Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,738 --> 00:00:06,774
- she here?
- it's 9:00.
2
00:00:06,807 --> 00:00:08,242
The time
Prompt people show up.
3
00:00:08,276 --> 00:00:09,410
- so that's a no.
4
00:00:09,443 --> 00:00:10,778
- would you like
To leave a message?
5
00:00:10,811 --> 00:00:12,113
- yes, for you.
6
00:00:12,146 --> 00:00:14,182
I came by your place
A few nights ago.
7
00:00:14,215 --> 00:00:16,250
It was late, I had a few,
I said a few things.
8
00:00:16,284 --> 00:00:18,386
- is this a true/false quiz?
- leo.
9
00:00:18,419 --> 00:00:20,388
Look at my face.
It never happened.
10
00:00:20,421 --> 00:00:21,622
Do you understand
What I'm saying to you?
11
00:00:21,655 --> 00:00:22,723
She can never know.
12
00:00:22,756 --> 00:00:23,991
- is this a mind wipe?
13
00:00:24,024 --> 00:00:26,494
Is this where I forget that
Kate stood you up for
Dinner,
14
00:00:26,527 --> 00:00:28,496
And you showed up to my place
Looking all crazy-eyed
15
00:00:28,529 --> 00:00:29,630
And desperate?
- leo.
16
00:00:29,663 --> 00:00:31,099
- I don't remember a thing.
17
00:00:31,132 --> 00:00:33,334
I heard knock and when
I went to open the door,
18
00:00:33,367 --> 00:00:35,303
There was just an
Owl staring back at
Me.
19
00:00:35,336 --> 00:00:36,137
- owl?
20
00:00:36,170 --> 00:00:37,238
- yeah, it's a ufo-thing.
It's a--
21
00:00:37,271 --> 00:00:40,374
You know, instead of the greys,
People often see owls.
22
00:00:40,408 --> 00:00:41,809
It's a common thought
Substitution.
23
00:00:41,842 --> 00:00:43,010
And you don't care
About this at all.
24
00:00:43,043 --> 00:00:48,116
- no, there is a woman in
Reception I would rather avoid.
25
00:00:48,149 --> 00:00:50,284
- looks like a real man-eater.
26
00:00:50,318 --> 00:00:52,086
- she's different
When things end badly.
27
00:00:52,120 --> 00:00:54,188
- hmm.
- what ends badly?
28
00:00:54,222 --> 00:00:57,625
- potentially all of this.
29
00:00:57,658 --> 00:00:59,260
- what's going on?
30
00:00:59,293 --> 00:01:00,328
- nothing.
31
00:01:00,361 --> 00:01:01,829
- ben knows your opposing
Counsel in reception.
32
00:01:01,862 --> 00:01:03,197
- thank you.
- what?
33
00:01:03,231 --> 00:01:04,332
I didn't say
You used to date.
34
00:01:04,365 --> 00:01:07,601
- thank you again.
35
00:01:07,635 --> 00:01:09,270
- wow.
36
00:01:09,303 --> 00:01:11,272
Benedict.
37
00:01:11,305 --> 00:01:14,442
Were you two, uh,
Amish together?
38
00:01:14,475 --> 00:01:15,743
[chuckles]
- excuse me.
39
00:01:15,776 --> 00:01:17,345
- 'cause you don't really
Seem like
40
00:01:17,378 --> 00:01:22,283
"The horse
And--buggy type."
41
00:01:22,316 --> 00:01:23,451
Why is he so grumpy?
42
00:01:23,484 --> 00:01:24,585
- hoo?
43
00:01:24,618 --> 00:01:25,753
- ben.
44
00:01:25,786 --> 00:01:28,889
- hoo.
45
00:01:28,922 --> 00:01:32,326
- thanks for the coffee.
46
00:01:32,360 --> 00:01:34,728
Oh...
47
00:01:34,762 --> 00:01:37,465
You think he's still mad
About the other night?
48
00:01:37,498 --> 00:01:38,699
- um--
49
00:01:38,732 --> 00:01:40,434
- because I didn't
Do anything wrong.
50
00:01:40,468 --> 00:01:42,470
- except for sleeping
With justin.
51
00:01:42,503 --> 00:01:43,737
- [quietly]
Yeah, but he doesn't know that.
52
00:01:43,771 --> 00:01:45,573
And remember,
I was working late.
53
00:01:45,606 --> 00:01:47,875
And why would he even care?
[bag rustles]
54
00:01:47,908 --> 00:01:49,443
- justin called.
55
00:01:49,477 --> 00:01:51,745
Twice.
And your mediation is ready.
56
00:01:51,779 --> 00:01:55,349
- [sighs]
57
00:01:56,384 --> 00:01:58,519
Ting!
58
00:01:58,552 --> 00:02:01,422
- I'm sorry. This looks
Like negligence to me.
59
00:02:01,455 --> 00:02:02,623
- I didn't do anything.
60
00:02:02,656 --> 00:02:03,791
- I'm sorry, sweetie.
61
00:02:03,824 --> 00:02:06,660
Can I just finish
What I was saying?
62
00:02:06,694 --> 00:02:08,596
This nurse was on her cell phone
63
00:02:08,629 --> 00:02:09,797
Instead of taking care
Of my client.
64
00:02:09,830 --> 00:02:11,265
As a result,
65
00:02:11,299 --> 00:02:13,467
My client, mrs. Gelman,
66
00:02:13,501 --> 00:02:17,338
Broke her hip and continues
To suffer from complications.
67
00:02:17,371 --> 00:02:18,406
- from the nursing home's
Point of view,
68
00:02:18,439 --> 00:02:20,408
There's no proof of negligence.
69
00:02:20,441 --> 00:02:21,675
- there's a broken hip.
70
00:02:21,709 --> 00:02:23,844
And the lady connected to it
Who was there.
71
00:02:23,877 --> 00:02:28,449
Here's a picture
To help you imagine
72
00:02:28,482 --> 00:02:30,284
What the jury will see.
73
00:02:30,318 --> 00:02:34,522
Do you know what happens
To old people with broken hips?
74
00:02:34,555 --> 00:02:36,624
They die.
75
00:02:36,657 --> 00:02:39,827
- mm-hmm.
Your turn.
76
00:02:39,860 --> 00:02:41,529
- I was with mrs. Gelman.
77
00:02:41,562 --> 00:02:44,232
The other patient called
My name.
78
00:02:44,265 --> 00:02:45,599
I turned for one second--
79
00:02:45,633 --> 00:02:47,368
- to take a phone call.
80
00:02:47,401 --> 00:02:50,704
- there was a witness.
She knows I didn't do this.
81
00:02:50,738 --> 00:02:52,506
- there's no witness.
- stop talking.
82
00:02:52,540 --> 00:02:55,809
- a woman.
A volunteer with mr. Larssen.
83
00:02:55,843 --> 00:02:57,478
- then where is she?
84
00:02:57,511 --> 00:02:59,680
- unfortunately, the woman
Said she didn't see anything.
85
00:02:59,713 --> 00:03:01,715
- who's mr. Larssen?
And was he there?
86
00:03:01,749 --> 00:03:03,784
- yes and no.
87
00:03:03,817 --> 00:03:05,219
He's a stroke victim.
88
00:03:05,253 --> 00:03:08,422
Oops.
Completely unreliable.
89
00:03:08,456 --> 00:03:10,591
- you just look
And sound so sweet,
90
00:03:10,624 --> 00:03:11,959
But you're not,
Are you?
91
00:03:11,992 --> 00:03:13,961
Like bees
In the shape of a doughnut.
92
00:03:13,994 --> 00:03:15,629
- I'm sorry,
Am I a pain?
93
00:03:15,663 --> 00:03:17,865
Can we just get
To the part where
94
00:03:17,898 --> 00:03:19,800
The nurse is fired
And we get a settlement offer
95
00:03:19,833 --> 00:03:21,635
In the mid-six figures?
96
00:03:21,669 --> 00:03:24,338
- I am here on a work visa.
97
00:03:24,372 --> 00:03:28,409
If I lose my job,
I will be sent back to haiti.
98
00:03:28,442 --> 00:03:31,879
My family counts on
The money I send them.
99
00:03:31,912 --> 00:03:34,415
- which only means
You have more reason to lie.
100
00:03:34,448 --> 00:03:35,549
- [crying]
No.
101
00:03:35,583 --> 00:03:36,817
- [silently]
102
00:03:36,850 --> 00:03:40,421
- [crying]
No. No. No.
103
00:03:40,454 --> 00:03:43,424
[sobbing]
104
00:03:43,457 --> 00:03:45,359
- all right,
You know what?
105
00:03:45,393 --> 00:03:47,461
Here. Why don't we just take
A break, okay?
106
00:03:47,495 --> 00:03:48,562
- because I'm right.
107
00:03:48,596 --> 00:03:52,466
- because this woman
Needs a break.
108
00:03:52,500 --> 00:03:54,935
Five minutes.
Come on, come on.
109
00:03:54,968 --> 00:03:57,271
Tell me about
This, uh, this witness?
110
00:03:57,305 --> 00:03:59,540
- her name is natalie roberts.
111
00:03:59,573 --> 00:04:01,041
She volunteers with
The church groups.
112
00:04:01,074 --> 00:04:03,444
Spends a lot of time with
Mr. Larssen, the stroke patient.
113
00:04:03,477 --> 00:04:05,879
- she was right there.
She saw everything.
114
00:04:05,913 --> 00:04:07,281
- do you have a number?
115
00:04:07,315 --> 00:04:08,682
- no, I spoke with her
At the nursing home.
116
00:04:08,716 --> 00:04:11,785
- she'd be there now.
- she's there now?
117
00:04:13,487 --> 00:04:14,955
[knocking]
118
00:04:14,988 --> 00:04:16,657
Hey, let's break for lunch.
119
00:04:16,690 --> 00:04:18,459
- it's 9:30.
120
00:04:18,492 --> 00:04:19,560
- already?
121
00:04:19,593 --> 00:04:22,696
Oh, my god.
I'm starving.
122
00:04:24,565 --> 00:04:26,867
I'll be back in a few.
123
00:04:26,900 --> 00:04:29,670
Oh, whoa, whoa.
Leo.
124
00:04:29,703 --> 00:04:33,474
Uh, see what you can find out
About a volunteer
125
00:04:33,507 --> 00:04:35,976
Named natalie roberts
Over at the rest home.
126
00:04:36,009 --> 00:04:37,010
- like, google her?
127
00:04:37,044 --> 00:04:38,946
- what you do is a little bit
More complicated
128
00:04:38,979 --> 00:04:40,981
Than that though, right?
- not really.
129
00:04:41,014 --> 00:04:42,750
- okay, what is this for?
130
00:04:42,783 --> 00:04:43,784
- please don't.
131
00:04:43,817 --> 00:04:46,554
- too late.
[giggles]
132
00:04:46,587 --> 00:04:48,489
- lauren's has
A big negotiation today.
133
00:04:48,522 --> 00:04:49,890
- with the queen of england?
134
00:04:49,923 --> 00:04:51,425
- the king.
135
00:04:51,459 --> 00:04:53,961
Robin archer of archer
"Owns the world" enterprises.
136
00:04:53,994 --> 00:04:55,095
- the man himself?
137
00:04:55,128 --> 00:04:56,630
What's the big fish doing
Swimming in lauren's pond?
138
00:04:56,664 --> 00:04:58,098
- big fish wants
Little airline
139
00:04:58,131 --> 00:04:59,800
With prime landing spots
At sfo.
140
00:04:59,833 --> 00:05:01,669
- that explains it.
- explains what?
141
00:05:01,702 --> 00:05:03,704
- that.
142
00:05:06,840 --> 00:05:08,542
- great scott.
143
00:05:08,576 --> 00:05:10,544
- it's like
She's another species.
144
00:05:10,578 --> 00:05:11,545
- ben, kate.
145
00:05:11,579 --> 00:05:12,846
Leo,
When mr. Archer arrives,
146
00:05:12,880 --> 00:05:14,448
Could you please show him
To my office?
147
00:05:14,482 --> 00:05:17,418
- good times.
148
00:05:22,923 --> 00:05:23,891
- are you good?
149
00:05:23,924 --> 00:05:27,027
- I'm great.
[door opens]
150
00:05:49,650 --> 00:05:50,751
- hi.
151
00:05:50,784 --> 00:05:52,586
I'm looking for a mr. Larssen.
152
00:05:52,620 --> 00:05:54,722
- he's out back.
153
00:05:54,755 --> 00:05:56,089
- okay. Thank you.
154
00:06:00,428 --> 00:06:03,431
- [snores]
- [whispering]
155
00:06:03,464 --> 00:06:04,598
- excuse me.
156
00:06:04,632 --> 00:06:07,601
Uh, natalie roberts?
157
00:06:07,635 --> 00:06:09,570
- yeah.
- hi.
158
00:06:09,603 --> 00:06:12,906
Kate reed.
- uh, natalie. Hi.
159
00:06:12,940 --> 00:06:16,143
I already told that other lawyer
I-I didn't see anything.
160
00:06:16,176 --> 00:06:18,579
- oh, well, okay,
But maybe he didn't tell you
161
00:06:18,612 --> 00:06:23,584
If cassandre is fired,
She could be deported.
162
00:06:23,617 --> 00:06:24,652
- deported?
- yes.
163
00:06:24,685 --> 00:06:27,721
And she really,
Really needs this job.
164
00:06:27,755 --> 00:06:31,659
So, um, did you see anything?
165
00:06:31,692 --> 00:06:34,528
- I'm sorry.
I'm--I'm really late.
166
00:06:34,562 --> 00:06:37,030
- you know what? This is
Only gonna take a minute.
167
00:06:37,064 --> 00:06:40,100
- she didn't do
Anything wrong,
168
00:06:40,133 --> 00:06:42,736
But I--I really
Can't get involved.
169
00:06:42,770 --> 00:06:44,705
I'm sorry,
I--I really have to go.
170
00:06:44,738 --> 00:06:47,841
[cell phone ringing]
171
00:06:49,743 --> 00:06:50,811
- talk to me.
172
00:06:50,844 --> 00:06:52,713
- natalie roberts joined
173
00:06:52,746 --> 00:06:54,615
The lighthouse church
Six months ago.
174
00:06:54,648 --> 00:06:56,817
They couldn't find
Any contact info for her,
175
00:06:56,850 --> 00:06:58,686
And I couldn't find
Any listings in the area.
176
00:06:58,719 --> 00:07:01,221
She volunteers several days
A week at the nursing home.
177
00:07:01,254 --> 00:07:03,557
- right with mr. Larssen.
- I found him.
178
00:07:03,591 --> 00:07:05,626
Turns out mr. Larssen
Has a daughter
179
00:07:05,659 --> 00:07:07,060
Named christie mae larssen.
180
00:07:07,094 --> 00:07:09,630
I am sending you a photo.
- uh-huh.
181
00:07:09,663 --> 00:07:11,932
And who is
Christie mae larssen?
182
00:07:11,965 --> 00:07:14,968
- an ecoterrorist who's been
On the lam for 20 years.
183
00:07:15,002 --> 00:07:16,003
[cell phone chimes]
184
00:07:28,148 --> 00:07:29,650
[tires screech]
185
00:07:34,121 --> 00:07:35,656
Kate?
186
00:07:35,689 --> 00:07:36,857
You there? What happened?
187
00:07:36,890 --> 00:07:39,760
- christie mae larssen
Just disappeared again.
188
00:07:41,862 --> 00:07:44,832
[upbeat music]
189
00:07:44,865 --> 00:07:47,835
*
190
00:07:54,141 --> 00:07:55,809
- ben.
191
00:07:55,843 --> 00:07:57,911
- looks like robin archer's
Running late.
192
00:07:57,945 --> 00:08:00,080
- those are not for the office.
193
00:08:00,113 --> 00:08:02,950
- really?
Did the office pay for them?
194
00:08:02,983 --> 00:08:05,252
Is a crumpet more like
A muffin or a scone?
195
00:08:05,285 --> 00:08:06,153
- good-bye.
196
00:08:06,186 --> 00:08:07,621
- I guess multi-billionaires
Can afford
197
00:08:07,655 --> 00:08:08,421
To keep people waiting
Which is why
198
00:08:08,455 --> 00:08:10,658
You're going about this
All wrong.
199
00:08:10,691 --> 00:08:11,825
- excuse me?
200
00:08:11,859 --> 00:08:13,293
- pandering
To his englishness?
201
00:08:13,326 --> 00:08:15,162
It says,
"I think you got the advantage
202
00:08:15,195 --> 00:08:16,797
Which makes me weak."
203
00:08:16,830 --> 00:08:19,767
- I don't think
Archer has the advantage.
204
00:08:19,800 --> 00:08:21,835
- then give him the good, old
American coffee and doughnuts.
205
00:08:21,869 --> 00:08:24,304
And don't sit here.
206
00:08:24,337 --> 00:08:27,875
You want him at your desk
In a jacked-up chair.
207
00:08:27,908 --> 00:08:30,043
Height...
208
00:08:30,077 --> 00:08:32,012
Is a psychological advantage.
209
00:08:32,045 --> 00:08:35,015
- I don't need your little
Negotiation tricks, ben.
210
00:08:35,048 --> 00:08:36,049
I have been doing this
A while.
211
00:08:36,083 --> 00:08:38,819
- not as long or as successfully
As robin archer.
212
00:08:38,852 --> 00:08:40,287
Give him bottled water.
213
00:08:40,320 --> 00:08:42,556
A guy won't tell
A woman that he has to pee,
214
00:08:42,590 --> 00:08:45,826
So he'll end the negotiations
Sooner to get to the "Loo."
215
00:08:45,859 --> 00:08:47,695
- seriously?
- and lose the power suit.
216
00:08:47,728 --> 00:08:50,598
It says "I'm afraid that
You don't take me seriously
217
00:08:50,631 --> 00:08:51,599
As a woman."
218
00:08:51,632 --> 00:08:53,333
Crank up the heat.
219
00:08:53,366 --> 00:08:55,803
Make the guy sweat.
Literally.
220
00:08:55,836 --> 00:08:58,672
And if things get really rough,
Pull out pictures
221
00:08:58,706 --> 00:09:00,007
Of your disabled child.
- my--
222
00:09:00,040 --> 00:09:02,275
- your mother with lung cancer,
It makes it impossible
223
00:09:02,309 --> 00:09:03,343
To be a hard-ass.
224
00:09:03,376 --> 00:09:04,812
I got some prop photos
I can lend you.
225
00:09:04,845 --> 00:09:07,915
- no thank you.
Now go.
226
00:09:07,948 --> 00:09:09,683
- find out what foods
He's allergic to.
227
00:09:09,717 --> 00:09:10,951
- I have a meeting
To prepare for, ben.
228
00:09:10,984 --> 00:09:12,352
- that's another thing--
Being over-prepared
229
00:09:12,385 --> 00:09:14,154
Is a sign of insecurity.
230
00:09:17,057 --> 00:09:19,092
- I couldn't find any listings
231
00:09:19,126 --> 00:09:21,729
For natalie roberts,
Christie mae larssen
232
00:09:21,762 --> 00:09:23,130
Or whatever else
She might've called herself.
233
00:09:23,163 --> 00:09:25,365
- well, how do you disappear
For 20 years?
234
00:09:25,398 --> 00:09:27,701
- you get indicted for
An act of domestic terrorism.
235
00:09:27,735 --> 00:09:31,271
She was a founding member
Of the wfe,
236
00:09:31,304 --> 00:09:33,741
The warriors for earth.
237
00:09:33,774 --> 00:09:35,275
They blew up
A bunch of bulldozers
238
00:09:35,308 --> 00:09:37,745
To protest the razing of
A section of golden gate park.
239
00:09:37,778 --> 00:09:38,612
- I remember that.
240
00:09:38,646 --> 00:09:40,247
I was, like, ten
When that happened.
241
00:09:40,280 --> 00:09:41,248
- they thought that
The area was deserted,
242
00:09:41,281 --> 00:09:44,151
But some security guard
Got his legs blown off.
243
00:09:44,184 --> 00:09:45,953
- [sighs]
244
00:09:45,986 --> 00:09:47,187
- so what are you gonna
Do about christie?
245
00:09:47,220 --> 00:09:48,288
- I'm gonna find her.
246
00:09:48,321 --> 00:09:50,190
There's no way I'm letting
This nurse get deported.
247
00:09:50,223 --> 00:09:51,424
- uh, good luck.
248
00:09:51,458 --> 00:09:54,795
That woman's probably halfway
To east goosebottom by now.
249
00:09:54,828 --> 00:09:58,165
- what woman?
Hmm?
250
00:09:59,700 --> 00:10:01,268
Ooh, crumpets.
251
00:10:01,301 --> 00:10:04,672
- beth, uh, thank you
For coming back.
252
00:10:04,705 --> 00:10:07,641
I need to suspend
The mediation for a few days.
253
00:10:07,675 --> 00:10:08,742
- do you put these out
Every morning?
254
00:10:08,776 --> 00:10:11,044
- wh--
- must be a fortune.
255
00:10:11,078 --> 00:10:12,746
Hmm. So flaky.
256
00:10:12,780 --> 00:10:14,114
- [laughs quietly]
257
00:10:14,147 --> 00:10:16,750
- are you enjoying
Benny grogan?
258
00:10:16,784 --> 00:10:17,751
- excuse me?
259
00:10:17,785 --> 00:10:18,986
- I read an announcement
He joined the firm.
260
00:10:19,019 --> 00:10:20,821
God, that boy is a reprobate.
261
00:10:20,854 --> 00:10:22,089
- oh, yeah.
- don't you agree?
262
00:10:22,122 --> 00:10:23,691
- just a total miscreant.
Look.
263
00:10:23,724 --> 00:10:26,426
I-I have a witness who can back
Up cassandre's story.
264
00:10:26,459 --> 00:10:28,762
- who?
- I can't say.
265
00:10:28,796 --> 00:10:30,764
- is she halfway
To east goosebottom?
266
00:10:30,798 --> 00:10:32,900
- they need
A little bit more time.
267
00:10:32,933 --> 00:10:35,235
And for the sake
Of a fair mediation,
268
00:10:35,268 --> 00:10:37,104
I need you to be reasonable.
269
00:10:37,137 --> 00:10:39,206
- I am.
270
00:10:39,239 --> 00:10:41,775
I'm representing my client
To the best of my ability.
271
00:10:41,809 --> 00:10:44,812
And I appreciate all
Your dipsy-doodling around here,
272
00:10:44,845 --> 00:10:47,014
But the other side has already
Agreed they have no case.
273
00:10:47,047 --> 00:10:50,718
See?
274
00:10:50,751 --> 00:10:51,719
I'm going to get
Another one of these.
275
00:10:51,752 --> 00:10:54,087
So good.
- you're settling?
276
00:10:54,121 --> 00:10:55,789
- we can't afford
To go to trial.
277
00:10:55,823 --> 00:10:58,225
She gave the nursing home
A number we can live with.
278
00:10:58,258 --> 00:11:00,694
- but what about cassandre?
279
00:11:00,728 --> 00:11:01,729
- beth wants an admission
Of negligence.
280
00:11:01,762 --> 00:11:04,698
We'd be too exposed
If cassandre kept her job.
281
00:11:04,732 --> 00:11:06,433
My first responsibility
Is to my client.
282
00:11:06,466 --> 00:11:10,303
- the nursing home, right?
Not cassandre.
283
00:11:10,337 --> 00:11:13,106
- I'm sorry.
284
00:11:13,140 --> 00:11:16,309
- tell me...
[door closes]
285
00:11:16,343 --> 00:11:17,344
About her.
286
00:11:17,377 --> 00:11:20,748
- she is a hand grenade
In a holly hobbie dress.
287
00:11:20,781 --> 00:11:22,415
Why?
- I need her to back off.
288
00:11:22,449 --> 00:11:24,184
I have an innocent woman
That's about to be deported,
289
00:11:24,217 --> 00:11:26,754
And the only person
That can vouch for her
290
00:11:26,787 --> 00:11:28,421
Is a fugitive
Named christie mae larssen.
291
00:11:28,455 --> 00:11:31,759
- a fugitive?
- yeah.
292
00:11:31,792 --> 00:11:33,761
- and you know her whereabouts?
- sort of.
293
00:11:33,794 --> 00:11:34,962
- then you have to turn her in.
294
00:11:34,995 --> 00:11:37,898
Otherwise, you could be charged
With aiding and abetting.
295
00:11:37,931 --> 00:11:38,766
- I will,
But I just need her to sign
296
00:11:38,799 --> 00:11:39,800
A statement
To save the nurse first.
297
00:11:39,833 --> 00:11:42,035
- you're going to track down
A wanted terrorist
298
00:11:42,069 --> 00:11:44,104
To get a signature
On a slip-and-fall?
299
00:11:44,137 --> 00:11:45,305
- it's not how it sounds.
- really?
300
00:11:45,338 --> 00:11:47,007
What word should be different?
301
00:11:47,040 --> 00:11:51,912
- you have a relationship
With that...Beth,
302
00:11:51,945 --> 00:11:55,783
And I am asking you to use it
To buy me a little more time.
303
00:11:55,816 --> 00:11:59,486
- I am not sure that my
"Relationship" is an asset here.
304
00:11:59,519 --> 00:12:01,855
- kate,
Someone at the rest home
305
00:12:01,889 --> 00:12:03,791
Had an emergency contact number
For natalie roberts.
306
00:12:03,824 --> 00:12:06,493
I did a reverse listing,
Got an address in mountain view.
307
00:12:06,526 --> 00:12:07,961
- oh, that's great.
308
00:12:07,995 --> 00:12:10,530
Ben...
309
00:12:10,563 --> 00:12:13,867
Please try.
310
00:12:13,901 --> 00:12:14,868
[keypad tone]
311
00:12:14,902 --> 00:12:16,036
[line trilling]
312
00:12:16,069 --> 00:12:22,009
[cell phone ringing]
313
00:12:22,042 --> 00:12:23,310
[keypad tone]
314
00:12:23,343 --> 00:12:25,112
- you're not avoiding me,
Are you?
315
00:12:25,145 --> 00:12:26,880
- what?
No. God, no.
316
00:12:26,914 --> 00:12:28,115
Um, look.
317
00:12:28,148 --> 00:12:30,450
Hypothetically,
Let's just say someone
318
00:12:30,483 --> 00:12:33,420
Tripped over a woman
Who was on the lam for a crime
319
00:12:33,453 --> 00:12:35,555
That she committed
20 years ago.
320
00:12:35,588 --> 00:12:36,890
- okay, what did she do?
321
00:12:36,924 --> 00:12:37,891
- property damage,
322
00:12:37,925 --> 00:12:40,093
Possibly some assault.
323
00:12:40,127 --> 00:12:41,795
Is the statute
Of limitations up?
324
00:12:41,829 --> 00:12:43,897
- well, the statute
Of limitations doesn't apply
325
00:12:43,931 --> 00:12:45,098
If someone runs away.
326
00:12:45,132 --> 00:12:46,566
But, that being said,
327
00:12:46,599 --> 00:12:48,035
If she has a good attorney
328
00:12:48,068 --> 00:12:49,202
And the victim's
Not beating a drum,
329
00:12:49,236 --> 00:12:51,304
You could probably get it
Knocked down to a few years.
330
00:12:51,338 --> 00:12:52,305
Should I be worried here?
331
00:12:52,339 --> 00:12:53,573
- no.
332
00:12:53,606 --> 00:12:59,412
- hey, you want
To grab dinner sometime?
333
00:12:59,446 --> 00:13:01,248
- uh, yeah.
334
00:13:01,281 --> 00:13:02,249
Yeah.
- all right.
335
00:13:02,282 --> 00:13:03,984
- [stammering]
I-I gotta go.
336
00:13:04,017 --> 00:13:05,318
[sighs]
337
00:13:05,352 --> 00:13:07,955
- um.
338
00:13:07,988 --> 00:13:08,989
[chuckles]
339
00:13:11,424 --> 00:13:13,393
- you have done well
For yourself.
340
00:13:13,426 --> 00:13:14,394
- you too.
341
00:13:14,427 --> 00:13:16,163
Representing
Rich, old ladies.
342
00:13:16,196 --> 00:13:17,297
- hmm.
343
00:13:17,330 --> 00:13:19,967
Used to be
Your bread and butter.
344
00:13:20,000 --> 00:13:22,970
You can take the boy out
Of the ambulance-chasing--
345
00:13:23,003 --> 00:13:23,971
- I need a favor.
346
00:13:24,004 --> 00:13:25,438
- you seeing anybody?
347
00:13:25,472 --> 00:13:28,075
The mediator's pretty
When she's not talking.
348
00:13:28,108 --> 00:13:29,476
- hold off on
The settlement, beth.
349
00:13:29,509 --> 00:13:32,379
- what's in it for me, benny?
- what do you want?
350
00:13:32,412 --> 00:13:34,247
- let's have dinner.
- no.
351
00:13:34,281 --> 00:13:36,616
- you obviously didn't have
Much respect for me.
352
00:13:36,649 --> 00:13:38,085
I think that's why
We broke up.
353
00:13:38,118 --> 00:13:39,219
- really?
354
00:13:39,252 --> 00:13:39,686
I thought it was because
You're a basket full of crazy.
355
00:13:39,719 --> 00:13:41,488
- [clicks tongue]
356
00:13:41,521 --> 00:13:47,294
It was a "Cute" crazy
Before I met you.
357
00:13:47,327 --> 00:13:50,063
I need closure, benny.
358
00:13:50,097 --> 00:13:52,966
I need you to explain to me
Why it was okay
359
00:13:53,000 --> 00:13:57,137
For you to break my heart
And then evaporate.
360
00:13:57,170 --> 00:13:59,472
I'm thinking maybe somewhere
That serves a souffle.
361
00:13:59,506 --> 00:14:04,377
- how about coffee
Someday?
362
00:14:04,411 --> 00:14:08,916
- how about to-day?
363
00:14:08,949 --> 00:14:10,984
- [clears throat]
364
00:14:15,188 --> 00:14:16,990
[shuts engine off]
- [sighs]
365
00:14:17,024 --> 00:14:18,225
So the other night
With justin,
366
00:14:18,258 --> 00:14:20,961
Is that more
Than a one-time thing?
367
00:14:20,994 --> 00:14:22,963
- can we change the subject?
368
00:14:22,996 --> 00:14:25,999
- sure.
We could talk about ben.
369
00:14:26,033 --> 00:14:27,000
[chuckling]
370
00:14:27,034 --> 00:14:28,435
Now if you learn to drive,
371
00:14:28,468 --> 00:14:31,438
You could avoid these
Conversations all together.
372
00:14:31,471 --> 00:14:33,106
Ah, 230, there it is.
373
00:14:33,140 --> 00:14:36,109
- well, I guess if you're going
To hide out somewhere,
374
00:14:36,143 --> 00:14:38,979
All you need is a nice lawn
And a convenient costco.
375
00:14:39,012 --> 00:14:40,880
- hmm.
[door closes]
376
00:14:43,183 --> 00:14:46,019
Suitcases?
377
00:14:48,021 --> 00:14:52,125
- christie mae larssen!
378
00:14:55,128 --> 00:14:55,963
Give me the keys.
379
00:14:55,996 --> 00:14:57,530
- what?
- give me the keys. Keys, keys!
380
00:14:57,564 --> 00:14:59,499
- you can't drive!
It's a terrible idea.
381
00:14:59,532 --> 00:15:02,936
- no, it's not.
It's a great idea.
382
00:15:02,970 --> 00:15:04,004
[engine grinding]
383
00:15:04,037 --> 00:15:06,706
What's wrong with your car?
384
00:15:06,739 --> 00:15:07,941
- I like to drive with one foot.
385
00:15:07,975 --> 00:15:10,577
That way, you don't hit the gas
And brake at the same time.
386
00:15:10,610 --> 00:15:12,012
[engine revving]
387
00:15:12,045 --> 00:15:13,280
- [grunts]
388
00:15:13,313 --> 00:15:16,049
[tires screech]
[screaming]
389
00:15:16,083 --> 00:15:18,218
- oh, shazzzbot!
- ah!
390
00:15:19,219 --> 00:15:21,054
- oh--
391
00:15:21,088 --> 00:15:23,190
[tires screech]
392
00:15:23,223 --> 00:15:25,158
- [sighs]
393
00:15:25,192 --> 00:15:27,227
- oh!
[exhales]
394
00:15:27,260 --> 00:15:28,561
- kate?
395
00:15:28,595 --> 00:15:32,299
Kate!
[cranks brake handle]
396
00:15:36,203 --> 00:15:38,538
- don't do this.
- mommy?
397
00:15:38,571 --> 00:15:40,640
- mom?
398
00:15:43,176 --> 00:15:45,945
- are you gonna turn me in?
399
00:15:52,485 --> 00:15:55,022
- [quietly]
All right, go ahead, guys.
400
00:15:55,055 --> 00:15:57,190
Okay.
Hey, hey, hey.
401
00:15:57,224 --> 00:16:01,161
Why don't you guys
Go upstairs, okay?
402
00:16:01,194 --> 00:16:04,331
[sniffles]
[footsteps running]
403
00:16:04,364 --> 00:16:07,734
- so how does this work?
404
00:16:07,767 --> 00:16:10,070
Do your kids know
Or your husband?
405
00:16:10,103 --> 00:16:11,271
- my kids don't know anything.
406
00:16:11,304 --> 00:16:14,341
Glenn knows.
407
00:16:14,374 --> 00:16:16,609
I had already been underground
For 10 years when we met.
408
00:16:16,643 --> 00:16:19,679
[water running]
409
00:16:19,712 --> 00:16:24,584
[kettle clanging]
We settled down, had kids.
410
00:16:24,617 --> 00:16:26,519
I started to believe this day
Would never come.
411
00:16:26,553 --> 00:16:28,621
- well--
412
00:16:28,655 --> 00:16:30,257
- you don't know me.
413
00:16:30,290 --> 00:16:32,025
I've not done one thing wrong
In 20 years,
414
00:16:32,059 --> 00:16:33,293
Not a parking ticket.
Nothing.
415
00:16:33,326 --> 00:16:36,296
- what name
Am I supposed to call you?
416
00:16:36,329 --> 00:16:39,799
- nobody has called me
Christie in a long time.
417
00:16:39,832 --> 00:16:42,602
- you are christie?
418
00:16:42,635 --> 00:16:47,407
- I didn't make those bombs.
I didn't plant them.
419
00:16:47,440 --> 00:16:51,611
I was there.
I stood guard.
420
00:16:51,644 --> 00:16:54,647
- but then you ran.
421
00:16:59,819 --> 00:17:01,621
- when my father had a stroke,
422
00:17:01,654 --> 00:17:03,290
Glenn warned me to stay away
From the hospital.
423
00:17:03,323 --> 00:17:06,626
I just--
I just couldn't do it.
424
00:17:06,659 --> 00:17:09,729
I never thought you'd
Track me down over a statement.
425
00:17:09,762 --> 00:17:13,666
- yeah, I'd say
This is kind of surprising.
426
00:17:13,700 --> 00:17:18,138
- [sniffles]
- for both of us.
427
00:17:18,171 --> 00:17:22,242
- my kids play soccer.
428
00:17:22,275 --> 00:17:24,611
Do karate.
429
00:17:24,644 --> 00:17:28,581
I drive carpool.
I volunteer at a preschool.
430
00:17:28,615 --> 00:17:31,584
Could you please
Just walk away from this?
431
00:17:31,618 --> 00:17:37,090
- but then
I'm aiding and abetting.
432
00:17:37,124 --> 00:17:40,493
- when I did this,
There was no patriot act.
433
00:17:40,527 --> 00:17:42,329
Now they'll call me
A terrorist
434
00:17:42,362 --> 00:17:44,597
For standing watch
In an empty parking lot.
435
00:17:44,631 --> 00:17:47,767
They will throw me in jail
For 15 years.
436
00:17:47,800 --> 00:17:50,870
- what if I can get it down
To just a few years?
437
00:17:50,903 --> 00:17:53,406
Christie, you had to know
This day was coming.
438
00:17:53,440 --> 00:17:56,876
Now it's here.
You can't run from this forever.
439
00:17:56,909 --> 00:18:01,748
Look, um...
I want you to sign
440
00:18:01,781 --> 00:18:04,151
This statement for the nurse
441
00:18:04,184 --> 00:18:08,721
With your real name.
442
00:18:08,755 --> 00:18:12,659
And I will help you
Turn yourself in the right way.
443
00:18:12,692 --> 00:18:14,727
[door closes]
444
00:18:14,761 --> 00:18:16,163
- I got your text.
What's going on?
445
00:18:16,196 --> 00:18:18,731
What's going on?
Where are the boys?
446
00:18:18,765 --> 00:18:19,866
- they're fine.
They're fine.
447
00:18:19,899 --> 00:18:21,701
- hey, it's okay.
What's going on?
448
00:18:21,734 --> 00:18:22,669
- glenn, this is kate reed.
449
00:18:22,702 --> 00:18:24,871
- hi.
- hi.
450
00:18:24,904 --> 00:18:27,507
- don't go anywhere, okay?
451
00:18:27,540 --> 00:18:29,676
I'll try to figure
All of this out,
452
00:18:29,709 --> 00:18:33,913
And then I'll be in touch.
453
00:18:33,946 --> 00:18:37,150
- it's okay.
- [sobbing]
454
00:18:40,620 --> 00:18:42,755
- metro west has made
More money
455
00:18:42,789 --> 00:18:46,326
Than all the other small
Airlines you have acquired.
456
00:18:46,359 --> 00:18:49,329
Without us, you can't compete
With the top three.
457
00:18:49,362 --> 00:18:53,366
So let's not waste time
With offers and counteroffers.
458
00:18:53,400 --> 00:18:56,869
We want $50 million.
459
00:18:56,903 --> 00:19:00,540
Take it or leave it.
460
00:19:02,975 --> 00:19:04,777
- sounds great, mrs. Reed.
461
00:19:04,811 --> 00:19:06,646
Could we take a bathroom break?
462
00:19:06,679 --> 00:19:10,817
- if you must.
463
00:19:13,686 --> 00:19:15,722
- no archer?
464
00:19:15,755 --> 00:19:18,358
- oh, uh,
His flight's been delayed.
465
00:19:18,391 --> 00:19:19,592
He'll be here soon.
466
00:19:19,626 --> 00:19:22,229
- don't over think it.
- I won't.
467
00:19:22,262 --> 00:19:25,398
- is it warm in here?
468
00:19:42,582 --> 00:19:44,484
- you can't just waltz her
Into the d.A.'s office
469
00:19:44,517 --> 00:19:45,718
Without a deal.
470
00:19:45,752 --> 00:19:46,553
They'll screw her over.
471
00:19:46,586 --> 00:19:47,420
- no, but justin said--
- who cares?
472
00:19:47,454 --> 00:19:48,555
If davidson gets wind
Of this case,
473
00:19:48,588 --> 00:19:50,923
He will squeeze all the juice
He can get out of it.
474
00:19:50,957 --> 00:19:52,659
He will put her away forever.
475
00:19:52,692 --> 00:19:54,961
- not if we pre-negotiate
A plea first.
476
00:19:54,994 --> 00:19:55,828
- pre-negotiate? How?
477
00:19:55,862 --> 00:19:57,230
- we get the terms
Of the deal first,
478
00:19:57,264 --> 00:19:59,266
Before she turns herself in,
479
00:19:59,299 --> 00:20:01,934
Or she doesn't come in
At all.
480
00:20:01,968 --> 00:20:04,404
- you really want to play that
Kind of hardball with the d.A.?
481
00:20:04,437 --> 00:20:05,672
- I want to get her a fair deal,
482
00:20:05,705 --> 00:20:09,008
And I think that
The a.D.A. Might listen.
483
00:20:09,041 --> 00:20:12,812
- maybe he owes you a favor.
I wish you luck with that.
484
00:20:12,845 --> 00:20:16,649
- okay, wait, wait, ben.
Um--
485
00:20:19,051 --> 00:20:21,254
I need you to be her lawyer.
I can't do it.
486
00:20:21,288 --> 00:20:22,755
It's a conflict of interest
With the mediation.
487
00:20:22,789 --> 00:20:23,956
- and?
488
00:20:23,990 --> 00:20:26,993
- and a woman is about to get
Deported because of a lie.
489
00:20:27,026 --> 00:20:29,829
Look, don't do it for me.
490
00:20:29,862 --> 00:20:33,400
Just please, I mean, do it for,
Um, whatever reason
491
00:20:33,433 --> 00:20:38,405
Your little selfish
Crocodile brain uses.
492
00:20:38,438 --> 00:20:40,640
Just--I don't know.
Do it for that.
493
00:20:40,673 --> 00:20:43,443
- okay. Fine.
494
00:20:43,476 --> 00:20:44,711
Tell christie to get
A burner cell phone
495
00:20:44,744 --> 00:20:46,713
And a motel room a.S.A.P.
496
00:20:46,746 --> 00:20:48,315
As soon as she picks
A safe location,
497
00:20:48,348 --> 00:20:49,949
I will meet with her
As her attorney.
498
00:20:49,982 --> 00:20:51,651
Then only I will get
To know her whereabouts
499
00:20:51,684 --> 00:20:54,454
So you're safe if justin asks
Or forces your hand.
500
00:20:54,487 --> 00:20:55,455
- thank you.
501
00:20:55,488 --> 00:20:56,989
I owe you one.
- yes, you do.
502
00:20:57,023 --> 00:20:58,391
And your nursing-home
Fiesta's
503
00:20:58,425 --> 00:21:01,994
Waiting for you
In the conference room.
504
00:21:02,028 --> 00:21:03,496
[mugs clink]
505
00:21:05,598 --> 00:21:07,867
What?
506
00:21:07,900 --> 00:21:09,802
- mind wipe.
507
00:21:09,836 --> 00:21:12,939
- she wasn't on her cell phone,
508
00:21:12,972 --> 00:21:15,875
And the witness backs up
Her story.
509
00:21:15,908 --> 00:21:18,311
- I just want this to be over.
510
00:21:18,345 --> 00:21:21,781
- except who's
Christie mae larssen?
511
00:21:21,814 --> 00:21:24,384
I thought your witness
Was named natalie roberts?
512
00:21:24,417 --> 00:21:27,086
- she is.
Um...She was.
513
00:21:27,119 --> 00:21:28,821
They're the same person.
514
00:21:28,855 --> 00:21:31,090
- the fugitive
From 20 years ago?
515
00:21:31,123 --> 00:21:34,427
- yes, and my partner is
Negotiating her surrender...
516
00:21:34,461 --> 00:21:35,795
- [laughs]
- as we speak.
517
00:21:35,828 --> 00:21:37,364
- I can't take this.
518
00:21:37,397 --> 00:21:39,031
- [chuckles]
You're taking it.
519
00:21:39,065 --> 00:21:42,034
- a witness who's been
On the lam for 20 years?
520
00:21:42,068 --> 00:21:44,537
- she was there.
She saw what happened.
521
00:21:44,571 --> 00:21:46,072
- yes, that's right.
She did.
522
00:21:46,105 --> 00:21:47,574
She even signed a statement.
523
00:21:47,607 --> 00:21:49,876
Her whole life is about
To turn upside down,
524
00:21:49,909 --> 00:21:53,045
But she is willing
To help cassandre
525
00:21:53,079 --> 00:21:55,482
While you continue
To suck the blood
526
00:21:55,515 --> 00:21:56,516
Out of everybody around you,
527
00:21:56,549 --> 00:21:57,917
And for what, honey,
Huh?
528
00:21:57,950 --> 00:22:00,587
Is it fun for you?
Money?
529
00:22:00,620 --> 00:22:05,592
- I am loving this fair
And unbiased mediation.
530
00:22:05,625 --> 00:22:06,826
So glad you could do your job
531
00:22:06,859 --> 00:22:08,361
And help us
To meet in the middle.
532
00:22:08,395 --> 00:22:09,562
- you're lying.
She's telling the truth.
533
00:22:09,596 --> 00:22:11,030
I don't want to meet
In the middle
534
00:22:11,063 --> 00:22:13,032
Because that middle sucks.
535
00:22:13,065 --> 00:22:14,734
So drop the case,
Sweetheart.
536
00:22:14,767 --> 00:22:17,069
Crawl back into the hole
That you came out of.
537
00:22:17,103 --> 00:22:22,675
- sticks and stones,
Ms. Reed.
538
00:22:22,709 --> 00:22:24,411
I'll tell you what.
539
00:22:24,444 --> 00:22:27,780
If and when you have
This fugitive in custody,
540
00:22:27,814 --> 00:22:32,385
I'll accept this affidavit.
541
00:22:32,419 --> 00:22:35,622
But if she disappears
And can't defend her statement,
542
00:22:35,655 --> 00:22:37,557
Then we go to trial.
543
00:22:43,730 --> 00:22:44,797
- [clears throat, sighs]
544
00:22:47,166 --> 00:22:49,168
- hey, justin can see you
In 20 minutes.
545
00:22:49,201 --> 00:22:50,537
- oh, good.
546
00:22:50,570 --> 00:22:51,938
Good. Ah, no, no, no.
547
00:22:51,971 --> 00:22:54,441
You get back in here.
548
00:22:55,708 --> 00:22:56,876
No more bull.
549
00:22:56,909 --> 00:22:57,910
What's going on between
You and ben?
550
00:22:57,944 --> 00:22:59,546
- wh--
551
00:22:59,579 --> 00:23:02,014
- you are more my friend
Than you are his.
552
00:23:02,048 --> 00:23:03,650
And this is--
This is not a triangle.
553
00:23:03,683 --> 00:23:05,885
This is a--what is this?
What is this?
554
00:23:05,918 --> 00:23:06,986
- a line?
- yes, a line.
555
00:23:07,019 --> 00:23:08,955
A straight line.
So out with it.
556
00:23:08,988 --> 00:23:11,691
- I know nothing.
- who signs your paychecks?
557
00:23:11,724 --> 00:23:13,059
- lauren.
- damn it!
558
00:23:13,092 --> 00:23:16,128
- leo, no!
559
00:23:16,162 --> 00:23:21,434
- maybe you should talk to ben
About the other night.
560
00:23:21,468 --> 00:23:23,970
- why?
He doesn't--
561
00:23:26,506 --> 00:23:27,707
What?
562
00:23:27,740 --> 00:23:31,177
- he came to my place
When you stood him up.
563
00:23:31,210 --> 00:23:33,813
He knows you went
To justin's.
564
00:23:33,846 --> 00:23:35,582
And he knows
You slept with justin.
565
00:23:35,615 --> 00:23:38,885
- w--wait a minute.
566
00:23:38,918 --> 00:23:41,120
He came to your place?
567
00:23:41,153 --> 00:23:43,523
- around midnight.
568
00:23:43,556 --> 00:23:47,059
- because of me?
- it wasn't for me.
569
00:23:47,093 --> 00:23:48,027
You didn't show up.
He was upset.
570
00:23:48,060 --> 00:23:51,498
- what does he care?
I mean, look at beth.
571
00:23:51,531 --> 00:23:53,500
He's the original destroyer.
572
00:23:53,533 --> 00:23:58,237
- you're different.
573
00:23:58,270 --> 00:23:59,939
- he said that?
574
00:23:59,972 --> 00:24:02,975
- he didn't have to.
575
00:24:33,706 --> 00:24:35,542
- hey.
576
00:24:35,575 --> 00:24:37,577
[quietly closes door]
577
00:24:40,279 --> 00:24:42,882
[chuckles]
What's up?
578
00:24:42,915 --> 00:24:46,085
- I found...
Christie mae larssen.
579
00:24:46,118 --> 00:24:47,620
- what?
580
00:24:47,654 --> 00:24:49,055
- and she wants
To turn herself in,
581
00:24:49,088 --> 00:24:52,058
But I need you
To pre-negotiate a plea.
582
00:24:52,091 --> 00:24:53,593
A fair one.
583
00:24:53,626 --> 00:24:54,594
- whoa, whoa, whoa.
Pre-negotiate?
584
00:24:54,627 --> 00:24:55,728
Are you kidding me?
585
00:24:55,762 --> 00:24:57,830
- listen, she is a completely
Different person now.
586
00:24:57,864 --> 00:24:59,666
She's changed.
- no, kate. Stop, stop, stop.
587
00:24:59,699 --> 00:25:02,569
I can just have you compelled
To tell me where she is.
588
00:25:02,602 --> 00:25:05,705
Do you ever just stop by
To say hello?
589
00:25:05,738 --> 00:25:07,907
- but I don't, um,
Know where she is.
590
00:25:07,940 --> 00:25:08,975
- well, who does?
591
00:25:09,008 --> 00:25:11,778
- um, her attorney.
592
00:25:11,811 --> 00:25:14,547
- oh, come on. Grogan?
593
00:25:14,581 --> 00:25:16,616
- well--
- yeah, uh--I--
594
00:25:16,649 --> 00:25:19,251
I help you when I can,
But I won't do this.
595
00:25:19,285 --> 00:25:20,853
You can't ask me
For this favor.
596
00:25:20,887 --> 00:25:23,289
- look, look, justin.
She's already paid the price.
597
00:25:23,322 --> 00:25:24,624
Okay, she wants to come in,
598
00:25:24,657 --> 00:25:26,726
But she shouldn't have
To risk your boss
599
00:25:26,759 --> 00:25:29,629
Tar and feathering her just
To look good for an election.
600
00:25:29,662 --> 00:25:34,066
Now I am not asking you.
I am telling you.
601
00:25:34,100 --> 00:25:38,605
Negotiate a deal
Or you will never see her.
602
00:25:38,638 --> 00:25:41,007
- I can make the deal
Without davidson,
603
00:25:41,040 --> 00:25:43,309
But if this thing blows up,
It is all on me.
604
00:25:43,342 --> 00:25:46,078
- courage is an angel.
605
00:25:46,112 --> 00:25:49,949
Courage is an angel
That makes the difference
606
00:25:49,982 --> 00:25:51,283
Between a good life
607
00:25:51,317 --> 00:25:54,954
And a great life.
608
00:25:54,987 --> 00:25:57,356
You said that to me
609
00:25:57,389 --> 00:26:00,026
The first time we spent
The night together.
610
00:26:00,059 --> 00:26:03,095
Now I don't know if
It was the tequila talking,
611
00:26:03,129 --> 00:26:04,196
And you just wanted
To see me naked...
612
00:26:04,230 --> 00:26:06,733
- it was a little of both.
613
00:26:06,766 --> 00:26:09,636
- but I never forgot.
614
00:26:09,669 --> 00:26:14,941
- I actually meant it.
615
00:26:16,275 --> 00:26:18,745
- you know...
616
00:26:18,778 --> 00:26:23,282
Davidson doesn't play fair,
617
00:26:23,315 --> 00:26:28,287
But you do, you.
618
00:26:28,320 --> 00:26:31,323
So have courage.
619
00:26:44,871 --> 00:26:45,838
[cell phone rings]
620
00:26:45,872 --> 00:26:48,240
[keypad tone]
- hi.
621
00:26:48,274 --> 00:26:50,176
- she does three years
In a medium-security,
622
00:26:50,209 --> 00:26:52,779
Pays a $15,000 fine,
623
00:26:52,812 --> 00:26:54,313
And I'll try to keep her
At fci,
624
00:26:54,346 --> 00:26:55,748
So she'll be close
To her family.
625
00:26:55,782 --> 00:27:00,720
- oh, justin.
That is awesome.
626
00:27:00,753 --> 00:27:03,255
Thank you.
- and I'm filing it at 4:59,
627
00:27:03,289 --> 00:27:05,892
So davison won't catch it
Till tomorrow morning.
628
00:27:05,925 --> 00:27:07,059
- that's great, that's great.
Thank you.
629
00:27:07,093 --> 00:27:08,761
I'm going to leave
In five minutes.
630
00:27:08,795 --> 00:27:09,862
I'll just see you
At the courthouse.
631
00:27:09,896 --> 00:27:10,897
- okay.
632
00:27:25,978 --> 00:27:27,947
- did you really invite me
633
00:27:27,980 --> 00:27:29,682
To a cheap motel
For coffee, benny?
634
00:27:29,716 --> 00:27:31,383
- I have a meeting
With a client.
635
00:27:31,417 --> 00:27:33,886
- hmm.
Am I your warm-up?
636
00:27:33,920 --> 00:27:35,888
- what do you want, beth?
[sighs]
637
00:27:35,922 --> 00:27:37,724
- you've changed.
638
00:27:37,757 --> 00:27:39,258
- no, same guy.
Better suits.
639
00:27:39,291 --> 00:27:40,392
- you think different.
640
00:27:40,426 --> 00:27:43,963
Helping people.
Christie mae, fugitive.
641
00:27:43,996 --> 00:27:45,231
- who told you that?
642
00:27:45,264 --> 00:27:48,801
- your partner
At our settlement negotiation.
643
00:27:48,835 --> 00:27:53,906
I had to wonder why would
You take on a lost cause?
644
00:27:53,940 --> 00:27:55,407
Is it because of her?
645
00:27:55,441 --> 00:28:00,079
God, she is such a crusader.
So unlike you.
646
00:28:00,112 --> 00:28:01,781
- I have my angles.
647
00:28:01,814 --> 00:28:04,183
Can you just end
This hostage situation
648
00:28:04,216 --> 00:28:05,017
And say it already?
649
00:28:05,051 --> 00:28:06,719
- you were
A terrible person to me.
650
00:28:06,753 --> 00:28:08,888
- I was.
- you made me feel awful.
651
00:28:08,921 --> 00:28:10,757
- I did.
What do you want, beth?
652
00:28:10,790 --> 00:28:15,027
- closure.
653
00:28:15,061 --> 00:28:16,896
- I screwed you over
Like I said I would.
654
00:28:16,929 --> 00:28:19,198
I'm sorry that you didn't
Believe me. Can I go now?
655
00:28:19,231 --> 00:28:21,333
- not till you tell me what
You're getting out of all this.
656
00:28:21,367 --> 00:28:22,735
Or I'm just going
To have to think
657
00:28:22,769 --> 00:28:24,871
It's 'cause
Of that cute kate reed.
658
00:28:24,904 --> 00:28:28,941
Are you whipped, honey?
659
00:28:28,975 --> 00:28:30,843
- you didn't believe me
When I said
660
00:28:30,877 --> 00:28:32,511
That I wasn't good
At relationships,
661
00:28:32,544 --> 00:28:34,914
And you're not believing me
Now when I say that
662
00:28:34,947 --> 00:28:36,282
I am getting something
Out of this.
663
00:28:36,315 --> 00:28:39,485
- prove it.
664
00:28:51,330 --> 00:28:54,433
- hey. Hmm.
Here you go.
665
00:28:54,466 --> 00:28:56,969
Wow, nice rorschach.
666
00:28:57,003 --> 00:28:58,304
- I see closure.
- hmm.
667
00:28:58,337 --> 00:29:01,774
- it is hot chocolate.
All beth ever drank.
668
00:29:01,808 --> 00:29:03,876
I am marshmallowy goodness.
- is there a story?
669
00:29:03,910 --> 00:29:06,012
- let's just say that
670
00:29:06,045 --> 00:29:08,014
This is what happens
When I get
671
00:29:08,047 --> 00:29:10,850
Too close to people.
672
00:29:10,883 --> 00:29:11,951
- oh, wow.
673
00:29:11,984 --> 00:29:16,055
Uh, well, for me,
Divorce happens.
674
00:29:16,088 --> 00:29:17,023
- well, it's probably
A good thing
675
00:29:17,056 --> 00:29:18,958
That we didn't have dinner
The other night.
676
00:29:18,991 --> 00:29:20,359
- yeah.
677
00:29:20,392 --> 00:29:24,430
- I'd hate to think what
I'd be covered in after you.
678
00:29:24,463 --> 00:29:27,166
- yeah--
Yeah?
679
00:29:27,199 --> 00:29:29,268
- I'm glad you're here.
Natalie's getting anxious.
680
00:29:29,301 --> 00:29:31,237
Can you come talk to her?
681
00:29:31,270 --> 00:29:35,041
- alex's uniform
Is in the laundry.
682
00:29:35,074 --> 00:29:37,476
You have to wash it
Before his belt test on tuesday.
683
00:29:37,509 --> 00:29:38,577
- I remember.
684
00:29:38,610 --> 00:29:39,578
- and I didn't pay
The extra fee,
685
00:29:39,611 --> 00:29:40,612
So you have to...
686
00:29:40,646 --> 00:29:43,215
Jordon's game on friday
Is at 6:00, not at 5:00.
687
00:29:43,249 --> 00:29:44,984
You want to make sure
That he eats something
688
00:29:45,017 --> 00:29:47,019
Not too heavy 'cause--
- I will.
689
00:29:47,053 --> 00:29:47,820
- [sobbing]
690
00:29:47,854 --> 00:29:50,322
- 5:00 at the courthouse?
- yeah.
691
00:29:50,356 --> 00:29:52,892
They'll process natalie,
Have her sign papers.
692
00:29:52,925 --> 00:29:53,926
Take her clothes.
693
00:29:53,960 --> 00:29:58,564
You should probably leave
Your valuables here.
694
00:30:01,567 --> 00:30:03,202
- [crying]
695
00:30:03,235 --> 00:30:08,374
[cell phone ringing]
696
00:30:08,407 --> 00:30:10,309
- um--
697
00:30:10,342 --> 00:30:12,879
Hi, we're--
We're about to hit the road.
698
00:30:12,912 --> 00:30:14,847
- forget it. Deal's off.
699
00:30:14,881 --> 00:30:16,348
- what?
700
00:30:16,382 --> 00:30:18,017
- I didn't know
About the book deal.
701
00:30:18,050 --> 00:30:21,487
- uh, what are you
Talking about?
702
00:30:21,520 --> 00:30:22,989
- don't play dumb with me, kate!
Don't do that!
703
00:30:23,022 --> 00:30:24,323
- I'm--I'm not.
704
00:30:24,356 --> 00:30:26,058
I have no idea
What you're talking about.
705
00:30:26,092 --> 00:30:27,626
- you don't know about
The publisher making a deal
706
00:30:27,659 --> 00:30:31,130
On the memoirs
For christie mae larssen?
707
00:30:31,163 --> 00:30:34,100
- what?
708
00:30:34,133 --> 00:30:37,103
Justin, listen to me, please.
I don't--
709
00:30:37,136 --> 00:30:40,172
I don't know anything
About this, I swear.
710
00:30:40,206 --> 00:30:42,141
- well, somebody called davidson
With a tip.
711
00:30:42,174 --> 00:30:44,143
We don't make lenient deals
With felons
712
00:30:44,176 --> 00:30:45,978
Who profit off their crimes,
Kate.
713
00:30:46,012 --> 00:30:47,513
Davidson says it's 20 years,
714
00:30:47,546 --> 00:30:48,981
Or she can take her chances
At trial.
715
00:30:49,015 --> 00:30:49,982
- 20 years?
716
00:30:50,016 --> 00:30:51,050
Justin, if I tell her this,
717
00:30:51,083 --> 00:30:52,885
She's going to hit the road
And never look back.
718
00:30:52,919 --> 00:30:56,455
- no, she won't.
719
00:30:56,488 --> 00:30:58,490
- oh, um.
720
00:30:58,524 --> 00:31:01,027
- the police is here.
Close the curtain.
721
00:31:01,060 --> 00:31:03,662
- god.
722
00:31:03,695 --> 00:31:06,065
- uh, look, justin.
723
00:31:06,098 --> 00:31:08,667
The deal can't be off.
- the deal is off?
724
00:31:08,700 --> 00:31:10,169
- look, this was my ass
On the line,
725
00:31:10,202 --> 00:31:11,570
And you knew it!
- I--
726
00:31:11,603 --> 00:31:13,105
- maybe you didn't make
This book deal.
727
00:31:13,139 --> 00:31:14,340
- no, I--
728
00:31:14,373 --> 00:31:17,509
- but you're not
Her only lawyer, are you?
729
00:31:17,543 --> 00:31:19,178
- [groans]
730
00:31:19,211 --> 00:31:22,048
You son of a bitch.
731
00:31:22,081 --> 00:31:23,382
A book deal?
732
00:31:23,415 --> 00:31:25,484
- wait, what's going on?
- what do we do?
733
00:31:25,517 --> 00:31:27,353
What do we do?
- I--
734
00:31:27,386 --> 00:31:32,124
- legally, we can't tell you
To run, right?
735
00:31:32,158 --> 00:31:34,360
- right. Right.
We can't.
736
00:31:34,393 --> 00:31:37,964
Uh, we--
We can't tell you and glenn
737
00:31:37,997 --> 00:31:41,233
To, um, oh--
We can't tell you--
738
00:31:41,267 --> 00:31:44,636
Oh, we can't tell you to climb
Out the bathroom window
739
00:31:44,670 --> 00:31:45,737
And then just run.
740
00:31:45,771 --> 00:31:48,207
We can't tell you to keep
The burner cell phone on
741
00:31:48,240 --> 00:31:49,208
So we can call you
742
00:31:49,241 --> 00:31:50,409
Whenever we figure this out.
743
00:31:50,442 --> 00:31:52,144
- we can't tell you any of that.
- yeah.
744
00:31:52,178 --> 00:31:53,479
This is against the law
To leave.
745
00:31:53,512 --> 00:31:57,083
Do you understand? Do you get?
Do you understand?
746
00:31:57,116 --> 00:31:59,251
[knocking on door]
[gasps]
747
00:31:59,285 --> 00:32:01,187
- police!
748
00:32:05,191 --> 00:32:07,093
- bye-bye.
- bye.
749
00:32:07,126 --> 00:32:08,460
- appreciate the work
You do.
750
00:32:08,494 --> 00:32:10,529
- oh, yeah, so sorry we couldn't
Help you guys out.
751
00:32:10,562 --> 00:32:11,697
- bye-bye.
752
00:32:11,730 --> 00:32:13,599
A book deal?
753
00:32:13,632 --> 00:32:16,969
- it was supposed to stay
Under wraps until after--
754
00:32:17,003 --> 00:32:18,537
- how could you do
Something so stupid?
755
00:32:18,570 --> 00:32:20,672
- you told me to use
My crocodile brain, so I did.
756
00:32:20,706 --> 00:32:22,108
- so then you did it
To screw justin over.
757
00:32:22,141 --> 00:32:24,376
- this has nothing
To do with justin.
758
00:32:24,410 --> 00:32:25,577
- well, then you did it
To screw me over
759
00:32:25,611 --> 00:32:28,614
Because I slept with justin.
760
00:32:31,050 --> 00:32:33,152
I-I guess that I you knew
761
00:32:33,185 --> 00:32:38,390
Because there were,
Like, 100 innuendos.
762
00:32:38,424 --> 00:32:39,258
I stood you up that night
Because
763
00:32:39,291 --> 00:32:40,659
I was having sex
With justin instead.
764
00:32:40,692 --> 00:32:43,662
All right? There.
Big secret is out.
765
00:32:43,695 --> 00:32:46,732
Can we just move on.
- I would love to move on.
766
00:32:46,765 --> 00:32:49,468
By the way, natalie--
- christie.
767
00:32:49,501 --> 00:32:50,736
- she prefers to go
By natalie--
768
00:32:50,769 --> 00:32:52,671
Wanted to write a book
For her kids to show them
769
00:32:52,704 --> 00:32:56,175
How people can change and
To explain who she really is.
770
00:32:56,208 --> 00:32:59,178
She's giving
All the proceeds to charity.
771
00:32:59,211 --> 00:33:02,648
- and then to you?
772
00:33:02,681 --> 00:33:05,384
- I'm taking 10%.
773
00:33:05,417 --> 00:33:06,418
I normally take 30%.
774
00:33:06,452 --> 00:33:07,419
- [groans]
775
00:33:07,453 --> 00:33:11,257
- and that doesn't really matter
Now, does it?
776
00:33:11,290 --> 00:33:12,224
- if you and natalie
777
00:33:12,258 --> 00:33:14,260
Were the only ones who knew
About the book,
778
00:33:14,293 --> 00:33:17,329
Then who tipped davidson off?
779
00:33:17,363 --> 00:33:19,565
- I know who.
780
00:33:22,768 --> 00:33:25,571
- we have to stop meeting
Like this.
781
00:33:25,604 --> 00:33:27,606
- so did you finally get
Closure?
782
00:33:27,639 --> 00:33:28,407
- come again?
783
00:33:28,440 --> 00:33:30,276
- I told you about
The book deal
784
00:33:30,309 --> 00:33:31,577
I was getting
Christie mae larssen
785
00:33:31,610 --> 00:33:33,545
And you tipped off
D.A. Davidson.
786
00:33:33,579 --> 00:33:36,048
- why would I do that?
- I don't know.
787
00:33:36,082 --> 00:33:38,150
Are you shallow enough to do it
To win your slip-and-fall
788
00:33:38,184 --> 00:33:39,651
Or was it just pure evil?
789
00:33:39,685 --> 00:33:43,822
- like most things,
I'd say it's a mix.
790
00:33:43,855 --> 00:33:45,657
- I treated you like crap.
I did.
791
00:33:45,691 --> 00:33:48,360
There was no class in the way
That I ended it,
792
00:33:48,394 --> 00:33:50,629
But you can't say
It was unpredictable.
793
00:33:50,662 --> 00:33:52,764
- you think pre-disclosing
You're a jackass
794
00:33:52,798 --> 00:33:54,433
Gets you off the hook.
795
00:33:54,466 --> 00:33:57,669
It doesn't.
You gave me hope that--
796
00:33:57,703 --> 00:34:01,107
- what? What?
797
00:34:01,140 --> 00:34:04,243
- that it was an act.
798
00:34:04,276 --> 00:34:06,212
- it's not.
799
00:34:06,245 --> 00:34:08,447
I deserve a hot chocolate apron
800
00:34:08,480 --> 00:34:10,649
Or whatever karmic payback's
Coming my way,
801
00:34:10,682 --> 00:34:14,320
But, beth, that woman
Did nothing to you.
802
00:34:14,353 --> 00:34:17,689
And you changed her life and
Her kids' lives permanently.
803
00:34:17,723 --> 00:34:21,593
And she'll never
Get a deal now.
804
00:34:21,627 --> 00:34:24,563
- if she runs, I win.
805
00:34:24,596 --> 00:34:27,733
Maybe it is that simple.
806
00:34:27,766 --> 00:34:30,669
- winning's not everything.
807
00:34:32,238 --> 00:34:34,540
- wow.
808
00:34:34,573 --> 00:34:37,476
Looks like a woman finally got
Under ben grogan's skin.
809
00:34:37,509 --> 00:34:41,747
I'm just sorry it wasn't me.
810
00:34:46,218 --> 00:34:48,654
- let's go.
811
00:34:48,687 --> 00:34:50,122
- where are we going?
812
00:34:50,156 --> 00:34:53,425
- oh, the principal's office.
813
00:34:53,459 --> 00:34:54,826
- it was an end run!
814
00:34:54,860 --> 00:34:57,496
You were deliberately
Trying to hide this from me.
815
00:34:57,529 --> 00:34:59,165
- what do you want from us?
816
00:34:59,198 --> 00:35:02,601
- I want christie mae larssen
To stand trial for her crimes.
817
00:35:02,634 --> 00:35:03,769
- she won't come in
Without a deal.
818
00:35:03,802 --> 00:35:06,305
- let me explain
Something to you.
819
00:35:06,338 --> 00:35:08,274
You have no leverage here.
820
00:35:08,307 --> 00:35:10,676
You don't bring her back to me,
I'll put you in jail.
821
00:35:10,709 --> 00:35:12,511
- go ahead.
I don't know where she is.
822
00:35:12,544 --> 00:35:16,148
- right. Right.
823
00:35:16,182 --> 00:35:19,651
Okay. Well, I guess I'll just
Have to let the press know
824
00:35:19,685 --> 00:35:22,521
That a.D.A. Patrick here
Was conspiring
825
00:35:22,554 --> 00:35:25,691
With his ex-wife to cut a deal
With a known terrorist.
826
00:35:25,724 --> 00:35:28,360
- oh, come on.
She's not a terrorist.
827
00:35:28,394 --> 00:35:29,728
- she will be
When I say she is.
828
00:35:29,761 --> 00:35:31,897
You see, people don't
Think like you do.
829
00:35:31,930 --> 00:35:33,832
They think like me.
830
00:35:33,865 --> 00:35:36,802
You got in touch
With her once.
831
00:35:36,835 --> 00:35:38,237
You can do it again.
832
00:35:38,270 --> 00:35:41,207
Oh, don't look at him.
He can't help you out.
833
00:35:41,240 --> 00:35:43,409
Tell her.
834
00:35:43,442 --> 00:35:45,444
- you were harboring
A fugitive, kate.
835
00:35:45,477 --> 00:35:47,246
- I was representing a fugitive.
836
00:35:47,279 --> 00:35:49,548
- no, he was representing
A fugitive.
837
00:35:49,581 --> 00:35:51,850
You were an accessory
After the fact.
838
00:35:51,883 --> 00:35:56,388
- which makes you subject
To the same penalties
839
00:35:56,422 --> 00:35:57,856
Ms. Christie's original crime--
840
00:35:57,889 --> 00:36:00,459
- then charge her!
See if that sticks.
841
00:36:00,492 --> 00:36:01,760
- if you don't tell us
Where she is,
842
00:36:01,793 --> 00:36:03,595
I will charge you.
843
00:36:03,629 --> 00:36:05,597
And believe me,
It will stick.
844
00:36:09,868 --> 00:36:11,703
- she's not coming in.
She's as good as gone.
845
00:36:11,737 --> 00:36:12,771
- oh, and that's right.
846
00:36:12,804 --> 00:36:14,340
We're going to have
To tell her
847
00:36:14,373 --> 00:36:15,741
That the original plea agreement
Is back on the table.
848
00:36:15,774 --> 00:36:18,744
- you can't offer
A bogus deal.
849
00:36:18,777 --> 00:36:22,848
- no, but you can.
850
00:36:24,416 --> 00:36:26,818
Make the call.
851
00:36:26,852 --> 00:36:30,322
- excuse me.
I have an appointment.
852
00:36:30,356 --> 00:36:34,626
- oh.
Nice, justin.
853
00:36:39,965 --> 00:36:44,836
Can you write
The number down?
854
00:36:44,870 --> 00:36:47,005
- yeah.
855
00:36:47,038 --> 00:36:48,006
- let's go!
856
00:36:48,039 --> 00:36:49,975
[sirens wail]
857
00:36:55,914 --> 00:36:58,884
- hiding in plain sight.
Clever.
858
00:36:58,917 --> 00:37:00,886
- she was staying near her kids.
859
00:37:00,919 --> 00:37:02,921
- you got a unit around
The back?
860
00:37:02,954 --> 00:37:05,657
- just rolled up.
They're boxed in.
861
00:37:08,827 --> 00:37:10,729
- christie mae larssen!
Open up!
862
00:37:10,762 --> 00:37:14,533
- you got kids?
863
00:37:14,566 --> 00:37:16,835
Wow.
Must be fun for them.
864
00:37:16,868 --> 00:37:18,937
- again.
865
00:37:20,506 --> 00:37:22,341
Break it down.
866
00:37:39,858 --> 00:37:45,364
[water bubbling]
867
00:37:47,566 --> 00:37:49,668
You tipped them off.
868
00:37:49,701 --> 00:37:51,937
- I've been with you
The whole time.
869
00:37:51,970 --> 00:37:52,938
How could I have done that?
870
00:37:52,971 --> 00:37:53,905
- house is empty, sir.
871
00:37:53,939 --> 00:37:56,942
- you just made a big mistake.
872
00:37:56,975 --> 00:37:59,010
Arrest her.
- okay.
873
00:37:59,044 --> 00:38:02,681
Wait. Wait.
My favorite show is on.
874
00:38:02,714 --> 00:38:05,417
[clears throat]
I never miss an episode.
875
00:38:05,451 --> 00:38:06,885
- the district attorney's office
Is proud to announce
876
00:38:06,918 --> 00:38:09,855
A moment of public healing.
877
00:38:09,888 --> 00:38:12,758
Nothing can undo
What was done 20 years ago,
878
00:38:12,791 --> 00:38:15,727
But amends can be made.
879
00:38:15,761 --> 00:38:18,997
This afternoon at 5:22 p.M.,
880
00:38:19,030 --> 00:38:21,700
Christie mae larssen,
In the company
881
00:38:21,733 --> 00:38:23,702
Of her family
And her attorney,
882
00:38:23,735 --> 00:38:26,438
Voluntarily turn herself
Into custody.
883
00:38:26,472 --> 00:38:28,374
And it is in the spirit
Of this cooperation
884
00:38:28,407 --> 00:38:31,610
That d.A. Davidson and myself
Have agreed
885
00:38:31,643 --> 00:38:34,646
To offer ms. Larssen a plea
Of three years jail time
886
00:38:34,680 --> 00:38:37,082
And 1,000 hours
Community service.
887
00:38:37,115 --> 00:38:40,386
Because even in
This volatile election season,
888
00:38:40,419 --> 00:38:44,423
Justice should always
Trump politics.
889
00:38:44,456 --> 00:38:46,958
Christie mae larssen
Has also arranged
890
00:38:46,992 --> 00:38:49,395
A deal to write a book
About her experiences.
891
00:38:49,428 --> 00:38:51,963
The proceeds of which will...
- oh, do you see that?
892
00:38:51,997 --> 00:38:53,064
- benefit people
With disabilities.
893
00:38:53,098 --> 00:38:56,602
That's all I have for now.
- yay.
894
00:38:56,635 --> 00:38:57,936
[turns tv off]
895
00:38:57,969 --> 00:39:00,906
So anyway,
Were you going to arrest me?
896
00:39:00,939 --> 00:39:03,875
If not, can I go ahead
And get a lift back?
897
00:39:03,909 --> 00:39:06,044
- this is going
To get ugly real fast.
898
00:39:06,077 --> 00:39:09,080
- mm, yeah. Ugly.
899
00:39:09,114 --> 00:39:10,882
And that's what people
Want in a d.A.
900
00:39:10,916 --> 00:39:14,620
And you know people.
901
00:39:14,653 --> 00:39:16,121
You know what?
Nevermind.
902
00:39:16,154 --> 00:39:19,591
I'm going to cab it.
903
00:39:28,934 --> 00:39:31,036
- night, ben.
- hey.
904
00:39:31,069 --> 00:39:33,071
How'd it go with archer?
905
00:39:33,104 --> 00:39:35,774
- he rescheduled.
906
00:39:35,807 --> 00:39:37,409
- did he say why?
907
00:39:37,443 --> 00:39:38,777
- he didn't have to.
908
00:39:38,810 --> 00:39:41,780
Keeping me waiting all day
Was part of his strategy.
909
00:39:41,813 --> 00:39:45,484
Probably thought I'd unravel.
Second-guess myself.
910
00:39:45,517 --> 00:39:46,918
- but you didn't.
911
00:39:46,952 --> 00:39:48,954
- of course not.
912
00:39:48,987 --> 00:39:52,658
I have complete confidence
In my strategy.
913
00:39:52,691 --> 00:39:55,126
"Never let 'em see you sweat.
914
00:39:55,160 --> 00:39:56,928
Never let them see anything."
915
00:39:56,962 --> 00:39:58,797
- good advice.
Machiavelli?
916
00:39:58,830 --> 00:40:00,165
- cruella de vil.
917
00:40:00,198 --> 00:40:02,000
[laughs evilly]
918
00:40:02,033 --> 00:40:03,101
Night.
919
00:40:10,175 --> 00:40:13,579
- hey.
- hi.
920
00:40:13,612 --> 00:40:16,682
- so natalie's in the system.
921
00:40:16,715 --> 00:40:19,818
- it was a fair sentence,
But it's still going to be
922
00:40:19,851 --> 00:40:21,587
A long three years away
From her kids.
923
00:40:21,620 --> 00:40:24,723
- ah, well, it's okay.
Little kids don't remember jack.
924
00:40:24,756 --> 00:40:27,693
- at least she doesn't have
To run anymore.
925
00:40:27,726 --> 00:40:30,462
- oh, I think running's
Much easier.
926
00:40:30,496 --> 00:40:33,532
- kate? Hi.
927
00:40:33,565 --> 00:40:35,000
- hey!
928
00:40:35,033 --> 00:40:36,702
You looked great out there,
A.D.A. Patrick!
929
00:40:36,735 --> 00:40:39,605
- thanks, man, you too.
- thank you.
930
00:40:39,638 --> 00:40:42,841
- are you ready?
931
00:40:42,874 --> 00:40:46,444
- yeah.
- see you.
932
00:40:51,282 --> 00:40:52,484
- okay.
933
00:40:55,621 --> 00:40:56,622
Oh, thanks.
934
00:40:58,690 --> 00:41:00,091
Good night.
935
00:41:00,125 --> 00:41:01,226
- good night.
66541
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.