,000 --> 00:08:24,300 I bet he never told you that Key was his brother. 54 00:08:24,980 --> 00:08:28,020 What.. That's impossible. 55 00:08:28,360 --> 00:08:30,180 Key is a monster, ive never seen.. 56 00:08:32,160 --> 00:08:33,440 Or heard. 57 00:08:33,700 --> 00:08:35,320 Why wouldn't he tell me that. 58 00:08:36,420 --> 00:08:38,740 I guess some things are better left in the dark. 59 00:08:39,740 --> 00:08:42,780 Who are you. What do you want? 60 00:08:44,180 --> 00:08:45,680 Your boyfriend is a problem now. 61 00:08:47,320 --> 00:08:49,340 Even bigger problem for me. 62 00:08:49,960 --> 00:08:51,260 That he can't be found. 63 00:08:52,160 --> 00:08:53,420 He can't be touched. 64 00:08:53,940 --> 00:08:55,160 Even by me. 65 00:08:56,360 --> 00:08:57,480 And that's a problem. 66 00:08:58,100 --> 00:09:00,340 I will not help you hurt him. 67 00:09:00,920 --> 00:09:03,900 I don't care what you do to me I will not help you. 68 00:09:04,360 --> 00:09:05,360 You don't get it. 69 00:09:06,080 --> 00:09:07,780 I ain't asking you for help. 70 00:09:08,040 --> 00:09:09,120 What do you want? 71 00:09:09,600 --> 00:09:11,180 You want Key's money? 72 00:09:11,580 --> 00:09:14,103 You want to know where he is? I don't know I 73 00:09:14,127 --> 00:09:16,900 know nothing else about him. I can not help you. 74 00:09:18,780 --> 00:09:19,780 Hello. 75 00:09:20,720 --> 00:09:22,020 Yeah what's good. 76 00:09:22,320 --> 00:09:23,320 I got that for you. 77 00:09:23,980 --> 00:09:25,300 Way bigger than last time. 78 00:09:26,740 --> 00:09:27,740 How you want it. 79 00:09:28,300 --> 00:09:29,300 Oh yeah big bills. 80 00:09:30,160 --> 00:09:32,240 You want me to bring it to you or you tryna meet up? 81 00:09:32,880 --> 00:09:34,360 Bring it to me, 82 00:09:34,640 --> 00:09:35,700 Ill drop the location. 83 00:09:36,240 --> 00:09:37,240 Bet. 84 00:09:38,260 --> 00:09:40,220 Think we almost out of time here. 85 00:09:41,060 --> 00:09:42,440 The good news is. 86 00:09:43,300 --> 00:09:45,140 Think you told me everything I wanted to know. 87 00:09:46,680 --> 00:09:48,260 Bad news is. 88 00:09:49,780 --> 00:09:50,780 You did. 89 00:09:51,340 --> 00:09:52,760 What do you mean.. 90 00:10:01,620 --> 00:10:03,200 What do you mean. 91 00:10:04,680 --> 00:10:06,740 Wait wait! 92 00:11:07,480 --> 00:11:08,420 Excuse me sir. 93 00:11:08,500 --> 00:11:09,540 Could you kind of push it. 94 00:11:09,980 --> 00:11:12,340 It's very important I get there within the next 15 minutes. 95 00:11:14,740 --> 00:11:16,080 Place won't stand up without me. 96 00:11:57,680 --> 00:11:58,780 What's good Key. 97 00:11:59,120 --> 00:12:00,140 I got that for you. 98 00:12:00,640 --> 00:12:01,660 Show me something, 99 00:12:03,840 --> 00:12:04,840 It's all there. 100 00:12:08,060 --> 00:12:09,260 You never disappoint. 101 00:12:10,620 --> 00:12:11,620 This for you. 102 00:12:12,620 --> 00:12:13,940 I got mine already. 103 00:12:14,320 --> 00:12:15,660 And that's some of mine. 104 00:12:19,060 --> 00:12:20,060 Good looking bruh. 105 00:12:20,420 --> 00:12:22,140 You can go get the next one when you ready. 106 00:12:22,600 --> 00:12:24,040 Why you always have us meeting here. 107 00:12:25,040 --> 00:12:26,080 Something about it. 108 00:12:26,980 --> 00:12:28,000 Feels safe. 109 00:12:30,220 --> 00:12:31,580 You don't feel alone. 110 00:12:32,760 --> 00:12:33,760 Right right. 111 00:12:34,040 --> 00:12:35,440 Im about to go grab that right now. 112 00:12:37,080 --> 00:12:38,100 Ight ill see you. 113 00:12:45,300 --> 00:12:47,220 I'll be available tomorrow around five. 114 00:12:47,540 --> 00:12:49,680 If he doesn't show up tell him the deal is off. 115 00:12:49,860 --> 00:12:51,720 I don't have time for the pump faking. 116 00:12:51,980 --> 00:12:53,660 Tell him 4:45 he's late. 117 00:13:02,740 --> 00:13:03,820 Hey I'm on my way. 118 00:13:04,200 --> 00:13:06,458 Hey can you call Gaby and tell her to bring me the big 119 00:13:06,482 --> 00:13:08,640 beige folder on the kitchen table up to the office. 120 00:13:09,240 --> 00:13:11,160 For some reason she isn't answering my calls. 121 00:13:11,400 --> 00:13:12,260 Must be cheating on me. 122 00:13:12,320 --> 00:13:13,400 Stop it, I'll tell her. 123 00:13:13,660 --> 00:13:16,216 Great, I'll be in meetings all day, won't be able to call again. 124 00:13:16,240 --> 00:13:17,540 Will do. 125 00:13:30,280 --> 00:13:32,200 Hello 911 I'd like to report a murder. 126 00:13:32,400 --> 00:13:33,960 My wife's dead she's been shot. 127 00:13:34,200 --> 00:13:35,740 Please send someone right now. 128 00:13:36,240 --> 00:13:37,460 Now please! 129 00:13:38,300 --> 00:13:40,480 I don't know im not with her I just.. 130 00:13:40,600 --> 00:13:42,560 I received a photo of her and I think she's dead. 131 00:13:53,640 --> 00:13:54,680 I know who did it. 132 00:13:55,660 --> 00:13:57,940 The killer will be at Oxford Cemetary around 5pm. 133 00:13:58,640 --> 00:13:59,800 Don't let him see you coming. 134 00:15:10,820 --> 00:15:11,920 What you got for me. 135 00:15:13,240 --> 00:15:14,240 This is 20. 136 00:15:17,760 --> 00:15:18,960 Hold that for me baby. 137 00:15:20,800 --> 00:15:22,320 What else you got for me. 138 00:15:22,420 --> 00:15:23,420 This.. 139 00:15:24,520 --> 00:15:25,740 This is the original. 140 00:15:26,860 --> 00:15:27,860 But this.. 141 00:15:28,520 --> 00:15:29,620 Is the bottom of the bowl. 142 00:15:30,380 --> 00:15:30,960 How much. 143 00:15:31,400 --> 00:15:32,520 100%. 144 00:15:33,360 --> 00:15:34,360 What that mean. 145 00:15:35,720 --> 00:15:37,220 It means no ones coming back. 146 00:15:40,640 --> 00:15:41,640 Lower the potency. 147 00:15:42,560 --> 00:15:43,560 Better yet. 148 00:15:44,840 --> 00:15:46,860 Give me a shipment of the 100%. 149 00:15:47,220 --> 00:15:48,820 And I want you to document it. 150 00:15:49,760 --> 00:15:50,800 And we'll go from there. 151 00:15:51,860 --> 00:15:53,160 What's the ticket on that? 152 00:15:55,760 --> 00:15:56,760 This.. 153 00:15:56,860 --> 00:15:57,880 Is 250. 154 00:16:00,760 --> 00:16:01,760 Before. 155 00:16:02,580 --> 00:16:04,880 We were unsure if this was lethal. 156 00:16:06,780 --> 00:16:08,120 But now we got to be careful. 157 00:16:08,500 --> 00:16:09,880 Cuz this shits dangerous. 158 00:16:10,380 --> 00:16:11,820 Always been dangerous. 159 00:16:12,760 --> 00:16:14,460 Ladies leave the room for a minute. 160 00:16:25,540 --> 00:16:26,780 Get your ass out of here. 161 00:16:38,500 --> 00:16:40,060 You really bout to fuck with this shit? 162 00:16:40,720 --> 00:16:41,720 I mean. 163 00:16:42,020 --> 00:16:43,020 Crack kills. 164 00:16:43,920 --> 00:16:44,960 It also don't. 165 00:16:47,520 --> 00:16:48,520 You trust it. 166 00:16:50,020 --> 00:16:51,260 I trust dollar signs. 167 00:16:56,640 --> 00:16:57,640 Ricky. 168 00:16:58,200 --> 00:17:02,380 Mac Mac, what's up, what's up baby, what's up? 169 00:17:02,760 --> 00:17:05,600 Ricky calm down, Ricky, relax. 170 00:17:08,340 --> 00:17:09,540 I got some new shit for you. 171 00:17:09,880 --> 00:17:13,940 Uh ok. What's this new shit you talking bout. Oh ok. 172 00:17:14,960 --> 00:17:16,760 It's a little stronger but its the same shit. 173 00:17:18,200 --> 00:17:18,940 Double the potency. 174 00:17:19,180 --> 00:17:23,000 Yup yeah double the potency. Potency. 175 00:17:23,660 --> 00:17:24,840 Shit feel better. 176 00:17:25,200 --> 00:17:27,419 Okay well im on my way. Im on my way right now. 177 00:17:27,443 --> 00:17:29,640 Where im going. Where you want me to meet you. 178 00:17:30,620 --> 00:17:31,780 Yeah the usual spot. 179 00:17:33,260 --> 00:17:34,260 Come alone. 180 00:17:34,440 --> 00:17:36,120 I don't got nothing for you though. 181 00:17:36,220 --> 00:17:38,980 If you don't just come to the mother fucking spot. Pronto nigga. 182 00:17:39,580 --> 00:17:40,800 Ay don't kill your blessings. 183 00:17:41,000 --> 00:17:44,540 Bet. Well I'm coming now. 184 00:17:52,620 --> 00:17:53,620 Guinea pig? 185 00:17:55,840 --> 00:17:58,040 Ain't gone try this shits on rats mother fucker. 186 00:18:46,920 --> 00:18:47,280 Freeze. 187 00:18:47,920 --> 00:18:49,200 On the fucking ground now. 188 00:18:52,340 --> 00:18:52,960 Keyshawn. 189 00:18:53,240 --> 00:18:54,700 Put your hands on your head. 190 00:18:55,680 --> 00:18:58,260 Turn around, put your fucking hands behind your head. 191 00:18:58,500 --> 00:18:59,500 Now. 192 00:19:00,080 --> 00:19:01,080 Cuff him. 193 00:19:02,840 --> 00:19:04,460 Key you have the right to remain silent, 194 00:19:05,060 --> 00:19:08,760 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 195 00:19:09,100 --> 00:19:10,500 You have the right to an attorney. 196 00:19:11,060 --> 00:19:12,340 If you can not afford one. 197 00:19:12,680 --> 00:19:14,020 Even though we know you can. 198 00:19:14,160 --> 00:19:16,020 One will be appointed to you. 199 00:19:17,900 --> 00:19:19,600 You understand these rights key. 200 00:19:21,500 --> 00:19:22,500 250. 201 00:19:58,220 --> 00:19:59,220 Welcome home. 202 00:19:59,340 --> 00:20:01,340 This happens to be one of our biggest units. 203 00:20:01,540 --> 00:20:03,100 Great view of the city. 204 00:20:03,260 --> 00:20:04,260 On site parking. 205 00:20:04,680 --> 00:20:05,680 No neighbors? 206 00:20:06,240 --> 00:20:08,360 Temporary plus, no neighbors. 207 00:20:09,220 --> 00:20:10,600 Welcome home. 208 00:20:12,760 --> 00:20:14,100 Great view of the city. 209 00:20:17,400 --> 00:20:18,580 The living room. 210 00:20:21,580 --> 00:20:23,680 Well on the phone I believe we came in at about.. 211 00:20:24,740 --> 00:20:25,940 5 thousand dollars a month? 212 00:20:27,520 --> 00:20:29,580 It should be in your account in about five minutes, 213 00:20:54,500 --> 00:20:55,120 Mecca? 214 00:20:55,220 --> 00:20:57,120 Maria, Hello. 215 00:20:59,460 --> 00:21:01,500 What are you doing here, shouldn't you be in Vegas? 216 00:21:01,960 --> 00:21:03,640 I decided to venture out a little bit. 217 00:21:04,380 --> 00:21:05,380 Mmm. 218 00:21:05,540 --> 00:21:06,740 From who's call? 219 00:21:07,200 --> 00:21:08,220 My own? 220 00:21:08,720 --> 00:21:09,720 Your own. 221 00:21:10,520 --> 00:21:11,520 Does Key know? 222 00:21:11,760 --> 00:21:12,840 He doesn't have to. 223 00:21:13,220 --> 00:21:15,360 Well, I bet he would like to. 224 00:21:29,760 --> 00:21:31,280 Mac baby what's up? 225 00:21:32,380 --> 00:21:33,380 How you feeling. 226 00:21:33,740 --> 00:21:34,980 How you feeling Mac. 227 00:21:35,260 --> 00:21:36,560 How you feeling Mac? 228 00:21:36,860 --> 00:21:38,280 So what you talking bout free time? 229 00:21:38,720 --> 00:21:39,720 Free time. 230 00:21:40,160 --> 00:21:42,340 Oh yeah free time. 231 00:21:43,020 --> 00:21:44,120 Oh black bag. 232 00:21:44,340 --> 00:21:45,476 What you doing with this black bag? 233 00:21:45,500 --> 00:21:46,840 Mac baby what up! 234 00:21:46,940 --> 00:21:47,980 Fuck off me. 235 00:21:48,260 --> 00:21:49,320 Ooh Mac. 236 00:21:50,040 --> 00:21:51,100 Aight man I'm going home. 237 00:21:51,220 --> 00:21:51,980 Uh uh uh. 238 00:21:52,120 --> 00:21:53,220 Bust that shit right here. 239 00:21:56,340 --> 00:21:58,180 Cuz it's free mother fucker buss it. 240 00:22:17,860 --> 00:22:18,940 That shit ain't do nothing. 241 00:22:22,440 --> 00:22:23,440 Go home Ricky. 242 00:22:24,140 --> 00:22:25,140 Mac. 243 00:22:26,200 --> 00:22:27,200 Mac. 244 00:24:41,240 --> 00:24:42,240 Yes sir. 245 00:24:46,340 --> 00:24:47,340 Yeah that way. 246 00:24:57,080 --> 00:24:58,240 We'll see you again. 247 00:25:02,020 --> 00:25:03,020 Where Key? 248 00:25:03,400 --> 00:25:04,400 I don't know. 14946

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.